All language subtitles for The.Purge.S01E05.PROPER.Rise.Up.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KiNGS[eztv]-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,930 --> 00:00:04,090 [DRAMATIC MUSIC] 2 00:00:04,130 --> 00:00:07,410 ♪ ♪ 3 00:00:07,570 --> 00:00:10,650 [SIREN WAILING] 4 00:00:10,890 --> 00:00:13,870 ♪ ♪ 5 00:00:16,020 --> 00:00:19,360 [CRICKETS CHIRPING] 6 00:00:19,390 --> 00:00:22,280 [PEOPLE CHATTERING, LAUGHING] 7 00:00:23,530 --> 00:00:25,180 You need to leave this house. 8 00:00:25,200 --> 00:00:26,220 Why? What's wrong? 9 00:00:26,260 --> 00:00:28,400 Get your husband and meet me in the cellar. 10 00:00:28,420 --> 00:00:30,260 I don't understand. 11 00:00:30,320 --> 00:00:31,700 It's not safe here. 12 00:00:32,610 --> 00:00:34,710 [BAND PLAYING CLASSICAL MUSIC] 13 00:00:34,740 --> 00:00:36,320 What was that about? 14 00:00:37,380 --> 00:00:39,000 Oh, it wasn't... 15 00:00:39,100 --> 00:00:41,380 I... I wasn't feeling great earlier. 16 00:00:41,420 --> 00:00:42,960 Catalina was just checking on me. 17 00:00:45,290 --> 00:00:47,440 I'm sorry to hear that. 18 00:00:47,560 --> 00:00:49,580 I take it this is your first time? 19 00:00:50,490 --> 00:00:52,260 [TENSE MUSIC] 20 00:00:52,290 --> 00:00:55,820 It's strange in the beginning. 21 00:00:55,960 --> 00:00:59,000 But you'll develop a knack for it. 22 00:00:59,130 --> 00:01:01,370 [WHISPERING] Just follow my lead. 23 00:01:01,400 --> 00:01:04,170 [LAUGHS] 24 00:01:04,210 --> 00:01:05,470 Come on, everyone. 25 00:01:05,510 --> 00:01:07,340 Time for dessert. 26 00:01:07,380 --> 00:01:09,610 [LAUGHING] 27 00:01:09,640 --> 00:01:11,340 ♪ ♪ 28 00:01:11,380 --> 00:01:13,680 Should have seen this guy... 29 00:01:14,650 --> 00:01:16,160 [QUIETLY] Rick. 30 00:01:17,880 --> 00:01:19,190 [SOFT CHUCKLE] 31 00:01:19,200 --> 00:01:21,020 Excuse me, pardon me. 32 00:01:21,160 --> 00:01:27,400 ♪ ♪ 33 00:01:29,560 --> 00:01:32,000 [MUFFLED] Let us out! Please! 34 00:01:32,030 --> 00:01:33,330 [MUFFLED SHOUTING, POUNDING] 35 00:01:33,370 --> 00:01:34,960 Hey, quiet back there! 36 00:01:35,000 --> 00:01:37,200 - God damn it. - Where'd you find them? 37 00:01:37,240 --> 00:01:39,570 That's my landlady and her dickhead son. 38 00:01:39,610 --> 00:01:42,140 Year after year they've raised my rent, 39 00:01:42,180 --> 00:01:44,080 so now it's time for new management. 40 00:01:44,110 --> 00:01:46,426 - What's gonna happen to them? - Never been to the Carnival, kid? 41 00:01:46,450 --> 00:01:47,810 All kind of crazy shit. 42 00:01:47,850 --> 00:01:51,550 People dropping their savings to live out some fantasy. 43 00:01:51,590 --> 00:01:53,520 And hey, if that's what they want, 44 00:01:53,560 --> 00:01:55,690 folks like me will come in and fill the void. 45 00:01:55,780 --> 00:01:57,390 Same kind of folks who got my sister. 46 00:01:57,430 --> 00:02:00,560 That's the game, kid. We don't make the rules. 47 00:02:00,600 --> 00:02:02,660 Maybe the rules need breaking. 48 00:02:03,060 --> 00:02:05,110 Take that, you sick predator. 49 00:02:05,120 --> 00:02:07,030 [GROANING, GURGLING] 50 00:02:07,070 --> 00:02:09,340 [SUSPENSEFUL MUSIC] 51 00:02:09,370 --> 00:02:11,340 [MUFFLED] Let us out! [SCREAMING] 52 00:02:11,370 --> 00:02:12,540 ♪ ♪ 53 00:02:12,570 --> 00:02:14,170 I like you. 54 00:02:14,210 --> 00:02:16,540 You got heart. I admire that. 55 00:02:16,580 --> 00:02:19,250 But that back there is my business. 56 00:02:19,280 --> 00:02:20,980 And when you threaten my business, 57 00:02:21,000 --> 00:02:24,380 you threaten my livelihood, and I can't have that. 58 00:02:24,420 --> 00:02:26,450 You got me? 59 00:02:26,490 --> 00:02:28,580 Yeah, I got you. 60 00:02:29,420 --> 00:02:31,420 We're good. 61 00:02:31,460 --> 00:02:33,330 [MUFFLED] Please! 62 00:02:33,360 --> 00:02:36,200 I know what you're thinking, soldier, 63 00:02:36,230 --> 00:02:38,940 and I'm telling you to stand down. 64 00:02:40,960 --> 00:02:43,140 - And I say we're good. - Please! 65 00:02:43,170 --> 00:02:45,600 Just take me to the Carnival. 66 00:02:46,170 --> 00:02:47,720 Yes, sir. 67 00:02:47,920 --> 00:02:54,660 ♪ ♪ 68 00:02:56,100 --> 00:02:57,500 You should see the other guy. 69 00:02:57,560 --> 00:02:59,220 That's not funny, dumbass. 70 00:02:59,250 --> 00:03:01,460 - You can't keep doing this. - Why not? 71 00:03:01,480 --> 00:03:03,620 - He had it coming. - Why not? 72 00:03:03,740 --> 00:03:06,060 Because we're running out of peas. 73 00:03:07,260 --> 00:03:08,610 Yeah, these work better 'cause they adjust 74 00:03:08,630 --> 00:03:10,330 to your face. 75 00:03:10,370 --> 00:03:11,500 Shit. 76 00:03:11,530 --> 00:03:13,360 I can't get grounded again. 77 00:03:13,940 --> 00:03:15,520 I need you to tell them that 78 00:03:15,540 --> 00:03:16,816 I was defending your honor or something. 79 00:03:16,840 --> 00:03:18,770 [SCOFFS] We already used that last time. 80 00:03:18,810 --> 00:03:20,470 I'll... I'll think of something else. 81 00:03:20,510 --> 00:03:23,440 - You're my favorite sister. - You're an idiot. 82 00:03:23,480 --> 00:03:25,710 [PHONE CHIMES] 83 00:03:27,280 --> 00:03:29,350 Don't tell me that's Henry. 84 00:03:29,380 --> 00:03:31,250 [POP MUSIC PLAYING SOFTLY] 85 00:03:31,290 --> 00:03:33,420 Penelope, come on. Really? 86 00:03:33,450 --> 00:03:34,940 You don't even know him. 87 00:03:35,000 --> 00:03:36,420 He sells dope from the towers. 88 00:03:36,460 --> 00:03:37,670 Well, I don't need your permission. 89 00:03:37,690 --> 00:03:38,740 You're not Dad. 90 00:03:41,360 --> 00:03:43,300 [SINISTER MUSIC] 91 00:03:43,330 --> 00:03:44,600 [INDISTINCT CHEERING, CHATTER] 92 00:03:44,630 --> 00:03:46,580 No. No. 93 00:03:47,240 --> 00:03:48,630 Help! 94 00:03:48,670 --> 00:03:49,880 Somebody help! 95 00:03:49,900 --> 00:03:51,700 - Please, get me away... - You're gonna burn! 96 00:03:51,740 --> 00:03:53,770 - Please! - [CAMERA SHUTTER CLICK] 97 00:03:53,810 --> 00:03:55,640 No! Please, no! 98 00:03:55,680 --> 00:03:56,770 Stop! 99 00:03:56,780 --> 00:03:58,380 Let me go! 100 00:03:58,480 --> 00:03:59,610 No! 101 00:03:59,650 --> 00:04:03,280 [MOCKING CRYING] 102 00:04:03,320 --> 00:04:04,720 Please, no. 103 00:04:04,750 --> 00:04:06,490 Please, help me. 104 00:04:06,520 --> 00:04:08,190 Please. 105 00:04:08,220 --> 00:04:09,690 Henry, no! 106 00:04:09,720 --> 00:04:11,620 - Please, no! - Step right up! 107 00:04:11,630 --> 00:04:14,130 Step right up, take your pick! 108 00:04:14,160 --> 00:04:15,660 ♪ ♪ 109 00:04:15,700 --> 00:04:17,530 [WHIMPERING] 110 00:04:17,570 --> 00:04:20,300 [INDISTINCT AUCTIONEERING] 111 00:04:20,340 --> 00:04:21,870 Hurry up and join the fun! 112 00:04:21,900 --> 00:04:24,500 I know this really isn't, uh, my old apartment, but 113 00:04:24,540 --> 00:04:26,460 [LAUGHS] you know, it'll do, right? 114 00:04:26,500 --> 00:04:28,710 - [WHIMPERING] - [CLEARS THROAT] 115 00:04:28,740 --> 00:04:31,520 I actually... I rented this out for the hour. 116 00:04:31,540 --> 00:04:33,680 I... I was actually planning on somebody else... 117 00:04:33,720 --> 00:04:35,380 - Martyrs must... - But I... 118 00:04:35,420 --> 00:04:37,150 [LAUGHING] I mean, look! 119 00:04:37,190 --> 00:04:39,050 [STAMMERING] The night, it... 120 00:04:39,080 --> 00:04:40,490 it brought us back together. 121 00:04:40,520 --> 00:04:42,220 - Isn't... - [SNIFFLING] 122 00:04:42,260 --> 00:04:44,160 [SIGHS] 123 00:04:44,190 --> 00:04:45,660 I found you. 124 00:04:45,690 --> 00:04:47,330 [DISTANT WOMAN SCREAMING] 125 00:04:47,360 --> 00:04:49,730 - [WHIMPERING] - [SIGHS] 126 00:04:49,760 --> 00:04:53,700 [TORCH HISSING] 127 00:04:53,740 --> 00:04:56,700 [TENSE MUSIC] 128 00:04:56,740 --> 00:04:59,340 ♪ ♪ 129 00:04:59,370 --> 00:05:02,380 [SIGHS] 130 00:05:02,410 --> 00:05:03,800 You know, I missed you. 131 00:05:03,860 --> 00:05:07,350 ♪ ♪ 132 00:05:07,380 --> 00:05:08,900 Did you miss me? 133 00:05:10,790 --> 00:05:12,930 [SHAKY BREATHING] No. No, Henry. 134 00:05:12,940 --> 00:05:16,040 [SHOUTING] I said, did you miss me? 135 00:05:16,120 --> 00:05:18,360 I'm not supposed to be here. 136 00:05:18,390 --> 00:05:20,260 - I am not supposed to be here. - Really? 137 00:05:20,300 --> 00:05:22,360 Really, so where... 138 00:05:22,400 --> 00:05:24,280 where should you be? 139 00:05:24,700 --> 00:05:27,970 [WEEPING QUIETLY] 140 00:05:28,000 --> 00:05:30,800 - [BELL DINGS] - [PEOPLE CHEERING] 141 00:05:30,840 --> 00:05:32,960 There's so much that I didn't get to tell you. 142 00:05:32,970 --> 00:05:34,970 All martyrs must be Purged tonight. 143 00:05:35,010 --> 00:05:36,880 No exceptions. 144 00:05:36,910 --> 00:05:38,840 But now I can. 145 00:05:39,280 --> 00:05:40,840 Go to Hell. 146 00:05:41,580 --> 00:05:44,820 - [DISTANT WOMAN SCREAMING] - [SIGHS] 147 00:05:44,850 --> 00:05:46,790 Look around. 148 00:05:46,820 --> 00:05:53,120 ♪ ♪ 149 00:05:53,700 --> 00:05:56,120 - This is Hell. - [WHIMPERING] 150 00:05:56,430 --> 00:05:57,730 [MUFFLED SCREAMING] 151 00:05:57,770 --> 00:06:01,570 Shh, shh, it's okay. 152 00:06:01,600 --> 00:06:03,570 It's okay. 153 00:06:03,600 --> 00:06:05,910 [DISTORTED VOICES] 154 00:06:05,940 --> 00:06:08,640 [INHALING DEEPLY] 155 00:06:13,380 --> 00:06:15,610 [SINISTER MUSIC] 156 00:06:15,650 --> 00:06:19,450 [MUMBLING] 157 00:06:19,880 --> 00:06:22,680 - Come on, David. Come on, come on. - [LINE TRILLING] 158 00:06:22,750 --> 00:06:23,800 The voicemail... 159 00:06:23,840 --> 00:06:26,790 Oh, God. This isn't happening. 160 00:06:27,380 --> 00:06:29,030 Everything okay? 161 00:06:29,640 --> 00:06:33,230 No, I really need to get going. 162 00:06:33,250 --> 00:06:35,610 My friend, he's... he's waiting for me. 163 00:06:35,650 --> 00:06:36,970 These things don't take long. 164 00:06:37,030 --> 00:06:38,720 - We're good at what we do. - Mm-hmm. 165 00:06:38,750 --> 00:06:40,620 This friend you keep mentioning. 166 00:06:40,660 --> 00:06:42,920 Is this a "friend" friend, or a boyfriend? 167 00:06:42,960 --> 00:06:44,460 He's not my boyfriend. 168 00:06:44,490 --> 00:06:46,990 So, it's a Purge Night booty call. 169 00:06:47,030 --> 00:06:48,660 No, it's not like that. 170 00:06:48,700 --> 00:06:51,000 Do you know that Purge Night has the second highest 171 00:06:51,030 --> 00:06:53,730 conception rate of the year after New Year's Eve? 172 00:06:53,830 --> 00:06:56,370 Lot of people out there with a screw loose, I guess. 173 00:06:56,410 --> 00:06:58,730 Two of my kids were conceived on Purge Night. 174 00:06:59,440 --> 00:07:01,440 I... I didn't mean to offend you. 175 00:07:01,480 --> 00:07:02,710 I'm not offended. 176 00:07:02,750 --> 00:07:04,100 We rescued Marge three years ago. 177 00:07:04,110 --> 00:07:05,910 Jesus, I'm so sorry. 178 00:07:05,950 --> 00:07:07,450 Don't be. 179 00:07:07,480 --> 00:07:09,170 I've healed. 180 00:07:09,550 --> 00:07:11,110 I'm better. 181 00:07:12,390 --> 00:07:14,850 Hmm. My ex-husband? 182 00:07:14,890 --> 00:07:16,920 Feel sorry for that sack of shit. 183 00:07:16,960 --> 00:07:18,990 Why? What happened? 184 00:07:19,030 --> 00:07:21,590 Let's just say we adjusted his attitude. 185 00:07:21,670 --> 00:07:23,960 - And his face. - [WOMEN SNICKER] 186 00:07:24,000 --> 00:07:27,000 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 187 00:07:27,030 --> 00:07:32,730 ♪ ♪ 188 00:07:33,070 --> 00:07:35,470 Marge can be a little intense. 189 00:07:35,580 --> 00:07:37,370 Her story is so awful. 190 00:07:37,950 --> 00:07:39,880 But now she's stronger for it. 191 00:07:39,910 --> 00:07:42,370 We're all survivors here. 192 00:07:42,390 --> 00:07:43,650 Including you. 193 00:07:43,750 --> 00:07:45,150 Don't forget that. 194 00:07:45,970 --> 00:07:47,310 [APPLAUSE] 195 00:07:47,390 --> 00:07:49,050 Thank you. 196 00:07:49,090 --> 00:07:51,060 Thank you all 197 00:07:51,090 --> 00:07:52,330 for being here tonight. 198 00:07:53,060 --> 00:07:54,790 But really, where would you rather be? 199 00:07:54,830 --> 00:07:56,030 [LAUGHTER] 200 00:07:56,060 --> 00:07:57,730 Seriously, as I look out 201 00:07:57,750 --> 00:07:59,870 at this remarkable crowd, 202 00:08:00,500 --> 00:08:02,470 I'm reminded how fortunate I am. 203 00:08:02,500 --> 00:08:05,940 I mean, successes, I've had a few. 204 00:08:05,970 --> 00:08:07,370 [LAUGHTER] 205 00:08:07,390 --> 00:08:09,210 But I'd like to take a moment 206 00:08:09,220 --> 00:08:12,080 to cast the spotlight on another wonderful 207 00:08:12,110 --> 00:08:14,550 achievement of my life: my wife, Eleanor. 208 00:08:14,580 --> 00:08:16,720 - Aww. - The real star of the evening. 209 00:08:16,750 --> 00:08:18,100 Yes. 210 00:08:18,120 --> 00:08:19,950 To Eleanor! 211 00:08:19,990 --> 00:08:22,490 She has worked tirelessly 212 00:08:22,520 --> 00:08:24,430 planning this party to perfection, 213 00:08:24,470 --> 00:08:26,510 and tonight is a testament 214 00:08:26,590 --> 00:08:30,100 to her hard work and dedication to our cause: 215 00:08:30,130 --> 00:08:33,000 replenishing the New Founding Fathers' war chest. 216 00:08:33,030 --> 00:08:35,100 - Yes. - That's right. 217 00:08:35,140 --> 00:08:38,100 [APPLAUSE] 218 00:08:38,140 --> 00:08:40,790 We hold the keys to success. 219 00:08:41,280 --> 00:08:43,360 Seriously, I have them. I'll show them to you later. 220 00:08:43,370 --> 00:08:44,640 [LAUGHTER] 221 00:08:44,680 --> 00:08:46,950 We can make a difference. 222 00:08:46,980 --> 00:08:49,240 Because when the NFFA thrives, 223 00:08:49,250 --> 00:08:50,910 we thrive. 224 00:08:50,970 --> 00:08:55,130 Now, as tribute to a very successful year, 225 00:08:55,720 --> 00:08:59,020 we're spoiling you with not one, 226 00:08:59,060 --> 00:09:00,990 not two, 227 00:09:01,030 --> 00:09:02,800 but three offerings. 228 00:09:02,830 --> 00:09:04,960 [CROWD REACTS HAPPILY] 229 00:09:05,000 --> 00:09:07,200 [CHATTER AND APPLAUSE] 230 00:09:07,230 --> 00:09:09,390 [DARK MUSIC] 231 00:09:09,410 --> 00:09:12,000 - Oh, boy. - Yes. 232 00:09:12,040 --> 00:09:14,010 We apologize, they have not been 233 00:09:14,040 --> 00:09:15,940 sanitized for your protection. 234 00:09:15,980 --> 00:09:18,810 [LAUGHTER] 235 00:09:18,850 --> 00:09:21,980 Our staff will hand out your weapons. 236 00:09:22,020 --> 00:09:24,520 Each one... [BLADE UNSHEATHES] 237 00:09:24,550 --> 00:09:28,350 has been hand-crafted. 238 00:09:28,820 --> 00:09:30,820 Blessed be America, 239 00:09:30,860 --> 00:09:32,660 a nation reborn. 240 00:09:32,690 --> 00:09:34,670 ALL: Blessed be us. 241 00:09:34,710 --> 00:09:37,700 A future more prosperous. 242 00:09:37,730 --> 00:09:39,930 Blessed be America, 243 00:09:39,970 --> 00:09:41,830 a nation reborn. 244 00:09:41,870 --> 00:09:44,670 A future more prosperous! 245 00:09:44,710 --> 00:09:46,610 [APPLAUSE] 246 00:09:47,880 --> 00:09:49,140 [SHAKY BREATHING] 247 00:09:49,180 --> 00:09:51,210 Hey. 248 00:09:51,250 --> 00:09:52,510 How'd you sleep? 249 00:09:52,550 --> 00:09:55,750 - You dream about me? - [WHIMPERS] 250 00:09:55,880 --> 00:09:57,020 [GASPS, HISSES] 251 00:09:57,050 --> 00:09:58,850 Don't touch me. 252 00:10:00,050 --> 00:10:03,190 - [SPITS] - Okay, that's... 253 00:10:03,220 --> 00:10:05,190 that's the Penny I know. 254 00:10:05,230 --> 00:10:07,890 Always fighting. [STRAINED LAUGHTER] 255 00:10:07,930 --> 00:10:10,690 You know even... even when I gave you a home. 256 00:10:10,720 --> 00:10:12,020 You gave me drugs. 257 00:10:12,030 --> 00:10:13,930 You ruined my life with that shit. 258 00:10:13,970 --> 00:10:16,130 I gave you what you wanted. 259 00:10:16,170 --> 00:10:19,170 I let you live. And what do you do? 260 00:10:19,230 --> 00:10:22,240 You break my heart so you can join a fucking cult. 261 00:10:22,280 --> 00:10:23,970 [DISTANT SCREAMING, SHOUTING] 262 00:10:24,070 --> 00:10:26,750 [DOOR OPENS] 263 00:10:27,920 --> 00:10:29,120 What do you want to listen to? 264 00:10:29,150 --> 00:10:30,720 Whatever you want. I don't know. 265 00:10:30,750 --> 00:10:33,190 Come on, come on. I'm taking requests. 266 00:10:33,220 --> 00:10:35,490 Something... fun? 267 00:10:35,510 --> 00:10:37,120 Yeah, okay, that narrows it down. 268 00:10:37,160 --> 00:10:38,790 [SOFT LAUGH] 269 00:10:38,830 --> 00:10:41,190 [HIP-HOP MUSIC PLAYS QUIETLY OVER SPEAKERS] 270 00:10:41,230 --> 00:10:43,130 You got this place to yourself? 271 00:10:43,160 --> 00:10:45,230 Yeah, yeah. It's pretty sweet, right? 272 00:10:45,270 --> 00:10:47,230 Yeah, it's sick. 273 00:10:47,270 --> 00:10:48,930 Um... 274 00:10:48,970 --> 00:10:50,900 ♪ ♪ 275 00:10:50,940 --> 00:10:52,800 [SNIFFS] 276 00:10:52,840 --> 00:10:55,210 ♪ ♪ 277 00:10:55,240 --> 00:10:57,110 Is... are you... are you cool with this? 278 00:10:57,140 --> 00:10:58,700 - Yeah, sure, totally. - Yeah? 279 00:10:58,710 --> 00:11:00,150 You want some? 280 00:11:00,180 --> 00:11:01,870 Nah, I'm good. 281 00:11:01,970 --> 00:11:03,880 You afraid your... your big bro's gonna 282 00:11:03,890 --> 00:11:05,080 flip out on you or something? 283 00:11:05,090 --> 00:11:06,440 He knows I can handle myself. 284 00:11:06,450 --> 00:11:07,450 No, yeah, I know. 285 00:11:07,470 --> 00:11:08,650 Miguel's right about that. 286 00:11:09,690 --> 00:11:11,820 But man, he's, like, so wired. 287 00:11:11,860 --> 00:11:14,160 I feel like you look at him wrong for two seconds 288 00:11:14,190 --> 00:11:15,590 and he wants to kill you. 289 00:11:15,670 --> 00:11:17,000 He's just angry. 290 00:11:17,030 --> 00:11:18,900 I get it. So am I. 291 00:11:18,930 --> 00:11:20,130 No, you're sad. 292 00:11:20,270 --> 00:11:22,070 There's a difference. 293 00:11:22,100 --> 00:11:25,650 [INHALES DEEPLY] 294 00:11:25,710 --> 00:11:27,850 You don't know what we've been through. 295 00:11:27,980 --> 00:11:32,580 ♪ ♪ 296 00:11:32,610 --> 00:11:34,850 No, yeah, you're right. Sorry. 297 00:11:34,880 --> 00:11:36,490 I... I don't. 298 00:11:37,050 --> 00:11:38,850 Yeah, I... I can't imagine. 299 00:11:38,970 --> 00:11:42,190 ♪ ♪ 300 00:11:42,220 --> 00:11:45,190 And, uh, I know it's not really the same thing 301 00:11:45,230 --> 00:11:47,090 but, uh... 302 00:11:47,160 --> 00:11:49,510 but my parents are gone, too. 303 00:11:49,660 --> 00:11:50,930 They're... 304 00:11:50,970 --> 00:11:53,700 No, they... I mean, they might as well be. 305 00:11:53,730 --> 00:11:54,730 They, uh... [LAUGHS] 306 00:11:54,830 --> 00:11:56,770 They got locked up 307 00:11:56,800 --> 00:11:59,300 trying to jack a grocery store. 308 00:11:59,340 --> 00:12:01,170 [DISTANT CAR HONKS] 309 00:12:01,210 --> 00:12:02,730 But I mean, even if they do get out, 310 00:12:02,750 --> 00:12:05,370 I really don't want anything to do with them. 311 00:12:07,820 --> 00:12:09,820 Got my own life, you know? 312 00:12:09,850 --> 00:12:12,630 I got... I got big plans. [SOFT LAUGH] 313 00:12:12,750 --> 00:12:15,190 - Do you? - Yeah, damn right. 314 00:12:15,220 --> 00:12:16,780 - Like what plans? - I don't know. 315 00:12:16,810 --> 00:12:18,960 Like, I got places to see. 316 00:12:18,990 --> 00:12:20,960 I got things to do. 317 00:12:21,000 --> 00:12:23,730 - That narrows it down. - [LAUGHS] 318 00:12:23,760 --> 00:12:25,330 ♪ ♪ 319 00:12:25,370 --> 00:12:27,230 Um, so, 320 00:12:27,270 --> 00:12:30,240 I got this book for Christmas 321 00:12:30,270 --> 00:12:33,150 when I was a kid, and it has 322 00:12:33,210 --> 00:12:36,340 all the national parks in the country. 323 00:12:36,380 --> 00:12:39,180 And so I'm gonna... I'm gonna go to all of them. 324 00:12:39,210 --> 00:12:40,810 You should come with me. 325 00:12:42,350 --> 00:12:43,980 Sorry, I don't mean like right now. 326 00:12:44,020 --> 00:12:45,066 - [SOFT LAUGH] - I don't. Um, 327 00:12:45,090 --> 00:12:47,190 don't worry about it. 328 00:12:47,220 --> 00:12:49,600 No, but I... I gotta save up a little bit 329 00:12:49,630 --> 00:12:51,160 and then, uh... and then I'm gonna go. 330 00:12:51,190 --> 00:12:53,270 I wanna kind of get this big camper 331 00:12:53,290 --> 00:12:56,430 and just, like, jam it full of food and just drive. 332 00:12:56,460 --> 00:12:59,260 [LAUGHS] 333 00:12:59,300 --> 00:13:01,370 [SIRENS WAILING IN DISTANCE] 334 00:13:01,400 --> 00:13:03,440 ♪ ♪ 335 00:13:03,470 --> 00:13:05,150 You're really pretty. 336 00:13:06,240 --> 00:13:08,330 Thank you. 337 00:13:09,980 --> 00:13:12,750 - What's it like? - What? 338 00:13:12,790 --> 00:13:14,410 That? Oh, I don't... 339 00:13:16,450 --> 00:13:18,280 I don't, like, do it that often. 340 00:13:18,320 --> 00:13:21,720 I just... every once in a while to relax. 341 00:13:21,760 --> 00:13:24,190 Um, but, uh... 342 00:13:26,990 --> 00:13:30,670 I guess it just, uh, just kinda 343 00:13:31,730 --> 00:13:35,230 makes the edges a little softer. 344 00:13:35,270 --> 00:13:40,950 ♪ ♪ 345 00:13:41,240 --> 00:13:44,140 [RISING TENSE MUSIC] 346 00:13:44,180 --> 00:13:46,080 ♪ ♪ 347 00:13:46,110 --> 00:13:47,180 It's okay. 348 00:13:47,210 --> 00:13:49,010 [DISTANT SCREAMING] 349 00:13:49,050 --> 00:13:51,690 Once I Purge, all this anger will be gone. 350 00:13:53,190 --> 00:13:56,530 I won't have to see you in my head every night. 351 00:13:57,290 --> 00:14:00,160 And you can finally stop fighting. 352 00:14:00,190 --> 00:14:02,460 - [GUNSHOT] - [MAN SCREAMING] 353 00:14:04,090 --> 00:14:05,310 - [GUNSHOT] - [CROWD EXCLAIMING] 354 00:14:05,330 --> 00:14:08,300 I hate you. I hope you die. 355 00:14:08,340 --> 00:14:10,400 - [SLAP LANDS] - [YELPS] 356 00:14:10,440 --> 00:14:12,900 [WHIMPERING] 357 00:14:12,940 --> 00:14:16,440 You know, I never, uh, 358 00:14:16,480 --> 00:14:19,290 I never went on that road trip 359 00:14:19,850 --> 00:14:21,210 to all those parks. 360 00:14:21,230 --> 00:14:23,180 I thought about it after you left, but... 361 00:14:23,220 --> 00:14:25,220 - [WHIMPERING] - Maybe next year. 362 00:14:25,250 --> 00:14:26,890 [CROWD ROARING] 363 00:14:26,900 --> 00:14:28,320 I'll camp in Yosemite and I can... 364 00:14:28,330 --> 00:14:31,990 I can sleep under the stars. 365 00:14:32,030 --> 00:14:35,130 And if it gets cold, 366 00:14:35,160 --> 00:14:36,830 I can build a fire. 367 00:14:36,860 --> 00:14:41,230 [SINISTER MUSIC] 368 00:14:42,830 --> 00:14:46,790 [FLAMES CRACKLING] 369 00:14:46,840 --> 00:14:48,970 [UPBEAT COUNTRY MUSIC PLAYING OVER RADIO] 370 00:14:49,410 --> 00:14:50,990 Step right up! 371 00:14:51,010 --> 00:14:53,130 ♪ This sweet heart of mine ♪ 372 00:14:53,150 --> 00:14:56,290 Yee-haw! We're here! 373 00:14:56,330 --> 00:14:57,960 [HORN HONKING] 374 00:14:58,000 --> 00:14:59,500 Look alive back there! 375 00:14:59,530 --> 00:15:00,970 [MUFFLED SCREAMING] 376 00:15:02,040 --> 00:15:03,800 [BLOWS LAND] 377 00:15:05,620 --> 00:15:07,440 ♪ The place where we met ♪ 378 00:15:07,480 --> 00:15:09,280 ♪ True lover ♪ 379 00:15:09,320 --> 00:15:11,610 ♪ Come to the place where we met ♪ 380 00:15:11,650 --> 00:15:13,410 ♪ ♪ 381 00:15:13,450 --> 00:15:15,520 ♪ Who would have known ♪ 382 00:15:15,550 --> 00:15:17,520 ♪ We'd never guessed ♪ 383 00:15:17,550 --> 00:15:20,020 ♪ Come to the place where we met ♪ 384 00:15:20,060 --> 00:15:21,090 ♪ ♪ 385 00:15:21,120 --> 00:15:23,060 [BOTH GRUNTING] 386 00:15:23,230 --> 00:15:30,260 ♪ ♪ 387 00:15:35,480 --> 00:15:38,040 Time for your AccuView weather report, 388 00:15:38,070 --> 00:15:39,970 brought to you by PSN: 389 00:15:40,010 --> 00:15:41,880 Purge Home Shopping Network. 390 00:15:41,920 --> 00:15:43,560 We're expecting some light showers in 391 00:15:43,580 --> 00:15:45,626 the early morning hours, so don't forget an umbrella. 392 00:15:45,650 --> 00:15:47,410 [GRUNTS] 393 00:15:47,450 --> 00:15:49,380 [WHIMPERING] 394 00:15:49,420 --> 00:15:51,220 - [SOBBING] - It's okay. 395 00:15:51,250 --> 00:15:52,820 I'm not gonna hurt you. 396 00:15:53,320 --> 00:15:56,290 [SUSPENSEFUL MUSIC] 397 00:15:56,320 --> 00:16:02,820 ♪ ♪ 398 00:16:02,880 --> 00:16:04,360 What the hell are you doing? 399 00:16:04,500 --> 00:16:06,580 I need him alive to get where I'm going. 400 00:16:06,680 --> 00:16:09,040 - Well, what do we do now? - Find a spot. 401 00:16:09,060 --> 00:16:10,300 Hole up till the morning. 402 00:16:10,840 --> 00:16:12,940 You... you're just gonna leave us? 403 00:16:12,970 --> 00:16:14,780 Hunker down and you'll make it. 404 00:16:15,320 --> 00:16:17,340 [GUN COCKS] 405 00:16:17,460 --> 00:16:18,700 - Give us the truck. - Josh, please... 406 00:16:18,720 --> 00:16:21,080 Just shut up, Mom! I know what I'm doing. 407 00:16:21,120 --> 00:16:22,250 [BREATHING HEAVILY] 408 00:16:22,280 --> 00:16:24,380 We're taking the truck. 409 00:16:24,420 --> 00:16:27,390 [SCREAMING] 410 00:16:27,420 --> 00:16:30,120 Do not ever turn on someone 411 00:16:30,140 --> 00:16:31,730 who just saved your ass. 412 00:16:31,760 --> 00:16:34,760 - What do we do now? - Run. 413 00:16:34,800 --> 00:16:37,230 Find a triage van. 414 00:16:37,380 --> 00:16:39,770 - Go! - [WHIMPERS] 415 00:16:39,800 --> 00:16:41,300 [WEEPING] 416 00:16:45,470 --> 00:16:46,600 [DISTANT GUNSHOTS] 417 00:16:46,640 --> 00:16:48,760 Purge and purify. 418 00:16:48,840 --> 00:16:50,880 Purge and purify. 419 00:16:51,160 --> 00:16:53,750 - _ - Purge and purify. 420 00:16:53,780 --> 00:16:56,750 [MUFFLED R&B MUSIC PLAYING] 421 00:16:56,790 --> 00:16:59,090 ♪ ♪ 422 00:16:59,120 --> 00:17:00,950 [BREATHING HEAVILY] Lila? 423 00:17:00,990 --> 00:17:03,000 Lila, it's me. 424 00:17:03,320 --> 00:17:05,060 Lila. 425 00:17:06,460 --> 00:17:08,460 I know you can hear me. 426 00:17:08,500 --> 00:17:11,260 ♪ ♪ 427 00:17:11,300 --> 00:17:13,700 Look. 428 00:17:13,870 --> 00:17:16,470 What Rick said, 429 00:17:16,510 --> 00:17:18,840 it's not true. 430 00:17:19,370 --> 00:17:21,620 But none of that matters now. 431 00:17:21,650 --> 00:17:22,780 [TENSE MUSIC] 432 00:17:22,810 --> 00:17:24,910 I think something's about to happen. 433 00:17:24,960 --> 00:17:26,940 We need to get out of here. 434 00:17:28,950 --> 00:17:31,900 [WEEPING] Open the door, Lila, please. 435 00:17:33,020 --> 00:17:34,550 In for a penny, in for a pound. 436 00:17:34,590 --> 00:17:36,180 [LAUGHS] 437 00:17:36,200 --> 00:17:39,030 It's a hell of a show you're putting on here. 438 00:17:39,120 --> 00:17:42,400 Where's that clever wife of yours? 439 00:17:42,430 --> 00:17:44,520 Uh, you know, she needed to take a... 440 00:17:44,540 --> 00:17:46,560 a little... I think a little break from the excitement. 441 00:17:46,580 --> 00:17:48,720 - I like her. - [LAUGHS] Good. 442 00:17:48,800 --> 00:17:51,880 She's got this verve you need to watch out for. 443 00:17:52,570 --> 00:17:54,540 All right, well go tell her, 444 00:17:54,660 --> 00:17:57,170 "Stop being such a grouch and come join the party." 445 00:17:57,180 --> 00:17:59,150 'Cause there are a few more surprises 446 00:17:59,180 --> 00:18:00,700 you are not gonna want to miss. 447 00:18:00,720 --> 00:18:01,780 - Okay. - All right? 448 00:18:01,800 --> 00:18:02,970 And then you and me, we still need to 449 00:18:02,980 --> 00:18:04,730 talk about you joining the New Founding Fathers, 450 00:18:04,740 --> 00:18:07,590 because there are plenty of other investors to meet. 451 00:18:07,620 --> 00:18:08,980 Yeah, great. 452 00:18:09,490 --> 00:18:11,990 To new partnerships. 453 00:18:12,030 --> 00:18:15,260 ♪ ♪ 454 00:18:15,300 --> 00:18:17,600 - Go get her. - Yeah. 455 00:18:17,630 --> 00:18:24,300 ♪ ♪ 456 00:18:28,920 --> 00:18:31,280 [INDISTINCT CHATTER] 457 00:18:31,310 --> 00:18:34,280 [SUSPENSEFUL MUSIC] 458 00:18:34,320 --> 00:18:35,950 ♪ ♪ 459 00:18:35,980 --> 00:18:38,620 [MEN SHOUTING INDISTINCTLY] 460 00:18:38,680 --> 00:18:45,630 ♪ ♪ 461 00:18:45,660 --> 00:18:48,700 [INDISTINCT ANNOUNCEMENTS OVER MEGAPHONE] 462 00:18:51,700 --> 00:18:53,700 Give me your key card. 463 00:18:57,670 --> 00:18:59,370 [DEVICE BEEPS, BLATS] 464 00:18:59,410 --> 00:19:01,140 Wait. 465 00:19:05,680 --> 00:19:08,150 [DISTANT GUNSHOTS] 466 00:19:08,180 --> 00:19:10,640 This damn thing's been acting up all night. 467 00:19:11,250 --> 00:19:13,490 [TAPPING DEVICE] 468 00:19:13,520 --> 00:19:15,760 [DEVICE BEEPS] 469 00:19:15,920 --> 00:19:19,120 Go on. Leave your gun in the truck. 470 00:19:21,760 --> 00:19:24,060 [TIRES SQUEALING] 471 00:19:24,100 --> 00:19:25,370 [MUFFLED] You lying bitch! 472 00:19:25,400 --> 00:19:27,530 - [BLOW LANDS] - [WOMAN SCREAMING] 473 00:19:28,800 --> 00:19:30,270 - [SHRIEKING] - Go! Go! Move! 474 00:19:30,310 --> 00:19:32,070 Oh, God, oh! 475 00:19:32,110 --> 00:19:35,980 - [TASER CLICKING] - [GRUNTING] 476 00:19:36,020 --> 00:19:37,900 We've got about 30 seconds before he's back up. 477 00:19:37,920 --> 00:19:39,760 You think you have the right 478 00:19:39,780 --> 00:19:41,156 to do whatever you want tonight, huh? 479 00:19:41,180 --> 00:19:42,980 It's the law! [GRUNTS] 480 00:19:43,020 --> 00:19:45,350 - Oh, my God. - The Purge is not the law. 481 00:19:45,390 --> 00:19:47,550 It's the absence of law, and when our government 482 00:19:47,590 --> 00:19:49,340 fails us, it's our mission to protect those 483 00:19:49,360 --> 00:19:50,520 who can't protect themselves. 484 00:19:50,560 --> 00:19:52,920 - By any means necessary. - [HUFFING] 485 00:19:53,360 --> 00:19:56,830 [FLEX CUFFS CLICK, TIGHTEN] 486 00:19:57,730 --> 00:19:59,830 [INDISTINCT CHATTER] 487 00:20:05,140 --> 00:20:07,410 [GROANS] 488 00:20:07,440 --> 00:20:08,860 Nice haul, kid. 489 00:20:09,680 --> 00:20:11,740 Looks robust. 490 00:20:15,580 --> 00:20:17,220 For the auction. 491 00:20:17,250 --> 00:20:19,020 Have fun. 492 00:20:32,390 --> 00:20:35,230 [DISTANT CROWD CHEERING] 493 00:20:37,700 --> 00:20:39,630 Maybe I messed up, okay? 494 00:20:39,670 --> 00:20:40,800 [SHAKY BREATHING] 495 00:20:40,840 --> 00:20:43,640 I loved you so much. 496 00:20:43,670 --> 00:20:45,710 I was nothing without you, Penny. 497 00:20:45,810 --> 00:20:49,790 I would have done anything to keep you. 498 00:20:50,580 --> 00:20:53,310 And what do you do? You just... 499 00:20:53,750 --> 00:20:56,550 you just walk away. 500 00:20:56,590 --> 00:20:59,230 You walk away and you never look back. 501 00:20:59,390 --> 00:21:02,420 [SOFT BROODING MUSIC] 502 00:21:04,160 --> 00:21:06,380 - No, stop, come on, stop! - Get away from me, Henry. 503 00:21:06,390 --> 00:21:08,330 I just want to talk to you, okay? 504 00:21:08,360 --> 00:21:10,600 - Just stop, okay? - [WHIMPERING] 505 00:21:10,630 --> 00:21:13,000 I love you so much. Please. 506 00:21:13,040 --> 00:21:15,270 Please, I'll never... I'll never do it again. 507 00:21:15,300 --> 00:21:17,470 - [GROANING] - Please just get back... 508 00:21:17,510 --> 00:21:18,570 Fuck you! 509 00:21:18,610 --> 00:21:19,810 - [GRUNTS] - [GASPS] 510 00:21:20,190 --> 00:21:22,520 See? Like, I love you, and I don't want to do this to you! 511 00:21:22,540 --> 00:21:23,780 - [SCREAMING] - No, Miguel! 512 00:21:23,810 --> 00:21:25,150 You're just gonna make it worse! 513 00:21:25,180 --> 00:21:28,320 [BOTH GRUNTING] 514 00:21:28,350 --> 00:21:30,320 [SINISTER MUSIC] 515 00:21:30,350 --> 00:21:32,350 You wanna fuck with me? [KICK LANDS] 516 00:21:32,390 --> 00:21:34,390 Henry, stop! 517 00:21:34,410 --> 00:21:35,690 Stop it! 518 00:21:35,720 --> 00:21:36,760 [SCREAMS] 519 00:21:36,790 --> 00:21:38,910 Oh, fuck! Oh, my God! 520 00:21:38,920 --> 00:21:41,400 Oh, my God! Oh, my God! 521 00:21:41,410 --> 00:21:42,890 [SCREAMING] 522 00:21:42,900 --> 00:21:44,360 Stop, Miguel! 523 00:21:44,370 --> 00:21:46,270 - Stop! - [BOTH MEN GRUNTING] 524 00:21:46,300 --> 00:21:48,540 Stop, Miguel! You're gonna kill him! 525 00:21:48,570 --> 00:21:52,170 - [GRUNTING] - [GASPING] 526 00:21:52,210 --> 00:21:53,770 Look at him. 527 00:21:53,810 --> 00:21:55,440 You're gonna go to jail for this. 528 00:21:55,480 --> 00:21:57,780 [DISTANT SIRENS WAILING] 529 00:21:57,810 --> 00:22:00,150 [GASPING] 530 00:22:00,180 --> 00:22:03,050 [CHOKING] 531 00:22:06,720 --> 00:22:09,620 You betrayed me, 532 00:22:09,660 --> 00:22:12,230 you broke me, 533 00:22:12,590 --> 00:22:14,390 and then you left me. 534 00:22:14,450 --> 00:22:17,310 You were already broken. 535 00:22:18,170 --> 00:22:19,830 I just didn't want to wait around 536 00:22:19,850 --> 00:22:21,810 for you to fix it. 537 00:22:23,770 --> 00:22:26,470 I'm done being scared. 538 00:22:26,510 --> 00:22:28,800 I won't let you hurt me anymore. 539 00:22:28,810 --> 00:22:31,220 You can't break me because I am stronger 540 00:22:31,250 --> 00:22:33,550 than you are. 541 00:22:33,580 --> 00:22:36,850 All you can do is kill me. 542 00:22:37,350 --> 00:22:38,990 Everyone thinks this night 543 00:22:39,010 --> 00:22:41,520 will solve all their problems but it can't. 544 00:22:41,560 --> 00:22:42,690 It won't. 545 00:22:42,770 --> 00:22:44,120 It doesn't solve anything. 546 00:22:44,160 --> 00:22:46,530 It just makes everything worse. 547 00:22:46,560 --> 00:22:49,530 [OMINOUS MUSIC] 548 00:22:49,560 --> 00:22:51,460 ♪ ♪ 549 00:22:51,500 --> 00:22:54,390 So kill me. 550 00:22:55,640 --> 00:22:57,900 It's what you want, right? 551 00:22:57,940 --> 00:22:59,870 All your problems will go away. 552 00:23:01,380 --> 00:23:03,380 Go ahead. 553 00:23:03,410 --> 00:23:07,180 [INDISTINCT ANNOUNCEMENTS OVER MEGAPHONE] 554 00:23:07,220 --> 00:23:08,880 I surrender. 555 00:23:08,920 --> 00:23:10,880 [WOMAN SCREAMING] 556 00:23:10,920 --> 00:23:13,250 ♪ ♪ 557 00:23:13,290 --> 00:23:15,990 But I'm not the victim. 558 00:23:17,170 --> 00:23:18,910 You are. 559 00:23:19,170 --> 00:23:25,490 ♪ ♪ 560 00:23:29,910 --> 00:23:32,240 [TORCH HISSING] 561 00:23:32,270 --> 00:23:34,870 - We just need to clean you up. - [MUFFLED GRUNTING] 562 00:23:34,910 --> 00:23:36,540 Oh, my God. 563 00:23:36,580 --> 00:23:38,480 Madelyn, you need to see this. 564 00:23:38,510 --> 00:23:40,980 It's nothing, really. 565 00:23:41,020 --> 00:23:44,380 Mm-hmm. Right. 566 00:23:44,420 --> 00:23:46,550 It's always nothing. 567 00:23:46,590 --> 00:23:48,920 'Cause even when we're the victims, we've been told 568 00:23:48,950 --> 00:23:51,420 to conceal and protect men. 569 00:23:51,460 --> 00:23:54,430 You're only enabling him when you carry that shame alone. 570 00:23:54,830 --> 00:23:56,460 Let's get her out of here. 571 00:23:56,500 --> 00:23:58,400 Wait, where are you taking me? 572 00:23:58,430 --> 00:24:01,600 Someplace safe where he can't hurt you. 573 00:24:01,750 --> 00:24:02,890 Come on, let's go. 574 00:24:02,950 --> 00:24:04,640 - Come on. - [MUFFLED GRUNTING] 575 00:24:04,670 --> 00:24:07,470 - Shut up! - Thank you. 576 00:24:07,510 --> 00:24:09,640 I'll never let you hurt me again. 577 00:24:09,680 --> 00:24:11,350 [GRUNTING] 578 00:24:11,450 --> 00:24:13,680 And now the clean-up. 579 00:24:13,720 --> 00:24:15,550 [FRANTIC GRUNTING] 580 00:24:15,580 --> 00:24:17,850 [TORCH HISSING] 581 00:24:17,890 --> 00:24:19,720 [GRUNTING] Mm-mm! 582 00:24:19,750 --> 00:24:21,520 Mm-mm! 583 00:24:21,560 --> 00:24:23,860 Uh, is this necessary? 584 00:24:23,890 --> 00:24:26,530 We don't enjoy this part, but yeah. 585 00:24:26,560 --> 00:24:27,930 It's necessary. 586 00:24:28,010 --> 00:24:31,030 Once he's marked, all women will know 587 00:24:31,050 --> 00:24:32,870 he's a violent animal. 588 00:24:32,900 --> 00:24:35,030 And every time he looks in the mirror, 589 00:24:35,070 --> 00:24:36,540 he'll remember tonight. 590 00:24:36,570 --> 00:24:38,030 Oh... that doesn't make it right. 591 00:24:38,050 --> 00:24:40,086 - You don't need to do this. - You don't think he deserves it. 592 00:24:40,110 --> 00:24:41,430 No. Jesus. 593 00:24:41,840 --> 00:24:44,540 I'm saying that there's a better way. 594 00:24:44,580 --> 00:24:45,680 [TENSE MUSIC] 595 00:24:45,710 --> 00:24:47,450 - A legal way. - Oh, God. 596 00:24:47,480 --> 00:24:49,880 Laws change and evolve 597 00:24:49,920 --> 00:24:51,950 based on the whims of men. 598 00:24:51,990 --> 00:24:54,330 Sometimes we move one step forward, 599 00:24:54,350 --> 00:24:55,760 sometimes three steps back. 600 00:24:55,790 --> 00:24:57,860 We're ready. 601 00:24:57,890 --> 00:25:00,090 Join us. 602 00:25:02,100 --> 00:25:04,530 I couldn't live with myself. No. 603 00:25:04,900 --> 00:25:06,920 Funny, 'cause we sleep better at night 604 00:25:06,950 --> 00:25:08,170 knowing who our enemies are. 605 00:25:08,200 --> 00:25:10,120 Madelyn, I am telling you, 606 00:25:10,130 --> 00:25:11,870 - you're going to regret this. - Stop. 607 00:25:11,880 --> 00:25:13,920 - You don't have... - If she misses, 608 00:25:13,930 --> 00:25:15,780 we'll have to do it again. 609 00:25:15,810 --> 00:25:17,610 - [PANICKED GRUNTING] - Hold still. 610 00:25:17,650 --> 00:25:19,480 - [FLESH HISSING] - That's right, take it. 611 00:25:19,500 --> 00:25:20,510 - Take it. - [MUFFLED SCREAMING] 612 00:25:20,520 --> 00:25:22,150 I'm leaving. 613 00:25:22,180 --> 00:25:24,420 [DOOR SLAMS] 614 00:25:25,370 --> 00:25:31,550 ♪ ♪ 615 00:25:34,700 --> 00:25:38,910 [SHAKY BREATHING] 616 00:25:42,140 --> 00:25:44,100 [REMOTE FOB CLICKING] 617 00:25:44,140 --> 00:25:45,440 [DISTANT CLANG] 618 00:25:45,470 --> 00:25:46,970 [WHIMPERS] 619 00:25:53,720 --> 00:25:55,180 [DISTANT CLANG] 620 00:25:59,150 --> 00:26:01,050 [BUTTON CLICKING] 621 00:26:01,090 --> 00:26:03,190 - [CAR ALARM BLARING] - [YELPS] 622 00:26:05,160 --> 00:26:08,130 [SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS] 623 00:26:08,160 --> 00:26:14,310 ♪ ♪ 624 00:26:22,130 --> 00:26:23,840 Oh, shit... 625 00:26:25,880 --> 00:26:27,980 [SOFTLY] Okay, okay, okay... 626 00:26:28,020 --> 00:26:31,130 - [CAR BEEPS] - [ENGINE TURNS OVER] 627 00:26:31,190 --> 00:26:34,150 [SINISTER MUSIC] 628 00:26:34,190 --> 00:26:36,560 ♪ ♪ 629 00:26:36,590 --> 00:26:38,020 What are you doing? 630 00:26:38,060 --> 00:26:39,820 You know it's not safe out there. 631 00:26:39,830 --> 00:26:42,100 I have to go. 632 00:26:42,130 --> 00:26:45,390 I've done something terrible and after everything I... 633 00:26:46,230 --> 00:26:48,700 I can't be responsible for another person's death. 634 00:26:48,740 --> 00:26:50,590 I have to stop it. 635 00:26:51,070 --> 00:26:53,840 [SIGHS] 636 00:26:53,880 --> 00:26:55,350 Then at least take this. 637 00:26:55,490 --> 00:26:58,470 Call the number, we'll come marching in. 638 00:26:58,580 --> 00:27:00,110 Thank you. 639 00:27:02,250 --> 00:27:04,650 [TIRES SQUEALING] 640 00:27:13,600 --> 00:27:16,290 [CROWD CLAMORING, SHOUTING] 641 00:27:16,320 --> 00:27:19,190 - Hurry in! Wednesdays are for Outback. - [DARK MUSIC] 642 00:27:19,230 --> 00:27:20,490 Move. 643 00:27:20,530 --> 00:27:23,260 - Move! - Hey, move over! 644 00:27:23,280 --> 00:27:25,100 Hey! 645 00:27:25,180 --> 00:27:26,590 Hey! 646 00:27:27,250 --> 00:27:29,450 Hey! Hey! 647 00:27:29,490 --> 00:27:31,020 - Please, man! - Hey! 648 00:27:31,100 --> 00:27:32,800 You've got the wrong guy! 649 00:27:32,840 --> 00:27:34,220 Another word out of you and you get the stick! 650 00:27:34,240 --> 00:27:36,220 - Listen to me, God damn it! - What's the problem here? 651 00:27:36,240 --> 00:27:37,810 There's been a breach. 652 00:27:37,840 --> 00:27:39,340 Oh, shit. That's Rex. 653 00:27:39,380 --> 00:27:41,220 He's a collector! Get him out of there! 654 00:27:41,250 --> 00:27:42,380 Move! 655 00:27:42,420 --> 00:27:44,780 [CROWD SHOUTING] 656 00:27:44,820 --> 00:27:47,150 - Let me out of here! - Open up! 657 00:27:47,160 --> 00:27:48,170 Help us! 658 00:27:48,460 --> 00:27:54,840 ♪ ♪ 659 00:28:06,010 --> 00:28:07,970 Right this way! 660 00:28:08,010 --> 00:28:09,910 Show's about to begin! 661 00:28:09,940 --> 00:28:12,980 [INDISTINCT CHATTER, SHOUTING] 662 00:28:16,220 --> 00:28:17,780 [BELL DINGS] 663 00:28:21,120 --> 00:28:23,120 [GUNSHOTS] 664 00:28:24,790 --> 00:28:26,420 Bring your weapons... 665 00:28:32,800 --> 00:28:34,540 Miguel? 666 00:28:35,200 --> 00:28:36,670 Dale. 667 00:28:36,700 --> 00:28:39,200 [GUNSHOTS] 668 00:28:39,240 --> 00:28:40,700 What are you doing home? 669 00:28:40,760 --> 00:28:42,200 I'm on leave. 670 00:28:43,410 --> 00:28:45,680 What the hell are you doing? 671 00:28:45,710 --> 00:28:49,160 Purging one day a year keeps me on point the other 364. 672 00:28:49,520 --> 00:28:50,920 Try it out, brother. 673 00:28:51,050 --> 00:28:53,050 We're soldiers. 674 00:28:53,090 --> 00:28:54,820 We don't hurt civilians. 675 00:28:55,190 --> 00:28:57,190 No, this ain't for me, brother. 676 00:28:57,220 --> 00:28:58,680 [GUNSHOTS] 677 00:28:58,760 --> 00:29:00,830 All right. 678 00:29:00,860 --> 00:29:04,860 ♪ ♪ 679 00:29:04,900 --> 00:29:06,440 [GUNSHOTS CONTINUE] 680 00:29:23,250 --> 00:29:26,320 [PHONE RINGING, BUZZING] 681 00:29:32,740 --> 00:29:34,500 I can't talk right now, Ma. 682 00:29:34,530 --> 00:29:36,820 The nurses said you called while I was asleep. 683 00:29:36,830 --> 00:29:38,980 It was nothing, Ma. Go back to bed. 684 00:29:39,020 --> 00:29:41,450 Now look, I know you didn't call me to say nothing. 685 00:29:41,480 --> 00:29:43,630 Spit it out. What's the matter? 686 00:29:44,490 --> 00:29:46,530 Jane, I don't have time for this, baby. 687 00:29:46,550 --> 00:29:48,160 What's wrong? 688 00:29:48,190 --> 00:29:49,390 [SHAKY BREATHING] Um... 689 00:29:49,430 --> 00:29:51,890 Hmm? Jane. 690 00:29:51,930 --> 00:29:54,090 I'm sorry, Mom. 691 00:29:55,070 --> 00:29:57,890 I... 692 00:29:58,400 --> 00:30:01,790 just wanted to let you know... 693 00:30:02,040 --> 00:30:03,750 What? 694 00:30:04,140 --> 00:30:06,140 I just wanted to let you know 695 00:30:06,180 --> 00:30:10,590 that no matter what happens... 696 00:30:11,210 --> 00:30:13,480 whatever happens... [WEEPING SOFTLY] 697 00:30:13,520 --> 00:30:15,250 that I love you. 698 00:30:15,290 --> 00:30:17,150 Baby. 699 00:30:17,190 --> 00:30:19,020 What's wrong? 700 00:30:19,060 --> 00:30:20,320 Jane. 701 00:30:20,360 --> 00:30:21,820 [PHONE BEEPS] 702 00:30:33,040 --> 00:30:34,210 What is this? 703 00:30:35,740 --> 00:30:37,150 Rick. 704 00:30:37,440 --> 00:30:38,870 Rick. [BREATHING HEAVILY] 705 00:30:38,910 --> 00:30:40,340 Rick, listen to me. 706 00:30:40,380 --> 00:30:42,340 We need to leave. We need to get out... 707 00:30:42,380 --> 00:30:45,350 - Shh. - [DISTANT SILENCED GUNSHOTS] 708 00:30:45,380 --> 00:30:47,880 Do you hear that? 709 00:30:47,920 --> 00:30:50,890 [SILENCED GUNSHOTS CONTINUE] 710 00:30:50,920 --> 00:30:52,890 [TENSE MUSIC] 711 00:30:52,920 --> 00:30:55,060 Those gunshots are really close. 712 00:30:55,090 --> 00:30:57,030 Come on. 713 00:30:57,060 --> 00:31:02,100 ♪ ♪ 714 00:31:02,130 --> 00:31:05,570 - [PEOPLE SHOUTING INDISTINCTLY] - [SILENCED GUNSHOTS] 715 00:31:05,600 --> 00:31:07,400 Oh, my God. 716 00:31:07,440 --> 00:31:10,410 [SUSPENSEFUL MUSIC] 717 00:31:10,440 --> 00:31:12,930 ♪ ♪ 718 00:31:12,950 --> 00:31:13,950 It's fine, it's fine. 719 00:31:13,960 --> 00:31:15,390 The Stantons have the best security... 720 00:31:15,410 --> 00:31:16,590 - [EXPLOSION] - Holy shit. 721 00:31:16,610 --> 00:31:18,150 What? 722 00:31:18,620 --> 00:31:20,850 - Lila, open the door! - No, no! No, no, no. 723 00:31:20,880 --> 00:31:23,420 No, we need to hide, Jenna. We need to hide. 724 00:31:23,450 --> 00:31:25,420 - The cellar. - What? 725 00:31:25,430 --> 00:31:26,950 - You have to trust me. - What? 726 00:31:26,990 --> 00:31:28,260 Come on. 727 00:31:28,290 --> 00:31:32,090 - [SILENCED GUNSHOTS] - [CROWD SCREAMING] 728 00:31:32,130 --> 00:31:34,060 [DRAMATIC MUSIC POUNDS] 729 00:31:34,100 --> 00:31:36,530 - [GASPS] - No, no, no, no. 730 00:31:43,410 --> 00:31:46,350 [CRICKETS CHIRPING] 731 00:31:55,830 --> 00:31:58,230 [APPROACHING HEAVY METAL MUSIC] 732 00:31:58,260 --> 00:31:59,700 [DISTANT WHOOSHING] 733 00:31:59,730 --> 00:32:02,400 [HEAVY METAL MUSIC PLAYING] 734 00:32:02,430 --> 00:32:04,370 [WHOOSH] 735 00:32:04,400 --> 00:32:08,370 ♪ ♪ 736 00:32:08,860 --> 00:32:10,960 [FLAME WHOOSHES] 737 00:32:10,990 --> 00:32:12,960 ♪ ♪ 738 00:32:12,990 --> 00:32:16,060 ♪ Can you handle the pressure? ♪ 739 00:32:16,100 --> 00:32:18,800 - [RAPID GUNFIRE] - [MAN SHOUTING] 740 00:32:18,830 --> 00:32:20,470 ♪ ♪ 741 00:32:20,500 --> 00:32:23,200 [SHOUTING INDISTINCTLY] 742 00:32:25,340 --> 00:32:27,340 [SHOUTING INDISTINCTLY] 743 00:32:27,380 --> 00:32:29,390 [GUNSHOTS] 744 00:32:29,430 --> 00:32:37,170 ♪ ♪ 745 00:32:37,230 --> 00:32:39,090 [INDISTINCT SHOUTING] 746 00:32:39,120 --> 00:32:41,120 [RAPID GUNFIRE] 747 00:32:50,270 --> 00:32:52,330 [INDISTINCT SHOUTING] 748 00:32:54,240 --> 00:32:57,200 [HEAVY METAL MUSIC FADES] 749 00:32:57,240 --> 00:33:04,280 ♪ ♪ 750 00:33:16,460 --> 00:33:19,460 [DOORBELL RINGS] 751 00:33:19,490 --> 00:33:21,560 [SUSTAINED BEEP] 752 00:33:23,530 --> 00:33:25,130 David? 753 00:33:25,170 --> 00:33:28,290 It's me, Jane. 754 00:33:28,750 --> 00:33:31,100 - [ALARM WAILING] - Safety compromised. 755 00:33:31,140 --> 00:33:34,070 Access the nearest available panic room. 756 00:33:34,110 --> 00:33:35,300 - [SILENCED GUNFIRE] - This way! 757 00:33:35,310 --> 00:33:36,790 Safety compromised. 758 00:33:36,870 --> 00:33:38,940 Access the nearest available panic room... 759 00:33:38,980 --> 00:33:41,480 [BOTH BREATHING HEAVILY] 760 00:33:41,850 --> 00:33:44,850 Go, go, go, go, go. 761 00:33:45,320 --> 00:33:47,080 - Okay. - We need to keep moving. 762 00:33:47,090 --> 00:33:48,090 Which way? 763 00:33:48,120 --> 00:33:49,690 Okay, okay. 764 00:33:49,720 --> 00:33:52,290 - Which way? Which way? - Let's go this way. 765 00:33:52,330 --> 00:33:54,260 ♪ ♪ 766 00:33:54,300 --> 00:33:56,170 There, there, there. 767 00:33:57,800 --> 00:33:59,060 Come on, come on! 768 00:33:59,100 --> 00:34:00,170 Come on! 769 00:34:00,200 --> 00:34:02,300 We need to go back. We need to go back. 770 00:34:02,340 --> 00:34:04,340 - We need... - I wouldn't do that. 771 00:34:04,370 --> 00:34:07,340 [BROODING MUSIC] 772 00:34:07,380 --> 00:34:10,610 ♪ ♪ 773 00:34:10,650 --> 00:34:12,890 You're one of them. 774 00:34:13,010 --> 00:34:15,270 Sometimes revolution is the only way 775 00:34:15,290 --> 00:34:17,220 to make the world a better place. 776 00:34:17,250 --> 00:34:18,680 Please. 777 00:34:18,720 --> 00:34:20,810 We're not with them. We're not NFFA. 778 00:34:20,890 --> 00:34:22,620 [DISTANT ALARM WAILING] 779 00:34:22,660 --> 00:34:25,620 I know. 780 00:34:27,480 --> 00:34:28,960 [KEYPAD BEEPING] 781 00:34:29,080 --> 00:34:31,480 - [PANEL BEEPS] - [DOOR UNLOCKS] 782 00:34:33,150 --> 00:34:36,090 We have roadblocks on Walnut and Spruce. 783 00:34:36,120 --> 00:34:38,090 Go across Franklin. 784 00:34:38,120 --> 00:34:40,160 You'll be safe on the other side. 785 00:34:40,190 --> 00:34:42,090 Thank you. 786 00:34:42,130 --> 00:34:44,190 Lila... 787 00:34:44,230 --> 00:34:45,820 she's not one of them either. 788 00:34:45,880 --> 00:34:47,820 - Please help her. - Jenna, come on, baby. 789 00:34:47,840 --> 00:34:49,470 We gotta go. 790 00:34:49,500 --> 00:34:52,080 No Stanton is safe tonight. 791 00:34:54,740 --> 00:34:56,270 Come on. 792 00:35:02,180 --> 00:35:04,410 [PANEL BEEPS, LOCK CLICKS] 793 00:35:08,800 --> 00:35:12,820 - [GUNFIRE] - [INDISTINCT SHOUTING] 794 00:35:12,860 --> 00:35:14,260 Come with me! 795 00:35:14,300 --> 00:35:15,760 Let's get them! 796 00:35:15,790 --> 00:35:17,830 Death to the NFFA! 797 00:35:17,860 --> 00:35:19,290 Let's go! 798 00:35:19,330 --> 00:35:20,900 - _ - Get them! 799 00:35:20,930 --> 00:35:22,770 Viva la revolution! 800 00:35:22,800 --> 00:35:25,960 - [GUNFIRE] - [INDISTINCT SHOUTING] 801 00:35:26,600 --> 00:35:28,270 [GRUNTS] 802 00:35:28,310 --> 00:35:31,270 [SUSPENSEFUL MUSIC] 803 00:35:31,310 --> 00:35:33,780 ♪ ♪ 804 00:35:33,810 --> 00:35:36,120 - [TORCH HISSING] - Purify my flesh. 805 00:35:36,240 --> 00:35:37,810 Prepare my soul. 806 00:35:37,850 --> 00:35:39,160 The Giving is here. 807 00:35:39,240 --> 00:35:41,280 The Invisible awaits. 808 00:35:41,320 --> 00:35:42,660 - Purify my flesh. - Shut up. 809 00:35:42,740 --> 00:35:44,500 - Shut up! Shut up! - Prepare my soul! 810 00:35:44,520 --> 00:35:45,920 - The Giving is here! - Shut up! 811 00:35:45,960 --> 00:35:47,290 - The Invisible awaits! - Shut up! 812 00:35:47,320 --> 00:35:48,790 Shut up! Shut up! Shut up! 813 00:35:48,830 --> 00:35:50,590 It's him! Don't let him get away! 814 00:35:50,630 --> 00:35:51,660 [GRUNTS] 815 00:35:52,700 --> 00:35:54,480 - [BOTH MEN GRUNTING] - Grab him! 816 00:35:54,830 --> 00:35:58,030 Penelope! Penelope! 817 00:35:58,070 --> 00:35:59,640 - [SHOUTING] - Penelope! 818 00:35:59,670 --> 00:36:01,470 Pen! 819 00:36:01,510 --> 00:36:03,470 [GRUNTS] 820 00:36:03,510 --> 00:36:04,980 Miguel? 821 00:36:09,650 --> 00:36:11,280 Penelope. 822 00:36:12,850 --> 00:36:15,460 Yo. He's mine. 823 00:36:15,500 --> 00:36:17,720 Pay before play. Carnival rules. 824 00:36:17,760 --> 00:36:19,300 No! No, let him go. 825 00:36:19,340 --> 00:36:20,800 It's me you want, Henry. 826 00:36:21,560 --> 00:36:24,690 Yeah, no, I'll... I'll pay whatever it takes. 827 00:36:24,730 --> 00:36:26,830 [GRUNTS] 828 00:36:26,860 --> 00:36:30,570 ♪ ♪ 829 00:36:30,600 --> 00:36:31,650 Hey. 830 00:36:31,670 --> 00:36:32,940 [DISTANT PHONES RINGING] 831 00:36:32,950 --> 00:36:35,900 Group therapy begins in five minutes. 832 00:36:35,940 --> 00:36:38,320 How are you feeling? 833 00:36:39,120 --> 00:36:41,920 You were always tell me to stop fighting, 834 00:36:42,550 --> 00:36:43,980 but now I'm getting paid to do it. 835 00:36:44,010 --> 00:36:45,210 [SOFT LAUGH] 836 00:36:47,690 --> 00:36:49,240 What are you doing here? 837 00:36:49,280 --> 00:36:50,690 Pen, I'm leaving. 838 00:36:50,720 --> 00:36:52,990 I know. 839 00:36:54,000 --> 00:36:55,590 I might not be coming back. 840 00:36:55,630 --> 00:36:57,690 You knew. 841 00:36:57,730 --> 00:36:59,300 One more strike and that would be it. 842 00:36:59,320 --> 00:37:01,660 They'd take you away and I would be all alone. 843 00:37:02,470 --> 00:37:05,100 - You're not alone. - I am now. 844 00:37:05,140 --> 00:37:06,840 [SOMBER MUSIC] 845 00:37:06,870 --> 00:37:10,100 - We can talk. - Miguel, you're going to war. 846 00:37:11,040 --> 00:37:13,380 I'll send you money for your own place. 847 00:37:13,410 --> 00:37:14,780 I'll make this right, I promise. 848 00:37:14,810 --> 00:37:16,580 How? 849 00:37:16,610 --> 00:37:18,750 By leaving? 850 00:37:18,780 --> 00:37:20,880 Or by never coming back? 851 00:37:21,920 --> 00:37:24,240 I love you. 852 00:37:25,720 --> 00:37:27,790 I'll be back real soon, okay? 853 00:37:27,830 --> 00:37:34,700 ♪ ♪ 854 00:37:34,730 --> 00:37:37,770 - I can't miss my bus. - Just go. 855 00:37:46,460 --> 00:37:48,140 Goodbye, Pen. 856 00:37:49,610 --> 00:37:52,610 [CRYING SOFTLY] 857 00:37:56,590 --> 00:37:59,420 [DOOR OPENS] 858 00:37:59,460 --> 00:38:00,620 [DOOR SHUTS] 859 00:38:00,660 --> 00:38:03,730 [WEEPING] 860 00:38:08,600 --> 00:38:11,430 Penelope Guerrero? 861 00:38:11,470 --> 00:38:13,160 Hi. 862 00:38:13,770 --> 00:38:16,770 Hi, my name is Tavis. I'm a social worker. 863 00:38:16,810 --> 00:38:19,280 I'm here to talk to you if you want. 864 00:38:19,480 --> 00:38:21,880 Was that your brother? 865 00:38:22,810 --> 00:38:25,200 I can tell. 866 00:38:25,420 --> 00:38:29,220 He loves you more than anything in this world. 867 00:38:29,490 --> 00:38:30,710 And believe it or not, 868 00:38:30,720 --> 00:38:32,720 he's in more pain than you are. 869 00:38:32,900 --> 00:38:36,430 [TENDER MUSIC] 870 00:38:36,460 --> 00:38:39,760 ♪ ♪ 871 00:38:39,800 --> 00:38:41,640 Sometimes it's hard to be strong 872 00:38:41,660 --> 00:38:43,460 for the people we love. 873 00:38:45,000 --> 00:38:47,500 And it's always the ones we love the most 874 00:38:47,540 --> 00:38:52,240 who can break our hearts the easiest. 875 00:38:52,280 --> 00:38:56,980 [WEEPING] 876 00:38:57,010 --> 00:38:59,980 [SINISTER MUSIC] 877 00:39:00,020 --> 00:39:02,680 ♪ ♪ 878 00:39:04,240 --> 00:39:08,120 If you see something, do something. 879 00:39:08,400 --> 00:39:11,630 Because a storm is coming. 880 00:39:11,660 --> 00:39:17,030 ♪ ♪ 881 00:39:17,070 --> 00:39:20,700 When the rains come and sink this rock, 882 00:39:20,740 --> 00:39:24,100 will you sink, or will you swim? 883 00:39:25,180 --> 00:39:29,480 Drown or fight your way to shore? 884 00:39:29,510 --> 00:39:32,660 - [MEN GRUNTING] - [BLOWS LANDING] 885 00:39:34,050 --> 00:39:36,390 [GEAR CLANKS] 886 00:39:37,300 --> 00:39:39,890 What will you choose? 887 00:39:39,920 --> 00:39:42,520 I know what I think you should do. 888 00:39:42,560 --> 00:39:44,380 Be a hero. 889 00:39:44,620 --> 00:39:47,060 Step up. Put out that fire. 890 00:39:47,100 --> 00:39:49,340 Become the person tonight 891 00:39:49,380 --> 00:39:51,700 that you want to be tomorrow. 892 00:39:51,740 --> 00:39:54,070 [MEN SHOUTING INDISTINCTLY] 893 00:39:54,100 --> 00:39:56,500 Hey, look! 894 00:39:57,840 --> 00:39:58,940 Oh, you want... 895 00:39:58,980 --> 00:40:02,210 [MUFFLED BREATHING] 896 00:40:02,230 --> 00:40:04,780 Come on, get over here, fat man! 897 00:40:04,820 --> 00:40:07,780 [DRAMATIC MUSIC BUILDS] 898 00:40:07,820 --> 00:40:14,890 ♪ ♪ 899 00:40:20,030 --> 00:40:25,030 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 900 00:40:25,050 --> 00:40:28,500 [DRAMATIC MUSIC] 901 00:40:28,530 --> 00:40:35,540 ♪ ♪ 57669

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.