Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,464 --> 00:00:03,559
Previously on AMC's "The Walking Dead".
2
00:00:04,727 --> 00:00:05,713
Yo, is someone in there?
3
00:00:05,985 --> 00:00:07,448
We're just looking for our friends.
4
00:00:09,415 --> 00:00:10,266
Get out of here!
5
00:00:11,425 --> 00:00:13,742
Hurry up, we gotta go, roamers are everywhere!
6
00:00:15,159 --> 00:00:16,054
Lets go Rick!
7
00:00:16,597 --> 00:00:17,618
We can't leave him.
8
00:00:19,019 --> 00:00:20,987
We give him a canteen take him out to
9
00:00:20,987 --> 00:00:22,376
the main road, send him on his way.
10
00:00:22,433 --> 00:00:23,407
He knows where we are
11
00:00:23,699 --> 00:00:24,461
He's not a threat.
12
00:00:24,777 --> 00:00:26,157
Shane thinks I am his.
13
00:00:26,590 --> 00:00:28,617
He thinks the baby is his.
14
00:00:28,856 --> 00:00:29,654
He's dangerous.
15
00:00:30,973 --> 00:00:33,773
Synchro by: Mikhel.
www.SUBTITULOS.es
16
00:02:11,717 --> 00:02:16,020
The Walking Dead 2x10
"18 Miles Out".
17
00:02:16,145 --> 00:02:18,945
www.SUBTITULOS.es
==DIFUNDE LA PALABRA==
18
00:03:03,513 --> 00:03:04,682
I thought we were
going further.
19
00:03:06,383 --> 00:03:07,155
We are.
20
00:03:08,531 --> 00:03:09,750
18 Miles out.
21
00:03:14,010 --> 00:03:14,963
So why are
we stopping?
22
00:03:18,333 --> 00:03:19,194
I wanted to talk.
23
00:03:20,633 --> 00:03:23,035
Been waiting a week
till we were gonna do this.
24
00:03:25,353 --> 00:03:27,646
- I just wanna talk.
- We don't need to.
25
00:03:29,372 --> 00:03:30,130
We do.
26
00:03:31,533 --> 00:03:32,636
No man, we don't.
27
00:03:33,959 --> 00:03:35,949
We're doing this.
I get it.
28
00:03:36,914 --> 00:03:38,782
He was passed out when
y'all brought him back,
29
00:03:38,937 --> 00:03:40,025
doesn't know
where the farm is.
30
00:03:40,026 --> 00:03:41,899
That isn't what I need
to talk to you about.
31
00:03:49,526 --> 00:03:50,467
I heard
32
00:03:51,348 --> 00:03:53,262
what really happened
at the school.
33
00:03:55,089 --> 00:03:56,064
( Sighs )
34
00:03:57,270 --> 00:03:58,552
Was it to survive?
35
00:04:02,196 --> 00:04:02,729
Yeah.
36
00:04:04,981 --> 00:04:06,597
One of us wasn't
gonna make it out.
37
00:04:07,204 --> 00:04:08,224
It had to be him.
38
00:04:11,198 --> 00:04:14,105
One shot to the leg,
Carl lives.
39
00:04:16,345 --> 00:04:17,358
Reality is...
40
00:04:21,385 --> 00:04:22,995
He had no business
being here...
41
00:04:26,521 --> 00:04:28,431
There. Whatever.
42
00:04:34,308 --> 00:04:35,747
You don't think I would've done it?
43
00:04:35,747 --> 00:04:37,012
no, man, I know
you wouldn't have.
44
00:04:37,012 --> 00:04:39,950
You don't think I can keep
Lori or Carl safe?
45
00:04:41,444 --> 00:04:42,446
I didn't say that.
46
00:04:43,788 --> 00:04:44,838
Or my baby?
47
00:04:45,612 --> 00:04:46,996
Is it gonna have to be me too?
48
00:04:47,397 --> 00:04:49,931
Rick, you can't just be the
good guy and expect to live.
49
00:04:50,075 --> 00:04:51,727
Okay? Not anymore.
50
00:04:53,260 --> 00:04:54,804
I'm not
the good guy anymore.
51
00:04:57,816 --> 00:04:59,008
To save Carl's life,
52
00:04:59,008 --> 00:05:01,167
I would've done
anything... anything.
53
00:05:02,206 --> 00:05:03,800
Now Lori says
you're dangerous,
54
00:05:04,702 --> 00:05:06,232
but you're not gonna be dangerous.
55
00:05:06,939 --> 00:05:10,031
Not to us, not to me,
not anymore.
56
00:05:13,265 --> 00:05:14,618
How about
you look at me?
57
00:05:20,473 --> 00:05:21,502
You and Lori...
58
00:05:25,931 --> 00:05:27,077
I get what happened.
59
00:05:29,704 --> 00:05:32,387
When I figured it out... and I
figured it out pretty quickly...
60
00:05:32,387 --> 00:05:33,971
I wanted
to break your jaw,
61
00:05:35,421 --> 00:05:36,857
let you choke
on your teeth.
62
00:05:38,991 --> 00:05:39,652
But I didn't.
63
00:05:42,713 --> 00:05:43,935
That wasn't weakness.
64
00:05:45,700 --> 00:05:46,818
It took everything.
65
00:05:50,567 --> 00:05:53,392
That is my wife.
That is my son.
66
00:05:53,808 --> 00:05:55,727
That is
my unborn child.
67
00:05:55,727 --> 00:05:59,162
I will stay alive
to keep them alive.
68
00:06:07,116 --> 00:06:08,311
You don't love her.
69
00:06:10,259 --> 00:06:12,627
You think you do,
but you don't.
70
00:06:16,902 --> 00:06:19,446
Now the only way
you and me keep on...
71
00:06:21,964 --> 00:06:24,191
Is that you accept
everything I just said
72
00:06:24,191 --> 00:06:25,607
right here,
right now,
73
00:06:25,755 --> 00:06:27,961
and we move forward
with that understanding.
74
00:06:44,062 --> 00:06:45,351
When it started
it was just...
75
00:06:47,638 --> 00:06:49,541
It was a couple of weird
stories on the news.
76
00:06:53,160 --> 00:06:54,588
Then... then it was
so quick.
77
00:06:56,776 --> 00:06:58,939
Everything...
It just happened.
78
00:07:01,839 --> 00:07:03,147
Two weeks later,
I'm in the hospital
79
00:07:03,147 --> 00:07:05,207
and there were soldiers
shooting people in the halls.
80
00:07:05,242 --> 00:07:07,186
They were shooting people,
man, not walkers.
81
00:07:08,193 --> 00:07:09,513
Then the walkers
came through.
82
00:07:11,472 --> 00:07:12,909
You know,
I tried to get you out,
83
00:07:14,497 --> 00:07:16,265
I tried, but we weren't
gonna make it.
84
00:07:16,608 --> 00:07:18,298
Man, there was no way and I knew it.
85
00:07:19,197 --> 00:07:20,268
But I couldn't live
with it.
86
00:07:22,457 --> 00:07:23,668
I couldn't live,
knowing...
87
00:07:26,041 --> 00:07:26,870
( Sighs ) But I had to.
88
00:07:28,706 --> 00:07:30,873
I didn't keep Lori
and Carl alive, man.
89
00:07:30,873 --> 00:07:32,070
They kept me alive.
90
00:07:37,451 --> 00:07:39,781
I want you to know that I
didn't look at her before that.
91
00:07:40,529 --> 00:07:42,890
Brother, if I could
take it all back, I would.
92
00:07:47,294 --> 00:07:48,338
I wanna check the ropes.
93
00:07:50,567 --> 00:07:55,548
- ( Loud rock music playing )
- ( Randall panting )
94
00:08:00,287 --> 00:08:05,584
( Music continues, muffled )
95
00:08:12,431 --> 00:08:13,471
( Muffled ) It's all good.
96
00:08:20,631 --> 00:08:23,010
Rick say anything to you about Glenn
when they got back from town?
97
00:08:23,629 --> 00:08:25,071
Just that it had
gotten pretty bad.
98
00:08:27,183 --> 00:08:28,181
He's not the same.
99
00:08:29,186 --> 00:08:30,287
- ( Sniffs )
- Says he froze.
100
00:08:31,586 --> 00:08:33,355
Blames me. Says I got
inside his head.
101
00:08:33,553 --> 00:08:36,109
He came back...
That's what matters.
102
00:08:38,256 --> 00:08:40,120
Men have to do certain
things... you know that...
103
00:08:40,207 --> 00:08:42,832
And they're either gonna
blame the little woman
104
00:08:42,834 --> 00:08:44,534
as the reason they do 'em
or the reason they don't.
105
00:08:45,412 --> 00:08:48,050
I'll tell you something... what
happens out there happens out there.
106
00:08:48,367 --> 00:08:49,281
And we...
107
00:08:51,560 --> 00:08:53,687
We're just trying to keep it
together till they get back.
108
00:08:53,854 --> 00:08:56,063
- Things were good. Maybe I...
- Glenn's a big boy.
109
00:08:56,337 --> 00:08:58,363
He makes his own choices,
and then you...
110
00:08:58,906 --> 00:09:00,329
Do you have anything to apologize for?
111
00:09:05,675 --> 00:09:07,136
Tell him to man up
and pull himself together.
112
00:09:08,637 --> 00:09:10,196
Just don't say
"man up."
113
00:09:10,196 --> 00:09:11,475
( Laughs ) It never goes well.
114
00:09:16,047 --> 00:09:17,285
Let me just
get this to Beth.
115
00:09:17,891 --> 00:09:19,074
You go on...
I got it.
116
00:09:23,440 --> 00:09:27,483
( Engine revving )
117
00:09:28,931 --> 00:09:31,237
Rick: We've gotta start
using our knives more.
118
00:09:31,940 --> 00:09:35,260
If there's one walker, we use our knives.
119
00:09:35,276 --> 00:09:37,654
We keep things quiet.
We save ammunition.
120
00:09:38,335 --> 00:09:39,270
Yeah.
121
00:09:40,448 --> 00:09:42,555
We need dry goods ahead of the winter...
122
00:09:43,435 --> 00:09:44,978
Warm clothes... fuel.
123
00:09:45,916 --> 00:09:47,078
Maybe we get a break.
124
00:09:48,379 --> 00:09:50,337
You gotta think the cold affects them.
125
00:09:52,431 --> 00:09:54,430
If it doesn't kill 'em,
it's gotta slow 'em down.
126
00:09:55,325 --> 00:09:57,241
The second week of January last year,
127
00:09:57,380 --> 00:09:59,107
we got all that snow and ice.
128
00:09:59,546 --> 00:10:02,679
My cousin got stuck on 85 for 24 hours.
129
00:10:03,435 --> 00:10:05,518
Sitting in his car with a birthday cake
130
00:10:05,518 --> 00:10:07,272
for his girlfriend at Georgia Tech.
131
00:10:07,702 --> 00:10:09,408
He just sat and ate birthday cake
132
00:10:09,408 --> 00:10:11,797
and listened to the "lord of
the rings" book on tape.
133
00:10:13,678 --> 00:10:16,063
We get lucky, we get the
same winter as last year.
134
00:10:17,730 --> 00:10:20,470
By December,
it's a different world.
135
00:10:20,964 --> 00:10:21,624
Safer.
136
00:10:24,034 --> 00:10:26,465
Maybe we find some snowmobiles to make runs.
137
00:10:29,672 --> 00:10:30,899
That sounds good.
138
00:10:39,201 --> 00:10:41,329
( Door opens, creaks )
139
00:10:41,331 --> 00:10:42,276
Lori:
Knock knock.
140
00:10:50,942 --> 00:10:52,466
How about this...
You, uh...
141
00:10:53,098 --> 00:10:53,881
You eat up all your food,
142
00:10:53,881 --> 00:10:55,449
we'll get you up and out of
here and go take a walk.
143
00:10:55,449 --> 00:10:56,035
What do you say?
144
00:10:56,920 --> 00:10:58,130
It'll do good
to be outside.
145
00:11:01,782 --> 00:11:02,633
You're pregnant.
146
00:11:05,745 --> 00:11:06,928
How could you do that?
147
00:11:10,616 --> 00:11:12,193
Uh, I don't really
have a choice.
148
00:11:15,945 --> 00:11:17,668
You think it'll make
a difference?
149
00:11:19,816 --> 00:11:20,654
Of course it will.
150
00:11:22,158 --> 00:11:23,011
You eat something.
151
00:11:39,204 --> 00:11:40,801
Yeah, I'm looking
for a place.
152
00:11:41,639 --> 00:11:42,535
A place for what?
153
00:11:44,236 --> 00:11:46,585
Give him a fair shake.
A shot.
154
00:12:10,632 --> 00:12:11,222
There.
155
00:12:25,968 --> 00:12:28,522
( Engine stops )
156
00:12:54,343 --> 00:12:55,170
This'll do.
157
00:12:56,827 --> 00:12:59,608
We'll leave the boy here
and scavenge some supplies.
158
00:13:02,406 --> 00:13:02,971
( Whistles ) Over there.
159
00:13:03,163 --> 00:13:07,373
( Growling )
160
00:13:11,812 --> 00:13:12,409
- ( Gun cocks )
- Wait.
161
00:13:14,059 --> 00:13:14,956
Like I said.
162
00:13:18,301 --> 00:13:20,301
( Snarling )
163
00:13:37,923 --> 00:13:39,428
Gun's quick, easy, but...
164
00:13:39,938 --> 00:13:41,092
...other ways to do this.
165
00:13:43,707 --> 00:13:45,290
- ( Walker growling )
- One more. Your turn.
166
00:14:22,912 --> 00:14:27,459
( Birds cawing )
167
00:14:51,679 --> 00:14:55,850
( Wind blowing )
168
00:15:27,885 --> 00:15:28,587
Hey, Rick.
169
00:15:31,189 --> 00:15:33,685
( Grunting )
170
00:15:34,042 --> 00:15:35,038
I don't see any bites.
171
00:15:35,539 --> 00:15:37,020
Gotta be scratches then...
172
00:15:38,347 --> 00:15:41,514
This one's hand,
other one's cheek.
173
00:15:44,129 --> 00:15:47,480
They had walkers here...
Burned bodies down the hill.
174
00:15:50,282 --> 00:15:52,084
I guess it gotta
be scratches then, huh?
175
00:16:06,267 --> 00:16:11,749
( Muffled rock music playing )
176
00:16:18,112 --> 00:16:19,432
- ( Crying )
- ( Knocks on door )
177
00:16:21,506 --> 00:16:22,719
Couldn't eat
a thing, huh?
178
00:16:23,050 --> 00:16:23,705
- You're gonna...
- ( Crying continues )
179
00:16:32,095 --> 00:16:32,819
( Softly ) Hey.
180
00:16:35,462 --> 00:16:36,888
I know how hard it is.
181
00:16:38,937 --> 00:16:40,744
I tried for days
to reach my mom,
182
00:16:40,744 --> 00:16:41,897
and get her
on the phone.
183
00:16:42,772 --> 00:16:45,561
- I can only assume...
- It's just so pointless.
184
00:16:48,057 --> 00:16:49,240
You have Maggie,
185
00:16:50,335 --> 00:16:53,015
and your father,
Patricia and Jimmy.
186
00:16:53,871 --> 00:16:56,172
And you've gotta
stay strong for them.
187
00:17:00,400 --> 00:17:02,817
I wish I could promise you it
would be all right in the end.
188
00:17:03,901 --> 00:17:05,226
I can't, but...
189
00:17:06,409 --> 00:17:08,205
...we can make now all right...
190
00:17:09,464 --> 00:17:10,319
And we have to.
191
00:17:15,180 --> 00:17:15,919
Thank you.
192
00:17:22,880 --> 00:17:24,743
I'll be right back.
We'll go take that walk.
193
00:17:34,606 --> 00:17:38,088
( Exhales deeply )
194
00:17:40,483 --> 00:17:41,603
( Fork clatters )
195
00:17:41,605 --> 00:17:42,417
Beth?
196
00:17:49,750 --> 00:17:50,925
You give it to me,
sweetheart.
197
00:17:51,595 --> 00:17:52,958
You don't
wanna do this.
198
00:18:14,293 --> 00:18:17,483
Andrea, have you seen
Maggie or Hershel?
199
00:18:17,822 --> 00:18:20,126
I haven't seen Hershel, but I
saw Maggie and Glenn walk by
200
00:18:20,126 --> 00:18:21,946
- maybe 20 minutes ago.
- Could you find her for me?
201
00:18:21,946 --> 00:18:22,933
I've gotta get back
to the house.
202
00:18:23,197 --> 00:18:23,917
Of course.
203
00:18:27,766 --> 00:18:31,353
( Muffled music playing )
204
00:18:31,355 --> 00:18:33,738
( Grunts )
205
00:18:34,211 --> 00:18:34,837
( Softly ) Sorry.
206
00:18:37,037 --> 00:18:39,625
( Whimpers )
207
00:18:39,879 --> 00:18:40,785
- The hell is this?
- ( Music stops )
208
00:18:45,422 --> 00:18:47,568
Oh, come on,
don't be stupid.
209
00:18:48,620 --> 00:18:49,729
I owe you guys.
210
00:18:50,179 --> 00:18:51,725
I can help protect what you've got.
211
00:18:53,099 --> 00:18:55,685
Why would you save my life just
to kill me by leaving me here?
212
00:18:56,619 --> 00:18:59,255
One guy... one guy
can't make it alone.
213
00:18:59,521 --> 00:19:01,484
That's why I was with those
dudes... I was alone.
214
00:19:04,450 --> 00:19:06,296
Don't be stupid!
I'm not like them!
215
00:19:07,781 --> 00:19:09,753
I'm just some guy!
216
00:19:10,114 --> 00:19:11,892
I used to watch
football
217
00:19:11,892 --> 00:19:13,388
and screw around
on the Internet.
218
00:19:14,085 --> 00:19:15,102
I lived with my mom!
219
00:19:15,318 --> 00:19:17,090
I lost her
like you lost people.
220
00:19:18,190 --> 00:19:20,299
I went to school with Maggie
for God's sake!
221
00:19:27,390 --> 00:19:28,219
I went to church.
222
00:19:29,364 --> 00:19:31,353
I rode the bench
on varsity baseball.
223
00:19:31,906 --> 00:19:33,091
You went
to school with Maggie?
224
00:19:33,283 --> 00:19:34,579
You go to school
with Maggie?
225
00:19:34,958 --> 00:19:36,230
Answer the question!
226
00:19:36,230 --> 00:19:37,441
Did you go to school with Maggie?
227
00:19:37,441 --> 00:19:39,597
I... it...
She didn't know me.
228
00:19:40,452 --> 00:19:41,918
Didn't even know
I existed.
229
00:19:43,428 --> 00:19:45,712
I mean, I knew her.
230
00:19:46,279 --> 00:19:47,831
I knew who her dad was.
231
00:19:49,542 --> 00:19:52,373
There is no way
I would ever do anything
232
00:19:52,478 --> 00:19:54,447
- to hurt her or her family.
- Jesus.
233
00:19:55,043 --> 00:19:56,660
Or you...
Or your people!
234
00:19:57,426 --> 00:19:59,036
I'm not like the guys I was with!
235
00:20:00,406 --> 00:20:01,802
( Whispering ) He knows
where the farm is, Rick.
236
00:20:02,352 --> 00:20:03,666
Where we are...
He knows.
237
00:20:04,631 --> 00:20:06,746
Say he finds his way
back to his people...
238
00:20:14,355 --> 00:20:15,272
- Shane, no!
- ( Gunshot )
239
00:20:17,199 --> 00:20:19,349
- ( Grunts )
- Not now... just not now!
240
00:20:23,559 --> 00:20:24,923
Well, when, Rick? When?
241
00:20:25,643 --> 00:20:27,780
( Clatters )
242
00:20:29,706 --> 00:20:31,347
When I've had a chance
to think about it.
243
00:20:31,870 --> 00:20:33,721
Don't let him kill me.
Please don't.
244
00:20:33,721 --> 00:20:34,457
Shut up!
245
00:20:38,355 --> 00:20:39,995
We're going back.
It's a man's life.
246
00:20:40,881 --> 00:20:42,153
I need a night
to think it through.
247
00:20:43,355 --> 00:20:44,728
You're gonna bring
this piece of garbage...
248
00:20:45,410 --> 00:20:47,038
This piece
of garbage who...
249
00:20:47,229 --> 00:20:48,429
He shot at you, Rick.
250
00:20:49,120 --> 00:20:50,538
He ran with men
who tried to kill you.
251
00:20:50,538 --> 00:20:52,497
You gonna bring him back
to where Lori sleeps?
252
00:20:52,927 --> 00:20:54,368
To where Carl sleeps?
253
00:20:54,467 --> 00:20:55,793
He'll be locked up
in the barn,
254
00:20:56,000 --> 00:20:58,582
- unless you bust it open.
- Oh, don't start that shit.
255
00:20:58,755 --> 00:21:00,853
- I'm taking the night.
- Man, you take that...
256
00:21:00,853 --> 00:21:03,453
You think on it, Rick.
Keep struggling with it.
257
00:21:03,924 --> 00:21:04,789
It ain't hard, man.
258
00:21:04,789 --> 00:21:06,953
The right choice is
the one that keeps us alive.
259
00:21:07,264 --> 00:21:08,400
It's always the same with you.
260
00:21:08,564 --> 00:21:11,684
It's like the first moment... it's
wnever you're put to the test.
261
00:21:11,684 --> 00:21:14,804
Stop acting like you know the way
ahead, like you know the rules.
262
00:21:15,682 --> 00:21:17,534
There are no rules, man.
We're lost.
263
00:21:17,534 --> 00:21:19,362
No-no-no, man.
I know exactly where I am.
264
00:21:19,362 --> 00:21:21,427
- You don't know shit anymore.
- I don't think you can do it, Rick.
265
00:21:21,427 --> 00:21:22,361
It's my call, man.
266
00:21:22,361 --> 00:21:23,997
I don't think you can
keep them safe.
267
00:21:28,487 --> 00:21:31,315
( Both grunting )
268
00:21:41,833 --> 00:21:46,306
( Grunting and hitting continues )
269
00:21:54,153 --> 00:21:57,653
( Both grunting )
270
00:22:14,351 --> 00:22:15,279
Ah!
271
00:22:16,821 --> 00:22:17,549
- ( Panting )
- Rick: Damn!
272
00:22:19,491 --> 00:22:20,031
( Rick grunts ) God!
273
00:22:32,293 --> 00:22:32,899
No!
274
00:22:37,244 --> 00:22:38,444
Get off me, man.
275
00:22:41,862 --> 00:22:46,717
- ( Rick yells )
- ( Grunting continues )
276
00:22:57,395 --> 00:23:02,227
( Grunting, panting )
277
00:23:09,354 --> 00:23:10,524
You're not doing this!
278
00:23:13,063 --> 00:23:14,963
You don't get to make
these calls anymore.
279
00:23:16,868 --> 00:23:17,812
- ( Both panting )
- I won't let you.
280
00:23:23,236 --> 00:23:26,743
( Yells )
281
00:23:42,120 --> 00:23:47,092
( Walker growling )
282
00:24:00,456 --> 00:24:03,989
( Walkers growling )
283
00:24:23,200 --> 00:24:25,735
Maggie: Are you crazy?
What if dad finds out?
284
00:24:26,107 --> 00:24:28,189
What's he gonna do?
Kill me for committing suicide?
285
00:24:30,912 --> 00:24:32,322
Stop being
such a brat.
286
00:24:33,130 --> 00:24:33,726
He'd die.
287
00:24:34,937 --> 00:24:35,757
So would I.
288
00:24:37,227 --> 00:24:38,623
This isn't
just about you.
289
00:24:39,182 --> 00:24:40,320
We all lost mom.
290
00:24:41,288 --> 00:24:43,472
We'll lose each other
and I couldn't stand that.
291
00:24:43,474 --> 00:24:44,300
So you give up?
292
00:24:47,892 --> 00:24:51,160
( Growling continues )
293
00:25:07,897 --> 00:25:12,017
( Growling)
294
00:25:35,805 --> 00:25:38,537
( Grunts, pants )
295
00:25:38,659 --> 00:25:40,459
Come on, bitch.
Let's see what you got.
296
00:25:43,756 --> 00:25:47,358
( Grunting )
297
00:25:51,216 --> 00:25:55,619
( Maggie and Beth arguing )
298
00:26:03,060 --> 00:26:04,024
Where's Hershel?
299
00:26:04,885 --> 00:26:06,296
He doesn't want
to find out yet.
300
00:26:08,720 --> 00:26:11,138
It's a family affair.
We'll let them work it out.
301
00:26:11,570 --> 00:26:12,652
That's working it out?
302
00:26:13,006 --> 00:26:14,986
When Beth stops fighting,
that's when it's time to worry.
303
00:26:16,940 --> 00:26:18,482
( Arguing continues )
304
00:26:18,484 --> 00:26:20,261
( Maggie yells ) You are being so selfish!
305
00:26:20,463 --> 00:26:21,837
This could've
been handled better.
306
00:26:23,427 --> 00:26:24,199
How so?
307
00:26:25,624 --> 00:26:27,068
You shouldn't have
taken the knife away.
308
00:26:29,403 --> 00:26:31,388
- Excuse me?
- You were wrong,
309
00:26:32,004 --> 00:26:34,459
like Dale taking my gun.
That wasn't your decision.
310
00:26:37,111 --> 00:26:38,481
She has to choose to live on her own.
311
00:26:38,769 --> 00:26:40,503
She has to find
her own reasons.
312
00:26:40,799 --> 00:26:42,145
Want me to tie
a noose for her?
313
00:26:42,233 --> 00:26:44,130
If she's serious,
she'll figure out a way.
314
00:26:44,238 --> 00:26:46,339
Doesn't mean
I can't stop her
315
00:26:46,339 --> 00:26:47,949
or let her know
that I care.
316
00:26:47,949 --> 00:26:49,508
That has nothing
to do with it, Lori.
317
00:26:49,741 --> 00:26:51,655
She only has so many
choices in front of her,
318
00:26:52,213 --> 00:26:54,169
and she believes
the best one is suicide.
319
00:26:54,513 --> 00:26:56,203
- That's not an option.
- Of course it is.
320
00:26:56,670 --> 00:26:59,249
She doesn't need to be yelled
at or treated like a child.
321
00:26:59,328 --> 00:27:00,767
She needs
a loaded gun, right?
322
00:27:01,586 --> 00:27:03,378
You'll understand if
I don't send you in there.
323
00:27:04,067 --> 00:27:05,015
I came through it.
324
00:27:05,338 --> 00:27:07,897
And became such a productive
member of the group.
325
00:27:08,014 --> 00:27:09,245
Let Maggie handle
this her way.
326
00:27:09,245 --> 00:27:10,194
I contribute.
327
00:27:10,194 --> 00:27:11,767
I help keep
this place safe.
328
00:27:14,401 --> 00:27:15,826
The men can handle
this on their own.
329
00:27:15,945 --> 00:27:16,924
They don't need
your help.
330
00:27:20,272 --> 00:27:22,106
I'm sorry.
What would you have me do?
331
00:27:22,194 --> 00:27:24,523
Oh, there's plenty
of work to go around.
332
00:27:24,576 --> 00:27:25,644
Are you serious?
333
00:27:26,289 --> 00:27:27,149
Everything falls apart,
334
00:27:27,149 --> 00:27:28,885
you're in my face over
skipping laundry?
335
00:27:30,512 --> 00:27:31,874
Puts a burden
on the rest of us,
336
00:27:32,466 --> 00:27:35,244
on me and Carol,
and Patricia and Maggie.
337
00:27:35,501 --> 00:27:37,164
Cooking, cleaning
and caring for Beth.
338
00:27:37,164 --> 00:27:40,282
And you... you don't
care about anyone
339
00:27:40,282 --> 00:27:41,872
but yourself...
You sit up on that R.V.,
340
00:27:41,872 --> 00:27:43,883
working on your tan
with a shotgun in your lap.
341
00:27:47,105 --> 00:27:48,946
No, I am on watch
against walkers.
342
00:27:48,946 --> 00:27:50,018
That is what matters,
343
00:27:50,153 --> 00:27:51,896
not fresh mint leaves
in the lemonade.
344
00:27:51,896 --> 00:27:53,630
And we are
providing stability.
345
00:27:54,090 --> 00:27:56,389
We are trying to create
a life worth living.
346
00:27:56,389 --> 00:27:57,651
Are you kidding me?
347
00:27:59,009 --> 00:28:02,619
Look, I went after Rick.
I took down two walkers.
348
00:28:02,619 --> 00:28:03,651
- After crashing Maggie's car.
- Don't act like you're
349
00:28:03,651 --> 00:28:05,038
- the only one who can take care of herself.
- Ever apologize for that?
350
00:28:06,141 --> 00:28:07,006
Crashing her...
351
00:28:08,714 --> 00:28:10,201
- You're insane.
- No, you are.
352
00:28:10,606 --> 00:28:11,922
And you're the one
that's self-centered,
353
00:28:12,451 --> 00:28:13,818
the way you take it
all for granted.
354
00:28:15,547 --> 00:28:16,810
My husband is out there
355
00:28:17,445 --> 00:28:19,193
for the hundredth time.
356
00:28:19,501 --> 00:28:21,003
My son was shot.
357
00:28:21,231 --> 00:28:23,403
Don't you dare tell me
I take this for granted.
358
00:28:23,403 --> 00:28:24,285
You don't get it,
do you?
359
00:28:25,139 --> 00:28:26,942
Your husband came back
from the dead,
360
00:28:27,411 --> 00:28:29,756
your son too.
And now you've got a baby on the way.
361
00:28:30,465 --> 00:28:32,175
The rest of us have
piled up our losses...
362
00:28:32,175 --> 00:28:35,181
Me, Carol, Beth... but you
just keep on keeping on.
363
00:28:35,479 --> 00:28:37,666
- We have all suffered.
- Playing house, acting like the queen bee,
364
00:28:37,666 --> 00:28:39,770
laying down rules
for everybody but yourself.
365
00:28:40,516 --> 00:28:42,300
You know what?
Go ahead.
366
00:28:42,662 --> 00:28:44,612
Go in there and tell that little girl
367
00:28:44,612 --> 00:28:46,045
that everything's
gonna be okay,
368
00:28:46,181 --> 00:28:47,255
just like it is
for you.
369
00:28:47,861 --> 00:28:52,073
She'll get a husband,
a son, baby, boyfriend.
370
00:28:58,473 --> 00:29:00,086
She just has to look
on the bright side.
371
00:29:09,404 --> 00:29:13,084
- ( Walkers growling )
- ( Grunts )
372
00:29:51,472 --> 00:29:52,945
( Gunshots )
373
00:29:52,947 --> 00:29:56,461
( Gun clicks )
374
00:30:05,089 --> 00:30:08,138
( Grunts )
375
00:30:16,797 --> 00:30:17,981
Mom would be ashamed
376
00:30:18,580 --> 00:30:20,009
to learn she raised
such a coward.
377
00:30:22,209 --> 00:30:24,664
- What about dad, Beth?
- He's clueless.
378
00:30:24,664 --> 00:30:27,445
- He had us waiting for a cure.
- He knows he was wrong.
379
00:30:27,769 --> 00:30:29,360
When has dad ever
admitted he was wrong?
380
00:30:30,992 --> 00:30:32,843
He's just telling Rick's group
what they want to hear.
381
00:30:33,710 --> 00:30:34,395
And Jimmy?
382
00:30:35,811 --> 00:30:38,275
We went out for three months
and now I'm married to him?
383
00:30:40,658 --> 00:30:41,248
And me?
384
00:30:42,784 --> 00:30:43,873
You could do that to me?
385
00:30:44,538 --> 00:30:45,649
I can't take
another funeral.
386
00:30:47,723 --> 00:30:48,539
You can't avoid it.
387
00:30:52,573 --> 00:30:53,841
What are
we waiting for?
388
00:30:58,467 --> 00:31:00,400
- We should both do it.
- What?
389
00:31:00,663 --> 00:31:03,410
At the same time.
Help each other.
390
00:31:03,861 --> 00:31:05,026
- No.
- It's hard to do it.
391
00:31:05,026 --> 00:31:06,982
- No one wants to but...
- No, please don't.
392
00:31:07,151 --> 00:31:08,623
- We can do it so it's peaceful, easy.
- Stop talking like that.
393
00:31:08,623 --> 00:31:10,933
Our choice,
and then it would be over.
394
00:31:12,077 --> 00:31:15,716
Or we'll be forced to do it when the
farm and this house is overrun.
395
00:31:16,343 --> 00:31:19,033
- No one can protect us.
- That's not true.
396
00:31:19,033 --> 00:31:20,271
Who, Glenn?
397
00:31:23,168 --> 00:31:24,055
I heard
what happened.
398
00:31:26,334 --> 00:31:27,861
Rick will save
his family,
399
00:31:28,247 --> 00:31:29,178
the others too.
400
00:31:32,156 --> 00:31:32,887
We're alone.
401
00:31:33,916 --> 00:31:35,763
You, me, Patricia,
402
00:31:35,763 --> 00:31:39,324
with only dad and Jimmy against
a whole world of those things.
403
00:31:42,110 --> 00:31:43,197
I don't wanna be gutted.
404
00:31:47,829 --> 00:31:48,895
I wanna go...
405
00:31:52,099 --> 00:31:54,468
In this bed, tonight...
406
00:31:56,390 --> 00:31:57,627
With you beside me.
407
00:32:01,834 --> 00:32:02,729
Please.
408
00:32:04,801 --> 00:32:08,877
( Walkers growling )
409
00:32:36,491 --> 00:32:37,261
Okay.
410
00:32:47,048 --> 00:32:48,486
You want some of that?
411
00:32:52,807 --> 00:32:53,969
( Body thuds )
412
00:32:53,971 --> 00:32:55,309
( Laughs ) Oh shit.
413
00:32:57,196 --> 00:32:59,668
( Knocks on door )
414
00:33:05,526 --> 00:33:06,290
(Sighs) Hey.
415
00:33:06,792 --> 00:33:08,326
( Whispering ) You can't sit on top of her.
416
00:33:08,507 --> 00:33:09,747
( Whispering ) I can't leave her by herself.
417
00:33:09,944 --> 00:33:10,972
You're gonna have to.
418
00:33:14,072 --> 00:33:15,220
You're exhausted.
419
00:33:15,789 --> 00:33:17,368
Go get some air.
I'll sit with her.
420
00:33:18,544 --> 00:33:19,109
Go ahead.
421
00:33:19,956 --> 00:33:21,151
Wash up,
get something to eat.
422
00:33:21,842 --> 00:33:22,373
I got it.
423
00:33:28,074 --> 00:33:28,647
Okay.
424
00:33:29,779 --> 00:33:31,055
- Thanks.
- Okay.
425
00:33:40,065 --> 00:33:42,688
( Sighs )
426
00:33:53,255 --> 00:33:54,594
Aren't you gonna
say something?
427
00:34:02,208 --> 00:34:05,658
( Sighs )
428
00:34:09,111 --> 00:34:09,920
Is this what you want?
429
00:34:16,744 --> 00:34:17,995
The pain doesn't go away.
430
00:34:20,484 --> 00:34:21,850
You just make room for it.
431
00:34:33,981 --> 00:34:36,566
( Door opens, shuts)
432
00:34:40,722 --> 00:34:41,746
Holy shit.
433
00:34:44,623 --> 00:34:46,415
Where the hell do you think you're going?
434
00:34:46,904 --> 00:34:48,031
What did you
expect me to do?
435
00:34:48,201 --> 00:34:49,726
Please,
just let me go, man.
436
00:34:49,923 --> 00:34:51,205
That's what
you came here for.
437
00:34:51,542 --> 00:34:53,759
- I'm not gonna tell anyone anything.
- Shut up.
438
00:34:56,121 --> 00:34:57,146
You wanna stay here?
439
00:34:57,502 --> 00:34:59,320
Help the guy that just tried
to bash your head in?
440
00:35:01,622 --> 00:35:03,093
There's 10 roamers there.
441
00:35:03,422 --> 00:35:04,543
You think you can
take them on?
442
00:35:06,013 --> 00:35:08,123
They don't see us.
We can get out of here.
443
00:35:13,181 --> 00:35:14,060
Oh, come on. Fine!
444
00:35:15,117 --> 00:35:15,961
But let me have a gun.
445
00:35:16,987 --> 00:35:17,444
I'll help you.
446
00:35:17,444 --> 00:35:18,279
I'll show you.
447
00:35:19,834 --> 00:35:21,568
- I can. I know it.
- Let's go.
448
00:35:21,963 --> 00:35:23,996
- What?
- He did this.
449
00:35:23,996 --> 00:35:26,970
- We're going.
- Oh, thank you.
450
00:35:32,568 --> 00:35:34,402
Rick... no, man.
451
00:35:34,641 --> 00:35:35,663
Come back, man.
452
00:35:47,179 --> 00:35:47,648
Beth?
453
00:35:49,348 --> 00:35:50,206
( Beth sobbing )
454
00:35:50,866 --> 00:35:53,900
- Beth? Beth?
- ( Glass shatters )
455
00:35:56,180 --> 00:35:56,902
Maggie?
456
00:35:57,030 --> 00:35:58,680
She's in there.
I heard glass.
457
00:35:59,611 --> 00:36:01,088
- ( Pounds )
- Beth, you all right?
458
00:36:01,157 --> 00:36:02,850
Don't do this, Beth.
Don't do this.
459
00:36:02,850 --> 00:36:04,023
- Open up, please.
- ( Sobbing continues )
460
00:36:04,656 --> 00:36:05,902
God, I left her
with Andrea.
461
00:36:07,419 --> 00:36:08,333
- ( Clattering )
- Lori: Where's a key?
462
00:36:08,333 --> 00:36:09,280
I don't know.
463
00:36:11,804 --> 00:36:13,187
Beth honey,
please open the door.
464
00:36:13,187 --> 00:36:15,605
I'm not mad.
I'm not mad, Beth.
465
00:36:16,383 --> 00:36:17,047
Maggie.
466
00:36:18,344 --> 00:36:18,954
Hang on.
467
00:36:19,972 --> 00:36:22,093
( Creaking )
468
00:36:22,095 --> 00:36:25,310
- ( Poker clatters )
- ( Sobbing continues )
469
00:36:25,654 --> 00:36:26,619
I'm sorry.
470
00:36:30,535 --> 00:36:31,738
Okay... it's okay.
471
00:36:40,217 --> 00:36:40,992
Stay there.
472
00:37:13,141 --> 00:37:14,381
Yeah, you like that?
473
00:37:21,449 --> 00:37:23,996
( Yells )
474
00:37:32,743 --> 00:37:33,748
Rick: Shane!
475
00:37:36,501 --> 00:37:37,266
- ( Gun firing )
- Rick: Run!
476
00:37:37,722 --> 00:37:39,161
Go for the back door!
477
00:37:39,639 --> 00:37:40,522
Come on!
478
00:37:46,358 --> 00:37:47,708
Come on, get in!
479
00:37:48,564 --> 00:37:50,576
Go, man, go!
Come on!
480
00:37:57,437 --> 00:38:02,445
( Walkers growling )
481
00:38:04,296 --> 00:38:06,417
Whoo... yeah!
Hell yeah!
482
00:38:06,828 --> 00:38:08,601
You see that?
You see what we did?
483
00:38:08,601 --> 00:38:09,797
- Just keep driving.
- ( All panting )
484
00:38:22,140 --> 00:38:24,140
( Door slams )
485
00:38:24,539 --> 00:38:26,351
- Where were you?
- I heard. Is she all right?
486
00:38:26,351 --> 00:38:28,712
She would be if you had stayed with her.
Where were you?
487
00:38:28,712 --> 00:38:30,246
- How bad is she?
- It wasn't deep.
488
00:38:32,893 --> 00:38:35,765
She wants to live.
She made her decision.
489
00:38:35,765 --> 00:38:38,060
- She tried to kill herself.
- No, she didn't.
490
00:38:38,060 --> 00:38:39,809
My father is stitching
her wrist right now.
491
00:38:40,114 --> 00:38:40,961
She'll live.
492
00:38:42,083 --> 00:38:43,343
Stay away from her.
493
00:38:44,812 --> 00:38:45,798
From both of us.
494
00:38:45,814 --> 00:38:47,907
Don't you dare step foot
inside this house again.
495
00:39:02,180 --> 00:39:03,388
I'm not gonna say
she was right,
496
00:39:03,388 --> 00:39:04,964
but Beth has
made her choice.
497
00:39:04,964 --> 00:39:06,871
She wants to live
and now she knows it...
498
00:39:08,902 --> 00:39:10,712
And sometimes you have to
cross the line.
499
00:39:36,362 --> 00:39:42,369
- ( Randall breathing heavily )
- ( Rock music playing )
500
00:39:47,382 --> 00:39:52,351
( Randall moaning )
501
00:39:55,271 --> 00:39:58,616
( Music continues, muffled )
502
00:40:07,040 --> 00:40:07,907
If you wanna kill me,
503
00:40:09,045 --> 00:40:10,905
you're gonna have to do
better than a wrench.
504
00:40:14,937 --> 00:40:16,697
Probably gonna
have to kill that boy,
505
00:40:20,735 --> 00:40:22,603
but I am gonna
think about it a night.
506
00:40:23,093 --> 00:40:25,019
It can't be that easy,
killing someone,
507
00:40:26,222 --> 00:40:27,083
killing anyone.
508
00:40:29,015 --> 00:40:29,858
You know that.
509
00:40:38,770 --> 00:40:39,829
That is my wife.
510
00:40:42,626 --> 00:40:43,631
That is my son.
511
00:40:45,828 --> 00:40:46,949
That is my child.
512
00:40:52,101 --> 00:40:53,562
If you're
gonna be with us,
513
00:40:54,526 --> 00:40:56,731
you gotta follow my lead,
you gotta trust me.
514
00:41:11,982 --> 00:41:13,551
It's time for you
to come back.
515
00:41:21,572 --> 00:41:26,884
( Rock music playing )
516
00:41:26,886 --> 00:41:29,278
� I am nothing
517
00:41:29,280 --> 00:41:31,138
� without pretend
518
00:41:31,140 --> 00:41:33,805
� I know my thoughts
519
00:41:33,807 --> 00:41:38,121
� can't live with them
520
00:41:38,123 --> 00:41:39,775
� I am nothing
521
00:41:39,777 --> 00:41:42,176
� without a man
522
00:41:42,178 --> 00:41:44,252
� I know my thoughts
523
00:41:44,254 --> 00:41:47,830
� but I can't hide them
524
00:42:04,034 --> 00:42:08,418
� I don't need another friend �
525
00:42:08,420 --> 00:42:10,705
� when most of them
526
00:42:10,707 --> 00:42:14,662
� I can barely keep up with them �
527
00:42:14,664 --> 00:42:17,687
� perfectly able
to hold my own hand... �
472
00:42:17,784 --> 00:42:19,884
www.SUBTITULOS.es
==DIFUNDE LA PALABRA==
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
37490
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.