Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,371 --> 00:00:05,504
Break!
2
00:00:09,609 --> 00:00:11,577
Lets go, lets go,
lets go, lets go.
3
00:00:11,611 --> 00:00:14,446
♪ Go ahead and take 'em down... ♪
4
00:00:14,480 --> 00:00:17,550
Blue 52, blue 52.
Hut, hut, hike!
5
00:00:17,583 --> 00:00:19,618
♪ Were gonna show em up,
theyre spinnin out now ♪
6
00:00:19,652 --> 00:00:22,588
♪ Were gonna show them
what this team is all about... ♪
7
00:00:24,490 --> 00:00:27,227
♪ We came to steal your fame
and take your name... ♪
8
00:00:27,260 --> 00:00:29,195
Rick, it's a simple stakeout.
9
00:00:29,228 --> 00:00:30,829
I've heard that before.
10
00:00:30,864 --> 00:00:33,500
You know, I'm still paying for
the damage to the clubs boat
11
00:00:33,533 --> 00:00:34,634
from the last time
you borrowed it.
12
00:00:34,667 --> 00:00:36,136
I thought you said
it was insured.
13
00:00:36,168 --> 00:00:38,137
Apparently not
for bullet holes.
14
00:00:40,273 --> 00:00:41,875
Doesn't Robin
have a yacht?
15
00:00:41,908 --> 00:00:44,610
I live in his guest house.
I drive his Ferrari.
16
00:00:44,643 --> 00:00:46,612
I-I can't ask him
for any more favors.
17
00:00:46,646 --> 00:00:48,481
Heres an idea: don't ask.
18
00:00:48,515 --> 00:00:51,484
You mooch everything else.
Why stop now?
19
00:00:51,518 --> 00:00:53,485
It's true.
20
00:00:53,520 --> 00:00:54,654
Here we go,
here we go.
21
00:00:57,656 --> 00:01:00,527
Come on, lets go!
22
00:01:02,594 --> 00:01:04,397
Go, go! Go, Makoa!
23
00:01:08,768 --> 00:01:11,537
That's all day, baby.
24
00:01:11,570 --> 00:01:13,206
Good game, good game.
25
00:01:14,573 --> 00:01:16,575
Man, that kid gets better
and better every game.
26
00:01:16,609 --> 00:01:18,777
And we know it can't be
from the coaching.
27
00:01:20,680 --> 00:01:22,614
Mak-man,
28
00:01:22,649 --> 00:01:24,683
you keep this up
through next season,
29
00:01:24,716 --> 00:01:26,585
you definitely have a shot
at that scholarship
30
00:01:26,618 --> 00:01:27,920
to Saint Lou High.
31
00:01:29,688 --> 00:01:30,890
I'm proud of you, man.
Makoa!
32
00:01:32,959 --> 00:01:35,360
Coach, I got to go.
33
00:01:37,396 --> 00:01:40,667
Good game, bud.
34
00:01:43,269 --> 00:01:44,537
Whats up with
Mr. Friendly?
35
00:01:44,570 --> 00:01:45,704
Never shows up
to the games.
36
00:01:45,737 --> 00:01:47,539
Only picks up his
kid afterwards.
37
00:01:47,573 --> 00:01:49,408
Hanis all right.
38
00:01:49,442 --> 00:01:52,679
Just been hard since his
wife passed away last year.
39
00:01:52,712 --> 00:01:55,180
He works two jobs to
support him and Mak.
40
00:01:55,215 --> 00:01:56,816
So cut him some slack, Orville.
41
00:01:56,849 --> 00:01:59,252
Single father,
42
00:01:59,284 --> 00:02:03,188
two jobs... I don't know, it
kind of sounds like your pops.
43
00:02:04,858 --> 00:02:06,859
That hadn't occurred to me.
44
00:02:12,865 --> 00:02:13,832
Whats that?
45
00:02:13,866 --> 00:02:15,735
Nothing. Get in.
46
00:02:46,265 --> 00:02:48,401
Higgins, it's-it's me again.
47
00:02:48,433 --> 00:02:50,469
Can you come out here, please?
48
00:02:54,373 --> 00:02:56,776
Can you do something
about these velociraptors?
49
00:02:56,808 --> 00:02:58,545
Easy, lads.
50
00:03:02,782 --> 00:03:04,584
Took your sweet time,
didn't you?
51
00:03:04,616 --> 00:03:05,784
Just like you took
your sweet time
52
00:03:05,818 --> 00:03:07,020
cleaning up the mess you made
53
00:03:07,052 --> 00:03:08,454
on Mr. Masters yacht
the other night.
54
00:03:08,487 --> 00:03:09,822
Is that what this is about?
55
00:03:09,855 --> 00:03:12,258
I was trapped in my car
for ten minutes.
56
00:03:12,292 --> 00:03:14,460
Bad enough that you take
your employers vessel
57
00:03:14,493 --> 00:03:15,627
without asking permission...
58
00:03:15,662 --> 00:03:18,431
It was an emergency.
I was working on a case.
59
00:03:18,463 --> 00:03:19,532
Please.
60
00:03:19,566 --> 00:03:21,568
Empty beer bottles, pizza boxes,
61
00:03:21,600 --> 00:03:23,770
a bikini top
hanging from the mast?
62
00:03:23,802 --> 00:03:26,573
A friend stopped by.
She's European.
63
00:03:26,605 --> 00:03:27,740
They don't like tops.
64
00:03:27,774 --> 00:03:28,640
Spare me.
65
00:03:28,675 --> 00:03:31,610
This mess is your
responsibility, Magnum.
66
00:03:31,644 --> 00:03:34,646
You, and you alone, need to...
67
00:03:34,680 --> 00:03:36,682
sterilize the area
68
00:03:36,716 --> 00:03:38,817
with extreme prejudice.
69
00:03:38,850 --> 00:03:40,819
Unless, of course, you want me
to inform Mr. Masters
70
00:03:40,853 --> 00:03:44,757
that his "personal security
consultant" hijacked his boat.
71
00:03:44,790 --> 00:03:46,391
No, no, we don't want that.
72
00:03:46,425 --> 00:03:48,061
I-I will clean the boat.
73
00:03:48,093 --> 00:03:49,861
Splendid.
74
00:03:49,896 --> 00:03:51,364
Come, lads.
75
00:04:00,539 --> 00:04:01,873
TC, whats up?
76
00:04:01,907 --> 00:04:04,877
I need your help.
It's Makoa.
77
00:04:04,911 --> 00:04:06,645
Kids never missed a
single practice before.
78
00:04:06,679 --> 00:04:09,081
Now he's missed two
in the last few days.
79
00:04:09,115 --> 00:04:10,616
I called his school.
80
00:04:10,650 --> 00:04:12,018
They said he's been
absent since the weekend.
81
00:04:12,050 --> 00:04:13,752
You try calling his father?
82
00:04:13,786 --> 00:04:15,687
Tried.
I left texts, messages.
83
00:04:15,722 --> 00:04:16,622
He's not getting
back to me.
84
00:04:16,656 --> 00:04:18,790
I just swung by their
house in Nanakuli.
85
00:04:18,824 --> 00:04:21,560
Place looks empty,
locked up.
86
00:04:21,593 --> 00:04:23,562
I'm worried, Thomas.
87
00:04:23,596 --> 00:04:26,565
I-I feel you, man.
Just take a breath.
88
00:04:26,598 --> 00:04:30,502
Look, I know you got a
weird vibe about Hani.
89
00:04:30,536 --> 00:04:33,473
He's just-he's just
not social, you know?
90
00:04:33,505 --> 00:04:36,675
But he's a good man.
He loves his son.
91
00:04:36,709 --> 00:04:37,810
You don't have to sell me.
92
00:04:37,843 --> 00:04:39,478
I'm your brother.
93
00:04:39,512 --> 00:04:40,913
You had me at "help."
94
00:04:42,915 --> 00:04:45,418
TC was personally invested
95
00:04:45,451 --> 00:04:47,420
in every kid
from his football team,
96
00:04:47,452 --> 00:04:49,822
but Makoa was like
a kindred spirit.
97
00:04:49,855 --> 00:04:51,858
When TCs mom
abandoned her family,
98
00:04:51,891 --> 00:04:54,726
his father stepped up,
gave TC a decent upbringing
99
00:04:54,761 --> 00:04:56,829
and became something
of a hero to him.
100
00:04:56,862 --> 00:05:00,766
That's why TC loves being a
surrogate dad for at-risk kids
101
00:05:00,800 --> 00:05:03,903
and just another reason
why I'll do anything for him.
102
00:05:13,946 --> 00:05:15,615
Aloha?
103
00:05:17,617 --> 00:05:19,819
Anybody home?
104
00:05:29,661 --> 00:05:30,762
That's not right.
105
00:05:30,797 --> 00:05:32,398
What aint right?
106
00:05:32,432 --> 00:05:36,069
Cereal. It's Fruity Nut Puffs.
107
00:05:36,101 --> 00:05:38,538
That's some real impressive
detective work, Thomas.
108
00:05:38,571 --> 00:05:40,406
Listen to me.
109
00:05:40,439 --> 00:05:42,774
Fruity Nut Puffs
swell up and get soggy
110
00:05:42,808 --> 00:05:45,144
after ten minutes
in milk. These...
111
00:05:51,951 --> 00:05:53,452
What are you doing?
112
00:05:53,485 --> 00:05:54,987
It's warm.
113
00:05:55,021 --> 00:05:57,557
Makoa?
114
00:05:57,590 --> 00:06:00,459
You can come out now.
115
00:06:00,492 --> 00:06:02,728
Mak.
116
00:06:02,762 --> 00:06:05,732
You know who this is.
117
00:06:05,764 --> 00:06:07,733
Huddle up.
118
00:06:16,843 --> 00:06:18,478
Come here, cuz.
Whats going on, man?
119
00:06:18,511 --> 00:06:19,911
What you hiding for?
120
00:06:19,946 --> 00:06:21,713
I thought you were
Child Welfare.
121
00:06:21,747 --> 00:06:24,817
Why would Child Welfare
be here, Mak?
122
00:06:24,850 --> 00:06:26,985
Wheres your father?
123
00:06:27,019 --> 00:06:30,021
Arrested.
124
00:06:30,956 --> 00:06:33,826
Arrested for what?
125
00:06:38,163 --> 00:06:39,865
About a year ago,
126
00:06:39,899 --> 00:06:42,067
Hani got himself tagged
for public intoxication,
127
00:06:42,100 --> 00:06:44,737
spent the night
in the drunk tank.
128
00:06:44,771 --> 00:06:46,838
I posted his bail.
129
00:06:46,872 --> 00:06:49,007
He was still reeling from
the death of his wife.
130
00:06:49,040 --> 00:06:50,742
I thought he stopped
drinking, but...
131
00:06:50,776 --> 00:06:53,478
Why don't we swing by HPD?
132
00:06:53,512 --> 00:06:55,014
Maybe theyll kick him
133
00:06:55,047 --> 00:06:56,848
if I promise to get him
into a program.
134
00:06:56,882 --> 00:06:59,485
You gonna see my dad?
I want to come.
135
00:06:59,519 --> 00:07:01,254
Aight, little man,
come on.
136
00:07:01,286 --> 00:07:02,654
Well all go together.
137
00:07:02,687 --> 00:07:04,923
Lets go, bud.
138
00:07:07,059 --> 00:07:08,827
I can't help you, Magnum.
139
00:07:08,860 --> 00:07:10,163
I got no info.
140
00:07:10,196 --> 00:07:12,598
You're gonna have to talk
to the detective in charge.
141
00:07:12,632 --> 00:07:14,934
Okay, so, point me
to who's in charge.
142
00:07:14,966 --> 00:07:17,737
Right behind you, Magnum.
143
00:07:17,769 --> 00:07:20,206
So, whats your
interest in this?
144
00:07:20,238 --> 00:07:22,007
Hani Ionas
a friend of ours.
145
00:07:22,040 --> 00:07:24,242
Wait. You work
Major Crimes, Katsumoto.
146
00:07:24,276 --> 00:07:26,778
Since when do you handle
drunk and disorderly?
147
00:07:26,812 --> 00:07:29,014
What D&D?
This is a murder case.
148
00:07:29,048 --> 00:07:31,050
Your pals our prime suspect.
149
00:07:43,062 --> 00:07:44,863
Vics name is Dr. Ellis Mason.
150
00:07:44,896 --> 00:07:46,098
Lived on Kauai,
worked in Honolulu.
151
00:07:46,132 --> 00:07:48,201
One of those concierge MDs.
152
00:07:48,233 --> 00:07:50,136
And the body was found
in a parking garage
153
00:07:50,168 --> 00:07:51,571
by a couple of tourists
154
00:07:51,603 --> 00:07:53,973
who also saw a Saturn
fleeing the scene.
155
00:07:54,005 --> 00:07:55,274
And when unis
pulled over your friend,
156
00:07:55,307 --> 00:07:56,843
he seemed extremely nervous,
157
00:07:56,875 --> 00:07:58,276
so we brought him in
for questioning.
158
00:07:58,310 --> 00:07:59,711
That sounds pretty
circumstantial.
159
00:07:59,745 --> 00:08:01,180
Damn right it does.
160
00:08:01,213 --> 00:08:02,714
You test him
for gunshot residue?
161
00:08:02,747 --> 00:08:05,084
GSR results
were inconclusive, but...
162
00:08:05,117 --> 00:08:07,920
we did find blood
on his shoes.
163
00:08:07,954 --> 00:08:10,622
Did Hani say what he was doing
in the parking garage?
164
00:08:10,656 --> 00:08:13,725
He claims he was a patient and
Mason said to meet him there.
165
00:08:13,759 --> 00:08:15,728
But he's not
on Masons patient roster.
166
00:08:15,761 --> 00:08:17,062
Also,
167
00:08:17,096 --> 00:08:19,999
the trunk of Masons BMW
168
00:08:20,031 --> 00:08:21,901
contained supplies of PEDs.
169
00:08:23,935 --> 00:08:25,338
Steroids.
So, Mason
170
00:08:25,370 --> 00:08:27,339
was doing some dealing
on the side.
171
00:08:27,372 --> 00:08:30,042
You tell me.
Any reason
172
00:08:30,076 --> 00:08:32,144
for your friend might be
interested in PEDs?
173
00:08:33,678 --> 00:08:35,881
No. Hell no.
174
00:08:35,914 --> 00:08:38,049
No way do I believe Hani
is juicing his son.
175
00:08:38,084 --> 00:08:39,818
I-I didn't say that.
But you were thinking it.
176
00:08:39,851 --> 00:08:42,621
What makes you so sure
Hani didn't kill this guy?
177
00:08:42,654 --> 00:08:44,724
Cause I know him.
It's not in his nature.
178
00:08:44,756 --> 00:08:46,057
Remember that story
you told Rick and me
179
00:08:46,091 --> 00:08:47,759
about when you were a kid,
180
00:08:47,793 --> 00:08:50,229
your father got picked up on
suspicion of bank robbery?
181
00:08:50,263 --> 00:08:51,663
The charges were dropped.
182
00:08:51,697 --> 00:08:53,099
That's exactly my point.
Maybe you're projecting
183
00:08:53,131 --> 00:08:54,165
your fathers innocence on a man
184
00:08:54,200 --> 00:08:56,302
that-that you don't know
as well as you think you do.
185
00:08:56,335 --> 00:08:58,104
Don't strain yourself
reaching, TM.
186
00:08:58,136 --> 00:09:00,206
Look, one thing has nothing
to do with the other.
187
00:09:00,239 --> 00:09:02,375
I know Hani enough to know that
he would never do something
188
00:09:02,408 --> 00:09:03,408
to risk losing his son.
189
00:09:03,442 --> 00:09:05,745
Well, I'll have to hear that
from Hani himself
190
00:09:05,778 --> 00:09:07,078
and Katsumoto is not gonna
let anybody talk to him
191
00:09:07,113 --> 00:09:09,081
except for his lawyer.
Okay.
192
00:09:09,115 --> 00:09:12,083
Lets find a lawyer to
help sneak you inside.
193
00:09:12,118 --> 00:09:13,619
Theyd be risking their career.
194
00:09:13,653 --> 00:09:14,854
Where are we supposed
to find a lawyer
195
00:09:14,886 --> 00:09:16,923
with murky morals like that?
196
00:09:17,956 --> 00:09:19,792
Thomas.
197
00:09:21,394 --> 00:09:24,297
Aint that a
friend of Ricks?
198
00:09:25,798 --> 00:09:27,933
Aloha, honey.
199
00:09:27,966 --> 00:09:30,735
Vanessa Nero, Attorney at Law.
200
00:09:30,769 --> 00:09:34,005
I'm here to speak to
my client, Hani...
201
00:09:34,039 --> 00:09:35,374
Hani Iona.
202
00:09:38,344 --> 00:09:39,845
Legal teams only.
203
00:09:39,879 --> 00:09:42,213
Mr. Magnuson...
204
00:09:42,248 --> 00:09:44,951
he's been a trusted
investigator
205
00:09:44,984 --> 00:09:46,719
at my firm for years.
206
00:09:46,751 --> 00:09:49,388
Magnum.
Whatever.
207
00:09:51,157 --> 00:09:53,926
Perhaps now would be a good time
208
00:09:53,960 --> 00:09:55,695
to settle up, sweetie.
209
00:09:55,727 --> 00:09:58,431
I think Rick told you you'd get
your money when the jobs done.
210
00:09:58,463 --> 00:10:02,301
I got you in, didn't I?
Were done.
211
00:10:02,335 --> 00:10:04,336
Okay.
212
00:10:07,340 --> 00:10:10,042
Maybe I can get
a receipt for that?
213
00:10:10,076 --> 00:10:12,345
My officell e-mail you.
214
00:10:25,490 --> 00:10:29,327
Don't mind me, doll.
I'm not even here.
215
00:10:30,929 --> 00:10:33,365
I know you.
You're Coachs friend.
216
00:10:35,201 --> 00:10:38,303
That's right...
Thomas Magnum.
217
00:10:38,336 --> 00:10:39,437
I'm a private investigator.
218
00:10:39,471 --> 00:10:40,972
Wheres Makoa?
219
00:10:41,006 --> 00:10:43,308
He's safe, with TC.
220
00:10:43,341 --> 00:10:45,010
Hani,
221
00:10:45,043 --> 00:10:47,212
I w-want to help you, but you
have to tell me what happened.
222
00:10:47,245 --> 00:10:49,347
I had nothing to do with that.
223
00:10:49,381 --> 00:10:51,182
I swear it.
224
00:10:51,216 --> 00:10:54,220
Dr. Mason was already dead
when I got there.
225
00:10:54,253 --> 00:10:55,955
Why didn't you call the police?
226
00:10:55,988 --> 00:10:58,423
I don't know.
227
00:10:58,456 --> 00:11:01,927
I panicked.
I wasnt thinking clearly.
228
00:11:06,032 --> 00:11:07,932
If you were
Masons patient,
229
00:11:07,966 --> 00:11:10,769
why would you meet
in a parking garage?
230
00:11:10,802 --> 00:11:14,340
It was his idea.
He was treating me off-book.
231
00:11:14,373 --> 00:11:16,142
I couldn't afford
his usual fees,
232
00:11:16,174 --> 00:11:18,309
and insurance wouldnt cover it.
233
00:11:18,344 --> 00:11:20,211
Treating you for what, exactly?
234
00:11:20,245 --> 00:11:22,380
Just general things.
235
00:11:22,414 --> 00:11:23,883
General things.
So it had nothing to do
236
00:11:23,916 --> 00:11:25,918
with the PEDs in his trunk?
237
00:11:25,951 --> 00:11:28,254
Performance-enhancing
drugs? T-The steroids?
238
00:11:28,287 --> 00:11:30,288
I don't know anything
about that.
239
00:11:30,322 --> 00:11:32,224
Did they tell you
about the threats?
240
00:11:32,258 --> 00:11:33,459
What threats?
241
00:11:33,491 --> 00:11:35,860
Dr. Mason was being threatened
by someone.
242
00:11:35,894 --> 00:11:37,929
A-Another patient, I think.
243
00:11:37,962 --> 00:11:40,365
And how would you know that?
244
00:11:40,399 --> 00:11:43,469
Because he confided it to me,
more than a week ago.
245
00:11:43,501 --> 00:11:45,937
I told
the arresting officers,
246
00:11:45,971 --> 00:11:48,039
but because I didn't have
a name, they ignored me.
247
00:11:48,073 --> 00:11:49,975
Or they didn't believe you.
248
00:11:50,009 --> 00:11:52,211
Was the parking garage
249
00:11:52,244 --> 00:11:54,379
the only place that you
and Mason would meet up?
250
00:11:54,413 --> 00:11:56,514
Couple times...
251
00:11:56,548 --> 00:11:59,217
he had me meet him downtown,
at a gym.
252
00:11:59,250 --> 00:12:00,519
What gym?
253
00:12:02,888 --> 00:12:05,191
I don't know if you noticed,
254
00:12:05,224 --> 00:12:08,394
but your boy in there
wasnt being entirely honest.
255
00:12:08,427 --> 00:12:10,462
I thought you werent listening.
256
00:12:10,495 --> 00:12:12,965
I read body language fluently.
257
00:12:12,998 --> 00:12:16,302
He's gonna need
a really good defense.
258
00:12:16,335 --> 00:12:19,404
Make sure you give him
my card, doll.
259
00:12:19,437 --> 00:12:21,573
Vanessa was right.
260
00:12:21,606 --> 00:12:23,475
Hani was holding back
something.
261
00:12:23,509 --> 00:12:26,245
But if he was right about
someone threatening Dr. Mason,
262
00:12:26,278 --> 00:12:29,014
then the boxing gym seemed
like a good place to start.
263
00:12:29,048 --> 00:12:31,417
But first I had to find someone
264
00:12:31,450 --> 00:12:33,119
to look after Mak.
265
00:12:33,152 --> 00:12:34,253
It's out of the question.
266
00:12:34,286 --> 00:12:37,423
It's just until TC and I
get Maks dad out of trouble.
267
00:12:37,456 --> 00:12:40,225
Look, I appreciate
the enormity of the situation,
268
00:12:40,259 --> 00:12:41,559
and I-I feel for the child.
269
00:12:41,594 --> 00:12:42,827
His names Mak.
270
00:12:42,861 --> 00:12:43,928
Mak.
271
00:12:43,962 --> 00:12:45,931
But I have a lot
of work to do here
272
00:12:45,965 --> 00:12:47,432
and no time to babysit.
273
00:12:47,466 --> 00:12:48,933
And besides, what would
I even do with him?
274
00:12:48,967 --> 00:12:51,169
You could feed him.
275
00:12:51,202 --> 00:12:53,471
My nephew was always starved
276
00:12:53,505 --> 00:12:57,109
when he was Makoas age.
277
00:12:58,443 --> 00:13:01,447
Right, then.
278
00:13:02,881 --> 00:13:05,451
Come along, Mak.
Lets get you fed.
279
00:13:09,421 --> 00:13:10,389
Do you like duck?
280
00:13:10,422 --> 00:13:13,259
I think we have some left
in the refrigerator.
281
00:13:13,292 --> 00:13:16,261
No worries. I'll make him
a grilled cheese sandwich.
282
00:13:17,529 --> 00:13:20,365
♪ The frustration, rage,
trapped inside a cage ♪
283
00:13:20,399 --> 00:13:22,433
♪ The beatings till the age
I carried a... ♪
284
00:13:22,467 --> 00:13:23,536
# Somebody stop me
Please!
285
00:13:23,568 --> 00:13:25,236
# Somebody come and get me
What?
286
00:13:25,270 --> 00:13:26,605
# Little did I know
287
00:13:26,639 --> 00:13:29,307
♪ That the Lord
was ridin with me ♪
288
00:13:29,341 --> 00:13:30,442
♪ The dark, the light,
my heart, the fight ♪
289
00:13:30,475 --> 00:13:32,477
# The wrong, the right
290
00:13:34,513 --> 00:13:37,081
# They don't know
291
00:13:37,115 --> 00:13:38,616
# Who we be...
292
00:13:38,650 --> 00:13:40,885
He said...
293
00:13:40,919 --> 00:13:42,988
Mason used to come in here
from time to time.
294
00:13:43,022 --> 00:13:45,890
In fact, just last week,
he got into an altercation
295
00:13:45,924 --> 00:13:49,294
with... that beast,
296
00:13:49,327 --> 00:13:52,463
Wade Steuben.
He's an MMA fighter.
297
00:13:52,498 --> 00:13:54,165
All right, lets go talk to him.
298
00:13:54,200 --> 00:13:55,934
Wait, h-hold on.
On that note,
299
00:13:55,967 --> 00:13:58,636
in order to get that information
out of the guy, I had to...
300
00:13:58,671 --> 00:14:02,073
offer up a sparring partner
for his boy.
301
00:14:02,106 --> 00:14:03,908
Who, me?
302
00:14:03,942 --> 00:14:05,910
You offered up me?
303
00:14:07,312 --> 00:14:08,980
All right, man, who's his boy?
304
00:14:09,014 --> 00:14:11,549
That guy.
305
00:14:11,583 --> 00:14:13,085
This dude?
306
00:14:13,118 --> 00:14:15,553
He looks kind of vicious.
307
00:14:15,587 --> 00:14:18,157
Relax, you got 30 pounds
and a four-inch reach advantage
308
00:14:18,190 --> 00:14:19,457
on the guy. You'll be fine.
309
00:14:22,528 --> 00:14:24,330
Stay away from his left.
310
00:14:25,563 --> 00:14:26,698
And his right.
311
00:14:26,731 --> 00:14:29,567
Hey, look,
just bob and weave, man.
312
00:14:29,601 --> 00:14:31,437
Get a couple minutes in there.
313
00:14:31,470 --> 00:14:34,440
I'll go talk to Steuben,
well get out of here.
314
00:14:34,472 --> 00:14:35,607
Have some fun.
315
00:14:37,176 --> 00:14:39,177
I'm-a kill you for this.
316
00:14:41,379 --> 00:14:44,716
Wade Steuben. Big fan.
317
00:14:46,552 --> 00:14:49,587
That was some
fight last week.
318
00:14:49,621 --> 00:14:51,056
I haven't had a fight in months.
319
00:14:51,090 --> 00:14:52,658
No, I'm talking about
the one you had here,
320
00:14:52,691 --> 00:14:55,561
with your steroid supplier.
Your little run-in?
321
00:14:55,594 --> 00:14:58,129
Look, I-I'm trying to get
322
00:14:58,163 --> 00:14:59,965
a little something-something
for my fighter up here.
323
00:14:59,999 --> 00:15:01,500
What do you think?
324
00:15:05,671 --> 00:15:07,605
I wouldnt waste your time.
325
00:15:07,639 --> 00:15:08,774
Why is that?
326
00:15:08,807 --> 00:15:12,344
That jerk sold me a masking
agent to pass drug tests.
327
00:15:12,378 --> 00:15:14,013
I failed twice.
328
00:15:14,046 --> 00:15:15,514
It cost me
a two-year suspension,
329
00:15:15,547 --> 00:15:18,384
three endorsements
and the title shot.
330
00:15:27,493 --> 00:15:28,494
Hey, I'll be right back.
331
00:15:34,099 --> 00:15:36,735
Two-year suspension...
332
00:15:36,769 --> 00:15:39,104
sounds like a pretty good reason
to kill a guy.
333
00:15:39,705 --> 00:15:41,340
What, you didn't hear?
334
00:15:41,373 --> 00:15:43,509
Ellis Mason was
shot two days ago.
335
00:15:43,542 --> 00:15:45,344
What are you, a cop?
336
00:15:45,376 --> 00:15:46,711
Private investigator.
337
00:15:46,745 --> 00:15:49,248
Then no one will mind too much
if I kick your head in.
338
00:15:49,280 --> 00:15:50,548
I'll mind.
339
00:15:57,722 --> 00:15:59,325
TC, got to go!
340
00:16:01,726 --> 00:16:04,697
Good fight.
341
00:16:06,565 --> 00:16:07,732
Katsumoto.
342
00:16:07,765 --> 00:16:09,600
It's Magnum.
343
00:16:09,634 --> 00:16:11,503
You seriously need to look
into a guy named Wade Steuben,
344
00:16:11,537 --> 00:16:12,638
an MMA fighter.
345
00:16:12,671 --> 00:16:14,440
Magnum...
I'm pretty sure he's the one
346
00:16:14,472 --> 00:16:16,207
Hani said was
threatening Ellis Mason.
347
00:16:16,240 --> 00:16:19,177
Look, he's got motive
and a temper.
348
00:16:19,211 --> 00:16:21,312
I've got something better...
murder weapon.
349
00:16:21,346 --> 00:16:23,682
Heckler & Koch 9mm.
Where?
350
00:16:23,716 --> 00:16:24,917
That's the best part.
351
00:16:24,950 --> 00:16:27,385
We have security footage of it
being tossed into a dumpster
352
00:16:27,418 --> 00:16:28,821
a half mile
from the murder scene.
353
00:16:28,854 --> 00:16:30,688
Three guesses
who did the tossing.
354
00:16:30,722 --> 00:16:33,392
All right.
355
00:16:33,424 --> 00:16:35,293
He's being transferred
to Oahu Correctional.
356
00:16:35,326 --> 00:16:37,663
Prosecutors officially charged
him with murder one.
357
00:16:37,696 --> 00:16:39,431
Lets go.
358
00:17:00,686 --> 00:17:02,687
You're thinking
about your father.
359
00:17:04,856 --> 00:17:07,159
I'm scared I wont
see him again.
360
00:17:07,192 --> 00:17:09,694
Of course you will.
361
00:17:11,163 --> 00:17:14,298
You'll come to discover
that Mr. Magnum...
362
00:17:14,333 --> 00:17:16,801
generally succeeds
in what he sets out to do.
363
00:17:16,835 --> 00:17:18,703
How come?
364
00:17:22,173 --> 00:17:24,876
You remember
what this piece is called?
365
00:17:24,910 --> 00:17:26,878
The knight?
366
00:17:26,912 --> 00:17:30,848
This particular one
happens to be
367
00:17:30,883 --> 00:17:33,218
the white knight.
368
00:17:33,251 --> 00:17:35,721
And players
often underestimate it,
369
00:17:35,753 --> 00:17:38,757
because it's unassuming.
370
00:17:38,790 --> 00:17:41,292
It's moves seem
371
00:17:41,326 --> 00:17:43,429
almost erratic,
372
00:17:43,461 --> 00:17:46,798
unpredictable.
373
00:17:46,832 --> 00:17:49,334
But quite often,
374
00:17:49,367 --> 00:17:52,837
it will surprise you.
375
00:17:52,871 --> 00:17:56,575
You could almost argue it's the
most important piece in chess.
376
00:17:58,210 --> 00:18:00,846
Next to the queen, of course.
377
00:18:02,413 --> 00:18:06,151
But the knight
wont let you down.
378
00:18:07,786 --> 00:18:10,455
What do you mean I'm letting
you down? Hani lied to me.
379
00:18:10,489 --> 00:18:12,391
He mustve had good reason.
380
00:18:12,423 --> 00:18:13,525
Just because were down
at the half
381
00:18:13,558 --> 00:18:14,726
don't mean the game is over.
382
00:18:14,759 --> 00:18:15,928
No, this isnt halftime.
383
00:18:15,961 --> 00:18:19,565
This is sudden death, and were
on our own two-yard line.
384
00:18:19,597 --> 00:18:20,665
He had the gun.
385
00:18:20,699 --> 00:18:22,867
There must have been
some good explanation for that.
386
00:18:22,901 --> 00:18:24,403
Well, were not gonna know
what it is
387
00:18:24,435 --> 00:18:25,837
until theyre finished
processing him.
388
00:18:25,871 --> 00:18:28,941
Look, you have to consider
the possibility
389
00:18:28,973 --> 00:18:30,642
that Hani is guilty.
390
00:18:30,675 --> 00:18:31,777
Look, Wade Steuben
is the killer.
391
00:18:31,809 --> 00:18:33,778
I know it in my bones.
392
00:18:33,811 --> 00:18:35,814
And so do you.
393
00:18:37,516 --> 00:18:39,284
Maybe TC was right.
394
00:18:39,317 --> 00:18:41,487
But someone with Steubens
temper and penchant
395
00:18:41,519 --> 00:18:44,589
for violence wouldnt have
needed a gun to kill Mason.
396
00:18:44,623 --> 00:18:47,826
Maybe we were
missing something.
397
00:18:47,859 --> 00:18:49,927
There she is.
398
00:18:49,961 --> 00:18:51,963
Not now, Magnum.
I'm slammed.
399
00:18:51,997 --> 00:18:53,798
More like slammin.
400
00:18:53,832 --> 00:18:57,201
Hey, I... got
a present for you.
401
00:18:58,436 --> 00:19:00,838
You got that from the vending
machine outside in the hall.
402
00:19:00,873 --> 00:19:02,574
You know,
the quality of your bribes
403
00:19:02,607 --> 00:19:03,976
has taken
a serious nosedive.
404
00:19:04,009 --> 00:19:06,411
Must not be that important
of a favor.
405
00:19:06,444 --> 00:19:08,547
No, it's important.
406
00:19:08,579 --> 00:19:10,915
I just didn't have time to stop
and get something better.
407
00:19:15,319 --> 00:19:17,588
So what do you need?
408
00:19:17,623 --> 00:19:19,625
You know the autopsy
on Dr. Mason?
409
00:19:19,657 --> 00:19:22,961
Was there any bruising
or contusions indicating
410
00:19:22,994 --> 00:19:25,329
a struggle with somebody
really strong?
411
00:19:26,531 --> 00:19:28,500
I did notice some bruising,
412
00:19:28,534 --> 00:19:30,501
but I haven't done
the full workup yet.
413
00:19:30,536 --> 00:19:32,003
I can't give you
anything conclusive
414
00:19:32,037 --> 00:19:34,006
until I start the autopsy.
415
00:19:34,038 --> 00:19:35,207
Can you let me know
as soon as you do?
416
00:19:35,240 --> 00:19:37,542
There could be another bag
of stale chips in it for you.
417
00:19:37,576 --> 00:19:38,676
Fine.
418
00:19:38,710 --> 00:19:41,512
The sooner you leave,
the sooner I can get started.
419
00:19:41,547 --> 00:19:43,781
Thank you.
420
00:19:43,815 --> 00:19:44,916
Don't touch it, Magnum.
421
00:19:44,950 --> 00:19:46,617
I wasnt.
422
00:19:46,652 --> 00:19:48,953
I didn't really need
to pick it up, anyway.
423
00:19:48,987 --> 00:19:50,955
I recognized the crest
on the valet ticket.
424
00:19:50,989 --> 00:19:53,991
The Lunalilo Palace
Hotel and Condos.
425
00:19:57,863 --> 00:19:59,765
Pardon me.
I'm so sorry.
426
00:19:59,798 --> 00:20:02,000
My daughter was told
that shed be able
427
00:20:02,034 --> 00:20:04,336
to pick up her husbands
wedding ring here.
428
00:20:04,368 --> 00:20:05,871
You're Mrs. Mason.
429
00:20:05,903 --> 00:20:07,739
Yes. This is my mother, Ruth.
430
00:20:07,772 --> 00:20:09,040
I-I'm Thomas Magnum.
431
00:20:09,074 --> 00:20:11,576
I'm investigating
Dr. Masons murder.
432
00:20:11,609 --> 00:20:13,979
I'm very sorry for your loss.
433
00:20:14,011 --> 00:20:17,682
Thank you.
We appreciate what you
and the other officers did,
434
00:20:17,715 --> 00:20:19,684
capturing
the man responsible.
435
00:20:19,718 --> 00:20:20,885
These past two days
436
00:20:20,919 --> 00:20:22,621
have been so awful.
437
00:20:22,653 --> 00:20:25,624
At least now Brooke
can fly home to Kauai
438
00:20:25,656 --> 00:20:28,259
with some small sense
of closure.
439
00:20:29,560 --> 00:20:31,563
You're welcome.
440
00:20:38,069 --> 00:20:41,306
I don't know what made me
feel worse... their grief
441
00:20:41,339 --> 00:20:44,276
or that I was working
to undo their closure.
442
00:20:45,777 --> 00:20:48,680
The Lunalilos night manager
was an old client of mine.
443
00:20:48,713 --> 00:20:52,017
He confirmed that Mason rented
a condo there during the week.
444
00:20:52,049 --> 00:20:54,987
Saved him from the commute
back and forth to Kauai.
445
00:20:55,019 --> 00:20:57,788
A 50 from TC was enough
446
00:20:57,823 --> 00:21:00,392
to get us a keycard
into the place.
447
00:21:04,895 --> 00:21:06,597
Who still uses
these fossils anymore?
448
00:21:06,632 --> 00:21:08,767
People afraid
of their
449
00:21:08,799 --> 00:21:10,669
voice mails
getting hacked.
450
00:21:10,701 --> 00:21:11,970
It's me.
Meeting's running late.
451
00:21:12,003 --> 00:21:13,638
I'll just meet you
at the condo tonight.
452
00:21:13,672 --> 00:21:16,008
Text me when you get this.
453
00:21:16,040 --> 00:21:18,042
Doesn't sound like
his wife.
454
00:21:18,076 --> 00:21:20,345
You're gonna pay for
screwing up my career, Mason.
455
00:21:20,378 --> 00:21:21,712
You can't hide.
456
00:21:21,747 --> 00:21:24,016
That's Wade Steuben.
457
00:22:14,132 --> 00:22:15,800
We have to find out
458
00:22:15,834 --> 00:22:19,136
who she is and how
she's connected to Mason.
459
00:22:19,171 --> 00:22:21,006
She had a key card
to his condo.
460
00:22:21,038 --> 00:22:23,040
Do I got to
draw you a map?
461
00:22:23,075 --> 00:22:25,410
She's Masons
little side chippy.
462
00:22:25,443 --> 00:22:26,510
Side chippy?
463
00:22:26,545 --> 00:22:29,013
Look, don't get sidetracked.
464
00:22:29,047 --> 00:22:30,848
Steubens who were after,
465
00:22:30,882 --> 00:22:33,518
not Masons little
extracurricular bedroom buddy.
466
00:22:33,551 --> 00:22:34,986
All right, boys,
467
00:22:35,019 --> 00:22:36,421
were in luck.
Borrowed this
468
00:22:36,454 --> 00:22:38,056
from a pawn shop buddy of mine.
469
00:22:38,089 --> 00:22:40,826
Now, she's a loaner,
so please...
470
00:22:40,858 --> 00:22:43,060
gentle.
471
00:22:43,095 --> 00:22:44,061
I know where you live,
472
00:22:44,096 --> 00:22:47,132
so you better be
watching your back.
473
00:22:47,164 --> 00:22:49,800
There it is. That should be
enough for the cops
474
00:22:49,835 --> 00:22:51,103
to pick Steuben up
and check out whatever
475
00:22:51,135 --> 00:22:53,204
phony alibi he comes up with.
476
00:22:53,238 --> 00:22:54,638
It's Hani Iona.
477
00:22:54,673 --> 00:22:56,641
I wont ask again.
478
00:22:56,674 --> 00:22:58,076
Stop calling my house.
479
00:22:58,109 --> 00:23:01,113
You don't have to remind me
about the money I owe.
480
00:23:01,145 --> 00:23:02,881
You'll get it.
Now stop harassing me.
481
00:23:02,913 --> 00:23:05,717
Hani owed Mason money.
482
00:23:05,750 --> 00:23:07,551
So? What if he did?
483
00:23:07,586 --> 00:23:08,686
That's a motive.
484
00:23:08,720 --> 00:23:10,020
You always owe me money.
485
00:23:10,055 --> 00:23:11,155
That don't mean
I'm gonna kill you.
486
00:23:11,189 --> 00:23:14,226
Look, Steubens still the one
throwing threats around.
487
00:23:14,259 --> 00:23:17,729
I agree, but everything
on this tape is evidence.
488
00:23:17,762 --> 00:23:19,897
I'm obligated to turn
it over to the cops.
489
00:23:19,931 --> 00:23:20,932
You can't do that!
490
00:23:20,965 --> 00:23:22,134
It's not just a question
491
00:23:22,166 --> 00:23:23,201
of whats ethically right.
492
00:23:23,234 --> 00:23:24,135
I could lose my license.
493
00:23:24,169 --> 00:23:26,471
That tape could be
the nail in Hanis coffin.
494
00:23:26,505 --> 00:23:28,573
Motive is the one thing
that the cops don't have.
495
00:23:28,606 --> 00:23:29,708
They have everything else, okay?
496
00:23:29,740 --> 00:23:30,776
Why wont you accept that?
497
00:23:30,808 --> 00:23:32,210
You're not gonna
turn that tape over!
498
00:23:32,243 --> 00:23:35,547
Hey, lets all remember
were friends.
499
00:23:35,579 --> 00:23:36,714
You know things are
getting out of hand
500
00:23:36,748 --> 00:23:38,083
when I'm the voice of reason.
501
00:23:38,115 --> 00:23:41,185
Look, you have to have
more than a feeling
502
00:23:41,219 --> 00:23:42,887
that Hani is innocent.
503
00:23:42,921 --> 00:23:44,722
How many times,
when we were serving together,
504
00:23:44,756 --> 00:23:47,192
did you have a feeling
or a hunch about something?
505
00:23:47,224 --> 00:23:48,826
Me and Rick
always had your back.
506
00:23:48,859 --> 00:23:50,095
That's different, all right.
You're projecting.
507
00:23:50,127 --> 00:23:51,563
Just because your father
was innocent
508
00:23:51,596 --> 00:23:52,564
doesn't mean that
everybody e...
509
00:23:52,596 --> 00:23:55,000
He wasnt!
510
00:23:55,032 --> 00:23:57,134
My father was
involved in a robbery.
511
00:23:57,169 --> 00:23:59,136
And he went to prison
for it.
512
00:24:02,207 --> 00:24:04,276
I lied about him
being acquitted.
513
00:24:04,308 --> 00:24:07,878
I lied for a long time.
Lied to myself, my friends.
514
00:24:07,913 --> 00:24:09,748
I went to live
with my grandparents
515
00:24:09,780 --> 00:24:12,217
for six years
until he got early parole.
516
00:24:16,086 --> 00:24:18,957
Why didn't you tell us?
517
00:24:18,990 --> 00:24:22,126
Man, you have no idea
what that did to me.
518
00:24:23,961 --> 00:24:27,231
But I have an idea of what
it's gonna do to Makoa.
519
00:24:32,737 --> 00:24:34,972
Well, Tommy,
520
00:24:35,006 --> 00:24:37,075
what are you gonna do now?
521
00:24:44,615 --> 00:24:45,483
Whats this?
522
00:24:45,517 --> 00:24:47,551
It's from the vics
answering machine.
523
00:24:47,586 --> 00:24:49,921
A threatening phone call
from Wade Steuben...
524
00:24:49,954 --> 00:24:52,990
and something else.
525
00:24:53,023 --> 00:24:54,759
You'll know what it is
when you hear it.
526
00:24:59,663 --> 00:25:01,732
You did it, didn't you?
527
00:25:01,766 --> 00:25:03,934
You gave that tape
over to the cops.
528
00:25:05,036 --> 00:25:08,006
Well, good.
529
00:25:08,038 --> 00:25:09,807
You upheld the law.
530
00:25:09,840 --> 00:25:12,344
You protected your license.
531
00:25:12,376 --> 00:25:14,645
I hope it was worth it.
532
00:25:14,679 --> 00:25:16,882
Cause you just
threw away our friendship.
533
00:25:25,656 --> 00:25:27,659
Part of me wanted to believe
that TC didn't mean
534
00:25:27,692 --> 00:25:29,227
what he said about me
throwing away our friendship.
535
00:25:29,260 --> 00:25:31,128
In a million years,
I couldn't imagine
536
00:25:31,162 --> 00:25:33,365
that bond ever being broken.
537
00:25:33,397 --> 00:25:35,200
So why do I feel like
my right arm was
538
00:25:35,232 --> 00:25:38,236
just ripped out of it's socket?
539
00:25:41,373 --> 00:25:44,142
You got to fix this thing
between you and TC, man.
540
00:25:44,174 --> 00:25:46,176
If not for yourself,
then do it for me.
541
00:25:46,211 --> 00:25:48,046
You?
542
00:25:48,078 --> 00:25:50,615
Do you have any idea
how hard this thing is on me?
543
00:25:50,648 --> 00:25:52,150
I'm a child of divorce,
you know.
544
00:25:52,182 --> 00:25:53,951
Well, I guess were gonna
have to share custody.
545
00:25:53,984 --> 00:25:55,686
I get you every
Tuesday and Thursday,
546
00:25:55,720 --> 00:25:56,922
and alternate weekends.
547
00:25:56,954 --> 00:25:59,057
That's not funny.
Look,
548
00:25:59,089 --> 00:26:00,825
I wanted Hani to
be innocent, too,
549
00:26:00,858 --> 00:26:02,294
but when all the evidence
points to his guilt,
550
00:26:02,326 --> 00:26:03,894
I-I couldn't just
sit on that.
551
00:26:06,897 --> 00:26:09,267
I just hope TC
comes around to see that.
552
00:26:09,300 --> 00:26:11,236
You and me both, brother.
553
00:26:15,406 --> 00:26:16,875
Dr. Cunha.
554
00:26:16,907 --> 00:26:18,209
Got that autopsy result
you wanted.
555
00:26:18,242 --> 00:26:21,645
Well, that's kind of...
556
00:26:21,680 --> 00:26:23,147
Well, go ahead, hit me.
557
00:26:23,181 --> 00:26:25,250
Well, you were right
about there being a struggle,
558
00:26:25,282 --> 00:26:28,252
but the bruising on the torso
is pretty light.
559
00:26:28,286 --> 00:26:30,855
An abrasion on the cheek,
two scratches on the neck...
560
00:26:30,888 --> 00:26:33,325
Scratches?
561
00:26:33,357 --> 00:26:34,960
Angles indicate
that the assailant
562
00:26:34,992 --> 00:26:36,994
was no taller than five-six
or seven.
563
00:26:37,028 --> 00:26:38,663
A woman.
564
00:26:38,697 --> 00:26:39,830
That would be my guess.
565
00:26:39,864 --> 00:26:41,799
Hey, did you
or Forensics turn up
566
00:26:41,833 --> 00:26:43,134
any light brown hair?
567
00:26:43,167 --> 00:26:45,002
Forensics found a couple
of strands in Masons car,
568
00:26:45,036 --> 00:26:46,671
but we haven't matched them up
to anyone yet.
569
00:26:46,704 --> 00:26:49,773
Dr. Cunha, I owe you
570
00:26:49,807 --> 00:26:51,710
a truckload of Maui chips.
571
00:26:51,742 --> 00:26:53,077
Where you going?
572
00:26:53,111 --> 00:26:54,980
Prison.
573
00:26:56,280 --> 00:26:57,248
No more lies, Hani.
574
00:26:57,281 --> 00:27:00,050
Five-O has everything
they need to put you away:
575
00:27:00,085 --> 00:27:03,421
the gun, the blood,
your debt to Mason,
576
00:27:03,454 --> 00:27:05,056
so before I lift
another finger to help you,
577
00:27:05,089 --> 00:27:07,057
you need to tell me
the truth.
578
00:27:09,426 --> 00:27:10,961
How much money
did you owe him?
579
00:27:12,797 --> 00:27:14,766
1,200, give or take.
580
00:27:14,798 --> 00:27:16,768
But he promised that
hed forgive my debt
581
00:27:16,800 --> 00:27:18,470
if I got him a gun.
582
00:27:18,502 --> 00:27:20,337
For protection.
583
00:27:20,372 --> 00:27:22,840
Because of the threats
he was receiving.
584
00:27:25,175 --> 00:27:27,811
Days later, I go to meet him.
585
00:27:27,846 --> 00:27:31,082
I saw his body.
586
00:27:31,115 --> 00:27:33,183
And I saw my gun laying there.
587
00:27:33,218 --> 00:27:35,086
I panicked.
588
00:27:35,119 --> 00:27:36,887
I took it to get rid of.
589
00:27:36,921 --> 00:27:38,789
I knew the cops
would think I did it.
590
00:27:38,823 --> 00:27:40,825
Why didn't you tell
the cops the truth?
591
00:27:40,858 --> 00:27:42,794
A-At least about the drugs.
592
00:27:42,826 --> 00:27:44,496
Cause I was ashamed, man.
593
00:27:44,528 --> 00:27:46,030
I was scared.
594
00:27:47,832 --> 00:27:49,867
I thought theyd take Makoa
away from me.
595
00:27:49,901 --> 00:27:52,804
Whatd you expect, giving
steroids to a 13-year-old?
596
00:27:52,836 --> 00:27:55,306
What? I would never.
597
00:27:58,343 --> 00:28:00,045
They were for me.
598
00:28:00,077 --> 00:28:02,180
I was struggling
after my wife died.
599
00:28:02,212 --> 00:28:04,315
I needed to take them
for my depression.
600
00:28:04,348 --> 00:28:06,785
You were taking PEDs
for depression?
601
00:28:06,817 --> 00:28:09,119
Nothing else worked.
602
00:28:09,153 --> 00:28:10,821
They elevated my moods,
603
00:28:10,855 --> 00:28:13,057
gave me stamina
to keep going.
604
00:28:13,090 --> 00:28:16,461
Did you ever see Mason with...
a woman...
605
00:28:16,493 --> 00:28:20,097
light brown hair, young,
probably early 30s?
606
00:28:20,131 --> 00:28:22,933
I think I saw her drop him off
at the gym once.
607
00:28:22,967 --> 00:28:25,403
Remember thinking it's odd
that she was driving a truck.
608
00:28:25,436 --> 00:28:26,971
A red pickup.
609
00:28:27,005 --> 00:28:29,339
Who is she?
Do you have a name?
610
00:28:29,374 --> 00:28:32,844
Daisy. I overheard him talking
to her on the phone last week.
611
00:28:32,876 --> 00:28:34,945
He wanted to stop
what they were doing.
612
00:28:34,979 --> 00:28:36,448
He was done.
613
00:28:36,480 --> 00:28:39,917
They were having an affair.
614
00:28:41,152 --> 00:28:43,354
The red pickup,
plus the name Daisy
615
00:28:43,387 --> 00:28:46,156
was enough for my contact at
the DMV to get me the address
616
00:28:46,191 --> 00:28:48,292
of a Daisy Chase in Pearl City.
617
00:28:48,326 --> 00:28:50,561
And the little bit Hani
remembered about the phone call
618
00:28:50,595 --> 00:28:52,096
sounded a lot like Mason was
619
00:28:52,130 --> 00:28:53,798
breaking off
a relationship with her.
620
00:28:53,832 --> 00:28:56,968
Not sure if that's motive
enough to commit murder,
621
00:28:57,000 --> 00:28:59,170
but it's a start to finding out
what her game is.
622
00:28:59,203 --> 00:29:01,472
Fullback runs to the sidelines,
623
00:29:01,506 --> 00:29:03,240
guards shift their positions,
624
00:29:03,273 --> 00:29:05,509
creating a lane
for the running back to run to
625
00:29:05,542 --> 00:29:07,979
with fullback as lead blocker.
626
00:29:08,011 --> 00:29:10,949
So that's a Packers sweep.
627
00:29:10,981 --> 00:29:13,884
It's like tactical strategy.
628
00:29:13,917 --> 00:29:16,019
I'm starting to see the appeal.
629
00:29:16,054 --> 00:29:19,089
Let me show you a bootleg play.
630
00:29:19,124 --> 00:29:22,326
Weve got company at the gate.
Very unhappy company.
631
00:29:30,067 --> 00:29:31,336
Can I help you?
632
00:29:31,368 --> 00:29:33,337
I'm Ailana Read
from Child Welfare.
633
00:29:33,371 --> 00:29:37,075
We have reason to believe
Makoa Iona is on these premises.
634
00:29:37,107 --> 00:29:39,344
And... what reason
would that be?
635
00:29:39,376 --> 00:29:41,980
A phone call
to Oahu Community Correctional
636
00:29:42,012 --> 00:29:44,414
was made from this address
by Makoa.
637
00:29:44,449 --> 00:29:46,049
Actually, I was the person
638
00:29:46,084 --> 00:29:48,252
who made that phone call
to the prison.
639
00:29:48,286 --> 00:29:50,822
Dating pools gotten
a little shallow.
640
00:29:52,123 --> 00:29:53,892
We have a recording of the call.
641
00:29:55,292 --> 00:29:57,628
Took a shot.
642
00:29:57,662 --> 00:29:59,963
Look, I can assure you,
Ms. Read,
643
00:29:59,998 --> 00:30:02,232
that Makoa is quite
fine where he is.
644
00:30:02,267 --> 00:30:04,402
Well, I'll like to take
your word for that,
645
00:30:04,434 --> 00:30:07,005
but I'll need to come in
and speak with him
646
00:30:07,038 --> 00:30:09,173
to make sure his needs
are being met.
647
00:30:09,207 --> 00:30:10,508
Well, since his best need
648
00:30:10,541 --> 00:30:12,544
at the moment
is to be safe and secure,
649
00:30:12,576 --> 00:30:15,480
then I'm afraid I'm gonna
have to respectfully decline.
650
00:30:15,512 --> 00:30:18,115
I'll be back with a warrant,
if I have to.
651
00:30:18,148 --> 00:30:19,483
You do that.
652
00:30:19,517 --> 00:30:21,920
And in the meanwhile,
may I suggest you sod off.
653
00:30:23,354 --> 00:30:24,955
Nicely done.
654
00:30:27,625 --> 00:30:30,094
Makoa, what were you thinking,
calling the prison?
655
00:30:31,596 --> 00:30:33,897
Mak?
656
00:30:38,102 --> 00:30:39,604
I'll get the car.
657
00:30:59,691 --> 00:31:02,660
An empty, idling truck.
658
00:31:02,693 --> 00:31:04,162
Partially open front door.
659
00:31:04,194 --> 00:31:06,364
Never a good sign.
660
00:31:09,567 --> 00:31:11,201
Please.
661
00:31:11,236 --> 00:31:12,569
I don't know anything.
662
00:31:12,604 --> 00:31:14,372
You're making a mistake.
663
00:31:14,404 --> 00:31:15,973
Your boyfriend
made the mistake.
664
00:31:16,007 --> 00:31:17,275
Wheres the money?!
665
00:31:17,307 --> 00:31:18,343
Hey!
666
00:31:18,375 --> 00:31:20,244
I don't want
to have to use this.
667
00:31:20,278 --> 00:31:21,679
So don't make any moves.
668
00:31:28,987 --> 00:31:30,555
Back for round two?
669
00:31:45,135 --> 00:31:47,305
Tap out, big guy.
Tap out.
670
00:31:57,048 --> 00:31:59,083
No, no, no, no!
671
00:32:01,318 --> 00:32:03,153
Damn it!
672
00:32:26,510 --> 00:32:28,011
You broke my leg.
673
00:32:28,046 --> 00:32:30,114
Probably
a couple ribs, too.
674
00:32:31,249 --> 00:32:32,616
I'm gonna call an ambulance.
675
00:32:32,650 --> 00:32:34,184
Don't hobble off.
676
00:32:35,619 --> 00:32:37,087
911 emergency.
677
00:32:37,121 --> 00:32:40,557
Stay on the line, sir.
A unit is on the way.
678
00:32:49,834 --> 00:32:53,104
Daisy?
679
00:32:53,136 --> 00:32:55,272
He's not gonna hurt you anymore.
I just want to talk.
680
00:32:59,109 --> 00:33:01,712
Easy, easy.
681
00:33:01,746 --> 00:33:05,148
Okay? He's the bad guy.
I'm the good guy.
682
00:33:05,182 --> 00:33:07,184
Look, I called 911.
The cops are on their way,
683
00:33:07,218 --> 00:33:09,586
but you need to
tell them the truth.
684
00:33:09,619 --> 00:33:11,255
The truth?
685
00:33:11,288 --> 00:33:13,324
You can't let
an innocent man
686
00:33:13,357 --> 00:33:15,192
take the fall for Masons death.
687
00:33:15,226 --> 00:33:18,162
Wait, you think...
688
00:33:18,195 --> 00:33:20,163
Why would I kill Ellis?
689
00:33:20,198 --> 00:33:23,101
His death screws up
everything for me.
690
00:33:23,134 --> 00:33:26,069
We were partners.
691
00:33:27,438 --> 00:33:29,140
I work for BioMerk
Pharmaceuticals.
692
00:33:30,807 --> 00:33:33,211
You supplied Mason
with the PEDs.
693
00:33:33,243 --> 00:33:36,247
It's not like we were
pushing the stuff.
694
00:33:36,279 --> 00:33:38,215
Ellis would sell
the samples I gave him
695
00:33:38,249 --> 00:33:39,349
and wed split
the profits, 50-50.
696
00:33:39,384 --> 00:33:41,318
But Mason
wanted to stop.
697
00:33:41,352 --> 00:33:43,186
He spoke to you about
it over the phone.
698
00:33:43,221 --> 00:33:47,090
He always felt guilty
about what we were doing.
699
00:33:47,125 --> 00:33:49,326
Only did it to
supplement his income.
700
00:33:51,695 --> 00:33:54,398
His wife Brooke came from money.
701
00:33:54,432 --> 00:33:56,099
He was just trying
to provide her
702
00:33:56,134 --> 00:33:57,567
with the lifestyle
she was accustomed to.
703
00:33:57,602 --> 00:34:01,305
But Steuben said Mason
was your boyfriend.
704
00:34:01,338 --> 00:34:03,173
You're saying it was
strictly business.
705
00:34:03,207 --> 00:34:05,609
It was.
706
00:34:05,643 --> 00:34:08,612
I don't get why people assumed
we were sleeping together.
707
00:34:08,646 --> 00:34:11,215
Maybe everyone thought that,
but I could only think of
708
00:34:11,248 --> 00:34:12,315
one person whod murder for it.
709
00:34:29,166 --> 00:34:31,668
Is that whats called
"unnecessary roughness"
710
00:34:31,702 --> 00:34:34,572
in the field?
How'd you find me?
711
00:34:34,605 --> 00:34:37,842
You made it abundantly clear
how much you love this game.
712
00:34:37,875 --> 00:34:41,179
Almost as much
as you love your father.
713
00:34:42,947 --> 00:34:46,751
Mak, you didn't
have to run away.
714
00:34:46,784 --> 00:34:49,487
I heard what that
Child Welfare lady said
715
00:34:49,519 --> 00:34:51,922
about coming back
with a warrant.
716
00:34:51,956 --> 00:34:54,891
You wouldnt be able to stop
them from taking me away.
717
00:34:54,925 --> 00:34:57,894
You underestimate me
718
00:34:57,929 --> 00:35:00,530
and the white knight.
719
00:35:00,565 --> 00:35:03,601
Magnum wont quit until
he gets to the truth, okay?
720
00:35:03,634 --> 00:35:04,936
You can't either.
721
00:35:04,969 --> 00:35:09,172
If my dad doesn't come back...
722
00:35:09,206 --> 00:35:11,342
I'm alone.
723
00:35:11,375 --> 00:35:15,213
Your dad is counting on you
to be strong.
724
00:35:15,246 --> 00:35:17,514
He needs you to believe in him.
725
00:35:17,547 --> 00:35:20,284
That's whats gonna get him
through every hour of every day
726
00:35:20,318 --> 00:35:21,818
until this is over.
727
00:35:21,853 --> 00:35:25,523
And you wont
be alone.
728
00:35:25,556 --> 00:35:28,525
Theres Coach TC, Magnum,
729
00:35:28,559 --> 00:35:29,927
their friend Rick,
730
00:35:29,960 --> 00:35:31,561
Kumu,
731
00:35:31,596 --> 00:35:33,197
even me.
732
00:35:34,632 --> 00:35:36,534
Whatever happens,
733
00:35:36,567 --> 00:35:39,269
you are not alone.
734
00:35:52,983 --> 00:35:55,186
What, man?
735
00:35:56,721 --> 00:35:59,789
I don't blame you for not
wanting to talk to me, okay?
736
00:35:59,824 --> 00:36:02,927
So, I'll do the talking
and you listen.
737
00:36:02,960 --> 00:36:04,896
I'm sorry.
738
00:36:04,929 --> 00:36:06,563
Okay?
You were right.
739
00:36:06,597 --> 00:36:09,432
Youve followed my lead
when I've acted on instinct
740
00:36:09,467 --> 00:36:11,902
more times than I can count,
741
00:36:11,936 --> 00:36:14,371
but at the end of the day,
no matter what we did,
742
00:36:14,405 --> 00:36:15,706
we did it together.
743
00:36:15,739 --> 00:36:18,509
You got a point to make here?
744
00:36:21,278 --> 00:36:23,947
I think I may know who
Ellis Masons real killer is,
745
00:36:23,981 --> 00:36:27,485
but I can't do it without you.
746
00:36:27,518 --> 00:36:29,219
And your chopper.
747
00:36:41,766 --> 00:36:44,001
Hello?
748
00:36:44,034 --> 00:36:44,936
Hello, Mrs. Mason,
this is
749
00:36:44,969 --> 00:36:47,538
Thomas Magnum.
I met you and your mother
750
00:36:47,572 --> 00:36:48,706
outside the
medical examiners office.
751
00:36:50,041 --> 00:36:52,677
Yes, I remember,
Detective Magnum.
752
00:36:52,710 --> 00:36:54,945
No, no, actually,
I'm a private investigator.
753
00:36:54,978 --> 00:36:57,882
Listen, I've come across
some shocking information
754
00:36:57,914 --> 00:36:58,815
about your husband that you
755
00:36:58,849 --> 00:37:02,286
and the authorities
may not be aware of.
756
00:37:02,320 --> 00:37:04,554
What sort of information?
757
00:37:04,588 --> 00:37:07,057
It's probably better
if I show you.
758
00:37:07,090 --> 00:37:09,860
How quickly could you be
on a plane to Oahu?
759
00:37:31,983 --> 00:37:33,818
Now what?
760
00:37:33,851 --> 00:37:36,019
Brooke Masons laundry.
Don't ask how we got it,
761
00:37:36,052 --> 00:37:38,489
just have Forensics run it
for gun shot residue.
762
00:37:38,521 --> 00:37:40,992
Look, Magnum, I know why you're
doing this. I'm not stupid.
763
00:37:41,025 --> 00:37:43,427
And that boy who's
staying at your place...
764
00:37:43,460 --> 00:37:44,427
he's Hani Ionas kid.
765
00:37:44,461 --> 00:37:45,663
If his father
goes away,
766
00:37:45,695 --> 00:37:47,097
he gets spat into
the foster care system.
767
00:37:47,130 --> 00:37:48,898
Look, I sympathize,
768
00:37:48,932 --> 00:37:51,501
but the prosecutors
satisfied we have our guy.
769
00:37:51,534 --> 00:37:53,070
Show him.
770
00:37:53,103 --> 00:37:55,106
We also found this
airline receipt.
771
00:37:55,139 --> 00:37:58,108
It proves that Mason's wife
didn't fly to Oahu
772
00:37:58,141 --> 00:38:01,012
after you notified her
about her husband.
773
00:38:01,045 --> 00:38:03,547
She was already here.
774
00:38:03,581 --> 00:38:05,983
Two hours
before the murder.
775
00:38:06,016 --> 00:38:07,918
Should be enough to bring
her in for questioning
776
00:38:07,952 --> 00:38:09,586
until Forensics
finds the GSR.
777
00:38:09,619 --> 00:38:11,554
Shell be landing at the
airport in ten minutes.
778
00:38:15,826 --> 00:38:18,762
Mrs. Mason played off
the inconsistencies
779
00:38:18,795 --> 00:38:20,530
in her timeline as confusion.
780
00:38:20,563 --> 00:38:22,065
A jury might find that
understandable,
781
00:38:22,099 --> 00:38:24,034
considering
the emotional trauma,
782
00:38:24,068 --> 00:38:26,971
so a lot hinged on what
forensics found on the clothes.
783
00:38:27,003 --> 00:38:28,139
The ones she was wearing
784
00:38:28,172 --> 00:38:30,641
when she confronted her husband
in that parking garage
785
00:38:30,675 --> 00:38:33,577
about an affair
he wasnt having.
786
00:38:33,610 --> 00:38:36,012
I began to realize that GSR
on Mrs. Masons clothing
787
00:38:36,047 --> 00:38:38,048
wasnt gonna fully
exonerate Hani.
788
00:38:38,081 --> 00:38:39,016
For that...
789
00:38:39,050 --> 00:38:41,018
We need her
to confess.
790
00:38:41,052 --> 00:38:42,786
How do we do that?
791
00:38:42,820 --> 00:38:43,788
Go get Katsumoto...
792
00:38:43,820 --> 00:38:45,856
tell him you want to
talk to him privately.
793
00:38:45,889 --> 00:38:47,090
About what?
794
00:38:47,123 --> 00:38:51,061
I don't care, just keep him
occupied as long as possible.
795
00:38:51,094 --> 00:38:52,463
All right.
796
00:38:55,699 --> 00:38:57,867
Detective, can I have a word?
797
00:38:57,902 --> 00:38:59,536
Now?
798
00:39:01,972 --> 00:39:03,106
Excuse me a moment.
799
00:39:06,543 --> 00:39:07,878
What is it?
800
00:39:07,911 --> 00:39:10,081
Thought of something
that might be helpful.
801
00:39:10,114 --> 00:39:13,083
Look, when I was nine years old,
802
00:39:13,117 --> 00:39:15,853
my father went
and got himself arrested.
803
00:39:19,789 --> 00:39:21,525
Magnum.
804
00:39:21,559 --> 00:39:23,094
Mrs. Mason, I wasnt lying
805
00:39:23,126 --> 00:39:25,730
when I said I had new
information about your husband.
806
00:39:25,762 --> 00:39:28,532
I'm not interested in anything
you have to tell me.
807
00:39:28,565 --> 00:39:31,936
You were wrong.
He wasnt cheating on you.
808
00:39:31,969 --> 00:39:35,172
Daisy Chase and he were
business partners, that's all.
809
00:39:35,206 --> 00:39:37,074
In fact, he was
illegally selling steroids
810
00:39:37,108 --> 00:39:39,143
for you,
811
00:39:39,175 --> 00:39:41,411
to keep you living in luxury.
812
00:39:42,213 --> 00:39:44,114
I don't believe you.
813
00:39:44,148 --> 00:39:47,952
You made an understandable
but terrible mistake.
814
00:39:47,985 --> 00:39:50,086
You thought the person
you loved betrayed you,
815
00:39:50,121 --> 00:39:52,056
and I know how awful that feels.
816
00:39:53,657 --> 00:39:57,094
But Ellis was faithful.
817
00:39:57,128 --> 00:40:00,764
By all accounts,
he loved you, very much.
818
00:40:04,635 --> 00:40:06,936
And then, like,
819
00:40:06,971 --> 00:40:08,539
after all those years, man,
820
00:40:08,572 --> 00:40:11,641
I just was lying to myself,
lying to my friends.
821
00:40:11,675 --> 00:40:14,010
Now wh-what does all that
have to do with the case?
822
00:40:14,043 --> 00:40:17,581
You don't... you don't see
the poetry in all this?
823
00:40:17,614 --> 00:40:19,717
Poe...
Wheres Magnum?
824
00:40:19,750 --> 00:40:21,485
It was an accident.
825
00:40:23,119 --> 00:40:26,090
I just wanted to talk to him.
826
00:40:26,123 --> 00:40:28,858
I picked up the gun,
but I didn't...
827
00:40:28,893 --> 00:40:31,762
I didn't mean to.
828
00:40:31,795 --> 00:40:34,498
I didn't mean to do it.
829
00:40:34,532 --> 00:40:36,599
Luckily, Katsumoto
830
00:40:36,634 --> 00:40:39,170
came back in time to hear
Brooke Mason's full confession.
831
00:40:39,202 --> 00:40:42,206
Who knew if I was ever
gonna get her to repeat it.
832
00:40:53,550 --> 00:40:56,119
Hani still had to face
charges for the gun,
833
00:40:56,152 --> 00:40:58,188
but the confession was enough
to get him released on bail,
834
00:40:58,222 --> 00:41:00,023
which TC posted.
835
00:41:00,056 --> 00:41:01,992
Again.
836
00:41:26,884 --> 00:41:29,719
So...
837
00:41:29,753 --> 00:41:31,922
I know we never actually...
838
00:41:31,956 --> 00:41:33,190
Y... I know.
839
00:41:35,025 --> 00:41:36,327
I mean, I know
you apologized,
840
00:41:36,360 --> 00:41:39,730
but I didn't really
accept it, officially.
841
00:41:41,065 --> 00:41:42,833
That's true.
842
00:41:45,202 --> 00:41:47,036
Are we good?
843
00:41:49,072 --> 00:41:51,141
Always, brother.
844
00:42:03,387 --> 00:42:04,822
Mak-man.
845
00:42:08,157 --> 00:42:11,262
Lateral 22, just like we worked
on at practice, all right?
846
00:42:11,295 --> 00:42:14,097
Lets go. Lets go.
Lets go, lets go,
847
00:42:14,130 --> 00:42:16,733
lets go!
848
00:42:16,766 --> 00:42:19,302
Come on, Makoa!
849
00:42:19,335 --> 00:42:20,971
Hey, Tommy boy,
you care to make this game
850
00:42:21,005 --> 00:42:22,306
a little more interesting?
851
00:42:22,338 --> 00:42:24,007
Are you seriously suggesting
852
00:42:24,041 --> 00:42:25,742
betting on a childs
football game?
853
00:42:25,775 --> 00:42:27,244
Hey, I'll take action
on anything.
854
00:42:27,277 --> 00:42:29,213
I'll take a piece of that.
You're in.
855
00:42:29,246 --> 00:42:31,215
So will I.
856
00:42:31,981 --> 00:42:33,851
What?
857
00:42:33,884 --> 00:42:36,119
I'm not against
a friendly wager.
858
00:42:36,152 --> 00:42:38,789
Doesn't change the fact
that American football
859
00:42:38,822 --> 00:42:40,257
is nothing more
than an over-padded,
860
00:42:40,291 --> 00:42:42,992
far too regulated
bastardization of rugby.
861
00:42:49,199 --> 00:42:51,735
Go, Makoa! Go, Mak!
862
00:42:57,307 --> 00:42:59,876
But... it has it's charms.
61621
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.