Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:59,121 --> 00:01:01,519
My life�s been a series
of impossibles.
2
00:01:03,388 --> 00:01:10,185
Impossible is an opinion,
not a fact.
3
00:01:16,162 --> 00:01:18,606
Turning impossible into
possible is tough.
4
00:01:20,250 --> 00:01:22,042
It�s filled with hard hits,
5
00:01:22,600 --> 00:01:25,853
often leaving behind scars.
6
00:01:27,151 --> 00:01:31,426
But scars are signs of
overcoming injuries.
7
00:01:56,411 --> 00:02:02,082
Only one thing has
the power to do that,
8
00:02:07,252 --> 00:02:09,796
and that�s love.
9
00:02:12,073 --> 00:02:19,876
That�s how I gifted her
the trophy.
10
00:02:22,076 --> 00:02:23,861
He�s talking crap again.
11
00:02:24,918 --> 00:02:27,462
Now that you�re entertained,
let�s begin the lesson!
12
00:02:28,624 --> 00:02:30,500
Stop that!
13
00:02:31,267 --> 00:02:34,061
Let�s begin!
Spread out!
14
00:02:39,715 --> 00:02:41,716
Sender: Hwan Seung-hee
15
00:02:49,537 --> 00:02:50,507
Hwan Seung-hee.
16
00:02:50,532 --> 00:02:59,591
I never knew there was a
surname Hwan until that day.
17
00:02:59,737 --> 00:03:02,807
On Your Wedding Day
18
00:03:06,495 --> 00:03:09,623
June, 2005
19
00:03:09,624 --> 00:03:10,957
Come at me.
20
00:03:10,958 --> 00:03:12,584
You bastard!
21
00:03:13,043 --> 00:03:14,252
Using a weapon?
22
00:03:17,129 --> 00:03:19,672
Why do you keep
picking fights?
23
00:03:19,673 --> 00:03:22,216
What�s the reason?
24
00:03:22,217 --> 00:03:23,884
Say something!
25
00:03:23,885 --> 00:03:26,428
Why am I punishing you?
26
00:03:26,429 --> 00:03:28,722
- Do you know?
- Yes!
27
00:03:28,723 --> 00:03:32,017
And yet you still fought?
28
00:03:44,611 --> 00:03:45,487
Hi, honey.
29
00:03:45,488 --> 00:03:48,029
- You got a new transferee.
- What happened?
30
00:03:48,030 --> 00:03:49,280
Don�t move, buddy!
31
00:03:49,281 --> 00:03:50,491
- Sit.
- Yes.
32
00:03:52,618 --> 00:03:54,369
Hwan Seung-hee...
33
00:03:54,577 --> 00:03:56,496
Never seen
a Hwan before.
34
00:03:56,912 --> 00:03:59,331
You came from Jeonju?
35
00:04:01,625 --> 00:04:03,042
Your grades are excellent.
36
00:04:05,294 --> 00:04:09,423
Seniors don�t usually transfer,
will you be okay?
37
00:04:09,632 --> 00:04:11,299
It�s fine.
38
00:04:12,342 --> 00:04:14,386
- Stay here for a bit.
- Okay.
39
00:04:19,431 --> 00:04:22,518
Hey there,
is this your first transfer?
40
00:04:24,227 --> 00:04:27,522
I transferred here,
1 semester last year.
41
00:04:28,105 --> 00:04:31,816
If you need an advice,
feel free to talk to me.
42
00:04:31,983 --> 00:04:33,777
I�m Hwang Woo-yeon,
class 1.
43
00:04:38,697 --> 00:04:44,411
Not the best first impression,
but I�m a good guy.
44
00:04:46,412 --> 00:04:49,706
Hwang Woo-yeon,
your butt crack�s cracked.
45
00:04:51,041 --> 00:04:52,375
Dammit�
46
00:05:02,384 --> 00:05:03,426
New chick�s hot
47
00:05:03,427 --> 00:05:04,135
There�s a Hwan?
48
00:05:04,135 --> 00:05:05,011
She�s from Jeonju
49
00:05:05,011 --> 00:05:05,845
So cute!
50
00:05:05,845 --> 00:05:06,595
Gonna ask her out�
51
00:05:06,595 --> 00:05:07,221
Gonna ask her out�
52
00:05:07,221 --> 00:05:08,139
Did you get a pic?
53
00:05:11,516 --> 00:05:12,434
Screw off, asshole.
54
00:05:14,686 --> 00:05:15,728
Seung-hee!
55
00:05:15,937 --> 00:05:17,396
Let�s get along.
56
00:05:20,732 --> 00:05:22,275
She�s a tough nut.
57
00:05:28,238 --> 00:05:29,281
Hey, look!
58
00:05:32,116 --> 00:05:35,829
Fresh meat belongs to Taek-ki,
so leave her alone!
59
00:05:36,870 --> 00:05:38,206
Long jump!
60
00:05:41,208 --> 00:05:43,667
2.7m! Did you see?
61
00:05:43,668 --> 00:05:45,127
Did you?
62
00:05:45,628 --> 00:05:46,337
Second jump!
63
00:05:46,338 --> 00:05:47,880
What a dumbass.
64
00:05:48,339 --> 00:05:49,256
Look at that.
65
00:05:59,056 --> 00:06:01,516
- Taek-ki�s girl
- T loves S
66
00:06:05,561 --> 00:06:06,645
What is it?
67
00:06:07,480 --> 00:06:08,856
Nothing�
68
00:06:11,566 --> 00:06:15,152
Stupid bastards,
so annoying.
69
00:06:16,654 --> 00:06:18,572
You�re adjusting quickly.
70
00:06:20,824 --> 00:06:25,411
As 2 transferees,
wanna go for a quickie?
71
00:06:26,662 --> 00:06:31,416
Quickie: a brief and spontaneous
episode of sexual activity.
72
00:06:31,791 --> 00:06:34,376
I�m confused,
what is she thinking?
73
00:06:34,377 --> 00:06:37,421
I can�t lose
my composure, never.
74
00:06:37,630 --> 00:06:38,713
Never!
75
00:06:38,714 --> 00:06:40,048
Should we?
76
00:06:40,966 --> 00:06:43,550
- Don�t look up, I�ll kill you.
- I�m not looking!
77
00:06:43,551 --> 00:06:45,762
- Hurry up!
- Don�t look!
78
00:06:46,470 --> 00:06:48,389
I need spicy rice cakes.
79
00:06:48,972 --> 00:06:50,724
You know a good place?
80
00:06:56,479 --> 00:06:58,605
Food here is good.
81
00:07:00,732 --> 00:07:02,149
Are you sick?
82
00:07:02,150 --> 00:07:04,402
No, I�m too healthy.
83
00:07:07,530 --> 00:07:10,490
Are you originally
from Jeonju?
84
00:07:10,866 --> 00:07:12,075
Daejeon.
85
00:07:12,659 --> 00:07:14,911
Daejeon? Were you born there?
86
00:07:15,244 --> 00:07:17,496
Are you from the census?
87
00:07:18,330 --> 00:07:21,165
Could I get some
tempura and liver?
88
00:07:21,166 --> 00:07:22,500
- Okay.
- Thank you.
89
00:07:22,667 --> 00:07:24,835
Convenience Store
90
00:07:29,839 --> 00:07:32,133
Yo, let�s go, go!
91
00:07:35,553 --> 00:07:36,969
What did you buy?
92
00:07:36,970 --> 00:07:39,014
Well, you know.
93
00:07:39,556 --> 00:07:42,850
You know, what?
Smokes?
94
00:07:43,017 --> 00:07:46,312
When was your first quickie?
95
00:07:46,645 --> 00:07:48,771
Grade 8?
96
00:07:48,772 --> 00:07:51,733
Really? That�s fast�
97
00:07:52,025 --> 00:07:53,318
You�re so dirty!
98
00:07:53,484 --> 00:07:55,151
Why is that dirty?
99
00:07:55,152 --> 00:07:59,073
Cherry popping at that age
is definitely not clean.
100
00:08:00,490 --> 00:08:03,451
Cherry popping?
What�s that?
101
00:08:12,250 --> 00:08:13,917
- What did you buy?
- Stop that!
102
00:08:13,918 --> 00:08:15,626
- Show me!
- Don�t do that!
103
00:08:15,627 --> 00:08:17,420
- Bullcrap!
- It�s nothing like that!
104
00:08:17,421 --> 00:08:18,463
Come on!
105
00:08:18,464 --> 00:08:19,506
Give it!
106
00:08:20,173 --> 00:08:21,966
Lucky Charm, XX-Large?
107
00:08:21,967 --> 00:08:23,259
Condom?!
108
00:08:26,178 --> 00:08:29,930
Many slangs exist
for skipping class:
109
00:08:29,931 --> 00:08:32,390
cutting class, playing hooky,
or bunking off in England.
110
00:08:32,391 --> 00:08:35,560
There are many adequate
slangs for it!
111
00:08:35,561 --> 00:08:38,688
Perverted bastard!
What do you take me for!
112
00:08:38,689 --> 00:08:41,649
It�s still a mystery why
it�s �quickie� in Jeonju!
113
00:08:44,401 --> 00:08:45,694
Shit!
114
00:08:45,695 --> 00:08:48,989
So why didn�t you use
a universal slang?!
115
00:08:49,365 --> 00:08:51,532
It�s skipping class!
Playing hooky!
116
00:08:51,992 --> 00:08:53,076
Stupid bastard!
117
00:08:57,579 --> 00:08:59,581
What? What�s wrong?
118
00:09:04,252 --> 00:09:05,668
No quickie today?
119
00:09:05,669 --> 00:09:07,505
Stop that!
120
00:09:08,171 --> 00:09:10,422
- Quickie?!
- Stop!
121
00:09:10,423 --> 00:09:12,842
- When did you do it?!
- Shut up!
122
00:09:13,426 --> 00:09:14,886
Seung-hee�
123
00:09:16,845 --> 00:09:18,639
Shut the hell up!
124
00:09:25,645 --> 00:09:27,938
I�m not done, asshole!
125
00:09:36,695 --> 00:09:38,196
You bitch!
126
00:09:52,708 --> 00:09:54,293
You really like
spicy rice cake.
127
00:09:54,294 --> 00:09:56,503
And you really like fighting.
128
00:09:56,712 --> 00:10:00,424
If you love it that much,
at least get paid to do it.
129
00:10:00,590 --> 00:10:02,884
Taek-ki�s boys were
looking for you.
130
00:10:03,342 --> 00:10:04,385
So what?
131
00:10:05,053 --> 00:10:08,013
If you tell them we�re dating,
they won�t bother you.
132
00:10:09,264 --> 00:10:12,934
You can pretend, or they�ll
keep harassing you.
133
00:10:13,267 --> 00:10:14,685
Those guys are hooligans.
134
00:10:14,686 --> 00:10:17,229
Look who�s talking,
you�re the same.
135
00:10:17,604 --> 00:10:20,523
- I got a reason.
- An excuse.
136
00:10:21,149 --> 00:10:22,317
Seung-hee!
137
00:10:24,234 --> 00:10:26,653
I was 164 cm tall
when I transferred here.
138
00:10:26,654 --> 00:10:29,238
They picked on me
and called me �City Hick,�
139
00:10:29,239 --> 00:10:31,532
but I drank 3 bottles
of milk everyday,
140
00:10:31,533 --> 00:10:34,159
and had a growth spurt,
so I�m paying back.
141
00:10:34,160 --> 00:10:35,369
One at a time.
142
00:10:35,578 --> 00:10:38,288
You live a stupidly
complicated life.
143
00:10:39,957 --> 00:10:41,749
If I never fight again?
144
00:10:42,041 --> 00:10:43,041
I�ll�promise.
145
00:10:43,042 --> 00:10:44,085
Bastard�
146
00:10:45,044 --> 00:10:46,670
Yo, City Hick.
147
00:10:49,840 --> 00:10:51,299
Having lunch?
148
00:10:52,717 --> 00:10:53,968
Are you nuts?!
149
00:10:54,302 --> 00:10:55,636
We�re dating.
150
00:10:56,428 --> 00:10:59,556
Leave us have lunch quietly.
151
00:11:00,724 --> 00:11:01,975
We�re dating.
152
00:11:04,977 --> 00:11:08,772
Your life at school
will get tough.
153
00:11:09,856 --> 00:11:11,191
Could you leave us?
154
00:11:17,571 --> 00:11:20,991
- Keep your promise.
- Yes, ma�am!
155
00:11:24,994 --> 00:11:29,037
So you�ll give up
your revenge for love?
156
00:11:29,038 --> 00:11:31,415
I was getting sick of
throwing punches.
157
00:11:31,666 --> 00:11:33,667
Same shit over and over.
158
00:11:33,917 --> 00:11:35,793
You�re all grown up
after 1 quickie?
159
00:11:35,794 --> 00:11:37,211
Stupid bastard.
160
00:11:37,212 --> 00:11:38,587
I wanna grow up too.
161
00:11:38,588 --> 00:11:40,632
- I wanna be a man.
- Shoot!
162
00:11:45,094 --> 00:11:47,346
What happened?
Someone beat you up?
163
00:11:47,638 --> 00:11:50,932
My dad beat me up
while watching TV.
164
00:11:51,391 --> 00:11:52,475
Why?
165
00:11:57,854 --> 00:12:00,690
Your punishment is oral poison!
166
00:12:02,066 --> 00:12:04,693
He commits crime
and gets oral sex!
167
00:12:05,486 --> 00:12:07,487
- Did I just hear that?!
- What did you say?!
168
00:12:08,822 --> 00:12:09,946
What a dumbass !
169
00:12:09,947 --> 00:12:11,741
That�s what I heard!
170
00:12:14,118 --> 00:12:15,701
Let me go,
you crazy idiot.
171
00:12:15,702 --> 00:12:16,870
Thank you.
172
00:12:17,246 --> 00:12:18,664
Thank you.
173
00:12:20,415 --> 00:12:23,709
This food is unfit for
pre-phys ed college student.
174
00:12:31,174 --> 00:12:33,301
You don�t have to sit here.
175
00:12:33,509 --> 00:12:35,928
What�s wrong with
taking an empty seat?
176
00:12:48,564 --> 00:12:50,023
You got some milk on you.
177
00:13:02,700 --> 00:13:06,036
- What�s he doing?
- That dumbass�
178
00:13:07,454 --> 00:13:09,081
Aren�t I so dependable?
179
00:13:09,331 --> 00:13:13,500
If it wasn�t for me,
you could�ve gotten hit.
180
00:13:16,044 --> 00:13:16,962
I know.
181
00:13:24,509 --> 00:13:26,094
Hey! Wait for me!
182
00:13:26,095 --> 00:13:27,429
It�s so cold!
183
00:13:30,348 --> 00:13:31,349
Dang.
184
00:13:32,808 --> 00:13:35,143
It�s my 20th�wedding anniversary!
Come back tomorrow!
185
00:13:41,608 --> 00:13:43,275
What will you major
in college?
186
00:13:46,320 --> 00:13:48,446
Haven�t thought about it.
187
00:13:50,198 --> 00:13:54,451
I like to draw,
but I�m sure to starve.
188
00:13:55,494 --> 00:13:58,663
Why don't you ever study?
Not interested in college?
189
00:13:59,205 --> 00:14:01,540
Or is your family rich?
190
00:14:02,166 --> 00:14:03,750
Studying is so boring.
191
00:14:03,751 --> 00:14:06,377
Reading textbooks is the
least fun thing to do.
192
00:14:06,378 --> 00:14:10,423
Do you study for fun?
Stop wasting your life away.
193
00:14:10,548 --> 00:14:14,718
I�ll live till 80, let me
have fun for 2-3 years.
194
00:14:14,885 --> 00:14:19,639
Idiot, you�ll live a tough life
because you wasted 2-3 years.
195
00:14:19,805 --> 00:14:23,100
So have fun
and study too.
196
00:14:24,059 --> 00:14:26,186
Are you doing that on purpose?
197
00:14:26,478 --> 00:14:29,773
Pretending to be tough,
saying tough words.
198
00:14:30,606 --> 00:14:31,565
Whatever.
199
00:14:31,566 --> 00:14:33,192
I was right.
200
00:14:35,318 --> 00:14:36,986
Look, our teacher!
201
00:14:36,987 --> 00:14:39,029
- Hey! You two!
- Teacher?!
202
00:14:39,030 --> 00:14:40,532
Don�t let me catch you!
203
00:14:41,032 --> 00:14:42,741
- Stop right there!
- Dang it!
204
00:14:42,742 --> 00:14:43,617
Stop!
205
00:14:43,910 --> 00:14:45,744
- I�m gonna get you!
- Don�t follow us!
206
00:14:45,911 --> 00:14:48,246
I�m gonna kill you!
207
00:14:49,164 --> 00:14:50,372
You dwarf!
208
00:14:50,373 --> 00:14:51,540
I�m gonna catch you!
209
00:14:51,541 --> 00:14:53,959
I said stop! Punks!
210
00:15:09,013 --> 00:15:11,390
I�ll get you!
211
00:15:12,641 --> 00:15:15,936
I�ll find you at school!
212
00:15:18,146 --> 00:15:19,689
Where are they?
213
00:15:25,610 --> 00:15:28,279
Yo, giraffe!
214
00:15:29,238 --> 00:15:30,740
Dwarf!
215
00:15:33,116 --> 00:15:35,077
I can hear your breathing!
216
00:15:36,286 --> 00:15:40,373
I�ll go easy on you
so come out now.
217
00:15:43,500 --> 00:15:45,125
- Not coming out?
- Don�t move!
218
00:15:45,126 --> 00:15:47,295
- I�m trying�
- Gonna be here all night?
219
00:15:47,545 --> 00:15:51,006
- Can you move up a little?
- Stop squirming!
220
00:15:52,883 --> 00:15:55,385
- Come on out!
- Damn teacher�
221
00:15:58,137 --> 00:15:59,598
I should quit smoking.
222
00:16:01,640 --> 00:16:02,932
I think he�s gone.
223
00:16:02,933 --> 00:16:04,685
- Is he?
- I think so.
224
00:16:12,399 --> 00:16:14,193
You read everything.
225
00:16:14,401 --> 00:16:17,278
I�m just curious
about everything.
226
00:16:18,571 --> 00:16:19,988
When�s your birthday?
227
00:16:19,989 --> 00:16:22,157
Mother�s Day, May 8.
228
00:16:22,407 --> 00:16:24,910
But we don�t exchange gifts.
229
00:16:25,035 --> 00:16:26,661
Holy crap.
New Year for me.
230
00:16:26,828 --> 00:16:28,203
My gift is always
New Year allowance,
231
00:16:28,204 --> 00:16:31,999
and my cake was
always New Year rice soup.
232
00:16:32,916 --> 00:16:34,710
Oh well,
how about a movie?
233
00:16:35,335 --> 00:16:36,336
Okay.
234
00:16:37,129 --> 00:16:41,799
Do you write when and how
you bought these books?
235
00:16:41,924 --> 00:16:45,844
It�s like capsulating a memory,
instead of just a name.
236
00:16:46,762 --> 00:16:48,388
Eh? Alien?
237
00:16:50,181 --> 00:16:53,475
Which genre do you like?
Comedy? Thriller?
238
00:16:54,393 --> 00:16:56,811
Got anything erotic?
239
00:16:57,270 --> 00:16:59,731
I heard all guys
have stuff like that.
240
00:17:01,899 --> 00:17:02,940
Erotic?
241
00:17:02,941 --> 00:17:06,236
You know, with tits and asses.
242
00:17:07,945 --> 00:17:10,782
I already grew out of those�
243
00:17:11,657 --> 00:17:12,616
- Wait!
- Stop it!
244
00:17:12,617 --> 00:17:15,327
I got a loser friend
named Geun-nam,
245
00:17:16,327 --> 00:17:18,579
he left them here!
246
00:17:19,497 --> 00:17:22,792
Do guys look at these
and masturbate?
247
00:17:23,208 --> 00:17:28,254
I�m curious, when do guys
start masturbating?
248
00:17:30,506 --> 00:17:31,590
Hm?
249
00:17:33,426 --> 00:17:34,968
What the hell?
250
00:17:35,260 --> 00:17:38,555
This is a modern era,
you can tell me.
251
00:17:38,680 --> 00:17:40,014
When did you start?
252
00:17:47,020 --> 00:17:48,188
When?
253
00:17:48,521 --> 00:17:50,064
Well�
254
00:17:52,357 --> 00:17:55,652
At around 11 PM?
255
00:17:58,362 --> 00:18:01,657
You dumbass,
she didn�t mean time�
256
00:18:01,740 --> 00:18:05,035
Why didn�t I say
11-year-old? So dumb�
257
00:18:08,205 --> 00:18:13,917
Midnight for Cinderella,
11 PM for Woo-yeon!
258
00:18:14,000 --> 00:18:15,794
Stop that!
259
00:18:16,294 --> 00:18:17,627
I�ll kill you!
260
00:18:17,628 --> 00:18:19,505
Okay, I promise,
I�ll stop.
261
00:18:21,924 --> 00:18:29,097
When time passes,
it�s nothing at all.
262
00:18:29,638 --> 00:18:31,974
Smile it off.
263
00:18:33,016 --> 00:18:34,893
I really like that song.
264
00:18:35,352 --> 00:18:39,689
When I�m sad, I listen to it
over and over again,
265
00:18:39,814 --> 00:18:41,523
and I feel better.
266
00:18:43,734 --> 00:18:45,818
I can walk home alone
from here.
267
00:18:45,819 --> 00:18:47,863
Hop on!
I�ll take you home.
268
00:18:47,904 --> 00:18:50,656
It�s okay,
see you at school.
269
00:18:53,033 --> 00:18:54,950
Good night!
See you tomorrow!
270
00:18:54,951 --> 00:18:55,619
Bye!
271
00:18:55,620 --> 00:18:58,371
I�m gonna go!
Bye!
272
00:19:13,134 --> 00:19:15,969
- 0508.
273
00:19:16,136 --> 00:19:17,387
Save new passcode?
274
00:19:23,183 --> 00:19:25,227
Holy cow!
Who are you?!
275
00:19:25,477 --> 00:19:27,228
Holy shit!
276
00:19:28,271 --> 00:19:32,190
Can I stay here for a few days?
I�m too embarrassed.
277
00:19:32,733 --> 00:19:34,442
What did you do now?!
278
00:19:35,235 --> 00:19:37,904
I had a terrible day,
279
00:19:38,320 --> 00:19:40,907
and was feeling blue,
so I jerked off.
280
00:19:41,949 --> 00:19:43,741
I locked my door,
281
00:19:43,742 --> 00:19:46,036
and played a hot porn.
282
00:19:46,411 --> 00:19:47,328
You know.�
283
00:19:51,791 --> 00:19:53,458
And, goddammit�
284
00:19:54,251 --> 00:19:57,545
I looked to my right
and saw a roll cake and juice.�
285
00:19:58,004 --> 00:19:59,629
What a moron.
286
00:19:59,630 --> 00:20:01,382
That�s not all!
287
00:20:02,007 --> 00:20:04,301
My relatives came by today,
288
00:20:05,260 --> 00:20:06,761
it could�ve been my aunt,
289
00:20:07,094 --> 00:20:09,430
my cousin or mom�
290
00:20:10,514 --> 00:20:11,807
I can�t tell�
291
00:20:13,517 --> 00:20:15,351
Will dad understand?
292
00:20:15,769 --> 00:20:18,063
Go kill yourself, dipshit!
293
00:20:23,692 --> 00:20:24,693
What will you do?
294
00:20:25,151 --> 00:20:26,485
What the hell?
What is it?
295
00:20:26,486 --> 00:20:29,572
I�ve had enough,
let�s go upstairs.
296
00:20:30,156 --> 00:20:31,365
Upstairs where?
297
00:20:31,782 --> 00:20:34,534
I gotta whip your ass
to maintain order here.
298
00:20:35,660 --> 00:20:37,620
Get up, asshole!
299
00:20:41,957 --> 00:20:44,417
Sure, order is important.
300
00:20:45,376 --> 00:20:48,171
Raise your hand if you
think you�re stronger than me.
301
00:20:48,546 --> 00:20:49,422
Here.
302
00:20:49,839 --> 00:20:52,049
Okay, Taek-ki,
anyone else?
303
00:20:52,841 --> 00:20:54,800
- No one?
- Me.
304
00:20:54,801 --> 00:20:56,219
Okay, Jin-sam.
305
00:20:56,928 --> 00:20:58,471
Anyone else?
306
00:21:00,806 --> 00:21:01,974
1, 2,
307
00:21:02,683 --> 00:21:03,891
and then me.
308
00:21:03,892 --> 00:21:06,102
I�ll be the 3 �place,
are you happy?
309
00:21:06,103 --> 00:21:08,312
Are you dicking me around?
310
00:21:09,563 --> 00:21:10,982
Hey, stop!
311
00:21:11,440 --> 00:21:12,733
Come on, asshole!
312
00:21:16,152 --> 00:21:17,195
Happy?
313
00:21:18,113 --> 00:21:19,405
We�re settled.
314
00:21:20,322 --> 00:21:21,448
Goddammit!
315
00:21:21,573 --> 00:21:23,117
Stop it!
316
00:21:23,367 --> 00:21:25,242
I conceded to you,
isn�t that enough?
317
00:21:25,243 --> 00:21:26,452
Let go of me!
318
00:21:27,787 --> 00:21:28,579
You bastard!
319
00:21:28,580 --> 00:21:29,912
Taek-ki! Come on, man!
320
00:21:29,913 --> 00:21:31,789
He knelt down to you!
321
00:21:31,790 --> 00:21:33,416
Let go of me!
Stay out of this!
322
00:21:33,751 --> 00:21:35,960
- Let�s stop!
- Son of a bitch!
323
00:21:41,215 --> 00:21:42,799
Why isn�t he fighting back?
324
00:21:55,018 --> 00:21:57,061
Is something on my face?
325
00:22:03,150 --> 00:22:07,069
Are you impressed
that I kept my promise?
326
00:22:22,124 --> 00:22:23,458
What are you doing?
327
00:22:26,670 --> 00:22:28,503
Every chance you get�
328
00:22:28,504 --> 00:22:30,714
That�s all you think about.
329
00:22:31,256 --> 00:22:32,465
About what?
330
00:22:47,770 --> 00:22:49,021
What�s wrong?
331
00:22:50,147 --> 00:22:51,065
Hey.
332
00:22:52,982 --> 00:22:55,193
Eat something.
333
00:22:55,860 --> 00:22:57,611
You even skipped lunch!
334
00:22:59,738 --> 00:23:01,949
Should I feed you?
Will you eat then?
335
00:23:05,618 --> 00:23:06,869
Are you sick?
336
00:23:08,412 --> 00:23:10,372
Start of your period?
337
00:23:11,873 --> 00:23:14,459
Or fought with your mom?
338
00:23:15,501 --> 00:23:16,668
What�s going on?!
339
00:23:16,669 --> 00:23:19,630
Just stop it!
Leave me alone!
340
00:23:23,133 --> 00:23:25,343
You got some temper�
341
00:23:25,719 --> 00:23:27,929
Whatever! Eat it or toss it!
342
00:23:55,785 --> 00:24:01,874
Raise corners of your mouth,
343
00:24:02,124 --> 00:24:03,874
it�s a wonderful world!
344
00:24:03,875 --> 00:24:06,084
Smile again!
345
00:24:06,085 --> 00:24:09,088
Smile bigger!
346
00:24:09,255 --> 00:24:15,468
When time passes,
it�s nothing at all.
347
00:24:15,593 --> 00:24:17,344
Smile it off,
348
00:24:17,345 --> 00:24:22,474
smile wide once more.
349
00:24:22,766 --> 00:24:24,975
- Crazy bastard.
350
00:24:24,976 --> 00:24:27,185
- So full of crap.
351
00:24:27,186 --> 00:24:29,397
Smile,
352
00:24:30,689 --> 00:24:32,900
you can do it.
353
00:24:33,900 --> 00:24:37,028
I was angry,
354
00:24:37,403 --> 00:24:40,489
annoyed too.
355
00:24:40,781 --> 00:24:45,701
Lament on my misfortune,
356
00:24:45,951 --> 00:24:50,663
my love never answers me,
357
00:24:50,664 --> 00:24:53,875
my future feels bleak,
358
00:24:54,250 --> 00:24:58,837
it�s so easy to give up.
359
00:24:59,838 --> 00:25:02,049
But that�s life,
360
00:25:02,632 --> 00:25:06,218
it�ll feel like only
bad things happen.
361
00:25:07,553 --> 00:25:10,681
It�s all up to you.
362
00:25:10,972 --> 00:25:16,186
Smile brightly!
363
00:25:23,858 --> 00:25:24,776
Tada!
364
00:25:27,653 --> 00:25:30,405
This tiny thing can
hold over 60 songs!
365
00:25:34,617 --> 00:25:38,245
A thank you would be nice.
366
00:25:40,706 --> 00:25:44,084
I actually can�t say that,
never said it.
367
00:25:45,376 --> 00:25:47,587
What�s so hard about it?
368
00:25:49,046 --> 00:25:52,216
Well, it�s like�
369
00:25:52,716 --> 00:25:54,092
a greeting.
370
00:25:59,680 --> 00:26:02,182
Give me your hand,
I got something for you too.
371
00:26:04,058 --> 00:26:05,142
Here.
372
00:26:05,226 --> 00:26:06,392
Just one hand.
373
00:26:06,393 --> 00:26:08,604
- Just your left.
- Okay, fine.
374
00:26:09,396 --> 00:26:10,564
Don�t move.
375
00:26:11,231 --> 00:26:13,441
Don�t move,
hold still.
376
00:27:06,110 --> 00:27:08,320
Seung-hee, rice cake!
377
00:27:11,948 --> 00:27:13,658
She turned it off?
378
00:27:15,701 --> 00:27:17,912
Meteor Delivery
379
00:27:29,547 --> 00:27:31,756
He trashed everything.
380
00:27:32,382 --> 00:27:34,174
How will she open the shop?
381
00:27:34,175 --> 00:27:35,383
I know�
382
00:27:35,384 --> 00:27:37,135
Hair Salon
383
00:27:37,136 --> 00:27:39,346
How could he call himself
her husband�
384
00:27:44,184 --> 00:27:47,311
Why did I marry him�
385
00:28:02,865 --> 00:28:05,827
You weren�t answering my calls�
386
00:28:06,410 --> 00:28:07,328
Go!
387
00:28:08,287 --> 00:28:09,371
Now!
388
00:28:52,532 --> 00:28:54,532
Hello? Seung-hee?
389
00:28:54,533 --> 00:28:55,534
Yeah.
390
00:28:56,952 --> 00:28:58,328
Are you okay?
391
00:28:59,121 --> 00:29:00,205
Where are you?
392
00:29:01,164 --> 00:29:03,082
That man was my dad.
393
00:29:03,958 --> 00:29:07,878
He�s a good man,
except when he drinks.
394
00:29:08,879 --> 00:29:11,089
I�ve been running away
with mom.
395
00:29:11,673 --> 00:29:15,385
He found us quickly
this time.
396
00:29:17,887 --> 00:29:20,097
- Yeah?
397
00:29:22,431 --> 00:29:26,059
You�re a good guy,
take care of yourself.
398
00:29:26,310 --> 00:29:29,062
What do you mean by that?
399
00:29:29,479 --> 00:29:31,689
Hey, Seung-hee!
400
00:29:32,440 --> 00:29:33,941
Seung-hee!
401
00:30:11,890 --> 00:30:15,267
If you skip class to cry
in here like a baby,
402
00:30:15,810 --> 00:30:19,896
you think Min-jung
will take you back?
403
00:30:23,357 --> 00:30:24,608
Buddy!
404
00:30:27,110 --> 00:30:29,321
You�re really not coming out?
405
00:30:30,572 --> 00:30:33,700
Leave me alone,
I�m going nuts!
406
00:30:35,993 --> 00:30:39,245
Since you put it that way,
it hurts me too.
407
00:30:40,371 --> 00:30:43,416
Do you know what I did
after high school?
408
00:30:44,124 --> 00:30:47,878
I was too dumb for college,
so I fried chicken.
409
00:30:48,128 --> 00:30:51,506
There was a regular,
a college chick.
410
00:30:51,756 --> 00:30:53,340
Totally my type.
411
00:30:53,341 --> 00:30:57,886
We got along, I bought her
chicken and coffee.
412
00:30:58,929 --> 00:31:02,640
So I asked her out,
guess what she said.
413
00:31:03,600 --> 00:31:07,269
�I hate college rejects.�
414
00:31:13,691 --> 00:31:15,233
- Here you go.
- Thank you.
415
00:31:15,234 --> 00:31:17,151
Have a great meal!
See you again!
416
00:31:17,152 --> 00:31:19,070
This beer tastes flat.
417
00:31:19,071 --> 00:31:21,029
A college reject shouldn�t drink.
418
00:31:21,030 --> 00:31:22,364
Is your mock test score up?
419
00:31:22,365 --> 00:31:25,826
Indeed, indeed,
I�m up to level 3.
420
00:31:26,159 --> 00:31:27,745
So which college?
421
00:31:27,911 --> 00:31:29,621
A Seoul college, of course.
422
00:31:30,080 --> 00:31:33,749
Check it out,
chicks are so hot.
423
00:31:33,750 --> 00:31:35,542
Such hotness!
424
00:31:36,293 --> 00:31:39,004
I�m gonna start using
Seoul accent.
425
00:31:39,254 --> 00:31:40,421
And only drink Seoul Milk,
426
00:31:40,756 --> 00:31:44,008
and wear Gangnam style,
polo shirt and stuff.
427
00:31:49,179 --> 00:31:50,597
Dude, I�m gonna take a leg.
428
00:31:52,598 --> 00:31:55,476
Right? Aren�t Seoul chicks hot?
429
00:31:56,685 --> 00:31:58,020
So frigging hot�
430
00:31:58,270 --> 00:32:02,023
So you want to
go to her college?
431
00:32:02,189 --> 00:32:02,940
Yup.
432
00:32:03,274 --> 00:32:06,442
Love and college,
killing 2 birds with 1 stone.
433
00:32:06,443 --> 00:32:08,235
What a load of crap.
434
00:32:08,236 --> 00:32:11,156
Well, we can�t say no
if you want to study.
435
00:32:11,489 --> 00:32:12,823
So, which college?
436
00:32:12,948 --> 00:32:14,283
Hankook University.
437
00:32:14,909 --> 00:32:16,243
Hankook University?
438
00:32:17,036 --> 00:32:18,120
In Seoul?
439
00:32:18,370 --> 00:32:19,329
Yeah.
440
00:32:19,913 --> 00:32:22,832
Don�t laugh,
I�m gonna do this.
441
00:32:23,207 --> 00:32:25,751
I�m sure you will,
which major?
442
00:32:26,126 --> 00:32:28,836
- Phys ed.
- Physical education?
443
00:32:28,837 --> 00:32:31,130
You think that�s easy?
444
00:32:31,839 --> 00:32:34,133
Stop laughing at me!
445
00:32:34,341 --> 00:32:36,842
I want mixed rice
for all my meals!
446
00:32:36,843 --> 00:32:38,554
I�m gonna save time eating!
447
00:32:41,097 --> 00:32:43,140
Stop laughing!
448
00:32:43,558 --> 00:32:47,019
You�re jealous that
Geun-nam�s going to Seoul, no?
449
00:32:47,686 --> 00:32:51,022
Did you two even
go to college?!
450
00:32:51,355 --> 00:32:54,608
Seung-hee should�ve
gone to Harvard!
451
00:33:27,720 --> 00:33:28,636
It�s simple.
452
00:33:28,637 --> 00:33:30,971
- Consider 2 girls as 1.
- But there�s 2.
453
00:33:30,972 --> 00:33:32,097
But!
454
00:33:32,098 --> 00:33:34,850
I�m sick of this!
Forget Hankook!
455
00:33:34,934 --> 00:33:36,268
But it�s 2�
456
00:33:38,895 --> 00:33:40,230
480�
457
00:33:40,438 --> 00:33:43,691
I solved it!
It�s 480!
458
00:34:05,126 --> 00:34:06,460
Test Room 3
459
00:34:14,383 --> 00:34:16,635
Welcome New Students!
460
00:34:19,471 --> 00:34:20,847
He looks hot.
461
00:34:20,930 --> 00:34:24,016
I searched the campus
inside out but nothing.
462
00:34:24,600 --> 00:34:27,144
I asked about her at
the admin office,
463
00:34:27,352 --> 00:34:29,561
but they said it�s a
violation of privacy,
464
00:34:29,562 --> 00:34:31,981
punishable by 3 years in
prison and $10,000 fine.
465
00:34:32,439 --> 00:34:34,900
While thinking about
how to find her,
466
00:34:35,109 --> 00:34:37,611
an idea popped up.
467
00:34:44,784 --> 00:34:46,451
So many rice cake shops�
468
00:34:53,124 --> 00:34:54,958
Why is your group so weird?
469
00:34:55,418 --> 00:34:57,877
Right? I�m doing all the work.
470
00:34:57,878 --> 00:34:59,086
Don�t do that.
471
00:34:59,087 --> 00:35:01,672
It�s not like you�ll get
the best score.
472
00:35:01,673 --> 00:35:03,339
But no one�s doing it!
473
00:35:03,340 --> 00:35:04,591
Then ignore it like the rest.
474
00:35:05,301 --> 00:35:06,342
Seung-hee!
475
00:35:06,343 --> 00:35:08,178
What if I fail?
476
00:35:09,387 --> 00:35:11,431
Hey, Hwan Seung-hee!
477
00:35:15,225 --> 00:35:18,019
Huh? Woo-yeon!
478
00:35:26,484 --> 00:35:27,527
Hey!
479
00:35:28,695 --> 00:35:30,280
What are you doing here?
480
00:35:30,988 --> 00:35:34,199
This doesn�t make any sense,
481
00:35:34,200 --> 00:35:35,742
I�m sure you weren�t
a charity case.
482
00:35:35,826 --> 00:35:39,370
I�m a genius,
I just didn�t try.
483
00:35:40,830 --> 00:35:42,623
Tutor Available Hankook
U, Fashion Design
484
00:35:43,583 --> 00:35:46,793
Congrats, at least
you wised up.
485
00:35:47,001 --> 00:35:48,753
How did you end up
in fashion design?
486
00:35:49,963 --> 00:35:51,755
I got a new dream.
487
00:35:52,090 --> 00:35:55,175
I want to start
my own brand.
488
00:35:59,846 --> 00:36:00,472
Hey!
489
00:36:00,680 --> 00:36:02,014
Do you do
a lot of tutoring?
490
00:36:02,473 --> 00:36:07,477
Not a lot because of classes.
491
00:36:09,479 --> 00:36:10,813
He�s here again.
492
00:36:11,481 --> 00:36:12,815
You know him?
493
00:36:13,398 --> 00:36:16,693
He hits on my boarding house
lady quite a bit.
494
00:36:16,943 --> 00:36:20,989
She rejects him,
but he gifts her rice and flowers.
495
00:36:21,405 --> 00:36:23,824
That�s what you do
when you like someone.
496
00:36:25,325 --> 00:36:26,827
Where do you live?
497
00:36:32,164 --> 00:36:33,831
Listen up, newbies!
498
00:36:33,832 --> 00:36:35,082
- Yes!
- Okay.
499
00:36:35,083 --> 00:36:38,628
No gambling, overnight guests,
and skipping classes!
500
00:36:38,879 --> 00:36:42,214
It�s okay to bring
boy or girlfriends,
501
00:36:42,423 --> 00:36:44,341
but they can�t move in.
502
00:36:44,884 --> 00:36:50,387
Not because I�m single,
but for the sake of your parents.
503
00:36:50,388 --> 00:36:52,598
- It�s burning, flip them.
- Okay.
504
00:36:52,973 --> 00:36:57,227
I know what your parents
at home feel, okay?
505
00:36:57,727 --> 00:37:00,480
- Woo-yeon, Geun-nam!
- Yes?
506
00:37:01,188 --> 00:37:05,276
Eat plenty of veggies,
and less fast food.
507
00:37:06,568 --> 00:37:08,861
- Veggies prevent fat hardening.
- Thank you.
508
00:37:08,862 --> 00:37:10,030
Thank you!
509
00:37:10,238 --> 00:37:13,032
Gong-ja, you�re not eating?
510
00:37:15,700 --> 00:37:18,745
I actually only eat beef.
511
00:37:20,371 --> 00:37:23,623
But you look like you could
eat an entire pig.
512
00:37:23,624 --> 00:37:25,208
Come out when I say so!
513
00:37:25,375 --> 00:37:26,709
- Take it.
- Okay.
514
00:37:28,878 --> 00:37:29,546
Thanks.
515
00:37:29,547 --> 00:37:32,923
So we�re all same age, huh?
516
00:37:32,924 --> 00:37:33,590
Yeah.
517
00:37:33,591 --> 00:37:37,885
We�re on the same boat,
good to meet you.
518
00:37:37,886 --> 00:37:40,345
I�m a Hotel Management major,
Choi Su-pyo.
519
00:37:40,346 --> 00:37:42,431
- Phys ed, Hwang Woo-yeon.
- Ok Geun-nam.
520
00:37:42,807 --> 00:37:44,391
Fashion design,
Gu Gong-ja.
521
00:37:44,558 --> 00:37:47,601
From Princess City,
so I�m a prince type.
522
00:37:47,602 --> 00:37:48,894
You�re so stylish.
523
00:37:48,937 --> 00:37:50,980
- Eating that?
- No, take it.
524
00:37:52,981 --> 00:37:55,525
I�m gonna make mixed rice,
want some?
525
00:37:56,276 --> 00:37:57,818
- Come on�
- Did I say something?
526
00:37:57,819 --> 00:38:00,780
He has allergic reaction
to mixed rice.
527
00:38:00,920 --> 00:38:02,379
Hey, Seung-hee!
528
00:38:02,380 --> 00:38:04,215
- Come, join!
- Eat with us!
529
00:38:04,465 --> 00:38:05,966
- Seung-hee, join us!
- Come over!
530
00:38:07,968 --> 00:38:09,761
Woo-yeon, could we talk?
531
00:38:13,214 --> 00:38:15,047
Did you have dinner?
You should join us.
532
00:38:15,048 --> 00:38:16,382
I got a boyfriend.
533
00:38:19,302 --> 00:38:20,636
Is that so?
534
00:38:20,970 --> 00:38:23,930
I wanted to tell you,
so it�s not awkward.
535
00:38:23,931 --> 00:38:25,265
Not at all.
536
00:38:25,724 --> 00:38:27,058
That�s it?
537
00:38:28,267 --> 00:38:29,352
Okay, then.
538
00:38:29,894 --> 00:38:31,228
Shit�
539
00:38:31,229 --> 00:38:32,563
I didn�t think of that�
540
00:38:32,980 --> 00:38:36,649
Boyfriend�
541
00:38:44,865 --> 00:38:46,031
Listen, buddy!
542
00:38:46,032 --> 00:38:48,868
Probability-wise,
it�s better that she�s taken.
543
00:38:49,202 --> 00:38:50,995
Stop saying shit
and go to sleep.
544
00:38:51,412 --> 00:38:54,999
Love is all about probability�
545
00:38:56,416 --> 00:38:57,583
- What�re you doing?!
- I hate bunk beds�
546
00:38:57,584 --> 00:38:58,918
Drunk bastard�
547
00:39:02,921 --> 00:39:03,631
Listen.
548
00:39:04,673 --> 00:39:09,218
Let�s say she�s available,
this long leg is you,
549
00:39:09,927 --> 00:39:14,348
then this fatty, medium,
and skinny legs,
550
00:39:14,640 --> 00:39:17,267
they�re all your competition.
551
00:39:17,433 --> 00:39:19,602
But with a boyfriend,
552
00:39:20,686 --> 00:39:23,981
you�re competing with just one.
553
00:39:24,398 --> 00:39:26,400
You got 50% chance,
same as Taek-ki.
554
00:39:26,858 --> 00:39:28,192
Son of a bitch!
555
00:39:29,568 --> 00:39:30,903
You�re a genius!
556
00:39:31,237 --> 00:39:34,156
That prick�s a captain
of the football team.
557
00:39:39,076 --> 00:39:40,703
This little prick�
558
00:39:42,413 --> 00:39:44,748
Ready, set!
559
00:39:46,499 --> 00:39:47,375
Hut!
560
00:39:54,298 --> 00:39:56,925
- QB is awesome!
- I know�
561
00:39:57,551 --> 00:39:58,885
Pass, pass!
562
00:39:59,803 --> 00:40:00,719
Pass!
563
00:40:01,054 --> 00:40:02,388
Defense! Defense!
564
00:40:17,650 --> 00:40:20,109
So he�s the captain,
look at his hair.
565
00:40:20,110 --> 00:40:21,861
So shiny and perfect.
566
00:40:21,862 --> 00:40:24,572
Wow, he must be popular.
567
00:40:24,573 --> 00:40:26,407
He�s a bit hotter than Taek-ki.
568
00:40:26,408 --> 00:40:27,617
Screw that.
569
00:40:28,242 --> 00:40:30,453
He looks like a pimp.
570
00:40:31,579 --> 00:40:33,581
Palm of your hand
shouldn�t touch,
571
00:40:33,956 --> 00:40:35,916
put your fingers
between laces.
572
00:40:36,583 --> 00:40:38,376
Elbow by your ears,
573
00:40:39,669 --> 00:40:40,377
like this.
574
00:40:41,837 --> 00:40:43,672
Woo-yeon, you try it.
575
00:40:51,011 --> 00:40:52,179
Dammit�
576
00:40:52,805 --> 00:40:53,931
Not like that.
577
00:40:55,515 --> 00:40:58,351
- Between the laces�
- Give me, I�ll try again.
578
00:41:02,270 --> 00:41:03,981
It�s heavy, right?
579
00:41:05,023 --> 00:41:06,358
Break time!
580
00:41:07,859 --> 00:41:09,068
- Take one.
- Thanks a lot.
581
00:41:09,694 --> 00:41:10,444
Here.
582
00:41:10,737 --> 00:41:11,487
Thank you.
583
00:41:11,487 --> 00:41:12,154
Drop your hand.
584
00:41:12,154 --> 00:41:13,071
I needed this.
585
00:41:13,197 --> 00:41:15,365
You okay?
Didn�t get hurt?
586
00:41:16,825 --> 00:41:17,742
Maybe this much?
587
00:41:17,742 --> 00:41:18,659
Don�t be a baby.
588
00:41:19,244 --> 00:41:20,411
Oh yeah.
589
00:41:36,174 --> 00:41:37,509
- Hey.
- Yeah?
590
00:41:37,884 --> 00:41:39,510
Set me up with him.
591
00:41:39,761 --> 00:41:40,762
Who?
592
00:41:41,053 --> 00:41:44,515
Your tall and hot friend
from your boarding house.
593
00:41:45,056 --> 00:41:46,391
Him?
594
00:41:47,392 --> 00:41:49,143
Why? He�s got a girl?
595
00:41:49,310 --> 00:41:51,687
No, nothing like that.
596
00:41:52,687 --> 00:41:54,647
- Don�t wanna.
- Why?
597
00:41:54,648 --> 00:41:56,232
I just don�t want to.
598
00:41:56,400 --> 00:41:59,067
You two could be
a good couple.
599
00:41:59,068 --> 00:42:00,403
Hwan Seung-hee.
600
00:42:01,654 --> 00:42:02,988
You know me so well?
601
00:42:03,614 --> 00:42:06,408
Let�s hear it,
which type is right for me?
602
00:42:06,908 --> 00:42:09,535
Forget it then,
it�s your loss.
603
00:42:11,703 --> 00:42:14,748
Let me help you with that!
604
00:42:14,915 --> 00:42:16,248
Come here and help!
605
00:42:16,249 --> 00:42:17,916
- We�re fine on our own.
- I�ll help you.
606
00:42:17,917 --> 00:42:19,293
Allow me!
607
00:42:19,294 --> 00:42:20,376
You don�t have to.
608
00:42:20,377 --> 00:42:21,711
- Let us help you.
- I can help.
609
00:42:21,712 --> 00:42:23,462
- It�ll only take a second.
- Yeah, really fast.
610
00:42:23,463 --> 00:42:25,840
- You really shouldn�t.
- It�s fine.
611
00:42:27,133 --> 00:42:30,468
Get your own line,
college students need internet.
612
00:42:30,469 --> 00:42:32,054
Sorry about that.
613
00:42:33,263 --> 00:42:34,431
Thank you so much!
614
00:42:34,722 --> 00:42:35,807
Take this.
615
00:42:46,649 --> 00:42:48,818
How do you say
�flexible� in English?
616
00:42:49,151 --> 00:42:50,069
Bendy.
617
00:42:50,528 --> 00:42:51,611
Bendy�
618
00:42:52,196 --> 00:42:55,532
I wanna date bendy women�
619
00:42:55,990 --> 00:42:57,325
Police!
620
00:42:58,326 --> 00:42:59,451
What the shit?
621
00:42:59,452 --> 00:43:00,369
Hello?
622
00:43:01,704 --> 00:43:03,537
- Is watching porno illegal?
- Be quiet!
623
00:43:03,538 --> 00:43:04,872
We�re so screwed!
624
00:43:05,248 --> 00:43:07,249
- Open this door!
- Sure!
625
00:43:07,375 --> 00:43:09,126
- What�s wrong?
- Move aside.
626
00:43:12,171 --> 00:43:14,797
- Come with me.
- Why? What did I do?
627
00:43:14,798 --> 00:43:16,131
You�ll find out!
628
00:43:16,132 --> 00:43:17,466
What�s going on?
What did I do?
629
00:43:17,467 --> 00:43:18,800
What did he do?
630
00:43:18,801 --> 00:43:20,134
I dunno.
631
00:43:20,135 --> 00:43:21,720
What did I do?
632
00:43:21,721 --> 00:43:23,471
You perverted bastard!
633
00:43:23,472 --> 00:43:25,348
- I didn�t do anything!
- Tell me what I did!
634
00:43:25,349 --> 00:43:26,431
- Seung-hee!
- Hey!
635
00:43:26,432 --> 00:43:27,308
Come with us!
636
00:43:27,309 --> 00:43:28,641
- Are you a cop?
- Don�t push me!
637
00:43:28,642 --> 00:43:30,603
Why�re they taking Seung-hee?
638
00:43:30,769 --> 00:43:32,437
Is it because we
downloaded porn?
639
00:43:32,563 --> 00:43:34,856
They must�ve traced her IP.
640
00:43:35,232 --> 00:43:36,565
PC�s Woo-yeon�s.
641
00:43:36,566 --> 00:43:38,985
That must be it!
Korea�s IT is so advanced!
642
00:43:39,151 --> 00:43:40,486
What do we do?
643
00:43:43,071 --> 00:43:44,990
What do I do with these?
644
00:43:45,198 --> 00:43:46,531
You gotta destroy all of them!
645
00:43:46,532 --> 00:43:49,493
Screw that, hold on!
Not this one!
646
00:43:49,494 --> 00:43:49,994
Hold still!
647
00:43:49,995 --> 00:43:51,328
Don�t touch that!
648
00:43:51,370 --> 00:43:52,704
Perverts�
649
00:43:54,414 --> 00:43:57,333
It was Su-pyo�
650
00:43:59,835 --> 00:44:01,836
Here, look,
they�re taking money.
651
00:44:01,837 --> 00:44:05,298
Who�d have thought these
seniors were the thieves?
652
00:44:06,341 --> 00:44:07,258
You tell them!
653
00:44:08,801 --> 00:44:11,762
Sir, she�s innocent,
could you let her go?
654
00:44:12,513 --> 00:44:13,847
You wanna be chivalrous?
655
00:44:14,430 --> 00:44:18,099
Come on, we were curious
hot-blooded boys,
656
00:44:18,100 --> 00:44:22,646
we wanted to see
white chicks, you know?
657
00:44:24,731 --> 00:44:26,482
What do you take me for?
658
00:44:27,775 --> 00:44:29,568
How does 6 years
in prison sound?
659
00:44:29,902 --> 00:44:31,236
- 6 years?
- Really?
660
00:44:31,779 --> 00:44:34,072
6 years for what?
661
00:44:35,282 --> 00:44:36,616
- You.
- Yes?
662
00:44:36,658 --> 00:44:37,992
Give me the grandparents� number.
663
00:44:39,285 --> 00:44:42,828
My grandparents?
They passed away.
664
00:44:42,829 --> 00:44:45,580
Passed away?!
Like hell they are!
665
00:44:45,581 --> 00:44:47,457
I checked it with
my own damn eyes!
666
00:44:47,458 --> 00:44:51,169
They died when I was a kid,
I don't even remember them.
667
00:44:51,170 --> 00:44:52,087
Don�t lie!
668
00:44:52,088 --> 00:44:54,381
You�ll even like about
not knowing your dad!
669
00:44:54,548 --> 00:44:57,174
Yeah, I severed ties with him,
is that a crime?!
670
00:44:57,175 --> 00:44:59,008
Why are you
bringing him up?
671
00:44:59,009 --> 00:45:00,134
You little punk!
672
00:45:00,135 --> 00:45:01,385
You guys are too much!
673
00:45:01,386 --> 00:45:03,721
Why bring up her
tragic family history?!
674
00:45:04,222 --> 00:45:05,056
Buddy,
675
00:45:06,516 --> 00:45:07,849
how much did you take?
676
00:45:07,850 --> 00:45:08,975
What money?
677
00:45:08,976 --> 00:45:10,060
He�s been brainwashed.
678
00:45:10,061 --> 00:45:11,395
I know you took the money!
679
00:45:11,437 --> 00:45:13,437
You got paid
to show them that?
680
00:45:13,438 --> 00:45:16,566
You got it all wrong!
I didn�t take any money!
681
00:45:17,817 --> 00:45:18,443
Idiot!
682
00:45:18,444 --> 00:45:19,569
Show what?
683
00:45:19,944 --> 00:45:22,153
They got something else,
this is a gold mine!
684
00:45:22,154 --> 00:45:23,488
Sir, help me!
685
00:45:24,698 --> 00:45:26,032
Just spill it.
686
00:45:42,087 --> 00:45:43,421
Oh man!
687
00:45:45,298 --> 00:45:50,260
What are we doing?
In a jail cell�
688
00:45:50,886 --> 00:45:53,388
Will you keep quiet?
689
00:45:57,183 --> 00:45:58,517
Come on�
690
00:45:59,685 --> 00:46:04,605
We arrested the seniors,
so hold on tight.
691
00:46:04,606 --> 00:46:05,523
Okay.
692
00:46:06,399 --> 00:46:10,486
Why are you so happy
to get beaten up by a girl?
693
00:46:11,152 --> 00:46:13,113
Dimwitted bastard.
694
00:46:18,618 --> 00:46:19,702
Listen.
695
00:46:19,869 --> 00:46:20,785
What?
696
00:46:23,205 --> 00:46:24,539
Yoon-geun�
697
00:46:25,539 --> 00:46:27,333
why do you like him?
698
00:46:29,877 --> 00:46:31,544
That�s a bit random.
699
00:46:31,920 --> 00:46:33,463
I was just curious.
700
00:46:38,134 --> 00:46:40,009
It only took 3 seconds.
701
00:46:40,010 --> 00:46:41,345
3 seconds?
702
00:46:41,428 --> 00:46:42,178
Yeah.
703
00:46:44,347 --> 00:46:49,727
I�m told it only takes
3 seconds to fall for someone.
704
00:46:50,978 --> 00:46:53,272
It could be love at first sight,
705
00:46:53,563 --> 00:46:57,983
or it could be your friend,
but feels like someone new.
706
00:47:00,903 --> 00:47:05,865
I took the entrance exam
and dropped my test slip.
707
00:47:11,537 --> 00:47:12,871
See you in March.
708
00:47:18,751 --> 00:47:20,085
That was�
709
00:47:20,544 --> 00:47:21,878
exactly 3 seconds.
710
00:47:23,254 --> 00:47:24,589
That was it.
711
00:47:25,965 --> 00:47:27,175
- Really?
- Yeah.
712
00:47:27,425 --> 00:47:28,550
In front of T.A.?
713
00:47:28,551 --> 00:47:30,677
So-jung was so embarrassed,
714
00:47:30,678 --> 00:47:35,473
she said to Bu-sun,
�why are you so slow-witted?�
715
00:47:41,437 --> 00:47:44,022
Ma�am! It�s Woo-yeon,
let me in!
716
00:47:44,605 --> 00:47:45,565
Ma�am!
717
00:47:46,857 --> 00:47:47,942
Ma�am!
718
00:47:49,443 --> 00:47:50,443
What is it?
719
00:47:50,444 --> 00:47:54,030
Isn�t it important to create
an academic atmosphere here?
720
00:47:54,864 --> 00:47:55,614
So?
721
00:47:55,615 --> 00:47:57,408
This is a sacred space!
722
00:47:57,491 --> 00:48:01,036
A man and a woman! In a room!
Every night!
723
00:48:01,244 --> 00:48:02,579
Chatting and laughing!
724
00:48:02,870 --> 00:48:05,289
I can�t study at all!
725
00:48:05,790 --> 00:48:09,501
It wasn�t intentional,
but being lonely for so long�
726
00:48:09,710 --> 00:48:13,420
Who�s not lonely here?
We�re all from out of town!
727
00:48:13,421 --> 00:48:16,674
I�m lonely too!
I could die of that!
728
00:48:16,882 --> 00:48:18,217
Hey there.
729
00:48:20,052 --> 00:48:21,260
I�m sorry about everything.
730
00:48:21,261 --> 00:48:24,138
We didn�t intend to
interfere with your studies.
731
00:48:24,555 --> 00:48:26,140
We�re celebrating
our 100 �day�
732
00:48:26,390 --> 00:48:28,684
- Sorry about that.
- Why are you sorry?!
733
00:48:29,142 --> 00:48:31,019
- Buddy!
- Ma�am!
734
00:48:31,269 --> 00:48:33,563
- We disturbed your studies!
- Wait, please!
735
00:48:33,938 --> 00:48:34,981
Buddy!
736
00:48:35,106 --> 00:48:36,816
- What�s your score?
- I�m sorry!
737
00:48:36,899 --> 00:48:38,859
- You drink everyday!
- What�s going on?
738
00:48:39,110 --> 00:48:41,945
Can�t I fall in love too?!
739
00:48:42,112 --> 00:48:43,154
Please stop�
740
00:48:43,363 --> 00:48:45,240
Stay out of this!
741
00:48:47,407 --> 00:48:48,700
Think you know love?
742
00:48:48,701 --> 00:48:50,743
- Why then?!
- Go easy on him, baby!
743
00:48:50,744 --> 00:48:52,370
We gotta finish
what we started!
744
00:48:52,371 --> 00:48:53,788
Answer me! Buddy!
745
00:48:54,163 --> 00:48:59,166
You did laundry drunk,
you mixed colors and whites!
746
00:48:59,167 --> 00:49:00,502
Don�t touch me!
747
00:49:02,962 --> 00:49:05,548
Oh my god, oh my god,
who�s that blonde?
748
00:49:05,798 --> 00:49:08,134
She must be
the German exchange student�
749
00:49:08,550 --> 00:49:10,469
Her tits are out of this world!
750
00:49:11,595 --> 00:49:14,764
Who did we exchange
to get that angel? Hold this.
751
00:49:15,055 --> 00:49:15,973
Ow, that hurts!
752
00:49:17,141 --> 00:49:19,059
- Hello?
- Hello.
753
00:49:19,184 --> 00:49:20,351
What�s your name, baby?
754
00:49:20,352 --> 00:49:21,978
- Catherine.
- Catherine? Wonderful.
755
00:49:22,020 --> 00:49:23,354
He�s so brave�
756
00:49:24,147 --> 00:49:27,358
He watches so much porn
that he doesn�t fear white people.
757
00:49:30,485 --> 00:49:31,819
Dude, yo, bud�
758
00:49:32,779 --> 00:49:33,571
What will you do?
759
00:49:33,863 --> 00:49:35,197
Excuse me, hello?
760
00:49:36,323 --> 00:49:39,367
I�m a new student here,
so I�m a little lost,
761
00:49:39,368 --> 00:49:41,286
which way is to your home?
762
00:49:43,288 --> 00:49:44,164
You�re so pretty.
763
00:49:44,165 --> 00:49:46,457
Did we come to college
to hook up?
764
00:49:46,624 --> 00:49:48,751
I bet they didn�t
call their moms,
765
00:49:49,293 --> 00:49:51,545
let alone send flowers.
766
00:49:55,506 --> 00:49:56,798
Today�s Mother�s Day?
767
00:49:56,799 --> 00:49:58,550
Don�t do it,
I already got 3 cones.
768
00:49:58,551 --> 00:49:59,885
I gotta go!
769
00:50:01,886 --> 00:50:02,720
That prick!
770
00:50:02,970 --> 00:50:04,305
He�s a good son�
771
00:50:09,643 --> 00:50:11,394
Boarding House
772
00:50:23,988 --> 00:50:24,989
You like it?
773
00:50:25,156 --> 00:50:26,032
So pretty.
774
00:50:40,502 --> 00:50:41,837
Happy birthday.
775
00:50:42,503 --> 00:50:43,838
Thank you.
776
00:50:59,517 --> 00:51:01,144
Dammit!
777
00:51:03,355 --> 00:51:06,357
September, 2007
778
00:51:06,440 --> 00:51:08,775
He still looks like a hobo.
779
00:51:09,234 --> 00:51:11,236
I regret asking you
to set me up with him.
780
00:51:11,945 --> 00:51:14,489
He should go to
the homeless shelter.
781
00:51:15,114 --> 00:51:16,698
Thanks for not setting me up�
782
00:51:16,699 --> 00:51:17,532
So-jung!
783
00:51:17,616 --> 00:51:20,577
Your brows are mismatched,
this part�s thicker.
784
00:51:20,827 --> 00:51:21,786
- Really?
- Yeah.
785
00:51:21,787 --> 00:51:23,078
I drew it well�
786
00:51:23,079 --> 00:51:24,497
You should check it.
787
00:51:26,707 --> 00:51:29,001
Wash your shirt for once.
788
00:51:30,043 --> 00:51:31,128
Hwang Woo-yeon!
789
00:51:35,506 --> 00:51:39,343
Hey! Stop ignoring me!
790
00:51:40,051 --> 00:51:40,510
Buddy!
791
00:51:40,511 --> 00:51:42,137
What?! What is it!
792
00:52:14,205 --> 00:52:16,290
I got some friends
in Paris and London.
793
00:52:16,832 --> 00:52:19,543
Wow� Paris? London?
794
00:52:20,960 --> 00:52:23,171
I�ve never been outside Korea.
795
00:52:25,506 --> 00:52:26,674
Wanna go?
796
00:52:27,174 --> 00:52:28,801
But Europe�s expensive.
797
00:52:29,717 --> 00:52:32,470
Why worry about that?
You�ll be my guest.
798
00:52:35,056 --> 00:52:37,058
What do I tell my parents?
799
00:52:37,349 --> 00:52:39,601
Just say you�re going
on a trip with friends.
800
00:52:40,101 --> 00:52:41,144
Ready, hut!
801
00:52:51,235 --> 00:52:52,403
Yoon-geun, run!
802
00:53:14,171 --> 00:53:16,381
- Let�s do this!
- We can win!
803
00:53:18,883 --> 00:53:22,261
Yoon-geun, we might
actually win this game.
804
00:53:22,553 --> 00:53:24,722
I know, I�m nervous too.
805
00:53:25,889 --> 00:53:27,683
I bet something on this game.
806
00:53:27,725 --> 00:53:28,683
Way to go!
807
00:53:28,976 --> 00:53:30,060
How much?
808
00:53:31,269 --> 00:53:32,895
Not money,
to Seung-hee.
809
00:53:33,020 --> 00:53:34,939
If we win, I promised her
a trip to Europe.
810
00:53:35,940 --> 00:53:37,899
She didn�t know
we might be winning.
811
00:53:39,901 --> 00:53:41,527
- Too cold?
- Yeah, a bit.
812
00:53:43,070 --> 00:53:43,988
Hey!
813
00:53:47,366 --> 00:53:49,493
What are you doing?
814
00:53:51,119 --> 00:53:52,245
Going to Europe?
815
00:53:52,661 --> 00:53:54,455
You wanna go
with that bastard?
816
00:53:54,580 --> 00:53:55,830
What�s it to you?
817
00:53:55,831 --> 00:53:58,416
Hwan Seung-hee,
snap out of it!
818
00:53:59,001 --> 00:54:01,461
Your boyfriend was using
Europe to hit on a girl.
819
00:54:01,586 --> 00:54:05,756
Smashing his window
wasn�t enough for you?
820
00:54:08,842 --> 00:54:10,218
You disappoint me.
821
00:54:13,763 --> 00:54:15,389
One touchdown to win!
822
00:54:15,472 --> 00:54:17,765
1 minute is enough,
don�t give up, okay?
823
00:54:17,766 --> 00:54:18,267
Okay!
824
00:54:18,267 --> 00:54:19,226
Ready, set.
825
00:54:20,143 --> 00:54:21,102
Hut!
826
00:54:38,825 --> 00:54:40,827
Get it together!
Look at the time!
827
00:54:46,916 --> 00:54:49,793
Don�t mind the clock,
receivers, go wide.
828
00:55:03,345 --> 00:55:05,097
Shit, 3 seconds!
829
00:55:10,518 --> 00:55:12,145
It�s that important?
830
00:55:13,979 --> 00:55:16,147
I�ll get through,
so cover me.
831
00:55:16,148 --> 00:55:17,606
- What the hell, man.
- You will?
832
00:55:17,607 --> 00:55:18,567
We got 3 seconds�
833
00:55:18,568 --> 00:55:20,318
The play isn�t over
if we have the football,
834
00:55:20,610 --> 00:55:21,861
the game is still on.
835
00:55:23,071 --> 00:55:24,029
I believe in you.
836
00:55:30,160 --> 00:55:31,786
Ready, set!
837
00:55:32,495 --> 00:55:34,121
Hut!
838
00:56:05,189 --> 00:56:06,607
Someone said once,
839
00:56:07,023 --> 00:56:09,317
first love is like walking.
840
00:56:09,818 --> 00:56:13,278
You gotta learn to fall,
so you can walk properly.
841
00:56:14,279 --> 00:56:15,906
Another said,
842
00:56:16,365 --> 00:56:19,826
those who never experienced
first love are fools.
843
00:56:20,534 --> 00:56:22,911
They�re so full of shit.
844
00:56:31,419 --> 00:56:32,336
Good job!
845
00:56:38,592 --> 00:56:39,509
Stop him!
846
00:57:02,111 --> 00:57:05,156
2012 General
Election Gallup Poll
847
00:57:09,825 --> 00:57:12,494
Guys, there are feminine
and adolescent psychologies,
848
00:57:12,495 --> 00:57:14,245
but not men,
why do you think so?
849
00:57:14,246 --> 00:57:17,124
Well, because� us guys are�
850
00:57:17,916 --> 00:57:19,042
so moody?
851
00:57:19,167 --> 00:57:20,793
Why is that?
852
00:57:20,794 --> 00:57:23,504
Because it�s the same
as adolescent psychology.
853
00:57:24,463 --> 00:57:26,964
So I let my baby
do whatever he likes.
854
00:57:26,965 --> 00:57:28,716
Min-kyung, you should reconsider.
855
00:57:31,343 --> 00:57:33,303
It�s dad,
I gotta take this.
856
00:57:33,304 --> 00:57:35,097
Of course!
Take your time!
857
00:57:35,222 --> 00:57:36,139
Hi, dad.
858
00:57:37,307 --> 00:57:40,643
I heard she�s from
a rich family.
859
00:57:42,061 --> 00:57:45,688
If they�re buying a house,
for you two, accept it.
860
00:57:45,689 --> 00:57:47,315
It�s too early for that!
861
00:57:47,316 --> 00:57:50,944
Graduate, become a teacher,
then it�s a done deal.
862
00:57:52,153 --> 00:57:53,112
Still got the performance test
863
00:57:53,113 --> 00:57:54,738
That�s piece of cake
for you two.
864
00:57:55,113 --> 00:57:59,492
I wanna meet Gangnam girls too,
but I only get hick girls.
865
00:58:00,076 --> 00:58:03,329
It�s because you�re targeting
boarding house girls.
866
00:58:04,330 --> 00:58:07,457
They provide food and shelter,
what do you know about girls?!
867
00:58:08,750 --> 00:58:09,500
Over here!
868
00:58:09,501 --> 00:58:11,793
3 more portions, please!
This soldier�s buying!
869
00:58:11,794 --> 00:58:13,420
What the hell, asshole!
870
00:58:13,838 --> 00:58:15,796
How dare you try to buy
drinks with tax money!
871
00:58:15,797 --> 00:58:17,423
And I only ate 3 pieces!
872
00:58:17,424 --> 00:58:19,718
Cheap bastard,
he never buys.
873
00:58:20,468 --> 00:58:21,551
COMSEC, Choi Su-pyo!
874
00:58:21,552 --> 00:58:23,971
- A soldier�s drinking!
- He�s using tax money!
875
00:58:24,137 --> 00:58:26,890
- National defense budget!
- He�s wasting it all!
876
00:58:27,807 --> 00:58:29,226
Last set!
877
00:58:29,434 --> 00:58:31,852
One! Nice!
Good posture!
878
00:58:31,853 --> 00:58:33,770
Two, breathe out!
879
00:58:34,105 --> 00:58:35,689
Come workout!
880
00:58:36,147 --> 00:58:37,565
Come workout!
881
00:58:38,191 --> 00:58:39,274
Here!
882
00:58:39,275 --> 00:58:40,193
No thanks.
883
00:59:00,793 --> 00:59:04,546
Turn your head slowly,
okay, good.
884
00:59:05,339 --> 00:59:06,882
Seung-hee,
by yourself.
885
00:59:07,423 --> 00:59:08,258
Okay.
886
00:59:08,259 --> 00:59:09,675
- Look at the camera.
- Okay.
887
00:59:10,468 --> 00:59:11,719
Smile.
888
00:59:12,637 --> 00:59:13,553
Good.
889
00:59:14,388 --> 00:59:16,098
Let�s switch it up.
890
00:59:23,687 --> 00:59:25,563
Yeah, that�s good.
891
00:59:26,023 --> 00:59:29,984
Good, smile like that,
very good!
892
00:59:30,234 --> 00:59:32,944
I did a part-time modeling
by chance,
893
00:59:32,945 --> 00:59:34,363
and I got paid $2,000.
894
00:59:34,655 --> 00:59:37,489
That�s like several months
of part-time gigs.
895
00:59:37,490 --> 00:59:41,952
So I wanted to do one more
modeling gig, and still doing it.
896
00:59:43,913 --> 00:59:46,790
I saw you on cable TV.
897
00:59:47,624 --> 00:59:50,168
- Taste of Market.
- Dang it!
898
00:59:50,626 --> 00:59:52,044
So embarrassing!
899
00:59:53,003 --> 00:59:55,463
That got cancelled in a month,
you saw that?
900
00:59:55,964 --> 00:59:57,132
Yeah�
901
00:59:58,007 --> 00:59:59,801
- Girlfriend?
- Yeah.
902
01:00:00,134 --> 01:00:04,053
Her name is Min-kyung,
a graduate student.
903
01:00:04,054 --> 01:00:04,888
I see.
904
01:00:05,514 --> 01:00:08,058
You? Dating anyone?
905
01:00:08,183 --> 01:00:12,476
Don�t even mention it,
I�m not interested.
906
01:00:12,477 --> 01:00:14,980
I saw so many
weirdos in this field.
907
01:00:17,065 --> 01:00:18,232
Yeah?
908
01:00:25,655 --> 01:00:26,655
Something bad?
909
01:00:26,656 --> 01:00:30,367
A friend was supposed to help,
but she can�t do it this time.
910
01:00:31,077 --> 01:00:32,078
What kind of help?
911
01:00:32,536 --> 01:00:36,707
I got a lot of work out of town,
so she�s been driving me.
912
01:00:37,415 --> 01:00:39,834
It�s hard driving all night
and shooting in the morning.
913
01:00:40,668 --> 01:00:42,460
I�ll do it,
I got plenty of time.
914
01:00:42,461 --> 01:00:44,046
- Really?
- Yeah.
915
01:00:50,551 --> 01:00:51,344
Hot!
916
01:00:51,427 --> 01:00:52,177
Cut!
917
01:00:52,720 --> 01:00:54,887
- You can�t even do that?!
- I�m so sorry!
918
01:00:54,888 --> 01:00:56,514
We gotta set up
the table again!
919
01:00:57,807 --> 01:00:59,016
I�m sorry�
920
01:01:08,191 --> 01:01:09,067
Hi!
921
01:01:10,610 --> 01:01:14,029
The fish has to flap around,
this feels dull.
922
01:01:14,154 --> 01:01:15,239
Wake up!
923
01:01:19,492 --> 01:01:21,827
Let�s end with a front shot
of you falling into water!
924
01:01:22,202 --> 01:01:22,828
What?
925
01:01:24,079 --> 01:01:25,413
In the water?
926
01:01:25,580 --> 01:01:26,997
Yeah, give it a try!
927
01:01:26,998 --> 01:01:29,542
The weather�s good,
let�s go with that.
928
01:01:36,547 --> 01:01:37,340
Oh yeah.
929
01:01:37,341 --> 01:01:42,344
The most important thing,
your pay, thank you.
930
01:01:44,138 --> 01:01:46,973
Good night,
and see you in 2 days.
931
01:01:47,223 --> 01:01:47,974
Wait!
932
01:01:52,895 --> 01:01:53,729
What?
933
01:02:01,902 --> 01:02:03,195
Didn�t want it
to go to waste.
934
01:02:07,865 --> 01:02:10,159
2013 New Designer Recruitment
935
01:02:12,369 --> 01:02:15,121
What you�re doing is cool,
936
01:02:15,455 --> 01:02:19,208
but you were cooler
when you were designing.
937
01:02:26,714 --> 01:02:29,592
It was your first dream.
938
01:03:14,046 --> 01:03:16,005
Min-kyung: Movie tonight?
939
01:03:26,011 --> 01:03:30,264
Why didn�t you call me
during your military service?
940
01:03:31,681 --> 01:03:32,474
What?
941
01:03:33,475 --> 01:03:36,853
There wasn�t really any time,
942
01:03:37,145 --> 01:03:39,730
and too hectic too�
943
01:03:46,110 --> 01:03:49,488
5 years ago
944
01:03:56,077 --> 01:03:57,078
Hello?
945
01:03:58,204 --> 01:03:59,622
I heard you�re up
for military service.
946
01:04:03,167 --> 01:04:06,085
Yeah, tomorrow morning.
947
01:04:07,253 --> 01:04:09,047
I�m taking a bus there.
948
01:04:12,800 --> 01:04:15,260
Should I see you off?
949
01:04:26,352 --> 01:04:27,978
I was mortified.
950
01:04:28,979 --> 01:04:30,564
I should�ve listened to you.
951
01:04:31,690 --> 01:04:33,942
It�s okay,
I beat him up for you.
952
01:04:34,526 --> 01:04:36,152
Son of a bitch, Yoon-geun.
953
01:04:38,737 --> 01:04:40,989
I get instant relief
when I say that.
954
01:04:44,367 --> 01:04:45,785
Son of a bitch, Yoon-geun.
955
01:04:47,704 --> 01:04:49,914
Son of a cow, Yoon-geun.
956
01:04:51,039 --> 01:04:53,459
Son of a cow, Yoon-geun.
957
01:04:56,836 --> 01:04:58,045
- Thank you.
- Thank you.
958
01:05:00,255 --> 01:05:02,882
Drink slowly,
you�re gulping it down.
959
01:05:03,633 --> 01:05:05,759
It feels like
I�m forcing you to drink.
960
01:05:05,760 --> 01:05:08,387
It�s almost over,
there�s no time to eat.
961
01:05:09,805 --> 01:05:11,222
I already paid for the last bus.
962
01:05:11,223 --> 01:05:13,891
Don�t try to get me drunk,
miss the bus,
963
01:05:13,892 --> 01:05:17,061
and force me to sleep
here with you.
964
01:05:17,436 --> 01:05:20,064
So I wasted money
on condoms again?
965
01:05:21,690 --> 01:05:22,982
XX-Large?
966
01:05:22,983 --> 01:05:24,192
Come on!
967
01:05:34,075 --> 01:05:36,660
Inn
968
01:05:59,513 --> 01:06:00,765
So cold�
969
01:06:03,308 --> 01:06:04,308
Ma�am!
970
01:06:04,559 --> 01:06:06,853
Did you see my friend?
971
01:06:07,186 --> 01:06:10,814
You were dead
without her last night.
972
01:06:11,189 --> 01:06:11,899
What?
973
01:06:13,191 --> 01:06:14,401
Hwang Woo-yeon!
974
01:06:15,360 --> 01:06:18,154
Woo-yeon! Hey!
975
01:06:18,988 --> 01:06:20,572
Why�re you so loud?
976
01:06:21,532 --> 01:06:23,033
Ma�am!
977
01:06:23,617 --> 01:06:27,077
I think my drunk friend
fell asleep in there.
978
01:06:27,287 --> 01:06:28,829
It�s been 40 minutes.
979
01:06:28,954 --> 01:06:30,998
But it�s so cold
in the washroom.
980
01:06:31,123 --> 01:06:32,249
What do we do?
981
01:06:33,250 --> 01:06:35,001
- Got it, got it!
- It�s open! Good!
982
01:06:37,586 --> 01:06:39,837
Wait! Ma�am! Come back!
983
01:06:39,838 --> 01:06:41,882
I don�t believe this!
984
01:06:42,382 --> 01:06:46,594
You pooped everywhere
and fell asleep!
985
01:06:47,553 --> 01:06:50,180
She cleaned you up
with hot water,
986
01:06:50,181 --> 01:06:54,184
washed�your clothes
and left on the first bus.
987
01:06:55,226 --> 01:06:56,769
Such a nice girl.
988
01:06:57,728 --> 01:06:58,729
She did that?
989
01:06:59,021 --> 01:07:00,730
You didn�t clean me?
990
01:07:01,023 --> 01:07:04,568
Why the hell would I
clean your poop?!
991
01:07:05,777 --> 01:07:06,986
I can still smell it�
992
01:07:08,028 --> 01:07:11,573
Wear a diper when you
go out drinking.
993
01:07:12,699 --> 01:07:13,950
Goddammit!
994
01:07:17,829 --> 01:07:19,829
I�m leaving early to
save you some face,
995
01:07:19,830 --> 01:07:21,247
call me when you�re assigned.
996
01:07:32,924 --> 01:07:34,342
Yes, Producer Choi!
997
01:07:35,760 --> 01:07:37,178
I�m on the way.
998
01:07:38,011 --> 01:07:40,137
It�s my first TV commercial,
999
01:07:40,138 --> 01:07:42,557
so I�m taking extra care
of my skin for�
1000
01:07:46,060 --> 01:07:46,728
What?
1001
01:07:48,354 --> 01:07:50,397
Woman 4�s been cut?
1002
01:07:53,399 --> 01:07:56,569
How could you tell me that
hours before the shoot?
1003
01:07:59,321 --> 01:08:00,239
Hello?
1004
01:08:01,781 --> 01:08:03,783
Producer? Hello?
1005
01:08:48,487 --> 01:08:50,864
Son of a bitch, Choi!
1006
01:08:52,699 --> 01:08:55,076
Son of an asshole, Choi!
1007
01:08:57,119 --> 01:08:58,537
You remember that?
1008
01:08:59,788 --> 01:09:02,332
Of course I do,
you taught me that.
1009
01:09:03,207 --> 01:09:05,459
Stupid bastard, Choi!
1010
01:09:06,960 --> 01:09:10,088
Village idiot, Choi!
1011
01:09:13,883 --> 01:09:16,635
Get in, I know a place.
1012
01:09:22,724 --> 01:09:24,434
Let�s just get lunch.
1013
01:09:27,144 --> 01:09:28,562
- Dude.
- What?
1014
01:09:32,106 --> 01:09:32,941
Forget it.
1015
01:09:41,281 --> 01:09:42,449
I don�t want to.
1016
01:09:44,867 --> 01:09:47,995
What did you
want to show me?
1017
01:09:55,876 --> 01:09:57,169
Totally worth sneaking in.
1018
01:10:13,225 --> 01:10:18,395
Since you didn�t call at all,
I thought you forgot about me.
1019
01:10:19,938 --> 01:10:21,272
How could I forget?
1020
01:10:21,857 --> 01:10:25,401
Whenever I ride a bus,
I keep hearing �transfer�.
1021
01:10:26,110 --> 01:10:30,030
Why did we have to meet
as transfer students?
1022
01:10:30,947 --> 01:10:34,783
I actually thought
about you quite a bit.
1023
01:10:38,621 --> 01:10:40,455
What if you got drunk again,
1024
01:10:41,498 --> 01:10:44,041
and pooped everywhere
and died in a toilet?
1025
01:10:44,291 --> 01:10:45,084
Stop it.
1026
01:10:45,459 --> 01:10:47,961
I got something else,
can I say it?
1027
01:10:49,087 --> 01:10:52,757
At 11 PM every night,
I thought, �he must be busy!�
1028
01:10:53,049 --> 01:10:54,758
Stop it, come on.
1029
01:10:54,759 --> 01:10:56,843
Midnight for Cinderella,
11 PM for Woo-yeon!
1030
01:10:56,844 --> 01:10:58,137
Stop it!
1031
01:10:58,470 --> 01:10:59,721
I�ll kill you!
1032
01:11:01,515 --> 01:11:02,515
I�ve had it!
1033
01:11:02,516 --> 01:11:04,267
You�ll meet your end!
1034
01:11:29,788 --> 01:11:32,666
Yoon-geun in college,
Min-kyung then.
1035
01:11:33,624 --> 01:11:35,626
We always had barriers.
1036
01:11:36,919 --> 01:11:39,212
Love is all about timing.
1037
01:11:40,213 --> 01:11:42,882
More than my passion for her,
1038
01:11:43,383 --> 01:11:46,260
when our paths crossed again
was more important,
1039
01:11:47,136 --> 01:11:48,929
that was how fate worked.
1040
01:11:50,013 --> 01:11:53,558
Can fate be overcome?
1041
01:11:57,311 --> 01:11:57,895
See ya.
1042
01:11:58,562 --> 01:11:59,354
Seug-hee!
1043
01:12:00,272 --> 01:12:00,814
Don�t.
1044
01:12:04,275 --> 01:12:06,194
I still like you.
1045
01:12:12,407 --> 01:12:12,990
You?
1046
01:12:19,245 --> 01:12:19,955
Woo-yeon.
1047
01:12:20,664 --> 01:12:22,789
I�m happy when I'm
around you, but�
1048
01:12:22,790 --> 01:12:23,708
That�s enough.
1049
01:12:24,083 --> 01:12:26,085
What? What will you do?
1050
01:12:27,878 --> 01:12:28,837
Hwang Woo-yeon!
1051
01:12:30,964 --> 01:12:31,881
Hey!
1052
01:12:33,466 --> 01:12:35,093
Come on�
1053
01:12:38,178 --> 01:12:38,804
Get set!
1054
01:12:39,679 --> 01:12:40,305
Ready!
1055
01:12:56,276 --> 01:12:57,111
Woo-yeon!
1056
01:13:01,906 --> 01:13:03,782
Maybe I gave you
too much freedom.
1057
01:13:04,950 --> 01:13:08,996
That friend of yours
is your first love, right?
1058
01:13:11,081 --> 01:13:11,789
Yeah.
1059
01:13:12,874 --> 01:13:14,667
Do you still like her?
1060
01:13:17,253 --> 01:13:18,044
I�m sorry.
1061
01:13:19,963 --> 01:13:20,964
I really am.
1062
01:13:29,304 --> 01:13:31,848
We better not see each other,
sorry, Seung-hee
1063
01:13:32,681 --> 01:13:35,517
Was your body never the same
1064
01:13:35,518 --> 01:13:39,395
even after recovering
from your injuries or illnesses?
1065
01:13:39,396 --> 01:13:42,565
We�re at a physiotherapy clinic in...
1066
01:13:44,608 --> 01:13:45,526
Cut!
1067
01:13:45,651 --> 01:13:46,777
What�s wrong?
1068
01:13:46,985 --> 01:13:48,404
I�m sorry, sir,
one moment.
1069
01:13:48,654 --> 01:13:49,571
Sure.
1070
01:13:50,822 --> 01:13:51,739
Take 5.
1071
01:13:52,698 --> 01:13:56,243
Didn�t you see my text?
We shouldn�t meet again.
1072
01:13:57,161 --> 01:13:58,120
I broke up.
1073
01:14:01,790 --> 01:14:04,417
I told her what you mean to me.
1074
01:14:04,708 --> 01:14:07,002
How? What do I mean to you?
1075
01:14:07,961 --> 01:14:09,379
Why are you so stubborn?
1076
01:14:10,755 --> 01:14:13,966
You�re like this because of
lingering feelings from our youth.
1077
01:14:14,967 --> 01:14:17,678
I�m not the same girl
you longed for back then.
1078
01:14:19,262 --> 01:14:21,347
But you are,
you�re still the same.
1079
01:14:21,431 --> 01:14:22,598
You know the sayings,
1080
01:14:23,474 --> 01:14:26,351
there�s always another bus,
half of the world is female!
1081
01:14:26,977 --> 01:14:30,188
Seoul population is 10 million,
half of that is 5 million.
1082
01:14:30,480 --> 01:14:32,230
Girls my age are 100,000.
1083
01:14:32,231 --> 01:14:36,276
Half of that for single
and available girls.
1084
01:14:36,485 --> 01:14:39,279
Remove girls I�m related to,
1085
01:14:39,779 --> 01:14:42,238
and from 1% tier
upper class family!
1086
01:14:42,239 --> 01:14:45,409
And anyone my friends
and relatives dated.
1087
01:14:45,659 --> 01:14:47,077
That�ll only get complicated.
1088
01:14:47,661 --> 01:14:48,537
What else�
1089
01:14:52,832 --> 01:14:54,625
What�s the point of
half of the world?
1090
01:14:56,043 --> 01:14:57,086
They�re not you.
1091
01:15:03,757 --> 01:15:04,925
I have to go.
1092
01:15:13,474 --> 01:15:14,266
Seung-hee!
1093
01:15:18,436 --> 01:15:19,478
Are you okay?
1094
01:15:19,479 --> 01:15:20,396
Oh my god!
1095
01:15:21,481 --> 01:15:22,898
Someone call an ambulance!
1096
01:15:23,608 --> 01:15:24,399
Woo-yeon!
1097
01:15:25,067 --> 01:15:26,151
Hwang Woo-yeon!
1098
01:15:27,277 --> 01:15:29,028
Someone help!
Woo-yeon!
1099
01:15:35,756 --> 01:15:38,841
I heard your performance exam
was yesterday.
1100
01:15:40,956 --> 01:15:44,709
I can repeat a year,
I�m good at that.
1101
01:15:45,459 --> 01:15:47,128
Don�t joke about that.
1102
01:15:49,838 --> 01:15:50,964
How could you laugh?
1103
01:15:53,383 --> 01:15:55,092
I�m just glad
you�re not hurt.
1104
01:16:27,286 --> 01:16:27,870
What?
1105
01:16:28,787 --> 01:16:30,455
- Sorry.
- It�s okay.
1106
01:16:36,127 --> 01:16:38,460
Do you have a brain?!
1107
01:16:38,461 --> 01:16:39,129
What did I do?
1108
01:16:39,130 --> 01:16:41,838
You wasted a month of
part-time work on this?
1109
01:16:41,839 --> 01:16:44,175
You�re so hopeless,
you stupid!
1110
01:16:45,259 --> 01:16:47,261
Stupid? How could you say that?
1111
01:16:47,386 --> 01:16:50,638
I bought it for you!
I never got you proper gifts!
1112
01:16:50,639 --> 01:16:53,973
If you saved $100 a month,
you could have $600!
1113
01:16:53,974 --> 01:16:55,518
Don�t you have
any future plans?
1114
01:16:55,768 --> 01:16:58,061
What about savings
and housing deposit?
1115
01:16:58,062 --> 01:17:00,854
Look at this credit card bill!
1116
01:17:00,855 --> 01:17:04,482
You stupid! Seoul housing deposit
can�t be saved in a year or two!
1117
01:17:04,483 --> 01:17:07,819
So you�ll rent all your life?
Do you ever think about me?
1118
01:17:07,820 --> 01:17:09,696
Then you�re thinking about
moving in with me?
1119
01:17:12,824 --> 01:17:13,783
I want to kiss!
1120
01:17:13,991 --> 01:17:15,242
Then get on it!
1121
01:17:20,664 --> 01:17:23,333
What if I had bad credit
with $1 million gambling debt?
1122
01:17:23,583 --> 01:17:25,793
I�ll pay it all back
by selling my organs.
1123
01:17:26,251 --> 01:17:27,962
Or go to jail for you.
1124
01:17:28,462 --> 01:17:31,923
What if I get dementia?
I can�t remember anything.
1125
01:17:32,131 --> 01:17:33,549
And I poop everywhere.
1126
01:17:33,757 --> 01:17:36,927
I�ll put tiles and
waterproof the bed.
1127
01:17:39,179 --> 01:17:44,726
What if I get into an accident,
and can�t walk anymore?
1128
01:17:45,101 --> 01:17:48,729
That�s a good thing,
you won�t ever leave me then.
1129
01:17:52,232 --> 01:17:53,274
What if I lose this?
1130
01:17:54,400 --> 01:17:56,026
You�re such a bad girl.
1131
01:17:58,195 --> 01:18:00,196
Almost done!
1132
01:18:01,823 --> 01:18:02,699
What is it?
1133
01:18:02,949 --> 01:18:06,201
Making my boyfriend a jacket,
of course.
1134
01:18:06,452 --> 01:18:06,827
Nice.
1135
01:18:06,828 --> 01:18:08,036
Widen your shoulder.
1136
01:18:11,039 --> 01:18:12,707
- Put this over you.
- Okay.
1137
01:18:13,082 --> 01:18:14,709
It�s still far off.
1138
01:18:16,043 --> 01:18:17,461
Not in public!
1139
01:18:24,884 --> 01:18:26,010
Got something on you!
1140
01:18:37,686 --> 01:18:38,603
Tada!
1141
01:18:38,687 --> 01:18:40,647
- It�s not done yet.
- Let me try it!
1142
01:18:40,855 --> 01:18:42,981
- Not yet!
- You said it�s done!
1143
01:18:42,982 --> 01:18:44,400
No, not yet!
1144
01:18:47,861 --> 01:18:49,112
Looks so good.
1145
01:18:49,404 --> 01:18:51,989
My girl�s work,
the guys are here.
1146
01:18:51,990 --> 01:18:53,448
Over here!
Seung-hee!
1147
01:18:53,449 --> 01:18:54,616
Congrats on your promotion!
1148
01:18:54,617 --> 01:18:55,867
Congrats!
1149
01:18:55,868 --> 01:18:58,536
- Designer Hwan!
- I�m glad you stuck with design.
1150
01:18:58,537 --> 01:19:01,163
- Where are your manners!
- We�re getting old together.
1151
01:19:01,164 --> 01:19:02,874
Move over,
let her sit.
1152
01:19:06,377 --> 01:19:07,795
Job Application Form
1153
01:19:21,097 --> 01:19:22,057
Baby, eat this.
1154
01:19:22,307 --> 01:19:23,558
- It�s burnt.
- Let�s drink.
1155
01:19:24,349 --> 01:19:27,269
Seung-hee, why don't you
do it too?
1156
01:19:27,602 --> 01:19:29,603
You�d look so good
in a wedding dress.
1157
01:19:29,604 --> 01:19:30,480
Yeah!
1158
01:19:30,481 --> 01:19:33,065
Don�t waste time,
get hitched right away.
1159
01:19:33,066 --> 01:19:36,109
- You totally should.
- But that�s�
1160
01:19:36,402 --> 01:19:37,360
Listen!
1161
01:19:37,611 --> 01:19:39,529
Is getting married so easy?
1162
01:19:39,821 --> 01:19:42,239
Remember Nelson Mandela?
Nobel Peace Prize winner.
1163
01:19:42,657 --> 01:19:46,076
He endured torture for 27 years
in a desert prison,
1164
01:19:46,077 --> 01:19:47,869
but got divorced in 6 months.
1165
01:19:48,620 --> 01:19:50,914
Why bring that up here?
1166
01:19:51,247 --> 01:19:55,084
Don�t worry, he�s way too cheap
to pay for a divorce.
1167
01:19:55,793 --> 01:19:59,253
He�s never bought us booze,
how�s your new home
1168
01:19:59,254 --> 01:20:00,213
It�s great, you punk!
1169
01:20:00,214 --> 01:20:04,050
Mr. Homeowner! Congrats!
1170
01:20:05,008 --> 01:20:08,594
But the mortgage is ginormous.
We�re slaves to the bank.
1171
01:20:08,595 --> 01:20:12,849
Baby, I planned everything out,
1172
01:20:13,099 --> 01:20:14,933
just trust me
and go with it, okay?
1173
01:20:14,934 --> 01:20:16,685
Does life ever
pan out accordingly?
1174
01:20:17,060 --> 01:20:19,229
Not even a single life
works out properly.
1175
01:20:19,562 --> 01:20:22,397
Gong-ja borrowed money
to start his business,
1176
01:20:22,398 --> 01:20:24,525
but lost everything
and got a job.
1177
01:20:24,859 --> 01:20:25,609
Idiot!
1178
01:20:25,985 --> 01:20:28,819
Geun-nam bought a used car
to drive himself to work,
1179
01:20:28,820 --> 01:20:31,948
then smashed a luxury car
on his first day at work.
1180
01:20:32,448 --> 01:20:34,032
I remember that,
stupid idiot.
1181
01:20:34,408 --> 01:20:37,494
Let�s go outside
and get some fresh air.
1182
01:20:37,745 --> 01:20:39,495
- Go ahead.
- Let�s go.
1183
01:20:39,496 --> 01:20:42,039
- Sorry about what I said.
- Not at all.
1184
01:20:42,832 --> 01:20:44,250
Choi Su-pyo!
1185
01:20:44,458 --> 01:20:46,001
Before you get married,
1186
01:20:46,502 --> 01:20:48,169
destroy CDs in
Adidas shoe box.
1187
01:20:52,257 --> 01:20:53,215
What CDs?
1188
01:20:54,383 --> 01:20:55,550
Language tutorial CDs.
1189
01:20:56,468 --> 01:20:57,302
What language?
1190
01:20:57,927 --> 01:20:58,762
- English!
- Japanese!
1191
01:20:58,928 --> 01:21:00,096
- German!
- English!
1192
01:21:16,527 --> 01:21:17,110
Eh?
1193
01:21:27,244 --> 01:21:28,370
What�s wrong?
1194
01:21:30,371 --> 01:21:32,206
I think it�s all because of me.
1195
01:21:33,791 --> 01:21:37,585
You didn�t get the score needed
to become a teacher,
1196
01:21:38,295 --> 01:21:40,630
because you got injured.
1197
01:21:42,381 --> 01:21:45,259
That always bothered me,
and seeing you like this�
1198
01:21:46,009 --> 01:21:46,718
Sorry.
1199
01:21:47,886 --> 01:21:48,804
I�m sorry.
1200
01:22:12,928 --> 01:22:14,972
You wanted to come here
all of sudden?
1201
01:22:15,430 --> 01:22:15,931
Yup!
1202
01:22:17,141 --> 01:22:19,225
This place never changes.
1203
01:22:19,809 --> 01:22:23,146
It�ll still look the same
decades later.
1204
01:22:23,771 --> 01:22:29,401
We�ll reminisce about this walk,
when we come back then.
1205
01:22:30,443 --> 01:22:34,280
The city will never redevelop
this historic trail.
1206
01:22:35,406 --> 01:22:38,116
I got no energy
to think that far away.
1207
01:22:40,410 --> 01:22:42,161
What should we have
for dinner?
1208
01:22:47,165 --> 01:22:49,626
My company�s sending me
to Belgium.
1209
01:22:54,212 --> 01:22:55,047
How long?
1210
01:22:57,632 --> 01:23:00,927
2 years,
maximum 3 years.
1211
01:23:04,346 --> 01:23:05,138
Go ahead.
1212
01:23:09,225 --> 01:23:12,978
That�s it?
It�s that simple?
1213
01:23:13,771 --> 01:23:17,566
Why complicate things?
I can�t deter you.
1214
01:23:18,024 --> 01:23:19,108
You�ll go anyway.
1215
01:24:11,736 --> 01:24:13,695
Did you get any sleep?
1216
01:24:17,407 --> 01:24:18,199
You know�
1217
01:24:31,836 --> 01:24:33,419
- It�s a son?
- Of course it�s a son!
1218
01:24:33,420 --> 01:24:35,547
Wasn�t 12 weeks ago that day?
1219
01:24:36,047 --> 01:24:37,547
The day you lost your porn stash.
1220
01:24:37,548 --> 01:24:39,466
- Conceive on that day?
- Loser.
1221
01:24:39,467 --> 01:24:41,760
- You got me really drunk�
- It�s because of him.
1222
01:24:41,761 --> 01:24:43,095
I was too drunk
for condom.
1223
01:24:44,096 --> 01:24:45,014
Give me that.
1224
01:24:45,347 --> 01:24:46,931
These are brand new.
1225
01:24:47,599 --> 01:24:49,558
You gotta start with these.
1226
01:24:49,976 --> 01:24:51,227
Something cheap.
1227
01:24:52,270 --> 01:24:53,562
What�s with you lately?
1228
01:24:54,021 --> 01:24:54,938
About what?
1229
01:24:54,939 --> 01:24:56,523
Spill it, asshole!
1230
01:24:56,856 --> 01:24:57,899
Forget it.
1231
01:24:58,525 --> 01:25:01,735
I know you inside out.
1232
01:25:04,946 --> 01:25:09,492
Where would I be
if I never met Seung-hee?
1233
01:25:10,034 --> 01:25:11,744
No college for you, asshole!
1234
01:25:12,119 --> 01:25:14,663
No, as a college senior!
1235
01:25:16,831 --> 01:25:21,544
I wouldn�t have gotten injured,
and got a job by now.
1236
01:25:23,045 --> 01:25:28,675
I wouldn�t be training
fat middle age people.
1237
01:25:29,216 --> 01:25:33,345
You�ll get a job soon,
I guarantee you that.
1238
01:25:36,097 --> 01:25:39,225
I�m trying desperately
to get a job�
1239
01:25:41,018 --> 01:25:43,728
I was writing a cover letter,
1240
01:25:45,564 --> 01:25:49,025
I wrote �athlete� as my dream,
1241
01:25:49,233 --> 01:25:51,485
but I kept switching
to something else.
1242
01:25:53,028 --> 01:25:55,572
Can�t never stick with one,
this isn�t me.
1243
01:25:57,157 --> 01:25:58,575
I�m a fake.
1244
01:25:58,908 --> 01:25:59,659
Listen to me.
1245
01:26:00,367 --> 01:26:03,537
My cover letter is fiction,
a fantasy novel.
1246
01:26:05,455 --> 01:26:09,750
I don�t know what to do,
how am I supposed to live?
1247
01:26:11,293 --> 01:26:12,627
I�m so afraid that
1248
01:26:14,796 --> 01:26:22,886
I might regret meeting her
whenever it gets hard.
1249
01:26:24,179 --> 01:26:28,015
Dude, stop saying bullshit
and let�s get drunk.
1250
01:26:28,099 --> 01:26:29,183
Aren�t I right though?
1251
01:26:30,017 --> 01:26:33,854
No matter how I think about it,
1252
01:26:36,564 --> 01:26:38,483
my life got tangled
since then.
1253
01:26:41,986 --> 01:26:42,945
Tangled?
1254
01:26:43,695 --> 01:26:44,863
Because of me?
1255
01:26:50,118 --> 01:26:52,495
Did we come here
to dick around?!
1256
01:26:54,788 --> 01:26:57,499
Regret? You regret it?
1257
01:26:57,832 --> 01:27:01,418
That�s not it, I was saying
I�m afraid I might.
1258
01:27:02,086 --> 01:27:06,006
So that�s what you
couldn�t tell me.
1259
01:27:06,506 --> 01:27:08,341
But did I ask for that?
1260
01:27:08,799 --> 01:27:12,136
Getting hurt and us dating
were all your choices.
1261
01:27:13,553 --> 01:27:16,097
But you regret it?
1262
01:27:17,515 --> 01:27:20,809
I�m just saying�
1263
01:27:22,520 --> 01:27:24,437
The circumstance was bad.
1264
01:27:25,772 --> 01:27:27,189
I�m sorry,
I didn�t mean it.
1265
01:27:28,024 --> 01:27:31,735
You know I�m not
feeling myself lately.
1266
01:27:32,361 --> 01:27:33,779
I don�t believe this�
1267
01:27:34,863 --> 01:27:36,156
How could you�
1268
01:27:40,200 --> 01:27:41,618
Dad was the same.
1269
01:27:43,287 --> 01:27:47,874
Whenever things didn�t
work out, he blamed mom.
1270
01:27:49,208 --> 01:27:50,959
He said she messed things up.
1271
01:27:57,507 --> 01:27:58,633
Let�s break up.
1272
01:28:01,343 --> 01:28:03,053
Or I might regret it.
1273
01:29:11,804 --> 01:29:14,056
Does that still work?
1274
01:29:21,395 --> 01:29:24,315
Whenever dad got drunk,
I came out and listened to this,
1275
01:29:25,440 --> 01:29:27,901
until mom called me
to say it�s over.
1276
01:29:31,737 --> 01:29:36,450
I didn�t think I�d listen
to this because of you.
1277
01:29:36,700 --> 01:29:37,450
I�
1278
01:29:39,868 --> 01:29:42,705
I�m really sorry.
1279
01:29:44,581 --> 01:29:46,166
I�m landing a job soon.
1280
01:29:46,333 --> 01:29:49,168
I got a call from a middle school
my prof recommended me.
1281
01:29:50,294 --> 01:29:53,797
That�s good.
Really good.
1282
01:29:54,840 --> 01:29:56,591
That makes me feel better.
1283
01:29:58,968 --> 01:30:02,096
Of course,
it�ll be alright.
1284
01:30:03,638 --> 01:30:09,018
I decided to go to Belgium,
it�s a good opportunity.
1285
01:30:10,061 --> 01:30:14,564
That�s great!
I�ll wait for you.
1286
01:30:15,857 --> 01:30:17,442
Consider it my punishment.
1287
01:30:21,903 --> 01:30:23,322
Is that good?
1288
01:30:40,628 --> 01:30:43,295
Fine! Just hit me!
1289
01:30:43,296 --> 01:30:45,007
Hwang Woo-yeon, you idiot!
1290
01:30:45,173 --> 01:30:46,924
I told you I wasn�t myself.
1291
01:30:48,300 --> 01:30:50,594
I misspoke,
it was a mistake.
1292
01:30:55,181 --> 01:30:56,933
Please forget what I said.
1293
01:30:58,601 --> 01:31:00,352
It�s not that I can�t forget that,
1294
01:31:03,855 --> 01:31:06,357
it�s the fact that
1295
01:31:08,276 --> 01:31:09,985
you thought about it.
1296
01:31:13,571 --> 01:31:15,532
This remedy doesn�t work anymore.
1297
01:31:16,324 --> 01:31:17,450
Have a good interview.
1298
01:31:32,004 --> 01:31:34,173
Agility is evaluated with
1299
01:31:34,631 --> 01:31:35,549
running in place,
1300
01:31:37,633 --> 01:31:39,052
long jump,
1301
01:31:39,677 --> 01:31:43,180
and high jump.
1302
01:31:43,889 --> 01:31:45,515
And 50m,
1303
01:31:46,808 --> 01:31:48,810
100m run.
1304
01:31:56,983 --> 01:31:59,735
Wanna study by yourself?
Phys ed is dull, right?
1305
01:32:00,235 --> 01:32:01,445
Not even a class, right?
1306
01:32:01,904 --> 01:32:04,906
It�s not the class,
your lesson is dull.
1307
01:32:05,156 --> 01:32:08,117
Since the first class,
you always look angry.
1308
01:32:08,409 --> 01:32:09,118
Angry?
1309
01:32:09,160 --> 01:32:10,578
Yeah, why are you
so serious?
1310
01:32:10,744 --> 01:32:11,744
Serious!
1311
01:32:11,745 --> 01:32:13,370
Tell us about
your first love!
1312
01:32:13,371 --> 01:32:14,664
First kiss! Please!
1313
01:32:15,123 --> 01:32:18,209
First kiss! First kiss!
1314
01:32:19,376 --> 01:32:22,587
You won�t like first love story�
1315
01:32:22,588 --> 01:32:24,130
Tell us!
1316
01:32:25,256 --> 01:32:27,507
It�s pretty intense,
can you handle it?
1317
01:32:27,508 --> 01:32:28,634
Yes!
1318
01:32:32,262 --> 01:32:36,474
There was a girl who worked at
a spicy rice cake shop I liked,
1319
01:32:36,933 --> 01:32:39,102
bullies from my school
were harassing her.
1320
01:32:39,393 --> 01:32:41,102
So I told them to stop,
1321
01:32:41,103 --> 01:32:42,730
�Who are you?�
�Her boyfriend.�
1322
01:32:42,938 --> 01:32:45,773
Then I was like, bam, bam!
And dropped all 4.
1323
01:32:47,817 --> 01:32:50,652
But they brought
20 of their friends!
1324
01:32:50,777 --> 01:32:53,572
So I took her hand
and sprinted!
1325
01:32:54,364 --> 01:32:57,366
Let�s me continue,
there was this charcoal factory.
1326
01:32:57,367 --> 01:32:58,450
And we hid inside.
1327
01:32:58,451 --> 01:33:01,078
The charcoal started getting
mushy because of the rain.
1328
01:33:01,245 --> 01:33:04,038
So I went like this
to protect the girl.
1329
01:33:14,714 --> 01:33:15,965
Transfer accepted.
1330
01:33:17,258 --> 01:33:18,259
Transfer accepted.
1331
01:33:31,061 --> 01:33:32,979
Present day, 2017
1332
01:33:36,274 --> 01:33:38,067
- You okay?
- Hurts a bit!
1333
01:33:39,193 --> 01:33:41,278
You punks!
1334
01:33:58,334 --> 01:34:00,210
When did you get back?
1335
01:34:00,419 --> 01:34:03,338
About a month ago�
1336
01:34:04,213 --> 01:34:07,758
I heard you became
a full time teacher, congrats.
1337
01:34:08,176 --> 01:34:11,637
Thanks, they recognized
my true potential.
1338
01:34:17,600 --> 01:34:21,061
Why�re you hesitating?
Getting married or something?
1339
01:34:25,398 --> 01:34:26,024
Yeah�
1340
01:34:28,693 --> 01:34:30,735
Really? Congratulations.
1341
01:34:32,612 --> 01:34:36,281
I thought it's courtesy
to tell you in person.
1342
01:34:36,282 --> 01:34:38,742
I knew you�d find out.
1343
01:34:39,117 --> 01:34:41,536
I didn�t want to call you
about it either.
1344
01:34:42,537 --> 01:34:46,248
Sure, you�re at that age
to get hitched.
1345
01:34:46,791 --> 01:34:50,961
Get married and have
plenty of healthy kids,
1346
01:34:51,920 --> 01:34:53,755
and live a happy life.
1347
01:34:54,672 --> 01:34:55,381
Thanks.
1348
01:35:01,553 --> 01:35:02,971
Is he Korean?
1349
01:35:03,930 --> 01:35:06,599
Yeah, he works for
a trade company in Belgium.
1350
01:35:07,225 --> 01:35:09,059
- I see�
- Yup�
1351
01:35:13,438 --> 01:35:16,983
Oh yeah,
make sure to send me�
1352
01:35:17,734 --> 01:35:20,736
wedding invitation,
got it?
1353
01:35:21,111 --> 01:35:23,238
From Hwan Seung-hee
1354
01:35:26,866 --> 01:35:30,119
So she actually sent it!
1355
01:35:31,411 --> 01:35:33,662
It was a figure of speech!
1356
01:35:33,663 --> 01:35:36,540
- Same shit over and over�
- �Let�s have beer sometime,�
1357
01:35:37,083 --> 01:35:40,628
everyone says that
but no one carries through!
1358
01:35:41,211 --> 01:35:44,963
She said it was courtesy
to tell me in person.
1359
01:35:44,964 --> 01:35:47,091
Screw that!
She planned it!
1360
01:35:47,341 --> 01:35:49,051
I know her too well!
1361
01:35:49,260 --> 01:35:50,969
Woo-yeon, drink water.
1362
01:35:51,177 --> 01:35:53,678
�Don�t come around anymore!�
1363
01:35:53,679 --> 01:35:56,515
�Never want to see you again!�
That�s what she meant!
1364
01:35:56,516 --> 01:35:58,518
Woo-yeon!
Drink water first.
1365
01:36:01,478 --> 01:36:03,021
This tastes like booze!
1366
01:36:03,772 --> 01:36:06,190
I�m not gonna go!
1367
01:36:06,690 --> 01:36:07,941
Why should I? Right?
1368
01:36:08,401 --> 01:36:09,610
Never, ever!
1369
01:36:09,860 --> 01:36:12,278
Either cry,
or get some sleep!
1370
01:36:12,279 --> 01:36:13,696
Not gonna cry!
I won�t sleep!
1371
01:36:14,822 --> 01:36:16,032
What would you do?
1372
01:36:16,490 --> 01:36:19,284
You got a call about
Eun-young�s wedding.
1373
01:36:19,285 --> 01:36:21,035
I�d go, and bless her!
1374
01:36:21,036 --> 01:36:24,454
Bring a hundred guys to
jack up her wedding expenses!
1375
01:36:24,455 --> 01:36:25,206
Buddy!
1376
01:36:26,582 --> 01:36:27,207
Let�s!
1377
01:36:28,333 --> 01:36:29,459
Go somewhere isolated!
1378
01:36:31,628 --> 01:36:33,505
- Isolation�
- What?
1379
01:36:38,301 --> 01:36:39,342
This is isolation?
1380
01:36:39,927 --> 01:36:41,303
More like kidnapping, asshole.
1381
01:36:41,469 --> 01:36:42,720
This is nice.
1382
01:36:43,721 --> 01:36:47,850
No wife, no son,
no dirty diapers,
1383
01:36:48,809 --> 01:36:49,768
this is good.
1384
01:36:50,436 --> 01:36:50,936
Bud!
1385
01:36:51,728 --> 01:36:55,773
Are you still using 0508
as your passcode?
1386
01:36:55,981 --> 01:36:57,650
Bank account, door
and everything?
1387
01:36:58,609 --> 01:37:00,194
Not because I can�t forget her.
1388
01:37:01,111 --> 01:37:02,612
I�m just too lazy.
1389
01:37:03,613 --> 01:37:07,616
There�s an e-mail account I used
when I was dating Hyun-joo.
1390
01:37:08,409 --> 01:37:10,368
Never used it after we broke up.
1391
01:37:10,869 --> 01:37:13,788
But this client kept
sending me e-mail to it.
1392
01:37:14,622 --> 01:37:17,291
I forgot about her
but PTSD continues.
1393
01:37:23,796 --> 01:37:25,798
Post traumatic stress disorder?
1394
01:37:28,342 --> 01:37:29,509
Are you kidding?
1395
01:37:31,470 --> 01:37:32,596
Damn�
1396
01:37:32,887 --> 01:37:34,471
We broke up after I got this.
1397
01:37:34,472 --> 01:37:36,640
I got�a brain freeze
from the stress.
1398
01:37:38,684 --> 01:37:41,228
Whenever I go for
a laser tattoo removal,
1399
01:37:41,728 --> 01:37:45,940
I imagine burning her forehead
and branding her�
1400
01:37:46,899 --> 01:37:50,901
Meet another Eun-young,
you�ll save some money.
1401
01:37:50,902 --> 01:37:52,652
Got one!
A big one!
1402
01:37:52,653 --> 01:37:54,280
Know any Eun-young?
1403
01:37:54,405 --> 01:37:57,240
- Holy cow! So glad we came!
- I�ll look around for you.
1404
01:37:57,241 --> 01:38:00,244
Great job,
so proud of you.
1405
01:38:00,785 --> 01:38:03,287
So if I meet one,
should I get it retouched?
1406
01:38:10,878 --> 01:38:12,295
Got any more beer?
1407
01:38:13,671 --> 01:38:15,590
Yo! Beer!
1408
01:38:17,008 --> 01:38:19,968
Why isn�t anyone having fun?
1409
01:39:23,479 --> 01:39:26,607
You�re so lucky, you caught me
1410
01:39:48,209 --> 01:39:49,460
Timing.
1411
01:39:50,586 --> 01:39:53,379
It�s all about timing.
1412
01:39:55,255 --> 01:39:57,381
Guys, get up!
1413
01:39:57,382 --> 01:39:59,258
I�m gonna go to the wedding!
1414
01:39:59,259 --> 01:40:00,884
Make up your damn mind!
1415
01:40:00,885 --> 01:40:02,511
I don�t even have a suit!
1416
01:40:02,512 --> 01:40:04,512
- I�ll buy you suits!
- Free suit!
1417
01:40:04,513 --> 01:40:06,055
Okay, get ready!
1418
01:40:06,056 --> 01:40:07,933
- What about shoes?
- I�ll buy!
1419
01:40:08,350 --> 01:40:10,643
Sir!
1420
01:40:11,186 --> 01:40:12,812
Boat!
1421
01:40:14,105 --> 01:40:16,232
Sir!
1422
01:40:17,066 --> 01:40:18,691
Boat!
1423
01:40:18,692 --> 01:40:19,485
Stop!
1424
01:40:19,486 --> 01:40:20,611
Sir!
1425
01:40:21,444 --> 01:40:24,989
- Help! He�s drowning!
- Sir! Help us!
1426
01:40:25,656 --> 01:40:28,367
Bride, straighten your back.
1427
01:40:28,783 --> 01:40:30,994
My waist is going numb.
1428
01:40:31,202 --> 01:40:33,162
One, two, three!
1429
01:40:36,874 --> 01:40:38,208
Good day.
1430
01:40:41,878 --> 01:40:43,671
So you�re super isolated?
1431
01:40:46,090 --> 01:40:47,049
Say what?
1432
01:40:47,133 --> 01:40:50,384
I don�t know what you�ll say,
but do it after the wedding.
1433
01:40:50,385 --> 01:40:53,096
She�s about to get hitched,
this is a huge mistake!
1434
01:40:56,098 --> 01:40:57,724
Okay, I�ll take the center.
1435
01:40:57,850 --> 01:40:59,308
- Right.
- Left.
1436
01:40:59,309 --> 01:41:00,227
Bring it in.
1437
01:41:01,811 --> 01:41:04,021
Thanks, I believe in you.
1438
01:41:04,022 --> 01:41:05,648
- Okay, let�s go.
- Sure.
1439
01:41:24,497 --> 01:41:26,539
- 100 days old already?
- It�s so quick.
1440
01:41:26,540 --> 01:41:27,332
Did you see?
1441
01:41:27,333 --> 01:41:28,833
- So adorable!
- I wanna see a photo.
1442
01:41:29,251 --> 01:41:30,502
- Wanna see?
- Show me the baby.
1443
01:41:30,960 --> 01:41:31,961
Hold on.
1444
01:41:32,586 --> 01:41:34,587
- Are you the bridesmaid?
- I am.
1445
01:41:34,588 --> 01:41:36,631
The MC wants to
discuss something with you.
1446
01:41:36,632 --> 01:41:37,591
- Me?
- Yes.
1447
01:41:37,592 --> 01:41:39,216
- Why?
- You�ll find out.
1448
01:41:39,217 --> 01:41:40,093
The groom�s hair
is all mess up.
1449
01:41:40,094 --> 01:41:41,719
He�s so chubby.
1450
01:41:42,429 --> 01:41:45,014
- Thank you.
- Congrats, see you inside.
1451
01:41:45,431 --> 01:41:46,348
See you later.
1452
01:41:50,018 --> 01:41:53,271
Where did everyone go?
Did she go to the washroom?
1453
01:41:54,939 --> 01:41:57,066
This is so hard�
1454
01:42:09,826 --> 01:42:11,243
Wait a minute!
1455
01:42:11,244 --> 01:42:12,619
You can�t go in right now.
1456
01:42:12,620 --> 01:42:13,870
But we�re Seung-hee�s friends.
1457
01:42:13,871 --> 01:42:16,831
She�s having
a wardrobe malfunction.
1458
01:42:16,832 --> 01:42:18,959
Did she fail her diet?
1459
01:42:19,084 --> 01:42:21,002
She could be pregnant!
1460
01:42:23,171 --> 01:42:24,797
She could be!
1461
01:42:25,756 --> 01:42:26,716
Unexpectedly!
1462
01:42:27,049 --> 01:42:27,841
Sorry about that!
1463
01:42:35,598 --> 01:42:36,974
The dress is pretty.
1464
01:42:38,350 --> 01:42:39,977
But not the bride?
1465
01:42:41,269 --> 01:42:42,061
You came.
1466
01:42:42,062 --> 01:42:43,855
I told you to
send the invitation.
1467
01:42:45,856 --> 01:42:47,691
I wanted to say something too.
1468
01:43:03,079 --> 01:43:04,247
Hwan Seung-hee.
1469
01:43:07,916 --> 01:43:09,751
I really regretted a lot.
1470
01:43:11,127 --> 01:43:12,504
For hurting you.
1471
01:43:13,545 --> 01:43:15,589
For saying I regretted
meeting you.
1472
01:43:18,091 --> 01:43:19,718
It�s actually the opposite.
1473
01:43:20,760 --> 01:43:22,387
I�m really happy lately.
1474
01:43:22,928 --> 01:43:24,764
Teaching is a lot of fun too.
1475
01:43:26,849 --> 01:43:28,475
It�s all thanks to you.
1476
01:43:29,434 --> 01:43:33,146
I gained a new dream
because of you.
1477
01:43:33,562 --> 01:43:37,232
Went to college,
and met good friends.
1478
01:43:38,400 --> 01:43:39,484
Became a teacher.
1479
01:43:42,529 --> 01:43:46,532
You changed me into who I am.
1480
01:43:47,324 --> 01:43:51,661
I could�ve wasted my life,
but you made me into a man.
1481
01:43:53,413 --> 01:44:00,877
Thanks for showing up suddenly
in my life, Seung-hee.
1482
01:44:03,212 --> 01:44:04,838
Have a good life.
1483
01:44:06,048 --> 01:44:09,009
Always be happy.
1484
01:44:12,970 --> 01:44:14,055
When I�
1485
01:44:15,931 --> 01:44:20,476
visited you at school,
I wanted to say something.
1486
01:44:25,230 --> 01:44:30,527
Whenever I was lonely,
lost direction in life,
1487
01:44:30,777 --> 01:44:34,238
forget about my dream,
or when I took a wrong turn,
1488
01:44:35,280 --> 01:44:37,199
you were always by my side.
1489
01:44:43,662 --> 01:44:44,830
Hwang Woo-yeon!
1490
01:44:45,706 --> 01:44:47,958
Thank you,
so very much.
1491
01:45:04,597 --> 01:45:07,099
Bride, enter!
1492
01:45:07,765 --> 01:45:10,602
Please greet her
with huge applause!
1493
01:45:15,522 --> 01:45:18,066
- So pretty!
- Beautiful!
1494
00:00:55,684 --> 00:00:56,628
PARK Bo-young
KIM Young-gwang
1495
00:02:06,998 --> 00:02:09,542
WRITTEN AND DIRECTED BY
LEE SEOK-GEUN
1496
00:04:21,402 --> 00:04:24,697
st
1497
00:16:23,085 --> 00:16:25,087
4.28.2003, bus terminal�
1498
00:16:29,716 --> 00:16:31,885
7.8.2002, back from dentist
1499
00:19:10,309 --> 00:19:13,144
- Input new passcode�
1500
00:21:01,067 --> 00:21:03,278
rd
1501
00:24:19,941 --> 00:24:22,150
- Like someone,
1502
00:24:22,151 --> 00:24:24,361
- who owns the world.
1503
00:29:15,062 --> 00:29:17,272
- Woo-yeon?
1504
00:48:23,850 --> 00:48:25,435
th
1505
01:37:31,470 --> 01:37:32,596
Eun-young
102162
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.