All language subtitles for Gilmore.Girls.S01E01.WEB-DL.720p.x264-Pilot

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,050 --> 00:00:50,677 Please, Luke. 2 00:00:50,752 --> 00:00:52,514 How many cups have you had this morning? 3 00:00:52,586 --> 00:00:54,053 - None. - Plus? 4 00:00:54,121 --> 00:00:56,088 Five, but yours is better. 5 00:00:56,158 --> 00:00:58,455 - You have a problem. - Yes, I do. 6 00:01:00,494 --> 00:01:02,325 - Junkie. - Angel. 7 00:01:02,596 --> 00:01:04,495 You've got wings, baby. 8 00:01:07,299 --> 00:01:09,289 Luke's. Yeah. 9 00:01:13,238 --> 00:01:15,205 You make that look really good. 10 00:01:16,073 --> 00:01:18,768 It is really good. It's the best coffee in town. 11 00:01:18,843 --> 00:01:21,470 - Yeah? I'll have to get a cup. - Good plan. 12 00:01:21,545 --> 00:01:23,035 I've never been here before. 13 00:01:23,114 --> 00:01:25,911 Just passing through on my way to Hartford. 14 00:01:25,982 --> 00:01:28,245 You're a regular Jack Kerouac. 15 00:01:29,785 --> 00:01:33,584 - Mind if I sit down? - Actually, I'm meeting someone... 16 00:01:33,656 --> 00:01:35,317 - I'm Joey. - Okay. 17 00:01:36,591 --> 00:01:37,888 You don't have a name? 18 00:01:37,959 --> 00:01:40,483 I do have a name. I just am really meeting someone. 19 00:01:40,562 --> 00:01:42,756 So I guess I should get going. 20 00:01:42,830 --> 00:01:44,353 - So soon? - What? 21 00:01:44,431 --> 00:01:47,263 I'm just screwing with your mind. It's nice to meet you. 22 00:01:47,334 --> 00:01:51,428 - Enjoy Hartford. - Enjoy your coffee, mystery woman. 23 00:01:52,172 --> 00:01:53,570 I like that. 24 00:01:55,874 --> 00:01:59,206 - Hey, it's freezing. - What do you need? Hot tea, coffee? 25 00:01:59,277 --> 00:02:00,608 Lip gloss. 26 00:02:02,914 --> 00:02:05,848 I have vanilla, chocolate, strawberry, and toasted marshmallow. 27 00:02:05,916 --> 00:02:08,247 Anything in there not resembling a breakfast cereal? 28 00:02:08,318 --> 00:02:12,310 Yes. It has no smell, but it changes colors with your mood. 29 00:02:12,889 --> 00:02:15,722 - RuPaul doesn't need this much makeup. - You're crabby. 30 00:02:15,792 --> 00:02:18,851 I'm sorry. I lost my Macy Gray CD, and I need caffeine. 31 00:02:18,927 --> 00:02:20,758 - I have your CD. - Thief. 32 00:02:20,829 --> 00:02:23,456 Sorry, and I will get you some coffee. 33 00:02:27,835 --> 00:02:30,803 What? It's not for me. It's for Rory, I swear. 34 00:02:30,871 --> 00:02:33,031 - You're shameless. - Look, Officer Krupke... 35 00:02:33,106 --> 00:02:35,630 she's right at that table, right over there. 36 00:02:37,711 --> 00:02:40,770 He's got quite a pair, this guy. Thanks. 37 00:02:42,314 --> 00:02:45,544 - I've never been through here before. - You have, too. 38 00:02:45,617 --> 00:02:47,243 Hi. 39 00:02:47,318 --> 00:02:50,115 - You really like my table, don't you? - I was just... 40 00:02:50,187 --> 00:02:52,347 Getting to know my daughter. 41 00:02:52,422 --> 00:02:54,219 Are you my new daddy? 42 00:02:55,759 --> 00:02:57,886 You don't look old enough to have a daughter. 43 00:02:57,961 --> 00:02:59,222 I mean it. 44 00:02:59,296 --> 00:03:02,355 And you don't look like a daughter. 45 00:03:02,498 --> 00:03:05,466 That's possibly very sweet of you. Thanks. 46 00:03:05,900 --> 00:03:08,391 So, daughter. 47 00:03:10,839 --> 00:03:13,830 - You know, I am traveling with a friend. - She's 16. 48 00:03:14,376 --> 00:03:16,002 - Bye. - Drive safe. 49 00:04:30,267 --> 00:04:32,063 - Here you go. - Thanks. 50 00:04:32,670 --> 00:04:35,229 Independence Inn, Michel speaking. 51 00:04:36,439 --> 00:04:38,804 No, I'm sorry. We're completely booked. 52 00:04:38,875 --> 00:04:40,774 We have a wedding party here. 53 00:04:41,310 --> 00:04:43,903 No, there is really nothing I can do. 54 00:04:44,280 --> 00:04:46,804 Yes, I'm sure. Positive. 55 00:04:47,683 --> 00:04:51,242 No, I don't have to look, ma'am. Yes, of course I'll look. 56 00:04:55,255 --> 00:04:57,347 No, I'm sorry. We're completely booked. 57 00:04:57,424 --> 00:04:58,754 No, don't move. 58 00:04:58,825 --> 00:05:02,488 Just ignore the tiny woman pushing the 200-pound instrument around. 59 00:05:02,661 --> 00:05:06,653 This is good. I like this. Maybe after this I'll bench-press a piano. 60 00:05:06,865 --> 00:05:09,355 That's it, lady. Tie your shoe now. 61 00:05:09,435 --> 00:05:11,334 Don't worry. I'll wait. 62 00:05:12,136 --> 00:05:13,762 - Hi, Drella. - Hi. 63 00:05:13,838 --> 00:05:17,932 I was just wondering, could you be nicer to the guests? 64 00:05:18,876 --> 00:05:21,207 I'm sorry. Did you not want a harp player? 65 00:05:21,278 --> 00:05:24,177 - Yes, I did. - Did you not want a great harp player? 66 00:05:25,281 --> 00:05:29,239 - Yes, I did. - I am a great harp player. 67 00:05:29,318 --> 00:05:31,512 And this is my great harp, okay? 68 00:05:31,587 --> 00:05:34,384 So if you just want someone to be nice to the guests... 69 00:05:34,456 --> 00:05:37,390 get a harmonica player. Some guy who whistles through his nose. 70 00:05:37,458 --> 00:05:39,721 Okay? Capisce? 71 00:05:40,327 --> 00:05:43,784 And that is a great spot for a table. The decorator's a genius. 72 00:05:44,097 --> 00:05:47,691 Madame, you have no idea how desperately I'd like to help... 73 00:05:47,767 --> 00:05:50,291 but I'd have to build a room for you myself... 74 00:05:50,368 --> 00:05:52,528 and I'm not a man who works with his hands. 75 00:05:52,604 --> 00:05:54,663 So the best I can do is suggest... 76 00:05:54,739 --> 00:05:58,299 that you please try for another weekend. Any weekend. 77 00:05:59,944 --> 00:06:04,107 Good. Fine. The 21st. Hold on, I'll look. 78 00:06:06,049 --> 00:06:08,414 No, I'm sorry. We're completely booked. 79 00:06:11,654 --> 00:06:16,522 - Has the plumber attended to Room 4 yet? - He was here. He did nothing. It's $100. 80 00:06:20,262 --> 00:06:21,660 Hi, Marco. Lorelai. 81 00:06:21,729 --> 00:06:24,094 Talk to me about Room 4. What was wrong with it? 82 00:06:27,100 --> 00:06:28,965 I thought you replaced that already. 83 00:06:29,035 --> 00:06:31,468 Because you told me you did. I never forget anything. 84 00:06:31,538 --> 00:06:33,300 So this one's on you, right? 85 00:06:33,372 --> 00:06:35,772 Pleasure doing business with you. 86 00:06:35,941 --> 00:06:39,034 - What is your offspring doing? - I need stamps. Can I have these? 87 00:06:39,110 --> 00:06:40,543 - No. - Take them. 88 00:06:40,613 --> 00:06:42,477 - What's with the muumuu? - Stop. 89 00:06:42,547 --> 00:06:46,073 You couldn't find one made of metal, in case anyone has x-ray eyes? 90 00:06:46,151 --> 00:06:47,913 And now we say goodbye. 91 00:06:47,985 --> 00:06:50,782 Have Michel look at your French paper before you go. 92 00:06:50,853 --> 00:06:52,081 Excuse me? 93 00:06:52,156 --> 00:06:53,588 - That would be great. - No. 94 00:06:53,656 --> 00:06:57,182 Come on, Michel. I'll tell all the ladies what a stud you are. 95 00:06:57,492 --> 00:06:59,686 I believe that memo has already been sent. 96 00:06:59,761 --> 00:07:00,989 Please, Michel. 97 00:07:01,063 --> 00:07:04,225 Pretty please with sucre on top? I will stop talking like this. 98 00:07:04,298 --> 00:07:07,198 Leave it. I'll look at it if I get a chance. 99 00:07:07,268 --> 00:07:11,033 It's due tomorrow. And pay special attention to the grammar. 100 00:07:14,707 --> 00:07:16,333 I despise you. 101 00:07:22,915 --> 00:07:26,850 When are you gonna let your parents know that you listen to the evil rock music? 102 00:07:26,919 --> 00:07:29,318 You're an American teenager, for God's sake. 103 00:07:29,388 --> 00:07:31,115 If my parents still get upset... 104 00:07:31,189 --> 00:07:33,622 over the obscene portion size of American food... 105 00:07:33,691 --> 00:07:36,989 I seriously doubt I'm going to make any inroads with Eminem. 106 00:07:37,227 --> 00:07:40,525 - I have to go to that. - The hayride? You're kidding. 107 00:07:40,629 --> 00:07:43,563 My parents set me up with the son of a business associate. 108 00:07:43,633 --> 00:07:44,997 He's gonna be a doctor. 109 00:07:45,067 --> 00:07:47,125 - How old is he? - Sixteen. 110 00:07:47,636 --> 00:07:49,899 So he's gonna be a doctor in 100 years. 111 00:07:49,971 --> 00:07:51,904 My parents like to plan ahead. 112 00:07:52,574 --> 00:07:55,838 - You have to go to the hayride with him? - And his older brother. 113 00:07:55,910 --> 00:07:59,743 - Now you're kidding. - Koreans never joke about future doctors. 114 00:07:59,980 --> 00:08:01,914 I guess you're not going? 115 00:08:01,982 --> 00:08:05,781 No. I'm still fuzzy on what's fun about sitting in the cold for two hours... 116 00:08:05,852 --> 00:08:10,116 - with a bundle of sticks up your butt. - Don't expect me to clear it up for you. 117 00:08:13,358 --> 00:08:17,293 For those of you who have not finished the final chapters of Huckleberry Finn... 118 00:08:17,361 --> 00:08:19,453 you may use this time to do so. 119 00:08:19,530 --> 00:08:22,965 For those of you who have, you can start on your essay now. 120 00:08:23,032 --> 00:08:26,194 Whichever task you choose, do it silently. 121 00:08:41,215 --> 00:08:44,150 - Maybe it's a love letter. - Or her diary. 122 00:08:44,318 --> 00:08:46,114 Could be a slam book. 123 00:08:50,123 --> 00:08:51,885 It's the assignment. 124 00:09:11,842 --> 00:09:13,933 - Nice, huh? - It's beautiful. 125 00:09:15,411 --> 00:09:17,708 Tell it to the tip jar. 126 00:09:17,779 --> 00:09:19,405 Take the bags up to 314. 127 00:09:19,481 --> 00:09:22,040 Make sure the drapes are closed and there's extra soap... 128 00:09:22,117 --> 00:09:24,277 and she wants her pillow mints now. 129 00:09:26,587 --> 00:09:29,146 - Sookie! - I'm okay. 130 00:09:29,456 --> 00:09:33,118 What did you do now? Why weren't you watching her? 131 00:09:33,192 --> 00:09:34,624 No estabas cuidandola? 132 00:09:34,695 --> 00:09:38,129 No. She's this. Bad food in the head. 133 00:09:39,298 --> 00:09:42,391 - I need you to be more careful. - I know. I'm sorry. 134 00:09:42,467 --> 00:09:44,366 I fixed the peach sauce. 135 00:09:44,436 --> 00:09:47,199 - That's blood. Why are you bleeding? - My stitches opened. 136 00:09:47,271 --> 00:09:50,068 I was using too much maple syrup. It strangled the fruit. 137 00:09:50,141 --> 00:09:52,803 - When did you get stitches? - Friday night. Radish roses. 138 00:09:52,877 --> 00:09:54,002 Okay, stop moving. 139 00:09:54,077 --> 00:09:56,874 You gotta taste the sauce while it's still warm. 140 00:09:56,947 --> 00:09:59,642 Sookie, I need you to be more careful. 141 00:09:59,715 --> 00:10:02,548 I need there to be fewer accidents. 142 00:10:05,054 --> 00:10:08,489 Dear God Almighty, that's incredible! 143 00:10:08,556 --> 00:10:11,251 I'll put it on the waffles tomorrow morning for breakfast. 144 00:10:11,326 --> 00:10:13,885 - I wanna take a bath in that sauce. - I will make more. 145 00:10:13,962 --> 00:10:18,590 Someday when we open our own inn, diabetics will line up to eat this sauce. 146 00:10:18,665 --> 00:10:20,757 Won't that be great? 147 00:10:20,934 --> 00:10:24,699 The key to someday achieving that dream is for you to stay alive long enough... 148 00:10:24,770 --> 00:10:27,101 so we can actually open an inn, you understand? 149 00:10:27,172 --> 00:10:29,401 - Yes, I understand. - All right. 150 00:10:29,841 --> 00:10:33,971 Now let's get you up and to the doctor on three. One, two, three. 151 00:10:34,044 --> 00:10:35,067 What? 152 00:10:35,145 --> 00:10:38,409 Stepped on my thumb. I'm fine. On three. Okay. 153 00:10:40,049 --> 00:10:43,109 - Was it a good color, at least? - It had sparkles in it. 154 00:10:44,454 --> 00:10:46,854 And it smelled like bubble gum when it dried. 155 00:10:46,923 --> 00:10:49,322 There's no way Mark Twain could compete with that. 156 00:10:51,994 --> 00:10:53,586 Mom, we're home! 157 00:10:54,296 --> 00:10:56,593 - Did you hear something? - I'm not sure. 158 00:10:57,631 --> 00:10:59,462 Mom, are you here? 159 00:10:59,533 --> 00:11:01,831 We're open. Everything's half off. 160 00:11:01,902 --> 00:11:03,493 We have contact. 161 00:11:03,770 --> 00:11:05,431 - Mom! - Lane? 162 00:11:08,708 --> 00:11:10,436 Mom, where are you? 163 00:11:10,510 --> 00:11:12,500 - Lane, where are you? - Back here. 164 00:11:12,811 --> 00:11:14,141 Over here. 165 00:11:15,447 --> 00:11:17,345 I think she's that way. 166 00:11:17,715 --> 00:11:20,512 - Are we closer? - I'm by the table. 167 00:11:21,786 --> 00:11:23,582 She's kidding, right? 168 00:11:23,788 --> 00:11:25,721 Look, we'll meet you in the kitchen. 169 00:11:25,789 --> 00:11:27,517 - What? - The kitchen! 170 00:11:27,958 --> 00:11:30,357 - Who's that? - It's Rory, Mom. 171 00:11:32,128 --> 00:11:34,493 I could hear the disappointment from here. 172 00:11:34,562 --> 00:11:36,029 Come on. Stop it. 173 00:11:36,097 --> 00:11:39,156 It sucks that after all these years your mom still hates me. 174 00:11:39,234 --> 00:11:41,758 - She doesn't hate you. - She hates my mother. 175 00:11:41,936 --> 00:11:44,962 - She doesn't trust unmarried women. - You're unmarried. 176 00:11:45,106 --> 00:11:48,369 I'm hayriding with a future proctologist. I have potential. 177 00:11:48,441 --> 00:11:52,968 Go upstairs. Tea is ready. I have muffins. No dairy, no sugar, no wheat. 178 00:11:53,046 --> 00:11:56,014 You have to soak them in tea to make them soft enough to bite... 179 00:11:56,081 --> 00:11:57,548 but they're very healthy. 180 00:11:58,918 --> 00:12:00,179 How was school? 181 00:12:00,252 --> 00:12:02,378 None of the girls get pregnant, drop out? 182 00:12:02,454 --> 00:12:04,217 Not that we know of. 183 00:12:04,389 --> 00:12:07,448 Though come to think of it, Joanna Posner was glowing a little. 184 00:12:07,526 --> 00:12:09,958 - What? - Nothing, Mama. She's just kidding. 185 00:12:10,194 --> 00:12:13,458 - Boys don't like funny girls. - Noted. 186 00:12:14,397 --> 00:12:15,988 Hello! Anybody here? 187 00:12:16,066 --> 00:12:17,965 We're here. We're coming. 188 00:12:18,033 --> 00:12:20,331 Have the muffins made from sprouted wheat. 189 00:12:20,402 --> 00:12:21,892 Only good 24 hour. 190 00:12:21,970 --> 00:12:23,437 Everything's half off! 191 00:12:23,504 --> 00:12:25,199 - Where are you? - Over here! 192 00:12:25,274 --> 00:12:27,104 - Where? - By the chair! 193 00:12:27,175 --> 00:12:28,539 What chair? 194 00:12:29,310 --> 00:12:31,401 - Careful! - I'm okay. 195 00:12:31,512 --> 00:12:32,535 Peppers. 196 00:12:32,613 --> 00:12:33,909 Mike. 197 00:12:34,948 --> 00:12:38,348 Hello, little vegetables. Come with me. I got it. 198 00:12:38,418 --> 00:12:40,578 - Where's my glaze? - In the counter. 199 00:12:40,653 --> 00:12:42,916 On the counter. On, not in the counter. 200 00:12:42,988 --> 00:12:45,285 Okay, good. All right. 201 00:12:45,357 --> 00:12:48,324 My sauce. That's pretty good. 202 00:12:49,327 --> 00:12:51,954 Hello. A little bit of green. Okay. 203 00:12:52,563 --> 00:12:55,622 Hello, my little babies. You like that? 204 00:12:55,699 --> 00:12:57,325 A little bit of juice. 205 00:12:57,401 --> 00:13:00,234 You're very pretty. Okay. 206 00:13:06,608 --> 00:13:08,667 It's here. It happened. She did it. 207 00:13:08,744 --> 00:13:10,472 I'm gonna need a longer sentence. 208 00:13:10,545 --> 00:13:12,876 The Chilton School. Rory got in. 209 00:13:13,414 --> 00:13:16,008 - Oh, my God! - I know. Look. 210 00:13:16,083 --> 00:13:19,677 "We are happy to inform you we have a vacancy at Chilton Preparatory..." 211 00:13:19,753 --> 00:13:22,585 "starting immediately. Due to Rory's excellent credentials..." 212 00:13:22,655 --> 00:13:24,918 "and your enthusiastic pursuit of her enrolment..." 213 00:13:24,990 --> 00:13:26,924 I offered to do the principal to get her in. 214 00:13:26,993 --> 00:13:30,860 "...we'd be happy to accept her once the first semester's tuition is received." 215 00:13:30,929 --> 00:13:32,793 This is very exciting. 216 00:13:34,499 --> 00:13:37,661 - Is something burning? - My bangs. Earlier. Go on. 217 00:13:38,102 --> 00:13:40,865 She can finally go to Harvard like she's always wanted... 218 00:13:40,937 --> 00:13:44,269 get the education I never got, and do all the things I never got to do. 219 00:13:44,341 --> 00:13:45,672 Then I can resent her for it... 220 00:13:45,742 --> 00:13:49,609 and we can finally have a normal mother-daughter relationship. 221 00:13:50,514 --> 00:13:51,571 Mom? 222 00:13:56,051 --> 00:13:57,541 - You're happy. - Yeah. 223 00:13:58,520 --> 00:14:01,420 - Did you do something slutty? - I'm not that happy. 224 00:14:03,457 --> 00:14:04,583 Here. 225 00:14:04,658 --> 00:14:06,682 - What's going on? - Open it. 226 00:14:09,929 --> 00:14:13,728 - I'm gonna be in a Britney Spears video? - You're going to Chilton! Sorry. 227 00:14:13,799 --> 00:14:14,856 Mom? 228 00:14:15,334 --> 00:14:17,527 You did it, babe. You got in. 229 00:14:18,370 --> 00:14:21,827 How did this happen? You didn't with the principal, did you? 230 00:14:21,906 --> 00:14:23,396 No. That was a joke. 231 00:14:23,475 --> 00:14:26,136 They have an open spot. You're gonna start on Monday. 232 00:14:26,210 --> 00:14:27,802 - Really? - Really. 233 00:14:27,978 --> 00:14:31,310 I don't believe this. My God, I'm going to Chilton? 234 00:14:32,248 --> 00:14:33,680 Sookie, I'm going to Chilton! 235 00:14:33,750 --> 00:14:36,241 I'll make cookies. Protestants love oatmeal. 236 00:14:36,319 --> 00:14:38,081 I have to call Lane. 237 00:14:40,289 --> 00:14:42,620 - I love you. - I love you. 238 00:14:46,094 --> 00:14:47,583 My girl's going to Chilton. 239 00:14:47,662 --> 00:14:49,960 Yeah, I know. Rory's going to Chilton! 240 00:15:07,676 --> 00:15:09,039 Michel, the phone. 241 00:15:10,078 --> 00:15:11,339 It rings. 242 00:15:12,647 --> 00:15:14,546 - Can you answer it? - No. 243 00:15:14,881 --> 00:15:18,782 People are particularly stupid today. I can't talk to any more of them. 244 00:15:19,352 --> 00:15:24,016 You know who's really nice to talk to? The people at the unemployment agency. 245 00:15:25,858 --> 00:15:28,291 Independence Inn, Michel speaking. 246 00:15:29,761 --> 00:15:32,092 No, I'm sorry, we're completely booked. 247 00:15:32,630 --> 00:15:36,588 I'm holding for Miss Bell. I've been trying to get ahold of her all day. 248 00:15:36,868 --> 00:15:38,459 Lorelai Gilmore. 249 00:15:41,570 --> 00:15:42,763 Hi. 250 00:15:43,974 --> 00:15:47,101 Yeah, my daughter Rory has just been accepted. 251 00:15:48,311 --> 00:15:49,300 Thank you. 252 00:15:49,377 --> 00:15:52,574 And I got the invoice for your enrolment fee. 253 00:15:53,081 --> 00:15:56,072 That is a lot of zeroes behind that five. 254 00:15:58,652 --> 00:16:01,643 Okay, I guess what I'm wondering is... 255 00:16:01,722 --> 00:16:05,281 if you couldn't take, say, part of it now, just to get her going? 256 00:16:08,795 --> 00:16:11,694 But she's supposed to start Monday. 257 00:16:11,764 --> 00:16:14,926 It just doesn't give me a lot of time to pull a bank job. 258 00:16:15,801 --> 00:16:18,098 Never mind. I was just kidding. 259 00:16:18,269 --> 00:16:20,737 No, a bank job is robbing a bank, but... 260 00:16:26,576 --> 00:16:30,170 No. I don't want you to give up her space. 261 00:16:31,347 --> 00:16:33,474 I'll have to figure it out. 262 00:16:35,217 --> 00:16:39,311 Okay. No, thank you. It's been a real treat talking to you. 263 00:16:40,455 --> 00:16:41,945 Yeah. Bye-bye. 264 00:16:51,531 --> 00:16:54,022 What do I do? 265 00:16:54,167 --> 00:16:56,930 You can have anything I own. My car. Sell my car. 266 00:16:57,003 --> 00:16:59,766 Sweetie, no one wants your car. 267 00:17:00,739 --> 00:17:02,798 There's something I haven't thought of. 268 00:17:02,874 --> 00:17:06,502 There's something out there staring me right in the face. I haven't seen it. 269 00:17:06,577 --> 00:17:09,340 - You might consider calling... - No. 270 00:17:09,413 --> 00:17:11,005 - But I don't think you have... - Stop. 271 00:17:11,081 --> 00:17:12,513 You can at least go and... 272 00:17:12,583 --> 00:17:15,745 Okay, can I say one more thing? I think it's your only option. 273 00:17:15,818 --> 00:17:19,685 There are several chapters from a Stephen King novel I'd reenact... 274 00:17:19,756 --> 00:17:21,723 before I'd resort to that option. 275 00:17:21,790 --> 00:17:24,349 - Okay, dropped. - Thank you. 276 00:17:24,593 --> 00:17:27,117 Mom, so what do you think? 277 00:17:27,194 --> 00:17:28,990 It makes you look smart. 278 00:17:29,063 --> 00:17:32,122 Okay, no more wine for you. Mom? 279 00:17:33,667 --> 00:17:36,157 You look like you were swallowed by a kilt. 280 00:17:36,236 --> 00:17:37,760 Fine, you could hem it. 281 00:17:37,871 --> 00:17:39,838 A little, only a little. 282 00:17:39,905 --> 00:17:41,736 Okay. Or I could hem it a lot. 283 00:17:41,807 --> 00:17:44,001 No, I don't want it to be too short. 284 00:17:44,076 --> 00:17:46,839 I can't believe tomorrow's my last day at Stars Hollow High. 285 00:17:46,912 --> 00:17:47,935 I know. 286 00:17:48,013 --> 00:17:50,776 - Today I was so excited, I dressed for gym. - You're kidding! 287 00:17:50,848 --> 00:17:53,782 - And I played volleyball. - With other people? 288 00:17:53,851 --> 00:17:56,717 And I learned all this time I was avoiding group sports... 289 00:17:56,787 --> 00:17:58,549 was very smart, because I suck at them. 290 00:17:58,622 --> 00:18:00,179 You got that from me. 291 00:18:00,257 --> 00:18:02,384 - Where's your pate? - At Zsa Zsa Gabor's house. 292 00:18:02,459 --> 00:18:05,052 I'm going to the store, because you have nothing. 293 00:18:05,127 --> 00:18:08,220 - Do you feel like duck? - Lf it's made with chicken, absolutely. 294 00:18:08,297 --> 00:18:10,264 - I'll be back. - Bye. 295 00:18:11,232 --> 00:18:13,859 All right, this will give you an idea. 296 00:18:14,935 --> 00:18:17,165 - Go see how you like it. - Okay. 297 00:18:18,839 --> 00:18:21,272 I love being a private school girl. 298 00:19:03,578 --> 00:19:04,805 Hi, Mom. 299 00:19:05,445 --> 00:19:08,413 Lorelai! My goodness, this is a surprise. 300 00:19:09,049 --> 00:19:10,572 Is it Easter already? 301 00:19:11,350 --> 00:19:15,183 No, I just finished up my business class, and I thought I would stop by. 302 00:19:15,254 --> 00:19:16,981 - To see me? - Yes. 303 00:19:18,790 --> 00:19:20,313 Isn't that nice. 304 00:19:20,391 --> 00:19:22,017 - Come in. - Thanks. 305 00:19:27,131 --> 00:19:30,657 - The place looks great. - It hasn't changed. 306 00:19:31,068 --> 00:19:32,535 There you go. 307 00:19:34,937 --> 00:19:37,166 How are the girls at the bridge club? 308 00:19:37,340 --> 00:19:38,466 Old. 309 00:19:40,642 --> 00:19:41,802 Good. 310 00:19:47,681 --> 00:19:50,148 You said you were taking a business class? 311 00:19:50,818 --> 00:19:53,980 Yeah. I'm taking a business class at the college twice a week. 312 00:19:54,054 --> 00:19:55,315 I'm sure I told you. 313 00:19:55,388 --> 00:19:57,878 If you're sure, then you must have. 314 00:20:01,327 --> 00:20:04,294 - Would you like some tea? - I would love some coffee. 315 00:20:04,363 --> 00:20:07,331 - Emily, I'm home. - We're in here. 316 00:20:08,033 --> 00:20:09,260 Hi, Dad. 317 00:20:10,968 --> 00:20:12,935 What is it, Christmas already? 318 00:20:13,070 --> 00:20:16,129 Lorelai was taking a business class at the college today... 319 00:20:16,207 --> 00:20:18,174 and decided to drop in to see us. 320 00:20:18,241 --> 00:20:19,571 What business class? 321 00:20:19,642 --> 00:20:22,770 - She told us about it, dear. Remember? - No. 322 00:20:25,781 --> 00:20:28,578 Actually, I came here for a reason. 323 00:20:28,651 --> 00:20:30,914 Dad, would you mind sitting down for a minute? 324 00:20:30,985 --> 00:20:33,543 - You need money. - I have a situation. 325 00:20:33,620 --> 00:20:37,521 - You need money. - Dad, just please let me get this out, okay? 326 00:20:38,926 --> 00:20:41,655 Rory has been accepted to Chilton. 327 00:20:42,228 --> 00:20:45,822 Chilton? That's a wonderful school. 328 00:20:45,897 --> 00:20:47,693 It's only five minutes from here. 329 00:20:47,766 --> 00:20:51,201 That's right, it is. She can start as early as Monday. 330 00:20:51,670 --> 00:20:55,399 The problem is that they want me to put down an enrolment fee... 331 00:20:55,472 --> 00:20:57,337 plus the first semester's tuition. 332 00:20:57,408 --> 00:21:00,467 I have to do that immediately or she loses her spot. 333 00:21:00,711 --> 00:21:02,769 So you need money. 334 00:21:04,047 --> 00:21:05,138 Yeah. 335 00:21:06,616 --> 00:21:09,345 But it's not for me, it's for Rory. 336 00:21:09,419 --> 00:21:13,148 I intend to pay you back, every cent. I don't ask for favors. You know that. 337 00:21:13,221 --> 00:21:15,086 Yes, we know. 338 00:21:15,590 --> 00:21:17,251 I'll get the checkbook. 339 00:21:18,292 --> 00:21:21,727 Thank you. You have no idea. Thank you. 340 00:21:22,063 --> 00:21:24,553 - On one condition. - So close. 341 00:21:24,831 --> 00:21:27,799 Since we are now financially involved in your life... 342 00:21:28,367 --> 00:21:30,926 I want to be actively involved in your life. 343 00:21:32,605 --> 00:21:34,732 What does that mean, Mother? 344 00:21:34,839 --> 00:21:37,501 - I want a weekly dinner. - What? 345 00:21:38,310 --> 00:21:41,073 Friday nights, you and Rory will have dinner here. 346 00:21:41,145 --> 00:21:42,168 Mom. 347 00:21:42,247 --> 00:21:44,646 And you have to call us once a week... 348 00:21:44,715 --> 00:21:47,615 to give us an update on her schooling and your life. 349 00:21:48,652 --> 00:21:50,812 That's it. That's the condition. 350 00:21:50,886 --> 00:21:53,513 If you agree, you'll come to dinner tomorrow night... 351 00:21:53,589 --> 00:21:54,850 and leave here with the check. 352 00:21:54,924 --> 00:21:57,915 Otherwise, I'm sorry, we can't help you. 353 00:22:01,596 --> 00:22:04,723 I don't want her to know that I borrowed money from you. 354 00:22:05,165 --> 00:22:07,291 Can that just be between us? 355 00:22:07,401 --> 00:22:09,300 Does 7:00 work for you? 356 00:22:10,970 --> 00:22:12,198 Perfect. 357 00:22:28,380 --> 00:22:30,278 And we get to wear uniforms. 358 00:22:30,349 --> 00:22:33,145 No more people checking you out to see what you're wearing... 359 00:22:33,218 --> 00:22:36,709 'cause everyone's dressed alike in boring clothes, just there to learn. 360 00:22:36,787 --> 00:22:39,811 Okay, there's academic-minded, and then there's Amish. 361 00:22:39,890 --> 00:22:41,686 - Funny. - Thank you. 362 00:22:42,425 --> 00:22:45,154 - I told my mom you're changing schools. - Was she thrilled? 363 00:22:45,228 --> 00:22:47,718 The party's on Friday. I got to go. 364 00:22:48,030 --> 00:22:51,658 I have to have a pre-hayride cup of tea with a future doctor. 365 00:22:51,733 --> 00:22:53,996 - How do I look, Korean? - Spitting image. 366 00:22:54,068 --> 00:22:56,058 - Good. Bye. - Bye. 367 00:23:04,845 --> 00:23:05,833 God! 368 00:23:06,813 --> 00:23:10,145 You're like Ruth Gordon, just standing there with the tannis root. 369 00:23:10,216 --> 00:23:13,184 - Make a noise. - Rosemary's Baby. 370 00:23:18,657 --> 00:23:21,250 - Yeah. - That's a great movie. 371 00:23:22,193 --> 00:23:24,057 You've got good taste. 372 00:23:25,896 --> 00:23:27,453 Are you moving? 373 00:23:27,898 --> 00:23:29,728 No, just my books are. 374 00:23:29,799 --> 00:23:32,199 My family just moved here from Chicago. 375 00:23:32,268 --> 00:23:36,601 Chicago. Windy. Oprah. 376 00:23:36,672 --> 00:23:38,662 Yeah, that's the place. 377 00:23:39,875 --> 00:23:41,172 I'm Dean. 378 00:23:41,475 --> 00:23:42,736 Hi. 379 00:23:44,812 --> 00:23:47,336 Rory. Me. That's me. 380 00:23:49,149 --> 00:23:52,242 - Lorelai, technically. - Lorelai. I like that. 381 00:23:52,619 --> 00:23:55,143 It's my mother's name, too. She named me after herself. 382 00:23:55,222 --> 00:23:58,816 She was in the hospital thinking about how men name boys after themselves... 383 00:23:58,891 --> 00:24:01,586 so why couldn't women? She says her feminism took over. 384 00:24:01,659 --> 00:24:06,094 Personally, I think a lot of Demerol also went into that decision. 385 00:24:06,463 --> 00:24:08,397 I never talk this much. 386 00:24:09,466 --> 00:24:10,989 I better go. 387 00:24:11,568 --> 00:24:13,899 - Sure. - I have to go look for a job. 388 00:24:14,037 --> 00:24:15,401 Okay, good. 389 00:24:19,174 --> 00:24:21,938 - You should check with Miss Patty. - What? 390 00:24:22,011 --> 00:24:24,535 About the job. You should check with Miss Patty. 391 00:24:24,613 --> 00:24:27,410 She teaches dance. She was actually on Broadway once. 392 00:24:27,982 --> 00:24:30,415 I don't really dance much. 393 00:24:30,552 --> 00:24:33,986 No, she just knows everything that's going on in town. 394 00:24:34,254 --> 00:24:36,346 She'll know if someone's looking. 395 00:24:37,924 --> 00:24:39,858 Great. Thanks. 396 00:24:43,962 --> 00:24:47,521 - What are you doing now? - Nothing much. 397 00:24:49,200 --> 00:24:51,532 I should throw this away at some point. 398 00:24:51,602 --> 00:24:54,694 Maybe you could show me where this Miss Patty's place is. 399 00:24:54,839 --> 00:24:58,398 Yeah, I guess so. I really don't have anything important to... 400 00:24:58,908 --> 00:25:00,238 Let's go. 401 00:25:08,383 --> 00:25:11,511 - Have you lived here all your life? - Yes. Pretty much. 402 00:25:11,587 --> 00:25:14,315 - I was actually born in Hartford. - That's not far. 403 00:25:14,488 --> 00:25:16,547 - Thirty minutes with no traffic. - Really? 404 00:25:16,624 --> 00:25:18,647 - I timed it. - Okay, then. 405 00:25:24,196 --> 00:25:26,561 - Do you like cake? - What? 406 00:25:27,967 --> 00:25:30,491 They make really good cakes here. 407 00:25:30,569 --> 00:25:32,832 They're very round. 408 00:25:33,972 --> 00:25:35,768 Okay, I'll remember that. 409 00:25:35,840 --> 00:25:38,034 Good. Make a note. 410 00:25:38,342 --> 00:25:41,777 You wouldn't want to forget where the round cakes are. 411 00:25:42,645 --> 00:25:44,510 How are you liking Moby Dick? 412 00:25:44,581 --> 00:25:46,343 - It's really good. - Yeah? 413 00:25:46,416 --> 00:25:48,849 - Yeah, it's my first Melville. - Cool. 414 00:25:48,918 --> 00:25:52,910 I know it's cliche to pick Moby Dick as your first Melville, but... 415 00:25:54,022 --> 00:25:56,786 How did you know I was reading Moby Dick? 416 00:25:58,693 --> 00:26:01,092 - I've been watching you. - Watching me? 417 00:26:01,162 --> 00:26:05,564 Not in a creepy I'm-watching-you sort of way. I've noticed you. 418 00:26:06,232 --> 00:26:07,562 - Me? - Yeah. 419 00:26:08,134 --> 00:26:09,260 When? 420 00:26:10,136 --> 00:26:11,432 Every day. 421 00:26:12,739 --> 00:26:16,230 After school, you come out and sit under that tree, and you read. 422 00:26:16,308 --> 00:26:19,799 Last week it was Madame Bovary. This week it's Moby Dick. 423 00:26:20,578 --> 00:26:23,604 - But why would you... - Because you're nice to look at... 424 00:26:23,715 --> 00:26:26,308 and because you've got unbelievable concentration. 425 00:26:26,617 --> 00:26:27,640 What? 426 00:26:27,718 --> 00:26:29,912 Last Friday, two guys were tossing a ball... 427 00:26:29,986 --> 00:26:32,113 and one guy nailed the other right in the face. 428 00:26:32,189 --> 00:26:34,713 It was a mess. Blood everywhere, the nurse came out... 429 00:26:34,791 --> 00:26:38,191 the place was in chaos, his girlfriend was freaking out... 430 00:26:38,260 --> 00:26:41,422 and you just sat there and read. You never even looked up. 431 00:26:41,996 --> 00:26:46,364 I thought, "I've never seen anyone read so intensely before in my entire life." 432 00:26:46,567 --> 00:26:48,659 "I have to meet that girl." 433 00:26:49,403 --> 00:26:53,566 Maybe I just didn't look up because I'm unbelievably self-centered. 434 00:26:53,874 --> 00:26:56,364 Maybe, but I doubt it. 435 00:27:00,011 --> 00:27:03,070 - Did I ask you if you like cake? - Yeah, you did. 436 00:27:04,915 --> 00:27:07,611 'Cause they have really good cake back there. 437 00:27:19,261 --> 00:27:21,855 You were late getting home tonight. 438 00:27:22,198 --> 00:27:24,427 Yeah, I went to the library. 439 00:27:26,635 --> 00:27:30,127 We're having dinner with the grandparents tomorrow night. 440 00:27:30,204 --> 00:27:32,467 We are? But it's September. 441 00:27:32,873 --> 00:27:35,467 - So? - So what holiday is in September? 442 00:27:35,543 --> 00:27:38,204 Look, it's not a holiday thing. It's just dinner, okay? 443 00:27:38,278 --> 00:27:39,710 Fine. Sorry. 444 00:27:44,917 --> 00:27:47,180 Red meat can kill you. Enjoy. 445 00:27:52,424 --> 00:27:54,983 I finished hemming your skirt today. 446 00:27:58,128 --> 00:28:00,721 A grunt of acknowledgement might be nice. 447 00:28:00,798 --> 00:28:03,061 Why are we going to dinner tomorrow night? 448 00:28:03,133 --> 00:28:05,293 What if I had plans? You didn't even ask me. 449 00:28:05,368 --> 00:28:07,460 - Lf you had plans, I'd have known. - How? 450 00:28:07,537 --> 00:28:08,935 You would've told me. 451 00:28:09,004 --> 00:28:11,234 I don't tell you everything. I have my own things. 452 00:28:11,307 --> 00:28:14,434 - Fine, you have things. - That's right. I have things. 453 00:28:14,509 --> 00:28:17,841 - I had dibs on being the bitch tonight. - Just tonight? 454 00:28:18,245 --> 00:28:20,576 What the hell is wrong with you? 455 00:28:22,683 --> 00:28:25,310 I'm not sure I want to go to Chilton. 456 00:28:25,753 --> 00:28:28,379 - What? - The timing is just really bad. 457 00:28:28,855 --> 00:28:30,481 The timing is bad? 458 00:28:30,557 --> 00:28:34,151 And the bus ride to and from Hartford, it's 30 minutes each way. 459 00:28:34,259 --> 00:28:36,226 I can't believe what I'm hearing. 460 00:28:36,295 --> 00:28:38,956 I don't think we should be spending that money right now. 461 00:28:39,030 --> 00:28:41,260 I know Chilton's got to be costing you a lot. 462 00:28:41,599 --> 00:28:43,190 You've no idea. 463 00:28:43,266 --> 00:28:45,995 Your money should be going into buying an inn with Sookie. 464 00:28:46,069 --> 00:28:48,059 What about college? What about Harvard? 465 00:28:48,138 --> 00:28:51,402 We don't know I can't get into Harvard if I stay where I am. 466 00:28:51,908 --> 00:28:53,807 Enough of the crazy talk, okay? 467 00:28:53,876 --> 00:28:57,174 I appreciate your concern, but I have this covered. 468 00:28:57,813 --> 00:28:59,474 - I still don't want to go. - Why? 469 00:28:59,548 --> 00:29:02,515 - Because I don't. - I have to get out of here. 470 00:29:06,621 --> 00:29:08,417 We have to pay first. 471 00:29:35,678 --> 00:29:40,580 One, two, three. It's a waltz, ladies. Susie, do you have to tinkle? 472 00:29:40,683 --> 00:29:42,377 Then uncross your legs, darling. 473 00:29:42,485 --> 00:29:45,976 Rory, I think I found a job for your male friend. 474 00:29:46,588 --> 00:29:47,815 What male friend? 475 00:29:47,889 --> 00:29:49,720 They need a stock boy at the supermarket. 476 00:29:49,790 --> 00:29:51,848 I already talked to Taylor Doose about him. 477 00:29:51,925 --> 00:29:53,517 Just send him around tomorrow. 478 00:29:53,594 --> 00:29:56,322 - Okay, thanks. - What male friend? 479 00:29:56,730 --> 00:29:59,892 He's very cute. You have good taste. 480 00:30:00,500 --> 00:30:02,729 Hands in the air, not in the nose. 481 00:30:05,037 --> 00:30:07,163 You'll have to walk faster than that. 482 00:30:07,238 --> 00:30:10,468 You'll have to turn into frigging Flo Jo to get away from me. 483 00:30:14,611 --> 00:30:17,135 This is about a boy. Of course! 484 00:30:17,481 --> 00:30:21,177 I can't believe I didn't see it. All this talk about money and bus rides. 485 00:30:21,250 --> 00:30:23,809 You've got a guy, and you don't wanna leave school. 486 00:30:23,886 --> 00:30:25,819 - I'm going to bed. - God, I'm so dense. 487 00:30:25,887 --> 00:30:29,049 It should've been my first thought. After all, you're me. 488 00:30:30,259 --> 00:30:31,451 - I'm not you. - Really? 489 00:30:31,526 --> 00:30:34,927 Someone ready to throw important life experiences out to be with a guy? 490 00:30:34,996 --> 00:30:37,486 - It sounds like me to me. - Whatever. 491 00:30:37,665 --> 00:30:39,461 - Who is he? - There's no guy. 492 00:30:39,533 --> 00:30:42,228 Dark hair, romantic eyes, looks a little dangerous? 493 00:30:42,302 --> 00:30:44,861 - This conversation's over. - Tattoos are good, too. 494 00:30:44,938 --> 00:30:47,565 I don't wanna change schools because of all the reasons... 495 00:30:47,640 --> 00:30:49,334 I've already told you a thousand times. 496 00:30:49,408 --> 00:30:52,308 If you don't want to believe me, that's fine. Goodnight. 497 00:30:52,377 --> 00:30:53,934 Does he have a motorcycle? 498 00:30:54,012 --> 00:30:57,845 If you're going to throw your life away, he'd better have a motorcycle! 499 00:31:02,352 --> 00:31:05,445 - I think that went pretty well, don't you? - Thanks for the knock. 500 00:31:05,522 --> 00:31:07,921 Listen, can we just start all over, okay? 501 00:31:07,991 --> 00:31:12,393 You tell me all about the guy, and I promise not to let my head explode. 502 00:31:13,896 --> 00:31:15,886 Rory, please talk to me. 503 00:31:17,532 --> 00:31:19,226 Okay, I'll talk. 504 00:31:19,334 --> 00:31:21,392 Don't get me wrong, guys are great. 505 00:31:21,469 --> 00:31:23,436 I am a huge fan of guys. 506 00:31:23,771 --> 00:31:27,330 You don't get knocked up at 16 being indifferent to guys. 507 00:31:27,574 --> 00:31:30,771 Babe, guys are always gonna be there. This school isn't. 508 00:31:30,844 --> 00:31:34,006 It's more important. It has to be more important. 509 00:31:34,480 --> 00:31:36,174 I'm going to sleep. 510 00:31:39,185 --> 00:31:42,209 You've always been the sensible one in this house. 511 00:31:42,287 --> 00:31:44,811 I need you to remember that feeling now. 512 00:31:44,888 --> 00:31:47,788 You will kick your own butt later if you blow this. 513 00:31:47,858 --> 00:31:50,257 - It's my butt. - Good comeback. 514 00:31:50,593 --> 00:31:53,255 - Thank you. - You're welcome. Rory, come on. 515 00:31:53,329 --> 00:31:57,264 I don't want to talk about this. Could you please just leave me alone? 516 00:31:58,467 --> 00:32:01,061 Okay. Fine. 517 00:32:04,138 --> 00:32:06,332 We've always had a democracy in this house. 518 00:32:06,407 --> 00:32:09,000 We never did anything unless we both agreed. 519 00:32:09,076 --> 00:32:12,533 But now I guess I'm gonna have to play the mom card. 520 00:32:13,346 --> 00:32:16,008 You are going to Chilton whether you want to or not. 521 00:32:16,182 --> 00:32:19,275 Monday morning, you will be there. End of story. 522 00:32:20,320 --> 00:32:22,378 - We'll see. - Yeah, we will. 523 00:32:47,971 --> 00:32:49,904 Okay. One, two... 524 00:32:51,674 --> 00:32:55,074 - I swear I don't know what happened. - It's not important. 525 00:32:55,144 --> 00:32:58,111 I've made that dish a hundred times. It never exploded. 526 00:32:58,380 --> 00:33:01,745 - Please forget it. - God, I killed a Viking. 527 00:33:01,816 --> 00:33:05,308 You should fire me or make me pay the cost of a new stove... 528 00:33:05,385 --> 00:33:07,284 - out of my paycheck. - Whatever you want. 529 00:33:07,354 --> 00:33:09,913 I can't afford a new stove. Those things are expensive. 530 00:33:09,990 --> 00:33:13,516 Sookie, please, I am begging you, pull yourself together. 531 00:33:13,594 --> 00:33:16,926 I got no sleep last night, and I think I put my contacts in backwards. 532 00:33:17,096 --> 00:33:20,825 - Rory's still mad at you? - I'm not so crazy about her, either. 533 00:33:20,899 --> 00:33:23,458 It was a fight. Mothers and daughters fight. 534 00:33:23,535 --> 00:33:26,128 No, we don't fight. We never fight. 535 00:33:26,203 --> 00:33:28,534 You told me to tell you when your daughter arrived. 536 00:33:28,606 --> 00:33:32,473 - She's here, and she's sitting in my chair. - Hold on just a minute. 537 00:33:36,113 --> 00:33:38,273 And you are the one left standing. 538 00:33:38,348 --> 00:33:40,815 Life is a funny thing, no? 539 00:33:43,652 --> 00:33:46,780 No muumuu today. You know what's weird? I kind of miss it. 540 00:33:46,855 --> 00:33:48,481 You left me a note to meet you here. 541 00:33:48,557 --> 00:33:52,390 I thought you might want to work a couple hours, make a little extra cash. 542 00:33:52,460 --> 00:33:54,427 - Fine. - You're not gonna give me... 543 00:33:54,494 --> 00:33:56,724 the Mommie Dearest treatment forever, are you? 544 00:33:56,797 --> 00:34:00,323 You wanted me here, I'm here. Should I do something or what? 545 00:34:00,400 --> 00:34:03,891 Yeah, go home. Dinner's at 7:00. Be ready to go. 546 00:34:04,370 --> 00:34:05,802 - Fine. - Fine. 547 00:34:10,809 --> 00:34:12,140 My chair. 548 00:34:24,654 --> 00:34:28,919 Do we go in or do we just stand here reenacting The Little Match Girl? 549 00:34:31,560 --> 00:34:35,654 Look, I know we're having a thing here, and I know you hate me... 550 00:34:35,729 --> 00:34:37,663 but be civil, at least through dinner... 551 00:34:37,731 --> 00:34:40,824 and then on the way home you can pull a Menendez. Deal? 552 00:34:41,101 --> 00:34:42,192 Fine. 553 00:34:49,676 --> 00:34:52,109 - Hi, Grandma. - You're right on time. 554 00:34:52,212 --> 00:34:54,145 Yeah, no traffic at all. 555 00:34:56,447 --> 00:34:59,506 I can't tell you what a treat it is to have you girls here. 556 00:35:00,685 --> 00:35:02,448 We're excited, too. 557 00:35:03,019 --> 00:35:06,510 Is that a collector's cup, or can I throw it away for you? 558 00:35:06,590 --> 00:35:09,319 - In the kitchen, please. - Sorry. 559 00:35:11,093 --> 00:35:15,256 - I want to hear all about Chilton. - I haven't actually started yet. 560 00:35:19,567 --> 00:35:22,933 - Richard, look who's here. - Rory. 561 00:35:24,538 --> 00:35:26,903 - You're tall. - I guess. 562 00:35:27,407 --> 00:35:29,397 - What's your height? - 5'7". 563 00:35:29,543 --> 00:35:32,841 - That's tall. She's tall. - Hi, Dad. 564 00:35:33,045 --> 00:35:36,946 - Lorelai, your daughter's tall. - I know. It's freakish. 565 00:35:37,016 --> 00:35:39,415 We're thinking of having her studied at MIT. 566 00:35:40,253 --> 00:35:43,220 - Champagne, anyone? - That's fancy. 567 00:35:43,854 --> 00:35:46,550 It's not every day I have my girls here for dinner... 568 00:35:46,624 --> 00:35:48,523 on a day the banks are open. 569 00:35:48,626 --> 00:35:51,492 A toast: To Rory entering Chilton... 570 00:35:51,561 --> 00:35:53,585 and an exciting new phase in her life. 571 00:35:53,997 --> 00:35:55,429 Hear, hear. 572 00:35:56,598 --> 00:35:58,565 Let's sit, everyone. 573 00:36:02,237 --> 00:36:04,136 This is just wonderful. 574 00:36:04,273 --> 00:36:08,504 An education is the most important thing in the world, next to family. 575 00:36:08,576 --> 00:36:09,837 And pie. 576 00:36:13,113 --> 00:36:14,204 Joke. 577 00:36:33,231 --> 00:36:35,824 - Rory, how do you like the lamb? - It's good. 578 00:36:35,899 --> 00:36:38,025 - Too dry? - No, it's perfect. 579 00:36:39,101 --> 00:36:41,592 The potatoes could use a little salt, though. 580 00:36:41,704 --> 00:36:43,068 Excuse me? 581 00:36:43,739 --> 00:36:46,333 So, Grandpa, how's the insurance biz? 582 00:36:46,676 --> 00:36:50,838 People die, we pay. People crash cars, we pay. 583 00:36:50,912 --> 00:36:55,075 - People lose a foot, we pay. - At least you have your new slogan. 584 00:36:55,516 --> 00:36:59,042 - How are things at the motel? - The inn? They're great. 585 00:36:59,386 --> 00:37:02,354 Lorelai's the executive manager now. Isn't that wonderful? 586 00:37:02,522 --> 00:37:05,115 Speaking of which, Christopher called yesterday. 587 00:37:05,191 --> 00:37:08,217 Speaking of which? How is that a speaking of which? 588 00:37:08,293 --> 00:37:10,124 He's doing very well in California. 589 00:37:10,195 --> 00:37:12,355 His internet start-up goes public next month. 590 00:37:12,431 --> 00:37:15,695 This could mean big things for him. Very talented man, your father. 591 00:37:15,766 --> 00:37:18,825 - She knows. - He always was a smart one, that boy. 592 00:37:19,602 --> 00:37:21,228 You must take after him. 593 00:37:21,304 --> 00:37:25,535 Speaking of which, I'm going to get a Coke. Or a knife. 594 00:37:44,291 --> 00:37:46,224 Hi, how are you doing? 595 00:37:51,697 --> 00:37:54,392 - I think I'm going to go talk to her. - No. I'll go. 596 00:37:54,600 --> 00:37:57,432 You stay and keep your grandfather company. 597 00:38:01,506 --> 00:38:03,564 Lorelai, come back to the table. 598 00:38:03,640 --> 00:38:05,800 Is it going to be like this every Friday night? 599 00:38:05,876 --> 00:38:07,866 I come over and let the two of you attack me? 600 00:38:07,945 --> 00:38:09,809 - You're being very dramatic. - Dramatic? 601 00:38:09,879 --> 00:38:12,177 - Were you at that table just now? - Yes, I was. 602 00:38:12,248 --> 00:38:14,579 You took what your father said the wrong way. 603 00:38:14,650 --> 00:38:17,174 The wrong way? How could I have taken it the wrong way? 604 00:38:17,252 --> 00:38:19,811 - What was open to interpretation? - Keep your voice down. 605 00:38:19,888 --> 00:38:23,344 No, Mother. I can't take it anymore. Tonight has been like a nightmare. 606 00:38:23,491 --> 00:38:26,050 You're dripping all over the floor. 607 00:38:26,127 --> 00:38:28,185 Why do you pounce on every single thing I say? 608 00:38:28,262 --> 00:38:31,355 That's absurd. You've barely uttered a word all night. 609 00:38:31,431 --> 00:38:33,364 - That's not true. - You said "pie." 610 00:38:33,434 --> 00:38:35,696 - Come on. - You did. All I heard you say was "pie." 611 00:38:35,768 --> 00:38:38,293 Why bring up Christopher? Was that really necessary? 612 00:38:38,370 --> 00:38:40,735 - He likes Christopher. - Isn't that interesting? 613 00:38:40,806 --> 00:38:43,535 Because, as I remember, when Christopher got me pregnant... 614 00:38:43,609 --> 00:38:45,166 Dad didn't like him so much. 615 00:38:45,244 --> 00:38:49,407 You were 16. What were we supposed to do, throw you a party? 616 00:38:49,480 --> 00:38:52,914 We were disappointed. The two of you had such bright futures. 617 00:38:52,983 --> 00:38:57,214 Yes. And by not getting married, we got to keep those bright futures. 618 00:38:57,421 --> 00:39:01,856 When you get pregnant, you get married. A child needs a mother and a father. 619 00:39:02,390 --> 00:39:05,358 Do you think Christopher would have his own company now... 620 00:39:05,428 --> 00:39:07,895 if we were married? You think he'd be anything at all? 621 00:39:07,962 --> 00:39:09,827 Yes, I do. Your father would've put him... 622 00:39:09,898 --> 00:39:13,298 in the insurance business, and you'd be living a lovely life right now. 623 00:39:13,367 --> 00:39:15,630 He didn't want to be in the insurance business. 624 00:39:15,702 --> 00:39:18,397 And I am living a lovely life right now. 625 00:39:18,471 --> 00:39:21,234 - That's right. Far away from us. - Here we go. 626 00:39:21,307 --> 00:39:24,538 You took that girl and completely shut us out of your life. 627 00:39:24,610 --> 00:39:27,373 - You wanted to control me. - You were still a child. 628 00:39:27,446 --> 00:39:30,470 I stopped being a child the minute the strip turned pink, okay? 629 00:39:30,548 --> 00:39:33,710 I had to figure out how to live. I found a good job. 630 00:39:33,784 --> 00:39:36,719 As a maid. With all your brains and talent. 631 00:39:36,787 --> 00:39:39,311 I worked my way up. I run the place now. 632 00:39:39,390 --> 00:39:42,449 I built a life on my own with no help from anyone. 633 00:39:42,525 --> 00:39:46,084 Yes, and think of where you would've been if you'd accepted a little help. 634 00:39:46,161 --> 00:39:48,095 And where Rory would have been? 635 00:39:48,163 --> 00:39:51,859 But no, you were always too proud to accept anything from anyone. 636 00:39:51,934 --> 00:39:55,197 I wasn't too proud to come here to you two... 637 00:39:55,270 --> 00:39:57,702 begging for money for my kid's school, was I? 638 00:39:57,772 --> 00:39:58,999 No, you certainly weren't. 639 00:39:59,073 --> 00:40:02,599 But you're too proud to let her know where you got it from, aren't you? 640 00:40:02,676 --> 00:40:07,374 Fine, you have your precious pride, and I have my weekly dinners. 641 00:40:08,013 --> 00:40:10,207 Isn't that nice? We both win. 642 00:40:30,134 --> 00:40:31,225 Mom? 643 00:40:32,268 --> 00:40:34,098 I'm okay. I just... 644 00:40:34,504 --> 00:40:37,336 Do I look shorter? Because I feel shorter. 645 00:40:38,773 --> 00:40:41,332 How about I buy you a cup of coffee? 646 00:40:45,312 --> 00:40:49,907 You drive, though, 'cause I don't think my feet will reach the pedals. 647 00:40:51,618 --> 00:40:55,849 - Nice dinner at the grandparents' house. - Yeah. Her dishes have never been cleaner. 648 00:40:55,955 --> 00:40:58,616 You and Grandma seemed to have a nice talk. 649 00:40:58,690 --> 00:41:00,817 - How much did you hear? - Not much. 650 00:41:00,892 --> 00:41:01,950 Snippets. 651 00:41:02,027 --> 00:41:03,960 - Little snippets. - So basically everything? 652 00:41:04,028 --> 00:41:06,724 - Basically, yes. - The best-laid plans. 653 00:41:12,269 --> 00:41:15,568 I think it was really brave of you to ask them for money. 654 00:41:15,771 --> 00:41:18,204 I so do not want to talk about it. 655 00:41:19,141 --> 00:41:21,870 How many meals is it gonna take till we're off the hook? 656 00:41:21,944 --> 00:41:25,640 I think the deli spread at my funeral will be the last one. 657 00:41:29,750 --> 00:41:31,718 Wait, does that mean... 658 00:41:32,753 --> 00:41:35,346 Can't let a perfectly good plaid skirt go to waste. 659 00:41:35,989 --> 00:41:38,013 Honey, you won't be sorry. 660 00:41:43,162 --> 00:41:46,426 You look nice. Really nice. 661 00:41:48,399 --> 00:41:51,891 I had a meeting earlier at the bank. They like collars. 662 00:41:52,604 --> 00:41:54,366 You look nice, too. 663 00:41:54,938 --> 00:41:57,236 I had a flagellation to go to. 664 00:41:58,374 --> 00:42:01,240 - What'll you have? - Coffee, in a vat. 665 00:42:03,011 --> 00:42:05,740 I'll have coffee also. And chili fries. 666 00:42:06,482 --> 00:42:09,381 That's quite a refined palate you got there. 667 00:42:13,154 --> 00:42:15,748 Behold the healing powers of a bath. 668 00:42:18,625 --> 00:42:20,456 Tell me about the guy. 669 00:42:20,961 --> 00:42:23,758 You know what's really special about our relationship? 670 00:42:23,830 --> 00:42:26,492 The total understanding about the need for one's privacy. 671 00:42:26,566 --> 00:42:28,965 You really understand boundaries. 672 00:42:29,368 --> 00:42:31,335 - So tell me about the guy. - Mom! 673 00:42:31,403 --> 00:42:34,302 - Is he dreamy? - That's so Nick at Nite. 674 00:42:34,405 --> 00:42:36,873 - I'm gonna find out anyway. - Really? How? 675 00:42:37,608 --> 00:42:38,870 I'll spy. 676 00:42:39,576 --> 00:42:41,100 Coffee. 677 00:42:42,145 --> 00:42:43,441 Fries. 678 00:42:44,748 --> 00:42:48,808 I can't stand it. This is so unhealthy. Rory, please, put down that cup of coffee. 679 00:42:48,884 --> 00:42:51,408 You do not want to grow up to be like your mom. 680 00:42:51,487 --> 00:42:53,078 Sorry. Too late. 681 00:43:00,629 --> 00:43:03,495 - Tell me about the guy. - Check, please. 682 00:43:03,564 --> 00:43:06,532 - Are you embarrassed to bring him home? - I'm not embarrassed. 683 00:43:06,599 --> 00:43:09,533 - Does he talk at all? - No, Mom, he's a mime. 54871

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.