All language subtitles for It.Might.Get.Loud.2008.720p.BluRay.x264-[YTS.AM]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:42,201 --> 00:01:46,201 Dostum, kim demi� gitar almak zorundas�n diye? 2 00:02:39,633 --> 00:02:43,971 Bu t�pk� bir heykel gibi. Ah�ab�n o m�kemmel cilas�. 3 00:02:44,888 --> 00:02:49,017 O aromas� var ya. T�pk� bir kad�n gibi. 4 00:02:49,351 --> 00:02:52,351 Onu bir kad�n gibi ok�ayabilirsin. 5 00:02:54,273 --> 00:02:57,317 Her ��esi, ah�ab�, kesimi. 6 00:02:57,776 --> 00:03:01,113 T�m o farkl� y�nleri, sesin i�indedir. 7 00:03:03,657 --> 00:03:08,287 Elektrik, ampflikasyonu, enerjiyi ta��r. 8 00:03:11,623 --> 00:03:13,750 Elektro gitar �almak ve onunla bir ba� kurmak... 9 00:03:13,751 --> 00:03:17,463 ...benim kimli�imin bir par�as�. 10 00:03:29,224 --> 00:03:31,058 Bu �ok ilgin� olacak. 11 00:03:31,059 --> 00:03:32,560 Bu �ok ilgin� olacak. 12 00:03:32,561 --> 00:03:37,983 ��nk� ikisi de �ok g��l�, duru�lar� olan gitaristler. 13 00:03:38,192 --> 00:03:40,735 White Stripes da, Zeppelin de... 14 00:03:40,736 --> 00:03:44,114 ...kendilerine ait olan, e�siz ve... 15 00:03:44,239 --> 00:03:46,741 ...daha �nce yap�lmam�� bir �ey yapmay� ba�ard�lar. 16 00:03:46,742 --> 00:03:49,742 ���m�z bir araya gelince ne mi olacak? 17 00:03:49,828 --> 00:03:52,828 Muhtemelen birbirimize gireriz. 18 00:04:17,523 --> 00:04:19,482 Bu gitar�n bir ruhu var. 19 00:04:19,483 --> 00:04:22,694 Jack �alarken, bu gitar ��ld�r�r. 20 00:04:24,947 --> 00:04:30,369 Bu Edge'in esas... Onun esas enchilada's�. Bu sistemin kalbidir. 21 00:04:30,494 --> 00:04:34,331 Onu efektlerini katmanlarken g�rmek �ok ilgin� olacak. 22 00:04:34,873 --> 00:04:37,873 O bir ses mimar� olarak tan�n�r. 23 00:04:41,296 --> 00:04:44,758 Bu heriflerin ikisini de kand�rmay� planl�yorum. Yapaca��m �ey i�te bu. 24 00:04:44,883 --> 00:04:48,262 Onlar� bana numaralar�n� ��retmeleri i�in kand�raca��m. 25 00:04:58,439 --> 00:05:00,565 Biraz sohbet edece�iz. 26 00:05:00,566 --> 00:05:03,192 Ama olur da enstr�manlar da... 27 00:05:03,193 --> 00:05:06,193 ...o an orada bulunuyorlarsa... Kim bilir? 28 00:05:29,845 --> 00:05:33,432 - Nedir bu, Edge? - Bu k���k bir... Bu bir t�r yoga. 29 00:05:34,892 --> 00:05:37,892 Bu asl�nda Galler'de geli�tirildi. 30 00:05:38,937 --> 00:05:41,937 Ad� Daboke. 31 00:05:42,483 --> 00:05:45,483 Sen... Blackberry'nin bununla ne ilgisi var? 32 00:05:45,736 --> 00:05:49,114 Bu zaman� daha etkin kullanabilmek i�in... 33 00:05:49,239 --> 00:05:52,868 ...benim yapt���m ufak bir uyarlama. 34 00:05:53,202 --> 00:05:55,536 Sting de bunu yap�yor mu? 35 00:05:55,537 --> 00:05:58,537 O Daboke yapm�yor. O ba�ka t�rde bir yoga yap�yor. 36 00:06:09,176 --> 00:06:12,346 Ekipmanlar�n, elektro gitar�n sesine... 37 00:06:12,846 --> 00:06:15,681 ...katabilece�i �eyler �ok ilgimi �ekiyor. 38 00:06:15,682 --> 00:06:18,682 Efekt birimlerini seviyorum. 39 00:06:18,685 --> 00:06:21,479 M�zi�i ileri ta��yan hep onlar olmu�tur. 40 00:06:21,480 --> 00:06:22,814 Bir d��meye bast���nda... 41 00:06:22,815 --> 00:06:27,027 Diyelim ki, bu d��me �u birime ba�l�. 42 00:06:27,194 --> 00:06:29,570 Bu d��me de �u birime ba�l�. 43 00:06:29,571 --> 00:06:32,240 Ayn� soundu 20, 23 �ark� i�inde bir kez daha... 44 00:06:32,241 --> 00:06:37,371 ...kullanmas� pek g�r�lm�� bir �ey de�ildir. 45 00:06:54,763 --> 00:06:58,392 Gitarlar, ��k�� seviyelerine g�re... 46 00:06:59,017 --> 00:07:01,394 ...her �ark� i�in ayr� olarak ayarlan�r. 47 00:07:01,395 --> 00:07:06,024 O �ark� i�in kullan�l�rlar ve gitar seviyesi... 48 00:07:06,942 --> 00:07:12,197 Efektlerini, gitar seviyesini �zle bir bi�imde alacak �ekilde ayarlar. 49 00:07:21,832 --> 00:07:23,416 Herkesi deli ederim. 50 00:07:23,417 --> 00:07:26,962 Kafamda duydu�um o sesin, hoparl�rlerden ��kmas�n�... 51 00:07:27,087 --> 00:07:30,466 ...sa�lamaya �al���rken, herkesi de deli ederim. 52 00:07:31,675 --> 00:07:35,053 Hoparl�rlerden gelen bu ses, benim sesim. 53 00:07:42,644 --> 00:07:45,644 Bu �ok sa�lam olacak. 54 00:07:51,070 --> 00:07:54,070 TO'yi ��kar. 55 00:08:24,728 --> 00:08:29,525 Teknoloji, duygunun ve ger�e�in yok edicisidir. 56 00:08:31,735 --> 00:08:34,195 F�rsat, yarat�c�l�k i�in hi�bir �ey yapmaz. 57 00:08:34,196 --> 00:08:37,031 Evet, i�leri daha kolay hale getirir ve eve daha erken gidebilirsiniz... 58 00:08:37,032 --> 00:08:40,032 ...ama sizi daha yarat�c� bir insan k�lmaz. 59 00:08:48,585 --> 00:08:52,089 Yarat�c�l�k gerektiren her alanda kar��la�t���m�z bir hastal�k bu. 60 00:08:52,256 --> 00:08:55,256 Kullan�m kolayl���. 61 00:09:13,152 --> 00:09:16,152 Tamam, s�yle. 62 00:09:18,907 --> 00:09:20,116 Evet, i�te bu. 63 00:09:20,117 --> 00:09:23,412 Ergenli�e girmeye ba�lad���mda, 80'lerin sonlar�nda falan... 64 00:09:23,537 --> 00:09:25,705 ...etrafta pop�ler olan o kadar �ok... 65 00:09:25,706 --> 00:09:28,624 ...rock'n'roll grubu oldu�unu hat�rlam�yorum. 66 00:09:28,625 --> 00:09:30,251 M�zik d�nyas�nda i�ler �ok de�i�iyordu. 67 00:09:30,252 --> 00:09:32,962 Teknoloji her �eyi ele ge�iriyordu. 68 00:09:32,963 --> 00:09:34,630 Teknoloji, herkesin dikkatini fazlas�yla da��t�yordu. 69 00:09:34,631 --> 00:09:37,926 Yani, insanlar m�kemmel bir trampet ve gated reverb sound elde edebilmek i�in... 70 00:09:38,093 --> 00:09:41,093 ...haftalarca u�ra�maya ba�lam��lard�. 71 00:09:44,433 --> 00:09:46,851 Do�ru. Do�ru. 72 00:09:46,852 --> 00:09:49,852 Ses o kadar �ok i�lenmi�ti ki, art�k ger�ek bile de�ildi. 73 00:09:54,151 --> 00:09:57,151 Yukar� ��k. 74 00:10:08,499 --> 00:10:12,169 E�er k�zlar�n cidden dikkatini �ekmek istiyorsan, sandalyeye ��yle bir tekme vur. 75 00:10:46,912 --> 00:10:50,833 Ampflikasyon ve o elle dokunulabilir niteli�i y�z�nden... 76 00:10:50,999 --> 00:10:54,711 ...her m�zisyenin kendi karakteristi�ini ayr� ayr� duyabiliyorsunuz. 77 00:10:57,047 --> 00:11:01,510 �nsanlar, s�n�rlar� zorlamay�, yeni teknikler geli�tirmeyi denediler. 78 00:11:02,219 --> 00:11:05,556 Herzaman, di�erlerinin buldu�u ve ciddiye al�nmas�... 79 00:11:05,722 --> 00:11:08,722 ...gereken yeni bir �eyler vard�r. 80 00:11:33,208 --> 00:11:36,208 Dinamikler... 81 00:11:36,920 --> 00:11:39,920 ...���k ve g�lge... 82 00:11:40,632 --> 00:11:43,632 ...g�k g�r�lt�s�ne kar�� f�s�lt�... 83 00:11:46,096 --> 00:11:50,392 �nsan� i�ine �eker, ba��n� d�nd�r�r. 84 00:12:26,178 --> 00:12:27,845 Benim b�y�leyen �ey... 85 00:12:27,846 --> 00:12:31,350 ...o alt� telde, hep daha �nce kimsenin denemedi�i bir �eyler olmas�. 86 00:12:31,517 --> 00:12:36,355 Herkes farkl� bi�imde �alar ve ki�ilikleri �ne ��kar. 87 00:12:36,522 --> 00:12:39,858 Bir �ark� s�z� yazar� ve gitarist olarak benim zaman�mda... 88 00:12:40,025 --> 00:12:44,780 ...pop�ler m�zi�in odak noktas� olmas� bak�m�ndan, gitar�n... 89 00:12:44,905 --> 00:12:48,200 ...sonunun geli�ini izledim ve hissettim. 90 00:12:49,076 --> 00:12:52,204 Ama ne zaman art�k i�i bitti desem... 91 00:12:52,371 --> 00:12:54,497 ...ba�ka bir yerden ��k�veriyor. 92 00:12:54,498 --> 00:12:58,627 Boynu biraz e�ilmi�, tonu biraz bozulmu� gitarlar�... 93 00:12:58,752 --> 00:13:02,881 ...sakl�yorum ve �aba g�stermeyi, onunla sava��p, onu fethetmeyi... 94 00:13:03,006 --> 00:13:07,261 ...ve o an duru�um nas�lsa ifade etmeyi istiyorum. Bu bir m�cadele olsun istiyorum. 95 00:13:09,847 --> 00:13:12,847 Bunlar�n ne oldu�una dair hi�bir fikrim yok ama... 96 00:13:38,584 --> 00:13:43,172 �lk demolar�m, ger�ek birer taslakt�. Hen�z ete kemi�e b�r�nmemi�lerdi. 97 00:13:49,803 --> 00:13:52,803 Bu ilgin� i�te. Sonunda bunu... 98 00:13:55,476 --> 00:13:59,521 Bize �ark�n�n ne y�ne gidece�ini s�yleyen m�ziktir. 99 00:13:59,646 --> 00:14:04,777 Yazarlar olarak, i�e bir hisle ba�lar�z ve hepsi onu izler. 100 00:14:07,780 --> 00:14:11,533 Bu gitar k�s�mlar�n� son versiyonda kulland�k. 101 00:14:11,658 --> 00:14:14,912 Yani akorlar�n belli seslerinin... 102 00:14:15,037 --> 00:14:19,124 ...bir ke�fi olabilir. 103 00:14:36,517 --> 00:14:39,477 D�rt, be�, alt�. 104 00:14:39,478 --> 00:14:42,478 D�rt, be�, alt�. 105 00:14:42,981 --> 00:14:45,981 Bono ciddi ciddi zaman� s�yl�yor. 106 00:14:46,318 --> 00:14:48,111 Komik. 107 00:14:48,112 --> 00:14:51,112 D�rt, be�, alt�. 108 00:14:53,534 --> 00:14:56,160 ��nk� ilk k�sm�n zaman izi daha farkl�... 109 00:14:56,161 --> 00:15:01,125 ...ve ikisi aras�nda ge�i� yapmak kafa kar��t�r�c� olabilir. 110 00:15:01,500 --> 00:15:04,335 Bir, iki, ��, d�rt, be�, alt�. Bir... 111 00:15:04,336 --> 00:15:07,336 Ama farkl� bi�imde de sayabilirsiniz. 112 00:15:08,048 --> 00:15:11,135 ...alt�. Bir, iki, ��, d�rt, be�, alt�. 113 00:15:11,510 --> 00:15:14,345 Bir, iki, ��, d�rt, be�, alt�. 114 00:15:14,346 --> 00:15:17,346 Bir, iki, ��, d�rt, be�, alt�. 115 00:15:19,017 --> 00:15:21,769 Ya da isterseniz; bir, iki, ��. Bir, iki, ��. 116 00:15:21,770 --> 00:15:24,397 T�pk� bir vals ritmi gibi. 117 00:15:24,398 --> 00:15:27,398 Bir, iki, ��, bir, iki, ��, bir, iki, ��, bir, iki, ��. 118 00:16:20,788 --> 00:16:25,626 Soundu i�lemeye ba�lad���n�zda, mekanlar� da hat�rlars�n�z. 119 00:16:25,751 --> 00:16:29,421 �al���rken, s�k s�k, "Buras� neresi?" diye d���n�r�m. 120 00:16:30,923 --> 00:16:33,923 Neresi buras�? 121 00:16:36,512 --> 00:16:42,267 Vay can�na. Ben burada ya�arken, �urada b�t�n birfen bilimleri binas� vard�. 122 00:16:42,434 --> 00:16:44,268 �nan�lmaz. 123 00:16:44,269 --> 00:16:49,274 �urada d�z bir yerde �al�yorduk. 124 00:16:49,441 --> 00:16:52,441 Seyircimizin para falan �dedi�i yoktu tabii. 125 00:16:56,782 --> 00:16:59,033 Hepimiz buraya ��kt�k. 126 00:16:59,034 --> 00:17:02,034 Larry, tabii ki arkada duruyordu. 127 00:17:02,621 --> 00:17:05,456 Ve san�r�m ben de bu taraftayd�m. 128 00:17:05,457 --> 00:17:08,460 - Orada m�yd�n? - Evet, bu taraftayd�m. 129 00:17:09,169 --> 00:17:12,169 Asl�n� isterseniz, o zamandan beri de hep o tarafta durdum. 130 00:17:19,680 --> 00:17:22,680 Eskiden burada prova yapard�k. 131 00:17:22,850 --> 00:17:25,685 Buz bizim i�in daha ba�lang��t�. 132 00:17:25,686 --> 00:17:30,983 Buras� Bay McKenzie'nin odas�yd�. Bize �ok iyi davran�rd�. 133 00:17:32,192 --> 00:17:37,990 Provalar�m�z�n 10 dakikas� s�ralar� �ekmekle ge�iyordu. 134 00:17:38,115 --> 00:17:43,245 Sonra da bir saat boyunca beraber bir �ey yapabiliyor muyuz, bir bak�yorduk. 135 00:17:43,662 --> 00:17:46,662 O noktada, asl�nda hi�birimizin bir �ey �alabildi�i yoktu. 136 00:17:46,874 --> 00:17:50,377 Bir s�re, gelip, denem yap�p, �ark�lar� inceledik... 137 00:17:50,502 --> 00:17:53,589 ...ve cidden k�t�yd�k. Oidden �ok, �ok k�t�yd�k. 138 00:18:12,441 --> 00:18:15,652 Heyecan verici olan, k�t� bile olsa, yapabiliyor olmakt�. 139 00:18:28,791 --> 00:18:31,791 Merhaba. 140 00:18:33,796 --> 00:18:35,838 S�rekli tatmin olmak konusunda endi�eleniriz. 141 00:18:35,839 --> 00:18:38,842 Tatmin oldu�unuzda, sanki �l�yorsunuz gibi olur. 142 00:18:46,475 --> 00:18:49,520 Benim ad�m Jack White. Davullardaysa, ablam, Meg White. 143 00:18:49,645 --> 00:18:52,856 Bizi evinize kabul etti�iniz i�in �ok te�ekk�rler. Ger�ekten minnettar�z. 144 00:19:07,746 --> 00:19:11,291 Bir gitarda alt� yerine �� telle ne yapabilirim? 145 00:19:14,962 --> 00:19:16,921 Bu �ark�n�n ortas�nda orgu �almak i�in... 146 00:19:16,922 --> 00:19:20,342 ...�� ad�m atmam gerekiyor. D�rt ad�m �teye koyarsak... 147 00:19:20,467 --> 00:19:23,971 ...daha h�zl� ko�mam ve ula�abilmek i�in kendimi daha �ok zorlamam gerekir. 148 00:19:39,278 --> 00:19:41,362 Meg ve ben ilk �ark�n�n ne olaca��n� konu�muyoruz bile. 149 00:19:41,363 --> 00:19:42,572 Yaln�zca ��k�p, �al�yoruz. 150 00:19:42,573 --> 00:19:44,782 �abuk bir �eyler d���n. Acele et ve bir �eyler d���n... 151 00:19:44,783 --> 00:19:47,783 ...��nk� bu insanlar bir g�steri bekliyorlar. 152 00:19:48,162 --> 00:19:49,704 �nsanlar bir �ey sahte oldu�unda anl�yorlar. 153 00:19:49,705 --> 00:19:53,083 Bir �ey �s�t�l�p �nlerine konuldu�unda, prova edilmi�se bunu biliyorlar. 154 00:19:53,333 --> 00:19:55,460 �nceki gece Poughkeepsie'de, �ark�lar�n aras�nda... 155 00:19:55,461 --> 00:19:58,461 ...anlatt���n ayn� f�kray� anlatt���n� biliyorlar. 156 00:19:58,464 --> 00:20:01,464 Kokusunu alabiliyorlar. 157 00:20:13,437 --> 00:20:16,648 Ben ger�ekten eski, plastik gitarlar �al�yorum. 158 00:20:20,778 --> 00:20:22,737 Kolay olmas�n� istiyorsan�z, g�c�r g�c�r bir Les Paul ya da... 159 00:20:22,738 --> 00:20:25,738 ...g�c�r g�c�r bir Stratocaster al�rs�n�z. 160 00:20:33,373 --> 00:20:37,211 White Stripes'daki 10 y�l�m boyunca... 161 00:20:37,336 --> 00:20:40,254 ...sahnede en �ok kulland���m gitar i�te bu. 162 00:20:40,255 --> 00:20:42,507 ��i bo� bir plastik par�as�. 163 00:20:42,508 --> 00:20:45,552 Ve bunu Montgomery Ward al��veri� merkezinden alm��t�n. 164 00:20:45,677 --> 00:20:49,431 Sears da Silvertone, Montgomery Ward da Airlines sat�l�yordu. 165 00:20:49,723 --> 00:20:54,061 Sana g�stermek istiyorum, Jack. �unu al�rsan ve... 166 00:21:11,453 --> 00:21:14,038 Evet, i�te b�yle. D�v�� onunla. 167 00:21:14,039 --> 00:21:16,958 Yapman gereken i�te bu. Onunla kavga et ve kavgay� kazan. 168 00:21:16,959 --> 00:21:19,919 ��reniyor. 169 00:21:19,920 --> 00:21:22,920 Sizlere Led Zeppelin'i tan�tmak istiyorum. 170 00:21:28,720 --> 00:21:32,433 Bas gitarda, John Paul Jones. ��te John Paul Jones. 171 00:21:36,812 --> 00:21:39,812 Bateride, John Bonham. 172 00:21:43,986 --> 00:21:46,986 Lead gitarda, Jimmy Page. 173 00:21:51,660 --> 00:21:54,660 Ve ben Robert Plant. 174 00:21:54,747 --> 00:21:57,331 Beraber �alarken �yle rahatt�k ki... 175 00:21:57,332 --> 00:22:00,332 ...her y�ne gidebilirdik. 176 00:22:04,256 --> 00:22:08,218 Grubun d�rt �yesi de bu be�inci ��eyi kabullenmi�ti. 177 00:22:13,182 --> 00:22:16,810 Tutku, d�r�stl�k ve uyum. 178 00:22:18,604 --> 00:22:21,604 Tam bir m�zikal cennet. 179 00:23:05,109 --> 00:23:08,109 Vay, vay. An�lar�m depre�ti. 180 00:23:11,073 --> 00:23:14,618 Evet, bu... Do�ruca antreye girildi�inde... 181 00:23:15,661 --> 00:23:18,997 ...bateri buraya kurulmu�tu... 182 00:23:19,164 --> 00:23:22,626 ...ve Levee Breaks burada kaydedildi. 183 00:23:29,758 --> 00:23:32,343 Bu odada kay�t yap�yorduk. 184 00:23:32,344 --> 00:23:34,762 Bonzo yeni bir bateri �smarlam��t�. 185 00:23:34,763 --> 00:23:38,350 Teknisyeni, bilirsiniz seyahat menajeri bateriyi buraya kurdurmu�tu. 186 00:23:38,517 --> 00:23:42,896 Bonzo geldi�inde, burada �almaya ba�lad�... 187 00:23:43,021 --> 00:23:46,021 ...ve ses muazzam bi�imde geni�liyordu. 188 00:23:46,859 --> 00:23:49,777 Davullar, duvarlardan yans�yordu... 189 00:23:49,778 --> 00:23:52,778 ...ve muhte�em bir ambiyans olu�mu�tu. 190 00:23:55,534 --> 00:23:58,662 Evet, yans�t�c� y�zeyleri duyabilirsiniz. 191 00:23:58,787 --> 00:24:01,787 Bilirsiniz, ger�ekten canl� ve ambiyans dolu. 192 00:24:02,624 --> 00:24:05,753 D��ar�da parketmi� bir kay�t kamyonumuz vard�. 193 00:24:05,878 --> 00:24:09,173 Ucunda mikrofon olan kablolar... 194 00:24:09,298 --> 00:24:11,966 ...evin i�inde uzan�yordu. 195 00:24:11,967 --> 00:24:15,596 Mikrofonlar, �uradaki korkuluklar�n �zerinde duruyordu. 196 00:24:18,307 --> 00:24:21,393 O g�nlerde, baterist k���k bir kul�bede otururdu... 197 00:24:21,518 --> 00:24:25,731 ...bu nedenle, davullar tamamen ezilirdi. 198 00:24:27,357 --> 00:24:28,816 Bu olduk�a s�rad���yd�. 199 00:24:28,817 --> 00:24:32,613 Bundan sonra, di�er bateristlerin ve... 200 00:24:32,738 --> 00:24:36,658 ...gruplar�n da kay�t yapmak i�in asans�r kuyular� falan arad�klar�n� duymaya ba�lad�k. 201 00:24:36,784 --> 00:24:39,784 Anlars�n�z, derinli�i yakalayabilmek i�in. 202 00:24:49,505 --> 00:24:53,675 St�dyoda �� alb�m kaydetmi�tik. 203 00:24:53,801 --> 00:24:56,801 Buysa, farkl� bir yakla��md�. 204 00:25:27,126 --> 00:25:30,126 �ocukken, benim i�in m�zikal ba�lamda olup bitenler... 205 00:25:30,170 --> 00:25:34,216 ...s�z ve vokal a��s�ndan olanlar kadar �nemliydi... 206 00:25:34,633 --> 00:25:37,633 ...ve herzaman da �yle oldu. 207 00:25:45,728 --> 00:25:48,728 Yaln�zca dudaklardan d�k�len s�zler ve f�s�lt�lar. 208 00:25:50,524 --> 00:25:53,524 Yaln�zl�k. 209 00:25:54,153 --> 00:25:58,031 Bu eve ta��nd���m�zda, gitar oradayd�. Geride b�rak�lm��t�. 210 00:25:58,157 --> 00:25:59,365 Bu gitar�n ailemize olan... 211 00:25:59,366 --> 00:26:02,578 ...�u tuhaf m�dahalelerinden biriydi sanki. 212 00:26:03,620 --> 00:26:07,416 T�pk� bir s�s e�yas� gibi geride, evde b�rak�lm��t�. 213 00:26:23,557 --> 00:26:26,810 Gitar �alabilen herkes, skiffle �al�yordu. 214 00:26:28,145 --> 00:26:31,565 Bu o d�nemde bir t�r toplum projesi gibiydi. 215 00:26:34,318 --> 00:26:37,654 B�y�k gitarlar ve washboardlarla �al�n�yordu. 216 00:26:39,698 --> 00:26:42,698 Yerle mutfak. 217 00:26:43,994 --> 00:26:47,456 �ok, �ok �ngiliz-vari. Rock �ncesi buydu. 218 00:26:51,502 --> 00:26:54,212 Hepimiz o m�zikle b�y�m��t�k. 219 00:26:54,213 --> 00:26:57,716 Rock'n'roll'un s�tannesi oldu�unu s�yleyebiliriz hatta. 220 00:26:57,841 --> 00:27:01,720 Bir g�n bunu duyduktan ve Lonnie Donegan'�... 221 00:27:01,845 --> 00:27:03,763 ...televizyonda g�rd�kten sonra okula gittim. 222 00:27:03,764 --> 00:27:06,975 Adam�n birinin gitar� vard� ve Rock lsland Lane'i �al�yordu. 223 00:27:07,101 --> 00:27:08,601 Vay can�na dedim. 224 00:27:08,602 --> 00:27:10,269 "Evde bunlardan bir tane de benim var." dedim. 225 00:27:10,270 --> 00:27:12,730 "Getir de sana nas�l akort edece�ini g�stereyim." dedi. 226 00:27:12,731 --> 00:27:15,650 O zamanlar �almaya ba�lamak daha kolayd�. 227 00:27:15,651 --> 00:27:17,527 Evet, bir grup kurmak daha kolayd�. 228 00:27:17,528 --> 00:27:20,029 Yani, bir tane akor ��renip, b�t�n g�n onu t�ng�rdatabilir... 229 00:27:20,030 --> 00:27:23,030 ...ve harika zaman ge�irirdin. 230 00:27:38,424 --> 00:27:42,094 K���k, yerel bir gruptuk ve orada burada �al�yorduk. 231 00:27:42,219 --> 00:27:45,305 Okul danslar�nda falan ve bundan bir �eyler ��kabilece�i... 232 00:27:45,431 --> 00:27:49,309 ...akl�m�z�n k��esinden bile ge�memi�ti. 233 00:27:49,435 --> 00:27:52,270 Devam etmemizi sa�layan �ey, ergenli�e... 234 00:27:52,271 --> 00:27:55,271 ...vard���n anda, �nl� olabilme fikri de�ildi. 235 00:27:55,649 --> 00:27:57,442 Adlar�n�z ne sizin? Seninki? 236 00:27:57,443 --> 00:27:59,235 - James Page ve... - David Houston. 237 00:27:59,236 --> 00:28:00,695 Demek gitar �almay� yeni ��reniyorsun? 238 00:28:00,696 --> 00:28:02,739 - Evet, ��retmenimden. - ��retmeninden. 239 00:28:02,740 --> 00:28:04,323 Skiffle d���nda bir �ey �al�yor musun? 240 00:28:04,324 --> 00:28:05,742 Evet, �spanyol ve dans m�zi�i. 241 00:28:05,743 --> 00:28:08,119 �yle mi? Okul bitince ne yapacaks�n? 242 00:28:08,120 --> 00:28:09,287 Skiffle'a devam m�? 243 00:28:09,288 --> 00:28:12,288 Hay�r, ben biyoloji ara�t�rmas� yapmak istiyorum. 244 00:28:23,260 --> 00:28:27,056 70'lerin ortalar�nda Dublin, ekonomik ba�lamda k�t� durumdayd�. 245 00:28:31,852 --> 00:28:34,852 Ekonomi yerin dibindeydi. 246 00:28:38,692 --> 00:28:42,279 Herhangi bir �eyin de�i�ebilece�ine inanm�yorduk. 247 00:28:53,540 --> 00:28:54,916 Daha fazlas� olmal�yd�. 248 00:28:54,917 --> 00:28:59,379 �n�m�zdeki tek se�enek bu olmamal�yd�. 249 00:29:41,547 --> 00:29:43,256 Gitar� nas�l �almak istedi�ini, konumunun ne olaca��n�... 250 00:29:43,257 --> 00:29:45,091 ...bulmak istiyorsun. 251 00:29:45,092 --> 00:29:48,092 Daha derinlere bakmaya ba�l�yorsun. 252 00:29:48,387 --> 00:29:51,387 Rock'n'roll'un derinlerine bak�yorsan... 253 00:29:51,473 --> 00:29:54,473 ...do�rudan blues'a giden ekspres bir trene binmi�sin demektir. 254 00:30:09,575 --> 00:30:13,954 1930'lar. Blues'un ger�ekten korkutucu bir versiyonu. 255 00:30:15,706 --> 00:30:17,623 Oturup, bu �ark�lardan baz�lar�n� dinlersen... 256 00:30:17,624 --> 00:30:22,171 Demek istedi�im, bunlar�n kaydedildi�ine bile inanamazs�n�z. 257 00:30:23,130 --> 00:30:25,631 Robert Johnson. Dark was the Night. 258 00:30:25,632 --> 00:30:27,842 K�r Willie Johnson. 259 00:30:27,843 --> 00:30:30,843 "Su istedim, bana benzin verdi." 260 00:30:30,971 --> 00:30:34,224 Min�r anahtar, kurumlara kar��. 261 00:30:36,393 --> 00:30:39,228 Kendilerini sorguluyorlar. 262 00:30:39,229 --> 00:30:42,229 Ac� dolu. 263 00:30:43,525 --> 00:30:46,695 O m�zikte, elle tutabilece�iniz bir gerilim var. 264 00:30:47,946 --> 00:30:50,946 Sanki ruhumun dinlendi�i bir yer var ve... 265 00:30:50,949 --> 00:30:54,328 ...bu adamlar onu ifade ediyorlar gibi geliyor. 266 00:31:05,923 --> 00:31:08,508 �ncil'de, Tanr�, topra�� lanetlemi�tir. 267 00:31:08,509 --> 00:31:12,137 Bu y�zden insanl�k herzaman... �ok �al��mak zorunday�z. 268 00:31:13,472 --> 00:31:18,060 Bir �ift�i ya da bir marangoz ya da bir gitarist ya da her ne olursan�z olun... 269 00:31:18,185 --> 00:31:21,185 ...bu insan yap�m� nesnelerle d�v��mek zorundas�n�z. 270 00:31:29,863 --> 00:31:32,156 15 dakikal�k gitar sololar�. 271 00:31:32,157 --> 00:31:35,911 15 dakikal�k org sololar� ya da bateri sololar�. 272 00:31:36,036 --> 00:31:39,039 Burada b�y�k bir vurdumduymazl�k s�z konusudur. 273 00:31:39,164 --> 00:31:44,253 Hayranlar�n� k���k g�ren profesyonel rock m�zisyenleri. 274 00:31:45,337 --> 00:31:49,174 O eski renkler �lm��t� ve bunun bizimle bir ilgisinin olmas�n� istemiyorduk. 275 00:31:55,723 --> 00:31:58,851 Spinal Tap diye birfilm izlemi�tim. 276 00:31:59,768 --> 00:32:04,148 G�lemedim. A�lad�m. Ger�e�e �ylesine yak�nd� ki. 277 00:32:06,358 --> 00:32:09,358 M�zik o zamanlarda ger�ekten kendini ar�yordu. 278 00:33:16,804 --> 00:33:19,807 �ocukken i�inde gitar olan her �eyi dinlerdim. 279 00:33:19,932 --> 00:33:21,182 Evet. 280 00:33:21,183 --> 00:33:25,229 �al�nan her �eyi. T�m o farkl� yakla��mlar� ve ekolar�. 281 00:33:25,354 --> 00:33:28,354 Ama The Rumble'� ilk duydu�umda, sanki... 282 00:33:28,357 --> 00:33:31,192 Ger�ekten �ok derin bir tavr� olan bir m�zikti. 283 00:33:31,193 --> 00:33:34,193 - Evet, ger�ekten �yledir. - Ger�ekten �yledir. 284 00:33:36,615 --> 00:33:41,787 �imdi de amfisindeki vibratoyu y�kseltmeye ba�l�yor. 285 00:33:42,287 --> 00:33:45,287 Duyuyorsunuz ya. �imdi daha da yo�unla��yor. 286 00:34:11,483 --> 00:34:15,279 G�nlerimin b�y�k k�sm�n�, bu kay�tlar� e�eleyerek... 287 00:34:15,404 --> 00:34:17,989 ...soundlar� dinleyerek... 288 00:34:17,990 --> 00:34:20,990 ...ya da o soundlara g�re gitar �alarak ge�irirdim. 289 00:34:24,204 --> 00:34:27,204 O hoparl�rlerden beni i�ine �eken bir �ey vard�. 290 00:34:28,250 --> 00:34:31,250 Bu harika gitar �al��. 291 00:34:32,171 --> 00:34:35,006 Bunu anlamak i�in �aba sarfetmek gerek. 292 00:34:35,007 --> 00:34:38,007 Yaln�zca iki ki�i. Bas. 293 00:34:39,053 --> 00:34:42,053 Eve gidip, bir deneyin bakal�m bunu �alabiliyor musunuz? 294 00:34:48,645 --> 00:34:51,648 T�m bunlar, her g�n, her saat, hatta her dakika... 295 00:34:51,774 --> 00:34:55,527 ...ziyaret etti�im eski dostlar�m. 296 00:34:57,863 --> 00:35:00,991 Tamam. Bir an �ok g�r�lt� ��kabilir. 297 00:35:14,338 --> 00:35:19,093 �ocukken, buldu�umuz her �eye kar�� �ok deneysel bir yakla��m�m�z vard�. 298 00:35:26,058 --> 00:35:29,058 Bir �eyleri par�alard�k... 299 00:35:29,061 --> 00:35:32,147 ...s�rekli bir �eyleri tamir ediyor, s�rekli ortal��� da��t�yorduk. 300 00:35:34,024 --> 00:35:38,404 A�abeyim 16, ben 14 ya��ndayken bir gitar yapm��t�k. 301 00:35:41,407 --> 00:35:45,619 Manyetikleri yapmak i�in ciddi ciddi m�knat�slar� elimizle oymu�tuk. 302 00:35:48,664 --> 00:35:51,664 Her bir par�as�n�. 303 00:35:55,629 --> 00:35:59,633 Ah�ab�, Barry O'Oonnell'�n ailesinin yerinden ald�k. 304 00:36:01,552 --> 00:36:04,552 Boynunu, g�vdesini ellerimizle oyduk. 305 00:36:05,431 --> 00:36:08,141 Oluklar�n� a�t�k, perdelerini yerle�tirdik. 306 00:36:08,142 --> 00:36:11,562 Her bir par�as�n� bir araya getirdik. 307 00:36:19,820 --> 00:36:23,031 Elbette, yap�lm�� en iyi gitar de�ildi... 308 00:36:23,157 --> 00:36:26,157 ...ama i� g�r�yordu. 309 00:36:37,337 --> 00:36:40,298 Hi�birzaman gitar �almak istemedim. Asla. 310 00:36:40,299 --> 00:36:43,299 Herkes gitar �al�yor. 311 00:36:43,552 --> 00:36:46,552 Ne anlam� var ki? 312 00:36:53,228 --> 00:36:56,648 10 karde�in en k����� benim. Bu y�zden etrafta y���nla �ey vard�. 313 00:36:56,774 --> 00:36:59,774 Orada bir mikroskop, burada bir elektrikli alet. 314 00:37:04,406 --> 00:37:06,032 10 �ocuklu bir aileniz varsa... 315 00:37:06,033 --> 00:37:09,033 ...yani bu gayet normaldir. G�n boyu bir �eyleri payla��rs�n�z. 316 00:37:09,078 --> 00:37:12,038 Elden d��me k�yafetler, elden d��me oyuncaklar. 317 00:37:12,039 --> 00:37:15,125 Farkl� ilgi alanlar� ve s�rekli girip ��kan birileri vard�r. 318 00:37:15,250 --> 00:37:18,086 Baz�lar� i�e y�r�yerek gider, baz�lar� otob�se biner. 319 00:37:18,087 --> 00:37:20,505 S�rekli bir rekabet, bir ekmek kavgas� vard�r. 320 00:37:20,506 --> 00:37:23,759 Birbirinizi iteklersiniz. Bile�inizin g�c�yle bir �eyleri hakedersiniz. 321 00:37:25,969 --> 00:37:29,431 A�abeylerimin bir ka�� m�zisyendi. 322 00:37:29,556 --> 00:37:32,556 Bas, klavye, gitar �al�yorlard�. 323 00:37:39,358 --> 00:37:43,320 Ben plak dinlerken bateri �almaya sard�rm��t�m. 324 00:37:43,445 --> 00:37:46,445 O ritimler i�ime k���k ya�ta i�ledi. 325 00:37:48,700 --> 00:37:52,496 Tek umursad���m m�zik ve ritimdi. 326 00:37:53,664 --> 00:37:57,543 �kiye ikilik, cidden k���k bir yatak odam vard�. 327 00:37:57,668 --> 00:38:00,668 ��eride toplad���m o kadar �ok �v�rz�v�r vard� ki. 328 00:38:01,964 --> 00:38:04,964 �ki tane baterim... 329 00:38:05,050 --> 00:38:08,178 ...bir gitar amfim ve bir de reel-to-reel'im vard� ama yata��m yoktu. 330 00:38:08,554 --> 00:38:11,055 Yata�� d��ar� ��karm��t�m. 331 00:38:11,056 --> 00:38:14,476 Kap�n�n yan�na koydu�um bir k�p�k par�as�n�n �zerinde uyuyordum. 332 00:38:31,118 --> 00:38:33,661 Bu i�e ba�larken akl�m�zda, nas�l olmay� istemedi�imize... 333 00:38:33,662 --> 00:38:36,497 ...dair gayet a��k birfikir vard�. 334 00:38:36,498 --> 00:38:41,044 Bu haftaki Top of the Pops'da rock'�n ve pop'un en iyileriyle co�ma vakti! 335 00:38:46,341 --> 00:38:50,804 Top of the Pops, uzun soluklu bir televizyon program�yd�. 336 00:38:52,598 --> 00:38:55,598 �alan �eyleri �o�u olduk�a k�t�yd�. 337 00:38:59,646 --> 00:39:03,942 E�er �alan 10 par�adan biri iyiyse, �ansl� say�l�rd�n�z. 338 00:39:08,655 --> 00:39:12,034 Ama g�r�p g�rebilece�imiz tek canl� m�zik de buydu. 339 00:39:12,159 --> 00:39:14,452 Bu haftan�n Top of the Pops'unda ��k��lar�n� yapan... 340 00:39:14,453 --> 00:39:17,246 ...The Jam ve enerjik yeni 45'likleri kar��n�zda. 341 00:39:17,247 --> 00:39:20,247 Bir, iki, ��, d�rt! 342 00:39:33,347 --> 00:39:37,017 Sanki biri bu bomban�n �zerini �rten ka��d� y�rtm��t�. 343 00:39:38,018 --> 00:39:41,855 �yle beklenmedikti ki. Daha �nce hi� b�yle bir �ey g�rmemi�tim. 344 00:39:43,607 --> 00:39:46,607 Yeni bir ba�lang�� umudu. 345 00:39:52,616 --> 00:39:55,616 Sanki bir d��me a��lm��t�. 346 00:39:57,788 --> 00:40:00,788 E�er ne yapmak istedi�imize tamamen inan�yorsak... 347 00:40:01,041 --> 00:40:05,087 ...bu ne kadar iyi �alabildi�imizden �ok daha �nemliydi. 348 00:40:10,551 --> 00:40:14,221 Nihayetinde, m�zisyen olarak s�n�rlar�m�z sorun olmayacakt�. 349 00:40:15,764 --> 00:40:18,764 "Bunu yapabilirim." diye d���nm��t�m. 350 00:40:24,857 --> 00:40:26,983 Kendini tam anlam�yla adamak... 351 00:40:26,984 --> 00:40:31,280 ...ve s�ylemek istedi�in �eyi m�mk�n oldu�unca a��k dillilikle s�ylemek. 352 00:40:31,405 --> 00:40:34,323 O soundu yakalayabilmek i�in akorlar uydurmaya ba�lad�m. 353 00:40:34,324 --> 00:40:35,867 Hani �u zil sesi gibi olan sound i�in. 354 00:40:35,868 --> 00:40:38,868 Bir�ok insan Mi'yi b�yle �alar. 355 00:40:39,246 --> 00:40:44,334 Zengin ve karma��k bir tonla dolu. 356 00:40:44,460 --> 00:40:49,631 Akorda varolan t�m ��elerin bir bile�imi. 357 00:40:49,757 --> 00:40:52,885 Hep bunu daha basit, daha saf bir hale getirmek istemi�tim... 358 00:40:53,010 --> 00:40:57,931 ...ve bu nedenle o akorlar�, belli notalar� eleyerek �alman�n yollar�n� buldum. 359 00:41:00,350 --> 00:41:04,063 ��te bu �ok daha temiz bir ses. 360 00:41:04,229 --> 00:41:09,276 Muhtemelen bunu daha net... Oysa �unda... 361 00:41:14,364 --> 00:41:17,785 Tam bir asgariye indirmek. 362 00:41:18,660 --> 00:41:21,370 Ses bu kadar basit oldu�unda, istedi�iniz kadar y�kseltebilir... 363 00:41:21,371 --> 00:41:24,371 ...ve daha sert ��kmas�n� sa�layabilirsiniz. 364 00:41:46,355 --> 00:41:48,064 Do�ruca Do'ya m�? 365 00:41:48,065 --> 00:41:51,065 - Hay�r, asl�nda demek istedi�im... - Olamaz. 366 00:41:51,151 --> 00:41:54,151 Evet. 367 00:42:06,458 --> 00:42:09,458 Sonra yukar�. 368 00:42:26,353 --> 00:42:28,312 - Tamam. - Do konusunda emin misin? 369 00:42:28,313 --> 00:42:30,022 - Tamam. - Bu kula�a iyi geliyor, de�il mi? 370 00:42:30,023 --> 00:42:31,899 Harika geliyor, �ocuklar. K�krer gibi, evet. 371 00:42:31,900 --> 00:42:33,359 Punk-rock nihilizmi. 372 00:42:33,360 --> 00:42:36,780 - Bu adam�n i�inde biraz punk rock var. - San�r�m orada biraz punk rock kalm��. 373 00:42:50,544 --> 00:42:53,544 Distortion, �fke... 374 00:42:54,256 --> 00:42:56,841 ...punk idealizmi. 375 00:42:56,842 --> 00:43:00,345 Bir�o�umuza oldu�u gibi lisedeyken ezilmi� olan �ocuklar. 376 00:43:00,471 --> 00:43:03,515 �imdi intikam�m�z� alma s�ras� bizde. 377 00:43:12,066 --> 00:43:15,986 G�neybat� Detroit, zorlu bir �ehir. 378 00:43:17,029 --> 00:43:20,029 �ok �ey ya�an�r ve ya�anmaya devam eder. 379 00:43:24,787 --> 00:43:28,916 80'lerde, o civarlarda �ok az say�da beyaz aile vard�. 380 00:43:30,459 --> 00:43:31,876 Benim ailem �ok inat��yd�. 381 00:43:31,877 --> 00:43:35,714 Hay�r, gitmeyece�iz. Herkes gibi, p�l�m�z� p�rt�m�z� toplay�p, ka�mayaca��z. 382 00:43:39,051 --> 00:43:42,888 Ya�ad���m semt Meksikal�larla doluydu. Meksika Mahallesi derlerdi. 383 00:43:43,055 --> 00:43:45,348 Orada gitar �almak ho� bir �ey kabul edilmezdi. 384 00:43:45,349 --> 00:43:46,808 Bir enstr�man �almak... 385 00:43:46,809 --> 00:43:49,809 ...bir insan�n yapabilece�i en utan� verici �eydi. 386 00:43:50,771 --> 00:43:54,274 Ama herkes hip-hop ve house m�zik duymak istiyordu. 387 00:43:54,441 --> 00:43:57,441 DJ'ler ve Rap�iler. 388 00:43:58,737 --> 00:44:01,907 Ger�ekten bir enstr�man �almak utan� vericiydi. 389 00:44:02,616 --> 00:44:05,786 Etrafta hi� plak d�kkan�, hi� gitar ma�azas� yoktu. 390 00:44:08,622 --> 00:44:11,622 Kimse rock'n'roll ya da blues sevmiyordu. 391 00:44:31,270 --> 00:44:35,315 15 ya��ma geldi�imde, daha �ok ve daha iyi �al�yordum. 392 00:44:38,777 --> 00:44:42,906 Pop m�zik rezaletti. Yani yapaca��m�z m�zik pop olmayacakt�. 393 00:44:48,537 --> 00:44:52,916 Blues �almak, Ohess katalogundan m�zik yapmak... 394 00:44:53,459 --> 00:44:56,459 ...herkese uymamak istiyorduk. 395 00:44:58,130 --> 00:45:02,092 K�� turlar� planl�yor, sahneye bir ate�le ��k�p, kamyonun arkas�na d�n�yorduk. 396 00:45:02,217 --> 00:45:05,217 Kamyonda adam gibi bir �s�tma sistemi yoktu. 397 00:45:05,304 --> 00:45:08,304 "Bu ger�ekten yorucu olmaya ba�lad�." diye d���nd�m. 398 00:45:09,391 --> 00:45:12,391 Kamyonun arkas�nda, ekipmanlar�n i�inde uyuyor... 399 00:45:12,394 --> 00:45:15,394 ...ve bir sonraki yere gidiyorduk. 400 00:45:15,814 --> 00:45:20,360 S�rekli hastayd�k, gripten k�r�l�yorduk. 401 00:45:21,987 --> 00:45:25,282 "Bu kafan� duvara �arp�p durmak gibi." diye d���n�yordum. 402 00:45:25,407 --> 00:45:27,575 Ve d���nd�m ki... 403 00:45:27,576 --> 00:45:31,622 O noktada yap�labilecek en iyi �ey emekli olmakt�. 404 00:45:37,711 --> 00:45:40,711 Ben de sanat okuluna gittim. 405 00:45:40,923 --> 00:45:43,967 Gitar �almay� istedi�im kadar... 406 00:45:44,760 --> 00:45:47,760 ...bir sanat�� olmay� da istiyordum. 407 00:45:49,431 --> 00:45:52,431 Bu i�imde hep vard�. 408 00:45:53,852 --> 00:45:58,065 Ya�l� boya tekniklerini, �izim yapmay�... 409 00:45:58,649 --> 00:46:01,649 ...grafik tasar�m�, heykelt�ra�l��� ��renmek istiyordum. 410 00:46:03,570 --> 00:46:06,570 Eski �statlar�n kulland��� teknikleri ��renmek istiyordum. 411 00:46:19,044 --> 00:46:22,131 Gen�ken, bir�ok insana ��rakl�k ettim. 412 00:46:24,174 --> 00:46:28,095 Ergenli�imde, bir d��emecide ��rakl�k yap�yordum. 413 00:46:30,973 --> 00:46:33,182 D��emeci d�kkan�n�n sahibi Brian Muldoon'du... 414 00:46:33,183 --> 00:46:35,935 ...ve bana gitar �almay� ��reten oydu. Kendisi de bateri �al�yordu. 415 00:46:35,936 --> 00:46:38,604 Ben de gitar �alay�m o zaman dedim. 416 00:46:38,605 --> 00:46:40,565 G�nl�k mesaimiz sona erince... 417 00:46:40,566 --> 00:46:44,695 ...kanepeleri bir kenara �eker, enstr�manlar�m�z� ��kar�r ve d�kkanda �alard�k. 418 00:46:48,824 --> 00:46:53,370 Surf�, rockabilly'i, Dick Dale'i, her �eyi �z�msemek istiyorduk. 419 00:46:54,913 --> 00:46:56,122 Beni okuldan al�rd�. 420 00:46:56,123 --> 00:46:57,874 Mobilyalar� par�alamaya ba�lad�m. 421 00:46:57,875 --> 00:47:00,875 Eski sandalyelerin kuma��n� ve pamuklar�n� s�ker... 422 00:47:00,961 --> 00:47:03,961 ...tuhaf e�riler halinde kuma��, k�p��e yap��t�r�r... 423 00:47:04,757 --> 00:47:06,799 ...eski kuma�� y�rt�p atard�m. 424 00:47:06,800 --> 00:47:09,302 Bir kanepenin i�inden neler ��kaca��n� hayal edebilirsiniz. 425 00:47:09,303 --> 00:47:12,556 �ekerler, kahvalt�l�k gevrek, oyuncaklar. 426 00:47:16,935 --> 00:47:19,062 Sicimi i�te b�yle dikersin... 427 00:47:19,063 --> 00:47:22,483 ...ya da d��emenin arkas�na bant i�te b�yle dikilir. 428 00:47:22,608 --> 00:47:24,734 Bana m�temadiyen punk m�zik dinletirdi. 429 00:47:24,735 --> 00:47:27,278 The Velvet Underground, The Oramps. 430 00:47:27,279 --> 00:47:31,283 �al��an� olarak beni cidden kanatlar� alt�na ald� ve beraber m�zik yapt�k. 431 00:47:32,576 --> 00:47:35,913 Derken ben �ark� yazmaya ba�lad�m. Bir t�r grup oluverdik. 432 00:47:36,371 --> 00:47:39,371 Bir alb�m ��kard�k ve ad�na da The Upholsterers (D��emeciler) dedik. 433 00:47:41,293 --> 00:47:44,421 Bu �ark� Froggy Went a-Oourting. 434 00:47:44,546 --> 00:47:47,546 Bilirsiniz, halk �ark�s�. Froggy Went a-Oourting. 435 00:47:48,509 --> 00:47:51,509 Ama daha �nce hi� b�yle �al�nd���n� duymam��t�m. 436 00:47:54,723 --> 00:47:57,723 �nce davulcuya bay�l�yordum... 437 00:47:58,977 --> 00:48:01,977 Evet. 438 00:48:04,400 --> 00:48:07,400 ��te buras�. Bu akl�m� ba��mdan al�rd�. 439 00:48:20,999 --> 00:48:24,503 The Flat Dua Jets. Kuzey Oarolina'dan iki ki�ilik bir grup. 440 00:48:25,254 --> 00:48:28,340 Gitar, bateri ve vokaller. T�pk� Meg ve benim gibi. 441 00:48:33,387 --> 00:48:36,598 Gidip, adam�n �al���n� izledim ve resmen akl�m ��kt�. 442 00:48:38,308 --> 00:48:40,810 Sahnede hi�bir �ey yoktu. Hi�bir �ey yoktu. 443 00:48:40,811 --> 00:48:44,314 K���k 10 watt'l�k bir amfi ve bir Silvertone gitar kullan�yordu. 444 00:48:54,658 --> 00:48:57,661 Kendimi kapt�rm��t�m ve o zamanlar bunun geriye do�ru gitmek oldu�unu d���nm��t�m. 445 00:49:04,835 --> 00:49:09,006 Geriye do�ru kavram�n� kendime yeniden tan�mlamak zorunda kald�m. 446 00:49:12,593 --> 00:49:15,804 Bu �n�mde gitarla ilgili yepyeni bir esin kap�s�n� aralad�. 447 00:49:24,271 --> 00:49:27,271 Bir s�re davullar� rahat b�rakmaya karar verdim. 448 00:49:35,699 --> 00:49:38,284 Sat�n ald���m ilk gitar. 449 00:49:38,285 --> 00:49:40,703 Ald���m zaman bu g�c�r g�c�rd�. 450 00:49:40,704 --> 00:49:42,121 O zamandan beri de benimle. 451 00:49:42,122 --> 00:49:46,001 Steve Lillywhite'la ilk alb�m�m�z� kaydetti�imizde... 452 00:49:46,126 --> 00:49:49,171 ...Dublin'de bir st�dyodayd�k ve backing tracklar� tamamlam��t�k. 453 00:49:49,296 --> 00:49:53,509 "Haydi farkl� bir gitarla biraz overdub yapal�m." dedi. 454 00:49:53,634 --> 00:49:55,885 "Ne demek istiyorsun?" diye sordum. 455 00:49:55,886 --> 00:50:01,809 "Yaln�zca bir tane gitar�m�z var. Grupta sahip oldu�umuz tek gitar i�te bu." 456 00:50:16,657 --> 00:50:20,577 San�r�m 17 ya��ndayd�m. 78 yaz�yd�. 457 00:50:23,831 --> 00:50:26,831 Ailem New York'tayd�. 458 00:50:27,876 --> 00:50:29,669 New York, benim i�in bir filmin i�inde y�r�mek gibiydi. 459 00:50:29,670 --> 00:50:32,965 Hat�rl�yorum da, yaln�zca insanlar filmlerdeki gibi konu�muyor... 460 00:50:33,090 --> 00:50:36,090 ...arabalar da filmlerdeki gibi g�r�n�yorlard�. 461 00:50:36,176 --> 00:50:39,930 �nsanlar aynen �yle konu�uyor, her yer aynen �yle g�r�n�yordu. 462 00:50:48,897 --> 00:50:50,606 Bir kamyonunuzun ya da kamyonetinizin olmas� tam bir y�kt�r... 463 00:50:50,607 --> 00:50:53,607 ...��nk� tan�d���n�z herkes sizden e�yalar�n� ta��man�z� ister. 464 00:50:53,652 --> 00:50:55,403 Ne zaman bir telefon gelse... 465 00:50:55,404 --> 00:50:59,366 ..."Tabii can�m. Elbette soban� ya da kasan� ta��r�m." deyip durursunuz. 466 00:51:05,622 --> 00:51:08,622 A�abeyime bir buzdolab�n� ta��mas� i�in yard�m ettim. 467 00:51:09,585 --> 00:51:13,797 Kar�s� ve o, St. Vincent de Paul'de bir d�kkan i�letmeye ba�lam��lard�. 468 00:51:15,090 --> 00:51:18,635 Detroit'de, Kurtulu� Ordusu tad�nda bir yerdi. 469 00:51:19,762 --> 00:51:22,762 Neyse, buzdolab�n� ta��mas�na yard�m ettim. 470 00:51:28,645 --> 00:51:31,690 Sunburst. T�t�n rengi bir sunburst. 471 00:51:32,649 --> 00:51:36,320 �lk Elektrom. M�thi�. 472 00:51:36,445 --> 00:51:38,821 Eve getirdi�imde, ger�ekten orada oldu�una... 473 00:51:38,822 --> 00:51:41,822 ...bir t�rl� inanam�yordum. 474 00:51:42,951 --> 00:51:45,951 Muazzam. 475 00:51:48,499 --> 00:51:51,499 ��te buydu. Pe�inde oldu�um gitar buydu. 476 00:51:53,796 --> 00:51:57,883 Sokaktaki d�kkanlar� dola��rken... 477 00:51:58,050 --> 00:52:01,095 ...Stuyvesant Gitar'� bulmu�tum. 478 00:52:04,515 --> 00:52:07,515 Her yerde gitarlar, her yerde insanlar vard�. 479 00:52:10,270 --> 00:52:13,690 Enstr�man oradayd�. Bana sesleniyordu. 480 00:52:16,110 --> 00:52:19,110 Bu Explorer. 481 00:52:22,574 --> 00:52:25,574 O zamanlar ger�ekten kendi yolumu �izmeye ba�lam��t�m. 482 00:52:26,120 --> 00:52:31,417 Tekni�im iyile�iyordu ve tam bir ba��ml�l�k halini alm��t�k. 483 00:52:32,167 --> 00:52:36,171 O noktada, gitar� okula g�t�rmeye ba�lad�m. 484 00:52:36,296 --> 00:52:39,675 Ders aralar�nda pratik yap�yordum. 485 00:52:40,843 --> 00:52:44,096 ��ler, gitara el konulmas�na kadar vard�. 486 00:52:44,221 --> 00:52:47,891 Bir t�r kar��-k�lt�r falan oldu�unu sanm��lard�. 487 00:52:48,225 --> 00:52:51,225 Kimseye biraz zarar verdi�i yoktu oysa. 488 00:52:52,229 --> 00:52:55,229 En az�ndan o zamanlar. 489 00:52:55,983 --> 00:52:59,111 Neyse, buzdolab�n� ta��mas�na yard�m ettim ve bana... 490 00:52:59,236 --> 00:53:01,404 "�deme olarak bu gitar� almaya ne dersin?" dedi. 491 00:53:01,405 --> 00:53:03,573 Bilirsin, yard�mlar�n i�in te�ekk�rler gibi. 492 00:53:03,574 --> 00:53:06,574 Ve o gitar� �yle �ok sevdim ki, buna inanam�yordum. 493 00:53:09,163 --> 00:53:12,163 "Dostum, vay can�na. Buna de�di i�te" falan dedim. 494 00:53:25,846 --> 00:53:29,308 Odamdaki amfiye takt�m ve fark�ndayd�m. 495 00:53:29,433 --> 00:53:32,101 Bu i�inde olas�l�klar saklayan t�rde bir gitard�. 496 00:53:32,102 --> 00:53:35,102 Bu gitarda s�ylenmemi� �ark�lar vard�. 497 00:53:35,981 --> 00:53:39,902 Bu ma�azada ge�en 20 dakika, grubun soundunu tan�mlamam�z� sa�lam��t�. 498 00:53:41,320 --> 00:53:44,320 Bu i�e yarasa iyi olur. 499 00:54:31,245 --> 00:54:35,124 Kendi gitar�m� modifiye etmek ya da tasarlamak konusunda fikirlerim vard�. 500 00:54:35,249 --> 00:54:37,834 Bunun g�vdesinin bi�imini seviyorum. 501 00:54:37,835 --> 00:54:40,879 The Raconteurs i�in bu Gretsch gitarlar�ndan birini ki�iselle�tirmeye �al���yordum. 502 00:54:48,595 --> 00:54:51,264 �nsanlar, belli bir soundu yakalamakla bilinen bir gitar al�p da... 503 00:54:51,265 --> 00:54:54,265 ...onu bamba�ka bir bi�imde kullan�rlarsa... 504 00:54:55,602 --> 00:54:58,602 ...�ok ilgin� �eyler olur. 505 00:55:23,672 --> 00:55:27,092 Bir e�ik, bir vol�m oldu�unu bile bile... 506 00:55:27,217 --> 00:55:30,217 ...daha fazlas�n� ba�armak istedim. 507 00:55:30,804 --> 00:55:33,849 Roger Mayer diye bir adamla tan��t�k. 508 00:55:34,475 --> 00:55:37,895 Tek s�yledi�i �ey Admiralty'de �al��t���yd�. 509 00:55:39,146 --> 00:55:42,146 Akl�ma bir �eyler geldi mi? 510 00:56:06,507 --> 00:56:10,969 Evde elimde �ok �ey vaadeden bir gitar kayd� vard�. 511 00:56:11,095 --> 00:56:14,095 Ondan u�ray�p, bir dinlemesini istedim. 512 00:56:14,098 --> 00:56:16,474 Ona "Bunu yakalayabilir misin?" diye sordum. 513 00:56:16,475 --> 00:56:20,020 O da gidip, bu ola�an�st� �eyle d�nd�. 514 00:56:23,440 --> 00:56:26,652 Sinyali a��r� y�kleyen bir distortion pedal�. 515 00:56:30,697 --> 00:56:35,369 Sesi a��r� y�kleyip, olduk�a kaba bi�imde ��kmas�n� sa�l�yordu. 516 00:57:05,899 --> 00:57:08,899 Ger�ekte �ald���m i�te buydu. 517 00:57:15,075 --> 00:57:18,996 ��te bu. Geri kalan� ayak pedal�, efektler, falan filan. 518 00:57:19,121 --> 00:57:20,663 Bilisiniz. Diyelim ki akustik �al�yor ve s�rekli... 519 00:57:20,664 --> 00:57:23,792 ..."��te benim yeni riffim. Bak�n ne �ahane. Dinleyin." demek gibi. 520 00:57:34,303 --> 00:57:37,303 Aman Tanr�m. 521 00:57:39,850 --> 00:57:43,395 Bu �ok etkileyici. Bu harika. 522 00:57:44,605 --> 00:57:48,484 Bu single cutaway bir gitard� ve Seattle'da m�thi� bir... 523 00:57:48,609 --> 00:57:50,485 ...luthier'im (enstr�man tamircisi) vard�. Randy Parsons. 524 00:57:50,486 --> 00:57:52,904 Bunu benim i�in double cutaway haline getirdi. 525 00:57:52,905 --> 00:57:55,865 Ona, "Baksana, birfikrim var... 526 00:57:55,866 --> 00:57:57,658 "�uraya... �uraya g�m�� bir..." 527 00:57:57,659 --> 00:58:02,706 "Gitar�n �uras�na, ��karabilece�im bir Green Bullet Armonika Mikrofonu koyabilir misin?" 528 00:58:28,524 --> 00:58:32,277 Bir eko birimim vard�. Provaya g�t�rd���mde... 529 00:58:32,403 --> 00:58:37,449 ...�almaya ba�lad�m ama geri d�nen ekoyu dinledi�imde... 530 00:58:40,160 --> 00:58:45,916 ...bir de�il de iki gitar varm�� gibi �almad���m notalar�n da doldu�unu g�rd�m. 531 00:58:50,879 --> 00:58:54,967 Tam olarak ayn� �ey ama bir taraf� hafif aksak. 532 00:58:56,343 --> 00:58:59,596 Onu daha �nce hi� kullan�lmad��� bi�imde kullanabilmenin yollar�n� g�r�yordum. 533 00:59:00,514 --> 00:59:03,514 Aniden her �ey de�i�mi�ti. 534 00:59:10,566 --> 00:59:11,858 Jimmy, ne... 535 00:59:11,859 --> 00:59:14,862 Hani �u st�dyoda �ald���n ilk �ark�lar�n var ya... 536 00:59:14,987 --> 00:59:16,612 ...onlar� neyle �ald�n? - Evet. 537 00:59:16,613 --> 00:59:18,448 Yani duydu�uma g�re... 538 00:59:18,449 --> 00:59:22,369 - Bilirsin, bir s�r� efsane var. - Evet, bazen yapt���m �eyi duyuyorsunuz. 539 00:59:22,494 --> 00:59:24,787 Ama bazen de ne yapt���m� duymuyorsunuz. 540 00:59:24,788 --> 00:59:26,998 Ama, yani bir Goldfinger'dayd�m. 541 00:59:26,999 --> 00:59:28,166 �nan�lmazd�. 542 00:59:28,167 --> 00:59:31,712 Ever. Bir tane ald� ve di�er tarafta y���l�p kald�. 543 00:59:31,837 --> 00:59:35,007 Ama, EMI Number One'da devasa bir orkestra vard�. 544 00:59:35,132 --> 00:59:36,966 Kocaman bir st�dyoydu. 545 00:59:36,967 --> 00:59:39,177 Orada epeyce film i�i de yap�yorlard�. 546 00:59:39,178 --> 00:59:42,306 - The Kinks gibi i�ler mi? - Ben de Kinks i�leri yapt�m. 547 00:59:42,431 --> 00:59:44,015 - Ger�ekten mi? - Evet, ben... 548 00:59:44,016 --> 00:59:46,601 Asl�n� istersen, ne yapt���m ya da ne yapmad���ma dair s�ylentiler... 549 00:59:46,602 --> 00:59:49,562 ...biraz z�vanadan ��kt�. - Ger�ekten, efsane haline geldiler. 550 00:59:49,563 --> 00:59:52,563 Bilirsin, daha haberin bile yokken, bir bak�yorsun ki neler yapm��s�n. 551 01:00:01,241 --> 01:00:06,663 The Marquee Olub diye bir yerde, sahneye ��kan bir grupta �ylesine �al�yordum. 552 01:00:07,831 --> 01:00:10,831 Her Per�embe ��k�yorduk. 553 01:00:14,713 --> 01:00:18,842 Birisi gelip, "Kay�tlarda �almak ister misin?" diye sordu. 554 01:00:26,642 --> 01:00:31,230 Kay�t, Top 20'nin alt s�ralar�na p�t diye ��k�verdi. 555 01:00:32,231 --> 01:00:35,231 Sonra �ok h�zla y�kseldi. 556 01:00:35,651 --> 01:00:39,488 Ondan sonra s�k s�k ba�ka kay�tlar i�in de davet almaya ba�lad�m. 557 01:00:44,910 --> 01:00:49,873 Kay�t st�dyolar�na girmek bir t�r ��rakl�k d�nemiydi. 558 01:00:53,836 --> 01:00:56,254 "�una bir riff atsana." 559 01:00:56,255 --> 01:01:00,884 T�m k�s�mlar�, s�zleri, akorlar�, orta sekizlileri tamamlanm�� �ark�lara. 560 01:01:01,009 --> 01:01:04,009 Ufak bir detay eklemeye �ekinme. 561 01:01:05,055 --> 01:01:08,559 Tabii nota sistemini yalay�p yutmu� olmak gerekiyor. 562 01:01:14,982 --> 01:01:17,650 Her yolu denedim. 563 01:01:17,651 --> 01:01:21,739 Film m�zi�i, reklam m�zi�i. "Aferin, Jimmy. Harika olmu�." 564 01:02:01,653 --> 01:02:05,991 18 ya��nda falanken, birisi bana Son House'u dinletti. 565 01:02:07,326 --> 01:02:10,326 Benim i�in olay buydu. 566 01:02:14,792 --> 01:02:18,212 O �ark� y�re�ime i�lemi�ti. 567 01:02:18,337 --> 01:02:22,132 Bunun yap�labilece�ini bilmiyordum. 568 01:02:22,257 --> 01:02:24,258 Yaln�zca �ark� s�yleyip, el ��rp�labilinece�ini. 569 01:02:24,259 --> 01:02:26,844 Ve bunun benim i�in anlam� b�y�kt�. Rock'n'roll, kendini ifade edebilme... 570 01:02:26,845 --> 01:02:30,432 ...yarat�c�l�k ve sanata dair her �ey anlam�na geliyordu. 571 01:02:31,183 --> 01:02:34,895 Bir �ark�da d�nyaya kar�� duran tek bir adam. 572 01:02:55,124 --> 01:02:58,168 Bu benim en sevdi�im �ark�yd�. H�l� da �yledir. 573 01:02:58,711 --> 01:03:01,880 �lk duydu�umda en sevdi�im �ark� oldu ve h�l� da �yledir. 574 01:03:02,798 --> 01:03:05,798 Her �eyin yok olu�unu duydum. 575 01:03:08,387 --> 01:03:10,346 El ��rp���n�n ritimsiz olmas� �nemli de�ildi. 576 01:03:10,347 --> 01:03:14,017 Hi�bir enstr�man �al�nmamas� �nemli de�ildi. 577 01:03:15,477 --> 01:03:18,522 �nemli olan yaln�zca �ark�n�n duru�uydu. 578 01:03:29,700 --> 01:03:32,700 Bilinmeze do�ru atlamak. 579 01:03:36,248 --> 01:03:40,961 Bir sonraki akorun ya da notalar�n bir �ekilde i�inden gelece�ini ummak ve buna inanmak. 580 01:03:44,757 --> 01:03:47,175 Bazen, hi�bir �ey ��karamazs�n�z... 581 01:03:47,176 --> 01:03:50,176 ...ve kendinizi tam bir gerizekal� gibi hissedersiniz. 582 01:03:50,262 --> 01:03:51,637 Sanki hi�bir �ey bilmiyormu�sunuz... 583 01:03:51,638 --> 01:03:55,434 ...gitar �alam�yor ve �ark� yazam�yormu�sunuz gibi hissedersiniz. 584 01:04:14,244 --> 01:04:19,541 Dunblin'in d���nda Howth diye bir yerde, sahilde k���k bir ev vard�r. 585 01:04:26,965 --> 01:04:30,052 Sonunda War alb�m� haline gelecek olan kay�tlar�n... 586 01:04:30,177 --> 01:04:33,177 ...provalar�n� orada yapmaya karar vermi�tik. 587 01:04:42,981 --> 01:04:46,693 Burada daha �nce de bombalar patlad� ama hi�biri d�nk� kadar b�y�k de�ildi. 588 01:04:47,277 --> 01:04:50,322 �l� ve yaral�lar�n ger�ek say�s� elimize ula��p... 589 01:04:50,447 --> 01:04:53,282 ...binalarda ortaya ��kan zara g�r�lmeye ba�land�k�a... 590 01:04:53,283 --> 01:04:57,913 ...art�k G�ney'in de ciddi bir g�venlik sorunu oldu�u da netlik kazan�yor. 591 01:05:02,126 --> 01:05:05,126 Her hafta bombalar patl�yordu. 592 01:05:06,922 --> 01:05:09,922 Hayatlar yok oluyordu. 593 01:05:10,050 --> 01:05:14,138 Sapk�n, bozuk bir �zg�rl�k fikri. 594 01:05:17,516 --> 01:05:20,516 Kimsenin hayat� kutsal de�ildi. 595 01:05:33,574 --> 01:05:37,494 Bir g�n session s�ras�nda b�y�k bir g�r�lt� koptu. 596 01:05:37,619 --> 01:05:40,956 �n�me b�y�k bir top ka��t d��t�. 597 01:05:44,043 --> 01:05:47,043 Ger�ekten rahats�z olmaya ba�lam��t�m. 598 01:05:49,506 --> 01:05:53,052 A�ar yol yoktu. Onlar seni dahil sayarken, sen ka�amazd�m. 599 01:05:57,765 --> 01:06:00,765 Resmen Muzak't�. (k�t� m�zik) 600 01:06:02,019 --> 01:06:03,770 Hi�bir �ey yaratm�yordum. 601 01:06:03,771 --> 01:06:07,107 �n�me yaz�l�p konan neyse onu yorumluyordum. 602 01:06:07,232 --> 01:06:10,232 Hatta Muzak seanslar� yap�yordum. 603 01:06:14,198 --> 01:06:17,198 Sa��m� ba��m� yoluyordum. 604 01:06:18,660 --> 01:06:21,660 Bundan kurtulmak zorundayd�m. 605 01:06:31,298 --> 01:06:34,426 Ve bunun uzun zaman d���nd�m. G�nler boyunca. 606 01:06:35,677 --> 01:06:37,929 �n�mde yepyeni bir d�nyan�n kap�lar� a��lm��t�... 607 01:06:37,930 --> 01:06:41,433 ...ve benim yaln�zca oraya nas�l gidece�imi bulmam gerekiyordu. 608 01:06:41,934 --> 01:06:44,934 "Oraya gidemez miyim?" 609 01:06:55,739 --> 01:06:59,618 Bono bunu farketti ve bana dedi ki, "Edge, san�r�m kendine... 610 01:06:59,743 --> 01:07:02,743 ...biraz zaman ay�rmak sana iyi gelecektir." 611 01:07:10,003 --> 01:07:13,006 ��imden ��yle bir his ge�ti�ini hat�rl�yorum. "S�z yazabilir miyim?" 612 01:07:15,676 --> 01:07:19,054 Ben bir yazar m�y�m yoksa yaln�zca bir gitarist miyim? 613 01:07:24,184 --> 01:07:27,184 Bu o. Ayr�l�� g�n�. 614 01:07:28,188 --> 01:07:32,234 Oradan kurtulmak istiyordum ve ger�ekten yapmak istedi�im �ok �ey vard�. 615 01:07:48,751 --> 01:07:53,297 The Yardbirds'e girdi�im anda, ok yaydan ��km��t�. 616 01:07:58,218 --> 01:08:01,889 Beni saran �rt�den s�yr�ld�m ve kurallar� y�kmak anlam�na gelen... 617 01:08:02,014 --> 01:08:04,474 ...her �eyi denemek istedim. H�z kazanan bir �eyler yapmak istiyordum. 618 01:08:04,475 --> 01:08:07,811 Yayl� bir �eyler �alarken insanlar�n kulaklar�n� t�rmalamak gibi �eyler yapmak istiyordum. 619 01:08:14,443 --> 01:08:17,696 Bundan kurtulman�n ve beyaz �ocuklardan olu�an bir boy-band �yesi olmaktan... 620 01:08:18,405 --> 01:08:21,405 ...s�yr�lman�n yollar�n� aramaya ba�lad�m. 621 01:08:22,284 --> 01:08:25,284 Gidip, a��k mikrofon gecesinde �ald�k. 622 01:08:27,289 --> 01:08:30,289 Sanki kendi k���k d�nyam�zda gibiydik. 623 01:08:31,585 --> 01:08:34,585 Meg, asl�nda bunu yapmak istemiyordu. 624 01:08:35,130 --> 01:08:36,798 Onu ben zorlad�m. 625 01:08:36,799 --> 01:08:38,674 E�er onu baterinin ba��na oturtursam... 626 01:08:38,675 --> 01:08:41,511 ...belki ilgin� bir �ey olabilirdi. 627 01:08:41,512 --> 01:08:45,015 Bir ma�ara adam�, k���k bir �ocuk gibi �al�yordu. 628 01:08:46,725 --> 01:08:49,725 Her �eyi Meg'in etraf�nda kurmaya ba�lad�k. 629 01:08:50,312 --> 01:08:53,147 Bir nane �ekeri torbas� g�rm��t�k. 630 01:08:53,148 --> 01:08:55,024 "Bu denin bas davulunun �zerinde olmal�." dedim. 631 01:08:55,025 --> 01:08:58,028 "Bunu senin bas davulunun �zerine resmetmeliyiz." 632 01:08:58,487 --> 01:09:01,487 O s�rada, ben de k�rm�z� bir gitar bulmu�tum. 633 01:09:03,659 --> 01:09:10,659 K�rm�z� gitar ve �eker torbas� grubun estetik duru�unu belirledi. 634 01:09:14,420 --> 01:09:18,048 White Stripes her �eyden kurtulman�n yolu olmu�tu. 635 01:09:18,674 --> 01:09:22,928 �ki karde�ten olu�an bir grup olmak, bilirsiniz... 636 01:09:23,053 --> 01:09:25,430 K�rm�z�, beyaz ve siyah estetik kavram�m�z� ortaya koyuyordu. 637 01:09:25,431 --> 01:09:27,098 Bu �ok �ocuk�ayd�. Kendimizi ger�ekten �ocuk�a bir tav�rla... 638 01:09:27,099 --> 01:09:29,350 ...neredeyse �izgi film karakterleri gibi sunuyorduk. 639 01:09:29,351 --> 01:09:31,436 �nsanlar�, asl�nda olup bitenlerden uzak tutan... 640 01:09:31,437 --> 01:09:33,229 ...kafa kar��t�r�c� bir s�r� �ey vard�... 641 01:09:33,230 --> 01:09:36,567 ...ve biz de bunu �almak istiyorduk. 642 01:09:36,692 --> 01:09:39,692 Bilirsiniz, h�l� �yle... 643 01:10:45,010 --> 01:10:46,928 Blues ritimli bir Re verecektim. 644 01:10:46,929 --> 01:10:49,929 Son House'un bir �ark�s�n� s�yl�yordum. 645 01:10:55,062 --> 01:10:58,062 Sonra Re veriyoruz ve... 646 01:11:09,493 --> 01:11:12,493 Etrafta y�zen blues yap�lar�. 647 01:11:27,052 --> 01:11:29,303 Bas�n ne yapt���m�z� anl�yor muydu? 648 01:11:29,304 --> 01:11:31,305 Hay�r, anlad�klar�n� sanm�yorum. 649 01:11:31,306 --> 01:11:33,975 Her alb�m kendince konseptini ve bi�imini de�i�tirdi�i i�in... 650 01:11:33,976 --> 01:11:38,731 ...ne yapt���m�z� anlad�klar�n� sanm�yorum. 651 01:11:48,574 --> 01:11:50,908 Yorumlar korkun�tu. 652 01:11:50,909 --> 01:11:53,909 Ne yapt���m�z� anlam�yorlard�. 653 01:11:54,747 --> 01:11:58,792 D�rd�nc� alb�me bir paragrafl�k bir ele�tiri yazd�lar. 654 01:11:59,918 --> 01:12:02,378 O alb�mde �ok fazla materyal vard�. 655 01:12:02,379 --> 01:12:06,216 Black Dog, Levee Breaks, Stairway to Heaven. 656 01:12:07,259 --> 01:12:10,259 Tek bir paragraf. 657 01:12:28,280 --> 01:12:31,280 Neler oldu�una dair hi�bir fikirleri yoktu. 658 01:12:32,284 --> 01:12:35,579 Bir daha da m�zik dergilerini okuma zahmetine bile girmedim. 659 01:12:41,251 --> 01:12:44,251 Bir arabada bir bomba patlad�. 660 01:12:44,505 --> 01:12:48,675 Bir bar, makinal� t�fek ate�iyle tarand�. 661 01:12:55,140 --> 01:12:58,602 �nsan ya�am�na kar�� tam bir kay�ts�zl�k. 662 01:13:08,695 --> 01:13:11,695 Bunu yutmayaca��z. 663 01:13:16,829 --> 01:13:19,829 Delice bir �fkeye kap�ld���m� hat�rl�yorum. 664 01:13:28,173 --> 01:13:32,010 �nsanlar�n dikti�i bir ormandan ge�erseniz... 665 01:13:34,179 --> 01:13:37,179 ...a�a� g�vdelerinden olu�an bir y���n g�r�rs�n�z. 666 01:13:45,023 --> 01:13:47,320 Derken, belli bir noktada, bir daha bakars�n�z ve... 667 01:13:47,323 --> 01:13:50,820 ...hepsinin m�kemmel bi�imde s�raland�klar�n� g�r�rs�n�z. 668 01:13:53,157 --> 01:13:56,157 Berrakl�k. 669 01:13:58,412 --> 01:14:01,412 Berrak bir g�r��. 670 01:14:03,417 --> 01:14:07,713 Yanl�� a��dan bakt���n�z i�in hi� g�rmedi�iniz bir s�ra. 671 01:14:10,591 --> 01:14:12,759 Emek verirsiniz. 672 01:14:12,760 --> 01:14:16,055 Di�er perspektiften... 673 01:14:16,180 --> 01:14:19,641 ...g�remedi�iniz �eyi g�rmek i�in ter d�kersiniz. 674 01:14:22,936 --> 01:14:26,231 O an ge�ip, solmadan �nce... 675 01:14:26,356 --> 01:14:29,356 ...yaz�ya d�kmek i�in �abalad���m� hat�rl�yorum. 676 01:14:39,495 --> 01:14:43,791 Ve gitar� elime ald���mda, i�imden gelenler bunlar oldu. 677 01:16:33,233 --> 01:16:37,905 Bilirsiniz, buraya geldi�imde bazen g�n�mde de�ilimdir... 678 01:16:38,072 --> 01:16:42,701 ...ama u�ra�maya devam ederseniz, mutlaka bir �ey ��kacakt�r. 679 01:16:47,623 --> 01:16:51,210 E�er i�inizde ya da etraf�n�zda bir m�cadele yoksa... 680 01:16:51,335 --> 01:16:54,335 ...bir tane uydurman�z gerekir. 681 01:16:54,338 --> 01:16:57,338 G�n i�inde olan biten ufak tefek �eyler. 682 01:16:58,300 --> 01:17:00,259 Yo�un hisler. 683 01:17:00,260 --> 01:17:02,178 Sizi k�zd�ran, g�cendiren ya da k�skand�ran... 684 01:17:02,179 --> 01:17:05,179 ...bir �eyler. 685 01:17:54,648 --> 01:17:57,776 Buraya gelmeden �nce Stairway to Heaven'�n �z�n� yazm��t�n bile. 686 01:17:57,901 --> 01:17:59,902 - Evet, ben... - Bir �ark� yazarken... 687 01:17:59,903 --> 01:18:02,903 ...izledi�in yol nedir? 688 01:18:04,158 --> 01:18:06,409 Nas�l bir yol izledi�imi s�yleyemem. 689 01:18:06,410 --> 01:18:12,410 Duruma g�re de�i�ir. Ama genellikle i�imden... 690 01:18:12,624 --> 01:18:14,500 S�z yazan ya da... 691 01:18:14,501 --> 01:18:17,838 S�z ya da m�zik ya da ne yaz�yorsan�z... 692 01:18:18,005 --> 01:18:21,133 ...bu asl�nda i�inizdeki o yarat�c� k�v�lc�mdan gelir. 693 01:18:21,717 --> 01:18:23,009 Bu �ok spontanedir... 694 01:18:23,010 --> 01:18:26,972 ...ama orada olman�z�n tek amac� da budur. 695 01:18:40,694 --> 01:18:44,656 �ift boyunlu gitar, Stairway'in bir sonucuydu. 696 01:18:44,907 --> 01:18:46,991 Stairway akustikle �al�n�yordu. 697 01:18:46,992 --> 01:18:51,372 Ayr�ca elektro gitarla �al�nanacak k�s�mlar� da vard�. 698 01:18:51,538 --> 01:18:53,748 "Bunu sahnede nas�l yapaca��m ben?" diye d���nd�m. 699 01:18:53,749 --> 01:18:59,004 Yani bu �ark�n�n getirdi�i bir zorunluluktan �t�r� ortaya ��kt�. 700 01:18:59,129 --> 01:19:02,216 ��nk� alt� telli k�sm�... 701 01:19:02,383 --> 01:19:05,386 ...akustik, elektro k�sm� burada �al�p solo atabilirsiniz... 702 01:19:05,552 --> 01:19:08,552 - ...ve geri kalan�n� da 12'yle halledersiniz. - Tabii. Evet. 703 01:19:21,235 --> 01:19:25,239 Bir st�dyo m�zisyeni olmak, insan� kesinlikle h�zland�rm�yor. 704 01:19:25,864 --> 01:19:30,536 Yapmay� ger�ekten istedi�im �eylerden biri de kre�endo ve h�zd�. 705 01:19:47,428 --> 01:19:50,428 Bu hareket fikrini seviyordum. 706 01:19:59,940 --> 01:20:02,608 Gerilim, itki. 707 01:20:02,609 --> 01:20:05,904 Y�kseli�in ve d�����n yo�unlu�u; g�c�. 708 01:20:07,906 --> 01:20:09,991 I��k ve g�lge. 709 01:20:09,992 --> 01:20:12,992 Bunu yapmak istemez miydim? 710 01:20:31,638 --> 01:20:34,348 Bu en ba��ndan sonuna kadar y�kselmeye, birikmeye... 711 01:20:34,349 --> 01:20:38,228 ...h�z kazanmaya devam edecek bir �eydi. 712 01:20:38,812 --> 01:20:41,812 T�pk� bir orgazm gibi. 713 01:21:44,670 --> 01:21:48,298 Her gece o sahneye ��kt���m�zda, ya�ad���m�z� hissediyorduk. 714 01:21:49,717 --> 01:21:52,717 Her an�n� ger�ekten ya��yorduk. 715 01:21:54,888 --> 01:21:59,184 K�v�lc�m bir aleve d�n��m��t� ve o alev cay�r cay�r yan�yordu. 716 01:23:18,847 --> 01:23:21,847 ��te bu. 717 01:23:46,333 --> 01:23:52,333 M�zikte, yarat�c�l�kta ve yaz�nda tam bir odaklanma s�z konusudur. 718 01:23:58,262 --> 01:24:01,262 S�n�rlar� zorlama. 719 01:24:01,890 --> 01:24:04,890 Ufkun �tesine bakabilme. 720 01:24:06,061 --> 01:24:10,232 Performanslar�n�n zirvesinde m�zisyenler gerekir. 721 01:27:08,827 --> 01:27:10,620 Harika! 722 01:27:10,621 --> 01:27:13,621 G�zel. 723 01:27:16,126 --> 01:27:19,126 G�zel. ��te bu. 724 01:27:29,973 --> 01:27:32,973 Aileye kat�lman gerekir. 725 01:27:34,019 --> 01:27:36,771 Onun bir par�as� olmal�s�n. 726 01:27:36,772 --> 01:27:39,772 O masalc�lar ailesinin. 727 01:27:52,287 --> 01:27:56,917 O par�ada ara verince... Evet, Sol olacak, evet. 728 01:27:57,543 --> 01:28:00,378 - Re, Do, Do, Sol. - Tamam, evet. 729 01:28:00,379 --> 01:28:01,921 Sol, Si Min�r? 730 01:28:01,922 --> 01:28:04,215 - Sol, Re, Do... - ��te. Anlad�m. Evet, tamam. 731 01:28:04,216 --> 01:28:06,217 En heyecan verici olan, di�er insanlarla ger�ekten... 732 01:28:06,218 --> 01:28:09,304 ...ba� kurabilecek g�ce sahip bir �ey yaratmakt�r. 733 01:28:10,055 --> 01:28:12,765 Zaten gitara da bu y�zden ba�lad�m. 734 01:28:12,766 --> 01:28:15,894 Burada vokalin notas� nedir? Ben, biraz daha al�ak yapsam... 735 01:28:19,189 --> 01:28:21,858 Evet. 736 01:28:21,859 --> 01:28:24,859 Y�ksek de yapabilirim ama... 737 01:28:25,571 --> 01:28:28,072 Korkar�m, yapamam. 738 01:28:28,073 --> 01:28:31,073 - Hay�r, �ark� s�yleyemem. Umutsuz vakay�m. Evet. - Ger�ekten y�ksek olanlar, de�il mi? 739 01:28:31,201 --> 01:28:34,955 O mu beni; ben mi onu s�r�kl�yorum bilmiyorum. 740 01:28:35,497 --> 01:28:37,707 Kim bilir? 741 01:28:37,708 --> 01:28:40,501 Ama umurumda de�il. 742 01:28:40,502 --> 01:28:43,505 Bundan ger�ekten �ok ho�land�m. Hepsi bu. 743 01:28:49,178 --> 01:28:53,390 �ark� boyu yanl�� akor bast���m� yeni farkettim. 744 01:28:53,515 --> 01:28:56,515 - �yle mi? - Asl�nda bu Mi Min�r de�il, Si Min�r olacakt�. 745 01:28:58,479 --> 01:29:01,022 - Vay... - Evet, bu daha iyi. 746 01:29:01,023 --> 01:29:03,733 Benim i�in, bu �ok daha b�y�k bir d�nya. 747 01:29:03,734 --> 01:29:07,071 Her �eye kar�� doymak bilmez bir i�tah�m var. Hepsine kar��. 748 01:29:22,628 --> 01:29:24,879 M�zik geli�meye ve ilerlemeye devam ediyor... 749 01:29:24,880 --> 01:29:27,173 ...yeni fikirleri ve yeni numaralar� olan, ayn� hikayeyi... 750 01:29:27,174 --> 01:29:30,219 ...farkl� bi�imde anlatman�n yollar�n� bilen insanlar geliyor. 751 01:29:47,277 --> 01:29:49,529 Hepimiz ayn� �eyi yap�yoruz. 752 01:29:49,530 --> 01:29:52,530 Ba�ka bir insanla bir �ey payla�maya �al���yoruz. 753 01:30:16,765 --> 01:30:20,060 �z�nde, hepimiz ayn� gruptay�z. 754 01:30:21,353 --> 01:30:24,188 Biz biraz daha karma����z. 755 01:30:24,189 --> 01:30:29,903 Ama biz h�l� o k���k odada, kalabal�k yapan... 756 01:30:30,988 --> 01:30:32,739 ...beraber m�zik yapmaya �al��an... 757 01:30:32,740 --> 01:30:36,326 ...ve bizi bir yerlere g�t�recek olan ipu�lar�n� bulmaya �al��an grubuz. 758 01:30:36,452 --> 01:30:39,663 O not tam olarak neredeydi? Hi� kafam kalmam��. 759 01:30:39,788 --> 01:30:42,788 Ama i�te buraya koyulmu�tu. 760 01:30:47,671 --> 01:30:51,300 Bir grup kurma fikrini �ok seviyordum. 761 01:30:51,425 --> 01:30:53,843 Kesinlikle bir �eyler yapacakt�m. 762 01:30:53,844 --> 01:30:57,556 Ama Larry o ilan� asmam�� olsayd�, ba�ka bir grupta olurdum. 763 01:30:57,681 --> 01:31:00,099 Bilmiyorum. U2 diye bir grup olmazd�. 764 01:31:00,100 --> 01:31:04,104 Tanr� bilir kim olurdu? Bilirsiniz, acaba... 765 01:31:05,230 --> 01:31:08,230 ...ben �u an yapt���m �eyi mi yap�yor olurdum? Muhtemelen hay�r. 766 01:31:11,737 --> 01:31:14,737 Her hangi bir �ey yap�yor olabilirdim. 767 01:31:16,492 --> 01:31:20,496 Ne bileyim, bir bankada falan �al�yor olabilirdim. 768 01:31:38,889 --> 01:31:41,599 Gitar� elinize ald���n�zda... 769 01:31:41,600 --> 01:31:44,560 ...hi�bir �eyin gelmeyece�i bir g�n vard�r. 770 01:31:44,561 --> 01:31:47,561 Yeni hi�bir fikir ya da par�an�n gelmeyece�i. 771 01:31:49,650 --> 01:31:53,153 Bu yarat�c� her insanda olan bir yetenektir. 772 01:31:53,779 --> 01:31:57,574 Herzaman bunun size de olabilece�ini d���n�rs�n�z. 773 01:31:58,659 --> 01:32:01,870 Ya da gitar� elinize alamayacak kadar ya�lan�rs�n�z. 774 01:32:02,871 --> 01:32:07,292 Biz yaln�zca o g�n� m�mk�n oldu�unca uzakta tutmaya �al���yoruz. 775 01:33:06,435 --> 01:33:10,230 Bunun ad� Olaudette. Aktris Olaudette Oolbert'e ithafen. 776 01:33:10,481 --> 01:33:12,356 Bunu benim i�in d�vme sanat��m yapt�. 777 01:33:12,357 --> 01:33:16,487 �nsanlara d�vme yapmak konusunda �ok ba�ar�l�d�r. Ben de d���nd�m ki e�er bunu yaparken... 778 01:33:16,612 --> 01:33:19,907 Ona ah�ap yakmas� i�in bir �ey ald�m. B�ylece gitar�n yan taraf�ndan y�z�n� yakabildi. 779 01:33:20,032 --> 01:33:23,032 Pickguard� yapt�m bu sayede bir esmer gibi g�r�n�yor. 780 01:33:46,183 --> 01:33:48,476 S�rekli d��ar� ��k�p, amfini de yan�nda m� getirirsin? 781 01:33:48,477 --> 01:33:50,561 Evet, evet. 782 01:33:50,562 --> 01:33:55,567 Benim olay�m bu. Bilirsin, do�ayla ba�ba�a rock yapmak. 783 01:33:56,860 --> 01:33:58,820 Evet, adalarla. 784 01:33:58,821 --> 01:34:04,159 Adalar�, o uzun ekolar ve gecikmi� sesler nedeniyle hep �ok esinleyici bulmu�umdur. 785 01:34:18,215 --> 01:34:21,215 Bu ger�ek bir theremin. 786 01:34:30,811 --> 01:34:33,811 Alt� teli yok ama �ok e�lenceli. 787 01:35:02,217 --> 01:35:04,594 Bak�yorum da sen de Fantastik D�rtl�'n�n resmi varm��. 788 01:35:04,595 --> 01:35:08,348 Asl�nda bu Beatles i�in bir sayg� duru�u de�il. 789 01:35:08,474 --> 01:35:11,935 Bu ekip i�in bir sa� kesimi duru�u. 790 01:35:29,036 --> 01:35:32,831 Neredeyse tak�ml� ve cep telefonlu birine �arp�yorduk. 791 01:35:34,625 --> 01:35:37,625 Muhtemelen tam da o s�rada, "tamamen organik" diyordu. 792 01:35:53,685 --> 01:35:58,107 Baksana. Birisi dolab�na "Glad to see you Go'nun" s�zlerini yazm��. 793 01:35:58,232 --> 01:36:00,775 Rastlant�ya bak. Tamam. 794 01:36:00,776 --> 01:36:03,776 Biz de eskiden bu �ark�y� �alard�k.72560

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.