All language subtitles for 01_[English] 【ENG SUB】God of Ten Thousand Realms EP6-10 1080P [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,125 --> 00:00:01,249 Damn 2 00:00:01,333 --> 00:00:03,207 What the hell do you think you are? 3 00:00:03,250 --> 00:00:04,916 And I'm not worthy of you? 4 00:00:04,917 --> 00:00:06,332 The whole class except me 5 00:00:06,333 --> 00:00:08,082 Who else can you send love letters to 6 00:00:26,458 --> 00:00:27,582 Monitor Wei Siqing 7 00:00:27,833 --> 00:00:30,082 Actually this letter is addressed to you 8 00:00:31,833 --> 00:00:33,499 That Chen Nan guy 9 00:00:33,542 --> 00:00:35,457 Can't even get him to do the little things 10 00:00:36,500 --> 00:00:37,499 You 11 00:00:38,250 --> 00:00:40,416 Glancing back and smiling 12 00:00:40,458 --> 00:00:42,582 You revealed a hundred charms 13 00:00:43,833 --> 00:00:47,124 Your beauty was such as to overthrow cities 14 00:00:49,375 --> 00:00:50,374 Okay 15 00:00:50,417 --> 00:00:51,457 Goodbye 16 00:00:52,333 --> 00:00:54,082 Glancing back and smiling 17 00:00:54,125 --> 00:00:55,707 She revealed a hundred charms 18 00:00:55,708 --> 00:00:57,916 What is he doing? He can't even say that 19 00:00:58,792 --> 00:01:01,374 Is this the same old idiot Ye Xuan? 20 00:01:01,875 --> 00:01:02,874 Ye Xuan 21 00:01:02,917 --> 00:01:04,041 Stop right there! 22 00:01:04,083 --> 00:01:04,874 Ye Xuan bastard 23 00:01:04,875 --> 00:01:06,332 Ye Xuan Bastard 24 00:01:06,458 --> 00:01:07,457 Hubby 25 00:01:07,500 --> 00:01:09,374 How dare this loser humiliate me 26 00:01:09,417 --> 00:01:11,374 Why don't you teach him a lesson for me? 27 00:01:13,750 --> 00:01:16,332 Where are you running to? 28 00:01:27,542 --> 00:01:28,124 Bastard 29 00:01:28,167 --> 00:01:29,291 How dare you touch our big brother 30 00:01:29,792 --> 00:01:30,624 You're dead! 31 00:01:44,917 --> 00:01:45,666 Damn it! 32 00:01:46,750 --> 00:01:49,666 Ye Xuan what drugs have you taken today? 33 00:01:49,708 --> 00:01:50,541 Ye Xuan 34 00:01:50,583 --> 00:01:52,124 I was careless just now 35 00:01:52,292 --> 00:01:54,999 You won't be so lucky this time 36 00:01:55,208 --> 00:01:57,666 The ubiquitous fire spirit! 37 00:01:57,708 --> 00:02:00,291 Give me the power to summon nature 38 00:02:00,292 --> 00:02:01,832 Bursting Fireball 39 00:02:01,875 --> 00:02:02,541 Oh no. 40 00:02:02,583 --> 00:02:03,791 Ye Xuan can't use magic yet 41 00:02:03,875 --> 00:02:04,541 Lin Yue 42 00:02:04,583 --> 00:02:05,749 Don't bully people too much 43 00:02:06,583 --> 00:02:07,582 Go 44 00:02:07,583 --> 00:02:10,207 Spirit of the wood, at my beck and call 45 00:02:10,208 --> 00:02:11,624 Vines grow 46 00:02:17,083 --> 00:02:18,082 Damn 47 00:02:22,625 --> 00:02:23,624 What 48 00:02:39,667 --> 00:02:41,457 Was I dazzled just now 49 00:02:41,458 --> 00:02:43,707 Ye Xuan crushed the Bursting Fireball 50 00:02:43,958 --> 00:02:46,666 Did you see the earthy glow on Ye Xuan's hand? 51 00:02:46,667 --> 00:02:48,041 It's Stoneskin Magic 52 00:02:48,083 --> 00:02:49,957 Isn't he a loser who can't even be a Junior Apprentice Magician? 53 00:02:49,958 --> 00:02:51,082 Since when can you do Wind Blade Magic and Stoneskin Magic 54 00:02:51,083 --> 00:02:52,291 Has he been pretending to be weak 55 00:02:52,583 --> 00:02:54,957 Wind Blade Magic is not as powerful as Bursting Fireball 56 00:02:55,292 --> 00:02:58,166 Ye Xuan keeps splitting Bursting Fireball with Wind Blade Magic 57 00:02:58,333 --> 00:03:00,832 He also directly crushed the splitting fireball 58 00:03:01,000 --> 00:03:02,291 How did he do it? 59 00:03:04,000 --> 00:03:05,499 Ye Xuan you 60 00:03:07,625 --> 00:03:09,874 I just want to be a beautiful man in peace and quiet 61 00:03:10,042 --> 00:03:11,624 Some guys just want to die 62 00:03:11,667 --> 00:03:12,832 I can do nothing about it 63 00:03:13,167 --> 00:03:15,249 All three of you together 64 00:03:16,500 --> 00:03:17,582 I'm in a hurry 65 00:03:18,042 --> 00:03:19,041 Ye Xuan 66 00:03:19,500 --> 00:03:21,832 Looks like I underestimated you before 67 00:03:22,208 --> 00:03:25,332 I can't believe you sneaked through to Junior Apprentice Magician 68 00:03:25,333 --> 00:03:27,207 Since you want to die 69 00:03:27,250 --> 00:03:29,124 I don't mind letting you go 70 00:03:29,375 --> 00:03:31,749 The ubiquitous spirit of fire! 71 00:03:32,083 --> 00:03:32,957 Ye Xuan beware 72 00:03:33,000 --> 00:03:33,791 Let me help you 73 00:03:41,917 --> 00:03:43,416 Ye Xuan you cheat 74 00:03:46,708 --> 00:03:49,666 No matter how high the magic is, One brick can bring you down 75 00:03:49,708 --> 00:03:50,749 Boss 76 00:03:51,333 --> 00:03:52,916 We avenge the boss 77 00:03:55,583 --> 00:03:56,082 Rock Outburst 78 00:03:56,083 --> 00:03:56,541 Rock Outburst 79 00:04:09,042 --> 00:04:10,874 Bye bye everyone 80 00:04:21,875 --> 00:04:24,582 Is he really Ye Xuan? 81 00:04:25,458 --> 00:04:27,874 The timing of the Rock Outburst was incredibly clever 82 00:04:28,000 --> 00:04:29,999 Even I might not be able to do it 83 00:04:33,667 --> 00:04:36,207 This Ye Xuan is so nasty 84 00:04:37,500 --> 00:04:39,166 Lin Yue They're hurting badly 85 00:04:39,167 --> 00:04:41,374 We need to get the college's doctors here quickly 86 00:04:42,208 --> 00:04:43,499 No littering 87 00:04:43,750 --> 00:04:44,874 This letter 88 00:04:45,083 --> 00:04:47,416 Just keep it for him reluctantly 89 00:04:49,750 --> 00:04:50,832 Hello Ye Xuan 90 00:04:50,833 --> 00:04:52,541 You were too handsome just now 91 00:04:52,625 --> 00:04:53,957 I can't believe I didn't know that 92 00:04:54,000 --> 00:04:56,457 When did you break through Junior Apprentice Magician 93 00:05:00,250 --> 00:05:01,541 If you don't say, forget it 94 00:05:02,375 --> 00:05:06,582 Hey how did your Wind Blade Magic just cut through Bursting Fireball? 95 00:05:06,875 --> 00:05:08,457 The strength of Wind Blade Magic 96 00:05:08,500 --> 00:05:10,207 I think it's not as strong as Bursting Fireball 97 00:05:10,708 --> 00:05:12,541 Under normal circumstances it is 98 00:05:12,708 --> 00:05:14,582 But not absolutely 99 00:05:14,958 --> 00:05:16,999 It's just simple aerodynamics 100 00:05:17,292 --> 00:05:19,332 I'll teach you later if you want to learn 101 00:05:19,792 --> 00:05:21,666 Aerodynamics 102 00:05:21,875 --> 00:05:22,874 What's that? 103 00:05:22,875 --> 00:05:25,457 Could it be some kind of ancient magic 104 00:05:35,792 --> 00:05:37,166 What are you looking at? 105 00:05:37,750 --> 00:05:38,707 Nothing. 106 00:05:38,708 --> 00:05:39,416 Let's go 107 00:05:39,542 --> 00:05:40,124 Oh 108 00:05:45,500 --> 00:05:47,999 Looks like the kid spotted us. 109 00:05:49,208 --> 00:05:50,624 You're looking at it wrong, aren't you? 110 00:05:50,667 --> 00:05:52,374 Just an Apprentice Magician 111 00:05:52,417 --> 00:05:54,374 How could he find us? 112 00:05:55,750 --> 00:05:57,457 Am I really mistaken? 113 00:05:57,583 --> 00:05:59,541 This kid does have a bit of fun 114 00:05:59,708 --> 00:06:01,791 Has a strong fighting instinct 115 00:06:01,792 --> 00:06:04,832 But after all, he's just a wimpy kid 116 00:06:05,500 --> 00:06:06,874 My lord has commanded 117 00:06:06,917 --> 00:06:08,499 He told us to keep an eye on this place 118 00:06:08,542 --> 00:06:10,374 Nothing must go wrong. 119 00:06:10,708 --> 00:06:12,332 The plan for this one 120 00:06:12,333 --> 00:06:13,457 It's important 121 00:06:13,792 --> 00:06:15,332 Success only 122 00:06:15,583 --> 00:06:17,582 No failure 123 00:06:21,583 --> 00:06:24,957 Celestial Soul Grass, Star Sand, Life Water 124 00:06:25,167 --> 00:06:29,582 I remember that the body-hardening potion should be these ingredients 125 00:06:30,167 --> 00:06:33,499 I don't know if they are available in the trading market of Black Rock City 126 00:06:34,958 --> 00:06:36,791 What are you talking about? 127 00:06:37,958 --> 00:06:38,916 Nothing 128 00:06:41,417 --> 00:06:43,499 What a wonderful time! 129 00:06:43,542 --> 00:06:46,166 Even the breath is full of the smell of magical elements 130 00:06:46,250 --> 00:06:48,666 People who live in peaceful times 131 00:06:48,708 --> 00:06:50,249 will never know 132 00:06:50,500 --> 00:06:53,666 how precious peace really is 133 00:07:11,932 --> 00:07:13,931 Is this the trading market? 134 00:07:14,890 --> 00:07:16,181 What a buzz! 135 00:07:19,599 --> 00:07:23,473 Take a look at my good Star iron bow 136 00:07:28,057 --> 00:07:30,514 This bow is made of Grade 1 Star Iron 137 00:07:30,557 --> 00:07:34,556 The string is tanned from the main sinew of a First Order Beast, the Wind Bull 138 00:07:34,640 --> 00:07:37,431 The range is 1,000 metres and the power is immense. 139 00:07:37,432 --> 00:07:39,556 Don't miss it! 140 00:07:39,640 --> 00:07:40,639 First come, first served 141 00:07:41,765 --> 00:07:42,973 This is good stuff! 142 00:07:44,057 --> 00:07:46,598 You guys have a good eye 143 00:07:46,682 --> 00:07:49,139 My bow is the best in this place 144 00:07:59,265 --> 00:08:00,556 It doesn't look too good either 145 00:08:01,807 --> 00:08:03,764 Little brother, what do you know? 146 00:08:04,057 --> 00:08:06,931 Star iron is the best material for making bows and arrows 147 00:08:06,974 --> 00:08:09,514 It is the strongest and most resilient of all 148 00:08:09,849 --> 00:08:11,931 Look at the main tendon of this wind bull beast 149 00:08:12,015 --> 00:08:13,306 Excellent elasticity 150 00:08:13,349 --> 00:08:14,764 The range is up to a thousand metres 151 00:08:14,932 --> 00:08:20,098 If the last wind magician had engraved a wind magic formation 152 00:08:20,265 --> 00:08:23,306 even reach a range of 1,500 meters 153 00:08:23,307 --> 00:08:24,723 How much is this bow? 154 00:08:24,849 --> 00:08:26,473 Only two hundred silver coins 155 00:08:26,515 --> 00:08:28,139 This is too expensive 156 00:08:29,682 --> 00:08:31,014 If you can't afford it, get out 157 00:08:31,140 --> 00:08:32,848 don't interfere with my business 158 00:08:33,057 --> 00:08:34,348 what, you 159 00:08:35,890 --> 00:08:37,389 This bow is fancy 160 00:08:37,390 --> 00:08:38,806 And it has a cut-out design 161 00:08:38,849 --> 00:08:41,973 High purity star iron is poorly malleable 162 00:08:41,974 --> 00:08:44,014 It is impossible to create this shape 163 00:08:44,140 --> 00:08:45,139 I think 164 00:08:45,307 --> 00:08:48,764 This bow should not contain more than 30% of star iron 165 00:08:50,390 --> 00:08:52,389 Don't talk nonsense if you don't understand 166 00:08:52,515 --> 00:08:54,889 And this bowstring is greyish-brown in colour 167 00:08:55,265 --> 00:08:56,931 It has a spiral pattern in it 168 00:08:57,182 --> 00:08:58,348 If I'm not mistaken 169 00:08:58,557 --> 00:09:00,556 This bowstring is not the main tendon of the wind bull beast 170 00:09:00,849 --> 00:09:03,556 It is made from the main sinew of a First Order Iron Bull Beast 171 00:09:03,557 --> 00:09:06,181 The effective range is not more than 500 meters 172 00:09:06,307 --> 00:09:07,848 You 173 00:09:08,349 --> 00:09:09,348 Let's go 174 00:09:11,515 --> 00:09:13,098 This little brother is amazing 175 00:09:13,432 --> 00:09:14,889 Wearing a college badge 176 00:09:14,890 --> 00:09:17,473 Could be a student of Sith Magic Academy 177 00:09:18,140 --> 00:09:20,764 No wonder I felt something was wrong before 178 00:09:21,015 --> 00:09:23,139 So it's the iron bull's tendons 179 00:09:24,099 --> 00:09:27,098 Hey guys, have a nice chat 180 00:09:27,390 --> 00:09:29,056 This stall owner is too shady 181 00:09:29,265 --> 00:09:30,514 Dare to cheat us 182 00:09:31,099 --> 00:09:33,056 Don't be a dick, say something 183 00:09:33,057 --> 00:09:34,139 have something to say 184 00:09:34,224 --> 00:09:35,973 Ouch 185 00:09:37,515 --> 00:09:40,556 10 silver coins Only 10 silver coins! 186 00:09:40,640 --> 00:09:43,014 Take your pick from the shop 187 00:09:43,057 --> 00:09:45,306 10 silver coins, no loss 188 00:09:45,307 --> 00:09:47,556 10 silver coins, no fooled 189 00:09:47,890 --> 00:09:49,681 A good body-raising potion 190 00:09:49,849 --> 00:09:52,348 Take a bottle after a meal to cure all diseases 191 00:09:52,432 --> 00:09:54,889 It's also much more powerful with a weapon 192 00:09:55,015 --> 00:09:57,014 Run 10,000 metres in one breath 193 00:09:57,099 --> 00:09:58,431 I'm not out of breath 194 00:09:58,432 --> 00:09:59,681 No more red face 195 00:09:59,682 --> 00:10:01,764 More energy in the night 196 00:10:02,307 --> 00:10:05,389 I'm sure there's no shortage of brainwashing sales pitches in any era 197 00:10:05,807 --> 00:10:07,264 We've been walking for half a day 198 00:10:07,390 --> 00:10:08,806 What exactly are you buying? 199 00:10:08,974 --> 00:10:09,973 Come on, come on. 200 00:10:10,265 --> 00:10:11,723 Take a look at the various Magic Potions 201 00:10:11,765 --> 00:10:14,514 Just got back from a morning trip to the Magic Mountains 202 00:10:17,265 --> 00:10:18,473 How do you sell this broccoli? 203 00:10:18,974 --> 00:10:20,431 Two silver coins a plant 204 00:10:21,807 --> 00:10:22,889 Two Silver coins per plant 205 00:10:23,224 --> 00:10:25,306 This is the legendary broccoli 206 00:10:25,349 --> 00:10:26,389 In the End Times 207 00:10:26,432 --> 00:10:28,764 I can only see it from atlases and specimens 208 00:10:29,057 --> 00:10:30,348 I can't believe it's so cheap 209 00:10:30,765 --> 00:10:31,931 Where is this star sand? 210 00:10:32,349 --> 00:10:33,556 Ten silver coins 211 00:10:33,932 --> 00:10:36,598 Ten silver coins for a grain of star sand 212 00:10:37,099 --> 00:10:38,181 It's not cheap 213 00:10:39,682 --> 00:10:41,806 You're not here to cause trouble, are you, little brother? 214 00:10:42,265 --> 00:10:45,473 I would have been kicked out by the law enforcement team if I dared to sell them for 10 silver coins a piece 215 00:10:45,974 --> 00:10:46,848 I tell you what 216 00:10:46,890 --> 00:10:48,098 Don't fuck with me! 217 00:10:48,307 --> 00:10:50,056 I'm a serious businessman 218 00:10:50,265 --> 00:10:52,473 Trying to catch my fish, no way 219 00:10:52,515 --> 00:10:54,473 Ten silver coins a pound 220 00:10:54,807 --> 00:10:56,764 It's too cheap, isn't it? 221 00:10:56,807 --> 00:10:58,223 It's a bargain! 222 00:10:58,599 --> 00:10:59,598 In the end times 223 00:10:59,724 --> 00:11:01,723 You can't find these prices even if you run out of legs 224 00:11:02,015 --> 00:11:03,014 Ye Xuan 225 00:11:03,140 --> 00:11:05,514 These are all low level Magic Potion and materials 226 00:11:05,515 --> 00:11:06,598 Not worth much money 227 00:11:06,682 --> 00:11:08,014 What are you buying these for? 228 00:11:09,099 --> 00:11:10,514 You'll see in time 229 00:11:10,682 --> 00:11:11,598 Boss 230 00:11:11,640 --> 00:11:12,889 Wrap these up for me 231 00:11:14,890 --> 00:11:16,931 Yes, sir. Just a moment. 232 00:11:20,849 --> 00:11:23,431 Five plants, three broccoli. 233 00:11:23,432 --> 00:11:26,348 Two taels of Thousand Leaves Three pounds of Star Sand 234 00:11:26,515 --> 00:11:28,514 Plus a bottle of Blood Abyss Essence 235 00:11:28,515 --> 00:11:30,473 The total cost was only one hundred and three silver coins 236 00:11:30,807 --> 00:11:32,681 Just one more Blood Orchid gall 237 00:11:35,974 --> 00:11:37,223 Found it 238 00:11:40,015 --> 00:11:41,014 Little Brother 239 00:11:41,015 --> 00:11:41,973 Looking for something to buy 240 00:11:42,640 --> 00:11:43,639 Boss 241 00:11:43,682 --> 00:11:44,973 How much is this blood orchid gall? 242 00:11:46,140 --> 00:11:47,973 50 silver coins for this 243 00:11:48,807 --> 00:11:50,223 Boss, you're cheating people 244 00:11:50,599 --> 00:11:52,264 Blood-eyed Snake is only a first-ranked magical beast 245 00:11:52,265 --> 00:11:53,264 Low intelligence 246 00:11:53,390 --> 00:11:54,723 With the right approach 247 00:11:54,724 --> 00:11:56,056 Can kill more than five heads a day 248 00:11:56,099 --> 00:11:57,806 Twenty silver coins is the maximum 249 00:11:58,349 --> 00:11:59,556 This blood orchid gall 250 00:11:59,599 --> 00:12:01,806 I've been searching for days in the Wraith Mountains 251 00:12:01,890 --> 00:12:04,139 I risked my life to kill a Blood-eyed Snake to get it 252 00:12:04,682 --> 00:12:06,681 You think it's too expensive, I think it's too expensive 253 00:12:06,724 --> 00:12:08,848 You're not looking for it the right way 254 00:12:09,099 --> 00:12:09,598 Take it. 255 00:12:09,640 --> 00:12:11,431 I'll tell you what 256 00:12:11,474 --> 00:12:13,431 Blood-eyed Snake like coldness 257 00:12:13,557 --> 00:12:16,223 But it needs at least an hour of sunlight a day 258 00:12:16,765 --> 00:12:18,139 If you find the right place 259 00:12:18,349 --> 00:12:19,764 Don't say five a day 260 00:12:19,849 --> 00:12:22,389 Even if it's ten or eight, it's not a problem 261 00:12:23,432 --> 00:12:25,764 Blood-eyed Snake likes cold I know 262 00:12:25,807 --> 00:12:29,431 Where did you hear about this habit of sunbathing for an hour a day? 263 00:12:29,432 --> 00:12:30,431 Not only that 264 00:12:30,474 --> 00:12:33,223 Blood-eyed Snake finished sunbathing during the day 265 00:12:33,224 --> 00:12:35,223 And rehydrating once more at night 266 00:12:35,390 --> 00:12:38,181 Caves are usually no more than three miles from a water source 267 00:12:38,307 --> 00:12:40,014 You'll find it by this standard 268 00:12:40,015 --> 00:12:40,681 Really 269 00:12:40,849 --> 00:12:43,139 Strange how Ye Xuan knows everything 270 00:12:43,224 --> 00:12:44,806 Give me the blood orchid gall 271 00:12:44,849 --> 00:12:46,431 I can tell you more 272 00:12:48,239 --> 00:12:49,654 Give me the blood orchid gall 273 00:12:49,697 --> 00:12:51,238 I can tell you more 274 00:12:53,530 --> 00:12:54,988 I'm not a cheapskate either 275 00:12:54,989 --> 00:12:56,321 If what you say is true 276 00:12:56,364 --> 00:12:57,238 Then I've made a profit 277 00:12:57,405 --> 00:12:59,238 You can have this blood orchid gall 278 00:13:00,697 --> 00:13:02,904 Good, you're an honest man too 279 00:13:03,197 --> 00:13:04,613 I'll tell you one more 280 00:13:04,947 --> 00:13:06,321 The place I just told you about 281 00:13:06,364 --> 00:13:07,238 Don't go there 282 00:13:08,239 --> 00:13:08,821 Why? 283 00:13:09,072 --> 00:13:09,946 Because 284 00:13:10,114 --> 00:13:11,863 Before you meet Blood-eyed Snake 285 00:13:11,905 --> 00:13:13,488 You'll be stalked by Phantom Python 286 00:13:14,447 --> 00:13:15,363 Phantom Python 287 00:13:15,614 --> 00:13:18,154 I'm a black iron warrior and if I meet Phantom Python 288 00:13:18,197 --> 00:13:19,904 I'd be laid up for at least 10 days and a half 289 00:13:20,947 --> 00:13:22,863 It's true that Blood-eyed Snake needs sunlight every day 290 00:13:23,030 --> 00:13:25,571 But he drinks at three to five day intervals 291 00:13:25,864 --> 00:13:28,363 So the burrows are usually about 10 miles from the water source 292 00:13:28,530 --> 00:13:31,279 It's more stable if there's mugwort nearby 293 00:13:31,405 --> 00:13:33,904 That's Blood-eyed Snake's favourite smell 294 00:13:34,697 --> 00:13:35,988 I remember now 295 00:13:36,072 --> 00:13:38,029 Geez, you're a god, little brother 296 00:13:38,114 --> 00:13:39,821 You're not wrong at all 297 00:13:39,989 --> 00:13:41,863 When I caught this Blood-eyed Snake 298 00:13:41,905 --> 00:13:43,196 There was a lot of mugwort right next to it 299 00:13:44,155 --> 00:13:46,238 Little brother my name is Shi Cheng 300 00:13:46,280 --> 00:13:48,029 You've helped me so much 301 00:13:48,030 --> 00:13:50,946 If there's anything you need at my stall, just take it 302 00:13:52,072 --> 00:13:52,779 Thank you 303 00:13:53,030 --> 00:13:54,946 I'm fine with this blood orchid gall 304 00:13:55,447 --> 00:13:56,779 If you want to repay me 305 00:13:56,780 --> 00:13:58,779 Wait until you catch a few more Blood-eyed Snakes 306 00:14:03,155 --> 00:14:04,154 Brother Shi 307 00:14:04,447 --> 00:14:05,863 You are suffering from a dark disease 308 00:14:05,905 --> 00:14:06,904 loss of vital energy 309 00:14:07,447 --> 00:14:10,154 You must have been stuck in the Black Iron Warrior for quite a few years 310 00:14:11,072 --> 00:14:11,779 How are you 311 00:14:11,822 --> 00:14:12,821 I'll show you a way 312 00:14:13,280 --> 00:14:16,738 Take one portion each of Dorothy leaves, Wellbeing grass and Moonstone every day 313 00:14:16,947 --> 00:14:18,571 Simmer on a medium heat for three hours 314 00:14:18,572 --> 00:14:21,863 Then add to the bath water and soak the body for half an hour 315 00:14:22,280 --> 00:14:23,279 After ten days 316 00:14:23,322 --> 00:14:25,238 Try to hit the Bronze realm again 317 00:14:27,739 --> 00:14:30,529 Five years ago I broke my back on an adventure by a Wraith 318 00:14:30,905 --> 00:14:33,113 It still hurts every rainy day 319 00:14:33,322 --> 00:14:34,488 How did he know? 320 00:14:34,822 --> 00:14:36,904 This little brother is really something 321 00:14:39,447 --> 00:14:42,154 Now all the materials needed are in hand 322 00:14:42,780 --> 00:14:44,654 Waiting for me to compound the magic power potion 323 00:14:44,655 --> 00:14:47,029 After taking magic power to a new level 324 00:14:47,280 --> 00:14:50,154 I'll be ready for the rest of the project 325 00:14:57,405 --> 00:14:59,738 This is the Magic Guild in Black Rock 326 00:15:00,239 --> 00:15:02,529 The place where countless great magicians have been born 327 00:15:02,530 --> 00:15:03,613 It's so grand! 328 00:15:04,197 --> 00:15:06,113 What a nostalgic place 329 00:15:24,072 --> 00:15:26,196 Welcome to Magic Guild, Black Rock City 330 00:15:26,322 --> 00:15:28,946 Hello, how can I help you? 331 00:15:29,947 --> 00:15:33,904 Can you arrange a Magic Potion compounding room for me? 332 00:15:34,405 --> 00:15:34,821 Ah! 333 00:15:34,989 --> 00:15:36,238 Magic Potion compounding room 334 00:15:37,739 --> 00:15:38,571 Good 335 00:15:38,614 --> 00:15:39,613 This gentleman 336 00:15:39,697 --> 00:15:41,529 Please register your information first 337 00:15:41,697 --> 00:15:44,488 Magic Potion compounding room 50 silver coins per hour 338 00:15:44,780 --> 00:15:46,571 Please pay for one hour in advance 339 00:15:46,614 --> 00:15:47,529 I will take you there 340 00:15:47,822 --> 00:15:48,988 So expensive 341 00:15:50,780 --> 00:15:52,613 After compounding magic powerpotion 342 00:15:52,614 --> 00:15:54,738 I'll be really poor 343 00:15:55,697 --> 00:15:57,821 Yes sir, this way please 344 00:16:00,947 --> 00:16:03,863 Magic Potioncompound at a young age 345 00:16:03,905 --> 00:16:06,904 A rare talent even in the guild 346 00:16:07,114 --> 00:16:10,321 Must be another Childe from one of the noble houses 347 00:16:12,447 --> 00:16:13,446 Here we are sir 348 00:16:13,447 --> 00:16:15,404 This is the Magic Potion compounding room 349 00:16:20,072 --> 00:16:21,071 Not much going on 350 00:16:21,072 --> 00:16:22,279 Don't bother me 351 00:16:22,489 --> 00:16:23,529 Good sir 352 00:16:28,530 --> 00:16:29,696 Let's get started then 353 00:16:31,822 --> 00:16:33,154 Peeling the sky soul grass 354 00:16:33,322 --> 00:16:34,654 Blood Abyss Essence Scrub 355 00:16:34,947 --> 00:16:36,529 Magic Flame Flower Picking Pistil 356 00:16:38,530 --> 00:16:41,363 If someone from this era saw me refining in this way 357 00:16:43,239 --> 00:16:45,154 I'm sure their jaws would drop 358 00:16:48,197 --> 00:16:50,613 Here's the kicker 359 00:16:57,947 --> 00:16:59,154 That's it now 360 00:17:18,821 --> 00:17:20,320 It's about time 361 00:17:30,655 --> 00:17:31,654 It's done 362 00:17:33,780 --> 00:17:35,404 Great purity! 363 00:17:35,780 --> 00:17:38,738 I'm sure the old Magic Potion material is much purer 364 00:17:39,030 --> 00:17:40,196 It's still early 365 00:17:40,239 --> 00:17:42,279 Why don't we just try the potion here? 366 00:17:57,796 --> 00:17:58,795 The effects of this medicine 367 00:18:01,212 --> 00:18:02,170 The effects of this medicine 368 00:18:02,629 --> 00:18:03,920 It's really strong 369 00:18:18,337 --> 00:18:19,711 It's a good one 370 00:18:33,712 --> 00:18:36,128 When did Brother Left have time to come here 371 00:18:38,046 --> 00:18:39,295 It's Anna 372 00:18:39,921 --> 00:18:42,295 Prepare a magic compounding room for me 373 00:18:42,587 --> 00:18:44,003 When I'm done compounding 374 00:18:44,129 --> 00:18:47,253 Let's go to the Midnight Bar for a drink tonight 375 00:18:48,504 --> 00:18:49,670 Bummer 376 00:18:51,296 --> 00:18:53,003 This is the Magic Guild 377 00:18:53,004 --> 00:18:54,961 It's not good for the stewards to see 378 00:18:55,921 --> 00:18:56,795 What are you afraid of? 379 00:18:57,171 --> 00:19:00,711 I recently got a recipe for a first-rate Magic Potion 380 00:19:01,046 --> 00:19:04,586 You can become a First Class Magic Potionist when the recipe is successful 381 00:19:05,087 --> 00:19:06,795 I'll take care of you then 382 00:19:07,837 --> 00:19:08,503 Really 383 00:19:08,546 --> 00:19:09,753 Who's that guy? 384 00:19:09,796 --> 00:19:11,170 Pretty arrogant looking 385 00:19:11,837 --> 00:19:14,003 If you can become a first-rank Magic Potionist 386 00:19:14,046 --> 00:19:15,128 You can be arrogant too 387 00:19:16,587 --> 00:19:21,753 Your brother Zuo is at least a first-rank magician at the Black Rose Magic Shop 388 00:19:21,879 --> 00:19:23,295 I can't lie to you 389 00:19:23,921 --> 00:19:24,920 My baby 390 00:19:25,587 --> 00:19:26,961 Waiting for the compound to end 391 00:19:27,129 --> 00:19:29,545 How about a night out at my gym? 392 00:19:30,629 --> 00:19:31,628 Bummer. 393 00:19:32,171 --> 00:19:34,086 That's only if you're successful at compound 394 00:19:34,129 --> 00:19:36,336 When you become a first class Magic Potionist 395 00:19:36,796 --> 00:19:40,711 I'll have to think about it 396 00:19:43,379 --> 00:19:44,211 I'd like to think about it. 397 00:19:44,712 --> 00:19:46,836 Let's get me a compounding room first 398 00:19:47,171 --> 00:19:48,128 Yes 399 00:19:50,212 --> 00:19:51,878 What a coincidence Zoe 400 00:19:52,004 --> 00:19:55,295 Our guild's basic compounding room is fully booked 401 00:19:55,296 --> 00:19:57,378 Why don't you wait? 402 00:19:57,712 --> 00:19:58,878 How would that work? 403 00:19:59,254 --> 00:20:01,336 I'm in the middle of a thought 404 00:20:01,837 --> 00:20:04,170 If it interferes with the Magic Potioncompound later 405 00:20:04,671 --> 00:20:06,253 Can you afford to pay for it? 406 00:20:07,254 --> 00:20:08,420 This 407 00:20:10,754 --> 00:20:11,753 Right 408 00:20:11,837 --> 00:20:15,003 Louise just took a wimpy kid to the 8th compounding room 409 00:20:15,004 --> 00:20:17,295 The other guy only paid for one hour 410 00:20:17,546 --> 00:20:19,503 It's almost time 411 00:20:19,504 --> 00:20:21,295 Why don't we go to the compounding room? 412 00:20:21,587 --> 00:20:23,753 What does that wimpy kid know about compoundpotion 413 00:20:24,254 --> 00:20:25,753 Probably just here for fun 414 00:20:26,004 --> 00:20:28,003 Anna, that's not right. 415 00:20:28,004 --> 00:20:29,253 What's not in order? 416 00:20:29,421 --> 00:20:32,253 Do you really think that wimpy kid is a Magic Potionist? 417 00:20:33,421 --> 00:20:35,211 Give him a chance to meet Zoe 418 00:20:35,212 --> 00:20:36,295 It's his good fortune 419 00:20:36,337 --> 00:20:37,336 Cut the crap 420 00:20:37,962 --> 00:20:39,711 Take me there now. 421 00:20:40,837 --> 00:20:42,086 Ok Zoe 422 00:20:42,129 --> 00:20:43,920 I'll take you there now 423 00:20:57,171 --> 00:20:59,795 I didn't expect to wash so much filth in one go 424 00:21:00,296 --> 00:21:02,336 Medicinal herbs of this era Medicinal properties 425 00:21:02,379 --> 00:21:03,336 It is indeed abundant 426 00:21:03,754 --> 00:21:06,795 A single bottle of magic powerpotion has successfully cleansed the hair and marrow 427 00:21:08,921 --> 00:21:10,545 Now the strength of my physical body 428 00:21:10,629 --> 00:21:13,003 It is comparable to a second rank bronze warrior 429 00:21:18,754 --> 00:21:21,253 I now have a large amount of Magical elements in my body 430 00:21:21,504 --> 00:21:25,378 The next step is to activate the Magical elements through some exercise 431 00:21:25,629 --> 00:21:26,878 Integrating into the Magic Source 432 00:21:27,046 --> 00:21:29,420 You will be able to go straight through to the intermediate Apprentice Magician level 433 00:21:31,671 --> 00:21:33,420 Let's see which wimpy kid it is 434 00:21:33,462 --> 00:21:35,545 How dare you take up my make Magic Potion time 435 00:21:36,837 --> 00:21:37,670 Lefty the Mage 436 00:21:37,712 --> 00:21:38,836 This is not in line with the rules 437 00:21:38,879 --> 00:21:40,836 His compounding room isn't up yet 438 00:21:41,837 --> 00:21:42,420 Hmmm 439 00:21:43,546 --> 00:21:44,045 Hmmm 440 00:21:45,837 --> 00:21:46,753 Boy 441 00:21:46,796 --> 00:21:51,086 I am the first rank magician Zuo Ci of the Black Rose Magic Shop 442 00:21:52,046 --> 00:21:56,503 Today happens to be the day that this master will be the first rank Magic Potionist 443 00:22:00,212 --> 00:22:01,670 These two gold coins 444 00:22:01,962 --> 00:22:03,753 As compensation for you 445 00:22:09,004 --> 00:22:11,628 Now you can go. 446 00:22:32,879 --> 00:22:34,086 Bastard 447 00:22:34,254 --> 00:22:36,086 You want to die 448 00:22:36,712 --> 00:22:38,128 First Order Early Magic 449 00:22:38,171 --> 00:22:39,378 Fire Snake Magic 450 00:22:43,879 --> 00:22:44,878 What's going on? 451 00:22:44,921 --> 00:22:45,920 So much noise 452 00:22:46,087 --> 00:22:47,211 What's going on? 453 00:22:47,212 --> 00:22:49,586 Is this someone fighting in there? 454 00:22:53,421 --> 00:22:55,503 Who dares to do it at the Magic Guild 455 00:23:05,421 --> 00:23:06,961 Meet Steward Gu Xu 456 00:23:08,921 --> 00:23:11,545 It's Lord Gu Xu of Magic Guild! 457 00:23:12,212 --> 00:23:14,961 Lord Gu Xu is a third-ranking magician 458 00:23:15,004 --> 00:23:16,670 This is going to be good 459 00:23:23,754 --> 00:23:25,586 What the hell is going on here? 460 00:23:26,504 --> 00:23:27,503 Lord Gu Xu 461 00:23:27,546 --> 00:23:30,253 It's these two fighting over the basic compounding room 462 00:23:31,129 --> 00:23:33,128 The conflict started 463 00:23:35,087 --> 00:23:36,711 You two have a lot of nerve 464 00:23:36,962 --> 00:23:38,753 How dare you do it in my Magic Guild 465 00:23:39,004 --> 00:23:40,795 I'm always open in Magic Guild 466 00:23:40,921 --> 00:23:43,586 But no one will be allowed to fight here 467 00:23:44,087 --> 00:23:48,753 You two are on my Magic Guild blacklist as of today 468 00:23:49,671 --> 00:23:50,670 Get out of here! 469 00:23:56,587 --> 00:23:57,461 Lord Goo 470 00:23:57,504 --> 00:23:59,128 It's really just a little misunderstanding 471 00:23:59,129 --> 00:24:00,420 I was just 472 00:24:00,462 --> 00:24:01,420 Get out 473 00:24:04,046 --> 00:24:05,170 And you 474 00:24:08,962 --> 00:24:11,878 This is how you Magic Guild handle things 475 00:24:12,212 --> 00:24:15,420 50 strokes of the wrist for each of you indiscriminately 476 00:24:15,504 --> 00:24:16,836 That's a lot of bravado 477 00:24:20,978 --> 00:24:22,393 What a great show of strength! 478 00:24:29,269 --> 00:24:32,102 Magic Guild in Black Rock if this is the virtue 479 00:24:34,728 --> 00:24:36,185 No more visits in the future 480 00:24:40,353 --> 00:24:41,352 The Kid 481 00:24:41,686 --> 00:24:44,102 You're causing trouble in my Magic Guild 482 00:24:44,144 --> 00:24:46,102 And you dare to slander me Magic Guild 483 00:24:46,728 --> 00:24:49,018 Do you really think I dare not touch you? 484 00:24:54,394 --> 00:24:55,393 What's going on? 485 00:24:55,936 --> 00:24:57,560 What a terrifying aura 486 00:24:57,853 --> 00:24:59,852 What is hidden in this kid's body 487 00:25:04,519 --> 00:25:05,518 Lord Gu Xu 488 00:25:05,519 --> 00:25:09,102 I paid to make medicine in peace in this basic compounding room 489 00:25:09,144 --> 00:25:12,310 This master doesn't follow the rules and kicked in the door 490 00:25:12,478 --> 00:25:15,143 Am I causing trouble? 491 00:25:17,269 --> 00:25:20,352 Anna, is he telling the truth? 492 00:25:20,894 --> 00:25:22,477 What the hell is going on? 493 00:25:23,644 --> 00:25:25,435 My Lord, it's not like that. 494 00:25:25,478 --> 00:25:26,768 He's talking out of his ass 495 00:25:26,811 --> 00:25:28,477 Was it a bloodbath 496 00:25:28,644 --> 00:25:30,560 Everyone in the room knew 497 00:25:31,144 --> 00:25:33,977 It was indeed Anna who had taken the Venerable Lefty earlier 498 00:25:34,019 --> 00:25:35,810 The young man's compounding room was broken into 499 00:25:35,853 --> 00:25:37,477 To take over this person's sounding room 500 00:25:37,728 --> 00:25:40,935 A magician was disturbed in the process of making Magic Potion 501 00:25:40,978 --> 00:25:43,185 This is a very serious disturbance and incident 502 00:25:43,519 --> 00:25:45,352 It was just a failed compound 503 00:25:45,353 --> 00:25:47,685 A careless magical backlash 504 00:25:47,686 --> 00:25:48,685 That would be a problem 505 00:25:49,019 --> 00:25:50,977 You may even become a cripple 506 00:25:50,978 --> 00:25:52,393 If this is not dealt with 507 00:25:52,394 --> 00:25:54,727 Who will dare to come to Magic Guildmake Magic Potion in the future? 508 00:25:57,603 --> 00:26:00,602 Anna, you've got a lot of nerve. 509 00:26:00,894 --> 00:26:02,352 Don't apologize to me yet 510 00:26:04,436 --> 00:26:05,893 An apology is not necessary 511 00:26:06,228 --> 00:26:08,518 But I would advise you Magic Guild 512 00:26:08,894 --> 00:26:10,727 Waiters are nothing though 513 00:26:10,811 --> 00:26:13,268 But don't pull in all the crap 514 00:26:13,311 --> 00:26:16,602 Otherwise people will think Magic Guild is a junkyard 515 00:26:20,853 --> 00:26:22,560 Damn it! 516 00:26:22,769 --> 00:26:23,768 Somebody! 517 00:26:23,978 --> 00:26:25,518 Throw this piece of shit out! 518 00:26:26,144 --> 00:26:28,560 And Anna, from now on 519 00:26:28,603 --> 00:26:30,018 You are no longer with me, Magic Guild 520 00:26:30,019 --> 00:26:31,352 No, my lord. 521 00:26:31,353 --> 00:26:31,935 Now get out of here! 522 00:26:31,936 --> 00:26:32,852 Please forgive me for once 523 00:26:33,186 --> 00:26:34,310 No! 524 00:26:36,853 --> 00:26:40,810 Looks like Magic Guild is in for a bit of a shake-up 525 00:27:02,561 --> 00:27:03,310 Louise 526 00:27:03,561 --> 00:27:04,518 Louise 527 00:27:06,936 --> 00:27:08,352 Lord Guxu 528 00:27:08,478 --> 00:27:09,310 Louise 529 00:27:09,436 --> 00:27:11,643 You registered that young man just now, right? 530 00:27:11,936 --> 00:27:12,935 Yes 531 00:27:12,936 --> 00:27:13,893 Where is the registration record? 532 00:27:13,894 --> 00:27:14,560 Get them! 533 00:27:15,186 --> 00:27:16,185 Okay 534 00:27:16,436 --> 00:27:17,602 This 535 00:27:23,644 --> 00:27:25,477 Did he just leave his contact details? 536 00:27:25,811 --> 00:27:26,810 This 537 00:27:29,436 --> 00:27:30,435 OK 538 00:27:30,478 --> 00:27:31,435 Forget it if you don't have it 539 00:27:31,978 --> 00:27:36,727 Lord Gu Xu, did the equipment in the compounding room get broken? 540 00:27:37,769 --> 00:27:40,310 In the 8th compounding room where this kid was staying 541 00:27:40,686 --> 00:27:42,852 Some residue of the drug was left behind 542 00:27:43,394 --> 00:27:47,143 Most likely some kind of ancient top quality Magic Potion 543 00:27:47,228 --> 00:27:48,143 What 544 00:27:49,269 --> 00:27:49,935 Never mind 545 00:27:49,978 --> 00:27:51,268 Why am I talking to you about this? 546 00:27:51,603 --> 00:27:53,560 Next time you see this teenager 547 00:27:53,603 --> 00:27:55,352 Be sure to let me know first 548 00:27:55,936 --> 00:27:56,768 Yes 549 00:28:04,519 --> 00:28:05,477 Sample 550 00:28:05,519 --> 00:28:07,352 See if I can't cure you 551 00:28:15,311 --> 00:28:16,560 comfortable 552 00:28:18,978 --> 00:28:21,060 President, please take a look at this 553 00:28:28,103 --> 00:28:29,268 Uh, Gu Xu. 554 00:28:29,728 --> 00:28:31,310 How many times have I told you 555 00:28:31,353 --> 00:28:33,018 We are magicians 556 00:28:33,019 --> 00:28:34,310 We have to be careful 557 00:28:34,519 --> 00:28:37,977 Whether we are practicing magic make Magic Potion or just going about our day 558 00:28:38,103 --> 00:28:39,810 As reckless as you are 559 00:28:39,894 --> 00:28:42,685 How can you be a great magician in the future 560 00:28:43,103 --> 00:28:45,477 By the way, what do you want from me? 561 00:28:45,894 --> 00:28:48,393 It's this 562 00:28:48,769 --> 00:28:50,185 Have a look at this potion 563 00:28:51,436 --> 00:28:53,518 What new potion have you developed? 564 00:28:57,686 --> 00:28:59,518 This potion is interesting 565 00:29:09,853 --> 00:29:10,393 This is 566 00:29:10,894 --> 00:29:11,893 Where did this potion come from? 567 00:29:13,269 --> 00:29:14,102 President 568 00:29:14,311 --> 00:29:15,477 Put me down before you do 569 00:29:22,394 --> 00:29:24,893 Look, it's Chairman Ouyang of the guild 570 00:29:25,936 --> 00:29:27,477 Chairman, this way! 571 00:29:33,894 --> 00:29:34,893 Gao Ming 572 00:29:35,186 --> 00:29:36,852 brilliant! 573 00:29:37,269 --> 00:29:40,768 Sky Soulwort Magic Flame Flower Thousand Leaves 574 00:29:40,811 --> 00:29:44,018 Broccoli, star sand, blood abyssal essence 575 00:29:44,228 --> 00:29:45,935 These six ingredients combined 576 00:29:45,936 --> 00:29:48,852 It's amazing how these six ingredients can be compounded to produce such an unbelievable potion 577 00:29:49,728 --> 00:29:54,102 This potion should be specifically designed to improve the strength of a martial artist's body 578 00:29:54,478 --> 00:29:56,643 It has the effect of transforming the bones 579 00:29:57,019 --> 00:29:59,018 If it could be mass produced 580 00:29:59,436 --> 00:30:02,852 Any martial artist from a second rank bronze warrior 581 00:30:02,894 --> 00:30:07,268 the chances of breaking through to a third-rank silver warrior would be increased by at least half 582 00:30:07,769 --> 00:30:09,102 Master 583 00:30:09,478 --> 00:30:10,810 Master 584 00:30:11,561 --> 00:30:12,560 But 585 00:30:12,686 --> 00:30:14,810 There should be one more material in here 586 00:30:15,186 --> 00:30:17,268 What exactly is it? 587 00:30:18,311 --> 00:30:19,852 Why is there no trace of it? 588 00:30:20,103 --> 00:30:21,768 This kid is a genius 589 00:30:22,644 --> 00:30:24,643 How can he make the chairman so mad 590 00:30:24,978 --> 00:30:26,852 We need to find out who he is quickly 38600

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.