All language subtitles for Mr.and.Mrs.Smith.2005.BluRay.720p.x264.DTS-WiKi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese Download
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,100 --> 00:00:28,100 Peki, �nce ben. 2 00:00:29,700 --> 00:00:32,000 Gelmemiz �art de�ildi. 3 00:00:33,800 --> 00:00:35,100 Be� y�ld�r evliyiz. 4 00:00:35,400 --> 00:00:36,300 Alt�. 5 00:00:36,800 --> 00:00:38,400 Be�, alt� y�ld�r yani. 6 00:00:39,400 --> 00:00:41,600 Bizim i�in kontrol bu. 7 00:00:42,600 --> 00:00:44,800 Motoru s�f�rlamak i�in. 8 00:00:46,500 --> 00:00:48,800 Ya� de�i�tirmek i�in. Vidalar� s�kmak i�in. 9 00:00:52,700 --> 00:00:55,000 �yi o zaman, haydi ba�layal�m. 10 00:00:57,300 --> 00:00:59,300 On �zerinden evlili�inizin notu ne olur? 11 00:00:59,600 --> 00:01:01,000 - Sekiz. - Dur. 12 00:01:02,100 --> 00:01:05,400 Mutluluk i�in on, mutsuzluk i�in bir gibi mi? 13 00:01:06,500 --> 00:01:07,900 D���nmeden cevap verin. 14 00:01:08,600 --> 00:01:09,600 Peki. 15 00:01:10,800 --> 00:01:13,100 - Haz�r m�s�n? - Evet. 16 00:01:13,300 --> 00:01:13,900 Sekiz. 17 00:01:17,100 --> 00:01:18,300 Ne s�kl�kta sevi�irsiniz? 18 00:01:19,400 --> 00:01:20,900 Soruyu anlamad�m. 19 00:01:22,600 --> 00:01:25,300 Evet, ben de �u not vermede kald�m. 20 00:01:25,700 --> 00:01:27,200 Bir �ok d���k de�il mi? 21 00:01:27,700 --> 00:01:32,900 ��nk� teknik a��dan s�f�r hi� olmal�. 22 00:01:38,400 --> 00:01:40,000 Bu hafta sevi�tiniz mi? 23 00:01:44,000 --> 00:01:45,800 - Hafta sonu dahil mi? - Elbette. 24 00:01:52,800 --> 00:01:54,200 Nas�l tan��t�n�z? 25 00:01:55,500 --> 00:01:56,100 Kolombiya'dayd�m. 26 00:01:56,100 --> 00:01:57,000 Kolombiya'dayd�m. 27 00:01:57,400 --> 00:01:58,800 Bogot�'da... 28 00:01:59,300 --> 00:02:00,200 Be� y�l �nce. 29 00:02:01,600 --> 00:02:02,900 Alt�. 30 00:02:03,900 --> 00:02:05,300 Evet, be� alt� sene �nce. 31 00:02:09,400 --> 00:02:10,600 BOGOTA, KOLOMB�YA 32 00:02:12,400 --> 00:02:14,500 BE� VEYA ALTI YIL �NCE... 33 00:02:25,500 --> 00:02:27,100 Biri barakuday� vurmu�. 34 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 Polis, yaln�z turistleri ar�yor. 35 00:02:38,100 --> 00:02:39,400 Yaln�z m�s�n�z, beyefendi? 36 00:02:41,500 --> 00:02:44,300 Han�mefendi, pasaportunuz l�tfen... 37 00:02:46,400 --> 00:02:47,100 ...belgeleriniz. 38 00:02:54,100 --> 00:02:55,200 Yaln�z m�s�n�z? 39 00:02:56,200 --> 00:02:57,200 Hay�r. 40 00:03:00,800 --> 00:03:02,200 Benimle birlikte. 41 00:03:14,400 --> 00:03:15,500 Ben Jane. 42 00:03:17,500 --> 00:03:18,800 Ben de John. 43 00:03:19,700 --> 00:03:21,100 - Memnun oldum. - Ben de. 44 00:03:26,400 --> 00:03:28,100 - Serseri kur�unlara. - Serseri kur�unlara. 45 00:03:28,100 --> 00:03:28,400 - Serseri kur�unlara. - Serseri kur�unlara. 46 00:03:34,800 --> 00:03:35,900 Demek konu�uyor... 47 00:03:37,400 --> 00:03:38,900 Dans da edebiliyor mu? 48 00:05:27,300 --> 00:05:28,300 Merhaba, yabanc�. 49 00:05:29,100 --> 00:05:30,300 Sana da merhaba. 50 00:05:33,300 --> 00:05:36,500 Oda servisi ka�m�� galiba, elimden bu kadar� geldi. 51 00:05:43,700 --> 00:05:44,900 Gayet g�zel. 52 00:05:45,800 --> 00:05:48,000 Umar�m �yledir. Ke�i sa�mak zorunda kald�m ��nk�. 53 00:06:26,200 --> 00:06:27,100 KESK�N N��ANCI 54 00:06:28,200 --> 00:06:33,600 Bayanlar baylar, �ans�n�z� deneyin. K���k han�m, denemek ister misiniz? �d�l kazan�n. 55 00:06:34,900 --> 00:06:35,700 Tamam. 56 00:06:38,600 --> 00:06:40,800 - �ki. - �ki ki�iyiz. 57 00:06:43,600 --> 00:06:44,900 Tutmay� biliyor musun? 58 00:06:46,800 --> 00:06:49,200 - Ni�an alacaks�n. - Ald�m. 59 00:06:53,100 --> 00:06:56,600 G�lme, seni �ld�r�r�m. 60 00:06:59,800 --> 00:07:00,700 G�z�n� k�rpmadan ha. 61 00:07:08,700 --> 00:07:09,800 Ba�ka �d�l var m�? 62 00:07:10,800 --> 00:07:12,200 Acemi �ans�. 63 00:07:14,500 --> 00:07:15,400 Tekrar ataca��m. 64 00:07:15,900 --> 00:07:17,200 Tekrar at�yoruz. 65 00:07:29,000 --> 00:07:29,900 Bunu nereden ��rendin? 66 00:07:32,000 --> 00:07:33,000 Acemi �ans�. 67 00:07:37,900 --> 00:07:39,000 Kes �unu! 68 00:07:39,300 --> 00:07:40,200 K�z� 6 haftad�r tan�yorsun. 69 00:07:41,200 --> 00:07:42,900 A����m. Ak�ll�, seksi. 70 00:07:43,400 --> 00:07:44,700 Ke�fedilmemi�. 71 00:07:45,900 --> 00:07:50,100 Deli dolu, karma��k, g�rd���m en g�zel �ey. 72 00:07:50,500 --> 00:07:52,600 Gladys'yle evlenmeden �nce 2,5 y�l ��kt�k. 73 00:07:53,300 --> 00:07:54,800 �nce dostluk laz�m, �tekiler ge�iyor. 74 00:08:09,100 --> 00:08:09,800 Sence biraz h�zl� olmad� m�? 75 00:08:10,400 --> 00:08:11,400 D���nmeden bir �ey yapmam. 76 00:08:12,200 --> 00:08:13,300 Ne i� yap�yor? 77 00:08:14,600 --> 00:08:17,100 �n�aat��, b�y�k bir m�teahhit. 78 00:08:18,500 --> 00:08:21,300 Wall Street'te bir sunucu var ya. Orada �al���yor. 79 00:08:26,400 --> 00:08:28,000 Bilgisayar Batman'i. 80 00:08:29,200 --> 00:08:30,500 Benim kadar �ok geziyor... 81 00:08:31,300 --> 00:08:32,900 ...yani m�kemmel. 82 00:08:34,200 --> 00:08:35,600 Bu i�e alt� ay veriyorum. 83 00:08:38,500 --> 00:08:40,200 Ona evlenme teklif ettim. 84 00:08:41,400 --> 00:08:44,800 - Evleniyorum. - Duyam�yorum. 85 00:08:47,100 --> 00:08:48,100 Evleniyorum. 86 00:08:48,400 --> 00:08:50,400 Durur musun? Manyak�a bir �ey dedi galiba. 87 00:08:51,300 --> 00:08:52,800 Evleniyoruz. 88 00:08:52,800 --> 00:09:01,300 Evleniyoruz. 89 00:09:01,300 --> 00:09:03,500 BE� VEYA ALTI YIL SONRA... 90 00:09:34,200 --> 00:09:35,500 Filtreleri de�i�tirmek laz�m. 91 00:09:36,200 --> 00:09:37,200 Dr. Wexler'� nas�l buldun? 92 00:09:38,200 --> 00:09:39,500 Sorular� biraz zay�f. 93 00:09:40,600 --> 00:09:41,700 �nsan�n i� d�nyas�na y�nelik de�il. 94 00:09:45,400 --> 00:09:46,800 Ofisi de �ok uzakta. 95 00:09:48,000 --> 00:09:50,500 Trafik s�k���kken gittik. Hi� ho� de�ildi. 96 00:09:52,900 --> 00:09:55,200 - Anla�t�k o zaman. - Tamam. 97 00:10:02,200 --> 00:10:03,600 Yemek yedide. 98 00:10:04,000 --> 00:10:05,100 Ge� kalmam. 99 00:10:29,900 --> 00:10:31,700 Arayan olursa, patronun yan�nday�m. 100 00:10:33,400 --> 00:10:35,700 En tepe adam�n. B�y�k i�, bilirsin. 101 00:10:37,300 --> 00:10:38,700 Asl�nda bilmezsin. 102 00:10:39,000 --> 00:10:42,000 Tatl�m, kahve ver. �ekerli olsun. Te�ekk�rler. 103 00:10:49,200 --> 00:10:50,400 Nereye gitti�ini san�yorsun? 104 00:10:54,200 --> 00:10:55,700 Patron beni g�rmek istedi. 105 00:10:56,400 --> 00:10:57,700 Seni g�r�yor zaten. 106 00:10:59,500 --> 00:11:01,400 Burada 25 sene �al��m�� olanlar bile... 107 00:11:02,000 --> 00:11:03,400 ...o asans�re binmedi hi�. 108 00:11:11,400 --> 00:11:12,400 �� bu mu? 109 00:11:13,600 --> 00:11:16,300 �imdi g�le g�le. 110 00:12:10,800 --> 00:12:12,600 - Hayat�m. - Zamanlaman m�kemmel. 111 00:12:13,300 --> 00:12:14,500 Feci ya�mur ya��yor. 112 00:12:17,600 --> 00:12:19,100 Bah��van makineyi d��ar�da unutmu�. 113 00:12:24,800 --> 00:12:26,500 - �� nas�ld�? - Fena de�il. 114 00:12:27,400 --> 00:12:28,600 Yeni perde ald�m. 115 00:12:29,300 --> 00:12:30,200 Sahi mi? 116 00:12:33,000 --> 00:12:34,000 Eee? 117 00:12:36,100 --> 00:12:37,700 Ne d���n�yorsun? 118 00:12:43,700 --> 00:12:46,500 �ay kurabiyesi gibi bir adam da bunlar� istiyordu. 119 00:12:46,900 --> 00:12:49,200 Hemen elini att� ama ben kazand�m. 120 00:12:49,800 --> 00:12:51,100 Tabii ki kazan�rs�n. 121 00:12:51,700 --> 00:12:55,100 Biraz ye�il ama, kanepeleri yeniden d��eyip yeni hal� alaca��z. 122 00:12:55,800 --> 00:12:57,500 Ya da eskilerle ya�ayaca��z. 123 00:13:00,800 --> 00:13:02,800 Bunu konu�mu�tuk, unuttun mu? 124 00:13:07,400 --> 00:13:09,900 Unutmad�m, ben bekleyelim demi�tim. 125 00:13:12,500 --> 00:13:14,000 Be�enmediysen, geri vereyim. 126 00:13:15,300 --> 00:13:17,700 Peki. Be�enmedim. 127 00:13:18,400 --> 00:13:20,400 Nas�lsa al���rs�n. 128 00:13:56,600 --> 00:13:58,500 Y�ll�k s�f�r faiz. Mart'a kadar. 129 00:14:02,400 --> 00:14:02,500 �kinci b�l�m, buyurun. 130 00:14:02,500 --> 00:14:03,900 �kinci b�l�m, buyurun. 131 00:14:05,000 --> 00:14:06,900 Ama yaln�z geldiniz. Neden geldiniz? 132 00:14:07,900 --> 00:14:09,800 Pek bilmiyorum asl�nda. 133 00:14:11,500 --> 00:14:13,800 �unu bilin yaln�z. Kar�m� seviyorum. 134 00:14:15,400 --> 00:14:17,300 Mutlu olmas�n� istiyorum. 135 00:14:17,800 --> 00:14:20,100 Onun i�in en iyisini istiyorum. 136 00:14:20,900 --> 00:14:22,800 Ama bazen... 137 00:14:42,900 --> 00:14:44,900 - Hayat�m acaba... - Be� dakika daha. 138 00:14:47,700 --> 00:14:50,000 Aram�zda b�y�k bir bo�luk var. 139 00:14:50,800 --> 00:14:54,100 Ve s�rekli doluyor bu, birbirimize s�ylemedi�imiz �eylerle. 140 00:14:56,200 --> 00:14:57,600 Ne denir buna? 141 00:14:58,200 --> 00:14:59,800 Evlilik. 142 00:15:00,500 --> 00:15:02,500 Birbirinize s�ylemedikleriniz neler? 143 00:15:08,900 --> 00:15:10,500 "Yukonlu James'" 3 y�ld�z alm��. 144 00:15:12,900 --> 00:15:15,800 G�zel olmu�, yeni bir �ey mi katt�n? 145 00:15:19,000 --> 00:15:20,800 Bezelye ekledim. 146 00:15:21,400 --> 00:15:22,900 Evet, bezelye. 147 00:15:25,000 --> 00:15:26,500 Evet, ye�il olmu�. 148 00:15:29,900 --> 00:15:32,200 Tatl�m, tuzu verir misin? 149 00:15:32,600 --> 00:15:33,900 Masan�n ortas�nda. 150 00:15:35,600 --> 00:15:37,100 Ortada m�? 151 00:15:37,400 --> 00:15:39,000 Evet, aram�zda. 152 00:15:44,200 --> 00:15:46,300 - E�inize kar�� d�r�st m�s�n�z? - �ok d�r�st�m. 153 00:15:48,900 --> 00:15:50,200 Ona hi� yalan s�ylemem. 154 00:15:50,800 --> 00:15:53,400 Baz� s�rlar�m var, herkes gibi. 155 00:16:17,800 --> 00:16:19,100 Tanr�m. 156 00:16:20,200 --> 00:16:22,500 - Hayat�m, korkuttun beni. - Affedersin. 157 00:16:23,000 --> 00:16:25,300 �eyi ar�yordum da... 158 00:16:25,600 --> 00:16:26,900 ��k�yor musun? 159 00:16:27,600 --> 00:16:31,000 Evet. Biri bir firman�n sunucusunu ��kertmi�. Ba�lar� dertte. 160 00:16:35,500 --> 00:16:37,100 Colemanlara s�z verdik. 161 00:16:38,000 --> 00:16:39,100 Biliyorum. 162 00:16:39,500 --> 00:16:41,800 Yeti�irim, �abuk biter. 163 00:16:52,700 --> 00:16:55,200 Bu size �zg� bir sorun gibi geliyordur. 164 00:16:55,800 --> 00:17:00,000 Ama, milyonlarca �ift de benzer sorunlar� ya��yor. 165 00:17:44,900 --> 00:17:46,700 U�ak bir saat sonra kalk�yor. 166 00:17:56,800 --> 00:17:58,200 Martha Stewart. 167 00:18:21,600 --> 00:18:23,200 ��EYENLER 168 00:18:25,300 --> 00:18:26,700 PERSONEL 169 00:18:29,200 --> 00:18:30,200 K�rk? 170 00:18:33,800 --> 00:18:34,900 Sen de kimsin? 171 00:18:36,300 --> 00:18:38,500 Affedersiniz, tuvalet nerede? 172 00:18:42,200 --> 00:18:43,600 Poker mi oynuyorsunuz? 173 00:18:44,100 --> 00:18:46,900 - �zel oyun bu, defol! - Oturabilir miyim? 174 00:18:47,900 --> 00:18:49,700 Defoldan anlam�yor musun? 175 00:18:51,000 --> 00:18:52,700 K�zmay�n beyler. 176 00:18:53,200 --> 00:18:55,100 Param var. 177 00:18:56,000 --> 00:18:58,300 �ok g�zel. �ok ho�. 178 00:18:59,500 --> 00:19:01,200 Bak�n. Anlad�n�z m� beni? 179 00:19:02,000 --> 00:19:04,100 G�rd�n�z m�? �lgilenen var m�? 180 00:19:06,300 --> 00:19:11,100 Yok tabii ki. Neden? Paran�z� alaca��m diye, anlad�m. 181 00:19:13,100 --> 00:19:14,200 Pabu�lar�n �ok g�zel. 182 00:19:20,100 --> 00:19:22,700 - Bo� sandalye varm��. - O Lucky'nin. 183 00:19:23,900 --> 00:19:27,300 - Eee Lucky nerede? Ben g�remiyorum. - Daha gelmedi. 184 00:19:28,800 --> 00:19:30,200 Oturay�m o zaman. 185 00:19:32,000 --> 00:19:33,900 Tabii korkmuyorsan�z. 186 00:20:13,800 --> 00:20:14,700 Saf g�m��. 187 00:20:18,300 --> 00:20:20,700 "Serseri kur�unlara, sevgiler Jane.'" 188 00:20:21,300 --> 00:20:22,500 Koy ortaya. 189 00:20:24,900 --> 00:20:26,500 Eli iyi. 190 00:20:27,200 --> 00:20:28,200 Ba��n�z dertte. 191 00:20:28,800 --> 00:20:30,400 Altm�� dolar. 192 00:20:31,600 --> 00:20:32,700 Var�m. 193 00:20:34,600 --> 00:20:35,900 Haydi poker oynayal�m. 194 00:20:42,600 --> 00:20:46,100 Eli �ok iyi, mahvoldun, Wilhelm Tell. 195 00:20:52,300 --> 00:20:53,300 Ne d�n�yor burada? 196 00:20:54,100 --> 00:20:55,400 Affedersin, Lucky. 197 00:20:55,900 --> 00:20:57,200 Bittin galiba, ahbap. 198 00:20:57,800 --> 00:20:59,500 Sen Lucky misin? Hadi ya. 199 00:21:00,400 --> 00:21:02,000 �� mi ar�yorsun? 200 00:21:02,800 --> 00:21:03,800 ��im sensin. 201 00:21:20,600 --> 00:21:21,800 �ift ��l�. 202 00:21:27,900 --> 00:21:29,100 - Yaramaz m�s�n sen? - Evet. 203 00:21:35,300 --> 00:21:36,800 Yaramazlarla ne olur biliyor musun? 204 00:21:39,700 --> 00:21:41,700 - Cezaland�r�l�rlar. - Cezaland�r beni. 205 00:21:47,700 --> 00:21:49,800 B�y�klere silah satt�n m� hi�? 206 00:21:58,500 --> 00:21:59,300 Bay Racin? 207 00:22:01,400 --> 00:22:02,600 Bay Racin? 208 00:22:03,100 --> 00:22:04,800 �yi misiniz? 209 00:22:05,600 --> 00:22:06,800 Ah Colemanlar. 210 00:22:12,600 --> 00:22:13,500 �lm��. 211 00:22:19,600 --> 00:22:20,600 Kanepede. 212 00:22:32,900 --> 00:22:33,800 Taksi. 213 00:22:55,600 --> 00:22:56,400 Merhaba, tatl�m. 214 00:22:56,900 --> 00:22:59,400 Merhaba, can�m, geldi�ini duymad�m. 215 00:23:00,600 --> 00:23:03,400 Spor bara gittim, bahse girdim. 216 00:23:03,900 --> 00:23:05,000 Nas�l gitti? 217 00:23:06,700 --> 00:23:07,700 �ansl�yd�m. 218 00:23:13,100 --> 00:23:14,300 Ho� geldiniz, kom�ular. 219 00:23:15,900 --> 00:23:17,000 Merhaba, Suzy. 220 00:23:17,600 --> 00:23:19,700 - Ah ne kadar g�zel. - Te�ekk�rler. 221 00:23:22,500 --> 00:23:24,800 Paltonu alay�m, �ok ��ks�n. 222 00:23:25,100 --> 00:23:27,100 Te�ekk�rler. Sen de �yle. 223 00:23:28,600 --> 00:23:29,800 Gel k�zlara gidelim. 224 00:23:30,500 --> 00:23:31,800 �ok az�tmay�n. 225 00:23:32,700 --> 00:23:34,200 Puro ister misin? 226 00:23:35,100 --> 00:23:36,700 Sigara i�miyorum. 227 00:23:37,200 --> 00:23:38,900 - Temiz beden, temiz ruh. - Hi� de de�il. 228 00:23:39,900 --> 00:23:42,200 - Yard�mc�n�z var m�? - Eee... 229 00:23:42,700 --> 00:23:43,800 ��ki ister misin? 230 00:23:44,700 --> 00:23:46,100 Chardonnay l�tfen. 231 00:23:47,600 --> 00:23:49,800 - K�zlar - Chardonnay. 232 00:23:50,500 --> 00:23:51,800 Baba! 233 00:23:52,600 --> 00:23:53,300 Ben istasyona gideyim. 234 00:23:54,700 --> 00:23:55,900 Duxbury'nin hisseleri d��m��. 235 00:23:56,200 --> 00:23:57,300 Selam �ocuklar. Scotch. 236 00:23:59,300 --> 00:24:00,700 Kan revan i�inde kalacaklar. 237 00:24:01,500 --> 00:24:03,100 Eee, senin hisseler ne oldu? 238 00:24:03,400 --> 00:24:05,100 Ban paray� alete yat�rd�m. 239 00:24:06,600 --> 00:24:08,700 - Chuck zam ald�. - Harika. 240 00:24:10,900 --> 00:24:12,900 Sonunda mutfa�� de�i�tirece�iz. 241 00:24:13,900 --> 00:24:15,600 Ah, yine mi? 242 00:24:17,600 --> 00:24:18,900 Ya�murluk giymem laz�m. 243 00:24:20,200 --> 00:24:22,700 Bir saniye tutar m�s�n? 244 00:24:24,300 --> 00:24:25,700 L�tfen, leke olacak. 245 00:24:26,100 --> 00:24:28,400 - Hay�r, ben. - L�tfen. 246 00:24:32,900 --> 00:24:34,000 Seltzer. 247 00:24:37,700 --> 00:24:39,000 Seni sevdi. 248 00:24:52,900 --> 00:24:54,500 Elbiseni �ok be�endim. 249 00:24:56,100 --> 00:24:57,500 �ok g�zeldi. 250 00:24:58,500 --> 00:25:00,100 Te�ekk�rler. 251 00:26:27,300 --> 00:26:29,100 SMITH M�HEND�SL�K 252 00:26:31,400 --> 00:26:32,700 G�nayd�n, Bay Smith. 253 00:26:33,200 --> 00:26:35,200 - Atlanta'da sorun var. - Duydum. 254 00:26:35,700 --> 00:26:37,700 - Neyin var? - Bini� kart�n�z. 255 00:26:38,200 --> 00:26:40,100 ...taksi makbuzlar�, �ikleti at�n. 256 00:26:41,700 --> 00:26:42,900 Mendilin var m�? 257 00:26:43,600 --> 00:26:46,700 Otel faturan�z. Kaybetmeyin sak�n. �a��rtmaca i�in laz�m. 258 00:26:49,800 --> 00:26:51,400 - Barajla ilgili yeni bilgiler var. - Tamam, bak�yorum �imdi. 259 00:26:52,300 --> 00:26:53,800 Eddie burada m�? 260 00:26:54,100 --> 00:26:55,300 Kap� a��k. 261 00:26:56,600 --> 00:26:58,500 - G�nayd�n, arkada�. - Ne haber? 262 00:26:59,000 --> 00:27:01,000 �yi iyi, herkes �lmek istiyor. 263 00:27:02,500 --> 00:27:04,900 Hafta sonu bizde toplan�yoruz. 264 00:27:05,800 --> 00:27:09,400 Barbek�, kad�n yok, erkekler, �ok muhte�em olacak. 265 00:27:10,200 --> 00:27:11,900 Han�ma sorar�m. 266 00:27:12,900 --> 00:27:14,600 Telefonumu ister misin? 267 00:27:15,000 --> 00:27:17,500 Gerekirse seni kam��las�n. 268 00:27:18,700 --> 00:27:20,000 �zin almadan gelme. 269 00:27:21,300 --> 00:27:22,500 Sen annenle oturuyorsun. 270 00:27:23,200 --> 00:27:25,200 Annemi kar��t�rma, o �ok klas bir kad�nd�r. 271 00:27:26,400 --> 00:27:28,200 Ondan izin istemiyorum ki. 272 00:27:30,800 --> 00:27:33,100 Pi�irir, temizler, sandvi� yapar. Ben salak m�y�m? 273 00:27:50,900 --> 00:27:52,000 John Smith. 274 00:27:56,000 --> 00:27:57,200 Merhaba, John. 275 00:27:57,800 --> 00:27:59,200 G�nayd�n, Atlanta. 276 00:27:59,700 --> 00:28:01,200 Bu haftaki i� s�k�. 277 00:28:01,700 --> 00:28:03,800 �ncelikli i�, uzmanl���n laz�m. 278 00:28:06,200 --> 00:28:09,100 Hedefin ad� Benjamin Danz �teki ad�yla "Tank'. 279 00:28:10,300 --> 00:28:13,700 �irket i�in b�y�k tehdit. Devlet korumas�nda. 280 00:28:14,700 --> 00:28:19,400 Meksika s�n�r�n�n 10 mil kuzeyinden helikopterle nakledecekler. 281 00:28:20,000 --> 00:28:22,800 Ba�kas�n�n eline ge�memesi laz�m. 282 00:28:23,900 --> 00:28:25,400 Tank m�? 283 00:28:48,500 --> 00:28:49,300 L-Temp Teknoloji. 284 00:28:50,000 --> 00:28:52,200 Jane Smith onayland�. Bekleyin. 285 00:28:53,900 --> 00:28:55,800 Bir i� ��kt�. Rekabeti biliyorsun... 286 00:28:56,500 --> 00:28:59,100 ...bizi yakmak istiyorlar. Bu i�i sen hallet. 287 00:28:59,800 --> 00:29:02,900 - Hedef? - Benjamin Danz. 288 00:29:03,700 --> 00:29:04,600 Bilgileri yolluyorum. �abuk ve temiz olsun. 289 00:29:04,600 --> 00:29:07,400 Bilgileri yolluyorum. �abuk ve temiz olsun. 290 00:29:07,900 --> 00:29:09,600 Peki efendim. 291 00:29:17,600 --> 00:29:19,000 G�nayd�n k�zlar. 292 00:29:23,300 --> 00:29:24,000 - D�nk� operasyonda bir ki�i al�nd�. - Yar�n ��kar�r�z. 293 00:29:24,000 --> 00:29:25,900 - D�nk� operasyonda bir ki�i al�nd�. - Yar�n ��kar�r�z. 294 00:29:27,000 --> 00:29:30,100 - G-40'lar ve patlay�c�lar burada. - 10 tane daha iste. 295 00:29:30,600 --> 00:29:32,300 Anlat, Jas. 296 00:29:33,600 --> 00:29:36,100 Hedef Benjamin Danz, �teki ad�yla Tank. 297 00:29:37,200 --> 00:29:38,300 Ciddi misin? 298 00:29:39,200 --> 00:29:41,300 Federal bir tesisten al�nacak. 299 00:29:41,800 --> 00:29:43,400 Tek zay�f nokta, s�n�r�n g�neyi. 300 00:29:43,400 --> 00:29:44,600 Tek zay�f nokta, s�n�r�n g�neyi. 301 00:29:46,300 --> 00:29:50,200 Kanyonun GPS ve Uydu Eri�im Kontrol kay�tlar�n� istiyorum. Bir de hava raporu. 302 00:29:52,500 --> 00:29:56,200 Hedef ve helikopter terk edilmi� bir havaalan�nda bulu�acak. 303 00:29:56,400 --> 00:29:57,700 Vurmak i�in tek �ans�m�z var. 304 00:30:00,300 --> 00:30:02,300 Ah bak�n. Yine ��l. 305 00:30:35,100 --> 00:30:35,900 Haz�r m�y�z? 306 00:30:36,300 --> 00:30:38,700 Hedef silahl�. Haz�r olal�m. 307 00:30:52,700 --> 00:30:55,600 K�rm�z� Tim, buras� Broadway Joe. Devre aras� yakla��yor. 308 00:30:56,300 --> 00:30:57,300 Anla��ld�. 309 00:31:35,700 --> 00:31:37,100 Hadi be! 310 00:31:44,900 --> 00:31:47,600 - Ald�n m�? - Olumlu. Tehdit mi? 311 00:31:52,000 --> 00:31:55,000 Geri say�m ba�lad�. Konvoy b�lgeye hen�z girmedi. 312 00:31:55,400 --> 00:31:57,900 Burada baz� salaklar var. Patlatacaklar. 313 00:32:31,300 --> 00:32:33,200 Dalga m� ge�iyorsun? 314 00:32:36,400 --> 00:32:36,700 Siviller. 315 00:32:36,700 --> 00:32:38,100 Siviller. 316 00:32:51,700 --> 00:32:53,300 Bakal�m bu trombon �alacak m�? 317 00:32:58,400 --> 00:32:59,700 Silah sinyali al�yoruz. 318 00:33:01,100 --> 00:33:02,400 Ha... tir! Sivil de�ilmi�. 319 00:33:07,000 --> 00:33:08,300 Lanet olsun. 320 00:33:08,600 --> 00:33:10,000 Pi� kurusu. 321 00:33:19,100 --> 00:33:20,800 Konvoy b�lgede. Geri say�m ba�lad�. 322 00:33:45,300 --> 00:33:47,000 B�yle �eyleri almamak laz�m. 323 00:33:48,700 --> 00:33:49,500 PATLAMA 324 00:33:56,900 --> 00:33:58,600 Durun. 325 00:34:39,200 --> 00:34:40,300 Galiba kimli�im ortaya ��kt�. 326 00:34:41,300 --> 00:34:43,300 - Hi� ��km�� m�yd�? - Bildi�im kadar�yla hay�r. 327 00:34:44,900 --> 00:34:46,300 - Galiba ba��m dertte. - Sen onu g�rd�n m�? 328 00:34:47,400 --> 00:34:49,200 K���k bir �ey, elli, elli be� kilo. 329 00:34:50,300 --> 00:34:51,200 Filipinli olmas�n? 330 00:34:51,200 --> 00:34:51,400 Filipinli olmas�n? 331 00:34:53,200 --> 00:34:54,200 Erkek olmayabilir. 332 00:34:57,300 --> 00:34:59,200 Yani seni bir k�z m� halletti? 333 00:35:00,300 --> 00:35:01,700 Galiba. 334 00:35:02,200 --> 00:35:03,500 Profesyonel. 335 00:35:05,000 --> 00:35:07,600 Eh zor olmaz. Ka� tane kad�n tetik�i var ki. 336 00:35:09,500 --> 00:35:10,600 - Tatl� ister misiniz? - Neyin var? 337 00:35:10,600 --> 00:35:11,600 - Tatl� ister misiniz? - Neyin var? 338 00:35:12,200 --> 00:35:13,300 Dondurma. 339 00:35:13,800 --> 00:35:16,200 - Neyli? - �ikolata ve vanilya. 340 00:35:16,800 --> 00:35:19,500 �kisini de sevmem ama, belki kar���k iyi olur. 341 00:35:20,000 --> 00:35:22,300 �yle bir ka��k koyma, �ok olsun. 342 00:35:24,600 --> 00:35:27,300 - Bakar�z. - Harika. 343 00:35:28,400 --> 00:35:30,000 Duydun mu? '"Bakar�z'" dedi. K���m� tekmeleyecek sanki. 344 00:35:30,000 --> 00:35:30,700 Duydun mu? '"Bakar�z'" dedi. K���m� tekmeleyecek sanki. 345 00:35:33,100 --> 00:35:35,200 Kilosundan ba�ka bir �ey yok mu? 346 00:35:35,400 --> 00:35:36,600 Laptop. 347 00:35:37,100 --> 00:35:38,700 Ne? Ne diyorsun sen ya? 348 00:35:39,000 --> 00:35:40,900 - Laptop. - Tamam Laptop. 349 00:35:41,900 --> 00:35:43,200 O kaltak kimmi� bilmek istiyorum. 350 00:35:43,500 --> 00:35:44,600 Bana band� getir. 351 00:35:45,100 --> 00:35:46,600 Band� getir. 352 00:35:47,100 --> 00:35:48,000 Ne? 353 00:35:48,500 --> 00:35:49,400 Baba ar�yor. 354 00:35:49,400 --> 00:35:49,800 Baba ar�yor. 355 00:35:56,000 --> 00:35:58,700 FBI paketi ald�. Pencere kapand�. 356 00:35:59,600 --> 00:36:01,200 Sana hata istemiyorum dedim. 357 00:36:01,700 --> 00:36:03,100 Bir oyuncu daha vard�. 358 00:36:03,700 --> 00:36:05,400 Biz tan�k b�rakmay�z. 359 00:36:06,100 --> 00:36:07,900 E�er oyuncu seni g�rd�yse... 360 00:36:08,100 --> 00:36:08,800 Kurallar� biliyorsun. 361 00:36:08,800 --> 00:36:10,000 Kurallar� biliyorsun. 362 00:36:10,300 --> 00:36:12,600 Ortal��� temizlemek i�in 48 saatin var, Jane. 363 00:36:13,000 --> 00:36:14,700 Temizleyece�im efendim. 364 00:36:18,800 --> 00:36:20,700 Yeni bir hedefimiz var. Kim oldu�unu ��renelim. 365 00:36:24,600 --> 00:36:25,600 Tanr�m. 366 00:36:26,500 --> 00:36:27,600 Ne yapt�n bununla? 367 00:36:27,600 --> 00:36:27,700 Ne yapt�n bununla? 368 00:36:28,400 --> 00:36:29,700 Ate� falan m� yakt�n? 369 00:36:30,800 --> 00:36:32,000 Yenisini al. 370 00:36:33,300 --> 00:36:35,100 Sahibi i�in manevi de�eri var. 371 00:36:36,700 --> 00:36:38,200 Sahibi kim? 372 00:36:38,800 --> 00:36:40,700 Gwen, bunu sen s�yle. 373 00:36:42,900 --> 00:36:45,800 Eee, nedir bu acelenin nedeni? 374 00:36:47,300 --> 00:36:49,300 Sahibine geri vermem laz�m. 375 00:36:50,400 --> 00:36:52,100 Merhaba, Phil. 376 00:36:54,200 --> 00:36:55,600 Sen vejetarjen misin? 377 00:36:56,700 --> 00:36:58,400 Hay�r, k�z arkada��m. 378 00:37:00,700 --> 00:37:02,500 Ba�l�yoruz. 379 00:37:03,200 --> 00:37:05,100 RAM artt�r�lm��. 380 00:37:09,200 --> 00:37:10,200 �ipler �in mal�. 381 00:37:11,500 --> 00:37:13,800 Dynamix ithal etmi�, satan... 382 00:37:15,000 --> 00:37:18,700 ...galiba bir fatura adresi buldum. 383 00:37:19,900 --> 00:37:25,100 Tamam, isim yok, sadece adres. 384 00:37:26,900 --> 00:37:30,100 570 Lexington Cad., No: 5003 385 00:37:30,600 --> 00:37:32,000 New York. 386 00:37:32,700 --> 00:37:34,200 Biliyor musun? 387 00:37:37,400 --> 00:37:38,800 570 LEXINGTON CAD., NO: 5003 388 00:38:03,400 --> 00:38:03,900 NO: 5003 389 00:38:03,900 --> 00:38:04,800 NO: 5003 390 00:38:06,300 --> 00:38:09,000 l-TEMP TEKNOLOJ� Ba�kan Jane Smith 391 00:38:10,600 --> 00:38:12,200 Aman Tanr�m! 392 00:38:31,200 --> 00:38:33,100 Siz kahve yapsan�za. 393 00:38:55,100 --> 00:38:56,400 Jane, kocan. 394 00:38:59,200 --> 00:39:02,000 Atlanta'dan gelmi�, ak�am yeme�ini soruyor. 395 00:39:04,000 --> 00:39:07,200 S�yle, yemek 7'de. 396 00:39:08,100 --> 00:39:11,000 Selam John, yemek 7'deymi�. 397 00:39:11,600 --> 00:39:13,600 Her zamanki gibi. 398 00:40:23,900 --> 00:40:25,400 Zamanlama m�kemmel. 399 00:40:26,200 --> 00:40:27,800 Her zamanki gibi. 400 00:40:33,100 --> 00:40:35,200 - Ho� bir s�rpriz oldu. - Umar�m �yledir. 401 00:40:36,200 --> 00:40:38,300 - Erken geldin. - Seni �zledim. 402 00:40:40,300 --> 00:40:41,800 Ben de seni �zledim. 403 00:40:42,800 --> 00:40:44,200 - Yiyelim mi? - Evet. 404 00:40:59,400 --> 00:41:02,400 - Bunlar �zel g�nler i�in de�il mi? - Bu da �zel bir g�n. 405 00:41:35,700 --> 00:41:36,000 Rosto. En sevdi�im yemek. 406 00:41:36,000 --> 00:41:37,400 Rosto. En sevdi�im yemek. 407 00:41:42,500 --> 00:41:43,800 �zin ver hayat�m. 408 00:41:45,300 --> 00:41:47,000 B�t�n g�n yoruldun. 409 00:41:47,300 --> 00:41:48,300 Te�ekk�rler. 410 00:42:06,700 --> 00:42:07,800 Eee i� nas�ld�? 411 00:42:12,100 --> 00:42:14,100 Biraz sorunlar�m�z oldu. 412 00:42:14,700 --> 00:42:15,900 �yle mi? 413 00:42:18,400 --> 00:42:20,000 Bir firmayla ayn� i�e girdik. 414 00:42:21,700 --> 00:42:23,600 - Taze fasulye? - Te�ekk�rler. 415 00:42:25,000 --> 00:42:27,900 Yemen laz�m ama. 416 00:42:32,000 --> 00:42:33,000 Hallolmu�tur umar�m. 417 00:42:33,500 --> 00:42:33,600 Hen�z olmad�. 418 00:42:33,600 --> 00:42:34,500 Hen�z olmad�. 419 00:42:35,500 --> 00:42:36,700 Ama olacak. 420 00:42:45,500 --> 00:42:47,100 Rosto, en sevdi�im yemek. 421 00:42:48,000 --> 00:42:49,800 Tuzu verir misin? 422 00:43:27,900 --> 00:43:29,300 Yeni bir �ey mi koydun? 423 00:43:47,300 --> 00:43:49,900 Atlanta nas�ld�? 424 00:43:50,400 --> 00:43:50,500 Ben de sorun ya�ad�m, hesaplar tutmad�. 425 00:43:50,500 --> 00:43:53,000 Ben de sorun ya�ad�m, hesaplar tutmad�. 426 00:43:55,200 --> 00:43:57,500 - �ok �nemli mi? - �l�m kal�m meselesi. 427 00:44:22,500 --> 00:44:24,500 - Ben hallederim. - Bez getireyim. 428 00:44:36,600 --> 00:44:37,700 Janey? 429 00:44:42,000 --> 00:44:43,500 Hayat�m. 430 00:44:51,400 --> 00:44:54,300 Jane. 431 00:45:05,800 --> 00:45:07,500 Nas�l bu kadar aptal olabildim? 432 00:45:41,800 --> 00:45:42,700 Ah, ulu Tanr�m. 433 00:45:52,000 --> 00:45:54,900 Dur, hay�r, hay�r. Kazara oldu. 434 00:45:55,300 --> 00:45:56,700 Hayat�m, kazara oldu. 435 00:45:57,100 --> 00:45:58,200 Jane, durdur arabay�. 436 00:46:03,200 --> 00:46:04,300 �ok abart�yorsun. 437 00:46:06,500 --> 00:46:07,800 Haydi uzatmayal�m �unu. 438 00:46:08,700 --> 00:46:09,900 Yata�a darg�n girilmez. 439 00:46:12,000 --> 00:46:13,100 �ek kenara. 440 00:46:13,900 --> 00:46:15,500 Kenara �ek, kenara �ek. 441 00:46:19,300 --> 00:46:20,300 Bak... 442 00:46:25,800 --> 00:46:26,900 Konu�mam�z laz�m. 443 00:46:39,000 --> 00:46:41,300 - Geldim... Kim o? - A� kap�y�. 444 00:46:45,200 --> 00:46:46,300 Ne oldu sana? 445 00:46:46,600 --> 00:46:48,100 Kar�m. 446 00:46:54,500 --> 00:46:55,700 Beni �ld�rmeye �al��t�. 447 00:46:56,500 --> 00:46:58,500 Gladys de ayn� �eyi yapt�. Ama arabayla de�il. 448 00:46:59,400 --> 00:47:02,300 Jane hi� olmazsa a��k�a yap�yor. Hepsi ayn� �eyi yapar. 449 00:47:03,300 --> 00:47:06,300 Yava��a, ac� vererek, sakatlayarak. Sonra bir de seni k�rarlar. 450 00:47:07,000 --> 00:47:10,300 Beni b�rakt���nda nas�l ac� �ektim. Nas�l kendi kendimi yedim. 451 00:47:11,100 --> 00:47:14,100 Ama �imdi her g�n ba�ka k�z. Sanki birden uyand�m. 452 00:47:14,600 --> 00:47:16,900 - Sen annenle ya��yorsun. - Ben istedim, ona g�veniyorum. 453 00:47:17,100 --> 00:47:23,900 - Bir t�rl� inanam�yorum. - Ne d���nd���n� biliyorum. 454 00:47:24,500 --> 00:47:26,200 Kim bilir ba�ka ne yalanlar var. 455 00:47:26,800 --> 00:47:29,700 ��i bilgi toplamak. 456 00:47:30,200 --> 00:47:34,900 Frans�z Rivieras�, yatlar, �ranl� bir prens... 457 00:47:35,400 --> 00:47:40,000 G�venini kazanmak i�in adama yana�mak... �ok i�ren�. 458 00:47:41,900 --> 00:47:43,800 Ne? Ne diyorsun sen? 459 00:47:44,300 --> 00:47:45,400 Ne? 460 00:47:45,700 --> 00:47:48,700 Kocan tetik�i mi? �mkans�z. 461 00:47:51,900 --> 00:47:52,900 Sahi mi? 462 00:47:54,900 --> 00:47:57,400 Her �ey planl�. Johny'yi yok etme operasyonu. 463 00:47:57,800 --> 00:47:59,500 Alt� y�l hakk�nda bilgi toplad�. 464 00:48:00,400 --> 00:48:01,900 G�revi tamamland�. 465 00:48:04,600 --> 00:48:05,900 Tamam. 466 00:48:08,000 --> 00:48:09,700 �yi yan�ndan bak. 467 00:48:10,400 --> 00:48:11,400 - Onu sevmiyorsun. - Hay�r. 468 00:48:13,000 --> 00:48:15,300 �ld�r o zaman, senden iyisi yok ki. 469 00:48:16,100 --> 00:48:17,700 Te�ekk�rler. 470 00:48:18,200 --> 00:48:20,000 Biter gider i�te. 471 00:48:25,700 --> 00:48:28,700 Utand�n biliyorum, ama ben yabanc� de�ilim. 472 00:48:30,100 --> 00:48:32,300 �al��t���m�z herifler bilmeyecek. Ben s�ylemem. 473 00:48:33,200 --> 00:48:36,900 Yani herhalde alt� y�l sana �ok g�lm��lerdir, ama ne fark eder? 474 00:48:37,500 --> 00:48:40,100 Ne olur, 150 sayfa kitap yazm��lar. 475 00:48:42,000 --> 00:48:44,200 150 sayfas�nda sen maymunsun. 476 00:48:45,900 --> 00:48:47,600 Ama son on sayfay� sen yazars�n. 477 00:48:48,400 --> 00:48:49,800 Son on sayfay�. 478 00:48:52,600 --> 00:48:54,700 G�zel konu�tuk, bunu daha s�k yapal�m. 479 00:48:56,200 --> 00:48:57,600 Bunu �d�n� al�yorum. 480 00:48:58,400 --> 00:48:59,800 Durumunu be�endim. 481 00:49:00,300 --> 00:49:01,600 Sabah hallederim. 482 00:49:03,400 --> 00:49:05,000 - �yi misin? - Evet. 483 00:49:05,500 --> 00:49:07,200 Tamam, iyi geceler. 484 00:49:23,600 --> 00:49:25,400 Onu sevmiyorsun. 485 00:49:25,900 --> 00:49:28,800 - �yi geceler, Johnny. - �yi geceler, Eddie. 486 00:49:29,000 --> 00:49:30,100 �yi geceler, anne. 487 00:50:18,300 --> 00:50:19,700 Tamam, ba�l�yoruz. 488 00:50:20,500 --> 00:50:23,600 Cepler, makbuzlar, kibrit kutular�, ne yapaca��n�z� biliyorsunuz. 489 00:50:48,800 --> 00:50:51,400 - Bu ne? - D���n�n�z galiba. 490 00:50:51,900 --> 00:50:54,200 Biliyorum, ne yap�yorsun? 491 00:50:54,800 --> 00:50:55,700 Hedefi ara�t�r�yorum. 492 00:50:56,000 --> 00:50:57,100 Bu oda bitti. 493 00:51:00,200 --> 00:51:04,400 Ben John, seni yasal e�im olarak kabul ediyor ve... 494 00:51:04,800 --> 00:51:06,500 ...hep sevece�ime... 495 00:51:20,600 --> 00:51:21,700 Neler oluyor, Bayan Smith? 496 00:51:23,700 --> 00:51:25,100 Parti var k�zlar. 497 00:51:34,500 --> 00:51:35,800 N'aber kom�u? 498 00:51:44,700 --> 00:51:47,200 Hi� gelmemi�tim. G�zelmi�. 499 00:51:48,400 --> 00:51:50,900 Oturma odas�ndan ba�la. 500 00:51:52,800 --> 00:51:54,800 Yerleri be�endim. Tik mi? 501 00:51:55,400 --> 00:51:57,300 K�z�l me�e, Martin. 502 00:51:59,400 --> 00:52:02,200 Ge�en y�l ustalar kupas�n� ald�n. 503 00:52:02,800 --> 00:52:04,400 Yine... 504 00:52:04,800 --> 00:52:06,500 Gelecek y�l senin olsun. 505 00:52:37,600 --> 00:52:38,900 Kaltak. 506 00:52:44,000 --> 00:52:44,200 Hedef profili �nceli�imiz. 507 00:52:44,200 --> 00:52:45,700 Hedef profili �nceli�imiz. 508 00:52:47,400 --> 00:52:49,200 Gereken her �eyi yap�n. 509 00:52:49,900 --> 00:52:52,400 Telefonlar, kredi kartlar�, sivil tarama... 510 00:52:53,800 --> 00:52:55,200 Neyle? 511 00:52:59,000 --> 00:53:00,200 Smithleri arad�n�z. 512 00:53:02,000 --> 00:53:04,100 Sinyalden sonra mesaj b�rak�n. Biz sizi arar�z. 513 00:53:05,000 --> 00:53:07,400 - Bilgi bankas�na bak�n. - Ne olarak? John Smith mi? 514 00:53:12,000 --> 00:53:13,300 Bulun onu. 515 00:53:14,400 --> 00:53:15,700 Jane. 516 00:53:17,600 --> 00:53:18,800 Onu buldum. 517 00:53:19,300 --> 00:53:20,900 - Nerede? - Burada. 518 00:53:24,500 --> 00:53:26,000 Is� sens�r� buldu. 519 00:53:28,400 --> 00:53:29,900 B�t�n katlar� tara. 520 00:53:34,100 --> 00:53:35,700 Beni ofiste rahats�z etme demi�tim. 521 00:53:36,500 --> 00:53:39,500 - Sen hala Bayan Smith'sin. - Bir s�r� k�z gibi yani. 522 00:53:42,200 --> 00:53:44,200 Dikkatli ol, d��meye basar�m. 523 00:53:45,200 --> 00:53:47,500 Sen haritayla bile bulamazs�n o d��meyi. 524 00:53:50,600 --> 00:53:53,100 Son uyar�, ka�san iyi olur. 525 00:53:53,800 --> 00:53:55,200 - Hay�r. - �imdi. 526 00:53:55,500 --> 00:53:56,500 B�LGE TEM�Z 527 00:53:57,000 --> 00:53:58,600 Seni mi dinleyece�im yani? 528 00:53:59,000 --> 00:54:00,300 Al��san iyi olur, 5 y�ld�r evliyiz. 529 00:54:01,100 --> 00:54:02,700 6. Gitmiyorum. 530 00:54:03,700 --> 00:54:04,900 E b�lgesi temiz. 531 00:54:07,400 --> 00:54:08,300 Her zaman, her yerde. 532 00:54:11,800 --> 00:54:12,700 Ki�i tespit edildi. 533 00:54:13,100 --> 00:54:14,400 Bo�altma plan� C. 534 00:54:27,600 --> 00:54:30,300 S�STEM S�L�N�YOR. 535 00:55:36,700 --> 00:55:38,200 �dlek tavuk. 536 00:55:40,100 --> 00:55:41,600 A. C�k! 537 00:55:48,500 --> 00:55:50,000 Ate� ettin ama vuramad�n m�? 538 00:55:50,000 --> 00:55:50,100 Ate� ettin ama vuramad�n m�? 539 00:55:51,200 --> 00:55:53,300 Her �eyimiz var ve sen onu vuramad�n ha? 540 00:55:54,000 --> 00:55:56,000 �imdi ikimiz i�in de sorun oldu. 541 00:55:59,800 --> 00:56:01,300 �imdi benim eve sald�racak. 542 00:56:02,200 --> 00:56:03,300 Bana yard�m et. 543 00:56:04,300 --> 00:56:05,800 Sen beni ��ld�rtacaks�n. 544 00:56:06,600 --> 00:56:09,400 48 saatimiz var. 545 00:56:10,900 --> 00:56:13,000 Ne kadar kald�, 23 m�? 22 mi? 546 00:56:14,400 --> 00:56:15,500 18 k�s�r... 547 00:56:16,200 --> 00:56:17,900 �kinizin defterini de d�rene kadar m�? 548 00:56:18,100 --> 00:56:19,200 Eddie? 549 00:56:19,700 --> 00:56:21,800 Anne, sorunumuz var. 550 00:56:22,100 --> 00:56:25,200 Az daha �ld�recektim seni, fark�nda bile de�ilsin. 551 00:56:26,600 --> 00:56:27,900 �nemli de�il. 552 00:56:28,700 --> 00:56:32,600 Ben bir plan haz�rlayay�m, sen de gebert �u kalta��. 553 00:56:33,700 --> 00:56:35,400 Kar�mla nas�l ba�a ��kaca��m� ��retme bana. 554 00:56:35,800 --> 00:56:38,000 O d��man. Ve �u anda d��ar�da olabilir. 555 00:56:38,500 --> 00:56:39,700 Buldum. 556 00:56:40,500 --> 00:56:44,200 ��te konu�maya ba�lad�n. 557 00:56:45,600 --> 00:56:47,600 �ark�felek ka�ad�r? 558 00:56:47,800 --> 00:56:48,600 BLACKBOW 559 00:56:53,700 --> 00:56:54,600 Blackbow Yap�mc�l�k. 560 00:56:55,100 --> 00:56:56,600 L-Temp'ten ar�yorum. 561 00:56:56,900 --> 00:56:58,500 �at� kat� nas�l gidiyor? 562 00:56:58,900 --> 00:57:00,800 �yi gidiyor, �ok sa� olun. 563 00:57:29,800 --> 00:57:31,800 Asans�rde sorun var galiba. 564 00:57:33,000 --> 00:57:34,800 M�hendis ister miydiniz? 565 00:57:36,000 --> 00:57:37,900 Keyfinize bak�n, ben �ok rahat�m. 566 00:57:39,200 --> 00:57:40,900 Rahat m�s�n�z ger�ekten? 567 00:57:41,900 --> 00:57:43,100 Jane? 568 00:57:45,100 --> 00:57:46,400 Sen misin hayat�m? 569 00:57:47,600 --> 00:57:50,200 �lk ve son uyar�, John. Kenti terk et. 570 00:57:51,600 --> 00:57:53,200 Hi�bir yere gitmiyorum. 571 00:57:54,200 --> 00:57:56,200 Sen bilirsin, ama burada k�st�r�ld�n... 572 00:57:56,700 --> 00:57:59,100 ...70. katta as�l� kald�n. 573 00:58:00,300 --> 00:58:01,700 Yani bu bir tuzak. 574 00:58:02,100 --> 00:58:03,500 3. asans�rde. 575 00:58:04,400 --> 00:58:06,000 Asla ba�aramazs�n. 576 00:58:06,700 --> 00:58:08,600 ��nk� beni hep k���ms�yorsun. 577 00:58:11,100 --> 00:58:12,100 �yle mi? 578 00:58:12,700 --> 00:58:14,400 Sen benim kim oldu�umu biliyor musun? 579 00:58:14,800 --> 00:58:16,500 Neler yapabilece�imi biliyor musun? 580 00:58:18,300 --> 00:58:19,800 Ayn� �ey senin i�in de ge�erli. 581 00:58:20,200 --> 00:58:21,400 Tahmin edeyim. 582 00:58:22,100 --> 00:58:24,000 Patlay�c� kontrbalans kablosunda. 583 00:58:24,300 --> 00:58:26,100 �lk ve son frenlerde iki tane daha var. 584 00:58:27,700 --> 00:58:30,200 - Buldu. - Evet, te�ekk�rler. 585 00:58:31,700 --> 00:58:33,700 Bir tane de ana kabloda var. 586 00:58:37,200 --> 00:58:39,400 Bu �ehirden git, yoksa patlat�r�m. 587 00:58:45,700 --> 00:58:46,800 Peki. 588 00:58:47,600 --> 00:58:50,000 Teslim oldum. Patlat. 589 00:58:52,300 --> 00:58:53,500 Ne? 590 00:58:54,300 --> 00:58:55,700 Haydi, patlat. 591 00:58:56,900 --> 00:58:58,300 Patlatamam m� san�yorsun? 592 00:58:58,900 --> 00:59:00,100 Patlatamazs�n. 593 00:59:01,400 --> 00:59:02,400 Peki. 594 00:59:03,900 --> 00:59:06,900 Be�, d�rt... 595 00:59:07,300 --> 00:59:08,500 Son s�z�n yok mu? 596 00:59:08,700 --> 00:59:09,900 Perdeler �ok i�ren�. 597 00:59:10,600 --> 00:59:11,900 G�le g�le, John. 598 00:59:23,500 --> 00:59:24,500 Bu da neydi? 599 00:59:26,500 --> 00:59:28,000 G�le g�le dedin. 600 00:59:43,900 --> 00:59:46,000 Birle�ik K�zarm�� Tavuk 601 01:00:05,200 --> 01:00:06,100 J. 602 01:00:33,300 --> 01:00:33,900 Sinyal Yok 603 01:01:17,200 --> 01:01:18,000 Madam. 604 01:01:20,200 --> 01:01:21,500 Bu an i�in c�mleler d���nd�m. 605 01:01:23,700 --> 01:01:25,400 Ge�erken u�rayay�m dedim. 606 01:01:26,200 --> 01:01:28,300 K�zlar, indirdi�iniz i�in sa� olun. 607 01:01:28,800 --> 01:01:29,900 G�zel. 608 01:01:30,400 --> 01:01:31,900 Ne karar verdin? 609 01:01:32,800 --> 01:01:34,100 Bo�anmak istiyorum. 610 01:01:35,700 --> 01:01:39,600 Ho�uma gitti. Teklifi de burada yapm��t�n. Simetrik oldu. 611 01:01:40,000 --> 01:01:44,000 - Oturabilir miyim? - Hay�r. 612 01:02:00,900 --> 01:02:03,200 - �ampanya? - �ampanya kutlamak i�indir. 613 01:02:04,000 --> 01:02:05,700 Ben martini alaca��m. 614 01:02:06,300 --> 01:02:07,500 Bir �ey istemiyorum. 615 01:02:11,300 --> 01:02:12,800 Ne istiyorsun, John? 616 01:02:14,500 --> 01:02:16,100 �ok garip bir sorunumuz var. 617 01:02:18,200 --> 01:02:20,300 Beni �l� g�rmek istiyorsun. 618 01:02:20,700 --> 01:02:22,800 Ben de sa�l���n� d���nm�yorum art�k. 619 01:02:23,200 --> 01:02:24,900 Ne yapaca��z peki? 620 01:02:26,400 --> 01:02:28,400 Burada birbirimizi mi vural�m? 621 01:02:30,300 --> 01:02:33,700 �ok ay�p olur. Sen �l�nce beni kovarlar. 622 01:02:39,700 --> 01:02:41,200 Dans et benimle. 623 01:02:44,000 --> 01:02:45,200 Sen dans etmezsin. 624 01:02:45,600 --> 01:02:47,200 Gizlenmek i�indi o tatl�m. 625 01:02:48,200 --> 01:02:49,400 Tembellik de mi �yle? 626 01:02:58,000 --> 01:03:01,900 - Bu hikayenin mutlu sonu olur mu? - Bitmemi� �yk�lerin sonu mutludur. 627 01:03:25,500 --> 01:03:26,400 Tatmin oldun mu? 628 01:03:27,500 --> 01:03:28,500 Y�llard�r olmad�m. 629 01:03:36,800 --> 01:03:38,300 ��te bu John, sevgilim. 630 01:03:57,100 --> 01:03:58,300 Neden y�r�medi acaba? 631 01:03:59,600 --> 01:04:02,700 Ayr� hayatlar ya�ad���m�z i�in mi, yoksa yalan m� mahvetti bizi? 632 01:04:03,100 --> 01:04:05,600 Bir teorim var, yepyeni. 633 01:04:06,400 --> 01:04:07,800 Duymak i�in sab�rs�zlan�yorum. 634 01:04:08,400 --> 01:04:10,300 - Bizi Sen �ld�rd�n. - K��k�rt�c�. 635 01:04:12,600 --> 01:04:16,800 Sen evlili�i i� gibi ya�ad�n, planl� programl�, titiz. 636 01:04:17,600 --> 01:04:18,600 Ve sen de ka�t�n. 637 01:04:19,600 --> 01:04:21,400 Beni k�l�f gibi kulland�n. 638 01:04:22,500 --> 01:04:24,200 Bunu sana kim s�yledi? 639 01:04:25,700 --> 01:04:27,200 �yle de�il miydim? 640 01:04:27,600 --> 01:04:29,500 Peki ben de�il miydim? 641 01:04:35,600 --> 01:04:37,200 �imdi, izninle. 642 01:04:38,700 --> 01:04:39,800 Orada ��k�� yok, Jane. 643 01:04:45,000 --> 01:04:47,400 Sert ol, John. O bir yalanc�. 644 01:04:52,000 --> 01:04:53,500 �ok sert ol. 645 01:05:26,100 --> 01:05:28,000 Senden ses geliyor. Fark�nda m�s�n? 646 01:05:34,200 --> 01:05:35,500 Geri �ekilin, geri �ekilin. 647 01:05:41,300 --> 01:05:42,500 Limuzin? 648 01:05:59,300 --> 01:06:00,300 Jane Smith. 649 01:06:01,100 --> 01:06:02,900 �kidir beni �ld�rmeye �al���yorsun. 650 01:06:03,300 --> 01:06:04,900 Ah k���c�k bir bombayd� sadece. 651 01:06:05,300 --> 01:06:07,600 Eve gidip sana ald���m her �eyi yakaca��m. 652 01:06:08,000 --> 01:06:09,600 Orada g�r���r�z bebe�im. 653 01:06:26,500 --> 01:06:27,500 Geldin mi? 654 01:06:28,300 --> 01:06:31,000 �lk tan��t���m�zda, ilk ne d���nm��t�n? 655 01:06:32,200 --> 01:06:33,500 Sen s�yle... 656 01:06:34,500 --> 01:06:40,100 Noel sabah�na benzedi�ini... 657 01:06:41,000 --> 01:06:42,200 ...d���nm��t�m. 658 01:06:43,600 --> 01:06:45,200 Ba�ka nas�l s�ylerim bilmem. 659 01:06:46,800 --> 01:06:47,900 Neden �imdi s�yl�yorsun bunu? 660 01:06:49,800 --> 01:06:52,700 Sonu geldi�inde nas�l ba�lam��t� diye d���n�yorsun. 661 01:06:56,300 --> 01:06:57,400 Bence sen de biliyorsun. 662 01:07:01,500 --> 01:07:03,000 Peki �imdi s�yle, Jane. 663 01:07:05,700 --> 01:07:09,500 Senin g�rd�m en g�zel... 664 01:07:13,700 --> 01:07:16,000 ...k�l�f oldu�unu d���nm��t�m. 665 01:07:17,900 --> 01:07:23,100 Yani hepsi bu muydu? 666 01:07:23,900 --> 01:07:25,500 - Hepsi buydu. - Ba��ndan beri. 667 01:07:25,800 --> 01:07:27,000 So�uk matematik. 668 01:07:28,700 --> 01:07:30,200 Te�ekk�rler, iyi ki s�yledin. 669 01:07:34,700 --> 01:07:35,100 Peki. 670 01:08:27,300 --> 01:08:28,200 Merhaba, John. 671 01:08:29,200 --> 01:08:30,300 Merhaba, Bill. 672 01:08:31,100 --> 01:08:32,300 - �yi misin? - Evet. 673 01:08:37,800 --> 01:08:41,000 Bu arada araban kald�r�ma ta�m��. 674 01:08:42,400 --> 01:08:43,500 Sa� ol, Bill. 675 01:08:44,000 --> 01:08:45,100 �yi geceler. 676 01:08:45,700 --> 01:08:46,600 �yi geceler. 677 01:11:26,700 --> 01:11:27,800 Hala hayatta m�s�n, bebe�im? 678 01:12:44,300 --> 01:12:46,300 Ni�anc�l���n da a���l���n kadar k�t�, sevgilim. 679 01:12:50,100 --> 01:12:51,000 Bunu ciddiye al l�tfen. 680 01:13:26,300 --> 01:13:27,200 Haydi tatl�m. 681 01:13:28,900 --> 01:13:30,000 Gel babana. 682 01:13:39,300 --> 01:13:40,600 Senin baban kim, can�m? 683 01:15:11,500 --> 01:15:12,400 Yapamayaca��m. 684 01:15:16,600 --> 01:15:17,500 Yapma, haydi. 685 01:15:19,300 --> 01:15:20,100 Haydi. 686 01:15:23,900 --> 01:15:24,600 �stiyor musun? 687 01:15:25,400 --> 01:15:26,300 �ld�r. 688 01:16:41,200 --> 01:16:42,200 Merhaba, yabanc�. 689 01:16:44,100 --> 01:16:45,100 Sana da merhaba. 690 01:16:56,600 --> 01:16:59,600 Her �ey yolunda m�? Tuhaf sesler duyduk. 691 01:17:00,100 --> 01:17:01,800 Hay�r, her �ey yolunda. 692 01:17:02,300 --> 01:17:03,700 Yani iyisiniz? 693 01:17:05,100 --> 01:17:07,100 Evet... harikay�z. 694 01:17:09,800 --> 01:17:11,500 G�zel... ama... 695 01:17:11,900 --> 01:17:14,300 - Suzy, Martin, Memur beyler... - �yi geceler. 696 01:17:14,700 --> 01:17:16,700 Evi yeniden d���yorsunuz galiba. 697 01:17:17,000 --> 01:17:18,200 K�z�l me�eye yaz�k olmu�. 698 01:17:25,100 --> 01:17:26,200 Be� dakika daha, anne. 699 01:17:31,500 --> 01:17:33,600 JANE SMITH 400,000 $ 700 01:17:39,300 --> 01:17:42,600 �lgin�. Yar�m milyondan a�a�� yataktan ��kmam. 701 01:17:43,900 --> 01:17:46,400 JOHN SMITH 400,000 $ 702 01:18:47,400 --> 01:18:48,400 Solun gayet iyi. 703 01:18:49,400 --> 01:18:51,100 - �yi kar��lad�n. - Te�ekk�rler. 704 01:18:55,300 --> 01:18:56,700 �u Aspen'deki tatil var ya? 705 01:18:58,700 --> 01:18:59,900 Beni b�rak�p gittin. Neden? 706 01:19:02,000 --> 01:19:03,100 Jean Luc Gaspard. 707 01:19:03,600 --> 01:19:04,500 Tanr�m. 708 01:19:05,900 --> 01:19:07,300 Onu ben istiyordum. 709 01:19:07,900 --> 01:19:11,300 - Bo� ver. - Vay can�na... 710 01:19:11,800 --> 01:19:14,300 Y�l d�n�m� yeme�ine geldi�imde helikopter sesini duymam�� m�yd�n? 711 01:19:15,500 --> 01:19:17,000 - Hay�r. - Hay�r m�? 712 01:19:19,900 --> 01:19:22,400 Ses bombalar� kulaklar�m� �ok h�rpalad�. 713 01:19:28,600 --> 01:19:31,100 �ok hafif renk k�r�y�m. Retina yaras�. 714 01:19:32,000 --> 01:19:33,500 Bu �� parma��m hi� hissetmiyor. 715 01:19:45,200 --> 01:19:46,800 �� kaburga. K�r�k g�z �ukuru. 716 01:19:48,200 --> 01:19:49,000 Delik kulak zar�. 717 01:19:56,000 --> 01:19:57,600 Sonra uyumakta zorluk �ekiyor musun? 718 01:19:58,000 --> 01:19:59,400 Hay�r. 719 01:20:00,500 --> 01:20:01,400 Ben de �yle. 720 01:20:35,600 --> 01:20:36,500 �abuk, �abuk, �abuk. 721 01:20:41,700 --> 01:20:42,500 Ayakkab�lar. 722 01:20:47,700 --> 01:20:48,900 Bana 48 saat vermi�lerdi. 723 01:20:49,800 --> 01:20:51,000 Bana da. 724 01:20:51,500 --> 01:20:52,700 Hi� g�ven kalmad�. 725 01:20:53,900 --> 01:20:54,800 Ne bekliyordun ki? 726 01:21:01,800 --> 01:21:03,300 Neden k�z silah� bana d��t�? 727 01:21:07,000 --> 01:21:08,300 - Dalga m� ge�iyorsun? - Hay�r. 728 01:22:43,400 --> 01:22:44,300 Bize araba laz�m. 729 01:22:49,900 --> 01:22:50,900 Colemanlar. 730 01:22:55,100 --> 01:22:56,700 O herif yedi ay mangal�m� kulland�. 731 01:22:58,500 --> 01:23:00,000 Hi� bar�� g�n�ll�s� olmad�m. 732 01:23:01,100 --> 01:23:03,400 Yapma, bunu �ok be�enmi�tim. 733 01:23:04,300 --> 01:23:06,000 D�r�stl�k iyi de�il belki de. 734 01:23:08,100 --> 01:23:09,500 Ben de MIT'ye gitmedim. 735 01:23:10,600 --> 01:23:12,000 Notre Dam'dan mezunum. 736 01:23:12,500 --> 01:23:13,600 Sanat tarihi okudum. 737 01:23:15,200 --> 01:23:16,200 Sanat m�? 738 01:23:16,700 --> 01:23:18,900 Tarih. �ok sayg�n bence. 739 01:23:40,800 --> 01:23:42,000 Her y�l daha da gen�leri buluyorlar. 740 01:23:49,100 --> 01:23:50,400 S�ylemem gereken bir �ey var. 741 01:23:50,900 --> 01:23:52,700 Yemeklerini be�enmiyordum. 742 01:23:54,100 --> 01:23:55,800 Yetenekli de�ilsin bu konuda. 743 01:23:56,100 --> 01:23:57,900 Hayat�mda hi� yemek yapmad�m. 744 01:24:00,500 --> 01:24:02,000 Bizim k�zlar yap�yordu. 745 01:24:05,200 --> 01:24:07,000 Yalan �ebekesi. 746 01:24:09,700 --> 01:24:11,800 Nas�l yap�yorsun bilmem ama 747 01:24:12,400 --> 01:24:14,800 �ok iyi sevi�iyorsun 748 01:24:16,800 --> 01:24:20,000 Sevi�mekten ba�ka bir �ey bilmiyorsun. 749 01:24:20,200 --> 01:24:22,500 Ho�uma gidiyor. Kabul et art�k. 750 01:24:26,600 --> 01:24:27,600 Misafirimiz var. 751 01:24:30,700 --> 01:24:33,300 - Lanet olsun. - Ne? 752 01:24:42,500 --> 01:24:45,000 - S�k� tutun. - Buna s�k� s�r�� derler, sevgilim. 753 01:24:59,500 --> 01:25:00,400 S�k� tutun. 754 01:25:00,500 --> 01:25:01,800 Amma hantal. �nsan bunu nas�l kullan�r ya? 755 01:25:02,200 --> 01:25:02,900 Hayat�m. 756 01:25:10,300 --> 01:25:11,200 Vites �ok feci. 757 01:25:11,800 --> 01:25:13,000 B�rak ben kullanay�m. 758 01:25:14,200 --> 01:25:15,600 - Ben s�rerim. - �ekil. 759 01:25:15,900 --> 01:25:16,700 �ekil. 760 01:25:17,500 --> 01:25:18,800 Ben bir ev kad�n�y�m. �ekil. 761 01:25:19,200 --> 01:25:20,600 Peki. Al bakal�m. 762 01:25:22,900 --> 01:25:24,800 - Haydi - Haydi. 763 01:25:34,600 --> 01:25:35,400 Kur�un ge�irmiyor. 764 01:25:37,100 --> 01:25:38,000 Kur�un ge�irmiyor. 765 01:25:48,400 --> 01:25:49,500 S�ylemem gereken bir �ey var. 766 01:25:51,500 --> 01:25:53,100 Daha �nce de evlenmi�tim. 767 01:26:01,100 --> 01:26:02,000 Senin neyin var? 768 01:26:02,600 --> 01:26:03,600 Sen vars�n. 769 01:26:04,600 --> 01:26:06,600 - Vegas'ta sarho� oldum. - Bu Daha da beter. 770 01:26:07,100 --> 01:26:08,100 Hem de daha beter. 771 01:26:08,600 --> 01:26:09,700 Yeter. 772 01:26:18,100 --> 01:26:19,200 Haydi, �abuk, �abuk. 773 01:26:27,300 --> 01:26:30,300 - Sosyal g�venlik numaras� ne? - Onu �ld�rmeyeceksin herhalde. 774 01:27:00,200 --> 01:27:01,200 Bu kap�lar �ok kullan��l�. 775 01:27:08,500 --> 01:27:11,900 �ki y�zl�l�k yapma, sen de d�r�stl�k an�t� de�ilsin. 776 01:27:17,600 --> 01:27:19,400 Annem ve babam... 777 01:27:21,000 --> 01:27:22,100 ...be� ya��mdayken �ld�. 778 01:27:23,900 --> 01:27:25,400 Peki d���ndeki kimdi? 779 01:27:27,000 --> 01:27:28,100 Parayla tutulmu� biri. 780 01:27:31,400 --> 01:27:34,100 - Onu televizyonda g�rd�m demi�tim. - Biliyorum. 781 01:27:36,200 --> 01:27:37,200 Bu konuda konu�mak istemiyorum. 782 01:27:54,300 --> 01:27:55,600 - Hedefte mi? - Hedefte. 783 01:27:56,500 --> 01:27:58,200 - Haz�r m�s�n? - Tamamd�r. 784 01:28:41,300 --> 01:28:43,100 Her �eyi ba�tan konu�mam�z laz�m. 785 01:28:45,900 --> 01:28:47,400 Yahudiyim. 786 01:28:50,800 --> 01:28:52,500 D���ne ger�ek annem babam geldi. 787 01:28:53,600 --> 01:28:55,900 ��ren�. Yeniden �s�t�r m�s�n�z? 788 01:28:56,200 --> 01:28:57,900 Bayan, size s�yl�yorum. 789 01:29:02,900 --> 01:29:04,300 Aman Tanr�m, Johnny. 790 01:29:04,800 --> 01:29:05,700 G�nayd�n, Eddie. 791 01:29:07,300 --> 01:29:08,700 �yi oldu�una sevindim. 792 01:29:11,000 --> 01:29:13,100 O yalanc� kalta�� �ld�rd���n� s�yle. 793 01:29:14,400 --> 01:29:16,200 Bu yalanc� kalta�� m�? 794 01:29:17,900 --> 01:29:19,200 Sadece bir dilekti. 795 01:29:20,300 --> 01:29:22,000 Pardon. Seni g�rd���me sevindim. 796 01:29:22,500 --> 01:29:23,900 Eddie, beni dinle. 797 01:29:24,400 --> 01:29:26,100 - Sorunlar�m�z var. - Sorun mu? 798 01:29:26,500 --> 01:29:27,600 Ba��ml�lar�n sorunu olur. 799 01:29:29,400 --> 01:29:30,700 - Sizi halledecekler. - Belki. 800 01:29:31,100 --> 01:29:32,800 Belki mi? B�t�n te�kilat pe�inde, onunki de �yle. 801 01:29:35,600 --> 01:29:38,700 - Peki ya sen? Sen neredesin? - Ben nerede miyim? 802 01:29:40,000 --> 01:29:42,100 Bu sabah ayaklar�m geri geri gitti. 803 01:29:43,700 --> 01:29:45,200 Galiba bana borcun var. 804 01:29:50,400 --> 01:29:52,200 Birbirimizi anlayaca��m�z� biliyorum. 805 01:29:52,900 --> 01:29:55,600 Bana �yle bakma. �ok uzun zamand�r onunla birlikteyiz. 806 01:29:56,100 --> 01:30:01,500 �ok k�zg�n�m. Evimi u�urdular, kar�ma ate� ettiler. Benim �irketim hem de. 807 01:30:03,700 --> 01:30:05,100 E�er s�yledikleri yerde �al���yorsa... 808 01:30:06,000 --> 01:30:09,600 ...sen onun rakibisin. 809 01:30:11,000 --> 01:30:13,000 O, kad�n kanal�nda �al���yor diyelim... 810 01:30:14,400 --> 01:30:16,300 ...sen de o kanal�n rakibinde yani. 811 01:30:17,100 --> 01:30:22,700 Yani �ok basit. E�er onlar�n adamlar�yla i� birli�i yaparsan, seni bitirirler. 812 01:30:25,400 --> 01:30:27,900 - Durum �ok mu k�t�? - '"�ok mu k�t�'" m�? 813 01:30:28,200 --> 01:30:30,200 Kanada'y� hat�rlad�n m�? 814 01:30:30,800 --> 01:30:32,400 Yan�nda �ocuk oyunca�� kal�r. 815 01:30:33,000 --> 01:30:35,300 - O Sen miydin? - Sen mi bat�rd�n i�i? 816 01:30:36,700 --> 01:30:41,200 Seni �ld�r�yordu. Bana d��mez ama iyi bir arkada� bu i�lere kar��maz. 817 01:30:41,600 --> 01:30:43,000 Ger�ek �u. E�er ayr�l�rsan�z... 818 01:30:43,400 --> 01:30:45,000 ...bir �ans�n�z var, fazla de�il ama... 819 01:30:45,500 --> 01:30:46,800 ...var. Ayr�lmazsan�z... 820 01:30:47,400 --> 01:30:48,600 ...�l�rs�n�z. 821 01:30:49,700 --> 01:30:52,200 Tabii sizden daha �ok istedikleri bir �eyi onlara vermezseniz. 822 01:30:58,300 --> 01:31:01,300 Buldum. Federal mahkemenin alt bodrumunda. 823 01:31:02,500 --> 01:31:06,200 S�k� g�venlik, her taraf� �evrili. �ehir elektrik �ebekesine ba�l�. 824 01:31:08,300 --> 01:31:10,500 ��renebildi�imiz bu kadar, Jane. 825 01:31:11,500 --> 01:31:13,500 Tamam, �ok te�ekk�rler. 826 01:31:14,100 --> 01:31:15,200 �yi �anslar. 827 01:31:24,300 --> 01:31:26,000 Kanal� de�i�tirir misiniz l�tfen? 828 01:31:28,700 --> 01:31:29,700 Nick? 829 01:31:30,300 --> 01:31:34,600 O koca k���n� kald�r�p kanal� de�i�tirir misin, l�tfen? 830 01:31:36,500 --> 01:31:38,400 Zor oldu biliyorum. Te�ekk�rler. 831 01:32:07,000 --> 01:32:10,300 30 saniyen var. Elektri�i kesiyorum, �ocu�u ka��r. 832 01:32:10,900 --> 01:32:15,000 S�yle bana. Ka� ki�i? 833 01:32:17,900 --> 01:32:19,100 Fark eder mi? 834 01:32:20,200 --> 01:32:21,800 �nce ben mi s�yleyeyim? 835 01:32:23,400 --> 01:32:26,000 Tam saymad�m asl�nda ama... 836 01:32:27,000 --> 01:32:28,500 ...galiba... 837 01:32:29,300 --> 01:32:31,300 ...elli be�, altm�� vard�r. 838 01:32:33,700 --> 01:32:35,500 Bu i�te �ok tecr�bem oldu. 839 01:32:37,100 --> 01:32:38,100 312. 840 01:32:40,500 --> 01:32:41,900 312 mi? 841 01:32:44,700 --> 01:32:46,000 Nas�l yani? 842 01:32:46,400 --> 01:32:48,400 Bazen iki ki�i oluyorlard�. 843 01:32:53,900 --> 01:32:55,100 Hayat�m... 844 01:33:03,300 --> 01:33:05,100 - B�lgeyi g�zl�yor musun? - Kontrol ettim. 845 01:33:06,700 --> 01:33:08,500 - Polisten ne haber? - Dinliyorum. 846 01:33:09,800 --> 01:33:11,800 - Peki ya... - �lk kez yapm�yorum bunu. 847 01:33:13,200 --> 01:33:15,100 Evet, bunu s�ylemi�tin. 848 01:33:16,100 --> 01:33:18,000 Tamam. 849 01:33:23,300 --> 01:33:24,400 Sola d�n. 850 01:33:24,700 --> 01:33:25,900 Sol, John. 851 01:33:27,000 --> 01:33:28,200 Sol. 852 01:33:30,300 --> 01:33:32,500 Benimle b�yle konu�ma. Nazik ol. 853 01:33:33,600 --> 01:33:34,800 Sola l�tfen. 854 01:33:35,700 --> 01:33:38,200 Sola d�nemem ki, g�rm�yor musun? 855 01:33:40,300 --> 01:33:41,900 Solumuz buras�. Bak. 856 01:33:43,900 --> 01:33:45,800 D�md�z geldim, sonra geri d�nd�m. Sol yok, nereye gidece�im? 857 01:33:46,200 --> 01:33:47,200 ��aretimi bekle. 858 01:33:48,400 --> 01:33:51,900 Neredeyim g�rm�yor musun? Sen keyfine bak. 859 01:33:52,500 --> 01:33:55,100 Orada kal. ��aretimi bekle. Bulaca��m. 860 01:33:58,500 --> 01:33:59,300 ��aretimi bekle. 861 01:34:05,000 --> 01:34:05,800 Bitti say�l�r. 862 01:34:07,800 --> 01:34:08,800 Bekle. 863 01:34:16,600 --> 01:34:17,600 John, ne yap�yorsun? 864 01:34:18,100 --> 01:34:21,600 Sinyal �����m� kes. 865 01:34:25,600 --> 01:34:26,600 �imdi elektri�i kes. 866 01:34:28,200 --> 01:34:29,300 Jane, elektri�i kes. 867 01:34:31,100 --> 01:34:32,000 - Neydi bu? - Nerede? 868 01:34:32,700 --> 01:34:35,200 �imdi de�il. Yak�n �����. Salak. 869 01:34:37,500 --> 01:34:39,300 - ��te geldiler. - ��z beni. 870 01:34:40,600 --> 01:34:41,900 Yak ���klar�. 871 01:34:42,800 --> 01:34:45,500 Yak ���klar�. 872 01:34:46,000 --> 01:34:47,700 - Yak ���klar�. - Pekala. 873 01:34:48,500 --> 01:34:49,800 - L��k istiyorum. - Sus. 874 01:34:52,500 --> 01:34:53,700 ER���M ONAYLANDI 875 01:34:55,100 --> 01:34:55,900 Sus. 876 01:35:01,000 --> 01:35:03,300 Bana silah verin. Nick silah ver. 877 01:35:03,700 --> 01:35:04,500 Sus dedim. 878 01:35:24,400 --> 01:35:25,400 Bu herif �ok kurnaz. 879 01:35:37,400 --> 01:35:38,200 Sinyalimi beklemedin. 880 01:35:39,000 --> 01:35:40,800 - Do�a�lama yapt�m. - Plana uymad�n. 881 01:35:41,300 --> 01:35:42,800 - Plan kusurluydu. - De�ildi. 882 01:35:44,000 --> 01:35:44,900 Tak�nt�l�s�n. 883 01:35:45,800 --> 01:35:46,900 Organizeyim. 884 01:35:47,300 --> 01:35:48,700 Bu i�in%90'� i� g�d�d�r. 885 01:35:49,100 --> 01:35:51,900 - �� g�d�nle alarm �al��t�. - ��imi yapt�m. Bu Jane �ovu de�il. 886 01:35:52,500 --> 01:35:54,800 John �ovu. Yar�m yamalak. Noel gibi i�te. 887 01:35:55,200 --> 01:35:58,700 Y�l d�n�m� gibi. Annemin hediyesini unutman gibi. 888 01:36:00,300 --> 01:36:01,600 Sahte annenin yani. 889 01:36:02,300 --> 01:36:03,700 Ekibi hep sen bozuyorsun. 890 01:36:05,300 --> 01:36:07,100 Sen ekip istemiyorsun, u�ak istiyorsun. 891 01:36:08,300 --> 01:36:09,800 Ben g�venebilece�im birini isterim. 892 01:36:11,300 --> 01:36:12,900 Senin oldu�un yerde hava yok. 893 01:36:14,600 --> 01:36:16,000 Bu ne demek �imdi? 894 01:36:16,600 --> 01:36:19,000 Hataya yer yok. Hem de hi�. 895 01:36:20,800 --> 01:36:23,300 Kendili�inden bir �ey yok. Kim katlan�r buna? 896 01:36:23,800 --> 01:36:25,300 Eh mecbur de�ilsin, zaten sahici evlilik de�il. 897 01:36:27,600 --> 01:36:28,700 Siz kimsiniz ya? 898 01:36:28,900 --> 01:36:29,900 Kes sesini. 899 01:36:36,600 --> 01:36:40,800 �imdi g�rd���n gibi han�mla baz� aile meseleleri konu�uyoruz. 900 01:36:42,700 --> 01:36:43,900 Buna sayg� g�ster. 901 01:36:46,400 --> 01:36:48,700 Ama zaaf san�rsan �ok yan�l�rs�n. 902 01:36:50,400 --> 01:36:52,800 �imdi bildiklerini anlat bakal�m. 903 01:36:53,100 --> 01:36:54,300 Neden seni �ld�rmek istiyorlar? 904 01:36:57,400 --> 01:36:58,600 Sen an... 905 01:36:59,300 --> 01:37:00,700 Hayat�m, l�tfen. 906 01:37:03,700 --> 01:37:04,800 Toparla art�k. 907 01:37:05,700 --> 01:37:08,200 Beni rehinenin �n�nde a�a��lamasan daha iyi olur. 908 01:37:08,800 --> 01:37:10,300 Durumu yanl�� anlayacak. 909 01:37:11,700 --> 01:37:12,800 Affedersin. 910 01:37:17,400 --> 01:37:19,100 Nerede kalm��t�m? 911 01:37:21,300 --> 01:37:23,000 Hata olur dedin. 912 01:37:23,300 --> 01:37:24,700 Sus. Sana se�enekleri s�yl�yorum. 913 01:37:24,900 --> 01:37:26,700 - Se�enek A. - Acaba... 914 01:37:27,000 --> 01:37:28,400 Sus, Se�enek A. 915 01:37:29,200 --> 01:37:31,300 Sen konu�, biz dinleyelim, sorun ��kmas�n. 916 01:37:31,700 --> 01:37:33,500 Se�enek B. Konu�ma... 917 01:37:34,100 --> 01:37:37,300 Parmaklar�n� s�keyim. �ok ac�r. 918 01:37:38,800 --> 01:37:40,100 Se�enek C. 919 01:37:41,300 --> 01:37:44,500 Ayr�nt�lar� s�ylemek isterdim ama dinlerken �l�rs�n. 920 01:37:48,600 --> 01:37:50,500 Benjamin, biz sab�rs�z ki�ileriz. 921 01:37:58,400 --> 01:37:59,700 Soda i�ebilir miyim? 922 01:38:00,500 --> 01:38:01,900 ...ya da meyve suyu. 923 01:38:03,300 --> 01:38:06,200 A. A se�ene�i. �ok ac�d�. 924 01:38:07,500 --> 01:38:09,300 Tamam, g�zel vuru�tu. 925 01:38:15,400 --> 01:38:17,500 - Spazm m� ge�iriyorsun? - Ba�l�y�m. 926 01:38:18,300 --> 01:38:20,000 Arka cebime bak�n. 927 01:38:29,100 --> 01:38:30,800 Hedef ben de�ilim. �kinizsiniz. 928 01:38:31,600 --> 01:38:35,700 Evlendi�inizi duydular. Sizi bu y�zden ayn� i�e yollad�lar. 929 01:38:38,100 --> 01:38:39,900 Te�kilatlar�n�z�n ortak operasyonu bu. 930 01:38:40,900 --> 01:38:43,800 �ki rakip ayn� evde ya��yor. �� i�in k�t� bir durum. 931 01:38:44,900 --> 01:38:46,500 Birbirinizi vuracakt�n�z. 932 01:38:46,900 --> 01:38:48,400 Sen de yemdin. 933 01:38:49,300 --> 01:38:52,100 Giri� i�in gerekliydi. Te�kilata kat�lmak ��in. 934 01:38:52,500 --> 01:38:55,200 Bir iki suikast, sonra masa ba�� i�i. 935 01:38:56,400 --> 01:38:59,300 - Foto�raf sende mi? - �er�eveletse miydim yoksa? 936 01:38:59,800 --> 01:39:00,800 At onu, yak. 937 01:39:01,700 --> 01:39:05,700 Diyelim ki atlad�m. T�pk� sizin d��manla evlenmemeyi atlad���n�z gibi. 938 01:39:08,100 --> 01:39:09,500 Sen yem miydin, yem misin? 939 01:39:14,800 --> 01:39:17,700 Kemer, kemer dostum. 940 01:39:25,000 --> 01:39:25,900 �ki dakika. 941 01:39:28,100 --> 01:39:29,300 Bir dakika. 942 01:39:32,100 --> 01:39:33,000 Yakla��yoruz. 943 01:39:55,800 --> 01:39:56,500 Yard�m etseniz. 944 01:39:57,100 --> 01:39:58,100 Yoklar. 945 01:40:18,600 --> 01:40:20,700 Ben La Paz'dan bir tekneyle ka�acakt�m. 946 01:40:24,800 --> 01:40:27,800 Atlas da�lar�na, para��tle inecektim. Ne olmu�? 947 01:40:28,600 --> 01:40:30,100 Ayr�ca zorluklar� biliyoruz. 948 01:40:33,400 --> 01:40:35,000 �unu oldu�u gibi kabul edelim. 949 01:40:36,800 --> 01:40:38,300 Ya da olmad��� gibi. 950 01:40:43,400 --> 01:40:45,500 Tamam, istenmeyen evlilik. 951 01:40:46,400 --> 01:40:51,400 Ben da��n���m, sen fecisin, ayr�ca ikimiz de yalanc�y�z. 952 01:40:53,000 --> 01:40:55,200 Ka�arsan, hep ka�acaks�n. 953 01:40:58,200 --> 01:41:02,400 Ben kal�p d�v��elim diyorum. Ve bu i�i bitirelim. 954 01:41:04,000 --> 01:41:06,500 Sonra istiyorsan gidersin. 955 01:41:07,100 --> 01:41:08,200 Te�ekk�rler. 956 01:41:09,900 --> 01:41:12,800 "�unu oldu�u gibi kabul edelim.'" Ne laf ama! 957 01:41:13,600 --> 01:41:15,200 - Dur. - Yapma. 958 01:42:08,500 --> 01:42:10,500 Ger�ekten g�zel d�kkan. 959 01:43:22,900 --> 01:43:25,800 - Sonraki hayatta g�r���r�z. - Bence de �yle, John. 960 01:45:09,100 --> 01:45:10,700 Affedersin. 961 01:45:14,500 --> 01:45:16,100 Bunu sonra konu�uruz. 962 01:45:31,600 --> 01:45:33,200 Tanr�m. 963 01:45:35,700 --> 01:45:37,800 - Ben bir �eye dokunmad�m. - Dokundun. 964 01:46:18,500 --> 01:46:20,400 - B��ak i�in �z�r dilerim. - Bunu tart��mayaca��m. 965 01:46:27,700 --> 01:46:30,100 - Ben u�uyorum. - Ben oyalar�m. 966 01:46:31,300 --> 01:46:33,500 Saat y�n�nde gidiyorum. Alt�da kal. 967 01:47:22,800 --> 01:47:24,000 Haydi, git. 968 01:48:39,800 --> 01:48:41,300 Nas�l g�r�n�yor? 969 01:48:45,000 --> 01:48:46,500 �antada keklik. 970 01:48:56,500 --> 01:48:59,200 Dikkatli ol. Bir aradalar. Dikkat et. 971 01:49:01,900 --> 01:49:04,600 Solun daha iyi. Ben sa�� korurum. 972 01:49:18,500 --> 01:49:21,500 La Paz'daki tekne g�z�me iyi g�r�nd� �imdi. 973 01:49:26,200 --> 01:49:28,400 Bu mevsimde �ok ya�mur olur. 974 01:49:36,300 --> 01:49:39,600 Senin yan�nda olmay� tercih ederim. 975 01:49:43,900 --> 01:49:45,500 Sus. 976 01:49:49,400 --> 01:49:50,400 Ben a�ar�m. 977 01:51:14,800 --> 01:51:17,000 Son haftalarda ne geli�me g�sterdiniz anlat�n. 978 01:51:19,200 --> 01:51:22,500 �yiyiz, yani yalan yok, bazen onu �ld�rmek istedi�im... 979 01:51:24,000 --> 01:51:26,500 ...olmuyor de�il, ama... - Aynen. 980 01:51:26,900 --> 01:51:28,400 Teti�i �ekemiyorum. 981 01:51:29,000 --> 01:51:30,800 ��te bu iyi, bazen kavga etmek laz�m. 982 01:51:32,000 --> 01:51:33,800 Evlilik budur, de�il mi? 983 01:51:34,200 --> 01:51:35,800 Evet, tam isabet. 984 01:51:37,100 --> 01:51:38,800 Evi yeniden yapt�k. 985 01:51:39,400 --> 01:51:40,400 Evet, �yle. 986 01:51:41,600 --> 01:51:43,700 Daima tehditlerle kar��la�acaks�n�z. 987 01:51:44,200 --> 01:51:50,000 Ama birlikte g���s gereceksiniz. 988 01:51:51,100 --> 01:51:54,700 - �u ana kadar �yle oldu. - Evet, �u ana kadar. 989 01:51:55,900 --> 01:51:57,400 Bu ne demekti? 990 01:51:58,000 --> 01:52:00,100 - Bilinmeyenlere yer b�rak�yorum. - �u ana kadar. 991 01:52:00,500 --> 01:52:03,400 �li�kiniz daha m� iyi �imdi sizce? 992 01:52:04,100 --> 01:52:06,200 Seks sorusunu sorsan�za. 993 01:52:09,800 --> 01:52:11,100 Eee? 994 01:52:12,000 --> 01:52:13,400 On. 995 01:59:39,700 --> 01:59:44,900 Turkish 69522

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.