All language subtitles for The Beautiful Country.2004.SD.16-9

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,520 --> 00:00:28,189 ATDHEU I RI 2 00:00:31,520 --> 00:00:33,590 Bui Doi: ''Gati f�lliq�sir�'' 3 00:00:33,640 --> 00:00:38,031 Term q� p�rshkruan f�mij�t Vietnamez me baba Amerikan. 4 00:01:13,240 --> 00:01:14,195 Binh! 5 00:02:52,120 --> 00:02:55,192 Do t� duhej t� martohemi. P�rshtatemi me mosh�. 6 00:02:56,120 --> 00:02:59,874 D�shiron q� dikush t� ta p�rgatis dark�n �do nat�. 7 00:03:01,240 --> 00:03:03,071 Kjo ishte nj� ide. 8 00:03:05,520 --> 00:03:07,590 �far� fitoj un� nga kjo? 9 00:03:09,120 --> 00:03:12,749 Kjo do t� jet� p�rgjigje e mir�. 10 00:03:13,600 --> 00:03:16,353 Do t� jem sikur baba i f�mij�ve tu. 11 00:03:16,760 --> 00:03:20,799 T� gjith� do t� keni mjaft p�r t� ngr�n�, p�rfshir� edhe k�t� derr. 12 00:03:22,240 --> 00:03:24,117 Pse ai �sht� kaq i pak�naqur? 13 00:03:26,360 --> 00:03:30,512 N�se martohesh me mua, do ta rregulloj sht�pin�. 14 00:04:08,280 --> 00:04:10,032 Ti duhet ta pastrosh! 15 00:04:10,680 --> 00:04:11,715 Ngutu! 16 00:04:15,160 --> 00:04:16,832 M� duhet sonte. 17 00:04:25,840 --> 00:04:27,193 Eja! 18 00:04:27,400 --> 00:04:30,437 Ngutu! Festa do t� filloj� s� shpejti! 19 00:05:00,280 --> 00:05:02,396 ...q� nga �lirimi, �sht� b�r� nj� p�rparim 20 00:05:02,480 --> 00:05:04,232 kuptimplot� nga shpirti Ho Chi Minh. 21 00:05:08,520 --> 00:05:10,078 Pham, do t� martohesh? 22 00:05:13,320 --> 00:05:14,594 Kush e di? 23 00:05:25,960 --> 00:05:28,428 �far� thot� n�na ime p�r GI-n�? 24 00:05:30,560 --> 00:05:31,913 P�r babain t�nd? 25 00:05:34,920 --> 00:05:35,875 Po. 26 00:05:39,960 --> 00:05:43,032 Pse pyet tani? 27 00:05:52,360 --> 00:05:55,716 Me siguri ka th�n� di�ka. Ajo qau p�r t�. 28 00:05:56,480 --> 00:05:57,754 Kjo �sht� e t�ra? 29 00:06:04,360 --> 00:06:08,433 Si e para, ai l� gjurm� t� mbeturinave n� gjith� sht�pin�... 30 00:06:08,960 --> 00:06:12,635 mandej i heq k�puc�t e tij t� l�kur�s. 31 00:06:13,080 --> 00:06:17,631 Pastaj i ngriti shputat e tija t� m�dha q� t� mund t'i shohin t� gjith�. 32 00:06:22,200 --> 00:06:23,553 A �sht� ajo gjall�? 33 00:06:33,520 --> 00:06:35,397 N�se martohet me Phamin... 34 00:06:35,800 --> 00:06:39,156 at�her� nuk do t� ket� vend p�r ty. 35 00:06:43,800 --> 00:06:45,233 Ajo �sht� gjall�. 36 00:06:49,560 --> 00:06:51,118 N� qytetin e madh. 37 00:07:14,360 --> 00:07:17,989 Pse gjithmon� je i hidh�ruar me t�? Nuk mund ta shoh at�. 38 00:07:18,120 --> 00:07:21,715 Ai s'�sht� nj�ri nga ne. Pse nuk shkon atje ku i takon. 39 00:08:31,120 --> 00:08:34,874 Edhe p�r t� par�t e mi, lutem p�r shpirtrat e tyre... 40 00:08:34,960 --> 00:08:38,236 dhe p�r at� q� nj� dit� t� jemi s� bashku. 41 00:08:38,600 --> 00:08:41,876 Un� gjithmon� kam kujdes q� veprat e mia t� mos i l�ndojn� t� tjer�t. 42 00:08:41,960 --> 00:08:44,474 S'dua t� shkoj me zem�r t� hidh�t... 43 00:08:44,560 --> 00:08:47,120 por shpresoj se n� t� ardhmen do t� b�het m� mir�. 44 00:10:38,120 --> 00:10:39,792 Ti je Bui Doi, apo jo? 45 00:10:42,160 --> 00:10:45,118 Shko n� sht�pi. K�tu nuk ka asgj� p�r ty. 46 00:10:46,360 --> 00:10:48,112 Konsideroje veten me fat. 47 00:10:49,160 --> 00:10:50,513 Po e k�rkoj Main. 48 00:10:52,040 --> 00:10:53,871 Ajo do t� duhej t� punonte k�tu. 49 00:10:57,880 --> 00:10:59,029 Ajo �sht� n�na ime. 50 00:11:33,320 --> 00:11:35,834 A jeton Mai k�tu? 51 00:11:35,920 --> 00:11:38,388 Largohu, lyp�s! 52 00:11:46,720 --> 00:11:48,472 T� njoh. 53 00:11:57,160 --> 00:11:59,515 Je shum� i madh, v�lla. 54 00:12:00,640 --> 00:12:02,198 Ku �sht� n�na? 55 00:12:02,640 --> 00:12:04,278 Ajo po punon... 56 00:12:05,920 --> 00:12:07,273 n� sht�pin� e madhe. 57 00:12:34,320 --> 00:12:37,869 N�se ke ndonj� problem, mos i bezdis mysafir�t tan� me at�. 58 00:12:47,560 --> 00:12:51,394 Mai! M� nuk punuake n� dhom�n e ngr�nies. 59 00:12:51,680 --> 00:12:54,148 Ma jep uniform�n t�nde. 60 00:13:15,240 --> 00:13:18,915 Mir�mbr�ma. E dini kush jam un�? 61 00:13:23,720 --> 00:13:24,869 Jam un�. 62 00:13:26,520 --> 00:13:27,873 Jam Binhi. 63 00:13:53,760 --> 00:13:56,115 M� vjen keq, bir. 64 00:14:29,240 --> 00:14:30,275 Mai. 65 00:14:34,480 --> 00:14:35,754 Do t� pres�sh? 66 00:14:58,480 --> 00:14:59,833 Faleminderit. 67 00:15:43,960 --> 00:15:45,439 A je i uritur? 68 00:16:41,800 --> 00:16:42,949 P�r �far� po mendon? 69 00:16:53,520 --> 00:16:54,953 Po mendoj... 70 00:16:56,960 --> 00:16:58,791 lidhur me at� se si nuk t� njoh. 71 00:17:04,840 --> 00:17:06,796 E di, jemi martuar... 72 00:17:07,920 --> 00:17:10,480 n� kish�. 73 00:17:11,360 --> 00:17:12,998 Ai ishte i krishter�? 74 00:17:14,440 --> 00:17:16,271 Kurr� nuk ka th�n�... 75 00:17:17,560 --> 00:17:20,313 por e k�rkoi nj� prift. 76 00:17:31,600 --> 00:17:35,559 Ku �sht� ai? �far� i ndodhi? 77 00:17:38,120 --> 00:17:40,190 Ishte k�tu nj� dit�... 78 00:17:41,960 --> 00:17:43,632 dhe pastaj u zhduk. 79 00:17:46,080 --> 00:17:47,513 Vet�m ashtu. 80 00:17:48,280 --> 00:17:49,429 I vrar�? 81 00:17:50,400 --> 00:17:53,949 Vet�m shkoi. 82 00:18:01,240 --> 00:18:05,791 Ato ishin koh� t� v�shtira p�r secilin. 83 00:18:24,520 --> 00:18:26,875 Zonj�, vet�m nj� �ast. 84 00:18:27,600 --> 00:18:29,750 �sht� biri i saj. 85 00:18:30,280 --> 00:18:32,430 Do t� jet� pun�tor i mir�... 86 00:18:32,960 --> 00:18:39,957 s� bashku me t�, ta nd�rroj� sh�rb�torin e sht�pis�. 87 00:18:43,080 --> 00:18:45,514 Me nj� �mim shum� m� t� mir� se sa keni paguar deri m� tani. 88 00:18:48,320 --> 00:18:49,992 T� t� shikoj. 89 00:18:54,960 --> 00:18:58,396 N�n�n e ke t�rheq�se. Si �sht� e mundur q� ti t� jesh kaq i keq? 90 00:18:59,080 --> 00:19:02,038 E di se jeni bujare, zonj�. 91 00:19:03,680 --> 00:19:07,639 E di se e dini se �far� do t� thot� dashuri ndaj birit dhe... 92 00:19:07,880 --> 00:19:09,359 Ai do t'ia lustroj� k�puc�t birit tim. 93 00:19:10,120 --> 00:19:14,477 Qilimat duhet t� rrihen. Mund t'i ndihmoj n�n�s n� k�t�. 94 00:19:14,920 --> 00:19:17,753 Muri rrethues duhet t� ngjyroset. 95 00:19:18,760 --> 00:19:21,911 Puno me zell. Ndihmoji n�n�s. 96 00:19:22,800 --> 00:19:25,234 Ka vuajtur shum� p�r ty. 97 00:20:37,120 --> 00:20:38,599 Punon shum�? 98 00:20:42,960 --> 00:20:44,712 M� l�r t� t� ndihmoj. 99 00:21:00,720 --> 00:21:04,190 Jo, ju lutem. M� duhet ta p�rfundoj apo n�na juaj do t� hidh�rohet. 100 00:21:13,680 --> 00:21:15,238 A �sht� ai babai i Tamit? 101 00:21:16,760 --> 00:21:18,318 Si guxon t� m� pyes�sh p�r k�t�? 102 00:21:48,800 --> 00:21:52,236 Nuk ishe nj� koh� t� gjat�. M� vjen keq. 103 00:21:53,400 --> 00:21:54,549 Qet�si! 104 00:21:55,000 --> 00:21:57,150 U mundove t� m� mashtrosh. - Jo. 105 00:21:57,480 --> 00:22:00,040 S� pari m� vjedh, e pastaj g�njen. 106 00:22:06,440 --> 00:22:10,069 K�t� e fiton kur e fut nj� ndyr�si t� till� n� sht�pi ! 107 00:22:16,280 --> 00:22:18,555 Nuk e di se si t� t� mbroj. 108 00:22:20,720 --> 00:22:23,996 T� kam turp�ruar. Do t� kthehem n� Hoa Nam. 109 00:22:24,080 --> 00:22:26,640 Jo. Jam krenare me ty. 110 00:22:32,320 --> 00:22:34,959 Vet�m largohu nga ai. 111 00:23:00,920 --> 00:23:02,558 Binh, m� ndihmo. 112 00:23:08,880 --> 00:23:10,029 Kujdes! 113 00:23:29,520 --> 00:23:30,953 L�shoje posht�! 114 00:23:31,040 --> 00:23:34,396 Hajdut! Hajdut i mallkuar! 115 00:24:10,960 --> 00:24:12,313 Duhet ta marr�sh edhe Tamin. 116 00:24:17,760 --> 00:24:20,638 Eja me ne, N�n�! - Jo. 117 00:24:24,280 --> 00:24:27,556 Kam nj� mik. Ka nj� anije, anije speciale. 118 00:24:36,680 --> 00:24:39,433 Do t� mjaftoj� p�r ju t� dy. 119 00:24:41,440 --> 00:24:44,238 Kjo �sht� certifikata ime e martes�s. 120 00:24:44,320 --> 00:24:46,754 N� t� �sht� nj� adres� n� Hjuston, Teksas. 121 00:24:46,840 --> 00:24:49,798 Ndoshta do t� t� ndihmoj�, por mos pyet asgj�. 122 00:25:01,800 --> 00:25:03,358 Mbaje zemr�n t� past�r. 123 00:25:07,560 --> 00:25:09,516 Mos lejo q� Tami t� m� harroj�. 124 00:25:14,080 --> 00:25:18,039 Do t� marr�sh rrug� me Binhin. 125 00:25:19,160 --> 00:25:21,913 N�n�, ku do t� mbetesh ti? 126 00:25:22,000 --> 00:25:25,356 Edhe un� do t� vij. Por m� von�. 127 00:25:25,680 --> 00:25:28,148 D�gjoje Binhin. 128 00:25:28,560 --> 00:25:32,235 N�n�, s� shpejti do t� takohemi. N� Amerik� do t� jemi s� bashku. 129 00:27:24,720 --> 00:27:26,278 Ku po shkon? 130 00:27:29,800 --> 00:27:32,758 N� Amerik�. �far� do t� b�sh atje? 131 00:27:34,320 --> 00:27:37,756 Do t� shes k�puc�. T� gjith�ve ju duhen k�puc�. 132 00:27:39,880 --> 00:27:41,711 Ke familje atje? 133 00:27:45,160 --> 00:27:46,513 Ke familje atje? 134 00:27:51,480 --> 00:27:53,232 Ai nuk �sht� Vietnamez. 135 00:27:56,000 --> 00:27:57,752 Ai �sht� Amerikan. 136 00:30:34,760 --> 00:30:36,432 Tam, eja k�tu ! 137 00:30:38,120 --> 00:30:39,075 Tam! 138 00:31:03,640 --> 00:31:05,392 Ku jeni nisur? 139 00:31:09,280 --> 00:31:10,952 Ku jeni nisur? 140 00:31:16,760 --> 00:31:19,513 Malajzi. - Askush nuk �sht� duke shkuar n� Malajzi. 141 00:31:21,080 --> 00:31:23,036 Amerika �sht� vend i bukur. 142 00:31:24,160 --> 00:31:27,391 Keni qen� n� burg p�r shkak t� arsyeve politike? 143 00:31:29,440 --> 00:31:30,509 Apo p�r kriminalitet? 144 00:31:32,240 --> 00:31:33,389 Babai yt ishte Amerikan? 145 00:31:34,800 --> 00:31:37,155 Ishte Vietnamez. - Hape goj�n. 146 00:31:41,880 --> 00:31:44,553 Si quhesh? - Duc. 147 00:31:48,240 --> 00:31:50,196 Mund t� vishesh. 148 00:31:54,160 --> 00:31:56,116 Pse e ke braktisur Vietnamin? 149 00:31:58,400 --> 00:32:00,550 �sht� n� t� mir�n t�nde ta thuash t� v�rtet�n. 150 00:32:21,520 --> 00:32:22,555 Eja. 151 00:32:28,440 --> 00:32:31,273 Mos u brengos. Do t� jet� k�tu kur t� kthehesh... 152 00:32:31,600 --> 00:32:33,556 sikur t� gjith� t� tjer�t. 153 00:32:36,560 --> 00:32:38,312 Do t� kthehem shpejt. 154 00:33:43,360 --> 00:33:44,509 Flet anglisht? 155 00:33:45,440 --> 00:33:49,319 N� rregull. Anglishtja ime �sht� e mir�. Un� jam Chingmy. 156 00:33:51,720 --> 00:33:56,157 �far� vendi �sht� ky? - ''�far� vendi �sht� ky?'' - Ky �sht� ferri! 157 00:33:57,560 --> 00:34:00,438 Un� jam Kinez. Po ti? - Vietnamez. 158 00:34:00,720 --> 00:34:01,755 Vietnamez. 159 00:34:10,760 --> 00:34:12,239 Pse je k�tu? 160 00:34:12,520 --> 00:34:16,399 E di, anija nga Kina. Mbeti n� cek�tin�. 161 00:34:17,320 --> 00:34:19,470 Shum� njer�z u fundos�n. 162 00:34:20,960 --> 00:34:24,430 Si t� largohem nga k�tu? - D�shiron t� largohesh? Mir�! 163 00:34:26,120 --> 00:34:29,999 Askush nuk largohet nga k�tu. Asnj� vend nuk na do. 164 00:34:30,720 --> 00:34:34,269 Plakesh. Zoti t� d�rgon n� nj� vend m� t� mir�. 165 00:34:39,480 --> 00:34:40,435 Ende jo. 166 00:34:40,840 --> 00:34:44,594 Apo mundesh sikur un�. Un� jam shum� i men�ur. 167 00:34:44,840 --> 00:34:46,796 Un� mund t� hyj n�n mur. 168 00:34:48,320 --> 00:34:50,880 Ka ndonj� m�nyr� tjet�r? - Natyrisht! 169 00:34:51,000 --> 00:34:54,037 Kur t� rriten krah�t, mund ta kalosh murin. 170 00:34:55,480 --> 00:35:00,031 Apo sikur Lingu. Lingu e kalon murin me shpin�. 171 00:35:03,840 --> 00:35:04,670 Jo? 172 00:35:06,920 --> 00:35:08,148 Faleminderit. 173 00:35:08,840 --> 00:35:12,276 Ka fituar shum� para. Mund ta paguaj� kalimin e saj nga k�tu ! 174 00:35:12,480 --> 00:35:14,232 Po t� mund ta b�ja un�, do ta b�ja. 175 00:35:14,960 --> 00:35:17,599 Por e sheh. Un� nuk jam i bukur sikur ajo. 176 00:35:19,280 --> 00:35:20,952 D�shiron t� largohesh nga k�tu? 177 00:36:05,640 --> 00:36:09,474 I ke bler� dhurat� p�r dit�lindje? 178 00:37:02,120 --> 00:37:05,192 Tam, �sht� koha. Mund t� m� ndihmosh rreth ushqimit. 179 00:37:05,880 --> 00:37:06,835 Jo. 180 00:37:27,640 --> 00:37:30,791 Si erdhe k�tu? - Me anije. 181 00:37:32,360 --> 00:37:33,395 Ku po shkon? 182 00:37:35,680 --> 00:37:38,240 N� Amerik�. - N� Amerik�? 183 00:37:43,280 --> 00:37:44,315 Vend i bukur. 184 00:37:48,360 --> 00:37:50,032 T� p�lqen Amerika? 185 00:37:54,800 --> 00:37:56,358 �far� do t� b�sh atje? 186 00:38:01,120 --> 00:38:01,950 T� shes k�puc�. 187 00:38:08,400 --> 00:38:11,039 Prej nga je? - Pse? 188 00:38:25,960 --> 00:38:30,238 Nga Pingyao. Nj� fshat i vog�l, n� veri t� Kin�s. 189 00:38:31,240 --> 00:38:33,470 Babai na braktisi kur isha e vog�l. 190 00:38:42,640 --> 00:38:46,792 Erdha k�tu me nj� njeri. Nj� dit� m� tha: 191 00:38:47,920 --> 00:38:52,152 ''T� nxora jasht�. Shko n� Hong Kong. Jet� e mir�. '' 192 00:38:53,400 --> 00:38:55,277 N�n�n e ke ende n� Kin�? 193 00:39:04,520 --> 00:39:07,990 E lut zotin t� jem e vdekur. - Pse? 194 00:39:09,520 --> 00:39:10,873 E kam turp�ruar. 195 00:39:31,760 --> 00:39:33,034 Jam i uritur. 196 00:39:33,120 --> 00:39:36,078 Do t� gjej di�ka p�r t� ngr�n� pasi q� t� pastrohemi. 197 00:40:25,200 --> 00:40:26,838 Un� do t'i laj p�r ty. 198 00:40:41,520 --> 00:40:44,557 Pse je i till�? - Si mendon? 199 00:40:46,120 --> 00:40:47,758 M� shiko. 200 00:40:49,400 --> 00:40:50,833 Po t� shikoj. 201 00:41:07,600 --> 00:41:08,828 Kurr� s'kam luajtur k�shtu. 202 00:41:12,080 --> 00:41:14,958 N�nat tjera thoshin ''Mos luaj me t�. '' 203 00:41:16,800 --> 00:41:18,631 ''Ai e ka fytyr�n e armikut. '' 204 00:41:29,000 --> 00:41:31,355 Duhet t� largohemi nga k�tu, Tami dhe un�. 205 00:41:32,360 --> 00:41:34,715 T� largohemi nga k�tu, dhe t� fitojm� para. Shum� para. 206 00:41:35,320 --> 00:41:36,799 Kam dollar�. 207 00:41:37,720 --> 00:41:40,678 Mendo p�r tregtin� k�puc�ve, kur t� shkosh. 208 00:41:45,280 --> 00:41:46,429 Vishe k�t�. 209 00:43:42,720 --> 00:43:44,597 Largohuni nga k�tu. 210 00:43:45,600 --> 00:43:46,953 Nuk do t� t� l�. 211 00:43:50,960 --> 00:43:52,518 Anija vjen sonte. 212 00:43:53,960 --> 00:43:55,393 Si e di? 213 00:44:01,240 --> 00:44:04,676 Anija shkon n� Amerik�. I ke 2O00 dollar�, do t� t� marrin. 214 00:44:05,480 --> 00:44:08,119 N� Amerik�, do t� punosh p�r ta. Ta paguash mbetjen. 215 00:44:09,120 --> 00:44:10,553 Si e di? 216 00:44:14,480 --> 00:44:16,311 Nuk i kam 200O dollar�. 217 00:44:23,320 --> 00:44:24,673 Gati e kryer. 218 00:44:25,400 --> 00:44:27,630 Tani je i past�r, shum� i past�r. 219 00:44:34,720 --> 00:44:35,869 Ngrihu ! 220 00:45:09,440 --> 00:45:10,509 Mbrapa. 221 00:45:13,760 --> 00:45:15,193 T� gjith� mbrapa. 222 00:45:41,480 --> 00:45:44,040 Merrni gj�rat e juaja. Shkojm�? 223 00:46:10,040 --> 00:46:11,393 Ju shkoni t� par�t. 224 00:46:11,520 --> 00:46:15,877 Jo, eja. Shum� e vog�l p�r tre. Shkoni ju. 225 00:46:16,880 --> 00:46:20,429 K�tu jan� 2000 dollar�, p�r ty dhe Tamin. 226 00:46:22,720 --> 00:46:25,393 Tani shkoni. Anija nuk pret. 227 00:46:28,960 --> 00:46:29,995 Shkoni. 228 00:46:44,720 --> 00:46:46,551 Kjo anije nuk shkon pa Lingun. 229 00:46:47,600 --> 00:46:48,953 Nuk di t� notoj. 230 00:46:52,200 --> 00:46:53,952 Brenda jam e vdekur. 231 00:46:55,920 --> 00:46:59,879 N� uj�, gjithashtu jam e vdekur nga jasht�. Prandaj shkoni. 232 00:47:01,600 --> 00:47:02,749 T� lutem. 233 00:47:28,240 --> 00:47:30,196 A �sht� n�na n� anije? 234 00:48:29,080 --> 00:48:30,638 Ndali ata atje. 235 00:48:35,800 --> 00:48:37,950 Do t� thot� ju jeni nga Miami. 236 00:48:41,440 --> 00:48:44,159 Ku e gjet�t k�t�? N� oqean? 237 00:48:44,240 --> 00:48:47,198 N� rregull, t'i shoh parat�. Parat�, parat�, parat�! 238 00:48:51,200 --> 00:48:53,555 Eja. Flet anglisht? 239 00:48:55,240 --> 00:48:56,389 Di t� lexosh? 240 00:48:56,880 --> 00:48:57,915 N� rregull. 241 00:48:59,400 --> 00:49:02,756 Bileta p�r ju t� tre kushton 8OO0 dollar�. 242 00:49:02,840 --> 00:49:04,478 �sht� lirim familjar. 243 00:49:04,560 --> 00:49:08,109 P�r t� tjerat do t� punosh n� Amerik�. N� kamp na than� 2OOO dollar�. 244 00:49:10,320 --> 00:49:13,357 N� kamp jan� tregtar�. Un� jam biznesmen. 245 00:49:13,760 --> 00:49:17,116 Nga 2OOO dollar� p�r ty dhe zonj�n, 40OO p�r f�mij�n. 246 00:49:17,240 --> 00:49:20,789 Pse nuk �sht� m� lir� p�r djaloshin? 247 00:49:21,320 --> 00:49:22,594 Ha pak. 248 00:49:23,360 --> 00:49:26,397 Nuk �sht� pun�tor, apo jo? Vet�m e z� vendin. 249 00:49:26,640 --> 00:49:28,073 Pak vend. 250 00:49:28,440 --> 00:49:30,192 Nj� zbraz�tir� t� madhe n� kok�n t�nde. 251 00:49:30,280 --> 00:49:33,909 Dy mij� dollar�, - 50, 6O, 70... 252 00:49:36,480 --> 00:49:39,153 - 2733 dollar�. 253 00:49:40,440 --> 00:49:43,079 Mund t� notosh deri n� Amerik�. Urdh�ro, n�se e d�shiron k�t�. 254 00:49:43,160 --> 00:49:45,355 Ku �sht� mbetja? 255 00:49:47,560 --> 00:49:48,993 Nuk kam m� shum�. 256 00:49:49,360 --> 00:49:53,114 ''Nuk kam m� shum�''? Nuk ka udh�tim. Mirupafshim. 257 00:49:54,320 --> 00:49:55,673 Nuk kam m� shum�! 258 00:50:14,600 --> 00:50:16,033 N�nshkruaj. 259 00:50:17,360 --> 00:50:18,713 Nuk e di gjuh�n kineze. 260 00:50:19,400 --> 00:50:22,153 Mund t� n�nshkruash si t� duash. 261 00:50:22,280 --> 00:50:24,236 N�nshkruaj. �far� shkruan? 262 00:50:25,360 --> 00:50:29,478 Shkruan se tani m'i dhe 2773 dollar�. 263 00:50:29,560 --> 00:50:32,552 Kur t� arrish atje, do t� punosh, duke p�rfshir� edhe f�mij�n. 264 00:50:32,640 --> 00:50:36,394 N�se s'je p�rtac, do ta paguash mbetjen p�r nj� vit. N� rastin t�nd p�r dy vite. 265 00:50:36,480 --> 00:50:39,040 Ne e sigurojm� banes�n, ushqimin dhe pun�n. 266 00:50:42,800 --> 00:50:44,756 Mendoj se duhet t� n�nshkruash. 267 00:50:58,040 --> 00:51:00,508 Ku shkon anija? N� Hjuston? 268 00:51:01,600 --> 00:51:03,158 Ky nuk �sht� taksi. 269 00:51:36,200 --> 00:51:37,758 T� gjith� n� kuvert�. 270 00:51:43,640 --> 00:51:46,200 Zonja dhe zot�rinj, mir� se erdh�t n� anije. 271 00:51:46,680 --> 00:51:49,035 Ju jeni udh�tar�t e mi m� t� �muar. 272 00:51:49,440 --> 00:51:52,113 D�shirojm� t� mb�rrini t� sh�ndosh� dhe n� gjendje t� mir� p�r pun�. 273 00:51:52,920 --> 00:51:53,989 At�her�... 274 00:51:55,600 --> 00:51:59,354 mos u rrihni. Mos e hidhni ushqimin. 275 00:51:59,720 --> 00:52:02,359 Kemi mjaft, por jo edhe p�r t� hedhur. 276 00:52:03,200 --> 00:52:05,350 Do t� jeni t� pasur n� Amerik�. 277 00:52:08,240 --> 00:52:09,912 Nuk po them se �sht� leht�. 278 00:52:12,280 --> 00:52:13,429 Ejani. 279 00:52:38,760 --> 00:52:40,318 Kund�rmon tmerr�sisht. 280 00:52:40,880 --> 00:52:43,155 N� Amerik� gjith�ka ka er� t� mir�. 281 00:52:43,280 --> 00:52:46,636 Pse? - Ata pastrojn� gjat� gjith� dit�s. 282 00:52:47,120 --> 00:52:50,157 Pse? - Njer�zit ashtu fitojn�. 283 00:52:50,640 --> 00:52:52,392 Shum� e p�rplot para. 284 00:52:52,560 --> 00:52:55,120 Pastruesit kan� vetura t� m�dha. 285 00:52:55,760 --> 00:52:57,796 Dua t� b�hem pastrues n� Amerik�. 286 00:53:09,000 --> 00:53:10,638 Kthehu n� fund t� rendit. 287 00:53:25,200 --> 00:53:26,679 Kemi paguar p�r ushqim. 288 00:53:27,800 --> 00:53:29,028 Nuk m� keni paguar mua. 289 00:53:44,200 --> 00:53:45,474 Faleminderit. 290 00:53:51,000 --> 00:53:52,831 V�llait tim i duhet uj�. 291 00:53:53,120 --> 00:53:55,156 Mos m� shiko mua. 292 00:54:18,920 --> 00:54:20,194 Zbrit posht�. 293 00:54:22,160 --> 00:54:24,037 Mendon se kjo �sht� arg�tuese? 294 00:54:47,880 --> 00:54:49,552 Mendon se ai �sht� i keq? 295 00:55:01,880 --> 00:55:03,154 B�hu i mir�. 296 00:55:03,600 --> 00:55:05,079 Eja me mua. 297 00:55:16,640 --> 00:55:18,198 Tani m� d�gjo. 298 00:55:20,240 --> 00:55:24,074 K�ta jan� udh�tar�t e mi. Udh�tar� t� mi, e jo tut�. 299 00:55:25,200 --> 00:55:28,272 N�se e humb ndonj�rin nga ata, duke t� p�rfshir� edhe ty... 300 00:55:30,840 --> 00:55:32,319 Humb para. 301 00:55:47,920 --> 00:55:49,672 T� frik�soj? 302 00:55:50,720 --> 00:55:52,836 E di, isha n� vendin t�nd. 303 00:55:52,920 --> 00:55:56,390 Isha n� dy vendet e tua dhe do t� t� them di�ka. 304 00:55:56,880 --> 00:56:00,634 Askund nuk do t� jesh i mir�seardhur kudo q� t� jesh. 305 00:56:01,880 --> 00:56:03,233 Po, e di. 306 00:56:03,600 --> 00:56:04,828 Dhe i varf�r. 307 00:56:05,600 --> 00:56:06,953 Po, e di. 308 00:56:15,760 --> 00:56:19,719 Mund t� punosh p�r mua. Mund t� t� ofroj pun�. 309 00:56:27,560 --> 00:56:30,313 T� p�lqen t� m� shikosh? Po. 310 00:56:34,560 --> 00:56:37,836 K�shtu do t� dukem n� shfaqje. Do t� jem k�ng�tare. 311 00:56:39,360 --> 00:56:40,634 Ti je e bukur. 312 00:56:48,560 --> 00:56:50,118 V�ni bastet e juaja. 313 00:56:52,000 --> 00:56:52,955 Bastet! 314 00:56:53,560 --> 00:56:55,118 Q- Tip. Pasaportat. 315 00:56:55,840 --> 00:56:57,512 Aeroporti Kennedy. 316 00:57:00,360 --> 00:57:01,588 Ke humbur. 317 00:57:08,120 --> 00:57:09,599 Shum� loj� e leht�. 318 00:57:10,040 --> 00:57:11,598 Nuk kam para. 319 00:57:48,800 --> 00:57:49,755 Mos. 320 00:59:46,320 --> 00:59:50,074 I ke p�rfunduar k�puc�t e mia? - Po, zot�ri. I kam p�rfunduar. 321 01:00:00,040 --> 01:00:01,314 Eja k�tu. 322 01:00:07,840 --> 01:00:09,796 Ti mendon me kok�n t�nde. 323 01:00:12,120 --> 01:00:14,395 Disa njer�z e �mojn� k�t�. 324 01:00:15,560 --> 01:00:16,834 Un� jo. 325 01:01:33,480 --> 01:01:35,948 Shtr�ngata e shkat�rroi rezervuarin e ujit. 326 01:01:37,240 --> 01:01:39,595 Orizi �sht� i lagur dhe i kalbur. 327 01:01:41,520 --> 01:01:43,875 Q� nga sot, jemi n� gjysm� racioni. 328 01:01:46,240 --> 01:01:47,878 Kjo mjafton p�r t� mbijetuar. 329 01:01:52,480 --> 01:01:54,755 Mendoj se duhet t'i bartni t� vdekurit. 330 01:02:08,960 --> 01:02:11,030 K�shtu ha Mickey Mouse. 331 01:02:12,160 --> 01:02:13,195 Shiko. 332 01:02:23,840 --> 01:02:25,193 Edhe dy t� vdekur. 333 01:03:04,160 --> 01:03:05,513 V�ni bastet! 334 01:03:05,680 --> 01:03:08,114 Universiteti Harvard. - NBA. 335 01:03:08,240 --> 01:03:10,515 Folgers Coffee? Clint Eastwood. 336 01:03:15,520 --> 01:03:18,592 Nuk mundesh. Nuk mund ta marr�sh ushqimin. �sht� p�r bij�n time. 337 01:03:18,680 --> 01:03:20,079 Nuk mundesh! 338 01:03:35,400 --> 01:03:36,833 Mund t� t� ndihmoj? 339 01:03:40,680 --> 01:03:42,830 Ti po i fut duart n� ngarkes�n time. 340 01:03:44,240 --> 01:03:46,674 Ngarkesa jote d�shiron t� luaj� bixhoz. Nuk mund ta ndryshoj k�t�. 341 01:03:50,960 --> 01:03:54,316 E huazuat anijen, e ngarkuat ngarkes�n, t� pasiguruar. 342 01:03:55,000 --> 01:03:56,956 Nuk mendoj se kjo �sht� n� interesin t�nd m� t� mir�... 343 01:03:57,040 --> 01:03:58,917 ta v�sh n� pyetje komand�n e k�saj anije. 344 01:04:00,640 --> 01:04:03,712 T� dy paguhemi p�r at� q� sjellim n� ngarkes�. 345 01:04:04,200 --> 01:04:07,033 Kjo �sht� ajo q� m� intereson. Duhet t� t� interesoj� edhe ty. 346 01:04:32,400 --> 01:04:34,436 Ndoshta d�shiron t� shkoj t� shikosh. 347 01:04:34,880 --> 01:04:37,713 K�tu nuk ka m� ushqim. Po bien sikur insekte. 348 01:04:38,360 --> 01:04:40,749 Nuk do t� mbijetoj� askush n�se mbetet k�shtu. 349 01:04:40,840 --> 01:04:43,115 Pat�m mjaft, e tani nuk kemi. Kjo �sht� thjesht k�shtu. 350 01:04:43,200 --> 01:04:47,557 T� shkojm� n� Luanda. Jemi vet�m 80 kilometra larg. Do t� sigurojm� ushqim. 351 01:04:48,600 --> 01:04:52,354 T� t� d�rgoj ty n� treg? Amator i mallkuar. 352 01:04:52,920 --> 01:04:54,148 E di �far�? 353 01:04:54,280 --> 01:04:55,998 Nuk ke bark p�r lakmin� personale. 354 01:04:56,080 --> 01:04:58,833 Njer�zit vazhdimisht vdesin. Kjo �sht� e natyrshme sikur edhe jeta. 355 01:04:59,320 --> 01:05:01,993 Po vdesin sepse ti e drejtove keq anijen. 356 01:05:03,480 --> 01:05:05,630 Kjo do t� hiqet nga pjesa jote. 357 01:05:14,600 --> 01:05:15,430 Jo, jo nuk hiqet. 358 01:05:51,640 --> 01:05:53,790 Kam menduar p�r ty. 359 01:05:54,720 --> 01:05:57,473 Ti me t� v�rtet� kurr� nuk je arg�tuar? 360 01:05:58,440 --> 01:05:59,998 Kurr� nuk ke kaluar mir�. 361 01:06:04,000 --> 01:06:06,070 Duhet t� shkosh n� nj� vend t� ri. 362 01:06:07,000 --> 01:06:08,638 T� shkosh diku i past�r. 363 01:06:09,920 --> 01:06:11,478 T� fillosh nga fillimi. 364 01:06:13,880 --> 01:06:15,518 Duhet t� shkosh n�... 365 01:06:26,920 --> 01:06:28,478 Un� po shkoj n� Amerik�. 366 01:06:32,880 --> 01:06:35,838 T� ofroj jet� t� re, e ti e zgjedh �ndrr�n e vjet�r. 367 01:07:04,720 --> 01:07:06,278 Fli tani. 368 01:07:12,800 --> 01:07:15,758 Ndihesh mir�? - E dua n�n�n time. 369 01:07:21,800 --> 01:07:23,153 Jam i s�mur�. 370 01:07:26,480 --> 01:07:28,835 T- bird. - ''T-bird. '' 371 01:07:29,360 --> 01:07:31,430 Grand Canyon. - ''Grand Canyon''. 372 01:07:31,840 --> 01:07:34,115 Beach Boy. - ''Beach Boy''. 373 01:07:47,720 --> 01:07:48,948 Tami �sht� i s�mur�. 374 01:08:00,240 --> 01:08:01,719 S�mundja e detit. 375 01:08:13,480 --> 01:08:14,959 Po vjedh. 376 01:08:24,360 --> 01:08:26,112 Posht� ka t� s�mur�. 377 01:08:27,240 --> 01:08:28,673 Por ti nuk je. 378 01:11:09,720 --> 01:11:11,073 Nuk ka m� loj�! 379 01:11:14,240 --> 01:11:15,309 Luaj me mua. 380 01:11:16,920 --> 01:11:18,194 Nuk dua t� luaj. 381 01:11:22,000 --> 01:11:23,752 Luaj. Un� po filloj. 382 01:11:25,560 --> 01:11:27,232 N� rregull. - Budweiser. 383 01:11:27,960 --> 01:11:29,109 Heinz ketchup. 384 01:11:29,200 --> 01:11:30,349 George Washington. 385 01:11:30,640 --> 01:11:31,595 Central Park. 386 01:11:32,000 --> 01:11:33,035 Miami Dolphin. 387 01:11:33,520 --> 01:11:35,192 �far� �sht� kjo? Ke humbur. 388 01:11:35,280 --> 01:11:36,872 Miami Dolphin, ekip futbolli. 389 01:11:36,960 --> 01:11:38,359 G�njen. - Nuk po g�njej. 390 01:11:38,440 --> 01:11:39,555 Ti e ke radh�n! 391 01:11:41,960 --> 01:11:44,394 Higway 10. Huntington Beach. 392 01:11:44,840 --> 01:11:46,990 Polo nd�rres� sportive. Sapuni Tide. 393 01:11:47,320 --> 01:11:51,472 Timex. Old Granddad. Cherokee. Minnesota. 394 01:11:51,760 --> 01:11:53,273 Merr uj�. 395 01:11:53,360 --> 01:11:55,112 �far� po fsheh? - Asgj�. 396 01:11:55,200 --> 01:11:57,156 Ushqimin po fsheh! - Nuk kam. Merr uj�. 397 01:11:57,240 --> 01:11:58,673 Ke ushqim! 398 01:12:47,200 --> 01:12:50,829 Un� jam Steve Yount. K�to jan� lajmet 1O10 WINS, nga Nju Jorku... 399 01:12:50,920 --> 01:12:53,878 p�r Nju Jorkun, Nju Xhersin dhe Konektikat. 400 01:13:17,200 --> 01:13:18,952 ...41, 42. Shpejt. 401 01:13:19,240 --> 01:13:21,276 ...43, 44. 402 01:13:54,720 --> 01:13:56,676 Eja! Shkojm�! 403 01:15:03,880 --> 01:15:06,155 Shpejt. Shkojm�, shkojm�. 404 01:15:57,200 --> 01:15:58,952 Hiqi t� gjitha, vog�lushe! 405 01:16:09,120 --> 01:16:12,476 Jepi, vog�lushe, duhet t� k�ndosh m� mir�. 406 01:16:58,240 --> 01:17:01,915 �sht� ushqim Kinez. Pula Kung Pow. 407 01:17:02,000 --> 01:17:03,831 Po vjen pagesa e hipotek�s. 408 01:17:09,680 --> 01:17:11,318 Pun� e vazhdueshme. 409 01:17:13,320 --> 01:17:14,673 E pe Lingun? 410 01:17:14,840 --> 01:17:18,469 Lingun? E njeh Lingun. 411 01:17:24,800 --> 01:17:28,236 �far� ishte kjo? �sht� i dashuruar n� Lingun. Bushtr�n. 412 01:17:29,320 --> 01:17:30,355 Po tallesh? Jo. 413 01:17:30,440 --> 01:17:33,000 Rast i humbur. Shpresoj se ka shum� para. 414 01:17:43,600 --> 01:17:44,555 �sht� ora 2:0O. 415 01:17:47,520 --> 01:17:48,873 �sht� koha q� t� ngrihesh. 416 01:18:06,520 --> 01:18:07,396 Mir�m�ngjesi. 417 01:18:38,880 --> 01:18:39,710 E dashura n�n�... 418 01:18:41,560 --> 01:18:43,312 M� n� fund arrita n� Amerik�. 419 01:18:44,520 --> 01:18:48,069 Nuk e di si t� t� them se kam mb�rri vet�m? 420 01:18:49,680 --> 01:18:53,958 Tami vdiq nga ethet. Mendoi p�r ty deri n� fund. 421 01:18:55,080 --> 01:18:58,834 Gjith�ka do t� jepja sikur t� ishte gjall�. 422 01:19:00,440 --> 01:19:02,715 Si kam mundur t� lejoj t'i ndodh kjo Tamit? 423 01:19:05,160 --> 01:19:06,912 T� lutem, t� ma fal�sh. 424 01:19:09,760 --> 01:19:11,716 Sa kushton pulla postare p�r Vietnam? 425 01:19:13,120 --> 01:19:15,395 Varet se �far� d�rgon. 426 01:19:16,680 --> 01:19:18,830 Nj� let�r dhe nj� �ek p�r transferim. 427 01:19:26,640 --> 01:19:27,868 70 cent�. 428 01:20:01,200 --> 01:20:02,633 Si po ia kalon? 429 01:20:12,320 --> 01:20:16,074 Duke i d�rguar t� gjitha parat� n� Vietnam, kurr� s'do arrish n� Teksas. 430 01:20:16,920 --> 01:20:18,558 Ajo nuk ka asgj�. 431 01:21:13,400 --> 01:21:14,355 Jo! 432 01:21:22,040 --> 01:21:23,712 V�llai yt? 433 01:21:33,280 --> 01:21:34,838 Merre, djalosh. 434 01:21:53,320 --> 01:21:54,673 �far� �sht�? 435 01:22:22,760 --> 01:22:25,399 Kjo �sht� p�r ty. - Faleminderit. 436 01:23:23,400 --> 01:23:25,436 T� p�lqen ai djaloshi, Jerry-in? 437 01:23:26,680 --> 01:23:27,829 S'�sht� i keq. 438 01:23:31,360 --> 01:23:34,318 T� kujtohem un�? T� kujtohet Tami? 439 01:23:35,680 --> 01:23:39,639 Tami vdiq. Un� jam gjall�. Ti je gjall�. 440 01:23:41,800 --> 01:23:43,233 Dua t� jetoj. 441 01:23:45,560 --> 01:23:47,039 Me k�t� djalosh? 442 01:23:50,840 --> 01:23:53,479 Cil�n fjal� e the? - Fjal�? 443 01:23:53,560 --> 01:23:56,120 Statistikor. ''Statistikor''. 444 01:23:56,200 --> 01:23:58,350 Cila �sht� tjetra? Tachistoscopic. 445 01:24:01,280 --> 01:24:03,748 Lingu m� tregoi p�r v�llain t�nd. 446 01:24:04,080 --> 01:24:08,119 Ngush�llimet e mia. S'mund ta paramendoj t� kaloj n�p�r di�ka t� till�. 447 01:24:13,080 --> 01:24:16,516 �far� ke menduar p�r Amerik�n? Para se t� vish k�tu? 448 01:24:17,400 --> 01:24:19,152 Babai im �sht� Amerikan. 449 01:24:21,920 --> 01:24:23,478 T� p�lqen Amerika? 450 01:24:25,440 --> 01:24:27,396 Gjithmon� ndodh di�ka. 451 01:24:27,760 --> 01:24:29,193 �sht� gj� e mir�, apo jo? 452 01:24:29,280 --> 01:24:32,158 Me siguri. Gjithmon� ndodh di�ka. 453 01:24:36,760 --> 01:24:38,637 E ke par�? Ku e ke babain? 454 01:24:38,720 --> 01:24:40,551 N� Teksas. - N� Teksas. 455 01:24:40,920 --> 01:24:42,273 Jii-haa! Teksas. 456 01:24:43,480 --> 01:24:44,754 Ndoshta ka vdekur. 457 01:24:49,240 --> 01:24:51,276 Paj, duhet t� provosh ta gjesh. 458 01:24:51,360 --> 01:24:54,511 Po, po mundohesha ti ndihmoja t� shkoj�... - Mbylle. 459 01:24:55,200 --> 01:24:56,155 N� rregull? 460 01:25:12,280 --> 01:25:15,352 Ndal! M� prit? 461 01:25:15,720 --> 01:25:19,474 Pse? S'mund t� pres kaq gjat�! 462 01:25:24,160 --> 01:25:28,039 Nuk t� p�lqen �'jam tani? Jam e nj�jt� sikur m� par�. 463 01:25:49,960 --> 01:25:51,518 M� mir� t� kthehesh. 464 01:25:52,920 --> 01:25:54,399 Ushqimi po ftohet. 465 01:25:58,120 --> 01:25:59,997 Ai nuk �sht� edhe aq i keq. 466 01:26:27,680 --> 01:26:31,434 Ti je n� zemr�n time. - Por ti nuk m� do. 467 01:26:36,880 --> 01:26:38,233 Edhe un� jam e keqe. 468 01:26:52,600 --> 01:26:55,876 Lakmia, si t� shprehem, �sht� e mir�. 469 01:26:56,640 --> 01:26:59,598 Lakmia �sht� n� rregull. Lakmia funksionon. 470 01:27:00,680 --> 01:27:04,958 Lakmia shpjegon, e tregon t� v�rtet�n... 471 01:27:05,360 --> 01:27:07,396 Nga shpirti i evolucionit. 472 01:27:07,680 --> 01:27:08,908 Do t'i marr dy. 473 01:27:09,680 --> 01:27:12,638 Lakmia p�r jet�, para dhe dashuri. 474 01:27:12,720 --> 01:27:13,709 Na m�son... 475 01:27:14,080 --> 01:27:15,035 Heq dor�. Th�rras. 476 01:27:24,560 --> 01:27:27,120 Tri 1O-she. - Fitova. 477 01:27:28,480 --> 01:27:30,152 Pse gjithmon� humb? 478 01:27:33,280 --> 01:27:34,633 Pse gjithmon� fiton? 479 01:27:34,720 --> 01:27:37,154 T� thash�. M�sova t� luaj bixhoz n� anije. 480 01:27:38,000 --> 01:27:39,353 Tregim i gjat�. 481 01:27:40,680 --> 01:27:44,434 Je Vietnamez. Pse nuk shkove me aeroplan. 482 01:27:45,760 --> 01:27:47,830 Shum� shtrenjt�. 483 01:27:48,640 --> 01:27:50,915 Babai yt �sht� Amerikan, apo jo? Tani �far�? 484 01:27:51,680 --> 01:27:53,955 Nuk e di? - �far�? 485 01:27:54,480 --> 01:27:58,519 �do Vietnamez q� e ka baban� Amerikan, bilet�n e aeroplanit e ka falas. 486 01:28:00,040 --> 01:28:01,871 Po tallesh! Luaj. 487 01:28:04,360 --> 01:28:05,634 �sht� e v�rtet�. 488 01:28:08,320 --> 01:28:10,880 �sht� e v�rtet�. Gj� e thjesht�. 489 01:28:17,600 --> 01:28:18,749 Po g�njeni. 490 01:28:28,920 --> 01:28:30,069 Po g�njeni! 491 01:28:32,160 --> 01:28:33,036 Po g�njeni. 492 01:29:00,680 --> 01:29:02,910 Ku, n� djall, po shkon? 493 01:29:03,080 --> 01:29:04,559 Ku po shkon, njeri? 494 01:29:05,080 --> 01:29:08,231 Ej! Bir bushtre... I mallkuar... 495 01:29:20,160 --> 01:29:22,071 �far� po b�n, i mallkuar? 496 01:29:22,160 --> 01:29:25,516 Un� jam Amerikan. Mund t� marr pasaport�n. 497 01:29:25,640 --> 01:29:28,950 Mund t� bisedoj me INS-n� apo FBI-n�, CIA-n�. 498 01:29:32,240 --> 01:29:33,798 Un� jam sikur ti. 499 01:29:34,720 --> 01:29:36,278 Urime. 500 01:30:26,520 --> 01:30:29,592 �'po shikon, djalosh? - Dor�n t�nde. 501 01:30:32,080 --> 01:30:35,629 Mendoj se kurr� nuk ke par� nj� t� till�. - Po. kam par�. 502 01:30:47,560 --> 01:30:48,993 Prej nga je? 503 01:30:50,440 --> 01:30:51,589 Nga Vietnami. 504 01:30:54,840 --> 01:30:56,398 T� duhet vozitje? 505 01:31:11,520 --> 01:31:13,351 Jezu Krisht! Ai �sht� Kinez. 506 01:31:15,000 --> 01:31:16,956 Mendova se je Meksikan. 507 01:31:17,480 --> 01:31:19,914 N� rregull, hip. 508 01:32:07,360 --> 01:32:09,510 Kjo rrug� t� d�rgon n� qend�r. 509 01:32:10,880 --> 01:32:13,838 Hjustoni �sht� i madh. Ki kujdes. 510 01:32:14,480 --> 01:32:16,835 Faleminderit. - Nuk ka problem. Me fat. 511 01:33:06,840 --> 01:33:07,875 Urdh�ro? 512 01:33:10,960 --> 01:33:13,633 A ju njoh? - M� falni p�r penges�. 513 01:33:13,760 --> 01:33:15,751 Nuk do t� blej asgj�. - Jo. 514 01:33:15,840 --> 01:33:18,798 Kjo p�rfshin edhe religjionin. Ndoshta keni gabuar adres�n. 515 01:33:18,880 --> 01:33:20,677 Po e k�rkoj Steve Cole-in. 516 01:33:24,200 --> 01:33:26,077 Me t� v�rtet� nuk mund t� t� ndihmoj. 517 01:33:26,200 --> 01:33:27,633 E njihni? 518 01:33:29,160 --> 01:33:32,516 Themi se nuk e njoh tanim� 20 vite. 519 01:34:10,240 --> 01:34:13,915 Nuk e di ku �sht� Steve tani dhe nuk m� b�het von� p�r t�. 520 01:34:14,360 --> 01:34:16,794 Prap� jam martuar. Kam... Jeni gruaja e tij? 521 01:34:18,280 --> 01:34:20,840 �far� n�se edhe jam? Kush je ti n� djall? 522 01:34:21,280 --> 01:34:23,191 M� falni. Un� jam Binh. 523 01:34:23,280 --> 01:34:27,353 T� t� them, Ben, n�se nuk largohesh nga k�tu p�r 10 sekonda... 524 01:34:27,440 --> 01:34:29,192 Do ta th�rras policin�. 525 01:34:43,240 --> 01:34:46,710 Ej, djalosh? Largohu nga aty. 526 01:34:47,840 --> 01:34:49,592 Kjo nuk �sht� prona e zonj�s. 527 01:34:53,520 --> 01:34:56,557 Por ende po bredh k�ndej. Shko n� sht�pi. 528 01:35:03,960 --> 01:35:05,313 Do t� shkoj tani. 529 01:35:47,600 --> 01:35:50,956 D�shiron ta dish ku �sht� Steve? - Po. 530 01:35:52,280 --> 01:35:56,432 S'e di sakt�sisht, her�n e fundit q� u d�gjova ishte nj� vend si Sweetwater. 531 01:35:57,280 --> 01:35:59,953 Sweetwater? - Po. 532 01:36:01,120 --> 01:36:03,680 Ran�...apo ferm�. 533 01:36:03,760 --> 01:36:06,274 E di, qielli i madh? 534 01:36:10,640 --> 01:36:12,278 A d�shiron t� shkosh tani? 535 01:36:14,480 --> 01:36:18,029 Tani po shkoj. Nuk do t� kthehem m�. 536 01:36:19,840 --> 01:36:21,193 Faleminderit. 537 01:36:27,320 --> 01:36:28,275 Ben? 538 01:36:32,000 --> 01:36:35,470 Pse po e k�rkon? - Un� jam biri i tij. 539 01:36:44,120 --> 01:36:45,872 Paj, a nuk �sht� kjo di�ka? 540 01:36:48,520 --> 01:36:50,397 Paramendoje Steve-in si baba. 541 01:36:51,680 --> 01:36:52,908 Edhe bashk�short. 542 01:36:56,200 --> 01:36:58,156 U martua me n�n�n time. 543 01:37:37,160 --> 01:37:39,390 Mund t� t� ndihmoj? 544 01:37:41,760 --> 01:37:43,591 Ju jeni pronari? - Po. 545 01:37:44,160 --> 01:37:45,718 Keni pun�tor�? 546 01:37:49,320 --> 01:37:51,595 D�shiron t� punosh k�tu? - Po. 547 01:37:55,760 --> 01:37:59,116 Pse? - Gjithmon� kam dashur t� b�hem kauboj. 548 01:38:12,360 --> 01:38:14,112 D�gjo, pa ofendime... 549 01:38:15,600 --> 01:38:18,114 Por k�tu nuk kemi njer�z sikur ti. 550 01:38:18,600 --> 01:38:21,160 Ke probleme me ligjin? - Jo. 551 01:38:26,080 --> 01:38:27,433 Punoj mir�. 552 01:38:28,680 --> 01:38:31,240 N�se duhet t� rregullohet rrethoja, e rregulloj un�. 553 01:38:34,520 --> 01:38:36,158 E kemi mjeshtrin e sht�pis�. 554 01:38:38,440 --> 01:38:40,396 P�rpos se ai nuk �sht� edhe aq i zoti. 555 01:38:43,240 --> 01:38:46,789 Do t� fitosh 2 dollar� n� or�. Asnj� cent m� shum�. 556 01:38:52,840 --> 01:38:54,319 At�her� n� rregull. 557 01:38:56,600 --> 01:38:59,239 Un� jam Gene. - Gene? 558 01:39:02,240 --> 01:39:03,389 O Zot i madh! 559 01:39:04,560 --> 01:39:07,233 Me t� asnj�her� nuk �sht� leht�. E pushuan? 560 01:39:08,560 --> 01:39:10,312 E pushova. 561 01:39:13,880 --> 01:39:15,233 L�reni t� q�ndroj�. 562 01:39:16,560 --> 01:39:19,120 E kam vet�m nj� rimorkio p�r t� gjith� ju. 563 01:39:21,160 --> 01:39:24,311 Nuk ka lidhje. Le t� q�ndroj�. 564 01:39:28,120 --> 01:39:30,998 Steve do t� t� tregoj� si t� fillosh. Ai �sht� n� rregull. 565 01:39:33,040 --> 01:39:35,793 Qeni i tij mund t� t� shkaktoj� telashe. 566 01:41:18,000 --> 01:41:19,558 Gene, ti je? 567 01:41:28,560 --> 01:41:29,515 Gene? 568 01:41:33,240 --> 01:41:34,309 Tungjatjeta! 569 01:41:35,520 --> 01:41:38,671 Kush je ti? - Un� jam Binhi. 570 01:41:43,200 --> 01:41:44,758 Tani punoj k�tu. 571 01:41:54,160 --> 01:41:56,116 Mendova se je Gene. 572 01:41:56,840 --> 01:41:59,798 Stela p�rndryshe nuk i pret mir� t� huajt. 573 01:42:06,360 --> 01:42:09,113 A m� pushoi? - Jo. 574 01:42:09,400 --> 01:42:10,549 Pse? 575 01:42:15,360 --> 01:42:16,190 Pse jo? 576 01:42:20,440 --> 01:42:21,589 E luta q� t� q�ndrosh. 577 01:43:09,160 --> 01:43:10,513 Ti merre shtratin. 578 01:43:13,320 --> 01:43:14,275 Ti merre shtratin. 579 01:44:03,640 --> 01:44:04,914 Shpresoj se t� p�lqen buka e thekur. 580 01:44:11,840 --> 01:44:12,795 Faleminderit. 581 01:44:14,200 --> 01:44:16,475 Shpresoj se vet� t� p�lqejn� t� f�rguara. 582 01:44:33,320 --> 01:44:35,072 V�rtet je shoq�ri e mir�. 583 01:44:37,320 --> 01:44:40,073 Nuk jam k�tu q� t� jem miku juaj. 584 01:44:41,760 --> 01:44:43,193 Ti je Vietnamez? 585 01:44:45,840 --> 01:44:47,193 Si e di? 586 01:44:48,480 --> 01:44:50,232 Jam i verb�r, jo i shurdh�r. 587 01:44:55,960 --> 01:44:59,794 Po ta kisha ditur se je Vietnamez, s'do t� kisha dashur ta ndanim dhom�n. 588 01:45:00,160 --> 01:45:02,799 Pse? Ke kujtime t� k�qija nga Vietnami? 589 01:45:04,200 --> 01:45:05,030 Edhe m� keq. 590 01:45:08,320 --> 01:45:10,197 Kam kujtime t� mira, Binh. 591 01:45:15,720 --> 01:45:16,869 Kujtime t� mira. 592 01:45:20,600 --> 01:45:22,556 �sht� vend i mrekulluesh�m. 593 01:45:26,160 --> 01:45:29,038 V�rtet mendoj se k�t� m� duhet ta g�rryej. 594 01:45:29,520 --> 01:45:30,748 Nuk ka ngjyr�. 595 01:45:33,440 --> 01:45:34,395 Muri. 596 01:45:36,880 --> 01:45:38,029 Ngjyra. 597 01:45:51,200 --> 01:45:52,838 Qe sa koh� je i verb�r? 598 01:45:56,960 --> 01:45:58,313 Gjith� jet�n. 599 01:46:02,720 --> 01:46:06,554 Kam punuar n� depo n� Saigon. 600 01:46:07,960 --> 01:46:10,315 Kam menduar se �sht� ark� me birr�. 601 01:46:11,360 --> 01:46:13,396 Doli se ishte eksploziv. 602 01:46:15,840 --> 01:46:19,389 Ende je gjall�. - K�shtu e thon�. 603 01:46:20,960 --> 01:46:25,795 P�r nj� �ast jam n� Saigon, nd�rsa n� tjet�r n� spital n� Maryland... 604 01:46:26,400 --> 01:46:28,356 K�shtu kaluan gjasht� muaj. 605 01:46:29,560 --> 01:46:29,760 Kur u zgjova, nuk shihja. Nuk e dija se ku jam. 606 01:46:29,760 --> 01:46:34,197 Kur u zgjova, nuk shihja. Nuk e dija se ku jam. 607 01:46:36,080 --> 01:46:39,038 Nj� i marr� m� tha se kisha fat. 608 01:47:00,560 --> 01:47:01,834 Ej, Binh! 609 01:47:03,920 --> 01:47:06,354 Binh! - �far�? 610 01:47:08,040 --> 01:47:09,519 Si m� shkon? 611 01:47:49,760 --> 01:47:51,716 Kush luan? Miami Dolphin�t? 612 01:47:53,240 --> 01:47:54,389 Oilers�t. 613 01:47:57,120 --> 01:47:58,678 T� p�lqejn� fijet? 614 01:47:59,640 --> 01:48:01,710 Fijet p�r sup�? - Po. Pho. 615 01:48:02,320 --> 01:48:03,992 Me salc� peshku. 616 01:48:04,720 --> 01:48:06,950 Ku e more k�t�? - N� Hjuston. 617 01:48:07,120 --> 01:48:08,872 Ka m� shum� Vietnamez� se sa n� Sajgon. 618 01:48:16,520 --> 01:48:18,795 Kisha nj� grua n� Sajgon. 619 01:48:24,760 --> 01:48:26,716 �far� ndodhi me t�? 620 01:48:27,440 --> 01:48:28,714 Kurr� s'e kam par� m�. 621 01:48:31,080 --> 01:48:34,959 Si� t� thash�, nj� minut� n� Sajgon, 'bum' dhe m� kthejn� k�tu. 622 01:48:38,000 --> 01:48:41,276 K�shtu q� nj� dit� ishe atje, e tjetr�n nuk ishe... 623 01:48:42,400 --> 01:48:44,356 Vet�m k�shtu? - Vet�m k�shtu. 624 01:48:46,240 --> 01:48:48,196 Lufta p�rfundoi. 625 01:48:49,320 --> 01:48:50,878 Askush s'arriti t� kthehej. 626 01:48:51,440 --> 01:48:52,793 Nuk e pash� m�. 627 01:48:53,920 --> 01:48:55,273 K�shtu ishte. 628 01:49:04,600 --> 01:49:08,434 Kur e pash� p�r her� t� par�, q�ndronte n� fund t� rrug�s... 629 01:49:08,520 --> 01:49:12,069 n� uniform�, n� uniform� shkollore. 630 01:49:13,320 --> 01:49:16,073 I vetmi un� nuk e dija �'�sht� ajo. 631 01:49:16,880 --> 01:49:20,111 Mendova se �sht� ndonj� veshje e juaj komb�tare. 632 01:49:23,000 --> 01:49:24,558 Por ishte e bardh�. 633 01:49:26,080 --> 01:49:28,310 Kishte nj� t� �ar� t� madhe anash. 634 01:49:31,360 --> 01:49:34,432 Nuk kisha par� dik� aq t� bukur n�... 635 01:49:36,320 --> 01:49:38,072 n� gjith� at� sh�mti. 636 01:49:42,080 --> 01:49:46,232 K�shtu ajo u largua me bi�iklet�n e saj dhe un� mendova se nuk do ta shoh m�. 637 01:49:47,080 --> 01:49:51,631 E kuptova se pas shkoll�s punon n� rrojtoren e xhaxhait. 638 01:49:56,000 --> 01:49:58,833 Ishte berbere e tmerrshme. 639 01:50:17,520 --> 01:50:19,351 K�mb� t� m�dha. - Dhe t� ndyra. 640 01:50:22,000 --> 01:50:23,479 E kishim nj� djal�. 641 01:50:26,040 --> 01:50:27,712 Ishte foshnje. 642 01:50:28,840 --> 01:50:32,594 Kishte sy t� njeriut t� rritur, kur ishte dy muaj. 643 01:50:35,720 --> 01:50:37,756 Apo vet�m dukeshin ashtu, nuk e dinim. 644 01:50:38,320 --> 01:50:39,878 Pse nuk u ktheve? 645 01:50:41,000 --> 01:50:42,149 T� kthehem? 646 01:50:42,840 --> 01:50:44,592 T'i vizitoj vendet e vjetra? 647 01:50:47,120 --> 01:50:50,078 Jo, e lash� q� vet� t� p�rkujdeset p�r f�mij�n. 648 01:50:53,440 --> 01:50:56,796 Dhe nuk i duhet edhe nj� i verb�r t� kujdeset p�r t�. 649 01:52:20,760 --> 01:52:23,513 N�na ime �sht� e bukur... 650 01:52:24,800 --> 01:52:28,475 si pul�bardha n� fluturimin e muzgut. 651 01:52:37,960 --> 01:52:39,712 Binh, pse je k�tu? 652 01:52:41,480 --> 01:52:44,153 K�tu? - Jo, n� Amerik�. 653 01:52:45,880 --> 01:52:47,552 Amerika �sht� e bukur. 654 01:52:48,960 --> 01:52:50,234 Si ashtu? 655 01:52:58,480 --> 01:53:01,711 Erdhe me anije? - Po. 656 01:53:04,880 --> 01:53:08,031 Ishte v�shtir�? - Jo edhe aq. 657 01:53:12,080 --> 01:53:15,038 Po, si pul�bardha n� fluturimin e muzgut. 658 01:53:39,320 --> 01:53:41,470 Vet�m bjeri shkurt, Binh. - N� rregull. 659 01:53:48,440 --> 01:53:52,194 Si e quajn� at� �mb�lsira ngjit�se? - Ka shum� �mb�lsira ngjit�se. 660 01:53:53,920 --> 01:53:58,152 Mendoj se i b�jn� me oriz. - T� gjitha jan� nga orizi. 661 01:54:01,800 --> 01:54:03,950 Mund t'i p�rgatis�sh. - Po. 662 01:54:05,440 --> 01:54:07,590 Her�n tjet�r un� do t'i shkurtoj ty flok�t. 663 01:54:08,520 --> 01:54:09,475 N� rregull. 48710

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.