All language subtitles for Black Lightning 2x03 - The Book of Consequences_ Chapter Three_ Master Lowry

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,010 --> 00:00:01,810 Previously on Black Lightning... 2 00:00:01,813 --> 00:00:04,796 Thirty years ago, I came to Freeland as an agent for the ASA. 3 00:00:04,799 --> 00:00:07,478 Their vaccine inadvertently created metahumans. 4 00:00:07,480 --> 00:00:09,868 We need to know what we're dealing with. 5 00:00:09,870 --> 00:00:12,818 - Agent Odell... - You wanted the job. This is it. 6 00:00:12,820 --> 00:00:17,075 We're going to have to sue the government for the return of your loved ones. 7 00:00:17,078 --> 00:00:20,448 We need to raise well over $500,000. 8 00:00:25,891 --> 00:00:27,149 Praise the Lord. 9 00:00:27,152 --> 00:00:28,958 The school board found your replacement. 10 00:00:28,960 --> 00:00:33,429 I am honored to remain at Garfield as a teacher. 11 00:00:33,432 --> 00:00:36,507 What could possibly keep Jefferson Pierce 12 00:00:36,510 --> 00:00:40,388 away from Garfield High after it was attacked? 13 00:00:40,390 --> 00:00:43,008 Jefferson Pierce was already there. 14 00:00:43,010 --> 00:00:46,515 Discovering you have powers must be mind-blowing on so many levels. 15 00:00:46,518 --> 00:00:48,593 Which part do you want me to deal with first, Mom? 16 00:00:48,596 --> 00:00:49,978 Watch your tone, young lady! 17 00:00:51,580 --> 00:00:53,538 Mom, are you okay? 18 00:00:53,540 --> 00:00:56,895 Now, the purpose of Black Lightning was to kill Tobias 19 00:00:56,898 --> 00:01:01,158 for literally shoving my father's articles down his throat until he died. 20 00:01:01,160 --> 00:01:03,218 Detective Summers, what do you got for me? 21 00:01:07,081 --> 00:01:09,442 - And why would I help you? - I know who has the briefcase. 22 00:01:09,445 --> 00:01:11,828 I need the briefcase. 23 00:01:11,830 --> 00:01:13,008 Time to die. 24 00:01:24,054 --> 00:01:29,631 _ 25 00:01:29,881 --> 00:01:32,765 _ 26 00:01:33,593 --> 00:01:35,858 Ahhh! Let me go! 27 00:01:35,860 --> 00:01:37,068 Let me go! 28 00:01:37,070 --> 00:01:38,618 Roommate thinks it's Green Light. 29 00:01:38,620 --> 00:01:41,125 I had to knock her out with my nightstick just to cuff her. 30 00:01:41,128 --> 00:01:44,614 What happened? Start with five milligrams lorazepam, 31 00:01:44,617 --> 00:01:47,382 followed by three milligrams... 32 00:01:51,500 --> 00:01:53,038 Get back! Get back! 33 00:02:02,260 --> 00:02:03,980 Stop! 34 00:02:05,510 --> 00:02:07,258 Stop! 35 00:02:07,260 --> 00:02:10,280 Police. Stop! We're not gonna hurt you. 36 00:02:10,930 --> 00:02:12,015 Come on. 37 00:02:14,490 --> 00:02:15,500 Don't make us. 38 00:02:17,195 --> 00:02:18,500 I gotta get home. 39 00:02:21,240 --> 00:02:22,880 I got to get home. 40 00:02:26,660 --> 00:02:28,408 Okay, okay. 41 00:02:28,410 --> 00:02:29,867 Okay, hell, I get it. 42 00:02:29,870 --> 00:02:32,742 - I gotta get home. I gotta get home. - Look, I wanna go home, too. 43 00:02:33,679 --> 00:02:35,837 Why don't you just come with us? 44 00:02:35,840 --> 00:02:37,438 I gotta get home. 45 00:02:39,849 --> 00:02:41,739 I can't... I... 46 00:02:55,027 --> 00:02:57,812 Tell us why you need to get home. 47 00:02:57,815 --> 00:02:59,778 Is there something you need to get to? 48 00:02:59,780 --> 00:03:02,028 Is there someone who's waiting for you? 49 00:03:02,031 --> 00:03:03,210 Tell me, 50 00:03:04,130 --> 00:03:05,380 what do you need? 51 00:03:07,710 --> 00:03:08,900 Let me help you. 52 00:03:23,530 --> 00:03:28,851 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 53 00:03:33,030 --> 00:03:35,740 And this is the last one. It's a camera from inside the school. 54 00:03:38,665 --> 00:03:42,497 There isn't a single camera inside or outside of Garfield 55 00:03:42,500 --> 00:03:45,420 that captured Tobias or Syonide on school premises. 56 00:03:49,920 --> 00:03:51,476 All right. 57 00:03:51,479 --> 00:03:53,817 Look, I know that the footage 58 00:03:53,820 --> 00:03:56,408 from my goggles isn't admissible, 59 00:03:56,411 --> 00:03:58,229 but maybe if we just show it to the police... 60 00:03:58,232 --> 00:04:01,410 I mean, it'll motivate them to put more energy behind finding him. 61 00:04:01,413 --> 00:04:03,984 They've been trying to find Tobias for 30 years. 62 00:04:03,987 --> 00:04:06,373 Energy might not be the problem. 63 00:04:06,375 --> 00:04:08,008 So it's still all on us. 64 00:04:08,010 --> 00:04:09,320 Nothing's changed. 65 00:04:10,350 --> 00:04:11,718 Well, not nothing. 66 00:04:11,720 --> 00:04:13,938 Tobias has got Painkiller and he's got that 67 00:04:13,940 --> 00:04:17,858 ASA briefcase of Proctor's, which, according to your Ms. Fowdy, contains hell. 68 00:04:19,854 --> 00:04:22,572 You know, your pep talks need work. 69 00:04:22,575 --> 00:04:28,893 Okay, so Khalil, he's still the best path to finding Tobias. 70 00:04:28,896 --> 00:04:32,748 I just hope the kid I knew is still in there somewhere. 71 00:04:32,750 --> 00:04:35,288 I don't think the kids that he darted would feel the same way. 72 00:04:35,290 --> 00:04:37,838 Well, speaking of which, I could use one of those darts. 73 00:04:37,840 --> 00:04:40,628 I've been trying to develop an antidote based on your blood sample, 74 00:04:40,630 --> 00:04:42,398 but you have screwed up chemistry. 75 00:04:42,400 --> 00:04:44,918 I would prefer a dart that hasn't been activated. 76 00:04:44,920 --> 00:04:46,721 Okay. Anything else? 77 00:04:47,590 --> 00:04:48,940 Don't let him kill you again. 78 00:05:03,042 --> 00:05:04,210 Khalil. 79 00:05:05,990 --> 00:05:07,000 Khalil. 80 00:05:08,610 --> 00:05:09,840 Khalil! 81 00:05:11,010 --> 00:05:12,417 Man, I didn't hear you. 82 00:05:12,420 --> 00:05:14,130 You were focused, that's good. 83 00:05:16,290 --> 00:05:19,810 Incredible focus was one of Syonide's best qualities. 84 00:05:26,886 --> 00:05:29,656 Run me through the pick-up schedule for protection money. 85 00:05:31,260 --> 00:05:33,150 Uh, money is paid on Monday. 86 00:05:34,190 --> 00:05:36,688 Whoa! Hey. 87 00:05:36,690 --> 00:05:38,850 - Man, what the hell. - I didn't tell you to let it go. 88 00:05:46,120 --> 00:05:47,370 Take it. 89 00:05:54,280 --> 00:05:56,261 - Go on. - Money's paid on Monday. 90 00:05:56,264 --> 00:05:58,642 Delivered to consolidators on Tue... Ah! 91 00:05:58,645 --> 00:05:59,917 Psst. Ah! 92 00:05:59,920 --> 00:06:01,740 You're a bit of a slow learner, aren't you? 93 00:06:07,214 --> 00:06:08,500 Hmm. 94 00:06:11,570 --> 00:06:13,638 Paid Monday, consolidated Tuesday, 95 00:06:13,640 --> 00:06:14,968 brought to me on Wednesday. 96 00:06:14,970 --> 00:06:16,589 I count it and bring it to you. Ow. 97 00:06:17,350 --> 00:06:18,758 Hmm. 98 00:06:18,760 --> 00:06:21,948 It's important to have a schedule and stick to it. 99 00:06:21,951 --> 00:06:24,398 With Syonide gone, you're gonna have to man up. 100 00:06:24,400 --> 00:06:25,620 Do more. 101 00:06:26,820 --> 00:06:28,250 Burn what's left. 102 00:06:30,650 --> 00:06:32,698 According to Reverend Jeremiah Holt, 103 00:06:32,700 --> 00:06:34,714 after almost three decades, 104 00:06:34,717 --> 00:06:37,748 his church's Rebecca Lee Crumpler Free Clinic 105 00:06:37,750 --> 00:06:39,761 is in danger of shutting down. 106 00:06:39,764 --> 00:06:43,178 A redevelopment project led by Vladislav Zlovac 107 00:06:43,180 --> 00:06:45,828 has bought all the other buildings on the block, 108 00:06:45,830 --> 00:06:47,706 and by acquiring the Clinic facility, 109 00:06:47,709 --> 00:06:50,017 hopes to create a multi-use complex 110 00:06:50,020 --> 00:06:52,823 that will be, according to zoning applications, 111 00:06:52,826 --> 00:06:54,659 "The Crown Jewel of Freeland." 112 00:06:54,662 --> 00:06:58,503 The Clinic has less than two weeks to find a way to remain open. 113 00:06:58,506 --> 00:07:01,314 Our calls to Zlovac's office for comment went unanswered. 114 00:07:01,317 --> 00:07:05,018 Man, these real estate guys are no better than drug dealers. 115 00:07:05,020 --> 00:07:06,120 Mmm-hmm. 116 00:07:08,065 --> 00:07:10,208 These people are gonna die without that Clinic. 117 00:07:10,210 --> 00:07:11,597 They won't get preventative care. 118 00:07:11,600 --> 00:07:14,358 They won't get prenatal care. They won't get diagnostic 119 00:07:14,361 --> 00:07:16,050 Whoa! You're dating Zoe B? 120 00:07:16,803 --> 00:07:18,757 Yo, that's crazy. 121 00:07:18,760 --> 00:07:20,292 You're gonna get crushed though. 122 00:07:20,295 --> 00:07:22,258 She gonna love you one minute, forget you the next. 123 00:07:22,260 --> 00:07:24,888 I can't believe you're following my dating life on social media. 124 00:07:24,890 --> 00:07:27,248 Okay, first of all, ain't nobody following your dating life, 125 00:07:27,250 --> 00:07:28,323 okay, it just popped up. 126 00:07:28,326 --> 00:07:30,222 And second, what else do you expect me to do 127 00:07:30,225 --> 00:07:33,375 when the only freedom I have is to walk around the block for exercise? 128 00:07:33,378 --> 00:07:35,078 By the way, 129 00:07:35,080 --> 00:07:37,812 do you know what Mom and Dad plan on doing about my situation? 130 00:07:37,815 --> 00:07:39,388 No, but... 131 00:07:39,390 --> 00:07:42,222 I do hear your name a lot in whispered conversations. 132 00:07:42,225 --> 00:07:44,603 Okay, so you hear my name, but not what they're saying? 133 00:07:44,606 --> 00:07:46,818 Nothing about me going back to school? Come on. 134 00:07:46,820 --> 00:07:49,589 I'm not about to hide behind the couch and listen to our parents. 135 00:07:49,592 --> 00:07:51,668 I would do the same thing for you, Harriet. 136 00:07:51,670 --> 00:07:53,870 Just like I'm telling you the truth about 137 00:07:53,873 --> 00:07:56,499 you needing to stop focusing on this shiny object. 138 00:07:56,502 --> 00:07:57,828 You're wasting your time, for real. 139 00:07:57,830 --> 00:07:59,604 I'm not wasting anything. 140 00:08:00,261 --> 00:08:01,430 Zoe was fine. 141 00:08:01,908 --> 00:08:03,058 And, besides, 142 00:08:03,061 --> 00:08:05,421 aren't you the one who told me I need to get back out there? 143 00:08:09,050 --> 00:08:11,198 Ouch! 144 00:08:11,200 --> 00:08:13,308 Jen, did you just have an energy spike? 145 00:08:13,310 --> 00:08:14,428 No. 146 00:08:14,430 --> 00:08:15,818 I've been trying to control my powers 147 00:08:15,820 --> 00:08:17,349 so Mom and Dad will set me free. 148 00:08:17,350 --> 00:08:20,998 There's one digit that I almost feel good about. 149 00:08:21,001 --> 00:08:22,012 Anyway, I'm just saying 150 00:08:22,015 --> 00:08:24,633 you need to get into a relationship that actually means something. 151 00:08:24,636 --> 00:08:26,675 Not some social media booty call, 152 00:08:26,678 --> 00:08:29,048 'cause in two or three years, when you're old and wrinkly, 153 00:08:29,050 --> 00:08:31,128 ain't nobody gonna be looking at you anyway. 154 00:08:31,130 --> 00:08:33,878 Gonna be saving clinics with only your super-suit to keep you company. 155 00:08:33,880 --> 00:08:35,498 - Is that what you want? - Oh! 156 00:08:35,500 --> 00:08:38,348 So, really, so you just zapped me outta love? 157 00:08:38,350 --> 00:08:41,518 Yeah, and to wake your ass up. Zoe B is a bad look for you. 158 00:08:41,520 --> 00:08:44,030 She's cotton candy, and you need soul food. 159 00:08:49,230 --> 00:08:52,672 How about Coleman at Trinity or Harrison at Stanford? 160 00:08:52,675 --> 00:08:54,788 You already asked them and they said no. 161 00:08:54,790 --> 00:08:56,868 Yeah, but maybe you could bring the weight of the government to bear 162 00:08:56,870 --> 00:08:58,378 and convince them to come on board. 163 00:08:58,380 --> 00:09:00,238 We prefer Dr. Jace. 164 00:09:00,240 --> 00:09:02,628 Why? She's insane, Agent Odell. 165 00:09:02,630 --> 00:09:05,586 She's a leading computational chemist in the US 166 00:09:05,589 --> 00:09:10,208 and no one has her experience in protein synthesis simulations. 167 00:09:10,210 --> 00:09:12,315 If I'm gonna save these children, 168 00:09:12,318 --> 00:09:14,851 I need great minds that I don't need to hide the knives from. 169 00:09:14,854 --> 00:09:17,718 You told me that you needed more help. 170 00:09:17,720 --> 00:09:20,738 This is what I have to offer. 171 00:09:20,740 --> 00:09:23,990 It's hard not to see this as you trying to sabotage my efforts. 172 00:09:25,390 --> 00:09:27,558 If I was trying to do that, 173 00:09:27,560 --> 00:09:28,830 you'd have failed by now. 174 00:09:31,080 --> 00:09:34,250 Agent Odell, when these kids die, it's on your head. 175 00:09:36,240 --> 00:09:37,778 No, it's not, Dr. Stewart. 176 00:09:37,780 --> 00:09:40,656 Need I remind you that you stole this job, 177 00:09:40,659 --> 00:09:44,338 so everything after that is on you. 178 00:09:44,340 --> 00:09:46,560 You know, I'm gonna set up a meeting... 179 00:09:47,920 --> 00:09:50,784 so that you can convince 180 00:09:51,460 --> 00:09:53,190 Dr. Jace to, uh, 181 00:09:54,090 --> 00:09:55,650 come on board. 182 00:10:35,860 --> 00:10:37,860 No, no, we absolutely can do that 183 00:10:38,995 --> 00:10:40,070 Okay. 184 00:10:41,340 --> 00:10:43,008 Okay, no, that's perfect. 185 00:10:43,010 --> 00:10:45,110 Right. Okay, great. Thank you so much. Bye-bye. 186 00:10:49,660 --> 00:10:51,830 - I'm Jeffer... - Mr. Pierce. Yes. 187 00:10:52,670 --> 00:10:53,792 Principal Lowry. 188 00:10:55,815 --> 00:10:56,960 Mr. Lowry... 189 00:10:58,150 --> 00:10:59,362 welcome to Garfield. 190 00:11:00,410 --> 00:11:01,940 Yeah. 191 00:11:01,943 --> 00:11:04,159 Would you like me to show you around the school? 192 00:11:04,162 --> 00:11:05,908 No. 193 00:11:05,910 --> 00:11:08,538 But I did hear about your meeting with the students. 194 00:11:08,540 --> 00:11:10,358 Classy. 195 00:11:10,360 --> 00:11:13,609 Yeah, uh, I just wanna make sure the transition is easier for them. 196 00:11:13,612 --> 00:11:16,338 Right, well, let's hope it worked. 197 00:11:16,340 --> 00:11:19,230 - Listen, Mr. Lowry... - It's Principal Lowry. 198 00:11:21,180 --> 00:11:22,940 Yes, of course. 199 00:11:23,769 --> 00:11:25,697 The metal detectors, 200 00:11:25,700 --> 00:11:28,058 - is that really necessary? - Obviously. 201 00:11:28,060 --> 00:11:30,848 Or you'd still have this job. 202 00:11:30,850 --> 00:11:34,708 Now, since I don't seem to have an office just yet, why don't we meet 203 00:11:34,710 --> 00:11:37,608 in the conference room to go over a few things in about an hour? 204 00:11:37,610 --> 00:11:39,130 - Sounds good. - Good. 205 00:12:05,910 --> 00:12:07,030 Are you all right? 206 00:12:07,720 --> 00:12:08,782 Can I help you? 207 00:12:09,780 --> 00:12:12,268 Aren't you sweet. 208 00:12:12,270 --> 00:12:14,620 I'm in the neighborhood to meet with you, Jennifer. 209 00:12:16,440 --> 00:12:17,668 You just said my name. 210 00:12:17,670 --> 00:12:18,790 Did I? 211 00:12:20,400 --> 00:12:21,670 My name is Perenna. 212 00:12:25,970 --> 00:12:27,488 Hey, easy. Calm down. 213 00:12:27,490 --> 00:12:29,288 What the hell? Where are we? 214 00:12:29,290 --> 00:12:30,498 - Sit down and... - No! 215 00:12:30,500 --> 00:12:32,258 You're safe here. I just wanna talk yo you... 216 00:12:32,260 --> 00:12:35,678 No, I don't wanna talk! Take me back to where we just came from! 217 00:12:35,680 --> 00:12:38,918 I'm serious! Get me out of here, now! 218 00:12:38,920 --> 00:12:41,802 - Wow, it's not by the bottle. - The craft. Was that correct? 219 00:12:41,805 --> 00:12:44,088 - The craft... - How could you two do that? 220 00:12:44,090 --> 00:12:46,058 Hmm? No warning, no choice, 221 00:12:46,060 --> 00:12:49,098 just sending some random woman to track me down on the street. 222 00:12:49,100 --> 00:12:51,858 It's not bad enough that I'm trapped in this house, 223 00:12:51,860 --> 00:12:53,235 that I can't live my life, 224 00:12:53,238 --> 00:12:55,438 but now I don't even deserve to know what's happening to me? 225 00:12:55,440 --> 00:12:56,888 Of course you do, Perenna just wanted... 226 00:12:56,890 --> 00:12:58,647 Does it look like I care what she wanted? 227 00:12:58,649 --> 00:13:00,028 Whoa! Young lady. 228 00:13:00,030 --> 00:13:02,028 Now watch how you talk to your mother. 229 00:13:05,750 --> 00:13:07,778 What about what I want? 230 00:13:07,780 --> 00:13:10,948 How about how I feel? Do you guys ever think about that? 231 00:13:10,950 --> 00:13:12,595 Je... Jen. 232 00:13:12,598 --> 00:13:13,836 Every moment. 233 00:13:13,839 --> 00:13:15,618 Perenna felt it was important to meet you 234 00:13:15,620 --> 00:13:17,958 without there being expectations on your part. 235 00:13:17,960 --> 00:13:19,538 Look, we're sorry if you feel sandbagged... 236 00:13:19,540 --> 00:13:22,351 You don't understand, I'm way past sandbagged! 237 00:13:22,354 --> 00:13:23,364 Sweetheart... 238 00:13:24,470 --> 00:13:26,178 we don't have any other ideas 239 00:13:26,180 --> 00:13:28,638 on how to help you control your powers, and we... 240 00:13:28,640 --> 00:13:31,658 We don't want you to hurt yourself or other people. 241 00:13:31,660 --> 00:13:32,968 Gambi just suggested Perenna 242 00:13:32,970 --> 00:13:34,677 because of her special skills. 243 00:13:34,680 --> 00:13:35,938 You think I'm a monster. 244 00:13:35,940 --> 00:13:37,808 - No! No! - No, we don't. 245 00:13:37,810 --> 00:13:40,040 Baby girl, no. 246 00:13:42,980 --> 00:13:44,130 Look, I'm so sorry. 247 00:13:49,320 --> 00:13:50,678 It's my fault. 248 00:13:50,680 --> 00:13:53,760 Okay? All of it is my fault. 249 00:13:55,000 --> 00:13:57,260 If I could take it away, I would. 250 00:14:05,520 --> 00:14:06,770 I'm sorry. 251 00:14:13,010 --> 00:14:15,450 This is not the life I wanted for you. 252 00:14:32,790 --> 00:14:34,600 - Deputy Chief Henderson? - Yes. 253 00:14:36,550 --> 00:14:39,628 - What's your name, son? - Hicks. Roman Hicks, sir. 254 00:14:39,630 --> 00:14:42,134 This is my tenth day on the job. 255 00:14:42,137 --> 00:14:44,168 All right, what you got here? 256 00:14:44,170 --> 00:14:47,427 Well, there's a scorched service weapon under the front seat 257 00:14:47,430 --> 00:14:49,488 - and a... - A crispy critter on it. 258 00:14:49,490 --> 00:14:51,548 Well, I wouldn't have said that, but yes. 259 00:14:53,640 --> 00:14:55,638 This... 260 00:14:55,641 --> 00:14:58,141 This looks like one of our unmarked cars. 261 00:14:59,330 --> 00:15:01,274 Does it belong to Detective Summers? 262 00:15:01,277 --> 00:15:04,443 Well, the fire was hot enough to melt most of the serial numbers off the dash, 263 00:15:04,446 --> 00:15:06,790 but the five numbers we can read match. 264 00:15:07,530 --> 00:15:08,550 Well... 265 00:15:10,340 --> 00:15:12,278 now we know why he was missing. 266 00:15:12,280 --> 00:15:15,088 Medical examiner said he'd have the dental ID in a couple of hours. 267 00:15:15,090 --> 00:15:17,352 You see anything like this at the academy? 268 00:15:18,930 --> 00:15:20,828 Well, that's a professional torch job 269 00:15:20,830 --> 00:15:23,098 to hide evidence. What does that tell you? 270 00:15:23,100 --> 00:15:26,548 That the killer didn't wanna be tied to the scene. 271 00:15:26,550 --> 00:15:29,266 Which means this is a next-level kind of criminal... 272 00:15:30,730 --> 00:15:33,820 and Detective Summers was probably doing bad things. 273 00:16:00,710 --> 00:16:01,884 Dr. Jace? 274 00:16:03,380 --> 00:16:05,208 I'm Dr. Lynn Stewart. 275 00:16:05,210 --> 00:16:07,378 Did they tell you why you were coming here? 276 00:16:07,380 --> 00:16:08,680 No. 277 00:16:08,683 --> 00:16:11,394 I'd like to include you in a team working to save the children 278 00:16:11,397 --> 00:16:14,529 who were the victims of the vaccinations and Green Light experiments. 279 00:16:14,532 --> 00:16:15,708 The pod kids. 280 00:16:17,060 --> 00:16:18,259 Yes. 281 00:16:19,829 --> 00:16:21,401 Do you know what I did? 282 00:16:22,560 --> 00:16:26,170 You had a theory about infrared spectroscopy 283 00:16:26,173 --> 00:16:28,898 and its use in the treatment of neuropathy. 284 00:16:28,900 --> 00:16:32,865 You conducted an unauthorized experiment on 11 patients, 285 00:16:32,868 --> 00:16:35,578 causing them to lose their feet. 286 00:16:35,580 --> 00:16:39,168 Despite that terrible lapse in judgment, 287 00:16:39,170 --> 00:16:41,558 I'm confident you can contribute. 288 00:16:41,560 --> 00:16:43,123 So, what's in it for me? 289 00:16:44,420 --> 00:16:47,011 Wouldn't you rather be doing science 290 00:16:47,014 --> 00:16:48,193 than sitting in a cell? 291 00:16:48,196 --> 00:16:51,398 I do science all the time, Dr. Stewart. 292 00:16:51,401 --> 00:16:54,421 They took away my lab, they didn't take away my mind. 293 00:16:56,150 --> 00:16:58,993 I understand officials have denied you visits to your son. 294 00:17:01,598 --> 00:17:05,468 If you help me, I will try to facilitate a visit. 295 00:17:10,240 --> 00:17:12,578 Ten. 296 00:17:12,580 --> 00:17:16,600 - Excuse me? - Ten patients lost their feet. One died. 297 00:17:29,102 --> 00:17:30,686 Melinda, is that you? 298 00:17:30,689 --> 00:17:32,138 I thought you were going to choir rehearsal. 299 00:17:32,140 --> 00:17:33,618 Don't turn around. 300 00:17:34,742 --> 00:17:36,430 Whoever you are, 301 00:17:36,433 --> 00:17:39,458 this week's donation has already been taken to the bank. 302 00:17:39,460 --> 00:17:41,313 I'm not here to take your money. 303 00:17:41,316 --> 00:17:42,670 I brought you money. 304 00:17:45,110 --> 00:17:47,550 Ah. 305 00:17:48,580 --> 00:17:50,670 Robin Hood. Listen, um... 306 00:17:51,746 --> 00:17:53,574 I never got a chance to say thank you. 307 00:17:53,577 --> 00:17:56,387 You should use some of that money to help save the Crumpler Clinic. 308 00:17:56,390 --> 00:17:58,793 Your donation has already been distributed 309 00:17:58,796 --> 00:18:01,308 to the lawyers for the children in the pods. 310 00:18:01,310 --> 00:18:04,668 And though I'm very grateful, it still isn't enough. 311 00:18:04,670 --> 00:18:06,938 How much do you need? 312 00:18:06,940 --> 00:18:09,638 If you could write a check, you wouldn't be wearing that mask. 313 00:18:09,640 --> 00:18:11,048 That wasn't my question. 314 00:18:13,310 --> 00:18:17,738 Well, we have the right of first refusal on the building. 315 00:18:17,740 --> 00:18:21,391 Fair market value is a little more than $300,000. 316 00:18:23,820 --> 00:18:25,243 Okay. 317 00:18:25,246 --> 00:18:26,460 Young lady... 318 00:18:29,212 --> 00:18:30,516 can I pray for you? 319 00:18:34,500 --> 00:18:39,251 Lord, we know that you move in mysterious ways. 320 00:18:39,254 --> 00:18:42,834 So we just come to you today asking you to keep everyone safe, 321 00:18:42,837 --> 00:18:46,520 and asking you to let your goodness flow 322 00:18:47,339 --> 00:18:49,259 into the dark places 323 00:18:49,262 --> 00:18:52,230 for the benefit of all of your children. 324 00:18:52,233 --> 00:18:53,440 Amen. 325 00:18:54,390 --> 00:18:55,450 Amen. 326 00:19:09,907 --> 00:19:11,250 Any issues? 327 00:19:13,220 --> 00:19:15,128 Rion didn't show. 328 00:19:15,130 --> 00:19:17,538 I found him at his house with some chicken-head. 329 00:19:17,540 --> 00:19:19,970 He had it, he just got distracted. 330 00:19:19,973 --> 00:19:22,899 That's what happens when these Negros grow up without their daddies. 331 00:19:22,902 --> 00:19:25,256 All they wanna do is lay up between a woman's legs 332 00:19:25,259 --> 00:19:28,310 and have another baby they're not gonna take care of. 333 00:19:29,900 --> 00:19:32,030 Your father ain't live at home either, did he? 334 00:19:34,155 --> 00:19:35,823 No. 335 00:19:35,826 --> 00:19:37,654 - But my mom was... - You need to check Rion 336 00:19:37,657 --> 00:19:39,967 so he understands the importance of structure. 337 00:19:41,024 --> 00:19:42,408 Last week, he was late. 338 00:19:42,410 --> 00:19:44,548 This time, you had to go find him. 339 00:19:44,551 --> 00:19:46,370 Next, he'll come up short on the count. 340 00:19:47,156 --> 00:19:49,251 Nip it in the bud now. 341 00:21:19,954 --> 00:21:21,180 Hi, Grace. 342 00:21:26,960 --> 00:21:28,100 What do you want? 343 00:21:28,960 --> 00:21:30,579 I just wanna talk. 344 00:21:30,582 --> 00:21:32,100 I meant to drink. 345 00:21:36,090 --> 00:21:38,598 Look, I'm sorry you saw me at Zoe's. 346 00:21:38,601 --> 00:21:40,326 You mean caught you at Zoe's? 347 00:21:40,329 --> 00:21:43,808 No, that's not what I meant. 348 00:21:43,810 --> 00:21:46,978 I am sorry that I dropped off without a conversation, 349 00:21:46,980 --> 00:21:49,308 but you and I weren't in a relationship. 350 00:21:49,310 --> 00:21:51,438 Doesn't mean I couldn't have had better manners, 351 00:21:51,440 --> 00:21:53,520 but it also doesn't mean I couldn't see other people. 352 00:21:56,635 --> 00:21:58,653 And I sure hope you were seeing other people 353 00:21:58,656 --> 00:22:03,235 because you are too damn fine to be lonely. 354 00:22:04,469 --> 00:22:07,079 Yeah, I was seeing plenty of people. 355 00:22:07,082 --> 00:22:09,060 Not that it's any of your business. 356 00:22:11,098 --> 00:22:13,698 No. No, none of my business at all. 357 00:22:16,930 --> 00:22:18,400 Grace, I... 358 00:22:19,649 --> 00:22:23,727 I take my work really, really seriously, 359 00:22:23,730 --> 00:22:26,328 but my sister pointed out that it doesn't mean 360 00:22:26,330 --> 00:22:28,735 I can't take other things seriously, too. 361 00:22:31,900 --> 00:22:33,420 I'd like to try. 362 00:22:41,860 --> 00:22:42,970 Hey. 363 00:22:43,660 --> 00:22:44,805 You wanna come in? 364 00:22:45,540 --> 00:22:47,100 This ain't a social call. 365 00:22:56,690 --> 00:22:59,508 I got a murdered cop. 366 00:22:59,510 --> 00:23:02,718 Evidence destruction by fire. 367 00:23:02,720 --> 00:23:04,218 The torch job is professional. 368 00:23:04,220 --> 00:23:05,678 It takes tools and skills, 369 00:23:05,680 --> 00:23:07,477 and only three people in Freeland could do it. 370 00:23:07,479 --> 00:23:08,849 Two of them are currently in jail. 371 00:23:10,310 --> 00:23:12,620 - And the third? - He won't talk to a cop. 372 00:23:14,134 --> 00:23:16,009 His livelihood depends on it. 373 00:23:19,050 --> 00:23:23,028 So, in my, uh, role as former principal of Garfield, 374 00:23:23,030 --> 00:23:25,658 you want me to convince him to come clean? 375 00:23:25,660 --> 00:23:28,708 I think Black Lightnin' might be more persuasive. 376 00:23:28,710 --> 00:23:31,598 I texted you his info and his mug shot. 377 00:23:31,600 --> 00:23:34,640 Wait... So you're cool with the whole vigilante thing? 378 00:23:42,400 --> 00:23:44,700 Former principal? 379 00:23:46,220 --> 00:23:48,078 I lost my job. 380 00:23:48,081 --> 00:23:50,138 Black Lightning saved the school. 381 00:23:50,141 --> 00:23:54,704 Jefferson Pierce abandoned the school and the students, so... 382 00:24:00,923 --> 00:24:02,943 Well, I'm sorry to hear that. Good night. 383 00:24:05,280 --> 00:24:07,668 Bill... 384 00:24:07,670 --> 00:24:10,140 at some point, we need to talk this thing out, man. 385 00:24:11,670 --> 00:24:13,270 Yeah, at some point. 386 00:24:19,010 --> 00:24:20,150 Yo, Rion. 387 00:24:21,180 --> 00:24:22,940 Hey, has anybody seen Rion? 388 00:24:26,450 --> 00:24:29,358 I said, has anyone seen Rion? 389 00:24:29,360 --> 00:24:31,438 Really, bro? 390 00:24:31,440 --> 00:24:33,978 You walking up in here like you're Allah, 391 00:24:33,980 --> 00:24:36,540 asking for people with bass in your voice. 392 00:24:39,630 --> 00:24:41,204 This ain't even about you, Romel. 393 00:24:41,207 --> 00:24:46,368 Look, Kadil, Katnip, Karen, whatever the hell your name is... 394 00:24:47,582 --> 00:24:49,960 Not too long ago, your black ass was in a wheelchair. 395 00:24:50,970 --> 00:24:52,468 Before that... 396 00:24:52,470 --> 00:24:55,313 you were runnin' track in hot pants. 397 00:24:56,890 --> 00:24:59,708 Now all of a sudden, you a gangster barking orders? 398 00:24:59,710 --> 00:25:01,709 Man, you ain't nothin' but Tobias' bitch. 399 00:25:01,712 --> 00:25:03,899 Fine. 400 00:25:07,519 --> 00:25:11,137 First of all, I ain't nobody's bitch. 401 00:25:11,140 --> 00:25:14,290 And second, the name's Painkiller. 402 00:25:17,190 --> 00:25:18,248 Rion. 403 00:25:21,150 --> 00:25:23,648 Tobias don't like me having to track you down for his money. 404 00:25:23,650 --> 00:25:24,979 No, I paid you your money. 405 00:25:24,980 --> 00:25:27,018 - Why are you running? - Ain't nobody running. 406 00:25:27,021 --> 00:25:28,421 Don't make me chase you. 407 00:25:58,593 --> 00:26:00,274 What made you change your mind? 408 00:26:02,565 --> 00:26:05,783 Something my dad said. 409 00:26:05,793 --> 00:26:09,868 Look, can we please just do this so that we can both get on with our day? 410 00:26:13,375 --> 00:26:15,126 Where the hell are we? 411 00:26:15,129 --> 00:26:19,032 A place inside you that will eventually allow you to control your powers. 412 00:26:19,899 --> 00:26:21,423 Wait, a salon? 413 00:26:21,425 --> 00:26:23,443 Where is there any safer space than this? 414 00:26:23,445 --> 00:26:26,463 Although some would argue that this is a place 415 00:26:26,465 --> 00:26:29,613 that actually strips black women of who they naturally are. 416 00:26:29,615 --> 00:26:34,763 Uses hot combs, lye, and all sorts of other alchemy to hide our blackness. 417 00:26:34,765 --> 00:26:37,273 We turned it into something completely different. 418 00:26:37,275 --> 00:26:41,083 For generations, black women have come here to talk, to share, 419 00:26:41,085 --> 00:26:45,193 to laugh, to cry, to be safe from the world. 420 00:26:50,180 --> 00:26:52,453 Black beauticians have influenced politics 421 00:26:52,455 --> 00:26:54,453 and been foot soldiers in the fight for freedom. 422 00:26:54,455 --> 00:26:57,333 Did you know that profits from shops like this 423 00:26:57,335 --> 00:27:00,333 paid for buses to get people to the march on Washington? 424 00:27:00,335 --> 00:27:02,723 Great. Now you sound like my sister. 425 00:27:02,725 --> 00:27:06,633 Did you seriously bring me here for a this-week-in-black-history moment? 426 00:27:06,635 --> 00:27:10,483 I've always liked the beauty salon. 427 00:27:10,485 --> 00:27:13,563 I manifested this reality since you're new to the work. 428 00:27:13,565 --> 00:27:16,785 But if you're not going to use it, I can always take us someplace else. 429 00:27:17,975 --> 00:27:19,575 I just want you to be comfortable. 430 00:27:21,665 --> 00:27:23,663 I'm not comfortable. 431 00:27:23,665 --> 00:27:25,913 Okay? I really just wanna go back to the real world. 432 00:27:25,915 --> 00:27:27,743 I know it's hard to believe, 433 00:27:27,746 --> 00:27:29,563 but you're doing better than most. 434 00:27:30,655 --> 00:27:34,383 And here, anything is possible. 435 00:27:34,385 --> 00:27:37,183 You know what we're do gonna first? We're gonna practice. 436 00:27:37,185 --> 00:27:39,595 We are going to build a box to put your feelings in. 437 00:27:41,705 --> 00:27:43,293 What do you want it to be? 438 00:27:43,295 --> 00:27:44,477 Wood? 439 00:27:45,055 --> 00:27:46,275 Rock? 440 00:27:49,290 --> 00:27:50,485 Gold. 441 00:27:51,149 --> 00:27:52,275 Mmm. 442 00:27:53,441 --> 00:27:56,915 All right, let's begin. 443 00:28:05,065 --> 00:28:06,245 How'd it go? 444 00:28:07,615 --> 00:28:10,149 Went to a beauty salon. Built a box. 445 00:28:11,195 --> 00:28:12,635 Uh, oh, okay. 446 00:28:14,063 --> 00:28:15,215 Good? 447 00:28:16,785 --> 00:28:17,977 Yeah. 448 00:28:22,955 --> 00:28:25,083 Most of the pods are in this room, but we have 449 00:28:25,085 --> 00:28:28,345 several other rooms where we've isolated the children with vulnerabilities. 450 00:28:30,145 --> 00:28:32,775 Is the anesthetizing agent the same for all of them? 451 00:28:33,815 --> 00:28:35,723 Yes. 452 00:28:35,725 --> 00:28:37,720 And like the labs we were just in, 453 00:28:37,723 --> 00:28:39,983 make sure you don't cross the line. 454 00:28:50,065 --> 00:28:51,335 It really works. 455 00:28:52,255 --> 00:28:53,573 Yes. 456 00:28:53,575 --> 00:28:56,743 If you go outside the prescribed areas, 457 00:28:56,745 --> 00:28:59,373 that implant in your ankle will disable you. 458 00:28:59,375 --> 00:29:02,763 If you try to remove the implant, it will disable you. 459 00:29:02,765 --> 00:29:06,843 And if you somehow manage to get it out and remain alert, 460 00:29:06,845 --> 00:29:10,727 the implant will sound an alarm and the guards will shoot you. 461 00:29:12,030 --> 00:29:14,262 I'm pretty sure allowing guards to shoot me 462 00:29:14,265 --> 00:29:16,923 isn't part of the Hippocratic Oath. 463 00:29:16,925 --> 00:29:19,035 Or don't you care about that anymore? 464 00:29:20,895 --> 00:29:22,704 Let me be clear. 465 00:29:22,707 --> 00:29:26,022 You stay out of prison as long as I say you stay out of prison. 466 00:29:26,025 --> 00:29:29,603 The minute I think you're a danger to me, or anyone who works here, 467 00:29:29,605 --> 00:29:32,963 or these children, I will have you thrown into such a dark place, 468 00:29:32,965 --> 00:29:35,493 you'll wonder if the sun still shines. Do you understand? 469 00:29:35,495 --> 00:29:37,715 Yes. I understand. 470 00:29:40,243 --> 00:29:41,875 We're not gonna be friends. 471 00:29:45,755 --> 00:29:48,001 I couldn't find a single thing 472 00:29:48,004 --> 00:29:51,552 Zlovac had been involved in until this Freeland project. 473 00:29:51,555 --> 00:29:54,920 Who even lets a real estate novice spend a billion dollars? 474 00:29:54,923 --> 00:29:57,423 It's money laundering. Plain and simple. 475 00:29:57,425 --> 00:29:59,103 There's no other reasonable explanation. 476 00:29:59,105 --> 00:30:01,785 The redevelopment project's probably never gonna happen. 477 00:30:03,355 --> 00:30:05,473 Where is the dirty money coming from though? 478 00:30:05,475 --> 00:30:07,063 Who knows? Drugs, guns, 479 00:30:07,066 --> 00:30:11,063 it could be foreign dictators stealing from widows and orphans. 480 00:30:11,065 --> 00:30:13,503 The clinic is set to be sold this week. 481 00:30:13,505 --> 00:30:15,925 Does Zlovac have that much cash in his bank accounts? 482 00:30:18,805 --> 00:30:20,593 Nope. 483 00:30:20,595 --> 00:30:22,265 So the money's not there yet. 484 00:30:25,705 --> 00:30:27,985 - What are you doing? - I'm not telling you. 485 00:30:27,988 --> 00:30:29,746 You'll run off, you'll tell my dad. 486 00:30:29,749 --> 00:30:31,373 Next thing I know, he's trying to stop me... 487 00:30:31,375 --> 00:30:34,173 I am not gonna tell your father. 488 00:30:34,175 --> 00:30:36,774 At least not before you do what it is you're gonna do. 489 00:30:38,675 --> 00:30:41,053 Excellent. 490 00:30:41,055 --> 00:30:43,343 It doesn't mean I'm gonna keep my mouth shut, though. 491 00:30:43,345 --> 00:30:46,033 If I see you doing somethin' stupid, I'm gonna tell you. 492 00:30:46,035 --> 00:30:49,233 I wouldn't expect anything less, Uncle Gambi. 493 00:30:49,235 --> 00:30:50,376 I'll talk to you. 494 00:31:28,625 --> 00:31:29,720 Turn it off. 495 00:31:29,723 --> 00:31:31,139 What is wrong with you? 496 00:31:31,142 --> 00:31:32,665 Stop electrifying that. 497 00:31:33,391 --> 00:31:34,495 You first. 498 00:31:51,085 --> 00:31:52,793 Car in the parking lot. 499 00:31:52,795 --> 00:31:55,213 Guy in the front seat. Who hired you? 500 00:31:55,215 --> 00:31:56,733 Nope. 501 00:31:59,754 --> 00:32:03,657 That electric rope is about 1,500 volts. 502 00:32:03,660 --> 00:32:05,948 I can generate a hundred times that. 503 00:32:05,951 --> 00:32:09,180 You got a lot of flammable things up in here. 504 00:32:09,183 --> 00:32:13,453 I can protect myself, but, uh, what you gonna do? 505 00:32:13,455 --> 00:32:15,863 Probably just die, right? 506 00:32:15,865 --> 00:32:17,773 - Who hired you? - I... I don't know! 507 00:32:17,775 --> 00:32:19,373 This guy just snuck up 508 00:32:19,375 --> 00:32:20,653 behind me in the alley. 509 00:32:20,655 --> 00:32:21,783 Threw some money down. 510 00:32:21,785 --> 00:32:22,873 He told me he was gonna kill me 511 00:32:22,875 --> 00:32:24,537 if I didn't do the job in the next hour. 512 00:32:24,540 --> 00:32:25,774 What'd he look like? 513 00:32:25,777 --> 00:32:28,885 All I saw were these weird gladiator things on his arms. 514 00:32:33,681 --> 00:32:36,229 I suggest you find another line of work. 515 00:32:42,965 --> 00:32:45,540 Tobias killed Detective Summers? 516 00:32:45,543 --> 00:32:47,161 Gladiator arms. 517 00:32:47,164 --> 00:32:49,932 It sounds like Painkiller, but that kid is just a sidekick. 518 00:32:49,935 --> 00:32:52,954 At least we know that he's still in Freeland after the school attack. 519 00:32:52,957 --> 00:32:54,602 Well, I already knew that. 520 00:32:54,605 --> 00:32:58,087 A One Hundred member got darted and fell off the balcony, broke his neck. 521 00:32:58,090 --> 00:33:00,073 Okay, were you able to get anything from him 522 00:33:00,075 --> 00:33:02,243 that would lead us to Painkiller or Tobias? 523 00:33:02,245 --> 00:33:04,712 Well, surprisingly, between the long fall 524 00:33:04,715 --> 00:33:07,673 and the general lack of life, he wasn't very chatty. 525 00:33:07,675 --> 00:33:09,513 Why would Tobias kill your detective? 526 00:33:09,515 --> 00:33:12,663 I don't know, but he isn't a guy who really needs a reason, right? 527 00:33:12,665 --> 00:33:13,938 What... No. 528 00:33:13,941 --> 00:33:17,485 No, he's worked really hard to stay out of the spotlight for 30 years. 529 00:33:17,488 --> 00:33:19,063 Why antagonize you now? 530 00:33:19,066 --> 00:33:21,263 Look, I don't know. Maybe he just didn't wanna be different 531 00:33:21,265 --> 00:33:23,025 than every other gangster in Freeland. 532 00:33:31,048 --> 00:33:32,495 Good morning, Ms. Payne. 533 00:33:35,525 --> 00:33:37,023 I know why you're here. 534 00:33:37,025 --> 00:33:39,243 I've talked to the police. 535 00:33:39,246 --> 00:33:42,072 I'll tell you, too. I don't know where he is. 536 00:33:42,075 --> 00:33:44,363 Now I know that's not true. 537 00:33:44,365 --> 00:33:46,133 Maybe he didn't come home right away. 538 00:33:46,135 --> 00:33:48,863 Too excited about being back on his feet. 539 00:33:48,865 --> 00:33:52,015 But I saw the news reports when he was injured. You were right there. 540 00:33:52,965 --> 00:33:55,053 That young man loves you. 541 00:33:55,055 --> 00:33:57,623 So I know he came to see you, if only to give you money. 542 00:33:57,625 --> 00:34:00,061 Even so, I've got nothin' to say to you. 543 00:34:00,064 --> 00:34:02,162 I know you wanna save him from the trouble he's in. 544 00:34:02,165 --> 00:34:05,565 It's too late. That boy got himself into something. 545 00:34:06,235 --> 00:34:07,683 There's no way out. 546 00:34:07,685 --> 00:34:10,483 That's what he thinks, and that's what he told you. 547 00:34:10,485 --> 00:34:12,723 But it's not true. 548 00:34:12,725 --> 00:34:15,833 As long as Khalil's alive, there's hope. 549 00:34:15,835 --> 00:34:18,233 But the clock is ticking. 550 00:34:18,235 --> 00:34:21,548 He's not stronger or smarter than the people he's in business with. 551 00:34:21,551 --> 00:34:23,153 He give you a burner phone? 552 00:34:23,155 --> 00:34:25,363 A number so you can reach him, 553 00:34:25,365 --> 00:34:28,195 like any good son would. 554 00:34:31,845 --> 00:34:33,175 You want him to live, 555 00:34:34,085 --> 00:34:36,003 you need to call him 556 00:34:36,005 --> 00:34:37,685 and tell him to meet with me. 557 00:34:54,063 --> 00:34:55,285 How do I look? 558 00:34:58,275 --> 00:34:59,462 Good. 559 00:35:06,445 --> 00:35:08,925 Then let's go. 560 00:35:23,315 --> 00:35:26,303 Look, I only came here to tell you to stay away from my mother. 561 00:35:26,305 --> 00:35:27,712 She just wants to help you. 562 00:35:27,715 --> 00:35:29,303 If you wanna help her, 563 00:35:29,305 --> 00:35:31,485 then you don't tell her her son's going to die. 564 00:35:31,488 --> 00:35:34,106 You know you're no match for Tobias. 565 00:35:34,109 --> 00:35:37,222 Just tell me how to find him, and I'll take him out for you. 566 00:35:37,225 --> 00:35:40,165 Right. And when you fail, then I will die. 567 00:35:40,985 --> 00:35:43,483 I won't let that happen. 568 00:35:43,485 --> 00:35:45,835 If that Thunder chick never showed up, 569 00:35:45,838 --> 00:35:48,305 he would've beat your ass at the school. 570 00:35:48,308 --> 00:35:51,863 Yeah, you're not that much of a match for Tobias either. 571 00:35:51,865 --> 00:35:53,363 You're better than this, Khalil. 572 00:35:53,365 --> 00:35:56,133 - My name is Painkiller. - No. 573 00:35:56,135 --> 00:36:00,253 You had a life before, people who loved you. 574 00:36:00,255 --> 00:36:02,935 Even in that wheelchair, it was better than this. 575 00:36:05,185 --> 00:36:07,193 You stay away. 576 00:36:07,195 --> 00:36:08,673 Or I'll make it my life's mission 577 00:36:08,675 --> 00:36:10,553 to track down all the people you love 578 00:36:10,555 --> 00:36:13,133 and kill them just like I killed you. 579 00:36:16,015 --> 00:36:17,613 Where's Tobias? 580 00:36:17,615 --> 00:36:19,683 You little bitch! 581 00:37:18,765 --> 00:37:21,125 Both hands where I can see 'em, Whale. 582 00:37:25,464 --> 00:37:26,935 Turn around now. 583 00:37:29,845 --> 00:37:31,943 You know, I almost didn't believe 584 00:37:31,945 --> 00:37:34,025 somebody dropped a dime on you. 585 00:37:35,405 --> 00:37:37,263 But today is my lucky day. 586 00:37:37,265 --> 00:37:40,783 Tobias Whale, you are under arrest for the murder of Alvin Pierce. 587 00:37:40,785 --> 00:37:42,813 You have the right to remain silent. 588 00:37:42,815 --> 00:37:45,954 Anything you say can and will be held against you in a court of law. 589 00:37:45,957 --> 00:37:47,415 You have a right to an attorney. 590 00:37:47,418 --> 00:37:50,082 If you cannot afford one, one will be appointed to you. 591 00:37:50,085 --> 00:37:51,295 Let's go. 592 00:37:58,439 --> 00:38:01,006 I know I helped you figure out this meeting was taking place. 593 00:38:01,009 --> 00:38:02,638 That doesn't mean I think it's a good idea for you 594 00:38:02,640 --> 00:38:04,738 - to go down there. - I'll be fine. 595 00:38:04,741 --> 00:38:07,212 Why do they all have ponytails? 596 00:38:07,215 --> 00:38:08,912 These aren't your ordinary street thugs. 597 00:38:08,915 --> 00:38:11,214 They're not gonna take this lightly. 598 00:38:11,217 --> 00:38:13,312 Whoa, whoa, whoa, is this the money? 599 00:38:13,315 --> 00:38:14,626 Probably. 600 00:38:14,629 --> 00:38:15,939 Anissa... 601 00:38:15,942 --> 00:38:18,143 Uncle Gambi, the clinic is running out of time. 602 00:38:18,145 --> 00:38:21,103 If I don't help, then I'll just be wasting the gifts that God gave me. 603 00:38:21,113 --> 00:38:22,793 That's what your father always used to say. 604 00:38:29,455 --> 00:38:30,625 I got you. 605 00:39:31,457 --> 00:39:33,017 God bless you, sister... 606 00:39:35,180 --> 00:39:36,760 whatever the hell your name is. 607 00:40:13,505 --> 00:40:15,939 So, I changed my mind. 608 00:40:15,942 --> 00:40:18,385 I want my containment box to be made of diamonds. 609 00:40:18,388 --> 00:40:21,150 Well, they are a girl's best friend, 610 00:40:21,153 --> 00:40:23,452 but, uh, we're not doing that today 611 00:40:23,455 --> 00:40:26,193 But I thought I was building a box and stuff all my feelings inside, 612 00:40:26,195 --> 00:40:28,453 so I could get on with my life. 613 00:40:28,455 --> 00:40:33,533 We are. But before you can stuff your feelings into anything, 614 00:40:33,542 --> 00:40:36,342 we need to know what those feelings are. 615 00:41:05,125 --> 00:41:07,947 - Hey. - I wanted you to hear it from me. 616 00:41:10,049 --> 00:41:11,309 We caught him. 617 00:41:12,485 --> 00:41:13,775 We caught Tobias. 618 00:41:20,812 --> 00:41:28,617 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 46923

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.