Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:49,100 --> 00:02:50,100
Alors ?
2
00:02:50,200 --> 00:02:51,400
T'as du neuf ?
3
00:02:53,700 --> 00:02:55,000
Je m'excuse Donny.
4
00:02:57,300 --> 00:02:58,800
Je suis vraiment d�sol�.
5
00:02:59,000 --> 00:02:59,900
Bon, alors ?
6
00:03:00,500 --> 00:03:02,200
Il n'est peut-�tre pas sorti.
7
00:03:02,400 --> 00:03:04,100
Alors que fais-tu ici ?
8
00:03:04,500 --> 00:03:05,600
Il n'est pas sorti.
9
00:03:05,900 --> 00:03:08,000
�a, je m'en fiche pas mal !
10
00:03:08,400 --> 00:03:11,000
Tu �tais sens�
le surveiller, pas vrai ?
11
00:03:12,700 --> 00:03:14,100
Je suis all� derri�re.
12
00:03:14,900 --> 00:03:16,800
Et pourquoi t'as fait �a ?
13
00:03:17,000 --> 00:03:18,800
Il n'y avait personne devant.
14
00:03:19,200 --> 00:03:22,400
D�sol� Bob, mais ce n'est
pas une excuse.
15
00:03:22,800 --> 00:03:27,100
Si tu veux qu'on fasse affaire,
ne me fais plus ce coup-l�.
16
00:03:27,500 --> 00:03:28,300
C'est jur� !
17
00:03:28,600 --> 00:03:30,500
Tu dis �a aujourd'hui,
et apr�s ?
18
00:03:30,900 --> 00:03:33,000
C'est bien beau
les promesses,
19
00:03:33,400 --> 00:03:36,400
les paroles s'envolent,
seuls les faits restent.
20
00:03:36,800 --> 00:03:39,100
C'est pour ton bien
que je dis �a.
21
00:03:40,300 --> 00:03:42,000
Prends Fletcher
par exemple,
22
00:03:42,700 --> 00:03:44,800
�a c'est un type droit.
23
00:03:45,300 --> 00:03:46,700
T'es pas d'accord ?
24
00:03:47,100 --> 00:03:49,800
Moi j'te le dis,
tu peux compter sur lui !
25
00:03:50,400 --> 00:03:53,400
Seul dans un bled paum�
sans un sou en poche,
26
00:03:54,000 --> 00:03:56,700
le soir venu,
il les aura tous saign�s � blanc.
27
00:03:57,000 --> 00:03:59,100
Et �a, tu vois,
c'est du concret.
28
00:04:00,100 --> 00:04:02,000
Cet enfoir� a rafl�
400 $ !
29
00:04:02,300 --> 00:04:03,800
Qui d'autre a gagn� ?
30
00:04:04,100 --> 00:04:04,900
Ruthie
31
00:04:05,300 --> 00:04:06,300
Et toi ?
32
00:04:06,600 --> 00:04:09,700
Pas autant que Fletch.
Lui, c'est le roi !
33
00:04:10,100 --> 00:04:11,200
Il a la classe !
34
00:04:11,400 --> 00:04:13,100
�a, tu peux le dire !
35
00:04:13,800 --> 00:04:15,500
Tu crois que c'est inn� ?
36
00:04:16,000 --> 00:04:18,100
Ou qu'il a d� s'entra�ner ?
37
00:04:18,500 --> 00:04:19,200
Entra�ner ?
38
00:04:19,500 --> 00:04:21,100
Un peu mon neveu !
39
00:04:21,700 --> 00:04:24,700
Tous ce qu'on sait,
on l'a appris dans la rue.
40
00:04:25,000 --> 00:04:26,500
C'est �a les affaires !
41
00:04:26,900 --> 00:04:29,200
Bon sens, Pratique et Talent !
42
00:04:29,500 --> 00:04:32,100
Et la ferraille
qu'il a piqu� � Ruthie ?
43
00:04:32,400 --> 00:04:34,400
- Quelle ferraille ?
- Mais si !
44
00:04:34,900 --> 00:04:36,200
C'�tait pas � elle.
45
00:04:37,100 --> 00:04:39,000
C'�tait � lui cette ferraille.
46
00:04:39,500 --> 00:04:40,700
Elle �tait furax !
47
00:04:41,000 --> 00:04:44,800
Et alors ? Les affaires,
�a ne pardonne pas.
48
00:04:46,000 --> 00:04:46,700
Comment �a ?
49
00:04:46,800 --> 00:04:48,400
C'est chacun pour soi.
50
00:04:49,300 --> 00:04:51,900
L'amiti� et les affaires,
c'est diff�rent.
51
00:04:52,300 --> 00:04:55,800
Il faut bien faire la distinction
entre les deux.
52
00:04:56,200 --> 00:04:58,800
Mets-toi bien �a
dans la t�te.
53
00:05:00,200 --> 00:05:02,600
Il faut se m�fier
des apparences.
54
00:05:03,400 --> 00:05:04,300
Je sais !
55
00:05:04,600 --> 00:05:08,600
Certains sont pr�ts � tout
pour arriver � leurs fins.
56
00:05:09,200 --> 00:05:10,600
Ne compte que sur toi.
57
00:05:24,700 --> 00:05:26,000
Enfoir�e de Ruthie !
58
00:05:29,600 --> 00:05:30,300
Enfoir�e !
59
00:05:31,200 --> 00:05:32,200
Un p'tit dej' ?
60
00:05:32,500 --> 00:05:33,700
J'ai pas faim.
61
00:05:34,000 --> 00:05:35,900
- Mais si !
- J'ai pas faim.
62
00:05:39,400 --> 00:05:40,700
Enfoir�e de Ruthie !
63
00:05:40,900 --> 00:05:42,000
Salut Teach !
64
00:05:42,500 --> 00:05:43,500
Enfoir�e !
65
00:05:44,000 --> 00:05:44,700
Pardon ?
66
00:05:46,000 --> 00:05:48,400
J'me pointe au caf�
pour prendre un jus,
67
00:05:48,800 --> 00:05:51,800
je m'assieds � la table
de Grace et Ruthie.
68
00:05:52,200 --> 00:05:56,300
Elles venaient de terminer
leurs petits d�jeuners.
69
00:05:56,700 --> 00:05:59,500
On commence � causer
de la partie,
70
00:05:59,800 --> 00:06:02,700
et je prends un toast
dans l'assiette de Grace.
71
00:06:03,200 --> 00:06:05,100
Elle me dit: "Te g�nes pas" !
72
00:06:05,600 --> 00:06:08,300
Comme si je lui avais
demand�e la charit� !
73
00:06:09,200 --> 00:06:12,300
Combien de foi
je lui ai pay� des trucs ?
74
00:06:12,800 --> 00:06:14,300
M�me pas un merci !
75
00:06:15,300 --> 00:06:18,700
Combien de fois
ai-je r�gl� l'addition ?
76
00:06:19,200 --> 00:06:22,100
Et puis quoi ?
J'en fais pas une affaire !
77
00:06:22,600 --> 00:06:25,800
J'la ram�ne pas comme
certains connards !
78
00:06:26,300 --> 00:06:28,200
Entre amis,
on devrait s'aider,
79
00:06:28,500 --> 00:06:30,600
le jour o� t'as
des dettes,
80
00:06:30,800 --> 00:06:32,400
des loyers en retard,
81
00:06:32,700 --> 00:06:35,900
quand t'as perdu aux courses
ou que t'es malade.
82
00:06:36,400 --> 00:06:37,900
C'est ce que je disais.
83
00:06:38,300 --> 00:06:41,700
Je ne jette
la pierre � personne,
84
00:06:42,100 --> 00:06:44,500
mais me faire traiter
de la sorte
85
00:06:44,800 --> 00:06:47,600
par une p�quenaude
du Sud mal bais�e !
86
00:06:49,000 --> 00:06:51,400
Et tant pis si ce sont tes amies !
87
00:06:51,800 --> 00:06:53,200
Ouais, je les aime bien.
88
00:06:53,600 --> 00:06:56,400
J'ai toujours �t� r�glo
avec tout le monde.
89
00:06:56,800 --> 00:06:57,600
Vrai ou pas ?
90
00:06:58,000 --> 00:07:01,100
Je m'en fous, j'suis assez
grand pour m'en sortir.
91
00:07:01,700 --> 00:07:04,700
Les vengeances mesquines,
c'est pas mon genre !
92
00:07:05,000 --> 00:07:08,400
Je ne souhaite pas
de mal au gens, moi !
93
00:07:10,200 --> 00:07:12,800
N'emp�che qu'il
a suffit d'un mot...
94
00:07:13,100 --> 00:07:16,900
...� cette pouffiasse pour
r�duire notre amiti� � n�ant !
95
00:07:18,100 --> 00:07:21,900
Elles devaient se dire:
"Ll est assez con pour payer !"
96
00:07:23,500 --> 00:07:26,200
�a me blesse, je ne sais
plus quoi faire.
97
00:07:27,100 --> 00:07:28,300
T'es �nerv�, c'est tout.
98
00:07:28,500 --> 00:07:30,400
Un peu que je suis �nerv� !
99
00:07:30,700 --> 00:07:32,900
- Chacun ses ennuis.
- Ben voyons !
100
00:07:33,200 --> 00:07:36,000
Elles ne parlaient
peut-�tre pas de toi.
101
00:07:36,500 --> 00:07:40,700
Non, c'est trop facile,
elles m'ont pris pour un con.
102
00:07:41,200 --> 00:07:43,900
Des p�tasses pareilles,
il faut les tuer !
103
00:07:46,000 --> 00:07:47,700
- Un caf� ?
- Non merci.
104
00:07:48,400 --> 00:07:50,100
Bobby va au Riverside.
105
00:07:50,400 --> 00:07:52,200
Il y en a des cons l�-bas !
106
00:07:52,600 --> 00:07:55,400
Prends-moi un yaourt
et un caf� pour Teach.
107
00:07:55,900 --> 00:07:56,800
Un cr�me ?
108
00:07:57,900 --> 00:07:58,800
Noir
109
00:08:00,000 --> 00:08:01,700
Mange donc un morceau !
110
00:08:02,000 --> 00:08:03,800
Bob, ram�ne lui un muffin.
111
00:08:04,200 --> 00:08:05,300
J'en veux pas.
112
00:08:05,700 --> 00:08:08,600
- Un muffin � la confiture.
- J'en veux pas !
113
00:08:08,900 --> 00:08:10,300
- Quoi alors ?
- Rien.
114
00:08:10,700 --> 00:08:13,000
Mange, �a te fera du bien.
115
00:08:13,300 --> 00:08:16,400
Prends-moi une portion
de bacon bien maigre,
116
00:08:16,700 --> 00:08:18,900
dis-lui bien que
c'est pour moi.
117
00:08:19,600 --> 00:08:21,400
Rien d'autre ? Du melon ?
118
00:08:21,700 --> 00:08:23,600
Non, �a me file la courante.
119
00:08:24,200 --> 00:08:26,300
Je ne veux pas qu'il
parle � Ruthie.
120
00:08:26,700 --> 00:08:30,200
- Il le fera pas.
- T'as raison, j'suis d�sol� Bob !
121
00:08:31,000 --> 00:08:32,700
C'est rien !
122
00:08:33,000 --> 00:08:33,800
Merci
123
00:08:34,300 --> 00:08:35,300
J't'en prie !
124
00:08:36,500 --> 00:08:37,900
Nature le yaourt !
125
00:08:38,300 --> 00:08:39,000
�a marche !
126
00:08:40,700 --> 00:08:43,900
- Il ne dira pas un mot.
- J'en ai rien � foutre !
127
00:08:48,400 --> 00:08:49,200
Salope !
128
00:08:50,100 --> 00:08:52,700
Y'a pas une once
de loyaut� chez elle !
129
00:08:53,900 --> 00:08:55,600
Et cette partie hier soir ?
130
00:08:56,400 --> 00:08:57,700
Quel rapport ?
131
00:08:58,000 --> 00:08:59,600
C'est juste pour causer !
132
00:08:59,900 --> 00:09:02,300
T'�tais l� toi,
�a a march� pour toi ?
133
00:09:03,000 --> 00:09:04,100
Pas terrible.
134
00:09:04,300 --> 00:09:05,700
Fletcher a tout rafl�.
135
00:09:06,100 --> 00:09:07,600
Ruthie s'est fait 200 $ .
136
00:09:08,000 --> 00:09:08,900
Elle joue bien.
137
00:09:09,300 --> 00:09:13,000
Dis pas de conneries,
elle joue comme une femme !
138
00:09:13,400 --> 00:09:15,600
Fletcher joue bien, �a oui !
139
00:09:16,500 --> 00:09:18,700
T'as vu sa fa�on
de jouer � elle ?
140
00:09:19,000 --> 00:09:21,700
- Et cette conne derri�re elle ?
- Grace ?
141
00:09:22,200 --> 00:09:23,500
C'est sa partenaire.
142
00:09:23,800 --> 00:09:25,500
Il faut se m�fier alors !
143
00:09:26,500 --> 00:09:30,300
Elle se l�ve pour un oui
ou pour un non,
144
00:09:30,700 --> 00:09:35,600
et personne ne pense
� cacher son jeu !
145
00:09:36,800 --> 00:09:39,700
Mince, si cette pouffe
est sa partenaire,
146
00:09:40,000 --> 00:09:42,500
pourquoi elle se ballade
derri�re moi ?
147
00:09:43,400 --> 00:09:45,400
Il faut �tre cintr� !
148
00:09:49,100 --> 00:09:50,800
Il y a du fric en jeu !
149
00:09:51,900 --> 00:09:53,600
J'te parle de poker !
150
00:09:53,900 --> 00:09:55,600
L'amiti�, c'est super,
151
00:09:56,000 --> 00:09:57,700
mais faut pas confondre !
152
00:09:58,300 --> 00:10:01,100
C'est mon avis
et j'en ai jamais chang�.
153
00:10:01,700 --> 00:10:03,900
Faut pas tout m�langer,
154
00:10:04,200 --> 00:10:07,300
et alors peut-�tre
qu'on arrivera � s'entendre.
155
00:10:09,200 --> 00:10:11,700
Je sais que t'as le b�guin
pour Ruthie.
156
00:10:12,200 --> 00:10:14,800
Je sais que Bob
les aime bien aussi.
157
00:10:15,100 --> 00:10:15,900
C'est vrai
158
00:10:16,100 --> 00:10:18,500
Et moi aussi,
j'ai rien contre elles.
159
00:10:18,900 --> 00:10:22,300
Tout �a, c'est rien,
�a va s'arranger.
160
00:10:23,900 --> 00:10:27,100
Et oui c'est vrai,
j'ai perdu le pactole hier...
161
00:10:27,600 --> 00:10:29,600
Tout c'que je lui demande,
162
00:10:30,100 --> 00:10:31,100
et je lui dirai,
163
00:10:31,200 --> 00:10:33,700
c'est de se rappeler
qui sont ses amis.
164
00:10:34,200 --> 00:10:36,700
Et �a vaut aussi pour Grace.
165
00:10:37,000 --> 00:10:39,300
Qu'elles arr�tent
de se la jouer:
166
00:10:39,600 --> 00:10:42,800
"C'est du pass�,
alors va te faire foutre !"
167
00:10:46,200 --> 00:10:47,100
Tu piges ?
168
00:10:59,100 --> 00:11:00,200
Quoi de neuf ?
169
00:11:01,200 --> 00:11:02,100
Rien
170
00:11:02,800 --> 00:11:03,800
La routine ?
171
00:11:05,300 --> 00:11:08,000
- T'as vu mon chapeau ?
- Tu l'as perdu ?
172
00:11:08,400 --> 00:11:10,600
- Va voir au caf�.
- Je l'ai laiss� ici.
173
00:11:11,000 --> 00:11:12,400
- Quand ?
- Hier soir ?
174
00:11:12,700 --> 00:11:13,900
T'es s�r ?
175
00:11:14,400 --> 00:11:15,900
- Tu l'as pas vu ?
- Non.
176
00:11:24,400 --> 00:11:26,200
- T'as vu Fletch ?
- Non.
177
00:11:26,600 --> 00:11:28,900
Il passera peut-�tre
vers une heure.
178
00:11:29,100 --> 00:11:31,000
On ne sait jamais avec lui.
179
00:11:31,500 --> 00:11:32,700
Un matin il est l�,
180
00:11:33,100 --> 00:11:36,100
le lendemain il met les voiles
sans pr�venir.
181
00:11:37,300 --> 00:11:39,600
- Pourquoi ?
- Faut que j'lui parle.
182
00:11:41,400 --> 00:11:43,900
- Demande � Ruthie.
- Salet� de gouine !
183
00:11:45,600 --> 00:11:49,300
- Tu mijotes un truc avec lui ?
- Non, c'est pour causer.
184
00:11:49,500 --> 00:11:50,600
Il va pas tarder.
185
00:11:58,800 --> 00:11:59,700
C'est quoi �a ?
186
00:12:00,400 --> 00:12:02,200
�a date de 1933.
187
00:12:02,400 --> 00:12:03,600
Chicago, l'Expo ?
188
00:12:05,200 --> 00:12:07,400
Y'a eu tout un march�
autour de �a.
189
00:12:07,700 --> 00:12:10,700
Les licences autoris�es,
tout le monde s'y met.
190
00:12:11,100 --> 00:12:12,200
On en trouve beaucoup ?
191
00:12:12,600 --> 00:12:15,300
Des tonnes !
L'Expo a dur� deux ans,
192
00:12:15,700 --> 00:12:19,500
les gens achetaient tout
et n'importe quoi,
193
00:12:19,800 --> 00:12:24,100
et ramenaient �a dans
leurs bleds comme souvenirs !
194
00:12:24,800 --> 00:12:25,900
Combien �a cote ?
195
00:12:26,100 --> 00:12:28,600
�a peut aller
jusqu'� 15 $ !
196
00:12:29,000 --> 00:12:30,800
- Tu d�connes !
- J'te jure.
197
00:12:31,200 --> 00:12:32,700
Tu parles de conneries !
198
00:12:33,700 --> 00:12:36,400
- Y'a pas de limite !
- �a, tu l'as dit !
199
00:12:39,500 --> 00:12:41,900
Si j'avais gard�
tout c'que j'ai jet�,
200
00:12:42,500 --> 00:12:44,400
je serais un homme riche !
201
00:12:44,900 --> 00:12:47,500
Je ferais des croisi�res
sur un yacht.
202
00:12:48,900 --> 00:12:51,300
Mon p�re gardait
des tas de trucs !
203
00:12:51,800 --> 00:12:52,800
Le mien aussi !
204
00:12:53,000 --> 00:12:54,200
Au sous-sol ?
205
00:12:54,700 --> 00:12:57,200
Et tous ces jouets
au fond du jardin !
206
00:12:57,700 --> 00:13:00,400
- M'en parle pas !
- J'veux pas en parler !
207
00:13:10,700 --> 00:13:12,000
Une partie de gin ?
208
00:13:12,800 --> 00:13:14,100
Plus tard peut-�tre.
209
00:13:17,400 --> 00:13:18,400
Mince !
210
00:13:20,300 --> 00:13:21,600
Sale journ�e !
211
00:13:22,500 --> 00:13:23,200
Sale temps !
212
00:13:23,500 --> 00:13:25,300
Tu crois qu'il va pleuvoir ?
213
00:13:25,900 --> 00:13:26,600
Regarde !
214
00:13:34,100 --> 00:13:35,500
Ruthie ne t'en veut pas.
215
00:13:35,900 --> 00:13:38,000
- Comment tu l'sais ?
- J'lui ai parl�.
216
00:13:38,200 --> 00:13:39,800
Tu lui as parl� ?
217
00:13:40,100 --> 00:13:41,400
J'te l'avais d�fendu !
218
00:13:42,000 --> 00:13:43,300
Elle me l'a demand�.
219
00:13:43,800 --> 00:13:46,000
- Que lui as-tu dit ?
- Que t'�tais l�.
220
00:13:46,400 --> 00:13:47,400
Rien d'autre ?
221
00:13:47,600 --> 00:13:49,000
Juste que Teach �tait l�.
222
00:13:49,400 --> 00:13:50,500
Elle va venir ?
223
00:13:51,100 --> 00:13:53,500
J'crois pas.
Nature ton yaourt
224
00:13:53,900 --> 00:13:55,700
Bon alors �a va.
225
00:13:56,300 --> 00:13:58,500
Tu ne devrais pas manger
ces salet�s.
226
00:13:58,900 --> 00:13:59,400
Pourquoi ?
227
00:13:59,600 --> 00:14:02,900
- Le Bio, j'ai pas confiance.
- C'est juste un yaourt
228
00:14:03,500 --> 00:14:04,600
C'est pas du Bio ?
229
00:14:05,400 --> 00:14:06,800
J'en ai toujours mang�.
230
00:14:08,000 --> 00:14:10,500
Rappelle-toi, les pubs
� la t�l� !
231
00:14:11,100 --> 00:14:12,400
T'�tais pas n� !
232
00:14:12,600 --> 00:14:14,100
A petites doses alors.
233
00:14:15,400 --> 00:14:16,500
O� est mon caf� ?
234
00:14:18,000 --> 00:14:19,100
Il est pas dedans ?
235
00:14:19,800 --> 00:14:22,600
- Je lui avait dit pourtant.
- O� est-il ?
236
00:14:23,000 --> 00:14:24,100
Ils l'ont oubli�.
237
00:14:24,500 --> 00:14:26,800
- J'y retourne !
- �a t'emb�te pas ?
238
00:14:28,400 --> 00:14:29,400
Alors, t'y vas ?
239
00:14:32,100 --> 00:14:33,100
Qu'il y a-t-il ?
240
00:14:34,300 --> 00:14:35,500
J'peux te parler ?
241
00:14:37,400 --> 00:14:38,600
A propos de quoi ?
242
00:14:41,400 --> 00:14:42,300
Je l'ai vu !
243
00:14:42,700 --> 00:14:44,100
- Qui ?
- Le type.
244
00:14:44,300 --> 00:14:46,100
- Qui �a ?
- Le type !
245
00:14:46,800 --> 00:14:49,500
- Tu l'as vu, t'es s�r ?
- Mais oui !
246
00:14:50,200 --> 00:14:52,800
- A l'instant ?
- Il part en voyage !
247
00:14:54,000 --> 00:14:55,500
Il avait une valise.
248
00:14:55,800 --> 00:14:59,300
- Le type qui a achet� le...
- Je l'ai vu descendre !
249
00:14:59,700 --> 00:15:01,000
Il avait une valise,
250
00:15:01,500 --> 00:15:03,300
il est mont� dans sa voiture,
251
00:15:03,500 --> 00:15:04,600
et il est parti !
252
00:15:04,900 --> 00:15:07,600
- Et ses fringues ?
- D�contract�es !
253
00:15:09,100 --> 00:15:10,600
Tu vois quand tu veux ?
254
00:15:12,100 --> 00:15:15,300
Il avait un manteau,
un genre d'imper.
255
00:15:15,900 --> 00:15:17,100
Parfait !
256
00:15:18,400 --> 00:15:20,100
Il s'est tir�, c'est s�r !
257
00:15:21,200 --> 00:15:23,000
Va me chercher ce caf� !
258
00:15:23,400 --> 00:15:25,000
Et mange quelque chose !
259
00:15:25,600 --> 00:15:26,600
J'ai rien pris.
260
00:15:26,700 --> 00:15:29,500
Et bien cette fois-ci,
ach�te-toi � manger.
261
00:15:48,600 --> 00:15:49,700
Et ce bacon ?
262
00:15:50,100 --> 00:15:52,300
Faut toujours qu'ils le foirent !
263
00:15:53,000 --> 00:15:54,900
Cette fois-ci, il est cram� !
264
00:15:58,800 --> 00:16:01,000
Faudrait �tre
derri�re leurs dos !
265
00:16:01,800 --> 00:16:03,200
C'est partout pareil !
266
00:16:03,600 --> 00:16:05,900
Si tu veux que �a roule,
faut �tre l� !
267
00:16:07,400 --> 00:16:09,600
C'est comme toi,
avec ta boutique.
268
00:16:10,100 --> 00:16:11,500
Sauf que je suis seul !
269
00:16:11,700 --> 00:16:14,600
Faut que tu sois l�,
c'est ton affaire !
270
00:16:15,200 --> 00:16:17,800
C'est quoi cette histoire
avec le gosse ?
271
00:16:18,300 --> 00:16:19,900
- C'est rien
- Mais encore ?
272
00:16:20,200 --> 00:16:23,000
- On a juste rep�r� un type
- Un type ?
273
00:16:25,900 --> 00:16:27,800
- Quelle heure est-il ?
- Midi
274
00:16:28,100 --> 00:16:28,900
Merde !
275
00:16:41,100 --> 00:16:42,000
Alors ?
276
00:16:44,300 --> 00:16:45,700
T'es gar� dans la rue ?
277
00:16:46,800 --> 00:16:48,000
T'as pay� le parcm�tre ?
278
00:16:48,400 --> 00:16:50,300
La contractuelle est pass�e.
279
00:16:51,000 --> 00:16:53,500
Tu peux me croire,
elle est pass�e !
280
00:16:54,300 --> 00:16:55,600
Bon alors,
c'est quoi ce plan ?
281
00:16:56,200 --> 00:16:57,000
Un plan ?
282
00:16:57,900 --> 00:16:58,800
C'est quoi ?
283
00:16:59,700 --> 00:17:00,600
C'est rien !
284
00:17:01,200 --> 00:17:02,500
Des bijoux ?
285
00:17:02,800 --> 00:17:04,700
C'est rien, enfin tu vois...
286
00:17:06,000 --> 00:17:09,600
Non je ne vois pas !
Tu me prends pour un flic ?
287
00:17:10,000 --> 00:17:11,300
C'est pour causer.
288
00:17:12,200 --> 00:17:14,000
Juste histoire de causer !
289
00:17:14,200 --> 00:17:14,900
C'est bon !
290
00:17:15,100 --> 00:17:16,600
J'en ai rien � foutre !
291
00:17:17,000 --> 00:17:18,200
J'vais t'expliquer.
292
00:17:18,400 --> 00:17:20,400
- C'est toi qui voit !
- C'est bon.
293
00:17:20,900 --> 00:17:22,700
C'est la moindre des choses !
294
00:17:23,100 --> 00:17:24,500
Juste un coup de fil avant.
295
00:17:24,800 --> 00:17:25,900
C'est des bijoux ?
296
00:17:27,800 --> 00:17:30,300
- C'est quoi alors ?
- Des pi�ces
297
00:17:37,600 --> 00:17:39,100
Ici Donny Dubrow,
298
00:17:39,400 --> 00:17:44,200
il se pourrait que
j'ai ce que vous recherchez.
299
00:17:45,200 --> 00:17:47,200
Vous seriez preneur ?
300
00:17:48,800 --> 00:17:49,800
Oui, c'est �a.
301
00:17:50,800 --> 00:17:51,700
Anciennes.
302
00:17:53,300 --> 00:17:55,300
Ce soir, tard dans la nuit.
303
00:17:57,700 --> 00:17:59,000
Si elles sont quoi ?
304
00:18:03,000 --> 00:18:07,300
Oui, mais vu le tarif,
c'est un peu d�plac� !
305
00:18:08,900 --> 00:18:10,700
Oui, je vous comprends.
306
00:18:11,800 --> 00:18:13,200
Pareil pour moi.
307
00:18:14,200 --> 00:18:16,500
Entendu,
au revoir !
308
00:18:17,700 --> 00:18:18,500
Trou du cul !
309
00:18:18,900 --> 00:18:21,800
Ces types-l�,
faudrait niquer leurs femmes !
310
00:18:22,400 --> 00:18:24,600
- Pauv' guignol !
- Tu m'�tonnes !
311
00:18:24,900 --> 00:18:26,500
- Collectionneur ?
- Qui ?
312
00:18:26,700 --> 00:18:28,000
- Ce type-l�
- Ouais.
313
00:18:28,300 --> 00:18:30,600
- Et l'autre ?
- L'autre aussi.
314
00:18:31,100 --> 00:18:33,900
Tu piques � l'un,
et tu revends � l'autre ?
315
00:18:34,300 --> 00:18:35,000
Ce trou du cul !
316
00:18:35,200 --> 00:18:37,400
Et alors,
�a change quoi ?
317
00:18:37,800 --> 00:18:39,000
C'est les affaires !
318
00:18:39,600 --> 00:18:40,300
T'as raison !
319
00:18:40,600 --> 00:18:43,200
C'est chez le type de la valise
le casse ?
320
00:18:43,500 --> 00:18:45,800
Il s'est point�
il y a une semaine.
321
00:18:47,200 --> 00:18:49,800
Il commence
� reluquer les vitrines,
322
00:18:50,200 --> 00:18:52,800
il me tend 5 cents
� t�te de bison,
323
00:18:53,500 --> 00:18:56,300
de dix-neuf cent
et quelques...
324
00:18:56,900 --> 00:19:00,000
"Combien vendriez-vous �a ?"
Qu'il me demande !
325
00:19:00,400 --> 00:19:03,100
J'allais lui vendre
pour une bouch�e de pain,
326
00:19:03,700 --> 00:19:07,300
au lieu de �a, je lui dit:
"Vous m'en donnez combien ?"
327
00:19:07,600 --> 00:19:10,000
Bien jou� !
Toi, tu te mouilles pas.
328
00:19:10,700 --> 00:19:14,100
J'vais r�fl�chir qu'il me dit.
329
00:19:15,600 --> 00:19:16,200
Quoi ?
330
00:19:21,600 --> 00:19:22,700
La flicaille !
331
00:19:24,800 --> 00:19:26,800
Il continue � farfouiller,
332
00:19:27,500 --> 00:19:29,900
et me prend cinq
ou six bricoles,
333
00:19:30,700 --> 00:19:32,200
pour un total de 8 $ .
334
00:19:32,900 --> 00:19:34,700
Je lui mets �a dans un sachet,
335
00:19:34,900 --> 00:19:37,400
et il propose 50 $
pour le nickel !
336
00:19:37,900 --> 00:19:38,700
Sans dec' ?
337
00:19:39,200 --> 00:19:41,600
Alors je lui dis:
"Jamais de la vie !"
338
00:19:41,900 --> 00:19:42,900
Dans les dents !
339
00:19:44,200 --> 00:19:47,100
Et l�, il me propose 80 $,
derni�re offre !
340
00:19:47,900 --> 00:19:50,300
C'est pas tout
95 $ que je luis dit !
341
00:19:51,000 --> 00:19:52,700
On a conclu pour 90 $ .
342
00:19:53,000 --> 00:19:55,500
Il en oublie m�me
les autres articles !
343
00:19:55,900 --> 00:19:57,800
Il les avait pay�s au moins ?
344
00:19:58,600 --> 00:19:59,500
Non !
345
00:20:00,600 --> 00:20:02,400
C'�tait quoi cette pi�ce ?
346
00:20:05,200 --> 00:20:06,800
Un truc rare, je suppose.
347
00:20:07,300 --> 00:20:08,300
Mince, 90 $ !
348
00:20:08,600 --> 00:20:10,700
�a doit valoir cinq fois plus !
349
00:20:11,100 --> 00:20:13,400
Ce type d�bourse 90 $
sans broncher,
350
00:20:13,700 --> 00:20:15,500
c'est pas pour rien !
351
00:20:15,900 --> 00:20:18,000
�a t'as rien co�t� � toi !
352
00:20:18,400 --> 00:20:20,100
Le probl�me n'est pas l�.
353
00:20:21,800 --> 00:20:23,500
Il est revenu le lendemain,
354
00:20:23,900 --> 00:20:27,700
et il recommence
� farfouiller partout.
355
00:20:28,400 --> 00:20:31,900
Il me rappelle
qu'il est venu la veille,
356
00:20:32,400 --> 00:20:35,800
et il me demande
si je n'aurais pas d'autres pi�ces !
357
00:20:36,300 --> 00:20:38,700
Pas en ce moment,
que je lui dit !
358
00:20:39,300 --> 00:20:41,200
Alors, il me laisse sa carte,
359
00:20:41,500 --> 00:20:43,900
pour le rappeler
si j'en recevais.
360
00:20:44,300 --> 00:20:47,200
Je suis sens� l'appeler,
tu te rends compte ?
361
00:20:47,600 --> 00:20:50,200
Il me prend pour
sa bonniche ou quoi ?
362
00:20:51,000 --> 00:20:54,800
Il m'arnaque et en plus
il faudrait que je le rappelle !
363
00:20:55,600 --> 00:20:57,800
- Tu vas te le faire ?
- Je veux !
364
00:20:58,100 --> 00:21:01,800
Bob a rep�r� o� il cr�chait,
c'est �a le plan !
365
00:21:02,300 --> 00:21:05,500
Il vit avec une fille,
j'te dis pas !
366
00:21:06,600 --> 00:21:09,400
Elle est vraiment canon !
367
00:21:09,800 --> 00:21:11,600
Qu'il aille se faire foutre !
368
00:21:12,000 --> 00:21:15,000
Vendredi dernier,
Bob rapplique en courant,
369
00:21:15,600 --> 00:21:19,000
il me tra�ne dehors
pour les mater partir en v�lo.
370
00:21:19,200 --> 00:21:22,300
Fallait la voir, le cul dans
son short moulant,
371
00:21:22,700 --> 00:21:24,500
assise sur le guidon !
372
00:21:25,000 --> 00:21:26,100
Bande de tapettes !
373
00:21:26,400 --> 00:21:29,500
On les a surveill�s,
ils bossent tous les deux.
374
00:21:29,800 --> 00:21:32,100
Hier, il est all� bosser
en v�lo !
375
00:21:32,400 --> 00:21:33,700
En costard ?
376
00:21:34,500 --> 00:21:36,700
Je sais pas,
c'est Bob qui l'a vu.
377
00:21:37,300 --> 00:21:39,900
Earl m'a mis en contact
avec ce type,
378
00:21:40,400 --> 00:21:43,100
le collectionneur
que j'ai eu au t�l�phone.
379
00:21:44,300 --> 00:21:45,700
Il tombe au poil !
380
00:21:46,500 --> 00:21:49,100
- Tu fais �a ce soir ?
- Y'a des chances
381
00:21:49,500 --> 00:21:51,800
- Qui va chez le type ?
- Bobby
382
00:21:53,400 --> 00:21:54,700
C'est un bon gosse.
383
00:21:55,200 --> 00:21:57,600
Y'a pas de doute,
je l'aime bien !
384
00:21:58,000 --> 00:22:00,800
- Il assure.
- S�r, mais quand m�me !
385
00:22:01,200 --> 00:22:01,900
Quoi ?
386
00:22:02,300 --> 00:22:04,400
J'veux pas te piquer ton coup...
387
00:22:05,800 --> 00:22:06,900
Alors ?
388
00:22:12,700 --> 00:22:14,100
N'envoie pas le gamin.
389
00:22:16,900 --> 00:22:18,000
�a te plait pas ?
390
00:22:19,300 --> 00:22:20,500
T'emballe pas !
391
00:22:20,900 --> 00:22:22,000
Prenons du recul.
392
00:22:22,200 --> 00:22:24,900
Ta loyaut� ?
Je la respecte,
393
00:22:25,300 --> 00:22:27,400
rien � dire,
chapeau bas !
394
00:22:27,800 --> 00:22:28,400
Quoi ?
395
00:22:28,700 --> 00:22:31,800
Ca me tue c'que
tu fais pour lui !
396
00:22:32,200 --> 00:22:33,200
Par exemple ?
397
00:22:33,500 --> 00:22:35,100
Mais si, tu sais bien !
398
00:22:35,400 --> 00:22:36,800
Je ne fais rien pour lui.
399
00:22:37,200 --> 00:22:41,400
Tu ne t'en rends pas compte
mais tu lui apportes beaucoup !
400
00:22:41,900 --> 00:22:44,700
Seulement ta loyaut�
� ses limites.
401
00:22:45,400 --> 00:22:46,800
De quoi on cause ?
402
00:22:48,700 --> 00:22:49,700
D'affaires !
403
00:22:50,900 --> 00:22:54,600
Tu veux piquer un presse-pur�e ?
Envoie le gosse !
404
00:22:55,000 --> 00:22:58,600
Mais l�, c'est du s�rieux !
Faut brouiller les pistes.
405
00:22:58,900 --> 00:23:00,800
Peut-�tre forcer un coffre ?
406
00:23:01,400 --> 00:23:04,400
Il te faut un type qui
sache quoi piquer !
407
00:23:05,000 --> 00:23:08,400
Pas quelqu'un qui tire
les couverts en inox !
408
00:23:10,800 --> 00:23:14,200
Tu sais comme moi que
ce n'est pas un boulot
409
00:23:14,700 --> 00:23:17,800
pour un gosse d�fonc�,
arm� d'un pied-de-biche !
410
00:23:18,600 --> 00:23:20,700
J'veux pas entendre
parler de �a.
411
00:23:21,100 --> 00:23:22,000
�a m'a �chapp�.
412
00:23:22,300 --> 00:23:24,400
- C'est dur pour moi.
- D�sol� !
413
00:23:24,800 --> 00:23:26,700
Je respecte �a !
414
00:23:27,900 --> 00:23:31,000
Mais ne m�lange pas
le plaisir et les affaires.
415
00:23:31,600 --> 00:23:34,600
Je n'veux plus entendre
parler de �a !
416
00:23:34,900 --> 00:23:36,800
J'te pr�sente mes excuses.
417
00:23:40,800 --> 00:23:41,600
D�sol� !
418
00:23:42,300 --> 00:23:43,900
Je ne le supporte pas !
419
00:23:48,900 --> 00:23:50,000
Entendu !
420
00:23:51,100 --> 00:23:54,200
N'emp�che que j'ai
bien fait d'en parler.
421
00:23:54,900 --> 00:23:55,900
Pourquoi ?
422
00:23:56,200 --> 00:24:00,000
- Il faut �taler �a au grand jour.
- N�gatif !
423
00:24:01,500 --> 00:24:02,800
Comme tu veux.
424
00:24:03,100 --> 00:24:05,300
Le gosse ne touche
plus � la came,
425
00:24:05,600 --> 00:24:07,900
il bosse dur,
fous-lui la paix !
426
00:24:08,100 --> 00:24:10,400
- C'est un bosseur.
- Il est pas b�te.
427
00:24:10,900 --> 00:24:11,700
Loin de l� !
428
00:24:12,100 --> 00:24:15,800
Mais ce job n'est pas pour lui,
y'a pas de honte !
429
00:24:16,500 --> 00:24:18,000
Tu veux que �a foire ?
430
00:24:19,600 --> 00:24:22,900
On rend tout
et on rentre � la maison ?
431
00:24:23,500 --> 00:24:25,700
T'as pas le droit � l'erreur !
432
00:24:26,200 --> 00:24:28,900
S'il se plante,
tu plonges avec lui !
433
00:24:29,100 --> 00:24:31,600
Il n'a aucune chance
de toutes fa�ons.
434
00:24:32,600 --> 00:24:36,700
Tu ne peux pas te permettre
de prendre le moindre risque.
435
00:24:41,200 --> 00:24:43,900
Laisse-moi m'occuper
de cet enfoir� !
436
00:24:46,600 --> 00:24:48,700
Y'a pas de honte � �a.
437
00:24:49,400 --> 00:24:52,600
Tu veilles sur lui,
�a c'est de la loyaut� !
438
00:24:53,400 --> 00:24:55,400
Mais lui aussi a ses int�r�ts.
439
00:24:57,000 --> 00:24:59,700
On parle d'affaires, bordel !
440
00:25:00,000 --> 00:25:03,200
T'as pas le droit
de courir ce risque.
441
00:25:06,000 --> 00:25:07,100
C'est quoi �a ?
442
00:25:13,900 --> 00:25:17,900
C'est pour �carter les pattes
du porc quand on le saigne.
443
00:25:24,500 --> 00:25:28,600
- J'ai mont� le coup avec lui.
- Tu lui en a parl�, c'est tout !
444
00:25:29,000 --> 00:25:30,300
Et 10 % pour Earl.
445
00:25:31,800 --> 00:25:32,700
Pourquoi ?
446
00:25:34,800 --> 00:25:36,500
C'est lui qui m'a branch�.
447
00:25:40,900 --> 00:25:43,700
Il nous reste 45 % chacun !
448
00:25:45,800 --> 00:25:46,900
Et Bobby ?
449
00:25:47,400 --> 00:25:49,900
On lui refile 100,
150 billets.
450
00:25:50,200 --> 00:25:53,500
- Et toi l�-dedans ?
- Moi, j'y vais !
451
00:25:54,200 --> 00:25:55,700
Je ram�ne les pi�ces.
452
00:25:56,100 --> 00:25:56,800
Et moi ?
453
00:25:57,100 --> 00:25:58,400
Tu gardes le Q. G !
454
00:26:01,200 --> 00:26:02,300
Ici !
455
00:26:02,800 --> 00:26:05,300
Ce sont des pi�ces rares.
456
00:26:05,800 --> 00:26:08,800
J'vais pas ramener
la monnaie des courses !
457
00:26:09,100 --> 00:26:11,000
Va pas trop
vite en besogne !
458
00:26:11,300 --> 00:26:12,900
T'es pas encore d�cid� ?
459
00:26:13,400 --> 00:26:14,600
Alors causons !
460
00:26:15,200 --> 00:26:17,500
Tu veux discuter
les pourcentages ?
461
00:26:17,800 --> 00:26:19,400
J'ai besoin de r�fl�chir.
462
00:26:19,700 --> 00:26:22,000
Laisse-moi te dire un truc,
463
00:26:22,400 --> 00:26:25,200
50 % d'un pactole,
c'est mieux que les 90 %
464
00:26:25,600 --> 00:26:28,200
du grille-pain pourri
qu'il va te ramener
465
00:26:28,500 --> 00:26:31,400
en esp�rant qu'il ne
d�clenche pas l'alarme !
466
00:26:31,800 --> 00:26:35,600
Au fait, il y en a des alarmes ?
467
00:26:36,300 --> 00:26:37,600
Tu n'en sais rien !
468
00:26:40,000 --> 00:26:44,300
Et si le mec se pointait ?
Qu'on lui �clate la t�te ?
469
00:26:47,500 --> 00:26:50,000
Tu veux couper
les cheveux en quatre ?
470
00:26:50,600 --> 00:26:54,200
Tu pourras te foutre
tes 90 $ au cul !
471
00:26:54,500 --> 00:26:58,000
Tout �a parce que
t'as voulu �conomiser
472
00:26:58,500 --> 00:27:00,700
des bouts de chandelle !
473
00:27:05,700 --> 00:27:07,200
Tu t'es pris � manger ?
474
00:27:07,600 --> 00:27:11,200
Une part de tarte et un soda.
Ils t'ont factur� le caf�.
475
00:27:12,100 --> 00:27:15,300
Je ne sais plus si
ils te l'avaient compt� ou pas.
476
00:27:15,800 --> 00:27:17,300
C'est comment dehors ?
477
00:27:17,900 --> 00:27:20,100
- �a peut aller.
- Il va pleuvoir ?
478
00:27:20,500 --> 00:27:22,700
- Je sais pas.
- A ton avis ?
479
00:27:23,000 --> 00:27:24,600
- Peut-�tre.
- Tu crois ?
480
00:27:25,200 --> 00:27:26,700
J'ai rien dit de mal !
481
00:27:27,900 --> 00:27:29,600
J'ai rien dit du tout !
482
00:27:29,900 --> 00:27:31,500
Il va peut-�tre pleuvoir,
483
00:27:32,000 --> 00:27:32,900
plus tard.
484
00:27:33,700 --> 00:27:34,900
Et cette tarte ?
485
00:27:35,500 --> 00:27:36,400
D�licieuse !
486
00:27:36,700 --> 00:27:37,800
Tu sais c'que c'est ?
487
00:27:39,500 --> 00:27:40,300
C'est quoi ?
488
00:27:40,600 --> 00:27:42,000
Je sais c'que c'est !
489
00:27:42,400 --> 00:27:43,800
Je sais, c'est tout !
490
00:27:45,900 --> 00:27:48,100
Les choses sont ce qu'elles sont !
491
00:27:48,400 --> 00:27:50,000
On continuera plus tard.
492
00:27:50,500 --> 00:27:54,000
- J'ai un truc � te demander.
- On continuera plus tard.
493
00:27:56,800 --> 00:27:58,100
Faut que j'te parle.
494
00:27:58,600 --> 00:27:59,800
Je t'�coute.
495
00:28:00,300 --> 00:28:02,900
J'aimerais bien toucher
une avance.
496
00:28:03,300 --> 00:28:04,500
T'en as besoin ?
497
00:28:04,900 --> 00:28:06,000
Besoin, non...
498
00:28:06,300 --> 00:28:07,200
Combien ?
499
00:28:08,000 --> 00:28:10,000
50 $ ce serait cool.
500
00:28:10,300 --> 00:28:13,600
- T'as des boutons de manchettes ?
- Dans la vitrine.
501
00:28:14,400 --> 00:28:16,100
- Pourquoi faire ?
- Rien.
502
00:28:16,800 --> 00:28:20,800
- Fais-moi confiance !
- C'est pas la question.
503
00:28:21,200 --> 00:28:23,500
- Ce mec, je l'ai rep�r� !
- Qui ?
504
00:28:25,100 --> 00:28:27,000
- O� cr�che-t-il ?
- Dans l'coin.
505
00:28:27,300 --> 00:28:29,400
- Pr�s d'ici ?
- Non.
506
00:28:29,800 --> 00:28:31,600
Tu pr�pares un coup ?
507
00:28:32,300 --> 00:28:36,500
- J'ai �t� chercher un caf�.
- Sauf que tu l'as pas ramen� !
508
00:28:38,900 --> 00:28:39,700
Pourquoi ?
509
00:28:40,000 --> 00:28:41,300
Une minute !
510
00:28:41,700 --> 00:28:43,600
- Bob ?
- Quoi ?
511
00:28:45,300 --> 00:28:46,500
Viens avec moi.
512
00:28:52,200 --> 00:28:54,600
J'ai un truc � te dire.
513
00:28:55,100 --> 00:28:59,000
Je crois qu'on devrait
remettre le coup.
514
00:28:59,900 --> 00:29:01,500
Tu veux le remettre ?
515
00:29:02,900 --> 00:29:04,600
Ce serait mieux.
516
00:29:05,800 --> 00:29:08,800
Au niveau fric,
j'te donnerai 40 $ .
517
00:29:09,100 --> 00:29:12,200
Tu m'en dois vingt,
donc je t'en donnerai vingt.
518
00:29:12,600 --> 00:29:16,200
- Je ne fais plus le coup ?
- Je viens de te le dire !
519
00:29:16,500 --> 00:29:18,800
- Tu ne veux pas ?
- Pas maintenant.
520
00:29:20,400 --> 00:29:21,900
Et plus tard ?
521
00:29:23,000 --> 00:29:25,300
J'te donne 20 $
pour l'avoir rep�r�.
522
00:29:26,400 --> 00:29:27,500
Il me faut 50 $ !
523
00:29:27,900 --> 00:29:30,500
- J't'en donne 40.
- Tu viens de dire 20 ?
524
00:29:31,200 --> 00:29:36,300
Ecoute, j'vais te donner 50 $
et tu m'en rendras 25,
525
00:29:36,800 --> 00:29:38,500
comme �a,
il t'en reste 25 !
526
00:29:38,900 --> 00:29:40,700
- Et le coup ?
- Oublie-le.
527
00:29:40,900 --> 00:29:44,200
- Tu me pr�viendras ?
- J'suis pas s�r de vouloir...
528
00:29:44,700 --> 00:29:46,600
que tu le fasses, tu piges ?
529
00:29:50,300 --> 00:29:53,100
J'te file 25 $,
et tu laisses tomber l'affaire.
530
00:29:54,300 --> 00:29:55,500
J'oublie le coup ?
531
00:30:05,500 --> 00:30:06,700
Tu m'as compris ?
532
00:30:08,700 --> 00:30:10,400
Ce coup n'a jamais exist�.
533
00:30:11,300 --> 00:30:12,500
J'ai pig� !
534
00:30:13,500 --> 00:30:14,700
C'est d'accord ?
535
00:30:17,600 --> 00:30:19,400
Faut que j'y aille,
� plus !
536
00:30:25,900 --> 00:30:27,200
Voil� pour toi,
537
00:30:27,600 --> 00:30:29,300
tu me devras 30 $ .
538
00:30:30,600 --> 00:30:32,100
Tu m'avais promis 50 $ !
539
00:30:33,800 --> 00:30:37,600
Je m'excuse,
t'as tout � fait raison.
540
00:30:46,400 --> 00:30:47,600
A plus tard Teach !
541
00:30:48,000 --> 00:30:49,200
A plus Bobby !
542
00:30:50,000 --> 00:30:51,100
A plus Donny !
543
00:30:51,600 --> 00:30:52,400
A plus tard !
544
00:30:53,300 --> 00:30:54,400
Je repasserai !
545
00:31:06,800 --> 00:31:08,900
T'as fait c'qu'il fallait faire.
546
00:31:10,100 --> 00:31:12,000
C'est mieux pour
tout le monde.
547
00:31:12,300 --> 00:31:14,000
Ce qui est fait,
est fait !
548
00:31:15,900 --> 00:31:18,800
Au boulot !
Dis-moi tout ce qu'il faut savoir.
549
00:31:19,200 --> 00:31:20,200
Comme quoi ?
550
00:31:20,500 --> 00:31:23,500
- O� est-ce qu'il cr�che ?
- Au coin de la rue.
551
00:31:24,300 --> 00:31:26,800
- Parti en week-end ?
- On n'en sait rien.
552
00:31:27,300 --> 00:31:30,500
- Il ne va pas te mentir.
- Il l'a juste vu partir.
553
00:31:31,200 --> 00:31:33,500
Allons, il avait une valise !
554
00:31:35,600 --> 00:31:36,800
Aide-moi un peu !
555
00:31:37,500 --> 00:31:39,200
Briefe-moi sur les pi�ces.
556
00:31:39,600 --> 00:31:41,700
- Quoi par exemple ?
- Un condens�.
557
00:31:42,100 --> 00:31:44,600
Lesquelles prendre
ou ne pas prendre,
558
00:31:45,000 --> 00:31:47,900
celles qui ne paient
pas de mine, la totale !
559
00:31:48,300 --> 00:31:50,100
Je veux r�cup�rer
mon nickel !
560
00:31:50,500 --> 00:31:53,800
C'est pas grand-chose
mais je le veux !
561
00:31:54,100 --> 00:31:56,700
J'te le ram�nerai
Je ne vais pas toutes
562
00:31:57,200 --> 00:31:59,300
les prendre
et laisser ton nickel !
563
00:31:59,700 --> 00:32:01,600
Organisons-nous !
564
00:32:02,200 --> 00:32:05,100
Faut �tre s�r de soi,
sinon �a se paie cher !
565
00:32:05,400 --> 00:32:08,500
T'es un fr�re pour moi,
il faut te ressaisir !
566
00:32:11,800 --> 00:32:14,700
Bon, un mec se pointe
chez toi � la recherche
567
00:32:15,100 --> 00:32:17,200
de pi�ces rares.
Il en rep�re une,
568
00:32:18,100 --> 00:32:20,300
il farfouille � droite
et � gauche...
569
00:32:20,600 --> 00:32:23,100
- Il la veut sa pi�ce !
- Il sort 90 $ !
570
00:32:23,500 --> 00:32:25,200
�a valait cinq fois plus !
571
00:32:25,600 --> 00:32:27,400
Arr�te de te faire du mal !
572
00:32:28,100 --> 00:32:31,400
C'est un connaisseur !
O� garde-t-il sa collection ?
573
00:32:32,000 --> 00:32:33,000
Il l'a cach�e !
574
00:32:33,500 --> 00:32:35,700
Un peu qu'il l'a planqu�e !
575
00:32:36,400 --> 00:32:38,300
Probablement dans
son bureau,
576
00:32:38,600 --> 00:32:40,200
pas dans le sous-sol !
577
00:32:41,000 --> 00:32:43,200
- Donc, on cherche un bureau.
- Exact.
578
00:32:43,600 --> 00:32:45,700
Peut-�tre qu'il a un coffre-fort ?
579
00:32:46,100 --> 00:32:49,600
- O� elles sont � ton avis ?
- Dans son secr�taire.
580
00:32:50,400 --> 00:32:53,900
Tu ouvres le tiroir du milieu
et les autres suivent ?
581
00:32:54,300 --> 00:32:56,000
�a m'fait penser � un truc.
582
00:32:56,400 --> 00:32:59,200
On pourrait s'faire passer
pour l'Antigang,
583
00:32:59,500 --> 00:33:01,800
et tout foutre
en l'air tranquille !
584
00:33:02,900 --> 00:33:03,700
Quoi encore ?
585
00:33:04,000 --> 00:33:04,800
Je sais pas.
586
00:33:05,200 --> 00:33:06,900
J'te parle pas de liquide,
587
00:33:07,300 --> 00:33:10,300
mais de compensation
pour nos efforts.
588
00:33:12,000 --> 00:33:13,800
Faut s'imposer des r�gles !
589
00:33:14,000 --> 00:33:15,600
Tu seras sous pression !
590
00:33:17,000 --> 00:33:17,800
Juste un peu.
591
00:33:18,100 --> 00:33:19,100
Si quand m�me !
592
00:33:24,800 --> 00:33:26,000
C'est normal !
593
00:33:26,400 --> 00:33:30,900
Un mec qui n'aurait pas le trac,
j'en voudrais pas !
594
00:33:31,200 --> 00:33:32,500
Tu sais pourquoi ?
595
00:33:33,100 --> 00:33:35,200
�a fait du bien
de tout se dire !
596
00:33:37,500 --> 00:33:39,000
Il faut tout se dire.
597
00:33:39,400 --> 00:33:42,400
Sur un coup, il y a toujours
des embrouilles !
598
00:33:42,800 --> 00:33:44,000
Faut faire avec !
599
00:33:44,300 --> 00:33:46,800
Tu veux bien me briefer
sur les pi�ces ?
600
00:33:47,200 --> 00:33:49,000
Leurs cotes dans
le bouquin...
601
00:33:49,400 --> 00:33:51,600
Tu veux regarder
dans le bouquin ?
602
00:33:51,900 --> 00:33:53,900
Je l'ai depuis une semaine.
603
00:33:54,400 --> 00:33:58,100
Les cotes ne sont pas � jour.
Les argents, les raret�s...
604
00:33:58,700 --> 00:34:01,800
- Ca doit se valoir tout �a !
- Non, pas toutes.
605
00:34:02,300 --> 00:34:06,200
- �a te donne un ordre d'id�e.
- Il faut poss�der son sujet !
606
00:34:06,600 --> 00:34:11,300
- Le livre sert � �a !
- �a fait toute la diff�rence !
607
00:34:11,900 --> 00:34:14,100
- Quoi ?
- Savoir de quoi on cause.
608
00:34:14,500 --> 00:34:16,900
C'est si rare de nos jours !
609
00:34:18,500 --> 00:34:22,400
D'apr�s toi, une pi�ce
de dix cents de 1929 ?
610
00:34:24,500 --> 00:34:27,100
�a d�pend de son �tat !
611
00:34:27,600 --> 00:34:30,600
- Alors, dans quel �tat ?
- A toi de choisir !
612
00:34:31,000 --> 00:34:34,600
- Non, choisis toi !
- Bon, un facile alors:
613
00:34:35,000 --> 00:34:37,500
1929, en excellent �tat.
614
00:34:39,100 --> 00:34:41,500
Vers les 36 $ ?
615
00:34:42,400 --> 00:34:43,300
Plus ?
616
00:34:43,600 --> 00:34:45,700
- Devine !
- Plus ou moins ?
617
00:34:46,100 --> 00:34:48,000
- A ton avis ?
- Plus !
618
00:34:51,300 --> 00:34:55,000
Alors j'vais dire...
18,60 $ .
619
00:34:55,500 --> 00:34:58,000
- Je s�che.
- 20 cents de merde !
620
00:34:58,300 --> 00:35:00,200
- Tu d�connes ?
- J'te jure !
621
00:35:00,500 --> 00:35:01,800
Donne-moi �a !
622
00:35:02,300 --> 00:35:05,300
- �a m'tue !
- Faut savoir de quoi on cause !
623
00:35:05,500 --> 00:35:06,300
Tu le veux ?
624
00:35:06,800 --> 00:35:08,000
Non, je m'en tape !
625
00:35:09,200 --> 00:35:11,700
J'vais pas l'apprendre
par c�ur !
626
00:35:12,000 --> 00:35:14,300
Faut s'en faire
une id�e globale.
627
00:35:16,500 --> 00:35:18,100
- Et l'autre ?
- Laquelle ?
628
00:35:18,400 --> 00:35:21,000
Celle qu'il t'a piqu�,
sa date, sa cote...
629
00:35:21,500 --> 00:35:24,400
- Qu'est-ce j'en sais ?
- T'as bien regard� ?
630
00:35:25,800 --> 00:35:27,300
Comment vas-tu entrer ?
631
00:35:27,700 --> 00:35:28,600
Chez lui ?
632
00:35:31,900 --> 00:35:34,000
Une fen�tre ouverte
par exemple.
633
00:35:34,400 --> 00:35:36,100
Il y a toujours un moyen !
634
00:35:36,500 --> 00:35:37,700
Et si c'est ferm� ?
635
00:35:38,100 --> 00:35:40,000
Putain, qu'est-ce j'en sais ?
636
00:35:41,900 --> 00:35:44,200
- Je trouverai autre chose !
- Quoi ?
637
00:35:44,700 --> 00:35:47,700
- J'verrai sur place !
- Donne-moi un exemple.
638
00:35:48,700 --> 00:35:50,900
C'est "Question
pour un champion" ?
639
00:35:51,300 --> 00:35:53,200
- J'veux juste savoir.
- Je sais.
640
00:35:53,700 --> 00:35:56,300
- La r�ponse ?
- Chacun son boulot !
641
00:35:56,600 --> 00:35:59,400
J'suis pas l� pour t'accabler
de th�ories !
642
00:35:59,800 --> 00:36:01,800
J'aimerai que
tu me r�pondes !
643
00:36:02,200 --> 00:36:04,400
Ne pousse pas
le bouchon trop loin !
644
00:36:04,800 --> 00:36:07,300
- Je suis c'que je suis !
- Comment �a ?
645
00:36:08,800 --> 00:36:11,700
- Personne n'est parfait !
- Sans blagues ?
646
00:36:17,900 --> 00:36:20,000
J'vais demander
� Fletch de venir.
647
00:36:26,700 --> 00:36:28,500
Tu te fous de moi ?
648
00:36:29,400 --> 00:36:31,900
- Pourquoi ?
- Pour relever le niveau.
649
00:36:32,200 --> 00:36:33,800
Le niveau de l'�quipe ?
650
00:36:34,100 --> 00:36:35,600
Donc t'appelles Fletch ?
651
00:36:36,100 --> 00:36:38,700
Parce que je ne joue pas
� ton p'tit jeu !
652
00:36:39,100 --> 00:36:41,500
- Il pourrait nous aider.
- Mais non !
653
00:36:41,800 --> 00:36:44,900
On n'a pas besoin de lui !
Quoi, tu l'appelles ?
654
00:36:47,600 --> 00:36:49,800
- Occup�.
- Il doit �tre au t�l...
655
00:36:50,200 --> 00:36:53,500
- Il doit �tre au t�l�phone.
- Non, sans blague ?
656
00:36:54,000 --> 00:36:55,700
On n'a pas besoin de lui !
657
00:36:55,900 --> 00:36:57,300
Je te comprends !
658
00:36:58,000 --> 00:37:00,800
J'y vais seul et tu as
peur que je panique,
659
00:37:01,200 --> 00:37:03,500
tu veux des d�tails,
c'est normal !
660
00:37:03,900 --> 00:37:09,400
J'escaladerai la goutti�re !
Laisse-le causer bordel !
661
00:37:11,800 --> 00:37:12,700
�a me blesse !
662
00:37:13,100 --> 00:37:15,100
- D�sol�.
- J'dis pas �a pour moi.
663
00:37:15,500 --> 00:37:17,000
- Pour qui
- R�fl�chis.
664
00:37:17,500 --> 00:37:20,900
- On serait couvert � l'arri�re.
- Couvert ?
665
00:37:21,500 --> 00:37:25,900
Faut limiter les effectifs.
Tu nous prends pour l'arm�e ?
666
00:37:26,300 --> 00:37:28,300
Et si �a tournait mal ?
667
00:37:28,700 --> 00:37:34,000
Et puis merde,
c'est ton coup apr�s tout !
668
00:37:34,400 --> 00:37:38,300
Moi, j'te parle affaires,
et toi tu veux engager Fletch ?
669
00:37:38,800 --> 00:37:41,000
- Exactement !
- Comme tu veux !
670
00:37:41,600 --> 00:37:43,900
- T'en es s�r ?
- Certain !
671
00:37:44,300 --> 00:37:46,800
Alors �a roule !
Tu dois avoir raison,
672
00:37:47,100 --> 00:37:48,700
� trois, ce sera mieux !
673
00:37:49,000 --> 00:37:51,400
Un qui fait le guet
pour les flics...
674
00:37:51,600 --> 00:37:55,300
Plus on est, plus c'est s�r !
Toi, moi et Fletcher !
675
00:37:56,600 --> 00:38:00,500
La division du travail:
S�curit�, muscles, intelligence.
676
00:38:02,500 --> 00:38:03,800
Ca veut dire quoi ?
677
00:38:04,400 --> 00:38:06,000
Qu'on partage � trois !
678
00:38:06,400 --> 00:38:10,500
10 % pour Earl,
le reste divis� par trois.
679
00:38:11,700 --> 00:38:14,700
- J'attends tes instructions.
- Pour ce soir ?
680
00:38:15,700 --> 00:38:18,500
J'essaie d'avoir Fletcher
en ligne,
681
00:38:18,800 --> 00:38:21,600
et on se retrouve
entre 10 h 30 et 11 h 00.
682
00:38:21,900 --> 00:38:24,800
- Tous les trois ?
- Et on y va, d'accord ?
683
00:38:26,400 --> 00:38:28,600
- O� �a ?
- Au coin de la rue.
684
00:38:36,800 --> 00:38:38,000
T'es f�ch� ?
685
00:38:39,300 --> 00:38:41,800
- Une partie de gin ?
- Non.
686
00:38:42,700 --> 00:38:44,700
J'vais rentrer
faire une sieste,
687
00:38:45,100 --> 00:38:48,900
on s'voit ce soir pour
tirer les pi�ces de cette lopette !
688
00:38:50,400 --> 00:38:52,000
Putain, j'suis lessiv� !
689
00:38:52,400 --> 00:38:55,700
- T'as pas dormi depuis hier ?
- Salet� de gouine !
690
00:38:56,100 --> 00:38:59,200
- Va te reposer.
- T'as toujours des bons conseils.
691
00:38:59,600 --> 00:39:03,000
- Je fais de mon mieux !
- Tu te fies � ton instinct.
692
00:39:03,400 --> 00:39:06,800
- Faut bien !
- Si on me cherche, j'suis � l'h�tel.
693
00:39:07,100 --> 00:39:09,900
Si j'y suis pas,
c'est que je bois un caf�.
694
00:39:10,600 --> 00:39:12,700
Je ne veux pas que
tu t'inqui�tes.
695
00:39:13,100 --> 00:39:15,000
Ne te fais
pas de souci.
696
00:39:15,300 --> 00:39:18,500
- T'en fais pas pour moi.
- T'es s�r pour Fletch ?
697
00:39:19,000 --> 00:39:20,300
Si t'en es s�r !
698
00:39:20,800 --> 00:39:22,300
J'en suis certain !
699
00:39:25,800 --> 00:39:28,100
J'ai un truc � mettre au clair:
700
00:39:30,200 --> 00:39:31,800
Je ne suis pas f�ch� !
701
00:39:33,400 --> 00:39:34,400
Je sais.
702
00:39:37,600 --> 00:39:39,100
Bonne sieste !
703
00:39:39,700 --> 00:39:40,600
Pour �a, oui !
704
00:41:04,600 --> 00:41:07,300
G�nial ! G�nial ! G�nial !
705
00:41:09,400 --> 00:41:11,700
Esp�ce de suceur de queues !
706
00:41:39,300 --> 00:41:41,800
- Que fais-tu l� ?
- Il me faut du fric.
707
00:41:42,200 --> 00:41:44,600
- Pourquoi ?
- J'ai trouv� une pi�ce.
708
00:41:45,000 --> 00:41:47,400
Un nickel � t�te de bison,
tu le veux ?
709
00:41:47,800 --> 00:41:49,500
Qu'est-ce que tu fous l� ?
710
00:41:50,000 --> 00:41:51,400
J'ai besoin de fric !
711
00:41:52,000 --> 00:41:53,100
Montre-le moi !
712
00:41:53,500 --> 00:41:55,200
J'ai besoin de le voir !
713
00:41:55,700 --> 00:41:59,800
- T'es pas s�r de le vouloir ?
- �a d�pend si �a vaut le coup.
714
00:42:00,300 --> 00:42:03,000
- �a vaut quelque chose !
- Mais combien ?
715
00:42:03,200 --> 00:42:05,600
C'est comme pour le reste !
716
00:42:07,300 --> 00:42:08,400
T'�tais au caf� ?
717
00:42:08,800 --> 00:42:10,900
- J'en viens.
- T'as vu Fletcher ?
718
00:42:11,700 --> 00:42:12,500
Et Teach ?
719
00:42:13,600 --> 00:42:16,600
- Ruthie et Grace sont pass�es.
- Et alors ?
720
00:42:17,100 --> 00:42:18,000
Alors rien !
721
00:42:18,500 --> 00:42:20,500
Elles sont pass�es,
c'est tout.
722
00:42:21,100 --> 00:42:23,600
Je peux te le d�crire
mon nickel.
723
00:42:23,900 --> 00:42:25,700
La date ?
�a veut rien dire !
724
00:42:26,700 --> 00:42:29,700
C'est l'�tat de la pi�ce
qui prime,
725
00:42:30,200 --> 00:42:33,200
si tu peux compter
les cheveux de l'indien...
726
00:42:33,400 --> 00:42:35,700
- Faut l'expertiser
- Avec le livre ?
727
00:42:36,100 --> 00:42:38,500
- Alors fais-le !
- Le livre aide,
728
00:42:38,700 --> 00:42:41,600
mais il donne juste
des indications.
729
00:42:42,100 --> 00:42:43,100
Merde !
730
00:42:43,600 --> 00:42:45,000
Combien t'en veux ?
731
00:42:45,600 --> 00:42:46,800
C'que �a vaut !
732
00:42:47,300 --> 00:42:48,600
On va l'expertiser.
733
00:42:52,400 --> 00:42:56,000
- Mais le livre ne suffit pas ?
- �a te donne une id�e.
734
00:42:56,400 --> 00:42:57,300
C'est une base !
735
00:42:57,800 --> 00:43:00,600
- L'autre a pay� 90 $ .
- C'�tait un glandeur !
736
00:43:01,100 --> 00:43:03,400
Tu me prends
pour un glandeur ?
737
00:43:04,000 --> 00:43:06,700
- Y'en a qui les valent !
- Des curiosit�s.
738
00:43:07,500 --> 00:43:10,000
- Combien t'en veux ?
- C'que �a vaut !
739
00:43:10,500 --> 00:43:11,300
Fais voir !
740
00:43:11,500 --> 00:43:14,200
- Pourquoi ?
- Pour regarder dans ce put...
741
00:43:14,700 --> 00:43:18,000
- Garde-la ta pi�ce !
- T'as dit qu'il �tait nase !
742
00:43:18,400 --> 00:43:21,500
�a donne un ordre d'id�e,
une base pour comparer.
743
00:43:22,200 --> 00:43:25,500
On est des �tres humains,
on peut discuter !
744
00:43:26,000 --> 00:43:28,700
- T'as besoin de fric ?
- T'es encore l� ?
745
00:43:29,100 --> 00:43:31,200
- On va faire une partie.
- Qui ?
746
00:43:31,600 --> 00:43:33,400
Teach, moi et Fletcher.
747
00:43:39,700 --> 00:43:41,400
Qu'est-ce qu'il fout l� ?
748
00:43:41,700 --> 00:43:44,100
- T'as vu l'heure ?
- O� est Fletch ?
749
00:43:44,400 --> 00:43:47,000
- T'as vu l'heure ?
- J'suis en retard ?
750
00:43:47,300 --> 00:43:49,200
J'ai cass� ma montre !
751
00:43:49,500 --> 00:43:51,200
- Tu l'as cass�e ?
- Exact.
752
00:43:51,400 --> 00:43:53,200
- Quand ?
- J'en sais rien !
753
00:43:53,500 --> 00:43:56,800
Tu veux savoir quand ?
Regarde le cadran !
754
00:43:57,300 --> 00:43:58,900
- Je l'ai pas.
- Pourquoi ?
755
00:43:59,200 --> 00:44:00,500
Je l'ai enlev�e !
756
00:44:00,800 --> 00:44:02,300
Tu te balades sans montre ?
757
00:44:02,700 --> 00:44:04,600
Tu te prends
pour mon tuteur ?
758
00:44:05,100 --> 00:44:08,100
Je te paie pour un boulot,
�a me regarde !
759
00:44:09,200 --> 00:44:11,300
Tu ne me paies pas
pour un boulot,
760
00:44:11,700 --> 00:44:13,600
on le fait ensemble !
761
00:44:14,100 --> 00:44:16,000
Ma montre,
c'est mon probl�me.
762
00:44:16,300 --> 00:44:19,100
Ce boulot,
�a nous regarde tous les trois !
763
00:44:19,500 --> 00:44:23,700
Tu veux une excuse
pour qu'on s'�tripe ? Tr�s bien.
764
00:44:24,000 --> 00:44:25,400
C'est pas du boulot !
765
00:44:25,800 --> 00:44:28,100
Qui sait l'heure sans montre ?
766
00:44:28,400 --> 00:44:30,400
La bonne femme
de l'horloge parlante ?
767
00:44:30,800 --> 00:44:33,900
- T'es nerveux ?
- Mes nerfs n'ont rien � voir !
768
00:44:35,900 --> 00:44:38,900
Alors de quoi on cause ?
D'un petit retard ?
769
00:44:39,300 --> 00:44:43,400
D'un retard excusable
et de mecs un peu nerveux ?
770
00:44:43,900 --> 00:44:46,000
- �a ne me plait pas.
- Tant pis !
771
00:44:46,400 --> 00:44:50,300
On r�glera �a plus tard.
On a un coup � faire !
772
00:44:50,800 --> 00:44:52,900
Qu'est-ce que Bobby fout l� ?
773
00:44:53,300 --> 00:44:55,200
- L�che-le !
- Je le cherche ?
774
00:44:55,600 --> 00:44:57,200
- L�che-le !
- Alors ?
775
00:44:57,500 --> 00:44:59,900
- J'ai trouv� un nickel.
- G�nial !
776
00:45:00,500 --> 00:45:02,800
- Tu veux le voir ?
- Fais voir.
777
00:45:08,100 --> 00:45:10,000
C'est du travail d'artiste !
778
00:45:10,700 --> 00:45:12,000
C'est ressemblant.
779
00:45:12,800 --> 00:45:14,000
�a vaut combien ?
780
00:45:15,900 --> 00:45:17,300
On ne sait pas encore.
781
00:45:18,400 --> 00:45:20,500
- On va l'expertiser ?
- Ce soir ?
782
00:45:20,900 --> 00:45:22,400
- Je crois.
- O� est-il ?
783
00:45:22,600 --> 00:45:25,400
- J'en sais foutre rien !
- Il devait venir.
784
00:45:25,900 --> 00:45:27,200
Et lui dans tout �a ?
785
00:45:27,500 --> 00:45:29,700
- L�che-le, il va partir.
- S�r ?
786
00:45:30,300 --> 00:45:35,200
Si Fletch se pointe pas,
Bobby le remplace au pied lev� ?
787
00:45:36,400 --> 00:45:39,200
D�sol�,
j'me suis laiss� aller !
788
00:45:40,700 --> 00:45:43,500
Tout le monde a droit
� l'erreur sauf moi !
789
00:45:45,000 --> 00:45:49,500
Tu ne resteras pas toute
ta vie sur le banc de touche.
790
00:45:51,700 --> 00:45:54,800
Tu veux que je m'excuse
� genoux ?
791
00:45:55,400 --> 00:45:56,400
Faut se calmer !
792
00:45:56,700 --> 00:45:58,600
On se voit demain Bobby.
793
00:45:59,700 --> 00:46:02,100
- J'ai besoin de bl� !
- Combien ?
794
00:46:02,600 --> 00:46:06,300
- J'veux vendre mon nickel.
- J'te l'ach�te, combien ?
795
00:46:06,800 --> 00:46:07,500
50 $
796
00:46:08,000 --> 00:46:12,100
Tu d�lires ?
Tiens, 5 $ et tu te casses !
797
00:46:13,000 --> 00:46:15,500
- �a vaut plus !
- Comment tu sais �a ?
798
00:46:16,000 --> 00:46:18,500
- Je le pense.
- Prends les cinq billets,
799
00:46:18,700 --> 00:46:21,000
garde ton nickel
et l�che-nous !
800
00:46:21,800 --> 00:46:22,400
Merde !
801
00:46:22,700 --> 00:46:25,700
- �a suffit pas !
- File-lui un peu de tune !
802
00:46:26,200 --> 00:46:27,800
- Pourquoi ?
- Son nickel.
803
00:46:28,100 --> 00:46:29,900
Donne-lui,
qu'il se tire !
804
00:46:30,200 --> 00:46:32,300
- Combien ?
- Je m'en fous !
805
00:46:32,700 --> 00:46:36,400
- Pourquoi je lui filerais du fric ?
- Donne-lui j'te dis !
806
00:46:36,800 --> 00:46:39,600
10 $, �a te va ?
807
00:46:41,700 --> 00:46:43,700
- Et l� ?
- On l'expertisera.
808
00:46:44,000 --> 00:46:45,200
On se voit demain.
809
00:46:47,500 --> 00:46:50,800
- Tu devrais parler � Ruthie.
- Ah ouais ? Pourquoi ?
810
00:46:51,200 --> 00:46:53,400
- Comme �a !
- A demain Bobby !
811
00:46:58,500 --> 00:47:01,000
- Putain de gosse !
- O� est Fletcher ?
812
00:47:01,500 --> 00:47:04,500
- Il va venir.
- Il a cass� sa montre ?
813
00:47:05,000 --> 00:47:08,000
C'est peut-�tre la v�rit� !
814
00:47:08,400 --> 00:47:10,000
Et moi, c'est du bidon ?
815
00:47:10,300 --> 00:47:12,800
Tu veux faire un de
ces paris � la con ?
816
00:47:13,200 --> 00:47:14,600
T'as combien sur toi ?
817
00:47:15,000 --> 00:47:19,900
J'te parie tout c'que t'as,
j'te ram�ne ma montre cass�e !
818
00:47:20,600 --> 00:47:23,500
- Calme-toi !
- Je suis calme, juste �nerv� !
819
00:47:23,800 --> 00:47:26,800
- Ne t'inqui�te pas !
- Et qui s'en fera alors ?
820
00:47:27,000 --> 00:47:30,200
- �a ne prouve rien �a ?
- Il est juste en retard.
821
00:47:30,700 --> 00:47:32,600
- Et moi ?
- Tu l'�tais aussi !
822
00:47:33,100 --> 00:47:34,800
Et tu ne m'as pas loup� !
823
00:47:35,100 --> 00:47:37,400
- Il a ses raisons.
- Argument refus� !
824
00:47:37,800 --> 00:47:41,200
- Pourquoi Bob �tait l� ?
- Pour me vendre sa pi�ce.
825
00:47:43,500 --> 00:47:45,400
- O� l'a-t-il eue ?
- Un type.
826
00:47:45,700 --> 00:47:46,500
Qui ?
827
00:47:48,000 --> 00:47:48,800
Je sais pas.
828
00:47:49,200 --> 00:47:51,400
- O� est Fletcher ?
- Il va venir.
829
00:47:51,900 --> 00:47:53,500
Mais il n'est pas l� ?
830
00:47:53,800 --> 00:47:56,000
- T'as v�rifi� chez le mec ?
- Non.
831
00:47:56,300 --> 00:47:58,300
Alors fais-le, bon sang !
832
00:47:58,900 --> 00:48:02,100
Pourquoi v�rifier ?
Il est parti avec une valise.
833
00:48:02,600 --> 00:48:03,800
Pour �tre s�r !
834
00:48:04,500 --> 00:48:05,200
Vaut mieux !
835
00:48:05,500 --> 00:48:08,000
- Faut appeler chez lui.
- Je l'appelle.
836
00:48:08,600 --> 00:48:10,000
C'est une bonne id�e !
837
00:48:10,800 --> 00:48:12,700
�a, c'est de la pr�paration !
838
00:48:13,300 --> 00:48:15,800
S'il r�pond,
y'a un coup � faire !
839
00:48:16,100 --> 00:48:17,100
Raccroche !
840
00:48:17,400 --> 00:48:19,000
Ne raccroche pas !
841
00:48:19,800 --> 00:48:21,600
Raccroche maintenant !
842
00:48:25,900 --> 00:48:29,600
S'il r�pond,
n'�veille pas ses soup�ons.
843
00:48:30,000 --> 00:48:31,700
A tous les coups,
il est pas l� !
844
00:48:32,100 --> 00:48:35,700
Mais s'il d�croche,
dis-lui que tu as fait une erreur.
845
00:48:36,400 --> 00:48:38,400
Sois naturel !
Donne-moi �a !
846
00:48:39,300 --> 00:48:40,500
La carte aussi !
847
00:48:42,100 --> 00:48:44,800
C'est son num�ro ?
221-7834 ?
848
00:48:45,600 --> 00:48:46,800
Je compose,
849
00:48:47,100 --> 00:48:49,100
et je demande
� parler � Jane,
850
00:48:49,400 --> 00:48:52,800
j'inverse les dernier
chiffres du num�ro: 221-7843.
851
00:48:53,200 --> 00:48:54,800
Non qu'ils vont dire !
852
00:48:56,600 --> 00:48:59,500
Puisque j'ai dit: 7843
au lieu de 7834 !
853
00:49:00,300 --> 00:49:04,900
On la joue na�f
"C'est bien le 221-7843 ?"
854
00:49:05,400 --> 00:49:09,900
Non qu'ils vont r�pondre,
et toi, t'es pas grill� !
855
00:49:17,900 --> 00:49:20,300
Salut !
J'appelle pour...
856
00:49:21,700 --> 00:49:23,600
Est-ce que Jane est l� ?
857
00:49:25,400 --> 00:49:27,900
Je suis bien au 221-7843 ?
858
00:49:28,600 --> 00:49:29,600
C'est �a ?
859
00:49:31,000 --> 00:49:33,300
J'ai d� faire un faux num�ro !
860
00:49:38,200 --> 00:49:40,400
C'est bizarre.
Dicte-le moi !
861
00:49:41,000 --> 00:49:44,500
221-7834
862
00:49:49,400 --> 00:49:50,400
Y'a personne !
863
00:49:51,600 --> 00:49:55,700
T'as vu �a ?
Double v�rification !
864
00:49:56,700 --> 00:49:57,800
Tu veux essayer ?
865
00:49:59,800 --> 00:50:02,300
T'as raison de prendre
des pr�cautions,
866
00:50:02,700 --> 00:50:04,800
mais quand t'es mou,
�a m'�nerve !
867
00:50:05,200 --> 00:50:07,100
- Comment �a ?
- Tu sais bien !
868
00:50:07,600 --> 00:50:10,700
- J'arrive et le gosse est l� !
- Il ne sait rien.
869
00:50:11,200 --> 00:50:13,600
- Il est venu pourquoi ?
- Son nickel.
870
00:50:13,900 --> 00:50:16,600
Il a de la valeur ?
871
00:50:18,100 --> 00:50:19,500
On ne sait pas !
872
00:50:24,900 --> 00:50:26,300
O� est Fletcher ?
873
00:50:27,800 --> 00:50:29,000
Je ne sais pas !
874
00:50:31,200 --> 00:50:33,300
Laisse tomber,
il est sorti !
875
00:50:33,700 --> 00:50:34,900
- Allo ?
- Ici Donny.
876
00:50:35,500 --> 00:50:37,700
- Le caf� ?
- Je cherche Fletcher.
877
00:50:38,800 --> 00:50:42,400
- Entendu.
- Cet enfoir� m�rite le fouet !
878
00:50:43,700 --> 00:50:44,700
Il va venir !
879
00:50:45,200 --> 00:50:48,400
Bistrot de merde !
87 cents le caf� !
880
00:50:48,700 --> 00:50:51,000
Dire que tu y vas
depuis seize ans !
881
00:50:51,300 --> 00:50:54,100
La libre-entreprise,
tu connais toi ?
882
00:50:54,700 --> 00:50:56,900
C'est la libert�
de tout individu,
883
00:50:57,200 --> 00:50:58,700
� s'engager en affaires,
884
00:50:59,100 --> 00:51:01,300
afin de r�aliser
un honn�te profit.
885
00:51:01,600 --> 00:51:04,100
J'ai l'air de d�bloquer
comme un Rouge ?
886
00:51:04,500 --> 00:51:06,600
Notre pays est fond�
l�-dessus !
887
00:51:07,000 --> 00:51:10,100
- T'as fait une sieste ?
- �a sert � rien !
888
00:51:11,300 --> 00:51:13,700
Sans �a, on ne serait
que des sauvages
889
00:51:14,100 --> 00:51:16,200
assis autour
d'un feu de camp !
890
00:51:16,900 --> 00:51:19,600
Voil� pourquoi
Ruthie me les brise !
891
00:51:20,000 --> 00:51:21,000
Sale gouine !
892
00:51:22,600 --> 00:51:25,500
Et ces malheureux
dans les camps de la mort ?
893
00:51:26,000 --> 00:51:29,600
Tu crois qu'on leur
a donn� le choix ?
894
00:51:31,000 --> 00:51:33,600
Ils se sont d�battus oui !
Donne-moi �a !
895
00:51:34,100 --> 00:51:36,600
Il n'est pas chez lui,
tu m'entends ?
896
00:51:37,900 --> 00:51:39,900
Qu'il aille se faire foutre !
897
00:51:40,400 --> 00:51:42,300
- Il va venir.
- Tu crois �a ?
898
00:51:43,000 --> 00:51:44,800
Alors t'es le dernier des cons.
899
00:51:45,800 --> 00:51:48,100
Ne me traite pas de con !
900
00:51:48,300 --> 00:51:50,100
Tu veux que
je te materne ?
901
00:51:50,500 --> 00:51:52,400
Chacun son tour mon vieux !
902
00:51:52,700 --> 00:51:54,400
Ne me parle pas comme �a !
903
00:51:54,800 --> 00:51:57,500
Le cul, on te le botte
ou on te le l�che !
904
00:51:57,900 --> 00:52:00,200
Je te respecte trop
pour te mentir.
905
00:52:00,500 --> 00:52:02,800
C'est quoi ces th�ories
sur la vie ?
906
00:52:03,400 --> 00:52:06,100
Les enseignements
que j'ai tir� de ma vie.
907
00:52:06,700 --> 00:52:09,000
- O� tu veux en venir ?
- O� ?
908
00:52:09,600 --> 00:52:10,900
O� je veux en venir ?
909
00:52:11,700 --> 00:52:12,800
Nulle part !
910
00:52:14,200 --> 00:52:15,500
C'est ton coup !
911
00:52:15,800 --> 00:52:19,100
C'est pour ce soir
et trop de monde est au courant.
912
00:52:19,500 --> 00:52:20,500
A toi de voir !
913
00:52:20,800 --> 00:52:22,400
- Qui le sait ?
- Toi et moi.
914
00:52:22,800 --> 00:52:25,100
Bob, Fletch, Earl,
le collectionneur...
915
00:52:25,300 --> 00:52:27,900
- Grace et Ruthie.
- Elles ne savent rien.
916
00:52:28,300 --> 00:52:30,000
Qu'est-ce que t'en sais ?
917
00:52:30,300 --> 00:52:33,900
C'est qu'un d�tail,
ne te rends pas malade !
918
00:52:34,300 --> 00:52:36,900
Les choses ne sont
jamais aussi claires !
919
00:52:37,200 --> 00:52:39,900
- Prends Fletch et la ferraille.
- Explique ?
920
00:52:40,500 --> 00:52:43,100
- Il a tir� un stock � Ruthie.
- Il parait.
921
00:52:43,400 --> 00:52:47,100
C'est un fait !
Et il faut agir en cons�quence.
922
00:52:47,500 --> 00:52:49,300
Faut te r�veiller !
923
00:52:49,700 --> 00:52:53,800
Avant que tu ne r�alises,
il aura fait le coup seul !
924
00:52:54,100 --> 00:52:56,700
- Il ne ferait pas �a.
- C'est un chien !
925
00:52:57,200 --> 00:52:59,300
- Il n'a pas l'adresse.
- S�rieux ?
926
00:52:59,700 --> 00:53:01,100
Alors allons-y !
927
00:53:01,500 --> 00:53:03,900
- On a pass� un march�.
- Avec Fletch ?
928
00:53:04,200 --> 00:53:05,800
- Avec Bob aussi.
- Donc ?
929
00:53:06,200 --> 00:53:06,900
Donc rien !
930
00:53:07,200 --> 00:53:09,200
- Que voulais-tu dire ?
- Rien.
931
00:53:09,500 --> 00:53:11,800
- T'es un sacr� connard !
- Qui moi ?
932
00:53:14,200 --> 00:53:17,000
Parce que j'ai les couilles
de faire face ?
933
00:53:17,500 --> 00:53:18,700
Tu m'inqui�tes !
934
00:53:18,900 --> 00:53:19,700
Sans blague ?
935
00:53:20,000 --> 00:53:23,300
On s'engueulera
si �a foire, d'accord ?
936
00:53:23,800 --> 00:53:27,100
On a un boulot � faire,
faisons-le !
937
00:53:27,600 --> 00:53:29,300
- On attend.
- Fletcher ?
938
00:53:30,100 --> 00:53:32,100
- Pourquoi ?
- Plein de raisons.
939
00:53:32,400 --> 00:53:34,800
Donne-moi une seule
raison valable,
940
00:53:35,100 --> 00:53:38,700
et je m'incline !
Vas-y, je t'�coute.
941
00:53:39,200 --> 00:53:40,700
Il sait comment entrer.
942
00:53:41,100 --> 00:53:42,800
- Bonne nuit.
- O� vas-tu ?
943
00:53:43,000 --> 00:53:44,500
- Je rentre.
- Pourquoi ?
944
00:53:44,900 --> 00:53:46,800
Tu te fous de moi,
�a suffit !
945
00:53:58,900 --> 00:54:01,000
Attends !
C'est quoi le probl�me ?
946
00:54:01,700 --> 00:54:03,200
T'as voulu une raison ?
947
00:54:03,400 --> 00:54:05,700
- Tu t'enfonces.
- Alors r�ponds !
948
00:54:06,100 --> 00:54:08,500
- Ta question ?
- Fletcher peut entrer.
949
00:54:08,900 --> 00:54:10,600
T'appelles �a une raison ?
950
00:54:10,900 --> 00:54:13,600
Putain, il ne vit pas
dans une forteresse !
951
00:54:14,000 --> 00:54:17,700
Il suffit de forcer une fen�tre
o� la porte de derri�re.
952
00:54:18,400 --> 00:54:20,500
On n'est plus au Moyen Age !
953
00:54:49,700 --> 00:54:52,500
- Et s'il a un coffre ?
- La belle affaire !
954
00:54:52,800 --> 00:54:53,500
Alors ?
955
00:54:55,300 --> 00:54:56,700
S'il y a un coffre ?
956
00:54:57,000 --> 00:54:58,800
Tu cherches la combinaison.
957
00:54:59,200 --> 00:55:00,500
L� o� il l'a �crite ?
958
00:55:00,900 --> 00:55:04,900
- Et s'il ne l'a pas �crite ?
- C'est oblig�, en cas d'oubli.
959
00:55:05,300 --> 00:55:09,200
- Et s'il ne l'oublie pas ?
- C'est dans la nature humaine,
960
00:55:09,700 --> 00:55:11,800
il faut qu'il puisse l'oublier !
961
00:55:12,200 --> 00:55:14,700
- Pourquoi ?
- Parce qu'il l'a �crite !
962
00:55:15,000 --> 00:55:17,000
C'est fait expr�s !
963
00:55:17,300 --> 00:55:20,300
Pas parce que le mec
n'a rien dans le cr�ne,
964
00:55:21,000 --> 00:55:25,000
mais il veut avoir l'assurance
de pouvoir l'oublier !
965
00:55:25,500 --> 00:55:27,000
Question de bon sens !
966
00:55:27,400 --> 00:55:31,400
Tu le vois �crire � l'usine
� chaque fois qu'il ouvre ?
967
00:55:31,800 --> 00:55:34,100
- O� l'a-t-il �crite ?
- Qu'importe !
968
00:55:34,600 --> 00:55:37,200
J'te la trouve
en 15 minutes chrono !
969
00:55:37,700 --> 00:55:39,600
Y'a pas des masses d'endroits.
970
00:55:39,900 --> 00:55:42,100
L'homme ne change pas
ses habitudes
971
00:55:42,600 --> 00:55:44,400
du jour au lendemain !
972
00:55:44,600 --> 00:55:47,900
Ou alors,
il a une bonne raison !
973
00:55:50,600 --> 00:55:54,400
O� planques-tu un truc
que tu ne veux pas oublier ?
974
00:55:55,200 --> 00:55:56,700
Dans mon portefeuille.
975
00:55:57,300 --> 00:55:58,400
Parfaitement !
976
00:55:59,600 --> 00:56:00,600
Pig� ?
977
00:56:01,400 --> 00:56:03,300
Et s'il ne l'a pas �crite ?
978
00:56:03,900 --> 00:56:05,000
Il l'a �crite !
979
00:56:05,300 --> 00:56:10,400
D'accord, mais prenons
un autre type au hasard...
980
00:56:11,100 --> 00:56:12,600
Un autre exemple ?
981
00:56:12,800 --> 00:56:15,300
- Un autre mec.
- Qui n' a rien �crit ?
982
00:56:16,300 --> 00:56:18,500
L�, c'est diff�rent !
983
00:56:19,400 --> 00:56:23,100
Ton type a un coffre
et il n'�crit pas la combinaison.
984
00:56:33,800 --> 00:56:36,400
Comment sais-tu
qu'il ne l'a pas �crite ?
985
00:56:37,400 --> 00:56:41,000
- C'est une supposition.
- Ce ne sont pas des faits !
986
00:56:42,600 --> 00:56:49,100
On peut en dire des conneries,
mais dans quel but ?
987
00:56:49,700 --> 00:56:54,200
Tu dis qu'il ne l'a pas �crite
parce que tu ne la trouves pas.
988
00:56:54,700 --> 00:56:57,500
C'est normal,
tu ne sais pas o� chercher !
989
00:56:58,200 --> 00:57:00,500
Fais-moi un peu confiance !
990
00:57:05,400 --> 00:57:06,500
J'en sais rien !
991
00:57:14,400 --> 00:57:19,000
Allez tous vous faire foutre,
toi, Grace et Ruthie !
992
00:57:19,400 --> 00:57:21,700
Pourquoi j'essaie
de te convaincre ?
993
00:57:22,100 --> 00:57:26,200
Pourquoi je me cr�ve
pour te rendre service ?
994
00:57:27,300 --> 00:57:30,600
Si quelqu'un m'avait
dit que je ferais �a pour toi,
995
00:57:30,800 --> 00:57:32,100
je l'aurais trait� de menteur !
996
00:57:32,600 --> 00:57:36,100
Je me tra�ne � tes pieds,
je ne suis pas Fletch moi !
997
00:57:36,400 --> 00:57:38,600
Et heureusement pour toi !
998
00:57:39,200 --> 00:57:42,500
Et tu crois que
c'est un bon joueur ?
999
00:57:43,100 --> 00:57:45,200
Ce type est un tricheur !
1000
00:57:45,800 --> 00:57:48,900
Le type que tu attends,
c'est un tricheur !
1001
00:57:49,200 --> 00:57:51,700
- Il triche ?
- Un peu mon neveu !
1002
00:57:52,100 --> 00:57:54,400
Tu d�bloques mon vieux !
1003
00:57:55,300 --> 00:57:59,000
Tu l'as vu tricher
pour affirmer �a ?
1004
00:57:59,400 --> 00:58:02,300
Le pigeon est toujours
le dernier au courant.
1005
00:58:02,700 --> 00:58:04,000
Sois s�rieux !
1006
00:58:04,300 --> 00:58:05,800
Tu vis dans ton monde !
1007
00:58:06,100 --> 00:58:08,400
Fletch triche ?
J'te crois pas !
1008
00:58:08,800 --> 00:58:11,700
- Tu refuses la v�rit�.
- �a ne prend pas !
1009
00:58:12,200 --> 00:58:13,700
Tu ne vois que du feu !
1010
00:58:14,000 --> 00:58:16,800
Je laisse Fletcher seul
dans mon magasin,
1011
00:58:17,200 --> 00:58:20,300
il ne m'a jamais rien vol�.
Arr�te tes salades !
1012
00:58:20,700 --> 00:58:23,000
- C'est c'que tu crois !
- Exact !
1013
00:58:23,700 --> 00:58:27,400
Hier, sur une seule main,
tu as perdu 200 $ !
1014
00:58:29,300 --> 00:58:31,900
T'as dit: Servi,
moi, j'me suis couch�.
1015
00:58:32,300 --> 00:58:33,700
Il avait quoi lui ?
1016
00:58:36,300 --> 00:58:38,800
- Un flush.
- Combien il en a demand� ?
1017
00:58:39,800 --> 00:58:41,500
Combien il en a demand� ?
1018
00:58:43,400 --> 00:58:46,400
- Une.
- Non, il en a pris deux !
1019
00:58:46,700 --> 00:58:48,000
Ouais, c'est vrai !
1020
00:58:48,500 --> 00:58:51,800
Tu dis: Parole, il en prend deux,
t'allonges 30 $,
1021
00:58:52,300 --> 00:58:55,100
il en reprend deux.
Et il abat un flush ?
1022
00:58:55,600 --> 00:58:57,500
Et l�, il renverse sa bi�re.
1023
00:58:58,900 --> 00:59:00,100
Tu t'en souviens ?
1024
00:59:00,400 --> 00:59:04,600
On a tous regard� par terre.
Et lui, il �tale un flush au roi !
1025
00:59:05,800 --> 00:59:07,800
Apr�s avoir tir� deux cartes ?
1026
00:59:10,200 --> 00:59:14,100
T'aurais d� le battre
� plate couture !
1027
00:59:14,800 --> 00:59:15,700
�a arrive !
1028
00:59:19,300 --> 00:59:22,800
Il a �tal� cinq cartes rouges,
flush au roi de cour !
1029
00:59:24,000 --> 00:59:26,900
Je te jure que quand
tu as dit: Passe,
1030
00:59:27,300 --> 00:59:29,800
j'avais le roi de cour
dans mon jeu !
1031
00:59:30,500 --> 00:59:31,900
Et t'as rien dit ?
1032
00:59:34,200 --> 00:59:36,600
- Pourquoi ?
- Il n'a pas l'adresse ?
1033
00:59:37,000 --> 00:59:39,400
Il triche, et toi,
tu ne dis rien ?
1034
00:59:39,800 --> 00:59:42,100
J'allais pas d�clencher
un massacre !
1035
00:59:42,400 --> 00:59:44,500
Ouvre les yeux,
c'est le moment !
1036
00:59:44,900 --> 00:59:47,400
- J'le crois pas !
- C'est beau l'amiti�.
1037
00:59:47,800 --> 00:59:49,600
- T'as rien dit.
- �a y est !
1038
00:59:50,000 --> 00:59:52,200
Il trichait et t'as
rien pu dire ?
1039
00:59:52,500 --> 00:59:55,000
Fletch triche,
c'est dur � avaler !
1040
00:59:55,500 --> 00:59:56,900
C'est ce que tu dis !
1041
00:59:57,800 --> 01:00:00,400
G�n�ralement quand
je dis quelque chose,
1042
01:00:00,900 --> 01:00:03,400
c'est moi qui le dis,
t'as remarqu� ?
1043
01:00:04,300 --> 01:00:07,100
J'ai pas envie de te mentir !
1044
01:00:07,500 --> 01:00:10,500
�a suffit maintenant,
r�veille-toi !
1045
01:00:11,000 --> 01:00:12,800
C'est pas moi le tricheur !
1046
01:00:14,100 --> 01:00:16,100
Je sais que tu ne
m'en veux pas.
1047
01:00:16,500 --> 01:00:19,700
Qui t'as bais� sur ce coup-l� ?
Qui n'est pas l� ?
1048
01:00:20,100 --> 01:00:22,300
- Ruthie le sait ?
- A ton avis ?
1049
01:00:22,600 --> 01:00:26,800
- Ils sont de m�che ?
- T'as vu combien ils ont rafl� ?
1050
01:00:27,800 --> 01:00:30,900
- J'peux me tromper.
- Te fous pas de ma gueule !
1051
01:00:31,200 --> 01:00:33,000
Je n'me fous pas
de mes amis,
1052
01:00:33,400 --> 01:00:36,800
ni avec mes associ�s.
Je suis l� pour les affaires !
1053
01:00:37,000 --> 01:00:39,600
Ouvre les yeux !
Le gosse se pointe ici,
1054
01:00:40,000 --> 01:00:41,900
avec la pi�ce
que tu as vendu,
1055
01:00:42,200 --> 01:00:44,300
t'engages un mec,
o� est-il ?
1056
01:00:44,700 --> 01:00:47,100
Le pigeon part en week-end,
1057
01:00:47,300 --> 01:00:50,900
et Fletcher n'est pas l� ?
Ben voyons !
1058
01:00:51,300 --> 01:00:54,400
On ferait mieux de se magner,
moi j'te le dis !
1059
01:00:54,700 --> 01:00:57,200
- Quelle heure est-il ?
- Minuit.
1060
01:00:57,700 --> 01:00:59,600
Donne-moi l'adresse
j'y vais.
1061
01:01:02,300 --> 01:01:04,300
C'est quoi �a ?
1062
01:01:04,900 --> 01:01:07,500
- Ca ressemble � quoi ?
- A un flingue.
1063
01:01:08,000 --> 01:01:08,800
C'en est un !
1064
01:01:09,100 --> 01:01:10,600
- J'aime pas �a.
- Vrai ?
1065
01:01:10,800 --> 01:01:12,700
- Je suis s�rieux.
- Moi aussi.
1066
01:01:13,000 --> 01:01:15,800
- On n'a pas besoin de �a.
- J'esp�re que non.
1067
01:01:16,300 --> 01:01:18,200
Pourquoi on en
aurait besoin ?
1068
01:01:18,600 --> 01:01:22,600
La question n'est pas l�.
�a m'aide � me d�tendre...
1069
01:01:24,200 --> 01:01:27,100
Dieu nous prot�ge !
Mais en cas de bavure,
1070
01:01:27,400 --> 01:01:30,300
ce sera lui ou nous.
1071
01:01:30,600 --> 01:01:32,200
- Qui ?
- Le type !
1072
01:01:32,600 --> 01:01:36,700
Lui ou un autre
rapplique avec un couteau,
1073
01:01:37,100 --> 01:01:43,200
ou un de ces hachoirs
retenus par des aimants...
1074
01:01:44,300 --> 01:01:46,600
et schlack !
Tu pisses le sang !
1075
01:01:47,100 --> 01:01:49,200
C'est juste pour dissuader !
1076
01:01:49,700 --> 01:01:52,800
Tes pr�cautions,
�a ne vaut pas tripette
1077
01:01:53,300 --> 01:01:57,900
face � un cingl�
pr�t � tout pour se d�fendre !
1078
01:01:59,400 --> 01:02:03,500
Tu les connais les fonctionnaires ?
A la hache ils y vont !
1079
01:02:04,000 --> 01:02:06,400
- J'aime pas �a !
- Je n'irai pas sans.
1080
01:02:06,900 --> 01:02:10,200
- Pourquoi ?
- Protection, pr�vention.
1081
01:02:10,600 --> 01:02:13,000
On va juste au coin
de la rue !
1082
01:02:13,400 --> 01:02:14,900
Je ne veux pas de �a !
1083
01:02:25,400 --> 01:02:28,200
Je ne c�derai pas l�-dessus,
il me le faut,
1084
01:02:28,700 --> 01:02:30,100
vu o� vont les choses.
1085
01:02:30,300 --> 01:02:32,900
- Pourquoi ?
- C'est comme �a !
1086
01:02:33,400 --> 01:02:35,700
- Fletcher ?
- Les flics.
1087
01:02:36,600 --> 01:02:41,700
Eux, ils ont tout compris.
Ils sont arm�s jusqu'aux dents !
1088
01:02:42,500 --> 01:02:45,200
Tout fout l'camp
dans cette soci�t� !
1089
01:02:45,400 --> 01:02:47,100
On va tous se faire buter !
1090
01:02:48,000 --> 01:02:50,100
Couche-toi !
Baisse la lumi�re !
1091
01:02:50,800 --> 01:02:52,300
Je vais voir qui c'est.
1092
01:02:52,700 --> 01:02:53,800
Ne r�ponds pas !
1093
01:02:54,400 --> 01:02:55,400
C'est Bobby !
1094
01:02:55,800 --> 01:02:58,200
Je sais !
Ne le laisse pas entrer.
1095
01:02:58,600 --> 01:03:01,400
- Il sait qu'on est l�.
- Faut que j'te parle.
1096
01:03:01,900 --> 01:03:04,000
- De quoi ?
- J'peux pas rentrer ?
1097
01:03:04,500 --> 01:03:07,600
On a un boulot
et t'en es pas,
1098
01:03:08,000 --> 01:03:10,000
alors qu'est-ce que
tu fiches ici ?
1099
01:03:10,400 --> 01:03:12,100
Je dois parler � Donny.
1100
01:03:12,300 --> 01:03:16,200
Tes seules obligations,
c'est ce qu'on te dire de faire !
1101
01:03:18,200 --> 01:03:19,400
J'peux te parler ?
1102
01:03:19,600 --> 01:03:23,900
Grace et Ruthie m'ont dit
que Fletch �tait � l'h�pital.
1103
01:03:24,300 --> 01:03:26,300
- Pourquoi ?
- On l'a tabass� !
1104
01:03:26,700 --> 01:03:28,800
- Arr�te de mentir !
- Tabass� ?
1105
01:03:29,000 --> 01:03:31,200
Ils lui ont cass� la m�choire !
1106
01:03:31,700 --> 01:03:34,300
- Sa m�choire tu dis ?
- Ouais, cass�e !
1107
01:03:34,600 --> 01:03:37,900
Fletch � l'h�pital
de la Charit� !
1108
01:03:38,900 --> 01:03:41,100
Qu'est-ce que
tu penses de �a ?
1109
01:03:41,800 --> 01:03:44,900
Tu m'aurais cru
si je t'avais dit �a plus t�t ?
1110
01:03:46,500 --> 01:03:47,900
C'est grave ?
1111
01:03:49,000 --> 01:03:51,700
- Ils lui ont p�t� la m�choire !
- Non ?
1112
01:03:52,100 --> 01:03:53,400
C'est arriv� quand ?
1113
01:03:54,000 --> 01:03:55,500
Plus t�t !
1114
01:03:56,200 --> 01:03:59,200
- Ecoute-moi �a !
- On ira le voir demain matin.
1115
01:03:59,600 --> 01:04:02,100
- Y'a des visites le matin ?
- Je crois.
1116
01:04:02,500 --> 01:04:04,900
Merci d'�tre pass�,
t'as bien fait !
1117
01:04:05,400 --> 01:04:08,300
Pas vrai Donny ?
On lui doit quelque chose !
1118
01:04:08,700 --> 01:04:10,700
- Pourquoi ?
- Pour �tre pass� !
1119
01:04:11,300 --> 01:04:13,700
- Tu me dois quoi ?
- Il ne sait pas !
1120
01:04:14,100 --> 01:04:17,400
On te doit quelque chose
mais il ne sait pas quoi !
1121
01:04:17,900 --> 01:04:19,800
- Merci.
- Pas de probl�me !
1122
01:04:20,400 --> 01:04:21,700
Reste un peu !
1123
01:04:23,100 --> 01:04:24,800
Une minute alors.
1124
01:04:25,300 --> 01:04:26,100
T'es press� ?
1125
01:04:26,300 --> 01:04:29,300
- J'ai des trucs � faire.
- T'as un rencard ?
1126
01:04:30,600 --> 01:04:33,200
- Alors quoi ?
- Des affaires !
1127
01:04:33,900 --> 01:04:36,300
- Ils l'ont amen� o� ?
- A la Charit�.
1128
01:04:36,600 --> 01:04:39,600
- C'est l'apr�s-midi, les visites.
- Peut-�tre.
1129
01:04:40,100 --> 01:04:43,200
- J'vous laisse.
- Attends, faut qu'on te remercie.
1130
01:04:43,600 --> 01:04:44,700
Laisse tomber !
1131
01:04:56,600 --> 01:04:57,900
Viens par ici !
1132
01:05:05,500 --> 01:05:06,900
Qu'est-ce qu'il y a ?
1133
01:05:18,900 --> 01:05:21,500
- C'est quoi tout �a ?
- Tout �a ?
1134
01:05:24,000 --> 01:05:25,000
Rien !
1135
01:05:25,300 --> 01:05:26,900
Dis-moi c'qui se passe.
1136
01:05:27,500 --> 01:05:28,500
Je sais pas !
1137
01:05:29,000 --> 01:05:30,700
O� t'as eu ton nickel ?
1138
01:05:31,100 --> 01:05:32,100
Quel nickel ?
1139
01:05:32,400 --> 01:05:34,300
Celui dont je parle !
1140
01:05:35,000 --> 01:05:36,900
- Je l'ai eu par un mec.
- Qui ?
1141
01:05:37,400 --> 01:05:40,100
- Il �tait en centre-ville.
- Ses fringues ?
1142
01:05:40,500 --> 01:05:43,100
- Normales.
- Il te l'a refil�e comment ?
1143
01:05:43,600 --> 01:05:44,900
On a discut� !
1144
01:05:45,000 --> 01:05:46,100
Tu sais quoi ?
1145
01:05:47,200 --> 01:05:48,900
T'as l'air bizarre !
1146
01:05:49,400 --> 01:05:50,600
J'suis en retard !
1147
01:05:50,900 --> 01:05:54,100
Il est minuit pass�,
qu'est-ce que t'as � faire ?
1148
01:05:54,700 --> 01:05:55,700
Rien
1149
01:05:56,500 --> 01:05:59,700
Putain,
tu te fous de ma gueule ?
1150
01:06:05,100 --> 01:06:06,900
J'me fous pas de toi !
1151
01:06:11,600 --> 01:06:13,300
O� est Fletcher ?
1152
01:06:15,400 --> 01:06:16,500
A la Charit� !
1153
01:06:24,100 --> 01:06:26,900
- L'h�pital de la Charit�.
- Enfin, je crois.
1154
01:06:27,200 --> 01:06:30,100
- Pardon ?
- C'est peut-�tre pas la Charit� !
1155
01:06:30,500 --> 01:06:31,400
Merci
1156
01:06:36,400 --> 01:06:37,700
Bon alors ?
1157
01:06:38,200 --> 01:06:41,300
- Il est peut-�tre ailleurs.
- Mais tu l'as dit !
1158
01:06:41,700 --> 01:06:43,700
J'ai dit �a comme �a !
1159
01:06:44,100 --> 01:06:46,400
Je ne sais plus
ce que Ruthie a dit.
1160
01:06:48,200 --> 01:06:50,000
Alors j'ai dit la Charit� !
1161
01:06:50,200 --> 01:06:52,700
- Pourquoi ?
- Comme �a !
1162
01:07:01,700 --> 01:07:04,200
Je cherche un type
qui vient d'entrer.
1163
01:07:04,500 --> 01:07:06,600
Fletcher Post.
Merci
1164
01:07:08,300 --> 01:07:09,700
Elle v�rifie.
1165
01:07:14,200 --> 01:07:17,400
- Il n'est pas l� ?
- J'te l'avais dit !
1166
01:07:17,800 --> 01:07:19,100
Vous �tes s�re ?
1167
01:07:21,100 --> 01:07:22,400
J'vous remercie.
1168
01:07:25,600 --> 01:07:28,100
- Il n'y est pas.
- J'te l'avais dis !
1169
01:07:28,400 --> 01:07:30,500
- C'�tait couru !
- O� est-il ?
1170
01:07:31,800 --> 01:07:33,400
Dans un autre hosto !
1171
01:07:34,300 --> 01:07:36,300
�a me rend dingue !
1172
01:07:38,500 --> 01:07:40,500
Ils lui ont cass� la m�choire !
1173
01:07:40,900 --> 01:07:42,900
Des mexicains,
je sais plus !
1174
01:07:44,300 --> 01:07:47,600
- C'est ce qu'ils ont fait !
- C'est qui ce "ils" ?
1175
01:07:49,100 --> 01:07:50,600
C'est qui ces mecs ?
1176
01:07:52,900 --> 01:07:55,000
Ils lui ont cass� la m�choire !
1177
01:07:55,900 --> 01:07:58,700
Ils se sont dit:
�clatons-lui la m�choire !
1178
01:07:59,100 --> 01:08:00,600
Lui ou un autre !
1179
01:08:01,000 --> 01:08:02,700
- C'est vrai ?
- Oui !
1180
01:08:04,400 --> 01:08:09,100
Et Grace et Ruthie
l'ont ramass� par hasard ?
1181
01:08:10,000 --> 01:08:12,900
- Elles ne feraient pas �a !
- J'ai pas dit �a.
1182
01:08:13,500 --> 01:08:15,200
Alors qu'est-ce qu'il dit ?
1183
01:08:30,800 --> 01:08:32,300
Qu'est-ce que je dis ?
1184
01:08:32,600 --> 01:08:33,900
O� est Fletcher ?
1185
01:08:34,800 --> 01:08:35,900
A l'h�pital !
1186
01:08:41,300 --> 01:08:42,900
A part �a ?
1187
01:08:45,100 --> 01:08:46,900
C'est tout c'que je sais !
1188
01:08:47,100 --> 01:08:50,100
Ne fais pas le malin
avec moi, p'tit merdeux !
1189
01:08:50,500 --> 01:08:52,700
On s'est assez fait suer
comme �a !
1190
01:08:53,200 --> 01:08:58,700
Ne joue pas au plus fin !
Nous, on veut des r�ponses !
1191
01:08:59,200 --> 01:09:00,300
Tu piges ?
1192
01:09:01,700 --> 01:09:03,600
Je t'ai demand�
si tu pigeais ?
1193
01:09:04,000 --> 01:09:05,300
Tu devrais r�pondre !
1194
01:09:05,600 --> 01:09:06,500
Je pige !
1195
01:09:07,100 --> 01:09:12,300
Il n'y a plus de loyaut�
qui tienne dans un cas pareil !
1196
01:09:14,300 --> 01:09:17,400
Je me fous de ce que
tu trafiques avec eux,
1197
01:09:18,100 --> 01:09:19,900
mais sois r�glo
avec nous !
1198
01:09:22,800 --> 01:09:25,100
Il doit �tre dans
un autre h�pital !
1199
01:09:28,000 --> 01:09:28,900
Lequel ?
1200
01:09:30,000 --> 01:09:31,000
Un autre !
1201
01:09:36,300 --> 01:09:39,200
- Mais tu as dit la Charit� ?
- Comme �a !
1202
01:09:42,700 --> 01:09:46,100
Pour ta sant�,
t'as int�r�t � nous dire
1203
01:09:46,300 --> 01:09:48,800
ce qui se passe,
ce qui se pr�pare,
1204
01:09:49,100 --> 01:09:53,000
o� se trouve Fletcher
et tout c'que tu sais !
1205
01:09:59,400 --> 01:10:00,800
J'peux pas le croire !
1206
01:10:03,800 --> 01:10:06,400
- Je ne sais rien !
- T'en est s�r ?
1207
01:10:12,000 --> 01:10:13,700
Dis-lui c'que tu sais !
1208
01:10:13,900 --> 01:10:17,100
Grace et Ruthie m'ont dit
qu'on l'a tabass� !
1209
01:10:30,200 --> 01:10:32,900
Grace et Ruthie, mon cul !
1210
01:10:36,800 --> 01:10:39,000
Tu t'es foutu
de notre gueule !
1211
01:10:43,500 --> 01:10:46,300
J'vais t'�clater la t�te !
1212
01:10:46,700 --> 01:10:48,100
J'en ai rien � cirer !
1213
01:10:50,900 --> 01:10:52,200
Face de rat !
1214
01:11:07,800 --> 01:11:08,800
Rien � secouer !
1215
01:11:09,600 --> 01:11:11,200
Marre de tes conneries !
1216
01:11:11,800 --> 01:11:14,900
Un mec qui joue les fant�mes
dans un h�pital !
1217
01:11:15,200 --> 01:11:19,000
- Tu l'as cherch� !
- Pourquoi on irait l�-bas ?
1218
01:11:19,300 --> 01:11:20,600
Il est � l'h�pital !
1219
01:11:21,100 --> 01:11:22,000
Lequel ?
1220
01:11:22,200 --> 01:11:23,300
Je sais pas !
1221
01:11:24,000 --> 01:11:26,900
Ne te laisse pas avoir !
Ne me fais pas �a !
1222
01:11:28,300 --> 01:11:29,500
Que les choses
soient claires,
1223
01:11:29,700 --> 01:11:31,700
on ne veut pas
te faire de mal !
1224
01:11:32,200 --> 01:11:34,400
Mais t'es le seul
� tout savoir.
1225
01:11:34,900 --> 01:11:36,200
Mon oreille saigne !
1226
01:11:37,800 --> 01:11:39,200
Putain, mon oreille !
1227
01:11:40,600 --> 01:11:41,400
Quoi ?
1228
01:11:43,800 --> 01:11:46,500
- Qu'est-ce que tu veux ?
- C'est le type ?
1229
01:11:46,900 --> 01:11:48,200
C'est Ruthie !
1230
01:11:49,000 --> 01:11:52,600
Ouais, on est au courant !
1231
01:11:53,500 --> 01:11:54,800
Bobby nous l'a dit.
1232
01:11:55,700 --> 01:11:57,300
On va tous y aller.
1233
01:12:01,700 --> 01:12:04,000
J'croyais qu'il �tait
� la Charit� ?
1234
01:12:08,200 --> 01:12:10,000
On va aller l�-bas.
1235
01:12:10,700 --> 01:12:13,700
On ne va pas aller le voir
o� il n'est pas !
1236
01:12:17,600 --> 01:12:19,200
Non, Bobby n'est pas l�.
1237
01:12:20,500 --> 01:12:21,200
Salut !
1238
01:12:29,200 --> 01:12:32,000
Fletcher Post s'il vous pla�t !
1239
01:12:33,900 --> 01:12:37,300
Juste savoir s'il va bien
et quand on pourra le voir.
1240
01:12:39,200 --> 01:12:39,800
Merci
1241
01:12:41,200 --> 01:12:43,000
- Alors ?
- Elle v�rifie !
1242
01:12:56,700 --> 01:12:58,000
Merci beaucoup.
1243
01:13:00,600 --> 01:13:02,100
Vous �tes tr�s aimable.
1244
01:13:10,000 --> 01:13:10,900
Il est l�-bas ?
1245
01:13:17,400 --> 01:13:19,200
On ne peut pas lui parler ?
1246
01:13:19,900 --> 01:13:21,700
Il a la m�choire cass�e !
1247
01:13:24,700 --> 01:13:26,200
J'me sens tout dr�le !
1248
01:13:28,500 --> 01:13:30,600
J'le sentais pas
depuis le d�but !
1249
01:13:31,000 --> 01:13:34,500
On n'a pas fait le coup,
mais on s'est fait baiser !
1250
01:13:34,900 --> 01:13:36,400
On va te sortir de l� !
1251
01:13:37,800 --> 01:13:41,400
On va t'emmener � hosto,
ils vont s'occuper de toi !
1252
01:13:41,900 --> 01:13:44,300
T'es tomb� dans
les escaliers, d'accord ?
1253
01:13:44,700 --> 01:13:47,100
Tu leur donneras
ton vrai nom.
1254
01:13:47,500 --> 01:13:48,600
Putain de pluie !
1255
01:13:48,800 --> 01:13:52,000
Tiens, tu t'ach�teras
c'que tu veux � l'h�pital.
1256
01:13:55,600 --> 01:13:57,100
J'veux pas y aller !
1257
01:13:59,400 --> 01:14:01,500
- J'veux pas.
- Il le faut !
1258
01:14:01,900 --> 01:14:03,700
- Pourquoi ?
- T'es sonn� !
1259
01:14:03,900 --> 01:14:07,000
- J'veux faire le coup.
- Tu vas � hosto, vu ?
1260
01:14:07,300 --> 01:14:09,300
On ne fera pas
le coup ce soir.
1261
01:14:09,700 --> 01:14:11,100
Une autre fois alors ?
1262
01:14:11,400 --> 01:14:14,400
- Dis-lui qu'il ne le fera pas.
- La ferme !
1263
01:14:14,800 --> 01:14:17,100
La discussion
est termin�e !
1264
01:14:17,400 --> 01:14:20,500
- Non, �a ne s'arr�te pas l�.
- Fous-lui la paix !
1265
01:14:21,000 --> 01:14:22,300
Tu veux des gosses ?
1266
01:14:22,600 --> 01:14:24,900
�a te regarde,
j'suis pas ta femme !
1267
01:14:25,200 --> 01:14:28,500
On est l� pour affaires !
Tu l'as eue o� ta pi�ce ?
1268
01:14:28,900 --> 01:14:31,900
Tu te pointes ici
et tu nous taxes 50 $ !
1269
01:14:32,300 --> 01:14:33,400
Tu l'as eue o� ?
1270
01:14:33,700 --> 01:14:36,200
- Emmenez-moi � hosto !
- R�ponds !
1271
01:14:36,700 --> 01:14:38,600
- Je l'ai achet�e.
- Sale cam� !
1272
01:14:38,900 --> 01:14:41,000
Tu dis que tu l'as achet�e ?
O� ?
1273
01:14:41,400 --> 01:14:44,100
- Dans un magasin de monnaies.
- Pourquoi ?
1274
01:14:44,600 --> 01:14:48,500
- Va chercher ta caisse !
- Combien tu l'as pay�e ?
1275
01:14:48,900 --> 01:14:50,900
- 50 $ .
- Va chercher ta caisse !
1276
01:14:51,200 --> 01:14:54,800
T'ach�tes une pi�ce 50 $
et tu te ram�nes ici ? Pourquoi ?
1277
01:14:55,300 --> 01:14:56,100
Pour Donny !
1278
01:14:56,500 --> 01:14:57,700
Vous �tes dingues !
1279
01:14:58,100 --> 01:15:00,300
- Tiens bon !
- C'est le bouquet !
1280
01:15:00,800 --> 01:15:02,100
Tu peux marcher ?
1281
01:15:03,100 --> 01:15:03,900
J'peux pas !
1282
01:15:04,300 --> 01:15:07,000
- Ta voiture !
- Je ne suis ni ton n�gre,
1283
01:15:07,400 --> 01:15:09,100
- ni ta femme
- Ca suffit !
1284
01:15:09,400 --> 01:15:11,500
- Sans dec' ?
- T'as tout g�ch� !
1285
01:15:11,900 --> 01:15:13,800
- Qui moi ?
- Il m'a frapp� !
1286
01:15:14,100 --> 01:15:15,900
Je l'ai fait pour son bien.
1287
01:15:16,300 --> 01:15:17,700
Pour le bien de tous !
1288
01:15:19,000 --> 01:15:20,500
Fous l'camp d'ici !
1289
01:15:22,400 --> 01:15:24,100
Que je foute le camp ?
1290
01:15:25,000 --> 01:15:27,200
Tu me fous dehors
comme une merde ?
1291
01:15:29,400 --> 01:15:32,300
Je fais tout �a pour toi,
moi je m'en tape !
1292
01:15:32,600 --> 01:15:35,400
Il pr�tend l'avoir achet�e
dans un magasin !
1293
01:15:35,900 --> 01:15:37,200
�a m'est bien �gal !
1294
01:15:37,500 --> 01:15:39,900
T'es un tricheur,
tu n'as pas d'amis !
1295
01:15:40,300 --> 01:15:41,800
Pas �tonnant
que t'arnaques ce gosse !
1296
01:15:42,000 --> 01:15:44,500
- La ferme !
- Tes amis sont des cam�s !
1297
01:15:45,000 --> 01:15:47,300
- Tout le monde le sait.
- Tire-toi !
1298
01:15:47,600 --> 01:15:49,600
- Pas question !
- D�gage !
1299
01:15:50,000 --> 01:15:52,300
Je reste,
j'ai ma part dans ce coup.
1300
01:15:52,600 --> 01:15:54,400
T'as que dalle,
sale pourri !
1301
01:15:54,800 --> 01:15:56,700
Je n'ach�te pas
mes amis, moi !
1302
01:15:57,200 --> 01:16:00,300
- J't'en foutrai des amis !
- Ne m'approche pas !
1303
01:16:00,700 --> 01:16:03,800
Tu baves sur l'un,
tu baves sur l'autre...
1304
01:16:04,100 --> 01:16:06,300
T'essayes de me
refiler ton venin !
1305
01:16:08,300 --> 01:16:10,900
Pendant toutes ces ann�es !
1306
01:16:12,300 --> 01:16:13,800
Tu me pourris la vie !
1307
01:16:16,300 --> 01:16:18,900
- Quoi ?
- Je l'ai manqu� !
1308
01:16:20,500 --> 01:16:21,500
Comment ?
1309
01:16:23,200 --> 01:16:24,400
Je l'ai manqu� !
1310
01:16:31,400 --> 01:16:33,800
- Quoi ?
- Je l'ai manqu� !
1311
01:16:37,400 --> 01:16:38,200
Qui ?
1312
01:16:38,900 --> 01:16:40,000
Le type !
1313
01:16:41,400 --> 01:16:42,200
Quel type ?
1314
01:16:42,700 --> 01:16:44,300
Le type de ce matin !
1315
01:16:45,800 --> 01:16:46,900
Quel type ?
1316
01:16:47,800 --> 01:16:49,800
Le type � la valise !
1317
01:16:50,600 --> 01:16:51,800
Tu l'as manqu� ?
1318
01:16:53,300 --> 01:16:54,500
Et merde !
1319
01:16:55,000 --> 01:16:56,300
Qu'est-ce qu'il dit ?
1320
01:16:57,200 --> 01:17:00,000
T'es en train de me dire
que tu m'as menti ?
1321
01:17:02,400 --> 01:17:03,700
Qu'est-ce qu'il dit ?
1322
01:17:08,000 --> 01:17:09,600
Tu m'as menti, c'est �a ?
1323
01:17:11,600 --> 01:17:12,500
Alors ?
1324
01:17:12,800 --> 01:17:15,500
Tu ne l'as pas vu
partir avec une valise ?
1325
01:17:16,300 --> 01:17:17,400
Ce gosse d�lire !
1326
01:17:20,300 --> 01:17:21,500
Tu ne l'as pas vu ?
1327
01:17:22,100 --> 01:17:23,300
Il ne l'a pas vu ?
1328
01:17:24,800 --> 01:17:26,700
Quand il est parti ce matin ?
1329
01:17:27,000 --> 01:17:28,100
Il a menti ?
1330
01:17:30,000 --> 01:17:31,500
Il n'a pas vu le type ?
1331
01:17:34,200 --> 01:17:36,200
J'�tais l� quand il est sorti !
1332
01:17:38,500 --> 01:17:39,500
Il l'avait vu !
1333
01:17:40,000 --> 01:17:41,400
Avec une valise !
1334
01:17:42,200 --> 01:17:43,600
Il l'avait vu � ce moment-l� !
1335
01:17:44,200 --> 01:17:45,200
Il l'avait vu !
1336
01:17:45,600 --> 01:17:47,900
Toute ma vie
je me suis fait baiser !
1337
01:17:49,100 --> 01:17:51,800
Petite existence de merde !
1338
01:17:53,600 --> 01:17:54,700
Y'a plus de lois !
1339
01:18:02,200 --> 01:18:03,600
Ni Bien, ni Mal !
1340
01:18:09,500 --> 01:18:10,900
Que des mensonges !
1341
01:18:11,500 --> 01:18:13,100
L'amiti� n'existe pas !
1342
01:18:22,400 --> 01:18:23,800
Tout est pourri !
1343
01:18:26,500 --> 01:18:28,200
Rien � sauver !
1344
01:18:33,700 --> 01:18:35,000
Calme-toi Walter !
1345
01:18:41,100 --> 01:18:43,500
On vit comme
les hommes des cavernes !
1346
01:18:51,600 --> 01:18:52,600
Assieds-toi !
1347
01:18:58,100 --> 01:18:59,600
J'en ai bav� !
1348
01:19:03,000 --> 01:19:04,800
Tu ne peux pas t'imaginer !
1349
01:19:11,200 --> 01:19:13,700
J'ai pas bais�
depuis des lustres !
1350
01:19:18,400 --> 01:19:20,800
J'ai mis au clou
ma montre de merde !
1351
01:19:34,200 --> 01:19:35,500
Je glande !
1352
01:19:40,000 --> 01:19:41,900
Tous les jours,
c'est pareil !
1353
01:19:49,100 --> 01:19:51,400
J'suis largu� !
1354
01:19:56,400 --> 01:19:57,900
Et c'est ma faute !
1355
01:19:59,900 --> 01:20:00,900
�a va ?
1356
01:20:03,000 --> 01:20:03,800
Quoi ?
1357
01:20:05,800 --> 01:20:07,000
Est-ce que �a va ?
1358
01:20:10,400 --> 01:20:12,200
Qu'est-ce que j'en sais ?
1359
01:20:14,000 --> 01:20:15,500
Tu me fatigues !
1360
01:20:17,700 --> 01:20:19,500
Faut que je me repose.
1361
01:20:23,100 --> 01:20:24,400
Putain de journ�e !
1362
01:20:28,600 --> 01:20:30,300
Ton magasin est bousill� !
1363
01:20:32,000 --> 01:20:33,200
Tout est bousill� !
1364
01:20:34,000 --> 01:20:36,200
T'as foutu en l'air
ma boutique !
1365
01:20:37,500 --> 01:20:38,700
Tu m'en veux ?
1366
01:20:39,000 --> 01:20:40,800
- Quoi ?
- Tu m'en veux ?
1367
01:20:41,600 --> 01:20:42,300
On y va ?
1368
01:20:46,500 --> 01:20:47,900
T'as pas un chapeau ?
1369
01:20:48,400 --> 01:20:50,100
O� une feuille de papier ?
1370
01:20:56,000 --> 01:20:57,100
�a va aller !
1371
01:20:58,400 --> 01:20:59,500
Comment il va ?
1372
01:21:00,300 --> 01:21:01,100
Quoi ?
1373
01:21:02,800 --> 01:21:04,500
On va t'emmener
� l'h�pital.
1374
01:21:04,900 --> 01:21:06,400
J'ai l'air d'une tante !
1375
01:21:08,400 --> 01:21:09,900
Va chercher ta voiture !
1376
01:21:10,600 --> 01:21:12,900
Tu peux le porter
jusqu'� la porte ?
1377
01:21:16,700 --> 01:21:18,500
J'vais chercher ma voiture !
1378
01:21:19,200 --> 01:21:20,300
Tu klaxonnes ?
1379
01:21:20,700 --> 01:21:22,000
Un coup de corne !
1380
01:21:27,000 --> 01:21:27,900
L�ve-toi !
1381
01:21:32,200 --> 01:21:33,400
J'suis d�sol� !
1382
01:21:35,100 --> 01:21:36,000
Quoi ?
1383
01:21:37,300 --> 01:21:38,300
Je m'excuse !
1384
01:21:41,900 --> 01:21:43,300
J'ai d�conn� !
1385
01:21:44,100 --> 01:21:46,000
Non, t'as �t� vraiment bien !
1386
01:21:49,800 --> 01:21:51,200
T'as �t� tr�s bien !
1387
01:21:54,900 --> 01:21:56,300
J'te remercie !
1388
01:21:59,800 --> 01:22:00,800
C'est rien !
1389
01:22:05,500 --> 01:22:07,300
Putain de journ�e,
pas vrai ?
1390
01:22:13,000 --> 01:22:15,200
Tu devrais remettre
un peu d'ordre !
1391
01:22:20,100 --> 01:22:21,200
Parfait !
100039
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.