All language subtitles for PBS.Cosmos.A.Personal.Voyage.12of13.Encyclopaedia.Galactica.DVDRip.x264.AAC.MVGroup.org.kor

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,326 --> 00:00:37,316 2 00:00:37,326 --> 00:00:45,316 우주인으로부터의 편지 (Encyclopaedia Galactica) 3 00:00:45,326 --> 00:00:46,760 4 00:00:46,770 --> 00:00:49,194 SAGAN: 한없이 넓은 대우주 속에는 5 00:00:49,204 --> 00:00:49,396 6 00:00:49,406 --> 00:00:52,422 우리들 보다 더 오래되고 진보된... 7 00:00:52,432 --> 00:00:52,632 8 00:00:52,642 --> 00:00:54,497 다른 문명이 틀림없이 존재하고 있을것입니다. 9 00:00:54,507 --> 00:00:54,701 10 00:00:54,711 --> 00:00:58,569 그렇다면 그들은 우리를 찾아 왔을까요? 11 00:00:58,579 --> 00:00:58,772 12 00:00:58,782 --> 00:01:02,572 외계인의 우주선이 지구의 하늘에 나타나지는 않았을까요? 13 00:01:02,582 --> 00:01:03,910 14 00:01:03,920 --> 00:01:06,037 이러한 생각을 하는것은 극히 자연스러운 일입니다. 15 00:01:06,047 --> 00:01:06,246 16 00:01:06,256 --> 00:01:09,147 사실 나는 그러한 방문자가 있었으면 좋겠다고 바라고 있습니다. 17 00:01:09,157 --> 00:01:09,349 18 00:01:09,359 --> 00:01:12,375 그러면 실제로 그러한 일들이 일어났던 것일까요? 19 00:01:12,385 --> 00:01:12,586 20 00:01:12,596 --> 00:01:17,148 그럴 듯하다고 하는 것만으로는 안되며 21 00:01:17,158 --> 00:01:17,357 22 00:01:17,367 --> 00:01:19,723 한 명 또는 두 명의, 목격자라고 자칭하는 사람들의 말만으로도 안됩니다. 23 00:01:19,733 --> 00:01:19,926 24 00:01:19,936 --> 00:01:22,793 그 증거가 철저하면서도 회의적인 눈으로 25 00:01:22,803 --> 00:01:22,996 26 00:01:23,006 --> 00:01:25,726 정밀하게 조사되었는가 하는것이 문제입니다. 27 00:01:25,736 --> 00:01:25,932 28 00:01:25,942 --> 00:01:30,869 확실한 증거가 있어야 합니다. 29 00:01:30,879 --> 00:01:34,841 30 00:01:34,851 --> 00:01:39,778 1947년 이래 수만 건의 UFO에 관한 보고가 있는데 31 00:01:39,788 --> 00:01:40,147 32 00:01:40,157 --> 00:01:43,014 UFO는 '미확인 비행 물체'의 약자입니다. 33 00:01:43,024 --> 00:01:43,216 34 00:01:43,226 --> 00:01:44,615 이러한 보고들의 주제는 35 00:01:44,625 --> 00:01:44,818 36 00:01:44,828 --> 00:01:48,811 과학보다는 종교나 미신에 더 가까운 것들입니다. 37 00:01:48,821 --> 00:01:49,022 38 00:01:49,032 --> 00:01:52,924 외계인을 상상속에서 만난 가장 유명한 사례에 대해 39 00:01:52,934 --> 00:01:53,126 40 00:01:53,136 --> 00:01:55,094 다시 한번 생각해 봅시다. 41 00:01:55,104 --> 00:01:55,462 42 00:01:55,472 --> 00:01:57,760 1961년 9월 19일... 43 00:01:57,770 --> 00:01:57,964 44 00:01:57,974 --> 00:02:01,627 한 미국인 부부가 차를 타고 뉴 햄프셔의 집으로 가고 있었습니다. 45 00:02:01,637 --> 00:02:02,002 46 00:02:02,012 --> 00:02:03,469 왜그래, 델시? 47 00:02:03,479 --> 00:02:05,305 48 00:02:05,315 --> 00:02:08,103 SAGAN: 그들은 캐나다에서 휴가를 보내고 늦은 밤에 49 00:02:08,113 --> 00:02:08,308 50 00:02:08,318 --> 00:02:10,606 한적한 도로를 따라 돌아오고 있었습니다. 51 00:02:10,616 --> 00:02:12,279 52 00:02:12,289 --> 00:02:15,874 오직 그들의 대화만으로 다음에 무슨일이 일어났는지 생각해봅시다. 53 00:02:15,884 --> 00:02:17,050 54 00:02:17,060 --> 00:02:19,814 (TUNES RADIO) 55 00:02:19,824 --> 00:02:20,821 56 00:02:20,831 --> 00:02:22,789 (STATIC FROM RADIO) 57 00:02:22,799 --> 00:02:23,256 58 00:02:23,266 --> 00:02:25,156 전파 장애가 일어났나봐. 59 00:02:25,166 --> 00:02:27,394 60 00:02:27,404 --> 00:02:29,658 당신은 아직도 그런 걸 믿어요? 61 00:02:29,668 --> 00:02:30,263 62 00:02:30,273 --> 00:02:33,494 아니야, 믿지 않아. 반드시 어떤 이유가 있을거야. 63 00:02:33,504 --> 00:02:33,700 64 00:02:33,710 --> 00:02:34,758 오! 65 00:02:34,768 --> 00:02:34,968 66 00:02:34,978 --> 00:02:37,459 SAGAN: 그들은 하늘에 이상한 움직이는 빛이 67 00:02:37,469 --> 00:02:37,671 68 00:02:37,681 --> 00:02:40,196 있었다고 말하고 있습니다. 69 00:02:40,206 --> 00:02:40,407 70 00:02:40,417 --> 00:02:43,706 그말은 미확인 비행 물체를 보았다는 뜻입니다. 71 00:02:43,716 --> 00:02:44,077 72 00:02:44,087 --> 00:02:46,341 그 빛은 수 마일이나 그들을 따라온 것처럼 보였습니다. 73 00:02:46,351 --> 00:02:47,514 74 00:02:47,524 --> 00:02:48,481 진정해... 75 00:02:48,491 --> 00:02:48,682 76 00:02:48,692 --> 00:02:50,616 개는 또 왜 저러지? 77 00:02:50,626 --> 00:02:51,618 78 00:02:51,628 --> 00:02:53,643 (HUMMING NOISE) 79 00:02:53,653 --> 00:02:53,854 80 00:02:53,864 --> 00:02:55,412 저 소리는 뭐지? 81 00:02:55,422 --> 00:02:59,326 82 00:02:59,336 --> 00:03:00,486 모르겠어. 83 00:03:00,496 --> 00:03:00,894 84 00:03:00,904 --> 00:03:05,092 한참이 지난 후, UFO의 조명의 형태가 바뀌었습니다. 85 00:03:05,102 --> 00:03:07,434 86 00:03:07,444 --> 00:03:09,994 우주선이 착륙하는 것처럼 보입니다. 87 00:03:10,004 --> 00:03:13,607 88 00:03:13,617 --> 00:03:14,574 저게 뭐야... 89 00:03:14,584 --> 00:03:17,143 90 00:03:17,153 --> 00:03:20,408 그것은 도로를 막았고, 그들은 멈출 수 밖에 없었습니다. 91 00:03:20,418 --> 00:03:25,719 92 00:03:25,729 --> 00:03:29,849 그들은 인간과는 다른 입이 없는 생물이 93 00:03:29,859 --> 00:03:30,056 94 00:03:30,066 --> 00:03:32,957 접근해 오고 있었다고 말합니다. 95 00:03:32,967 --> 00:03:33,293 96 00:03:33,303 --> 00:03:34,726 바니! 97 00:03:34,736 --> 00:03:34,928 98 00:03:34,938 --> 00:03:36,520 바니, 저게 뭐야? 99 00:03:36,530 --> 00:03:38,899 100 00:03:38,909 --> 00:03:42,494 이 시점까지의 이야기는 아직 이상한 방문자입니다. 101 00:03:42,504 --> 00:03:42,702 102 00:03:42,712 --> 00:03:46,900 그들은 그후 수시간 동안의 모든 기억을 잃어버렸습니다. 103 00:03:46,910 --> 00:03:50,410 104 00:03:50,420 --> 00:03:52,344 그러나 일주일 후에 그들은 105 00:03:52,354 --> 00:03:52,546 106 00:03:52,556 --> 00:03:56,880 그들과의 체험중 일부가 생각났다고 말합니다. 107 00:03:56,890 --> 00:04:01,187 108 00:04:01,197 --> 00:04:04,486 26개월 후 최면술 검사에서는 109 00:04:04,496 --> 00:04:04,758 110 00:04:04,768 --> 00:04:07,226 UFO가 착륙했고 그 승무원들이 111 00:04:07,236 --> 00:04:07,427 112 00:04:07,437 --> 00:04:09,895 나타났다고 말합니다. 113 00:04:09,905 --> 00:04:20,173 114 00:04:20,183 --> 00:04:25,110 그리고 그들은 생포되어 우주선으로 끌려갔다고 말합니다. 115 00:04:25,120 --> 00:04:34,487 116 00:04:34,497 --> 00:04:35,647 (WHINES) 117 00:04:35,657 --> 00:04:42,162 118 00:04:42,172 --> 00:04:46,030 이곳은 이 이야기를 말했던 베티와 바니의 언덕입니다. 119 00:04:46,040 --> 00:04:46,232 120 00:04:46,242 --> 00:04:49,929 실질적으로 모든 과학자들은 이 이야기에 회의를 나타냄니다. 121 00:04:49,939 --> 00:04:50,136 122 00:04:50,146 --> 00:04:54,664 그러나 UFO광신자들은 이 언덕의 경우가 123 00:04:54,674 --> 00:04:54,874 124 00:04:54,884 --> 00:04:58,207 "외계인과의 조우"의 대표적인 예라고 생각합니다. 125 00:04:58,217 --> 00:04:58,411 126 00:04:58,421 --> 00:05:01,642 왜? 무엇이 이 이야기를 특별한 것으로 만들었을까요? 127 00:05:01,652 --> 00:05:03,316 128 00:05:03,326 --> 00:05:05,477 베티는 우주선 안에 있는동안 129 00:05:05,487 --> 00:05:05,685 130 00:05:05,695 --> 00:05:08,950 이상한 상형문자로 쓰여진 책에 주목했고... 131 00:05:08,960 --> 00:05:09,155 132 00:05:09,165 --> 00:05:12,613 그녀는 또한 이상한 창을 통해 선으로 연결된 133 00:05:12,623 --> 00:05:12,826 134 00:05:12,836 --> 00:05:16,023 불타는 듯한 붉은 점들을 볼수 있었다고 말합니다. 135 00:05:16,033 --> 00:05:16,229 136 00:05:16,239 --> 00:05:18,720 그들은 그녀에게 그 별의 지도는 137 00:05:18,730 --> 00:05:18,932 138 00:05:18,942 --> 00:05:22,197 우주간 무역의 항로를 표시한 것이라고 말했으며 139 00:05:22,207 --> 00:05:22,402 140 00:05:22,412 --> 00:05:25,701 나중에 그 승무원들은 그들을 풀어주어 집으로 가는것을 허락했다고 합니다. 141 00:05:25,711 --> 00:05:25,905 142 00:05:25,915 --> 00:05:27,998 이것은 그들의 이야기중의 극히 일부분입니다. 143 00:05:28,008 --> 00:05:28,642 144 00:05:28,652 --> 00:05:31,907 믿는 사람들은 이 억지스러운 말들 중에서 극히 일부분 145 00:05:31,917 --> 00:05:32,112 146 00:05:32,122 --> 00:05:34,706 특히 별들의 지도 같은 말들은 그럴듯하다고 생각했습니다. 147 00:05:34,716 --> 00:05:35,281 148 00:05:35,291 --> 00:05:38,250 여기에 베티가 보았다고 말한 것이 있습니다. 149 00:05:38,260 --> 00:05:38,451 150 00:05:38,461 --> 00:05:41,079 왜 우리는 이것을 진지하게 믿지 않는걸까요? 151 00:05:41,089 --> 00:05:41,287 152 00:05:41,297 --> 00:05:46,088 그 이유는, UFO 광신자에 의해 널리 알려진 153 00:05:46,098 --> 00:05:46,292 154 00:05:46,302 --> 00:05:50,558 여기에 있는 우주공간의 선택된 어느 장소에서 보이는 155 00:05:50,568 --> 00:05:50,830 156 00:05:50,840 --> 00:05:54,425 태양을 포함한 15개의 선택된 별이 그려진 지도 때문입니다. 157 00:05:54,435 --> 00:05:54,634 158 00:05:54,644 --> 00:05:56,261 이 별들이 포함된 지도는 159 00:05:56,271 --> 00:05:56,936 160 00:05:56,946 --> 00:05:59,666 그녀가 우주인의 배에서 본것이 생각났다고 말한 161 00:05:59,676 --> 00:05:59,873 162 00:05:59,883 --> 00:06:03,502 몇년 후에 처음 그린 지도입니다. 163 00:06:03,512 --> 00:06:03,710 164 00:06:03,720 --> 00:06:05,905 그녀의 지도는 지구에서는 165 00:06:05,915 --> 00:06:06,112 166 00:06:06,122 --> 00:06:08,546 아무 쓸모도 없는 정보라고 말할 수 있습니다. 167 00:06:08,556 --> 00:06:09,516 168 00:06:09,526 --> 00:06:12,952 두개의 지도사이에는 비슷한 점이 있는데 169 00:06:12,962 --> 00:06:13,153 170 00:06:13,163 --> 00:06:15,917 그 이유는 언덕 지도 항로의 선을 실제의 지도에 복사했을때 171 00:06:15,927 --> 00:06:16,122 172 00:06:16,132 --> 00:06:20,218 나타나는 항로의 선의 유사함 때문입니다. 173 00:06:20,228 --> 00:06:20,560 174 00:06:20,570 --> 00:06:24,860 만약 우리가 언덕의 지도 항로에 어떤 다른 선을 대신 그어본다면 175 00:06:24,870 --> 00:06:25,065 176 00:06:25,075 --> 00:06:28,728 우리의 눈에는 두개의 지도가 177 00:06:28,738 --> 00:06:28,935 178 00:06:28,945 --> 00:06:32,427 아주 다르게 느껴질 것입니다. 179 00:06:32,437 --> 00:06:33,606 180 00:06:33,616 --> 00:06:38,475 객관적으로 보기위해 선들을 모두 지워 봅시다. 181 00:06:38,485 --> 00:06:40,847 182 00:06:40,857 --> 00:06:43,816 그러면 왼쪽부분은 거의 같지 않습니다. 183 00:06:43,826 --> 00:06:44,017 184 00:06:44,027 --> 00:06:45,644 그러나 이 특정한 별들은 185 00:06:45,654 --> 00:06:45,852 186 00:06:45,862 --> 00:06:49,151 수많은 별들의 위치가 기록된 목록에서 선택된 것들입니다. 187 00:06:49,161 --> 00:06:49,355 188 00:06:49,365 --> 00:06:52,324 우리는 어떤 하나의 관측지점에서 언덕 지도에 189 00:06:52,334 --> 00:06:52,525 190 00:06:52,535 --> 00:06:54,993 가장 알맞는 별들을 선택할 수 있습니다. 191 00:06:55,003 --> 00:06:55,195 192 00:06:55,205 --> 00:06:58,790 만약 당신이 수 많은 별들 중에서 골라내어 선택한 별들을 193 00:06:58,800 --> 00:06:58,998 194 00:06:59,008 --> 00:07:01,296 우주 공간의 임의의 여러 장소에서 보았을때... 195 00:07:01,306 --> 00:07:01,501 196 00:07:01,511 --> 00:07:05,562 당신이 보았던 형태와 항상 유사함을 발견할수 있어서 197 00:07:05,572 --> 00:07:05,772 198 00:07:05,782 --> 00:07:07,865 언덕 지도와 꼭맞는 것을 찾아낸다면 199 00:07:07,875 --> 00:07:08,074 200 00:07:08,084 --> 00:07:11,100 나는 놀라움을 금치 못할 것입니다. 201 00:07:11,110 --> 00:07:12,579 202 00:07:12,589 --> 00:07:17,346 이러한 그들 자신의 정신이상을 설명해주는 듯한 이야기는 꿈의 일종입니다. 203 00:07:17,356 --> 00:07:17,550 204 00:07:17,560 --> 00:07:21,611 그것은 확실한 증거가 없으며 별의 지도같은 주장은 아무런 가치도 없습니다. 205 00:07:21,621 --> 00:07:21,821 206 00:07:21,831 --> 00:07:24,790 그리고 아직까지도 UFO를 만났다는 207 00:07:24,800 --> 00:07:24,991 208 00:07:25,001 --> 00:07:27,323 이와같은 주장은 계속되고 있습니다. 209 00:07:27,333 --> 00:07:27,527 210 00:07:27,537 --> 00:07:29,324 내가 아는 바로는 두번째 화요일마다 211 00:07:29,334 --> 00:07:29,529 212 00:07:29,539 --> 00:07:33,465 서로 다른 외계의 문명이 우리를 방문하고 있는 셈입니다. 213 00:07:33,475 --> 00:07:33,666 214 00:07:33,676 --> 00:07:36,897 그러나 아무도 이러한 매력적인 생각을 지지하지는 않습니다. 215 00:07:36,907 --> 00:07:37,103 216 00:07:37,113 --> 00:07:41,335 이러한 색다른 주장들은 명백한 증거가 없습니다. 217 00:07:41,345 --> 00:07:42,876 218 00:07:42,886 --> 00:07:46,209 여기 호기심을 끄는 한낮의 빛속의 UFO들의 사진이 있습니다. 219 00:07:46,219 --> 00:07:48,782 220 00:07:48,792 --> 00:07:50,773 모자나 자동차의 휠캡과 같이 보이는 221 00:07:50,783 --> 00:07:50,984 222 00:07:50,994 --> 00:07:54,112 의심스러운 것이 하늘로 날아감니다. 223 00:07:54,122 --> 00:07:54,320 224 00:07:54,330 --> 00:07:56,447 사진은 조작될 수 있습니다. 225 00:07:56,457 --> 00:08:01,494 226 00:08:01,504 --> 00:08:04,292 대부분의 사진들은 밤에 이상한 빛을 찍은 것입니다. 227 00:08:04,302 --> 00:08:04,497 228 00:08:04,507 --> 00:08:05,657 그것들은 흔히 항공기의 불빛으로 밝혀졌습니다. 229 00:08:05,667 --> 00:08:05,865 230 00:08:05,875 --> 00:08:09,528 우리가 그 빛의 정체를 확실히 확인할 수 없다면 그것은 우주선이 만들어내는 것이 아님니다. 231 00:08:09,538 --> 00:08:14,808 232 00:08:14,818 --> 00:08:17,368 여기에 당신이 보기에 UFO처럼 생각되는 영상이 있습니다. 233 00:08:17,378 --> 00:08:17,577 234 00:08:17,587 --> 00:08:20,512 실제로 이것은 소행성의 하나의 조각이 235 00:08:20,522 --> 00:08:20,713 236 00:08:20,723 --> 00:08:23,045 지구의 대기속으로 돌진하면서 불타오르는 모습입니다. 237 00:08:23,055 --> 00:08:29,722 238 00:08:29,732 --> 00:08:34,056 거의 대부분의 UFO의 보고들은, 어떻게 보면 239 00:08:34,066 --> 00:08:34,260 240 00:08:34,270 --> 00:08:38,993 행성의 굴절된 상 이거나 인공위성이 지구로 재진입 하는 모습일 것입니다. 241 00:08:39,003 --> 00:08:39,199 242 00:08:39,209 --> 00:08:42,828 정신착란을 일으킨 경우나 속임수일 경우도 있습니다. 243 00:08:42,838 --> 00:08:43,069 244 00:08:43,079 --> 00:08:46,903 외계 우주선의 근접사진이라는 245 00:08:46,913 --> 00:08:47,106 246 00:08:47,116 --> 00:08:50,473 물리학적인 명백한 증거라는 것들은 247 00:08:50,483 --> 00:08:50,677 248 00:08:50,687 --> 00:08:53,840 이상한 모양의 조그만 인공물을 찍은 것이며... 249 00:08:53,850 --> 00:08:54,047 250 00:08:54,057 --> 00:08:56,982 외계의 상형문자로 쓰여진 책도 없습니다. 251 00:08:56,992 --> 00:08:57,183 252 00:08:57,193 --> 00:08:58,241 결코... 253 00:08:58,251 --> 00:08:58,451 254 00:08:58,461 --> 00:09:03,047 이러한 일련의 보고들은 결코 그들 자신에게 일어난 일이 아님니다. 255 00:09:03,057 --> 00:09:05,625 256 00:09:05,635 --> 00:09:10,255 외계문명을 찾는 일은 UFO의 명확한 증거가 충분치 않아도 257 00:09:10,265 --> 00:09:10,463 258 00:09:10,473 --> 00:09:13,489 그 중요성 때문에 계속 유지되어야 할 것입니다. 259 00:09:13,499 --> 00:09:13,700 260 00:09:13,710 --> 00:09:16,692 대부분의 천문학자들은 외계생명이란 가치있고 강건한 주제라고 261 00:09:16,702 --> 00:09:16,903 262 00:09:16,913 --> 00:09:20,964 생각하지만 그 연구는 조심스럽게 수행되고 있습니다. 263 00:09:20,974 --> 00:09:21,174 264 00:09:21,184 --> 00:09:25,511 사실, 외계의 문명을 이해하는데 단서가 될 수 있는 265 00:09:25,521 --> 00:09:29,082 복잡한 문자를 새겨 넣은 동전 같은 것이라도 발견되지나 않을까 하는 266 00:09:29,092 --> 00:09:34,387 나의 소망에는 억제하기 힘든 무엇인가가 있습니다. 267 00:09:34,397 --> 00:09:38,855 그것은 우리 인간들이 이미 수없이 많이 품어 온 소망인 것입니다. 268 00:09:38,865 --> 00:09:54,607 269 00:09:54,617 --> 00:09:55,835 1801년에... 270 00:09:55,845 --> 00:09:56,042 271 00:09:56,052 --> 00:10:00,979 물리학자 '프리에르'는 프랑스 '이젤'현의 272 00:10:00,989 --> 00:10:03,149 273 00:10:03,159 --> 00:10:05,879 지사로 근무하고 있었습니다. 274 00:10:05,889 --> 00:10:07,287 275 00:10:07,297 --> 00:10:09,915 현내의 학교를 시찰하던 도중 276 00:10:09,925 --> 00:10:10,123 277 00:10:10,133 --> 00:10:13,058 그는 11세의 한 소년을 발견했는데 그 이름은 278 00:10:13,068 --> 00:10:13,259 279 00:10:13,269 --> 00:10:15,318 '샹뽈리옹'이라 했습니다. 280 00:10:15,328 --> 00:10:19,866 281 00:10:19,876 --> 00:10:24,064 그 소년은 머리가 기막히게 좋고 동양 언어에 대해 놀랄 만한 직감력을 지니고 있어서 282 00:10:24,074 --> 00:10:24,270 283 00:10:24,280 --> 00:10:27,330 이미 많은 학자들이 경탄의 눈길을 보내고 있었습니다. 284 00:10:27,340 --> 00:10:27,540 285 00:10:27,550 --> 00:10:30,202 프리에르 역시 감명을 받아서 286 00:10:30,212 --> 00:10:34,914 287 00:10:34,924 --> 00:10:38,077 그 소년을 자기 집에 초대하게 되었는데... 288 00:10:38,087 --> 00:10:38,284 289 00:10:38,294 --> 00:10:40,184 그소년은 거기서 처음 본 이상한 문자의 비밀에 관한 290 00:10:40,194 --> 00:10:40,386 291 00:10:40,396 --> 00:10:44,083 탐구심의 불꽃을 일으켰습니다. 292 00:10:44,093 --> 00:10:46,526 293 00:10:46,536 --> 00:10:50,189 프리에르는 나폴레옹의 중동 원정 때 동행한 294 00:10:50,199 --> 00:10:50,396 295 00:10:50,406 --> 00:10:53,058 많은 과학자 중의 한 사람이었습니다. 296 00:10:53,068 --> 00:10:53,266 297 00:10:53,276 --> 00:11:00,106 그는 고대 이집트인들이 세웠던 천문학적 기념비에 관한 조사를 담당했습니다. 298 00:11:00,116 --> 00:11:03,409 소년은 그때 프리에르가 수집한 고대 이집트의 공예품이나 299 00:11:03,419 --> 00:11:05,878 도구등을 모아놓은 방에 들어갔었는데 300 00:11:05,888 --> 00:11:09,413 그방은 잃어버린 세계의 신비한 파편들로 가득 차 있었습니다. 301 00:11:09,423 --> 00:11:17,590 302 00:11:17,600 --> 00:11:20,827 그 무렵의 프랑스에는 이집트의 물품들이 아주 많았는데 303 00:11:20,837 --> 00:11:22,556 대부분이 나폴레옹이 가져온 이후 304 00:11:22,566 --> 00:11:22,762 305 00:11:22,772 --> 00:11:27,358 유럽학자들의 손으로 넘어간 것들이었습니다. 306 00:11:27,368 --> 00:11:39,112 307 00:11:39,122 --> 00:11:40,704 그 수집품에 씌어진 308 00:11:40,714 --> 00:11:40,913 309 00:11:40,923 --> 00:11:44,349 상형문자가 소년의 호기심을 자극했습니다. 310 00:11:44,359 --> 00:11:56,696 311 00:11:56,706 --> 00:11:59,432 "이 문자는 어떤 의미를 나타내고 있는 것임니까?" 312 00:11:59,442 --> 00:12:03,136 "아직 아무도 아는 사람이 없단다." 프리에르는 그렇게 대답했습니다. 313 00:12:03,146 --> 00:12:05,738 그후 거기서 샹뽈리옹은 314 00:12:05,748 --> 00:12:09,075 아무도 읽지 못한 다른 시대 다른 세계로 부터의 메시지의 언어를 315 00:12:09,085 --> 00:12:13,212 해독해 볼것을 굳게 결심하게 되었습니다. 316 00:12:13,222 --> 00:12:19,081 그는 뛰어난 언어학자가 되어 정열을 기울여 고대 이집트 문자의 연구에 몰두했습니다. 317 00:12:19,091 --> 00:12:24,190 318 00:12:24,200 --> 00:12:28,752 '원정기(遠征記)'가 책으로 출판되자 319 00:12:28,762 --> 00:12:28,961 320 00:12:28,971 --> 00:12:32,260 젊은 샹뽈리옹은 그 책에 몰두했습니다. 321 00:12:32,270 --> 00:12:33,833 322 00:12:33,843 --> 00:12:35,198 당시 유럽인들은 323 00:12:35,208 --> 00:12:35,401 324 00:12:35,411 --> 00:12:40,673 높이 치솟은 기념비들과 신비한 이름을 가진 325 00:12:40,683 --> 00:12:45,978 완전히 이질적이고 색다른 세계에 빠져 있었습니다. 326 00:12:45,988 --> 00:12:47,639 '덴데라' 327 00:12:47,649 --> 00:12:47,847 328 00:12:47,857 --> 00:12:49,405 '카르나크' 329 00:12:49,415 --> 00:12:49,816 330 00:12:49,826 --> 00:12:51,249 '룩쏘'등과 같은... 331 00:12:51,259 --> 00:12:53,953 332 00:12:53,963 --> 00:12:59,890 모든 삽화는 현재로서는 알수없는 과거의 수수께끼 투성이었습니다. 333 00:12:59,900 --> 00:13:04,864 334 00:13:04,874 --> 00:13:09,301 그러한 그림중의 "로제타 석"이라 부르는 것에는 335 00:13:09,311 --> 00:13:11,771 336 00:13:11,781 --> 00:13:18,674 '파라오(왕을 가르키는 말)'와 같은 시대에 살았던 한 인물의 생생한 묘사가 있었습니다. 337 00:13:18,684 --> 00:13:20,313 338 00:13:20,323 --> 00:13:25,818 그러나 샹뽈리옹이 자기가 동경했던 나라 이집트에 339 00:13:25,828 --> 00:13:28,087 처음으로 발을 들여 놓은 것은 1828년이었으며 340 00:13:28,097 --> 00:13:31,352 그것은 그가 프리에르를 만난지 341 00:13:31,362 --> 00:13:31,557 342 00:13:31,567 --> 00:13:34,993 27년이나 지난 뒤의 일이었습니다. 343 00:13:35,003 --> 00:13:41,000 344 00:13:41,010 --> 00:13:45,938 샹뽈리옹과 그의 동료들은 전세낸 배로 345 00:13:45,948 --> 00:13:49,075 '카이로'로부터 나일강을 거슬러 346 00:13:49,085 --> 00:13:52,533 천천히 올라갔습니다. 347 00:13:52,543 --> 00:14:05,658 348 00:14:05,668 --> 00:14:08,149 이것은 수주일간의 여행중에서 349 00:14:08,159 --> 00:14:08,361 350 00:14:08,371 --> 00:14:12,354 샹뽈리옹이 특별히 묘사한 대목입니다. 351 00:14:12,364 --> 00:14:22,608 352 00:14:22,618 --> 00:14:25,600 당시로서 그것은 이질적인 문명사회를 353 00:14:25,610 --> 00:14:25,811 354 00:14:25,821 --> 00:14:28,371 방문하는 것이었으므로 355 00:14:28,381 --> 00:14:28,581 356 00:14:28,591 --> 00:14:30,173 탐험에 속하는 일이었습니다. 357 00:14:30,183 --> 00:14:38,324 358 00:14:38,334 --> 00:14:40,224 샹뽈리옹은 어른이 되어서 359 00:14:40,234 --> 00:14:40,426 360 00:14:40,436 --> 00:14:44,497 고대 이집트 상형문자의 훌륭한 해독법을 발견했습니다. 361 00:14:44,507 --> 00:14:50,903 상형문자를 영어로는 '헤로그라픽'이라고 말하는데 그것은 '성스러운 각문'이라는 의미입니다. 362 00:14:50,913 --> 00:14:53,337 이제 샹뽈리옹이 맨 처음으로 363 00:14:53,347 --> 00:14:53,539 364 00:14:53,549 --> 00:14:58,306 고대의 신비를 푸는 순례여행의 장면을 봅시다. 365 00:14:58,316 --> 00:15:26,939 366 00:15:26,949 --> 00:15:28,641 다음은 샹뽈리옹의 기록입니다. 367 00:15:28,651 --> 00:15:33,476 "16일 저녁 우리들은 드디어 덴데라에 도착했다. 368 00:15:33,486 --> 00:15:40,386 369 00:15:40,396 --> 00:15:43,719 신전까지는 겨우 1시간 정도의 거리였다. 370 00:15:43,729 --> 00:15:46,892 371 00:15:46,902 --> 00:15:49,156 우리들은 유혹에 견딜 수 있을 것인가? 372 00:15:49,166 --> 00:15:49,362 373 00:15:49,372 --> 00:15:52,695 아무리 냉정한 사내라도 결코 견뎌 낼 수 없을 것이다. 374 00:15:52,705 --> 00:15:56,269 375 00:15:56,279 --> 00:16:00,103 식사를 마치고 곧장 밖으로 나왔다. 376 00:16:00,113 --> 00:16:06,846 377 00:16:06,856 --> 00:16:11,442 안내인 없이 우리들끼리만 가기로 했다. 378 00:16:11,452 --> 00:16:15,054 379 00:16:15,064 --> 00:16:18,751 사원을 향해 배를 떠나 거의 일직선으로 380 00:16:18,761 --> 00:16:18,958 381 00:16:18,968 --> 00:16:22,928 1시간 반 가량 걷는 동안 아무것도 발견하지 못했다. 382 00:16:22,938 --> 00:16:26,165 우리는 우리를 올바른 길로 인도하는 383 00:16:26,175 --> 00:16:29,498 우아함을 가진 어떤 존재가 있는 것같이 느껴졌다. 384 00:16:29,508 --> 00:16:35,975 385 00:16:35,985 --> 00:16:39,570 드디어 신전이 우리들 앞에 나타났다. 386 00:16:39,580 --> 00:16:50,056 387 00:16:50,066 --> 00:16:53,959 그 크기를 설명할 수는 있지만 그 모습을 언어로 표현하는 것은 불가능할 것이다. 388 00:16:53,969 --> 00:16:57,792 그것은 최고의 우아함과 장대함을 함께 지닌 것이다. 389 00:16:57,802 --> 00:16:58,365 390 00:16:58,375 --> 00:17:02,134 우리는 거기서 두시간 동안 황홀경에 빠져 머물렀고 391 00:17:02,144 --> 00:17:05,297 바깥 벽에 새겨진 문자를 392 00:17:05,307 --> 00:17:05,504 393 00:17:05,514 --> 00:17:08,564 달빛으로 읽어 보려 노력했다" 394 00:17:08,574 --> 00:17:15,181 395 00:17:15,191 --> 00:17:18,150 수없이 많은 밤을 읽어 줄 이를 위해 396 00:17:18,160 --> 00:17:22,855 끈기있게 기다려온 신비한 신전에 들어가 397 00:17:22,865 --> 00:17:26,359 그 글을 꼼꼼히 조사할 때 샹뽈리옹은 398 00:17:26,369 --> 00:17:27,883 커다란 환희를 느꼈습니다. 399 00:17:27,893 --> 00:17:31,364 400 00:17:31,374 --> 00:17:34,162 샹뽈리옹은 동생에게 이 벽들에 씌어진 글을 401 00:17:34,172 --> 00:17:34,367 402 00:17:34,377 --> 00:17:40,072 별 어려움 없이 읽을 수 있어서 즐겁다고 했습니다. 403 00:17:40,082 --> 00:17:41,937 "역시 나일강을 따라서 404 00:17:41,947 --> 00:17:42,141 405 00:17:42,151 --> 00:17:45,406 올라오길 잘했어. 406 00:17:45,416 --> 00:17:45,611 407 00:17:45,621 --> 00:17:49,945 이집트 상형문자에 대한 우리의 해독법은 408 00:17:49,955 --> 00:17:50,149 409 00:17:50,159 --> 00:17:52,515 아무런 수정이 필요없이 옳다는 것을 알았어. 410 00:17:52,525 --> 00:18:01,193 411 00:18:01,203 --> 00:18:03,024 우리의 해독법은 훌륭해. 412 00:18:03,034 --> 00:18:03,229 413 00:18:03,239 --> 00:18:06,832 이것은 로마시대의 이집트 기념물과 마찬가지로 414 00:18:06,842 --> 00:18:09,368 처음부터 끝까지 꼭들어 맞는군. 415 00:18:09,378 --> 00:18:11,268 그리고 더 흥미로운 것은... 416 00:18:11,278 --> 00:18:11,470 417 00:18:11,480 --> 00:18:15,708 파라오시대의 모든 장소의 묘비와 신전들의 418 00:18:15,718 --> 00:18:19,903 비명(碑銘)에도 똑같이 적용될 수 있다는 거야." 419 00:18:19,913 --> 00:18:23,115 420 00:18:23,125 --> 00:18:28,854 샹뽈리옹은 그를 둘러싸고 있는 장대함에 압도당했습니다. 421 00:18:28,864 --> 00:18:30,623 "이것은 최고의 우아함과 422 00:18:30,633 --> 00:18:35,094 장대함을 함께 지닌 것이다. 423 00:18:35,104 --> 00:18:37,396 유럽에 살고 있는 우리는 소인(小人)에 불과할 뿐이다. 424 00:18:37,406 --> 00:18:41,634 유럽의 어떤 나라도 고대에서 현대에 이르기까지 425 00:18:41,644 --> 00:18:45,671 고대 이집트 인들이 만든 것과 같은 숭고하면서도 426 00:18:45,681 --> 00:18:47,573 위대하고 당당한 건조물을 만든 적이 없었다. 427 00:18:47,583 --> 00:18:54,203 고대 이집트 인들은 신장이 30미터나 되는 사람들을 위해 모든 것을 만들도록 명령했던 것이다." 428 00:18:54,213 --> 00:18:59,518 429 00:18:59,528 --> 00:19:03,386 이집트 나일강 상류의 카르나크에 있는 430 00:19:03,396 --> 00:19:03,589 431 00:19:03,599 --> 00:19:05,191 이 위대한 신전은 432 00:19:05,201 --> 00:19:09,753 2천 년보다 더 오래된 프톨레마이오스왕조 시절에 433 00:19:09,763 --> 00:19:09,962 434 00:19:09,972 --> 00:19:12,089 연속해서 건설된 것입니다. 435 00:19:12,099 --> 00:19:12,298 436 00:19:12,308 --> 00:19:14,766 다시 샹뽈리옹의 기록입니다. 437 00:19:14,776 --> 00:19:14,967 438 00:19:14,977 --> 00:19:20,072 "파라오 시대의 훌륭한 건축물이 나타났을때 439 00:19:20,082 --> 00:19:22,441 나는 나를 둘러싸고 있는 모든 것에서 440 00:19:22,451 --> 00:19:24,443 그 거대한 개념을 생각할때 441 00:19:24,453 --> 00:19:29,846 그것과 비교되어 나자신이 초라해 지는것 같았다." 442 00:19:29,856 --> 00:19:51,837 443 00:19:51,847 --> 00:19:54,704 카르나크와 덴데라의 이 벽들과 원주들에서 444 00:19:54,714 --> 00:19:54,907 445 00:19:54,917 --> 00:19:57,205 그리고 그밖의 이집트의 모든 장소에서 446 00:19:57,215 --> 00:19:57,409 447 00:19:57,419 --> 00:20:00,980 샹뽈리옹은 그가 몇해 전에 발견한 올바른 해독법으로 448 00:20:00,990 --> 00:20:04,507 모든 상형문자를 읽을 수 있었습니다. 449 00:20:04,517 --> 00:20:04,717 450 00:20:04,727 --> 00:20:09,049 그러나 그는 어떻게 그것을 알수 있었을까요? 451 00:20:09,059 --> 00:20:09,055 452 00:20:09,065 --> 00:20:13,889 샹뽈리옹 이전의 많은 사람들은 그것을 해독하고자 노력했으나 실패했었습니다. 453 00:20:13,899 --> 00:20:14,093 454 00:20:14,103 --> 00:20:18,928 몇몇 학자들은 그것을 그림문자의 일종이라고 믿었는데 455 00:20:18,938 --> 00:20:19,131 456 00:20:19,141 --> 00:20:23,932 대부분은 눈알이나 파도같은 선이나 동물들이었습니다. 457 00:20:23,942 --> 00:20:24,136 458 00:20:24,146 --> 00:20:28,937 그 중에서도 특히 새가 많았습니다. 459 00:20:28,947 --> 00:20:30,777 460 00:20:30,787 --> 00:20:36,714 이집트 인들은 고대 중국으로부터 이민온 사람들이라고 생각하는 학자도 있었습니다. 461 00:20:36,724 --> 00:20:37,116 462 00:20:37,126 --> 00:20:41,176 위조된 해독서가 굉장히 많이 출판되었습니다. 463 00:20:41,186 --> 00:20:43,523 464 00:20:43,533 --> 00:20:49,085 어떤 해독자는 로제타 석을 한번 보고나서 곧 그 로제타 석의 의미를 발표했습니다. 465 00:20:49,095 --> 00:20:49,295 466 00:20:49,305 --> 00:20:52,164 그러나 샹뽈리옹은 "서둘러서 해독하면 467 00:20:52,174 --> 00:20:55,868 오랜 기간에 걸쳐 생각하는 사이에 생겨나는 468 00:20:55,878 --> 00:20:59,531 조직적인 잘못을 피할 수 있다." 고 했습니다. 469 00:20:59,541 --> 00:20:59,538 470 00:20:59,548 --> 00:21:04,034 그는 또 "지나치게 많이 생각하지 않는 편이 보다 좋은 결과를 얻을 수 있다."고도 말했습니다. 471 00:21:04,044 --> 00:21:04,043 472 00:21:04,053 --> 00:21:08,241 오늘날 외계의 생물 탐사에 관해서도 473 00:21:08,251 --> 00:21:08,447 474 00:21:08,457 --> 00:21:11,575 비전문가들의 제멋대로인 억측이 475 00:21:11,585 --> 00:21:11,784 476 00:21:11,794 --> 00:21:15,311 이 분야의 많은 전문가들을 놀라게 합니다. 477 00:21:15,321 --> 00:21:25,898 478 00:21:25,908 --> 00:21:27,695 샹뽈리옹은 479 00:21:27,705 --> 00:21:27,900 480 00:21:27,910 --> 00:21:30,528 상형 문자를 그림에 의한 481 00:21:30,538 --> 00:21:30,736 482 00:21:30,746 --> 00:21:33,466 비유라고 보는 설에 반대했습니다. 483 00:21:33,476 --> 00:21:33,672 484 00:21:33,682 --> 00:21:35,230 그는 485 00:21:35,240 --> 00:21:35,341 486 00:21:35,351 --> 00:21:40,105 훌륭한 사고력을 지닌 '토마스 영'이라고하는 영국 물리학자의 도움을 받아 487 00:21:40,115 --> 00:21:40,312 488 00:21:40,322 --> 00:21:42,405 로제타 석을 단서로 489 00:21:42,415 --> 00:21:43,015 490 00:21:43,025 --> 00:21:47,349 다음과 같이 연구를 진행시켜 나갔습니다. 491 00:21:47,359 --> 00:21:47,553 492 00:21:47,563 --> 00:21:50,488 그 돌은 1799년 493 00:21:50,498 --> 00:21:50,689 494 00:21:50,699 --> 00:21:53,453 나일 강 삼각주의 '라시드'마을에서 495 00:21:53,463 --> 00:21:53,659 496 00:21:53,669 --> 00:21:55,795 성채를 쌓고있던 프랑스 병사가 발굴한 것이었는데 497 00:21:55,805 --> 00:22:00,959 라시드 석이라고 부르는 것이 당연했지만 대부분의 유럽인들은 아랍어를 몰랐기 때문에 498 00:22:00,969 --> 00:22:01,166 499 00:22:01,176 --> 00:22:02,801 발음을 잘못해 '로제타'석이라고 불렀습니다. 500 00:22:02,811 --> 00:22:07,568 그것은 고대의 신전에 사용되었던 석판(石板)으로 501 00:22:07,578 --> 00:22:07,840 502 00:22:07,850 --> 00:22:11,003 거기에는 명백히 같은 내용이라고 생각되는 것이 503 00:22:11,013 --> 00:22:11,210 504 00:22:11,220 --> 00:22:15,010 세종류의 문자로 씌어 있었습니다. 505 00:22:15,020 --> 00:22:15,581 506 00:22:15,591 --> 00:22:18,751 맨 위가 상형 문자, 507 00:22:18,761 --> 00:22:21,520 가운데는 계속 연결하면서 쓰는 민용(民用)문자라 불리우는 상형문자, 508 00:22:21,530 --> 00:22:24,223 맨 밑은 그리스 어였습니다. 509 00:22:24,233 --> 00:22:28,387 이 그리스 어가 해독의 열쇠가 되었습니다. 510 00:22:28,397 --> 00:22:28,761 511 00:22:28,771 --> 00:22:32,697 샹뽈리옹은 고대 그리스 어에 능통했기 때문에 512 00:22:32,707 --> 00:22:32,898 513 00:22:32,908 --> 00:22:36,925 이 석판의 명문(銘文)이 서력 기원전 196년 봄, 514 00:22:36,935 --> 00:22:36,936 515 00:22:36,946 --> 00:22:40,171 국왕 프톨레마이오스 5세 '에피파네스'의 516 00:22:40,181 --> 00:22:42,368 즉위식 거행을 기념하여 517 00:22:42,378 --> 00:22:42,574 518 00:22:42,584 --> 00:22:47,068 씌어졌음을 곧 알아내었습니다. 519 00:22:47,078 --> 00:22:47,546 520 00:22:47,556 --> 00:22:52,449 그리스 어 문장에는 프톨레마이오스라는 말이 몇 번이나 나왔습니다. 521 00:22:52,459 --> 00:22:52,651 522 00:22:52,661 --> 00:22:54,209 여기에 보이는 것과 같은 523 00:22:54,219 --> 00:22:54,420 524 00:22:54,430 --> 00:22:58,754 "프톨레마이오스" 525 00:22:58,764 --> 00:22:59,958 526 00:22:59,968 --> 00:23:03,951 상형 문자의 문장에는 그것과 거의 같은 장소에 527 00:23:03,961 --> 00:23:04,530 528 00:23:04,540 --> 00:23:09,601 그들이 '카르투시'라 부르는 긴 원통형 테두리에 둘러싸인 기호가 있었습니다. 529 00:23:09,611 --> 00:23:13,338 샹뽈리옹은 "이것은 프톨레마이오스를 나타내고 있다."고 생각했습니다. 530 00:23:13,348 --> 00:23:18,477 만약에 그렇다면 상형 문자는 기본적으로 그림문자나 비유를 나타내는 문자가 아니라 531 00:23:18,487 --> 00:23:22,436 거의 모든 기호가 단음이나 음절을 나타내는 것이 됩니다. 532 00:23:22,446 --> 00:23:22,648 533 00:23:22,658 --> 00:23:25,082 같은 내용이라고 생각되는 534 00:23:25,092 --> 00:23:25,284 535 00:23:25,294 --> 00:23:28,515 이 문장을 쓰는데 그리스 어와 상형 문자에는 536 00:23:28,525 --> 00:23:28,721 537 00:23:28,731 --> 00:23:32,091 각각 몇개의 문자가 사용되고 있는가? 538 00:23:32,101 --> 00:23:34,560 샹뽈리옹은 그 수를 세어 보았습니다. 539 00:23:34,570 --> 00:23:38,826 그리스 어가 수에 있어서 540 00:23:38,836 --> 00:23:39,031 541 00:23:39,041 --> 00:23:42,228 훨씬 적었습니다. 542 00:23:42,238 --> 00:23:42,231 543 00:23:42,241 --> 00:23:46,572 이것도 또한 상형 문자가 주로 단음이나 음절을 표현한다는 것을 나타내는 것이었습니다. 544 00:23:46,582 --> 00:23:51,202 그러나 어떠한 상형 문자가 어떤 음에 해당하는 것일까요? 545 00:23:51,212 --> 00:23:51,410 546 00:23:51,420 --> 00:23:55,642 다행히도 샹뽈리옹은 한 개의 '오벨리스크'를 이용할 수 있었는데 547 00:23:55,652 --> 00:23:55,848 548 00:23:55,858 --> 00:23:59,807 그것은 '파일리'에서 발굴된 것으로서 549 00:23:59,817 --> 00:24:00,018 550 00:24:00,028 --> 00:24:03,647 그 가운데에는 551 00:24:03,657 --> 00:24:03,856 552 00:24:03,866 --> 00:24:08,225 그리스 어의 '클레오파트라'에 해당하는 553 00:24:08,235 --> 00:24:08,427 554 00:24:08,437 --> 00:24:12,329 상형 문자도 포함되어 있었습니다. 555 00:24:12,339 --> 00:24:13,098 556 00:24:13,108 --> 00:24:17,330 이것은 클레오파트라를 나타내는 '카르투시'(긴 원통형 윤각)입니다. 557 00:24:17,340 --> 00:24:17,536 558 00:24:17,546 --> 00:24:21,106 그리고 이것은 프톨레마이오스를 나타내는 '카르투시'입니다. 559 00:24:21,116 --> 00:24:24,633 여기에 있는 것은 두개의 카르투시의 내용을 560 00:24:24,643 --> 00:24:24,743 561 00:24:24,753 --> 00:24:29,148 왼쪽으로부터 오른쪽으로 읽어 나가도록 배열을 바꿔놓은 것입니다. 562 00:24:29,158 --> 00:24:33,482 약간의 유사한 점을 곧 알아챌 수 있을것입니다. 563 00:24:33,492 --> 00:24:33,685 564 00:24:33,695 --> 00:24:37,256 프톨레마이오스의 첫번째 기호는 사각형입니다. 565 00:24:37,266 --> 00:24:41,293 클레오파트라의 다섯번째 기호도 사각형입니다. 566 00:24:41,303 --> 00:24:44,421 "CLEOPATRA"의 567 00:24:44,431 --> 00:24:44,630 568 00:24:44,640 --> 00:24:47,064 다섯번째 문자는 P입니다. 569 00:24:47,074 --> 00:24:47,266 570 00:24:47,276 --> 00:24:50,895 프톨레마이오스와 클레오파트라에서 571 00:24:50,905 --> 00:24:51,103 572 00:24:51,113 --> 00:24:53,503 같은 모양을 하고있는 573 00:24:53,513 --> 00:24:53,705 574 00:24:53,715 --> 00:24:56,333 사각형은 "P"입니다. 575 00:24:56,343 --> 00:24:56,642 576 00:24:56,652 --> 00:24:59,577 마찬가지로 네번째 기호를 보면 577 00:24:59,587 --> 00:24:59,778 578 00:24:59,788 --> 00:25:02,303 프톨레마이오스에서는 사자입니다. 579 00:25:02,313 --> 00:25:02,514 580 00:25:02,524 --> 00:25:04,880 "P-t-o-I." 581 00:25:04,890 --> 00:25:05,083 582 00:25:05,093 --> 00:25:09,747 마찬가지로 클레오파트라의 두번째 기호는 "L"입니다. 583 00:25:09,757 --> 00:25:10,556 584 00:25:10,566 --> 00:25:14,583 어떤 확실한 방식을 생각할 수 있지 않은가요? 585 00:25:14,593 --> 00:25:14,793 586 00:25:14,803 --> 00:25:18,490 마찬가지로 이 사형수의 올가미와 같은 것은 587 00:25:18,500 --> 00:25:18,697 588 00:25:18,707 --> 00:25:21,461 "Ptolemy." 이것은 "O"를 나타내고 589 00:25:21,471 --> 00:25:21,667 590 00:25:21,677 --> 00:25:24,329 "Cleopatra." 이것도 "O"입니다. 591 00:25:24,339 --> 00:25:24,536 592 00:25:24,546 --> 00:25:28,734 그리고 이같은 방식으로 샹뽈리옹은 593 00:25:28,744 --> 00:25:29,741 594 00:25:29,751 --> 00:25:34,678 상형 문자들을 배치했습니다. 595 00:25:34,688 --> 00:25:36,315 596 00:25:36,325 --> 00:25:38,283 "Ptolemaeus." 597 00:25:38,293 --> 00:25:38,617 598 00:25:38,627 --> 00:25:40,812 그리고 마찬가지로 599 00:25:40,822 --> 00:25:41,019 600 00:25:41,029 --> 00:25:44,750 ..."Cleopatra." 601 00:25:44,760 --> 00:25:44,957 602 00:25:44,967 --> 00:25:48,085 독수리는 "A"를 나타냄니다. 603 00:25:48,095 --> 00:25:48,094 604 00:25:48,104 --> 00:25:51,630 "T"를 나타내는 2개의 서로다른 기호가 있음을 주의해야합니다. 605 00:25:51,640 --> 00:25:55,267 그러나 영어에서는 "F"나 "PH"로 읽기도 합니다. 606 00:25:55,277 --> 00:25:58,003 샹뽈리옹은 이와같은 간단한 순서에 의한 대입으로 607 00:25:58,013 --> 00:26:00,305 상형 문자의 해독법을 발견했습니다. 608 00:26:00,315 --> 00:26:02,865 그러나 여기에는 다른 문자도 있습니다. 609 00:26:02,875 --> 00:26:03,075 610 00:26:03,085 --> 00:26:05,635 나머지 다른 문자들은 무엇을 나타낼까요? 611 00:26:05,645 --> 00:26:05,844 612 00:26:05,854 --> 00:26:07,869 그는 나중에 그뜻을 알수 있었는데 613 00:26:07,879 --> 00:26:08,080 614 00:26:08,090 --> 00:26:11,016 이 기호는 "ankh"라 부르며 "생명(Life)"을 의미합니다. 615 00:26:11,026 --> 00:26:14,820 "pt."라는 글자가 있고 저것은 "ah"이니까 합치면 "Ptah"인데 616 00:26:14,830 --> 00:26:16,321 신의 이름입니다. 617 00:26:16,331 --> 00:26:18,557 카르투시 전체를 읽어보면 618 00:26:18,567 --> 00:26:21,660 "프톨레마이오스, 쁘타하(Ptah)의 619 00:26:21,670 --> 00:26:24,220 신에게 사랑 받아 영원하라" 라는 의미입니다. 620 00:26:24,230 --> 00:26:24,221 621 00:26:24,231 --> 00:26:27,432 그리고 클레오파트라의 끝에 있는 반원과 계란형기호는 622 00:26:27,442 --> 00:26:31,103 "이시스 신의 딸(Daughter of Isis)" 이란 뜻입니다. 623 00:26:31,113 --> 00:26:34,740 그래서 샹뽈리옹의 반대자들이 완전히 틀린것은 아니라는 것이 밝혀졌습니다. 624 00:26:34,750 --> 00:26:38,608 예를들면 "ankh"라 부르는 생명을 의미하는 기호와 같이 625 00:26:38,618 --> 00:26:38,810 626 00:26:38,820 --> 00:26:42,644 약간의 상형문자들은 표의 문자(表意文字)거나 그림문자입니다. 627 00:26:42,654 --> 00:26:42,848 628 00:26:42,858 --> 00:26:45,484 이처럼 표음 문자와 표의 문자가 629 00:26:45,494 --> 00:26:48,854 무질서하게 뒤섞여 있었기 때문에 630 00:26:48,864 --> 00:26:53,484 샹뽈리옹 이전의 번역자들은 해독에 실패했던 것입니다. 631 00:26:53,494 --> 00:26:53,692 632 00:26:53,702 --> 00:26:56,428 돌이켜 보면 이 해독을 하는 것은 아주 쉬운 일이었던 것처럼 보입니다. 633 00:26:56,438 --> 00:27:00,990 그러나 이것을 완독해 내는 데까지는 백년도 넘는 세월이 걸렸습니다. 634 00:27:01,000 --> 00:27:01,401 635 00:27:01,411 --> 00:27:06,506 샹뽈리옹은 카르나크의 거대한 다주식(多柱式) 건축인 신전을 돌아다니면서 새겨진 문장을 읽었습니다. 636 00:27:06,516 --> 00:27:09,675 그것은 어느 누구에게나 수수께끼의 문장이었습니다. 637 00:27:09,685 --> 00:27:13,916 어린 시절 프리에르를 만났을때 품었던 의문에 그는 스스로 답을 한 셈입니다. 638 00:27:13,926 --> 00:27:15,581 -"이 문자는 어떤 의미를 나타내고 있는 것임니까?" 639 00:27:15,591 --> 00:27:19,072 다른 문명과의 사이에 이러한 일방 통행의 640 00:27:19,082 --> 00:27:19,284 641 00:27:19,294 --> 00:27:24,221 통신 회로를 여는 것은 극히 커다란 기쁨이었음에 틀림없습니다. 642 00:27:24,231 --> 00:27:24,489 643 00:27:24,499 --> 00:27:29,290 몇 천년 간이나 침묵을 지켜온 문화로 하여금 644 00:27:29,300 --> 00:27:29,494 645 00:27:29,504 --> 00:27:33,760 그 역사, 마술, 의술, 종교, 646 00:27:33,770 --> 00:27:33,966 647 00:27:33,976 --> 00:27:38,527 정치, 철학을 말하게 할 수 있게 된 것입니다. 648 00:27:38,537 --> 00:27:51,183 649 00:27:51,193 --> 00:27:53,852 오늘날 우리들 역시 고대의 진귀한 650 00:27:53,862 --> 00:27:56,822 문명으로부터의 메시지를 찾고 있습니다. 651 00:27:56,832 --> 00:27:58,881 그 문명은 우리들에게 있어서 652 00:27:58,891 --> 00:27:58,992 653 00:27:59,002 --> 00:28:03,593 시간적으로 은폐되어 있을 뿐 아니라 공간적으로도 은폐되어 있습니다. 654 00:28:03,603 --> 00:28:04,863 655 00:28:04,873 --> 00:28:09,323 오늘날 우리는 별들로부터의 메시지를 찾고 있습니다. 656 00:28:09,333 --> 00:28:09,534 657 00:28:09,544 --> 00:28:13,834 거리가 너무 멀어서 아직은 샹뽈리옹처럼 찾지는 못했지만 658 00:28:13,844 --> 00:28:14,039 659 00:28:14,049 --> 00:28:16,640 그러나 우리는 이제 막 시작했을 뿐 입니다. 660 00:28:16,650 --> 00:28:20,543 만약 우리들이 외계의 문명인으로부터 661 00:28:20,553 --> 00:28:20,746 662 00:28:20,756 --> 00:28:25,649 전보를 받았다면 어떻게 그것을 이해할 수 있을 것인가? 663 00:28:25,659 --> 00:28:29,721 664 00:28:29,731 --> 00:28:33,054 외계의 지적 생물은 우리와 다른 생물학적 구조를 가졌으며 665 00:28:33,064 --> 00:28:33,258 666 00:28:33,268 --> 00:28:35,325 문화도 다르고, 언어도 다를 것입니다. 667 00:28:35,335 --> 00:28:35,328 668 00:28:35,338 --> 00:28:39,398 그러면 그들은 어떻게 메시지를 우리가 알아보기 쉽게 할 수 있을것인가? 669 00:28:39,408 --> 00:28:45,266 항성간 우주의 로제타 석이라고 할 만한 그 무엇인가가 있는 것인가? 670 00:28:45,276 --> 00:28:45,337 671 00:28:45,347 --> 00:28:48,005 "있다"고 우리들은 믿고 있습니다. 672 00:28:48,015 --> 00:28:50,499 각각의 문명 세계가 서로 아무리 다르다 하더라도 673 00:28:50,509 --> 00:28:50,710 674 00:28:50,720 --> 00:28:55,179 모든 기술 문명에 공통되는 언어가 있음은 틀림없다고 생각하고 있습니다. 675 00:28:55,189 --> 00:28:57,239 그 공통의 언어란 과학입니다. 676 00:28:57,249 --> 00:28:59,351 677 00:28:59,361 --> 00:29:04,287 자연 법칙이란 어디를 가더라도 마찬가지입니다. 678 00:29:04,297 --> 00:29:06,224 679 00:29:06,234 --> 00:29:11,025 머나먼 저편의 항성이나 은하의 스펙트럼 모양은 680 00:29:11,035 --> 00:29:11,229 681 00:29:11,239 --> 00:29:15,222 태양의 스펙트럼이나 연구실에서 적절한 실험으로 보는 682 00:29:15,232 --> 00:29:15,434 683 00:29:15,444 --> 00:29:18,335 스펙트럼과 마찬가지인 법입니다. 684 00:29:18,345 --> 00:29:20,705 685 00:29:20,715 --> 00:29:23,037 우주의 어떤 장소에나 686 00:29:23,047 --> 00:29:23,241 687 00:29:23,251 --> 00:29:26,511 똑같은 화학 원소가 존재할 뿐 아니라 688 00:29:26,521 --> 00:29:30,641 원자가 방사선을 흡수하거나 방출할때 작용하는 689 00:29:30,651 --> 00:29:30,849 690 00:29:30,859 --> 00:29:32,510 양자 역학의 법칙 역시 어디에서나 통용되는 것입니다. 691 00:29:32,520 --> 00:29:32,717 692 00:29:32,727 --> 00:29:34,708 머나먼 저편의 은하는 서로 상대방 주위를 돌고 있지만 693 00:29:34,718 --> 00:29:34,920 694 00:29:34,930 --> 00:29:38,481 그 운행은 '인력의 법칙'에 따르고 있으며 자연 법칙은 어디에서나 마찬가지입니다. 695 00:29:38,491 --> 00:29:41,259 696 00:29:41,269 --> 00:29:46,196 수십억 광년 떨어진 은하들은 소용돌이형 팔을 가진 은하로 발달되었습니다. 697 00:29:46,206 --> 00:29:46,465 698 00:29:46,475 --> 00:29:48,160 우리가 살고있는 은하계도 마찬가지입니다. 699 00:29:48,170 --> 00:29:48,366 700 00:29:48,376 --> 00:29:52,029 모두 같은 인력의 힘이 작용하고 있습니다. 701 00:29:52,039 --> 00:29:52,871 702 00:29:52,881 --> 00:29:54,236 그리고 행성들 역시 마찬가지입니다. 703 00:29:54,246 --> 00:29:54,439 704 00:29:54,449 --> 00:29:58,569 목성에는 소용돌이형의 폭풍이 있습니다. 705 00:29:58,579 --> 00:30:00,479 706 00:30:00,489 --> 00:30:03,676 같은 형태를 지구상에서도 일상적으로 볼수 있습니다. 707 00:30:03,686 --> 00:30:05,650 708 00:30:05,660 --> 00:30:09,245 모든 세계의 지적 생명은 머지않아, 아니면 나중에라도 709 00:30:09,255 --> 00:30:09,454 710 00:30:09,464 --> 00:30:11,820 자연의 법칙을 이해할 것입니다. 711 00:30:11,830 --> 00:30:12,023 712 00:30:12,033 --> 00:30:14,389 언젠가, 아마도 머지않아 713 00:30:14,399 --> 00:30:14,593 714 00:30:14,603 --> 00:30:18,791 우주공간 깊숙한 곳으로부터의 메시지가 우리의 작은 세계에 도착할 것입니다. 715 00:30:18,801 --> 00:30:18,997 716 00:30:19,007 --> 00:30:20,931 만약 우리가 그것을 해독하기를 원한다면 717 00:30:20,941 --> 00:30:21,133 718 00:30:21,143 --> 00:30:24,796 우리는 먼저 과학을 이해해야 합니다. 719 00:30:24,806 --> 00:30:32,010 720 00:30:32,020 --> 00:30:35,639 우리들은 태양계의 지구 이외의 행성에 721 00:30:35,649 --> 00:30:35,847 722 00:30:35,857 --> 00:30:38,611 진보된 기술 문명 세계가 있으리라고는 기대하지 않습니다. 723 00:30:38,621 --> 00:30:41,316 724 00:30:41,326 --> 00:30:46,124 설령 하나의 세계가 있다고 하더라도 우리들보다 아주 조금이라도, 예를 들어 1만년 정도 뒤떨어져 있다면 725 00:30:46,134 --> 00:30:49,150 그 세계에는 기술이라 불리울 수 있는 것은 아무것도 없을 것입니다. 726 00:30:49,160 --> 00:30:51,863 727 00:30:51,873 --> 00:30:53,660 만약 우리들보다 조금이라도 진보된 세계가 있다면 728 00:30:53,670 --> 00:30:53,865 729 00:30:53,875 --> 00:30:57,426 우리들도 이미 태양계 탐색을 행하고 있는 마당에 730 00:30:57,436 --> 00:30:57,636 731 00:30:57,646 --> 00:30:59,627 그 세계의 대표자들은 벌써 이 지구에 왔어야만 할것입니다. 732 00:30:59,637 --> 00:31:00,605 733 00:31:00,615 --> 00:31:02,766 따라서 다른 문명인들과 통신을 나누고자 생각한다면 734 00:31:02,776 --> 00:31:02,974 735 00:31:02,984 --> 00:31:06,000 행성간 우주의 거리를 초월할 뿐 아니라 736 00:31:06,010 --> 00:31:06,211 737 00:31:06,221 --> 00:31:08,645 항성간 우주의 거리까지도 738 00:31:08,655 --> 00:31:08,847 739 00:31:08,857 --> 00:31:11,645 초월하지 않으면 안됩니다. 740 00:31:11,655 --> 00:31:15,921 741 00:31:15,931 --> 00:31:18,219 이상적으로 말하자면 그러한 통신 방법은 742 00:31:18,229 --> 00:31:18,423 743 00:31:18,433 --> 00:31:23,360 대량 정보를 극히 낮은 가격으로 송,수신할 수 있을만큼 돈이 적게 드는 것이어야 합니다. 744 00:31:23,370 --> 00:31:25,764 745 00:31:25,774 --> 00:31:26,731 또한 항성간의 대화를 746 00:31:26,741 --> 00:31:26,932 747 00:31:26,942 --> 00:31:30,800 가능하게 하기 위해서는 속도가 빠른 것이 아니면 안됩니다. 748 00:31:30,810 --> 00:31:31,770 749 00:31:31,780 --> 00:31:32,930 그리고 기술 문명 진보의 750 00:31:32,940 --> 00:31:33,138 751 00:31:33,148 --> 00:31:37,040 방식이 다르더라도 그 통신 방법은 확실하면서도 752 00:31:37,050 --> 00:31:37,242 753 00:31:37,252 --> 00:31:39,403 알기 쉬운 것이어야만 합니다. 754 00:31:39,413 --> 00:31:41,479 755 00:31:41,489 --> 00:31:44,243 놀랍게도, 그러한 방법은 이미 존재하고 있습니다. 756 00:31:44,253 --> 00:31:44,449 757 00:31:44,459 --> 00:31:47,384 '전파 천문학'이라고 불리우는 것이 바로 그것입니다. 758 00:31:47,394 --> 00:31:50,288 759 00:31:50,298 --> 00:31:54,088 지구상에서 가장 크고 준(準)가동식인 760 00:31:54,098 --> 00:31:54,292 761 00:31:54,302 --> 00:31:58,353 전파 레이다 망원경은 '아레시보'라고 하는 곳에 있으며 762 00:31:58,363 --> 00:32:01,166 763 00:32:01,176 --> 00:32:05,330 푸에르토리코 섬의 산골짜기에 있습니다. 764 00:32:05,340 --> 00:32:08,240 765 00:32:08,250 --> 00:32:12,040 이것은 전파의 신호를 수신하고, 보낼수도 있습니다. 766 00:32:12,050 --> 00:32:12,344 767 00:32:12,354 --> 00:32:14,539 아레시보 전파 천문대는 768 00:32:14,549 --> 00:32:14,746 769 00:32:14,756 --> 00:32:17,579 매우 크고 강력해서 1만 5천 광년 떨어진 행성에 있는, 770 00:32:17,589 --> 00:32:17,782 771 00:32:17,792 --> 00:32:20,876 같은 종류의 전파 천문대와도 통신을 나눌수 있는데 772 00:32:20,886 --> 00:32:21,086 773 00:32:21,096 --> 00:32:25,079 그것은 은하계 중심까지의 거리의 약 절반 정도입니다. 774 00:32:25,089 --> 00:32:28,093 775 00:32:28,103 --> 00:32:32,530 이 망원경은 지금까지 우주의 문명인들로부터의 776 00:32:32,540 --> 00:32:32,731 777 00:32:32,741 --> 00:32:35,962 지적인 신호를 찾는데도 사용되어 왔으며 778 00:32:35,972 --> 00:32:36,167 779 00:32:36,177 --> 00:32:38,158 꼭 한번 780 00:32:38,168 --> 00:32:38,370 781 00:32:38,380 --> 00:32:42,306 머나먼 구상성단 'M 13'을 향해 782 00:32:42,316 --> 00:32:42,507 783 00:32:42,517 --> 00:32:45,374 메시지를 보낸 일도 있습니다. 784 00:32:45,384 --> 00:32:49,848 785 00:32:49,858 --> 00:32:56,054 그러나 과연 말을 걸 상대방 누군가가 외계에 존재하기는 틀림없이 존재하는 것일까요? 786 00:32:56,064 --> 00:33:00,115 우리의 은하계에는 4천 억개의 항성이 있는데 787 00:33:00,125 --> 00:33:00,325 788 00:33:00,335 --> 00:33:03,886 사람이 거주하고 있는 행성을 거느리고 있는 항성은 우리들의 태양뿐이라고 단정할수 있을까요? 789 00:33:03,896 --> 00:33:06,631 790 00:33:06,641 --> 00:33:08,155 우주 속에는 기술 문명의 세계가 많을지도 모름니다. 791 00:33:08,165 --> 00:33:08,366 792 00:33:08,376 --> 00:33:13,438 은하계에는 진보된 사회가 많이 있으며 생기에 넘쳐 소리를 질러댈지도 모름니다. 793 00:33:13,448 --> 00:33:16,965 우리들이 밤하늘에서 보는, 바늘 끝처럼 어렴풋한 빛 근처에 794 00:33:16,975 --> 00:33:17,175 795 00:33:17,185 --> 00:33:19,507 하나의 세계가 있어서, 그곳에서는 796 00:33:19,517 --> 00:33:19,711 797 00:33:19,721 --> 00:33:23,044 우리들과는 전혀 다른 생물이 밤하늘을 우러러 보고는 798 00:33:23,054 --> 00:33:23,248 799 00:33:23,258 --> 00:33:25,910 우리들이 태양이라고 부르는 항성을 멀거니 바라보며 800 00:33:25,920 --> 00:33:26,117 801 00:33:26,127 --> 00:33:30,152 한순간이라고는 하더라도 터무니 없는 억측을 즐기고 있을지도 모름니다. 802 00:33:30,162 --> 00:33:39,397 803 00:33:39,407 --> 00:33:42,958 우주에는 극히 거대한 수의 항성이 있습니다. 804 00:33:42,968 --> 00:33:44,569 805 00:33:44,579 --> 00:33:48,005 그리고 그들중의 약간만이 생명이 있는 행성을 거느리고 있을것입니다. 806 00:33:48,015 --> 00:33:49,741 807 00:33:49,751 --> 00:33:53,575 또한 그러한 세계중의 약간만이 지적인 생물을 가지고 있을 것입니다. 808 00:33:53,585 --> 00:33:54,779 809 00:33:54,789 --> 00:33:57,976 그리고 아마도 그들중 극히 소수만이 810 00:33:57,986 --> 00:33:58,183 811 00:33:58,193 --> 00:34:02,916 기술 문명을 꽃피우고 있을것 입니다. 812 00:34:02,926 --> 00:34:05,790 813 00:34:05,800 --> 00:34:10,318 만약 많은 문명사회가 존재한다면 그들중의 하나는 상당히 가까이 있을것입니다. 814 00:34:10,328 --> 00:34:11,529 815 00:34:11,539 --> 00:34:13,690 만약 문명사회의 수가 극히 적다면 816 00:34:13,700 --> 00:34:13,898 817 00:34:13,908 --> 00:34:17,595 아마도 그들중 가장 가까운 것조차 매우 멀리 떨어져 있을것입니다. 818 00:34:17,605 --> 00:34:26,811 819 00:34:26,821 --> 00:34:31,510 우리의 은하계에서 전파 천문학을 알고있는 820 00:34:31,520 --> 00:34:31,716 821 00:34:31,726 --> 00:34:35,709 생물들의 세계가 얼마나 될까하는 것은 커다란 문제입니다. 822 00:34:35,719 --> 00:34:35,954 823 00:34:35,964 --> 00:34:40,891 그러한 문명세계를 "N"이라고 합시다. 824 00:34:40,901 --> 00:34:41,292 825 00:34:41,302 --> 00:34:44,028 "N"은 수많은 인자(因子)를 곱한 것입니다. 826 00:34:44,038 --> 00:34:46,588 우리의 은하계 가운데의 항성의 수를 827 00:34:46,598 --> 00:34:46,798 828 00:34:46,808 --> 00:34:49,528 N sub-star라 합시다. 829 00:34:49,538 --> 00:34:49,734 830 00:34:49,744 --> 00:34:52,032 행성계를 지닌 항성의 비율을 831 00:34:52,042 --> 00:34:52,237 832 00:34:52,247 --> 00:34:54,637 f sub-p라 하고 833 00:34:54,647 --> 00:34:55,140 834 00:34:55,150 --> 00:34:58,371 어느 특정한 행성계 가운데서 생물이 존재할 수 있는 835 00:34:58,381 --> 00:34:58,576 836 00:34:58,586 --> 00:35:00,840 생태학적 환경을 지닌 행성의 수를 837 00:35:00,850 --> 00:35:01,413 838 00:35:01,423 --> 00:35:04,007 n sub-e라 합시다. 839 00:35:04,017 --> 00:35:04,215 840 00:35:04,225 --> 00:35:08,208 적당한 환경을 지닌 행성 가운데서 실제로 생물이 탄생한 행성의 비율을 841 00:35:08,218 --> 00:35:08,420 842 00:35:08,430 --> 00:35:10,251 f sub-I라 합시다. 843 00:35:10,261 --> 00:35:10,455 844 00:35:10,465 --> 00:35:12,719 생물이 살고있는 행성 가운데서 845 00:35:12,729 --> 00:35:12,924 846 00:35:12,934 --> 00:35:15,017 지적 생물이 존재하는 행성의 비율을 847 00:35:15,027 --> 00:35:15,226 848 00:35:15,236 --> 00:35:17,194 f sub-i라 합시다. 849 00:35:17,204 --> 00:35:18,163 850 00:35:18,173 --> 00:35:22,691 지적 생물이 살고있는 행성 가운데서 851 00:35:22,701 --> 00:35:22,901 852 00:35:22,911 --> 00:35:25,995 통신 기술을 지닌 문명인이 있는 행성의 비율을 853 00:35:26,005 --> 00:35:26,204 854 00:35:26,214 --> 00:35:27,603 f sub-c라 합시다. 855 00:35:27,613 --> 00:35:28,039 856 00:35:28,049 --> 00:35:32,408 마지막으로, 그 행성의 수명 중에서 857 00:35:32,418 --> 00:35:32,610 858 00:35:32,620 --> 00:35:36,205 기술적 문명인이 존재하는 기간의 비율을 859 00:35:36,215 --> 00:35:36,414 860 00:35:36,424 --> 00:35:37,972 f sub-L이라고 합시다. 861 00:35:37,982 --> 00:35:40,585 862 00:35:40,595 --> 00:35:43,645 우리가 이 인자들을 모두 곱한다면 863 00:35:43,655 --> 00:35:43,855 864 00:35:43,865 --> 00:35:47,382 진보된 문명 세계의 수 "N"을 추정할수 있습니다. 865 00:35:47,392 --> 00:35:47,926 866 00:35:47,936 --> 00:35:51,020 이러한 방정식은 원래 코넬 대학의 '프랭크 드레이크'가 867 00:35:51,030 --> 00:35:51,229 868 00:35:51,239 --> 00:35:52,890 고안한 것입니다. 869 00:35:52,900 --> 00:35:53,097 870 00:35:53,107 --> 00:35:55,725 '='은 '같다'입니다. 871 00:35:55,735 --> 00:35:55,934 872 00:35:55,944 --> 00:36:00,268 그러면 실제로 이 방정식을 한번 풀어봅시다. 873 00:36:00,278 --> 00:36:00,472 874 00:36:00,482 --> 00:36:03,066 하늘의 작은 한 구역을 표본으로하여 875 00:36:03,076 --> 00:36:03,274 876 00:36:03,284 --> 00:36:06,141 조심스럽게 그 별들의 수를 세는 방식으로 877 00:36:06,151 --> 00:36:06,344 878 00:36:06,354 --> 00:36:10,041 은하계의 항성의 총수를 알수 있는데 879 00:36:10,051 --> 00:36:10,248 880 00:36:10,258 --> 00:36:15,151 대략 4천억개입니다. 881 00:36:15,161 --> 00:36:15,353 882 00:36:15,363 --> 00:36:17,150 대단히 많은 수의 별들이 있습니다. 883 00:36:17,160 --> 00:36:17,355 884 00:36:17,365 --> 00:36:18,686 행성은 어떨까요? 885 00:36:18,696 --> 00:36:18,890 886 00:36:18,900 --> 00:36:22,257 이연성(二連星)의 연구나 887 00:36:22,267 --> 00:36:22,460 888 00:36:22,470 --> 00:36:26,760 가까이에 있는 별들의 운동에 관한 조사, 889 00:36:26,770 --> 00:36:26,965 890 00:36:26,975 --> 00:36:28,762 그리고 그밖의 많은 이론들은 891 00:36:28,772 --> 00:36:28,967 892 00:36:28,977 --> 00:36:33,563 항성이 형성될 때는 893 00:36:33,573 --> 00:36:33,771 894 00:36:33,781 --> 00:36:35,739 대체로 행성도 같이 형성됨을 895 00:36:35,749 --> 00:36:35,940 896 00:36:35,950 --> 00:36:37,532 입증해주고 있습니다. 897 00:36:37,542 --> 00:36:37,742 898 00:36:37,752 --> 00:36:39,972 그러므로 f sub-p의 값 899 00:36:39,982 --> 00:36:40,178 900 00:36:40,188 --> 00:36:44,842 즉 행성계를 지닌 항성의 비율을 1/4정도로 추정해봅시다. 901 00:36:44,852 --> 00:36:45,717 902 00:36:45,727 --> 00:36:48,914 따라서 은하계 가운데 있는 행성계의 총수는 903 00:36:48,924 --> 00:36:49,120 904 00:36:49,130 --> 00:36:52,112 4천억 × 1/4 하면 905 00:36:52,122 --> 00:36:52,323 906 00:36:52,333 --> 00:36:54,382 1천억이 됩니다. 907 00:36:54,392 --> 00:36:54,592 908 00:36:54,602 --> 00:36:58,585 계산된 수들은 붉은 색으로 표시해봅시다. 909 00:36:58,595 --> 00:36:59,197 910 00:36:59,207 --> 00:37:01,324 이들 행성계가 우리들의 태양계와 마찬가지로 911 00:37:01,334 --> 00:37:01,533 912 00:37:01,543 --> 00:37:05,629 각각 10 개 정도씩의 행성을 지닌다고 하면 913 00:37:05,639 --> 00:37:05,637 914 00:37:05,647 --> 00:37:08,539 은하계 가운데 있는 행성 세계의 총수는 1조를 넘습니다. 915 00:37:08,549 --> 00:37:13,244 그것은 우주의 드라마를 위한 광대한 무대입니다. 916 00:37:13,254 --> 00:37:15,179 우리들의 태양계 속에는 917 00:37:15,189 --> 00:37:18,750 생물이 살아나가는데 적절한 천체가 918 00:37:18,760 --> 00:37:20,118 몇 개인가 있습니다. 919 00:37:20,128 --> 00:37:22,086 지구가 그렇고 920 00:37:22,096 --> 00:37:26,724 화성 역시 그럴 가능성이 있으며 토성의 위성인 타이탄과 목성 등도 아마 그럴것입니다. 921 00:37:26,734 --> 00:37:31,462 어떤 특정한 행성계 가운데도 생물이 살아나가는데 적절한 여러가지 환경의 행성이 많이 있을것임에 틀림없습니다. 922 00:37:31,472 --> 00:37:33,998 그러나 우리들은 조심스럽게나마 923 00:37:34,008 --> 00:37:36,568 n sub-e 의 숫자를 2 로 정해봅시다. 924 00:37:36,578 --> 00:37:39,037 하나의 행성계마다 2개의 적절한 세계가 있는것입니다. 925 00:37:39,047 --> 00:37:41,506 생물이 살아 나가는데 적절한 행성의 총수는 926 00:37:41,516 --> 00:37:45,176 1천억 곱하기 2하면 2천억개 입니다. 927 00:37:45,186 --> 00:37:46,844 실험에 의하면 928 00:37:46,854 --> 00:37:49,080 생명의 기초가 되는 분자는 929 00:37:49,090 --> 00:37:54,152 우주의 가장 흔해 빠진 조건 아래에서 용이하게 만들어짐니다. 930 00:37:54,162 --> 00:37:57,789 그러나 지금의 우리들은 불확실한 발디딤대 위에 서 있습니다. 931 00:37:57,799 --> 00:38:00,725 수 십억 년이나 계속된 원시적인 화학시대에 932 00:38:00,735 --> 00:38:04,562 유전자 부호의 발달을 방해하는 어떤 존재들이 있었다고는 생각되지 않습니다. 933 00:38:04,572 --> 00:38:09,100 그러나 그러한 장해가 실제로 있었는지도 모름니다. 934 00:38:09,110 --> 00:38:11,836 우리들은 f sub-I 의 값 935 00:38:11,846 --> 00:38:16,774 즉 적당한 환경을 지닌 행성중에서 실제로 생물이 탄생한 행성의 비율로 1/2 을 선택합니다. 936 00:38:16,784 --> 00:38:21,613 은하계 가운데서 적어도 한 번은 생명이 탄생했던 행성의 수는 937 00:38:21,623 --> 00:38:24,949 1천 억 × 2 × 1/2 하면 938 00:38:24,959 --> 00:38:29,187 다시 1천 억이 됩니다. 939 00:38:29,197 --> 00:38:34,225 즉, 생물이 사는 세계가 약 1천 억개 있다는 셈입니다. 940 00:38:34,235 --> 00:38:38,196 이것만으로도 굉장한 결론입니다. 941 00:38:38,206 --> 00:38:41,432 생물의 진화사와 인간이 현재와 같은 지능과 기술을 지니기까지 942 00:38:41,442 --> 00:38:44,836 발전했던 그 역사 가운데는 거의 일어날수 없었던 수많은 우연이 있었다고 생각할 수도 있습니다. 943 00:38:44,846 --> 00:38:48,039 또다른 한편으로는 문명은 전혀다른 경로를 겪으면서 944 00:38:48,049 --> 00:38:50,008 발달한 경우도 많음에 틀림없다고 생각할 수도 있습니다. 945 00:38:50,018 --> 00:38:52,110 어떠한 과학자들은 946 00:38:52,120 --> 00:38:56,214 삼엽충의 출현에서부터 전파 망원경을 사용하기까지는 947 00:38:56,224 --> 00:38:58,950 모든 행성계에서 마치 탄환처럼 진행된다고 말하고 948 00:38:58,960 --> 00:39:01,052 이런 의견에 반대하는 과학자들도 있습니다. 949 00:39:01,062 --> 00:39:05,356 우리는 이러한 점을 고려하여 f sub-i의 값으로 950 00:39:05,366 --> 00:39:07,025 1/10 을 951 00:39:07,035 --> 00:39:10,828 그리고 f sub-c 의 값으로 역시 1/10을 선택합니다. 952 00:39:10,838 --> 00:39:13,898 이것은 생물이 탄생했던 행성 중에서 기술 문명 사회가 생겨나는 것은 953 00:39:13,908 --> 00:39:18,369 겨우 1%에 지나지 않는다는 것을 의미하고 있습니다. 954 00:39:18,379 --> 00:39:22,073 이 모든 인자들을 곱해서 955 00:39:22,083 --> 00:39:25,843 1천억 × 1/100하면 956 00:39:25,853 --> 00:39:30,715 10억 이 되는데 957 00:39:30,725 --> 00:39:36,220 적어도 한번은 기술문명이 꽃 피었던 행성이 10억개 정도는 있을것이라는 말이 됩니다. 958 00:39:36,230 --> 00:39:40,391 행성의 수명 가운데서 기술문명이 959 00:39:40,401 --> 00:39:43,594 꽃피는 기간은 몇% 정도일까요? 960 00:39:43,604 --> 00:39:47,131 지구가 탄생되고서 이제까지 수십억 년이라는 세월이 흘렀지만 961 00:39:47,141 --> 00:39:49,901 전파 천문학을 특징으로 하는 기술문명을 지닌지는 962 00:39:49,911 --> 00:39:52,937 이제 겨우 수십 년밖에 지나지 않았습니다. 963 00:39:52,947 --> 00:39:55,707 그렇지만 우리들이 내일이라도 자기 스스로를 964 00:39:55,717 --> 00:39:57,875 멸망시켜 버리고 말 것이라는 가정은 도저히 있을수 없습니다. 965 00:39:57,885 --> 00:40:02,513 그러나 그러한 일이 일어났다고 가정해보면 f sub-L은 966 00:40:02,523 --> 00:40:06,918 수십억 년중에서 수십 년의 기간이므로 967 00:40:06,928 --> 00:40:11,055 백만분의 일 이라는 968 00:40:11,065 --> 00:40:13,725 매우 작은 수가 됩니다. 969 00:40:13,735 --> 00:40:17,028 그러면 N의 값을 구하기 위해 10억 × 1/1000000하면 970 00:40:17,038 --> 00:40:22,200 기술문명의 세계는 971 00:40:22,210 --> 00:40:24,235 단지 10개가 됩니다. 972 00:40:24,245 --> 00:40:27,505 즉 은하계에는 가엾을 정도로 적은 숫자의 973 00:40:27,515 --> 00:40:31,709 기술 문명 세계밖에는 없다고 하는 말이 됩니다. 974 00:40:31,719 --> 00:40:34,078 문명이 꽃 피기까지는 975 00:40:34,088 --> 00:40:37,782 수십억 년이나 되는 진화 과정이 필요하지만, 그단계까지 이르면 976 00:40:37,792 --> 00:40:41,119 문명인들은 용서하기 어려운 한순간의 부주의에 의해 스스로를 977 00:40:41,129 --> 00:40:43,254 파멸시켜 버리고 마는 위험을 초래할지도 모름니다. 978 00:40:43,264 --> 00:40:44,956 만약 이러한 경우가 979 00:40:44,966 --> 00:40:46,924 조금밖에 없는 다른 문명세계에서도 일어난다면 980 00:40:46,934 --> 00:40:54,198 우리들은 우리들 자신 이외에 말을 걸 상대방을 한사람도 갖지못하는 셈이됩니다. 981 00:40:54,208 --> 00:40:56,234 하지만 다른 가능성에 대해서도 생각해 봅시다. 982 00:40:56,244 --> 00:41:00,705 만약 몇 개인가의 문명사회가 고도의 기술을 획득하고 난 다음에도 983 00:41:00,715 --> 00:41:04,509 계속 살아가는 것을 배웠다고 한다면 어떻게 될 것인가? 984 00:41:04,519 --> 00:41:07,879 만약 문명사회의 1%가 985 00:41:07,889 --> 00:41:11,282 기술적인 사춘기를 뛰어넘어 살아남았다면 986 00:41:11,292 --> 00:41:16,220 f sub-L은 백만분의 일이 아니라 987 00:41:16,230 --> 00:41:18,656 백분의 일이 됩니다. 988 00:41:18,666 --> 00:41:23,861 그러면 문명사회의 수는 10억×1/100 이므로 989 00:41:23,871 --> 00:41:27,331 은하계 속에서 살아 남아 있는 문명사회의 수가 990 00:41:27,341 --> 00:41:31,102 수천 만에 이르는 것입니다. 991 00:41:31,112 --> 00:41:34,401 수천 만의 기술 문명의 세계. 992 00:41:34,411 --> 00:41:38,976 993 00:41:38,986 --> 00:41:42,844 만약, 자기 파괴가 은하계 문명인들의 994 00:41:42,854 --> 00:41:43,047 995 00:41:43,057 --> 00:41:45,914 결정적인 운명이 아니라고 한다면 996 00:41:45,924 --> 00:41:46,117 997 00:41:46,127 --> 00:41:49,382 하늘에는 항성으로부터의 998 00:41:49,392 --> 00:41:49,587 999 00:41:49,597 --> 00:41:51,851 메시지가... 1000 00:41:51,861 --> 00:41:52,056 1001 00:41:52,066 --> 00:41:55,150 부드러운 노래처럼 1002 00:41:55,160 --> 00:41:55,359 1003 00:41:55,369 --> 00:41:57,657 퍼져 있을 것입니다. 1004 00:41:57,667 --> 00:42:00,131 1005 00:42:00,141 --> 00:42:03,498 만약 은하계 속에 전파 천문학을 아는 1006 00:42:03,508 --> 00:42:03,701 1007 00:42:03,711 --> 00:42:05,692 수천 만의 세계가 존재한다면 1008 00:42:05,702 --> 00:42:05,903 1009 00:42:05,913 --> 00:42:09,031 그들중 가장 가까운 것은 얼마나 멀리 떨어져 있을까요? 1010 00:42:09,041 --> 00:42:15,213 1011 00:42:15,223 --> 00:42:18,341 그들 사회가 이 은하계 속에 다소 제멋대로 흩어져 있다고 한다면 1012 00:42:18,351 --> 00:42:18,816 1013 00:42:18,826 --> 00:42:22,582 지구에 가장 가까운 문명세계는 2백 광년 정도 떨어진 곳이 됩니다. 1014 00:42:22,592 --> 00:42:22,987 1015 00:42:22,997 --> 00:42:24,716 그러나 2백 광년의 범위안에는 1016 00:42:24,726 --> 00:42:24,922 1017 00:42:24,932 --> 00:42:28,085 수십 만개의 별이 있습니다. 1018 00:42:28,095 --> 00:42:28,292 1019 00:42:28,302 --> 00:42:30,760 따라서 문명사회를 발견하는 것은 매우 어려운 일이며 1020 00:42:30,770 --> 00:42:30,962 1021 00:42:30,972 --> 00:42:34,591 이일은 헌신적이고 체계적인 조사를 필요로 합니다. 1022 00:42:34,601 --> 00:42:38,302 1023 00:42:38,312 --> 00:42:42,432 우주에는 지적인 생물과 아무런 관계도 없는 자연의 전파원이 많이 있습니다. 1024 00:42:42,442 --> 00:42:42,640 1025 00:42:42,650 --> 00:42:47,577 그렇다면 우리는 어떻게 수신된 것이 메시지라는 것을 알수 있을까요? 1026 00:42:47,587 --> 00:42:51,249 1027 00:42:51,259 --> 00:42:55,777 기술 문명인들은 그들이 원한다면 우리가 이해하기 쉽게 하는것이 가능할 것입니다. 1028 00:42:55,787 --> 00:42:55,987 1029 00:42:55,997 --> 00:42:59,514 우리가 약간의 진부한 관찰자들에서 벗어나 1030 00:42:59,524 --> 00:42:59,724 1031 00:42:59,734 --> 00:43:03,660 체계적인 탐색의 길로 가는것을 상상해 봄니다. 1032 00:43:03,670 --> 00:43:03,861 1033 00:43:03,871 --> 00:43:05,761 그리고 어느날 1034 00:43:05,771 --> 00:43:05,963 1035 00:43:05,973 --> 00:43:08,761 강한 신호가 천천히 수신되는 것을 가정해 봄니다. 1036 00:43:08,771 --> 00:43:08,966 1037 00:43:08,976 --> 00:43:11,457 배경음이 '쉿쉿'하는 거위의 소리가 아닌 1038 00:43:11,467 --> 00:43:11,669 1039 00:43:11,679 --> 00:43:16,231 펄스의 규칙적으로 연속된 음이 수신되는 것을... 1040 00:43:16,241 --> 00:43:16,440 1041 00:43:16,450 --> 00:43:18,840 (SIGNAL PINGS) 1042 00:43:18,850 --> 00:43:20,044 1043 00:43:20,054 --> 00:43:23,138 그 펄스의 수는 한번, 두번, 세번, 다섯번 1044 00:43:23,148 --> 00:43:23,347 1045 00:43:23,357 --> 00:43:26,612 ...일곱번, 열한번, 열세번. 1046 00:43:26,622 --> 00:43:26,817 1047 00:43:26,827 --> 00:43:28,978 그 신호는 '소수'로 된것입니다. 1048 00:43:28,988 --> 00:43:29,186 1049 00:43:29,196 --> 00:43:33,282 '1과 그 자신으로만 나눌수 있는 수'들 입니다. 1050 00:43:33,292 --> 00:43:36,494 1051 00:43:36,504 --> 00:43:40,863 자연의 물리적인 현상으로 소수만을 포함하는 전파 신호가 발생하는 일은 거의 없습니다. 1052 00:43:40,873 --> 00:43:41,065 1053 00:43:41,075 --> 00:43:42,623 우리는 메시지를 보내온 곳에 1054 00:43:42,633 --> 00:43:42,833 1055 00:43:42,843 --> 00:43:46,166 소수를 좋아하는 문명인이 살고있다고 1056 00:43:46,176 --> 00:43:46,370 1057 00:43:46,380 --> 00:43:48,964 생각할 수 있을 것입니다. 1058 00:43:48,974 --> 00:43:49,407 1059 00:43:49,417 --> 00:43:51,932 (SIGNAL PINGS) 1060 00:43:51,942 --> 00:43:54,845 1061 00:43:54,855 --> 00:43:58,474 이러한 것은 불빛의 신호보다 더 우리의 주의를 유혹합니다. 1062 00:43:58,484 --> 00:43:58,683 1063 00:43:58,693 --> 00:44:01,083 중요한 메시지는 치밀하게 1064 00:44:01,093 --> 00:44:01,285 1065 00:44:01,295 --> 00:44:03,753 숨겨져 있으며, 더 귀중한 것일 것입니다. 1066 00:44:03,763 --> 00:44:03,955 1067 00:44:03,965 --> 00:44:06,617 우리는 열심히 노력하여 그것을 발견할지도 모름니다. 1068 00:44:06,627 --> 00:44:10,962 1069 00:44:10,972 --> 00:44:15,023 그러나 외로이 홀로 있는 불빛신호는 깊은 의미를 가지고 있는지도 모름니다. 1070 00:44:15,033 --> 00:44:15,232 1071 00:44:15,242 --> 00:44:20,101 그것은 기술문명의 사춘기를 뛰어넘어 살아나가는 법을 1072 00:44:20,111 --> 00:44:20,304 1073 00:44:20,314 --> 00:44:23,296 배운 문명인이 있음을 의미하며 1074 00:44:23,306 --> 00:44:23,507 1075 00:44:23,517 --> 00:44:26,908 우리 역시 장래에 그렇게 될 수 있음을 나타내기 때문입니다. 1076 00:44:26,918 --> 00:44:31,749 1077 00:44:31,759 --> 00:44:34,149 메시지의 내용이야 어떻든 이것만으로도 1078 00:44:34,159 --> 00:44:34,552 1079 00:44:34,562 --> 00:44:37,385 다른 문명세계를 찾는 것이 얼마나 중요한가를 나타내고 있습니다. 1080 00:44:37,395 --> 00:44:40,925 1081 00:44:40,935 --> 00:44:41,892 있음직한 일이지만 1082 00:44:41,902 --> 00:44:42,093 1083 00:44:42,103 --> 00:44:44,653 누군가 새로운 샹뽈리옹이 나타나 1084 00:44:44,663 --> 00:44:44,862 1085 00:44:44,872 --> 00:44:49,026 우주의 로제타 석을 이용하여 주요 메시지를 해독한다면 1086 00:44:49,036 --> 00:44:49,233 1087 00:44:49,243 --> 00:44:52,498 그 언어는 과학과 수학일 것입니다. 1088 00:44:52,508 --> 00:44:57,508 1089 00:44:57,518 --> 00:45:00,739 우리보다 훨씬 더 진보한 이색적인 문명의 1090 00:45:00,749 --> 00:45:00,945 1091 00:45:00,955 --> 00:45:03,209 놀랄만한 생각들은 1092 00:45:03,219 --> 00:45:03,414 1093 00:45:03,424 --> 00:45:07,646 지구상의 가장 큰 전파 망원경에 의해 수집될 것입니다. 1094 00:45:07,656 --> 00:45:07,852 1095 00:45:07,862 --> 00:45:12,755 아마도 그들은 수천만 세계의 지식들의 편집물을 보내고 있을지도 모름니다. 1096 00:45:12,765 --> 00:45:12,957 1097 00:45:12,967 --> 00:45:15,949 은하 백과 사전. 1098 00:45:15,959 --> 00:45:20,064 1099 00:45:20,074 --> 00:45:22,089 만약 우리들이 다른 문명인으로부터의 1100 00:45:22,099 --> 00:45:22,299 1101 00:45:22,309 --> 00:45:24,927 전파 수신에 성공한다면, 인류와 1102 00:45:24,937 --> 00:45:25,136 1103 00:45:25,146 --> 00:45:30,073 지구의 역사는 영구히 변하게 될 것입니다. 1104 00:45:30,083 --> 00:45:36,447 1105 00:45:36,457 --> 00:45:39,143 하지만 곧 진지하고 강력하며 계획적인 1106 00:45:39,153 --> 00:45:39,350 1107 00:45:39,360 --> 00:45:43,377 외계문명에 대한 탐색이 시작될 것입니다. 1108 00:45:43,387 --> 00:45:43,587 1109 00:45:43,597 --> 00:45:46,750 그 준비는 미국과 소련에서 1110 00:45:46,760 --> 00:45:46,957 1111 00:45:46,967 --> 00:45:49,118 지금 진행되고 있습니다. 1112 00:45:49,128 --> 00:45:50,861 1113 00:45:50,871 --> 00:45:52,988 그것은 비교적 돈이 들지 않는 계획입니다. 1114 00:45:52,998 --> 00:45:53,197 1115 00:45:53,207 --> 00:45:58,134 예를 들어, 중간 정도 등급의 군함 1척의 1년 분의 예산이 있으면 1116 00:45:58,144 --> 00:45:58,335 1117 00:45:58,345 --> 00:46:02,669 지구밖의 생물을 찾는, 10년에 걸친 계획을 수행할 수가 있습니다. 1118 00:46:02,679 --> 00:46:05,376 1119 00:46:05,386 --> 00:46:08,834 현재의 우리의 기술력은 이 중대한 1120 00:46:08,844 --> 00:46:09,046 1121 00:46:09,056 --> 00:46:11,071 도전을 하기에 충분합니다. 1122 00:46:11,081 --> 00:46:11,282 1123 00:46:11,292 --> 00:46:13,443 하지만 지구상의 어떠한 나라도 아직 1124 00:46:13,453 --> 00:46:13,651 1125 00:46:13,661 --> 00:46:17,519 이러한 체계적인 탐색 프로그램을 인가하지 않고 있습니다. 1126 00:46:17,529 --> 00:46:20,558 1127 00:46:20,568 --> 00:46:23,186 탐색을 결심할 때는 언제가 될까요? 1128 00:46:23,196 --> 00:46:23,394 1129 00:46:23,404 --> 00:46:28,127 저 광대한 우주의 바다에는 어떠한 다른 문명 사회가 있을까요? 1130 00:46:28,137 --> 00:46:33,838 1131 00:46:33,848 --> 00:46:37,706 그러나 진보된 문명 사회가 극히 소수이거나 1132 00:46:37,716 --> 00:46:37,908 1133 00:46:37,918 --> 00:46:39,205 혹은 수천 만이거나 간에 1134 00:46:39,215 --> 00:46:39,410 1135 00:46:39,420 --> 00:46:43,608 그들중의 누군가는 지구를 탐색하지는 않았을까요? 1136 00:46:43,618 --> 00:46:49,086 1137 00:46:49,096 --> 00:46:53,455 한편, 기술 문명 사회 가운데서 극히 일부나마 1138 00:46:53,465 --> 00:46:53,657 1139 00:46:53,667 --> 00:46:57,388 그들의 자기파괴에서 살아남는 법을 배웠다면 1140 00:46:57,398 --> 00:46:57,595 1141 00:46:57,605 --> 00:47:00,758 은하계 속에는 엄청난 숫자의 진보된 문명세계가 존재함에 틀림없습니다. 1142 00:47:00,768 --> 00:47:01,332 1143 00:47:01,342 --> 00:47:05,826 또 한편으로 우리들은 우주인이 지구에 찾아 왔다고 하는 확실한 증거는 1144 00:47:05,836 --> 00:47:06,036 1145 00:47:06,046 --> 00:47:10,097 지금까지 없었고, 현재도 없으며 또 미래에도 없을것이라고 주장하고 있습니다. 1146 00:47:10,107 --> 00:47:10,574 1147 00:47:10,584 --> 00:47:12,804 이것은 모순이 아닐까요? 1148 00:47:12,814 --> 00:47:13,010 1149 00:47:13,020 --> 00:47:16,810 가장 가까운 기술 문명 세계가 200광년 떨어진 곳에 있다고 한다면 1150 00:47:16,820 --> 00:47:17,014 1151 00:47:17,024 --> 00:47:20,415 그 세계의 사람들이 광속에 가까운 속도로 날아온다고 할때 1152 00:47:20,425 --> 00:47:20,618 1153 00:47:20,628 --> 00:47:21,846 지구까지는 2백 년밖에 걸리지 않습니다. 1154 00:47:21,856 --> 00:47:22,052 1155 00:47:22,062 --> 00:47:25,146 가령 광속의 0.1%의 속도로 난다고 해도 1156 00:47:25,156 --> 00:47:25,356 1157 00:47:25,366 --> 00:47:28,223 20만 년정도면 날아올 수 있는데 그것은 1158 00:47:28,233 --> 00:47:28,425 1159 00:47:28,435 --> 00:47:30,655 지구상에 인간이 나타나고부터 지금까지의 기간보다도 짧습니다. 1160 00:47:30,665 --> 00:47:30,861 1161 00:47:30,871 --> 00:47:32,726 그들은 왜 날아오지 않는 것일까요? 1162 00:47:32,736 --> 00:47:33,597 1163 00:47:33,607 --> 00:47:36,430 그에 대한 해답은 수없이 많이 나올수 있는데, 그중 하나는 1164 00:47:36,440 --> 00:47:36,634 1165 00:47:36,644 --> 00:47:38,226 우리가 첫번째일 것이라는 것입니다. 1166 00:47:38,236 --> 00:47:38,435 1167 00:47:38,445 --> 00:47:41,302 아뭏든 은하계의 역사 가운데는 '최초'의 1168 00:47:41,312 --> 00:47:41,505 1169 00:47:41,515 --> 00:47:43,905 기술 사회라는 것이 없어서는 안됩니다. 1170 00:47:43,915 --> 00:47:44,108 1171 00:47:44,118 --> 00:47:48,602 또다른 대답은, 모든 기술 문명 사회가 자기파괴에 빠졌다는 것입니다. 1172 00:47:48,612 --> 00:47:48,812 1173 00:47:48,822 --> 00:47:51,178 저는 그럴 가능성은 거의 없을 것으로 생각됩니다. 1174 00:47:51,188 --> 00:47:51,382 1175 00:47:51,392 --> 00:47:53,577 광속보다 훨씬 느린 속도로 비행할때는 결코 일어나지 않는, 1176 00:47:53,587 --> 00:47:53,784 1177 00:47:53,794 --> 00:47:56,309 상상조차 할 수 없는 문제가 항성간 우주를 비행할때는 일어날지도 모름니다. 1178 00:47:56,319 --> 00:47:56,520 1179 00:47:56,530 --> 00:48:00,820 혹은, 우주인들은 이미 지구에 와있기는 하지만 1180 00:48:00,830 --> 00:48:01,025 1181 00:48:01,035 --> 00:48:03,619 계속 발달하는 문명에는 간섭하지 않는다고 하는 1182 00:48:03,629 --> 00:48:03,827 1183 00:48:03,837 --> 00:48:05,692 윤리같은것 때문에 숨어있는지도 모름니다. 1184 00:48:05,702 --> 00:48:05,896 1185 00:48:05,906 --> 00:48:10,026 그들은 호기심을 지니고 냉정하게 우리들을 관찰하면서 1186 00:48:10,036 --> 00:48:10,234 1187 00:48:10,244 --> 00:48:13,670 올해도 우리들이 또 자기파멸을 피할수 있을는지 보고 있을지도 모름니다. 1188 00:48:13,680 --> 00:48:13,871 1189 00:48:13,881 --> 00:48:15,896 우리들은 그렇게 상상해 볼 수도 있습니다. 1190 00:48:15,906 --> 00:48:16,774 1191 00:48:16,784 --> 00:48:21,677 그러나 우리들이 알고있는 모든 것들과 모순되지 않는 또하나의 설명도 있습니다. 1192 00:48:21,687 --> 00:48:21,912 1193 00:48:21,922 --> 00:48:25,313 그리고 그것은 우주가 얼마나 거대한지를 말해줌니다. 1194 00:48:25,323 --> 00:48:25,516 1195 00:48:25,526 --> 00:48:30,112 설령 항성간 비행이 가능한, 진보된 문명인들이 아주 옛날인 1196 00:48:30,122 --> 00:48:30,321 1197 00:48:30,331 --> 00:48:33,290 2백 광년 저편에 출현했다고 하더라도, 왜 그들은 여기로 오지 않았을까요? 1198 00:48:33,300 --> 00:48:33,657 1199 00:48:33,667 --> 00:48:36,455 그들은 지구에는 특별한게 아무것도 없구나하고 생각했을 것입니다. 1200 00:48:36,465 --> 00:48:36,660 1201 00:48:36,670 --> 00:48:41,324 거기에는 아무런 기술문명의 흔적이 없었으며, 아직도 우리의 전파의 기술은 1202 00:48:41,334 --> 00:48:41,532 1203 00:48:41,542 --> 00:48:44,228 2백 광년 떨어진 곳에는 도달하지 못하고 있습니다. 1204 00:48:44,238 --> 00:48:44,435 1205 00:48:44,445 --> 00:48:47,666 그들의 관점에서 보면, 근처의 항성계는 탐험해 보아도 1206 00:48:47,676 --> 00:48:47,871 1207 00:48:47,881 --> 00:48:51,307 서로 비슷한 매력밖에는 지니고 있지 않다고 생각할지도 모름니다. 1208 00:48:51,317 --> 00:48:54,812 1209 00:48:54,822 --> 00:48:58,407 기술 문명 사회는 인접한 항성계에 대한 탐색을 1210 00:48:58,417 --> 00:48:58,616 1211 00:48:58,626 --> 00:49:01,244 어떤 방식으로 시작할까요? 1212 00:49:01,254 --> 00:49:02,286 1213 00:49:02,296 --> 00:49:04,550 가장 가까운 근처의 항성계의 행성부터 1214 00:49:04,560 --> 00:49:04,755 1215 00:49:04,765 --> 00:49:07,485 식민지로 삼아 그 거점을 마련할 것입니다. 1216 00:49:07,495 --> 00:49:07,691 1217 00:49:07,701 --> 00:49:09,318 그러나 이러한 일은 많은 시간이 걸림니다. 1218 00:49:09,328 --> 00:49:09,526 1219 00:49:09,536 --> 00:49:12,359 행성을 찾아내어 살기에 적당하게 개조하고 1220 00:49:12,369 --> 00:49:12,563 1221 00:49:12,573 --> 00:49:14,724 새로운 우주선을 만들수 있게 되기까지는 시간이 걸림니다. 1222 00:49:14,734 --> 00:49:15,933 1223 00:49:15,943 --> 00:49:19,892 그러나 마침내는 제 2세대의 탐험대와 이민단이 1224 00:49:19,902 --> 00:49:20,104 1225 00:49:20,114 --> 00:49:22,197 그 행성으로부터 날아 올라 1226 00:49:22,207 --> 00:49:22,406 1227 00:49:22,416 --> 00:49:25,068 아직 그 누구도 가본적이 없는 1228 00:49:25,078 --> 00:49:25,276 1229 00:49:25,286 --> 00:49:27,335 항성을 향해 출발할 것입니다. 1230 00:49:27,345 --> 00:49:28,045 1231 00:49:28,055 --> 00:49:31,105 아마도 그들은 그와는 별도로 팽창을 계속한 1232 00:49:31,115 --> 00:49:31,315 1233 00:49:31,325 --> 00:49:33,783 별개의 문명 세계와 만나게 되어 1234 00:49:33,793 --> 00:49:33,984 1235 00:49:33,994 --> 00:49:36,748 상호간의 접촉은 우선 전파같은 통신수단으로 행해질 것입니다. 1236 00:49:36,758 --> 00:49:36,954 1237 00:49:36,964 --> 00:49:39,013 '별들의 전쟁'은 있을것 같지 않습니다. 1238 00:49:39,023 --> 00:49:39,223 1239 00:49:39,233 --> 00:49:43,091 하나의 문명세계는 다른 것보다 훨씬 더 진보된 사회일 것입니다. 1240 00:49:43,101 --> 00:49:43,294 1241 00:49:43,304 --> 00:49:45,592 서로 대립하는 일은 없을 것입니다. 1242 00:49:45,602 --> 00:49:48,632 1243 00:49:48,642 --> 00:49:50,327 아마도 그들은 은하계 가운데의 탐험을 1244 00:49:50,337 --> 00:49:50,534 1245 00:49:50,544 --> 00:49:55,301 공동으로 진행시킬는지도 모름니다. 1246 00:49:55,311 --> 00:49:59,877 1247 00:49:59,887 --> 00:50:03,335 그러나 가까운 곳에 있는 문명세계들 조차도, 수백만 년 동안이나 1248 00:50:03,345 --> 00:50:03,547 1249 00:50:03,557 --> 00:50:05,606 별들 사이를 방랑하면서도 1250 00:50:05,616 --> 00:50:05,816 1251 00:50:05,826 --> 00:50:10,753 우리들의 미미한 태양계에는 생각이 미치지 못하는 것같습니다. 1252 00:50:10,763 --> 00:50:12,089 1253 00:50:12,099 --> 00:50:15,923 은하계에는 4천억 개의 항성이 있으나 1254 00:50:15,933 --> 00:50:16,126 1255 00:50:16,136 --> 00:50:19,823 그들중 아무도 아직까지는 우리를 발견하지 못한것 같습니다. 1256 00:50:19,833 --> 00:50:21,632 1257 00:50:21,642 --> 00:50:25,762 진보된 문명사회는 많은 세계들에 관한것을 알고 있을 것입니다. 1258 00:50:25,772 --> 00:50:25,969 1259 00:50:25,979 --> 00:50:28,631 어떤 곳은 인구가 많고, 어떤 곳은 불모지입니다. 1260 00:50:28,641 --> 00:50:28,839 1261 00:50:28,849 --> 00:50:31,171 아마도 그들은 그들이 발견한 1262 00:50:31,181 --> 00:50:31,375 1263 00:50:31,385 --> 00:50:34,469 수많은 세계에 관한 지식을 1264 00:50:34,479 --> 00:50:34,678 1265 00:50:34,688 --> 00:50:37,647 거대한 저장소에 정리하여두고 있을 것입니다. 1266 00:50:37,657 --> 00:50:37,848 1267 00:50:37,858 --> 00:50:42,785 그들은 은하 백과 사전을 편집하고 있는지도 모름니다. 1268 00:50:42,795 --> 00:50:44,421 1269 00:50:44,431 --> 00:50:48,482 그들의 백과사전을 구경한다고 가정해봄니다. 1270 00:50:48,492 --> 00:50:54,398 1271 00:50:54,408 --> 00:50:58,357 우리는 은하계 속의 몇개의 우리와 가까운 지방중에서 1272 00:50:58,367 --> 00:50:58,569 1273 00:50:58,579 --> 00:51:01,231 그런대로 잘 탐색된 지역을 선택했습니다. 1274 00:51:01,241 --> 00:51:01,438 1275 00:51:01,448 --> 00:51:06,034 그리고 천천히 그 세계들의 한 두페이지를 봄니다. 1276 00:51:06,044 --> 00:51:26,930 1277 00:51:26,940 --> 00:51:29,455 소년 샹뽈리옹은 프리에르의 집에서 1278 00:51:29,465 --> 00:51:29,666 1279 00:51:29,676 --> 00:51:33,158 이집트의 고대문자를 보고 영감을 받았습니다. 1280 00:51:33,168 --> 00:51:33,370 1281 00:51:33,380 --> 00:51:35,099 단지 하나의 세계가 아닌 수천만 세계들의 1282 00:51:35,109 --> 00:51:35,305 1283 00:51:35,315 --> 00:51:38,035 값진 편집물을 연구하는 것이 가능하다면 1284 00:51:38,045 --> 00:51:38,242 1285 00:51:38,252 --> 00:51:40,540 우리가 받는 충격은 어떨지 1286 00:51:40,550 --> 00:51:40,744 1287 00:51:40,754 --> 00:51:42,507 상상해 봄니다. 1288 00:51:42,517 --> 00:52:19,249 1289 00:52:19,259 --> 00:52:23,242 어쩌면 우리의 태양계로부터 너무 떨어지지 않은 곳에서 1290 00:52:23,252 --> 00:52:23,454 1291 00:52:23,464 --> 00:52:26,014 우리들보다 조금 더 진보된 1292 00:52:26,024 --> 00:52:26,223 1293 00:52:26,233 --> 00:52:29,124 기술 문명을 발견할지도 모름니다. 1294 00:52:29,134 --> 00:52:29,326 1295 00:52:29,336 --> 00:52:33,490 은하 백과사전에서 그들에 대해 알아봅시다. 1296 00:52:33,500 --> 00:53:10,934 1297 00:53:10,944 --> 00:53:14,597 우리들보다 발달된 문명이란 1298 00:53:14,607 --> 00:53:14,805 1299 00:53:14,815 --> 00:53:16,272 어떠한 것일까요? 1300 00:53:16,282 --> 00:53:19,910 1301 00:53:19,920 --> 00:53:22,401 거기에는 우리들이 자랑하는 훌륭한 업적과 같은 1302 00:53:22,411 --> 00:53:22,613 1303 00:53:22,623 --> 00:53:25,582 껍질을 잘 만드는 공학기술이 있어서 1304 00:53:25,592 --> 00:53:25,782 1305 00:53:25,792 --> 00:53:29,616 그들의 항성계안의 다른 행성을 분해하여 1306 00:53:29,626 --> 00:53:29,820 1307 00:53:29,830 --> 00:53:33,221 그들의 세계의 외곽에 고리를 만들거나 내부를 1308 00:53:33,231 --> 00:53:33,590 1309 00:53:33,600 --> 00:53:37,151 조개껍질 처럼 만드는 문화가 있습니다. 1310 00:53:37,161 --> 00:53:49,473 1311 00:53:49,483 --> 00:53:54,410 참으로 진보된 행성 문명의 에너지 위기를 상상해 봄니다. 1312 00:53:54,420 --> 00:53:54,645 1313 00:53:54,655 --> 00:53:56,476 그들은 행성안의 모든 석유를 다 써버렸습니다. 1314 00:53:56,486 --> 00:53:56,680 1315 00:53:56,690 --> 00:53:58,807 이제 그들은 태양 에너지에 의존합니다. 1316 00:53:58,817 --> 00:53:59,016 1317 00:53:59,026 --> 00:54:02,645 그러나 그들의 성장은 이용할 수 있는 에너지가 한정됨으로서 심하게 제약을 받고 있습니다. 1318 00:54:02,655 --> 00:54:02,853 1319 00:54:02,863 --> 00:54:06,186 항성은 어마어마한 양의 에너지를 발생시키고 있습니다. 1320 00:54:06,196 --> 00:54:06,390 1321 00:54:06,400 --> 00:54:10,087 그러나 항성의 빛의 대부분은 그들의 행성까지 오지 못합니다. 1322 00:54:10,097 --> 00:54:10,294 1323 00:54:10,304 --> 00:54:13,388 그래서 아마도 그들은 그들의 행성 둘레에 1324 00:54:13,398 --> 00:54:13,597 1325 00:54:13,607 --> 00:54:15,462 껍질을 만들어서, 태양빛의 1326 00:54:15,472 --> 00:54:15,666 1327 00:54:15,676 --> 00:54:19,466 모든 에너지를 수확하고 있는지도 모름니다. 1328 00:54:19,476 --> 00:54:20,771 1329 00:54:20,781 --> 00:54:23,706 이러한 생물이나 문명은 1330 00:54:23,716 --> 00:54:23,907 1331 00:54:23,917 --> 00:54:27,399 우리의 무언가와 조금 유사하다고 해도 괜찮을 것입니다. 1332 00:54:27,409 --> 00:54:53,737 1333 00:54:53,747 --> 00:54:58,674 아마도 언젠가는 우리의 행성 지구도 은하백과사전에 1334 00:54:58,684 --> 00:54:58,942 1335 00:54:58,952 --> 00:55:00,671 실리게 될 것입니다. 1336 00:55:00,681 --> 00:55:00,877 1337 00:55:00,887 --> 00:55:03,778 어쩌면 우리의 텔리비젼 방송이나 1338 00:55:03,788 --> 00:55:03,981 1339 00:55:03,991 --> 00:55:08,281 약간의 신중한 관찰자로부터 얻은 지구의 자료문건이 1340 00:55:08,291 --> 00:55:08,485 1341 00:55:08,495 --> 00:55:11,283 이미 어딘가에 존재하고 있을지도 모르며 1342 00:55:11,293 --> 00:55:11,488 1343 00:55:11,498 --> 00:55:15,925 지구에 관한 목록을 만들기까지는 은하수의 우리의 부분에서 1344 00:55:15,935 --> 00:55:16,126 1345 00:55:16,136 --> 00:55:18,890 푸른 세계들의 색인을 보며 생각에 잠기고 있을지도 모르겠습니다. 1346 00:55:18,900 --> 00:55:19,096 1347 00:55:19,106 --> 00:55:22,256 그들이 우리에 관해 아는것은 무엇일까요? 1348 00:55:22,266 --> 00:55:27,037 1349 00:55:27,047 --> 00:55:49,726 그들은 우리를 어떻게 생각할까요? 1350 00:55:49,736 --> 00:55:53,253 우리는 언제나 별들을 볼때면 거기에는 다른 생명이 있는지 1351 00:55:53,263 --> 00:55:53,463 1352 00:55:53,473 --> 00:55:57,991 어떤지에 관해 숙고하며 경이로운 생각을 가짐니다. 1353 00:55:58,001 --> 00:56:00,704 1354 00:56:00,714 --> 00:56:03,036 보통의 인간의 이해력을 넘어서는 광대하고 오래된 1355 00:56:03,046 --> 00:56:03,240 1356 00:56:03,250 --> 00:56:07,870 우주안에서 우리는 조금 외로움을 느낌니다. 1357 00:56:07,880 --> 00:56:12,749 1358 00:56:12,759 --> 00:56:17,209 모든 판단력을 동원하여 외계 문명을 찾는것은 1359 00:56:17,219 --> 00:56:17,421 1360 00:56:17,431 --> 00:56:20,549 우리가 누구인지를 찾는 것입니다. 1361 00:56:20,559 --> 00:56:28,999 1362 00:56:29,009 --> 00:56:30,796 '코스모스'가 방영된 이래로 1363 00:56:30,806 --> 00:56:31,001 1364 00:56:31,011 --> 00:56:34,198 UFO에 관한 관심은 지속되고 있습니다. 1365 00:56:34,208 --> 00:56:34,404 1366 00:56:34,414 --> 00:56:37,271 소수의 사람들이 하늘에서 이상한 물체를 보았다거나 1367 00:56:37,281 --> 00:56:37,474 1368 00:56:37,484 --> 00:56:40,034 증거도 없는 외계인과의 만남같은 더많은 이야기들은 1369 00:56:40,044 --> 00:56:40,243 1370 00:56:40,253 --> 00:56:44,976 '베티와 바니의 언덕'이야기 처럼 각색되고 1371 00:56:44,986 --> 00:56:45,182 1372 00:56:45,192 --> 00:56:49,278 극화된 것으로 보입니다. 1373 00:56:49,288 --> 00:56:49,486 1374 00:56:49,496 --> 00:56:52,944 그러한 이야기들은 여전히, 외계인에게 납치되었다거나, 1375 00:56:52,954 --> 00:56:53,156 1376 00:56:53,166 --> 00:56:57,354 혹은 성적인 학대를 당했다거나, 그들에 의해 임신되었다는 주장들 입니다. 1377 00:56:57,364 --> 00:56:57,561 1378 00:56:57,571 --> 00:57:02,498 베스트 셀러라고 소문난 책들에는 그러한 주장들에 관해 쓰여있습니다. 1379 00:57:02,508 --> 00:57:02,766 1380 00:57:02,776 --> 00:57:06,258 그러나 중대한 사실은 그 모든것이 여전히 1381 00:57:06,268 --> 00:57:06,470 1382 00:57:06,480 --> 00:57:07,698 단지 일화에 불과하다는 것입니다. 1383 00:57:07,708 --> 00:57:07,904 1384 00:57:07,914 --> 00:57:10,395 거기에는 근접 사진도 없으며, 인공물도 없고 1385 00:57:10,405 --> 00:57:10,607 1386 00:57:10,617 --> 00:57:12,598 회의론자들을 납득 시키지도 못합니다. 1387 00:57:12,608 --> 00:57:13,210 1388 00:57:13,220 --> 00:57:15,440 그 모든것이 이야기일 뿐 입니다. 1389 00:57:15,450 --> 00:57:15,645 1390 00:57:15,655 --> 00:57:19,741 그리고 이야기들은 이 중요한 문제들을 정말로 악의적으로 다루고 있습니다. 1391 00:57:19,751 --> 00:57:19,950 1392 00:57:19,960 --> 00:57:22,475 저는 여전히 움직일수 없는 증거를 기다리고 있습니다. 1393 00:57:22,485 --> 00:57:23,019 1394 00:57:23,029 --> 00:57:27,683 외계 문명의 전파를 찾는 일은 시작되고 있습니다. 1395 00:57:27,693 --> 00:57:27,891 1396 00:57:27,901 --> 00:57:31,759 전파의 주파수를 8백만 개로 나누어 모니터링 할수 있는 전파 망원경은 1397 00:57:31,769 --> 00:57:31,962 1398 00:57:31,972 --> 00:57:33,657 마사츠세츠주 하버드대학에 있으며 1399 00:57:33,667 --> 00:57:33,864 1400 00:57:33,874 --> 00:57:36,799 그것은 외계의 신호를 찾기위해 하늘을 정밀하게 조사하고 있습니다. 1401 00:57:36,809 --> 00:57:37,000 1402 00:57:37,010 --> 00:57:40,561 'META'라 부르는 이러한 게획은 전적으로 캘리포니아 파사데나에 있는 1403 00:57:40,571 --> 00:57:40,771 1404 00:57:40,781 --> 00:57:43,797 행성학회의 후원을 받고 있으며 1405 00:57:43,807 --> 00:57:44,007 1406 00:57:44,017 --> 00:57:46,601 회원들의 기부금으로 운영되고 있습니다. 1407 00:57:46,611 --> 00:57:46,810 1408 00:57:46,820 --> 00:57:49,108 그리고 비슷한 행성학회가 1409 00:57:49,118 --> 00:57:49,312 1410 00:57:49,322 --> 00:57:53,476 아르헨티나에서, 은하수의 중심에서 남쪽 방향의 하늘을 1411 00:57:53,486 --> 00:57:53,683 1412 00:57:53,693 --> 00:57:56,117 조사하고 있습니다. 1413 00:57:56,127 --> 00:57:56,319 1414 00:57:56,329 --> 00:57:59,288 이러한 탐색은 이전의 그것보다 1415 00:57:59,298 --> 00:57:59,489 1416 00:57:59,499 --> 00:58:02,185 훨씬 더 복잡하고 정밀해졌습니다. 1417 00:58:02,195 --> 00:58:02,392 1418 00:58:02,402 --> 00:58:04,724 보다 더 신중해진 계획은 1419 00:58:04,734 --> 00:58:04,928 1420 00:58:04,938 --> 00:58:08,386 거의 대부분이 접근하기 용이한 전파의 스펙트럼들이며 1421 00:58:08,396 --> 00:58:08,598 1422 00:58:08,608 --> 00:58:10,589 NASA에 의해 검열을 받습니다. 1423 00:58:10,599 --> 00:58:11,802 1424 00:58:11,812 --> 00:58:14,828 외계의 지적인 생물을 찾는 일은 1425 00:58:14,838 --> 00:58:15,038 1426 00:58:15,048 --> 00:58:18,701 우주에 대한 이해와 우리자신을 돌이켜보게 하기에 중요합니다. 1427 00:58:18,711 --> 00:58:18,909 1428 00:58:18,919 --> 00:58:20,604 그리고 매우 가치있는 일입니다. 1429 00:58:20,614 --> 00:58:20,811 1430 00:58:20,821 --> 00:58:22,904 그러나 단순한 사실은 1431 00:58:22,914 --> 00:58:23,113 1432 00:58:23,123 --> 00:58:27,379 우리는 외계 문명이 있으리라 생각은 하지만 1433 00:58:27,389 --> 00:58:27,584 1434 00:58:27,594 --> 00:58:31,076 그것이 존재한다는 확고한 증거는 1435 00:58:31,086 --> 00:58:31,288 1436 00:58:31,298 --> 00:58:32,687 아직 전혀 없다는 것입니다. 1437 00:58:32,697 --> 00:58:33,023 1438 00:58:33,033 --> 00:58:35,218 지금도 탐색은 계속되고 있습니다. 1439 00:58:35,228 --> 00:58:40,228 106945

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.