All language subtitles for TheFlash8x17ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĆ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,087 --> 00:00:04,436 What do we got, Chester? 2 00:00:04,479 --> 00:00:05,959 Multiple fire alarms at Ivo Labs. 3 00:00:06,003 --> 00:00:07,874 You know, hopefully it's not 4 00:00:07,918 --> 00:00:11,704 an overcooked chicken tenders in the microwave situation. 5 00:00:11,747 --> 00:00:13,575 I said I was sorry for that. 6 00:00:13,619 --> 00:00:14,925 Roger that, yeah, yeah. 7 00:00:14,968 --> 00:00:16,839 It's just, you know, man, 8 00:00:16,883 --> 00:00:19,146 that smell took us forever to get out of the lounge... 9 00:00:19,190 --> 00:00:21,409 Hold on, hold on, hold on. 10 00:00:21,453 --> 00:00:23,107 The fire's already been put out. 11 00:00:23,150 --> 00:00:26,023 Flash, you're back! 12 00:00:26,066 --> 00:00:28,068 - I just got here. - No, you didn't. 13 00:00:28,112 --> 00:00:29,809 You sped us out of the way, 14 00:00:29,852 --> 00:00:31,506 and then put out the fire with a wind tunnel, 15 00:00:31,550 --> 00:00:34,248 - like you did with the Hotness! - I did? 16 00:00:34,292 --> 00:00:36,555 If it wasn't for your super speed, 17 00:00:36,598 --> 00:00:39,210 seven years of research would have gone up in smoke 18 00:00:39,253 --> 00:00:41,995 - literally. - You're welcome. 19 00:00:42,039 --> 00:00:43,605 Wait, Flash, what's... what's going on? 20 00:00:43,649 --> 00:00:46,217 - What are they talking about? - I don't know. 21 00:00:48,915 --> 00:00:50,917 I think there may be a new speedster in town. 22 00:01:09,544 --> 00:01:12,547 A new speedster? You sure? 23 00:01:12,591 --> 00:01:15,028 Those Ivo employees said someone ran them to safety 24 00:01:15,072 --> 00:01:16,987 and then used a wind funnel to put the fire out 25 00:01:17,030 --> 00:01:18,292 just like I would. 26 00:01:18,336 --> 00:01:20,033 That sure sounds like a speedster. 27 00:01:20,077 --> 00:01:21,730 You have any leads on to who it might be? 28 00:01:21,774 --> 00:01:23,341 Not yet. 29 00:01:23,384 --> 00:01:25,560 August Heart's still locked up at Iron Heights. 30 00:01:25,604 --> 00:01:26,997 Thawne doesn't have his speed. 31 00:01:27,040 --> 00:01:28,824 He's under heavy guard at A.R.G.U.S., 32 00:01:28,868 --> 00:01:31,131 and all the Velocity-X vials are secure at S.T.A.R. Labs, 33 00:01:31,175 --> 00:01:33,481 and I still can't reach Speed Force Nora 34 00:01:33,525 --> 00:01:35,614 or any of the other Forces. 35 00:01:38,399 --> 00:01:39,879 Is there more? 36 00:01:42,186 --> 00:01:45,363 I just... Caitlin still hasn't returned my calls 37 00:01:45,406 --> 00:01:48,148 since I stopped her experiment to resurrect Frost. 38 00:01:48,192 --> 00:01:50,150 You did more than stop it. 39 00:01:54,502 --> 00:01:56,156 I'm not saying it was wrong, 40 00:01:56,200 --> 00:01:59,464 but Caitlin lost the most important person in the world to her, 41 00:01:59,507 --> 00:02:03,511 and she could lose something just as important, 42 00:02:03,555 --> 00:02:04,599 hope. 43 00:02:06,645 --> 00:02:08,429 We are gonna be late! 44 00:02:08,473 --> 00:02:10,344 - Oh, hey. - Hey. 45 00:02:10,388 --> 00:02:11,737 We've got kindergarten interviews 46 00:02:11,780 --> 00:02:14,044 for Jenna at every school all day. 47 00:02:14,087 --> 00:02:16,437 The competition is crazy fierce. 48 00:02:16,481 --> 00:02:19,397 Um, oh, great! You've got Jenna's backpack. 49 00:02:19,440 --> 00:02:21,529 I have the paperwork. I have the interview questions. 50 00:02:21,573 --> 00:02:23,836 You and I, we are gonna go over that in the car. 51 00:02:26,012 --> 00:02:28,319 - What am I missing? - Jenna? 52 00:02:34,064 --> 00:02:36,066 Hey, I need your notes on the profile feature 53 00:02:36,109 --> 00:02:37,109 for Judge Hankerson's retirement. 54 00:02:37,110 --> 00:02:38,416 Already in your inbox. 55 00:02:38,459 --> 00:02:39,460 And here's the briefing I wrote up 56 00:02:39,504 --> 00:02:41,201 for your next field piece. 57 00:02:41,245 --> 00:02:43,595 They're closing Fort Delany? That's right up my alley. 58 00:02:43,638 --> 00:02:45,249 Allegra, did you sign off on my... 59 00:02:45,292 --> 00:02:47,120 Expense reports? Yep, they're with accounting. 60 00:02:47,164 --> 00:02:48,948 - Okay, then. - Allegra! 61 00:02:48,991 --> 00:02:50,602 I want to run an expose on the light meta 62 00:02:50,645 --> 00:02:52,038 who works with The Flash. 63 00:02:57,261 --> 00:03:00,090 Okay, I'll leave you to it. 64 00:03:00,133 --> 00:03:03,049 I've been pulling pictures. 65 00:03:03,093 --> 00:03:05,051 Whoever this is, her face is always hidden by light, 66 00:03:05,095 --> 00:03:08,272 but I think I could ID her with enough resources. 67 00:03:08,315 --> 00:03:10,143 Maybe she doesn't want to be ID'd. 68 00:03:10,187 --> 00:03:13,233 Well, we don't know that. 69 00:03:13,277 --> 00:03:15,105 And a new hero in town is big news. 70 00:03:15,148 --> 00:03:17,455 - That's why we should run this. - No. 71 00:03:17,498 --> 00:03:21,546 I... I mean, it's not right for CCC Media. 72 00:03:21,589 --> 00:03:24,026 Says the temporary editor-in-chief. 73 00:03:24,070 --> 00:03:26,159 I already ran this story by Iris before she left. 74 00:03:26,203 --> 00:03:28,509 What did she say? 75 00:03:28,553 --> 00:03:30,294 That it was an interesting angle 76 00:03:30,337 --> 00:03:32,557 and she would strongly consider it. 77 00:03:32,600 --> 00:03:34,776 Well, maybe we hold off 78 00:03:34,820 --> 00:03:36,474 on moving forward with it until she's back. 79 00:03:41,156 --> 00:03:44,230 _ 80 00:03:46,745 --> 00:03:48,486 I don't get it. 81 00:03:48,529 --> 00:03:50,183 I thought you left the AraƱas 82 00:03:50,227 --> 00:03:52,272 after you were paroled from Iron Heights? 83 00:03:52,316 --> 00:03:55,841 I did, but our old gang's trying to pull me back in. 84 00:03:55,884 --> 00:03:58,626 The AraƱas are expanding. 85 00:03:58,670 --> 00:04:00,715 They've taken over every square inch of Keystone, 86 00:04:00,759 --> 00:04:02,848 and now they want Central City. 87 00:04:02,891 --> 00:04:04,371 The gang's been dropping bodies. 88 00:04:04,415 --> 00:04:06,634 What? 89 00:04:06,678 --> 00:04:09,028 The AraƱas aren't killers. We used to just steal cars. 90 00:04:09,071 --> 00:04:11,073 Not anymore. 91 00:04:11,117 --> 00:04:12,336 Thanks to new leadership, 92 00:04:12,379 --> 00:04:13,989 there's no line they won't cross. 93 00:04:14,033 --> 00:04:15,991 Who are these people? 94 00:04:16,035 --> 00:04:17,863 The kind you don't wanna mess with. 95 00:04:17,906 --> 00:04:20,735 Look... 96 00:04:20,779 --> 00:04:22,346 you did me a huge favor 97 00:04:22,389 --> 00:04:24,478 when you wrote that article about me, 98 00:04:24,522 --> 00:04:26,828 and because of you, I was able to make 99 00:04:26,872 --> 00:04:28,917 a new, better life in this city, 100 00:04:28,961 --> 00:04:32,921 and I don't want to give that up, 101 00:04:32,965 --> 00:04:35,054 but I have to leave. 102 00:04:37,404 --> 00:04:41,408 Because the same reason they want me to run things 103 00:04:41,452 --> 00:04:44,019 is the reason I won't survive if I turn them down. 104 00:04:44,063 --> 00:04:46,979 Lydia, if what you're saying is true, 105 00:04:47,022 --> 00:04:49,634 we have to stop them before anyone else gets killed. 106 00:04:49,677 --> 00:04:51,244 We can't. 107 00:04:51,288 --> 00:04:54,943 What if you help CCC Media break this story? 108 00:04:54,987 --> 00:04:57,772 Like you said, you know everything about them. 109 00:04:57,816 --> 00:05:02,516 Where they keep their money, their contacts, their stash houses. 110 00:05:02,560 --> 00:05:04,257 Lydia. 111 00:05:04,301 --> 00:05:06,738 You're the only one that can help me take them down. 112 00:05:06,781 --> 00:05:08,392 No way. 113 00:05:08,435 --> 00:05:10,176 You know what they'd do to me for snitching? 114 00:05:10,220 --> 00:05:14,006 CCC Media will treat you as an anonymous source. 115 00:05:14,049 --> 00:05:16,661 - We'll protect you. - How? 116 00:05:16,704 --> 00:05:18,489 I know someone who can 117 00:05:18,532 --> 00:05:21,274 run you out of town quick if something goes south. 118 00:05:22,754 --> 00:05:26,410 Look, I know you're scared, 119 00:05:26,453 --> 00:05:30,762 but the AraƱas, they operate in the shadows. 120 00:05:30,805 --> 00:05:33,286 The only way to take away their power 121 00:05:33,330 --> 00:05:37,116 is bring them into the light. 122 00:05:37,159 --> 00:05:40,772 Thank about all the other girls in the gangs, 123 00:05:40,815 --> 00:05:43,862 the ones who are trying to get out, but they can't. 124 00:05:43,905 --> 00:05:46,299 Telling your story 125 00:05:46,343 --> 00:05:48,954 could help them get their lives back too. 126 00:05:50,608 --> 00:05:54,176 Okay. 127 00:05:54,220 --> 00:05:57,223 But not here. 128 00:05:57,267 --> 00:05:58,529 And after our interview, 129 00:05:58,572 --> 00:06:00,357 I'm on the first bus out of here. 130 00:06:00,400 --> 00:06:03,316 We'll keep you safe. I promise. 131 00:06:08,452 --> 00:06:10,758 I found Lydia. 132 00:06:10,802 --> 00:06:12,717 Looks like she's skipping town. 133 00:06:12,760 --> 00:06:15,372 That's not all she's doing. 134 00:06:15,415 --> 00:06:19,767 Rawlins, Lydia's talking to Esperanza's cousin, the reporter. 135 00:06:19,811 --> 00:06:21,987 We can't let them expose us. 136 00:06:23,380 --> 00:06:25,425 They won't. 137 00:06:25,469 --> 00:06:28,167 No one defies the AraƱas and survives. 138 00:06:38,612 --> 00:06:41,311 So I've been checking S.T.A.R. Labs' satellite readings all day. 139 00:06:41,354 --> 00:06:43,356 Not a stray tachyon to be found. 140 00:06:43,400 --> 00:06:45,793 Our new speedster isn't using the Speed Force. 141 00:06:45,837 --> 00:06:46,881 And now they're in the wind. 142 00:06:48,318 --> 00:06:50,102 What's wrong? 143 00:06:50,145 --> 00:06:52,452 The fire's origin is here, but the only thing that 144 00:06:52,496 --> 00:06:54,149 could've started it is this acetone. 145 00:06:54,193 --> 00:06:56,064 Even with an incredibly low flash point, 146 00:06:56,108 --> 00:06:58,589 it would still need an ignition source. 147 00:06:58,632 --> 00:07:03,028 Chester, what if the speedster was the combustion force? 148 00:07:03,071 --> 00:07:04,638 Oh, snap... yeah, no, the friction 149 00:07:04,682 --> 00:07:06,684 from their super-speed would totally be 150 00:07:06,727 --> 00:07:08,773 enough to kick start a reaction 151 00:07:08,816 --> 00:07:11,079 and it would explain how they arrived on scene before you. 152 00:07:11,123 --> 00:07:13,255 Because they started it. 153 00:07:13,299 --> 00:07:15,519 But why? 154 00:07:17,303 --> 00:07:18,565 Look at this biometric lock. 155 00:07:23,396 --> 00:07:25,050 It's broken. 156 00:07:29,010 --> 00:07:31,143 And whatever was inside is MIA, 157 00:07:31,186 --> 00:07:32,840 just like our speedster, 158 00:07:32,884 --> 00:07:36,061 but, man, the only reason you would need 159 00:07:36,104 --> 00:07:38,672 a temperature-controlled polymer case like this would be 160 00:07:38,716 --> 00:07:42,372 to hold a very strong electrochemical cell. 161 00:07:42,415 --> 00:07:45,636 Like Ivo Labs' Newton Battery. 162 00:07:45,679 --> 00:07:47,899 It's experimental, but it's incredibly powerful. 163 00:07:47,942 --> 00:07:49,509 What if the fire was a distraction 164 00:07:49,553 --> 00:07:52,425 - so they could steal this? - Damn. 165 00:07:52,469 --> 00:07:54,775 Yeah, okay, I guess we can scratch them off 166 00:07:54,819 --> 00:07:57,299 the nice speedster list. What do we do now? 167 00:07:57,343 --> 00:07:59,780 We get answers from the one person who knows 168 00:07:59,824 --> 00:08:02,087 villainous speedsters better than I do, 169 00:08:02,130 --> 00:08:03,610 which means I'm gonna be off the grid, 170 00:08:03,654 --> 00:08:05,395 so Team Flash is on its own for a while. 171 00:08:05,438 --> 00:08:08,963 You're going to go see him? You sure that's a good idea? 172 00:08:09,007 --> 00:08:11,705 I have to know if it's him. 173 00:08:11,749 --> 00:08:13,751 Okay, yeah, you do you. 174 00:08:13,794 --> 00:08:15,840 We'll be fine here. 175 00:08:31,769 --> 00:08:33,988 This is the AraƱas gang. 176 00:08:34,032 --> 00:08:36,948 For years, their MO was stealing cars. 177 00:08:36,991 --> 00:08:39,951 It was founded by a teenager in Keystone, 178 00:08:39,994 --> 00:08:44,172 who later became known as the meta-human Ultraviolet. 179 00:08:44,216 --> 00:08:47,437 Now, more recently, UV has worked alongside 180 00:08:47,480 --> 00:08:50,396 Millie Rawlins and Dr. Kimiyo Hoshi, 181 00:08:50,440 --> 00:08:53,138 AKA Sunshine and Dr. Light. 182 00:08:53,181 --> 00:08:55,488 Collectively known as the Assassins Three, 183 00:08:55,532 --> 00:08:58,186 they've worked for Black Hole and Eva McCulloch. 184 00:08:58,230 --> 00:09:02,582 Only according to rumors, Ultraviolet died last year. 185 00:09:02,626 --> 00:09:04,715 And why should we care? 186 00:09:04,758 --> 00:09:07,674 Because I just found out Sunshine and Dr. Light 187 00:09:07,718 --> 00:09:09,720 are now running the AraƱas. 188 00:09:09,763 --> 00:09:12,592 We're talking extortion, million dollar thefts 189 00:09:12,636 --> 00:09:14,464 that should be impossible, 190 00:09:14,507 --> 00:09:16,509 and they're leaving a trail of bodies 191 00:09:16,553 --> 00:09:18,032 made from everyone who gets in their way. 192 00:09:18,076 --> 00:09:20,731 And you got all this from one source? 193 00:09:20,774 --> 00:09:23,124 Is there anyone else who can corroborate her story? 194 00:09:23,168 --> 00:09:25,300 She is all we need. 195 00:09:25,344 --> 00:09:29,653 Which is why we're doing a live interview with her... tonight. 196 00:09:30,958 --> 00:09:32,307 I mean, you can't be serious. 197 00:09:32,351 --> 00:09:33,874 We'd have no time to fact check her story. 198 00:09:33,918 --> 00:09:35,615 And this "source," how do you even know 199 00:09:35,659 --> 00:09:37,922 - if she's reliable? - I just do. 200 00:09:37,965 --> 00:09:39,663 I don't get it. 201 00:09:39,706 --> 00:09:41,534 Why are you so passionate about this story? 202 00:09:43,493 --> 00:09:46,365 Look, I know this all sounds crazy, 203 00:09:46,408 --> 00:09:49,455 but I am telling you, it's the right move. 204 00:09:49,499 --> 00:09:51,849 You just have to trust I know what I'm doing. 205 00:09:54,460 --> 00:09:56,810 I'll... I'll go call my babysitter. 206 00:09:56,854 --> 00:09:58,943 I'll DVR the Sharks game. 207 00:10:05,689 --> 00:10:07,778 Okay, let's do this. 208 00:10:07,821 --> 00:10:11,564 - Chester, meet Lydia. - Hi. 209 00:10:11,608 --> 00:10:13,174 We've got a skeletal staff tonight 210 00:10:13,218 --> 00:10:15,437 to protect her identity, and Lydia, don't worry, 211 00:10:15,481 --> 00:10:19,267 - I trust Chuck with my life. - What do you do around here? 212 00:10:19,311 --> 00:10:21,879 Tonight, I'll be running an AI-generated filter 213 00:10:21,922 --> 00:10:24,098 to conceal your voice and face during the interview. 214 00:10:24,142 --> 00:10:25,535 So no worries. 215 00:10:25,578 --> 00:10:26,971 Not even your mom will recognize you. 216 00:10:27,014 --> 00:10:30,409 I need some water. 217 00:10:33,455 --> 00:10:38,069 - Is she gonna be okay? - Yeah. 218 00:10:38,112 --> 00:10:40,941 - What about you? - Yeah. 219 00:10:40,985 --> 00:10:42,769 'Cause reporting on the AraƱas, 220 00:10:42,813 --> 00:10:45,293 I know that's a big deal for you. 221 00:10:45,337 --> 00:10:46,947 How'd your staff react when you told them 222 00:10:46,991 --> 00:10:48,470 about your connection? 223 00:10:48,514 --> 00:10:50,821 I... I didn't tell them. 224 00:10:50,864 --> 00:10:53,040 Like, are you sure that's the right move? 225 00:10:53,084 --> 00:10:55,869 I need them to trust me, 226 00:10:55,913 --> 00:10:58,785 and if I tell them I was in the AraƱas, 227 00:10:58,829 --> 00:11:02,789 it... no, I... I can't risk them losing faith in me. 228 00:11:02,833 --> 00:11:05,400 This story is too important. 229 00:11:05,444 --> 00:11:07,751 I'm gonna go check on Lydia. 230 00:11:13,539 --> 00:11:16,368 My stomach is doing flip-flops. 231 00:11:16,411 --> 00:11:19,501 You're scared. I get it. 232 00:11:19,545 --> 00:11:23,767 But the risk we're taking, it's worth it. 233 00:11:25,551 --> 00:11:28,685 Think about your life before you joined the AraƱas. 234 00:11:28,728 --> 00:11:30,817 _ 235 00:11:32,863 --> 00:11:34,691 It was rough. 236 00:11:37,868 --> 00:11:42,350 I was on my own, struggling to get by, 237 00:11:42,394 --> 00:11:44,788 always wishing to be a part of something, 238 00:11:44,831 --> 00:11:46,920 a family, and what I didn't know 239 00:11:46,964 --> 00:11:48,313 is that it could get even worse. 240 00:11:51,533 --> 00:11:54,615 _ 241 00:11:57,016 --> 00:11:58,800 _ 242 00:11:59,001 --> 00:12:01,800 _ 243 00:12:01,818 --> 00:12:03,328 Yeah, but somehow, you got out 244 00:12:03,371 --> 00:12:06,461 without getting killed. I might not get so lucky. 245 00:12:07,767 --> 00:12:10,117 - What's happening? - Get down! 246 00:12:25,002 --> 00:12:27,047 The AraƱas. I knew they'd find me. 247 00:12:27,091 --> 00:12:29,702 Okay, we have to get out of here now. 248 00:12:35,577 --> 00:12:37,057 Hello, Lydia. 249 00:12:40,321 --> 00:12:42,846 Come on! 250 00:12:51,724 --> 00:12:52,725 Sorry, ladies. 251 00:12:55,206 --> 00:12:57,034 It's the end of the road. 252 00:13:11,788 --> 00:13:13,093 Quick, in here! 253 00:13:28,326 --> 00:13:31,851 You can't keep me out forever. 254 00:13:31,895 --> 00:13:33,592 Who the hell was that? 255 00:13:33,635 --> 00:13:35,246 The AraƱas are here. We're all under attack! 256 00:13:35,289 --> 00:13:36,551 She's hurt! 257 00:13:36,595 --> 00:13:38,205 I'm on it. 258 00:13:38,249 --> 00:13:40,381 Oh, this can't be happening! 259 00:13:40,425 --> 00:13:41,818 We need to get to a secure location. 260 00:13:41,861 --> 00:13:43,384 We're in one. 261 00:13:43,428 --> 00:13:44,777 I just activated a photo-kinetic energy shield 262 00:13:44,821 --> 00:13:45,821 around the whole building. 263 00:13:45,822 --> 00:13:47,388 It's... it's bulletproof, 264 00:13:47,432 --> 00:13:49,086 teleport-proof, basically everything-proof. 265 00:13:49,129 --> 00:13:51,523 How'd you know to do that? You're just an IT guy. 266 00:13:51,566 --> 00:13:52,959 Well, I... 267 00:13:53,003 --> 00:13:55,919 I... back when we were "The Citizen," 268 00:13:55,962 --> 00:13:57,964 Dr. Light attacked us. 269 00:13:58,008 --> 00:14:00,053 That's why Sue Dearbon hired him to secure the building. 270 00:14:00,097 --> 00:14:01,794 Why isn't my phone working? 271 00:14:01,838 --> 00:14:03,665 They must be using a signal jammer 272 00:14:03,709 --> 00:14:05,537 to block communications. 273 00:14:05,580 --> 00:14:07,495 - Frick. - What is it? 274 00:14:07,539 --> 00:14:09,454 My force field was only meant to be 275 00:14:09,497 --> 00:14:12,065 a temporary shield until we could call for help. 276 00:14:12,109 --> 00:14:14,938 - And now we can't. - Guys, she's back! 277 00:14:17,941 --> 00:14:19,420 I've been in combat. 278 00:14:19,464 --> 00:14:21,509 Knowing where your enemy is is a good thing. 279 00:14:21,553 --> 00:14:22,989 Now we need a plan. 280 00:14:23,033 --> 00:14:25,513 Chuck, can you MacGyver something together 281 00:14:25,557 --> 00:14:27,777 to bust through their cell jammers and call for help? 282 00:14:27,820 --> 00:14:30,954 I can build an oscillating transmitter to bypass their signals. 283 00:14:32,869 --> 00:14:35,132 Sunshine just flipping disappeared! 284 00:14:35,175 --> 00:14:38,788 Yeah, okay, we need to just remain calm. 285 00:14:38,831 --> 00:14:40,790 Until this force field goes critical, 286 00:14:40,833 --> 00:14:42,835 Hoshi can't fire her photon bullets, 287 00:14:42,879 --> 00:14:44,750 and Sunshine can't teleport in. 288 00:14:44,794 --> 00:14:46,534 How do you know so much about them? 289 00:14:46,578 --> 00:14:48,972 Yeah, Allegra, how do you? 290 00:14:53,715 --> 00:14:54,891 Oh, my God. 291 00:15:09,993 --> 00:15:11,559 We need to talk, Thawne. 292 00:15:13,735 --> 00:15:17,087 You took my speed. What more do you want? 293 00:15:17,130 --> 00:15:19,741 My body is broken. 294 00:15:19,785 --> 00:15:23,267 I can barely think. I can't sleep. 295 00:15:23,310 --> 00:15:27,314 I used to be able to run around the world in five seconds. 296 00:15:27,358 --> 00:15:29,751 Now it takes me at least that long 297 00:15:29,795 --> 00:15:33,016 to cross this stupid cell because... 298 00:15:36,149 --> 00:15:37,847 You took my speed. 299 00:15:37,890 --> 00:15:41,198 You did this to yourself, Thawne. 300 00:15:41,241 --> 00:15:42,764 Armageddon was your plan. 301 00:15:42,808 --> 00:15:44,375 And it should've worked. 302 00:15:45,942 --> 00:15:49,815 But it didn't, and now... 303 00:15:51,904 --> 00:15:54,211 I'm gonna have to find a new way to kill you. 304 00:15:56,648 --> 00:16:00,913 Oh, you can try. I've gotten what I need. 305 00:16:00,957 --> 00:16:02,872 Wait, you're out? 306 00:16:02,915 --> 00:16:07,006 Wait, you're leaving me just like that? 307 00:16:07,050 --> 00:16:10,270 No parting gift? 308 00:16:10,314 --> 00:16:14,100 No 411 on your precious... 309 00:16:14,144 --> 00:16:16,668 Team Flash? 310 00:16:16,711 --> 00:16:19,584 And by the way... 311 00:16:21,673 --> 00:16:27,673 It's just too bad what happened to Frost, isn't it? 312 00:16:30,290 --> 00:16:31,944 Then again... 313 00:16:33,772 --> 00:16:36,862 She was in over her head from the beginning, wasn't she? 314 00:16:36,906 --> 00:16:38,690 Yeah, this was a waste of time. 315 00:16:38,733 --> 00:16:41,258 Wait, Allen, don't go. 316 00:16:41,301 --> 00:16:44,478 Come on. 317 00:16:44,522 --> 00:16:46,176 That's no way to treat an old friend. 318 00:16:46,219 --> 00:16:49,266 What do you want? Huh? 319 00:16:49,309 --> 00:16:51,268 To see if you were responsible 320 00:16:51,311 --> 00:16:54,140 for something impossible, and now I know. 321 00:16:54,184 --> 00:16:56,664 You couldn't be. 322 00:16:56,708 --> 00:16:58,623 Responsible for what? 323 00:17:00,930 --> 00:17:02,409 What is it? 324 00:17:02,453 --> 00:17:05,064 What scared you so bad that you had to run 325 00:17:05,108 --> 00:17:09,199 all this way just to be sure I was still here? 326 00:17:10,635 --> 00:17:12,202 I found a new speedster. 327 00:17:15,161 --> 00:17:17,250 Huh. 328 00:17:18,904 --> 00:17:21,602 They can't have Lydia, so we stick to the plan. 329 00:17:21,646 --> 00:17:23,517 Chuck's working on the transmitter. 330 00:17:23,561 --> 00:17:25,432 And what if they get in here before he's done? 331 00:17:25,476 --> 00:17:28,087 - They threatened to kill us! - She's right. 332 00:17:28,131 --> 00:17:30,916 They're an invading force. We need a Plan B. 333 00:17:32,744 --> 00:17:34,224 What, you're already working on page one? 334 00:17:36,139 --> 00:17:37,618 I'm writing a letter to my kids 335 00:17:37,662 --> 00:17:39,533 in case I die in here, okay? 336 00:17:45,365 --> 00:17:49,979 I give up! 337 00:17:50,022 --> 00:17:51,632 You hear me? I surrender! 338 00:17:51,676 --> 00:17:55,027 Lydia, stop! You can't give yourself up. 339 00:17:55,071 --> 00:17:57,334 You. 340 00:17:57,377 --> 00:17:59,640 - Open the doors. - What? No. 341 00:17:59,684 --> 00:18:02,469 - Lydia, they'll kill you. - They're gonna anyways! 342 00:18:02,513 --> 00:18:04,732 Now open the door so no one else has to die! 343 00:18:04,776 --> 00:18:05,776 Good call. 344 00:18:08,736 --> 00:18:10,564 Lydia, look, 345 00:18:10,608 --> 00:18:13,437 I get what you're trying to do, and it is damn selfless, 346 00:18:13,480 --> 00:18:16,135 but there's got to be another way. 347 00:18:16,179 --> 00:18:18,398 Don't forget why you came here. You came here to stop them. 348 00:18:18,442 --> 00:18:20,792 I came here so no one else would get killed. 349 00:18:20,835 --> 00:18:22,141 Now let me out! 350 00:18:22,185 --> 00:18:23,186 Hey, if she wants to go, let her. 351 00:18:23,229 --> 00:18:25,014 No way! 352 00:18:25,057 --> 00:18:27,059 We can't send someone out to die, Taylor. 353 00:18:27,103 --> 00:18:28,104 So what, we're just gonna sit here instead 354 00:18:28,104 --> 00:18:30,889 - and wait for them to fry us or shoot us... - I don't... 355 00:18:30,932 --> 00:18:32,151 Or whatever the hell it is they do? 356 00:18:32,195 --> 00:18:34,240 Open the damn doors. 357 00:18:34,284 --> 00:18:36,895 Lydia, I am the only one with the code to that shield, 358 00:18:36,938 --> 00:18:40,246 and there's no way in hell I'm giving it to you, 359 00:18:40,290 --> 00:18:44,816 which means we're gonna help you survive this, okay? 360 00:18:47,166 --> 00:18:49,821 And you ain't never getting in. 361 00:18:49,864 --> 00:18:51,823 Now I'm mad. 362 00:18:57,133 --> 00:18:59,831 Let me take this. 363 00:18:59,874 --> 00:19:02,703 You people are just as crazy as AraƱas. 364 00:19:02,747 --> 00:19:05,097 - We promised to keep her safe. - You did. 365 00:19:05,141 --> 00:19:06,968 - I didn't! - Okay. 366 00:19:07,012 --> 00:19:09,101 we all just need to take a step back 367 00:19:09,145 --> 00:19:12,148 and figure out a new way out of this 368 00:19:12,191 --> 00:19:15,325 'cause that woman's life depends on our next move. 369 00:19:15,368 --> 00:19:18,850 And what about our lives? The AraƱas want Lydia, not us. 370 00:19:18,893 --> 00:19:20,112 We turn her over, they'll let us go. 371 00:19:20,156 --> 00:19:21,505 I like that plan! 372 00:19:21,548 --> 00:19:23,550 No, it doesn't matter what we do. 373 00:19:23,594 --> 00:19:25,335 They will not let us go. Not now. 374 00:19:25,378 --> 00:19:27,424 You don't know that. 375 00:19:27,467 --> 00:19:30,427 Look, I saw the code Chester typed in earlier. 376 00:19:32,516 --> 00:19:34,735 And this is what Lydia wants. 377 00:19:34,779 --> 00:19:37,738 Hey, Lydia is our source. 378 00:19:37,782 --> 00:19:40,350 It is our duty as journalists to protect her no matter what 379 00:19:40,393 --> 00:19:41,742 even from herself. 380 00:19:41,786 --> 00:19:44,441 An ethics lesson from you, really? 381 00:19:44,484 --> 00:19:46,182 Your whole past is unethical. 382 00:19:47,792 --> 00:19:49,489 What's she talking about? 383 00:19:49,533 --> 00:19:52,318 The reason Allegra knows so much about the AraƱas. 384 00:19:52,362 --> 00:19:54,103 They need to know what you've been hiding. 385 00:19:54,146 --> 00:19:57,845 Taylor, don't. This is my life, my decision. 386 00:19:57,889 --> 00:19:58,977 Too late! 387 00:20:01,197 --> 00:20:03,503 Right before we were attacked, I had a contact 388 00:20:03,547 --> 00:20:05,549 take a look at some of Allegra's sealed juvie records. 389 00:20:05,592 --> 00:20:06,985 And guess what they found? 390 00:20:07,028 --> 00:20:09,988 Our ex-con co-worker was in a gang 391 00:20:10,031 --> 00:20:12,208 with her cousin, Ultraviolet, 392 00:20:12,251 --> 00:20:15,428 the same gang that's been killing people in Keystone. 393 00:20:15,472 --> 00:20:18,953 Allegra used to be one of them, 394 00:20:18,997 --> 00:20:22,522 - one of the AraƱas. - Is this for real? 395 00:20:22,566 --> 00:20:26,352 I am so sorry that I didn't tell you the truth, 396 00:20:26,396 --> 00:20:29,007 but we have to stick together. We have to protect Lydia! 397 00:20:29,050 --> 00:20:31,009 Stick together? You lied to us! 398 00:20:31,052 --> 00:20:32,880 And now it's gonna get us killed! 399 00:20:32,924 --> 00:20:35,405 She's right. We can't trust you. 400 00:20:50,333 --> 00:20:51,682 Okay, once I finish this transmitter, 401 00:20:51,725 --> 00:20:53,249 we can get out of here, okay? 402 00:20:53,292 --> 00:20:55,338 Why couldn't you just let me go out there? 403 00:20:55,381 --> 00:20:57,557 Because you came here to do something important. 404 00:20:57,601 --> 00:20:59,559 You and Allegra are trying to drag a bunch of killers 405 00:20:59,603 --> 00:21:02,040 out of the darkness and expose everything they're doing, 406 00:21:02,083 --> 00:21:04,129 and you still can. 407 00:21:04,173 --> 00:21:06,740 Why do you think Hoshi and Rawlins are still out there? 408 00:21:06,784 --> 00:21:10,396 Because they're scared of you, Lydia. 409 00:21:10,440 --> 00:21:13,225 We need to get that emergency signal out now, Chuck. 410 00:21:13,269 --> 00:21:14,922 Yeah, look, I just... I just need a little more time. 411 00:21:14,966 --> 00:21:16,837 Well, we don't have it! 412 00:21:16,881 --> 00:21:18,752 Taylor just told everyone that I was in the AraƱas 413 00:21:18,796 --> 00:21:20,101 and now no one trusts me. 414 00:21:20,145 --> 00:21:22,147 Plus she memorized your shield code. 415 00:21:22,191 --> 00:21:23,931 They are this close to opening those doors. 416 00:21:25,281 --> 00:21:28,009 _ 417 00:21:28,153 --> 00:21:31,200 I... I never should've taken over after Iris left. 418 00:21:31,243 --> 00:21:33,245 No, no, this isn't your fault. 419 00:21:33,289 --> 00:21:35,378 Yes, it is! 420 00:21:35,421 --> 00:21:37,989 I... I am not a leader. 421 00:21:38,032 --> 00:21:39,643 I never have been. 422 00:21:41,775 --> 00:21:45,562 You know how Esperanza and I ended up in juvie? 423 00:21:45,605 --> 00:21:48,652 I had an idea for a job. 424 00:21:48,695 --> 00:21:51,916 We were gonna hit a bunch of semis at a rest stop. 425 00:21:51,959 --> 00:21:54,788 It was my idea, so Esperanza put me in charge 426 00:21:54,832 --> 00:21:59,880 of the whole thing, and I checked the trucks, 427 00:21:59,924 --> 00:22:02,753 and when it came time, I told the girls it was clear, 428 00:22:02,796 --> 00:22:05,625 but I... I missed a driver, and he had a shotgun, 429 00:22:05,669 --> 00:22:09,499 and one of my girls got hit with a round. 430 00:22:09,542 --> 00:22:11,675 You know what was in that truck? 431 00:22:11,718 --> 00:22:14,765 Lawn furniture. 432 00:22:14,808 --> 00:22:17,202 Chuck, a girl almost died because of me. 433 00:22:20,988 --> 00:22:24,992 I'm not cut out to lead anyone. 434 00:22:25,036 --> 00:22:29,214 All I'll do is... is get people hurt or worse. 435 00:22:31,564 --> 00:22:36,450 _ 436 00:22:36,482 --> 00:22:39,180 That's not true. 437 00:22:39,224 --> 00:22:43,663 Look, I was lost when you found me. 438 00:22:43,707 --> 00:22:45,578 I wanted out of the AraƱas so bad, 439 00:22:45,622 --> 00:22:49,800 but I couldn't actually do it, 440 00:22:49,843 --> 00:22:51,367 and then you wrote that article about me. 441 00:22:54,065 --> 00:22:56,328 And seeing how you saw me 442 00:22:56,372 --> 00:22:59,288 as someone with a future, 443 00:22:59,331 --> 00:23:02,508 it helped me reclaim my life. 444 00:23:02,552 --> 00:23:04,510 And today, I was terrified, 445 00:23:04,554 --> 00:23:06,295 but you inspired me to come here 446 00:23:06,338 --> 00:23:09,080 because when you said we could take down the AraƱas, 447 00:23:09,123 --> 00:23:12,649 I believed you. I still do. 448 00:23:12,692 --> 00:23:15,173 She's right. 449 00:23:15,216 --> 00:23:18,263 You are a leader. 450 00:23:18,307 --> 00:23:22,267 And not in spite of your past, but because of it. 451 00:23:22,311 --> 00:23:25,662 You're Allegra freakin' Garcia. 452 00:23:25,705 --> 00:23:29,709 You always know who you are, what you wanna do, 453 00:23:29,753 --> 00:23:33,452 but you can't lead if you're trying to stay in the dark. 454 00:23:36,107 --> 00:23:39,371 So, Allegra, what do you want to do? 455 00:23:46,117 --> 00:23:48,946 They didn't leave behind any tachyons after the fire. 456 00:23:50,730 --> 00:23:52,341 Could you tell if they were tapping into 457 00:23:52,384 --> 00:23:54,081 - the Negative Speed Force? - How could I tell? 458 00:23:54,125 --> 00:23:56,693 You severed my connection, remember? 459 00:23:56,736 --> 00:23:59,435 But you time travelled before that a lot. 460 00:23:59,478 --> 00:24:02,002 Did you ever sense another speedster in 2022, 461 00:24:02,046 --> 00:24:04,048 someone trying to hide their abilities? 462 00:24:04,091 --> 00:24:07,399 Can you really not see how obvious this answer is? 463 00:24:07,443 --> 00:24:08,748 Are you stupid? 464 00:24:08,792 --> 00:24:10,097 So enlighten me. 465 00:24:12,056 --> 00:24:13,884 No. 466 00:24:20,891 --> 00:24:22,414 Okay. 467 00:24:27,114 --> 00:24:30,291 I get it. 468 00:24:30,335 --> 00:24:32,076 You don't want to help me 469 00:24:32,119 --> 00:24:35,645 because even after all this... 470 00:24:39,649 --> 00:24:42,608 You're still jealous. 471 00:24:42,652 --> 00:24:46,003 I'm not jealous of you. I pity you. 472 00:24:46,046 --> 00:24:47,657 I meant jealous of them. 473 00:24:47,700 --> 00:24:49,876 - Who? - This new speedster 474 00:24:49,920 --> 00:24:53,489 out there living a life you lost 475 00:24:53,532 --> 00:24:55,491 while you can barely move. 476 00:24:55,534 --> 00:24:57,536 Their journey is just beginning. 477 00:24:57,580 --> 00:25:00,104 Yours is already over. 478 00:25:03,107 --> 00:25:05,152 What's it like knowing you've been replaced? 479 00:25:08,765 --> 00:25:11,463 I won't be replaced. 480 00:25:11,507 --> 00:25:13,334 I will never be replaced 481 00:25:13,378 --> 00:25:18,209 because no speedster is ever gonna feel for you what I do! 482 00:25:18,252 --> 00:25:20,385 Hate. Hate. 483 00:25:20,429 --> 00:25:23,214 Hate! Hate! 484 00:25:23,257 --> 00:25:26,478 Pure and infinite hate. 485 00:25:26,522 --> 00:25:30,569 I hid in plain sight for years to be next to you, 486 00:25:30,613 --> 00:25:32,484 to be close to you so I could hurt you. 487 00:25:32,528 --> 00:25:35,313 I devoted my life so I could destroy yours! 488 00:25:35,356 --> 00:25:38,708 No speedster will ever replace me! 489 00:25:40,710 --> 00:25:45,497 No speedster would ever feel what I felt, 490 00:25:45,541 --> 00:25:48,195 and because they don't, this new speedster... 491 00:25:50,328 --> 00:25:52,765 Doesn't care about you at all, 492 00:25:52,809 --> 00:25:56,508 and so there's another reason 493 00:25:56,552 --> 00:25:58,336 they don't want to be found. 494 00:25:58,379 --> 00:26:00,730 So what is it? 495 00:26:00,773 --> 00:26:02,732 You really don't see it? 496 00:26:08,564 --> 00:26:10,696 I guess I am faster than you after all. 497 00:26:10,740 --> 00:26:12,698 Think about it, Allen. 498 00:26:14,570 --> 00:26:18,443 A new speedster running through the city streets... 499 00:26:20,532 --> 00:26:24,014 With frightening new speed 500 00:26:24,057 --> 00:26:28,845 just like you eight years ago. 501 00:26:30,673 --> 00:26:33,066 They're hiding because they can't control their abilities. 502 00:26:34,894 --> 00:26:36,722 The fire was an accident. 503 00:26:49,474 --> 00:26:51,781 Look, I... I wish there was another way, 504 00:26:51,824 --> 00:26:54,566 but if we want to survive, we have to give Lydia over now. 505 00:26:54,610 --> 00:26:56,046 No. 506 00:26:56,089 --> 00:26:57,569 Lydia's not going anywhere 507 00:26:57,613 --> 00:26:59,963 because I have a plan to get us all out, 508 00:27:00,006 --> 00:27:02,139 but for it to work, I need you to trust me. 509 00:27:02,182 --> 00:27:03,749 Yeah, that's not gonna happen. 510 00:27:03,793 --> 00:27:05,621 Okay, we don't want to turn Lydia over, 511 00:27:05,664 --> 00:27:08,014 - but Taylor's right. - I know. 512 00:27:08,058 --> 00:27:11,670 And the truth is, I was ashamed of being in the AraƱas, 513 00:27:11,714 --> 00:27:14,847 and I was afraid if I told you the truth about my past 514 00:27:14,891 --> 00:27:16,327 that you would stop trusting me. 515 00:27:16,370 --> 00:27:19,243 I thought there was too much at stake 516 00:27:19,286 --> 00:27:22,072 for me to be honest about who I really am. 517 00:27:24,988 --> 00:27:28,644 But it was lying about my past 518 00:27:28,687 --> 00:27:31,603 and keeping you in the dark that lost your trust. 519 00:27:34,650 --> 00:27:36,608 So I'm done hiding. 520 00:27:45,312 --> 00:27:49,186 I am the light meta in those photos, 521 00:27:49,229 --> 00:27:52,668 and I've never really told anyone that before. 522 00:27:52,711 --> 00:27:54,974 You were the one who's always helping the Flash? 523 00:27:55,018 --> 00:27:56,672 The one saving people? 524 00:28:04,157 --> 00:28:07,813 And right now, I'm going to save us. 525 00:28:07,857 --> 00:28:11,425 All you have to do is trust me. 526 00:28:11,469 --> 00:28:13,297 Look, Allegra's the real deal. 527 00:28:13,340 --> 00:28:17,344 If she says she has a plan, then I'm in. 528 00:28:17,388 --> 00:28:18,955 All in. 529 00:28:18,998 --> 00:28:20,696 Me too. 530 00:28:22,959 --> 00:28:24,700 So... 531 00:28:24,743 --> 00:28:26,963 who's with me? 532 00:28:43,414 --> 00:28:45,634 This is a photo-kinetic energy shield. 533 00:28:45,677 --> 00:28:47,331 It'll take time to split the bonds. 534 00:28:47,374 --> 00:28:50,160 Not if we have the right weapon. 535 00:28:50,203 --> 00:28:52,031 Give me your ammo. 536 00:29:03,652 --> 00:29:05,175 And now we do. 537 00:29:20,669 --> 00:29:23,106 This is gonna be fun. 538 00:29:26,326 --> 00:29:27,545 Where are they? 539 00:29:32,289 --> 00:29:33,464 Easy, ladies. 540 00:29:35,509 --> 00:29:38,164 We can all still walk out of here without a sunburn. 541 00:29:38,208 --> 00:29:41,124 We made you a real nice offer, Garcia. 542 00:29:41,167 --> 00:29:43,648 Give up the girl and live. 543 00:29:43,692 --> 00:29:46,129 Yeah, and then when you slink back into the shadows, 544 00:29:46,172 --> 00:29:49,610 every other body you drop makes CCC Media responsible. 545 00:29:49,654 --> 00:29:52,178 Not happening. 546 00:29:56,835 --> 00:29:58,837 Hurry, she's buying us time! 547 00:29:58,881 --> 00:30:01,753 Camera and sound are up. How's the transmitter coming? 548 00:30:01,797 --> 00:30:03,102 I just need to reset the encoder. 549 00:30:03,146 --> 00:30:04,625 Well, reset faster! 550 00:30:04,669 --> 00:30:05,905 If this crazy plan of hers doesn't work... 551 00:30:05,949 --> 00:30:09,326 It will. We just need to trust Allegra. 552 00:31:49,513 --> 00:31:51,515 Nice trick, 553 00:31:51,558 --> 00:31:53,952 but I can feel how hard it is for you 554 00:31:53,996 --> 00:31:57,042 to maintain so much power. 555 00:31:59,262 --> 00:32:02,221 Because you can't beat me, Garcia. 556 00:32:02,265 --> 00:32:05,094 I'm not trying to. 557 00:32:05,137 --> 00:32:08,445 This is a Central City Citizen Media Special Report. 558 00:32:08,488 --> 00:32:11,622 We're here today with a very brave young woman 559 00:32:11,665 --> 00:32:13,624 who's ready to come forward and talk about 560 00:32:13,667 --> 00:32:15,234 the gang activity in Keystone City. 561 00:32:15,278 --> 00:32:17,410 Lydia Sanchez, 562 00:32:17,454 --> 00:32:19,499 can you tell us about a group called the AraƱas? 563 00:32:21,806 --> 00:32:24,243 I've been living in fear 564 00:32:24,287 --> 00:32:27,420 of the AraƱas for a long time, 565 00:32:27,464 --> 00:32:30,946 and even when I agreed to do this interview, 566 00:32:30,989 --> 00:32:33,774 I... I didn't want to show my face at first, 567 00:32:33,818 --> 00:32:37,256 but now I realize, 568 00:32:37,300 --> 00:32:40,433 they're the ones who should be afraid 569 00:32:40,477 --> 00:32:42,914 because we're the ones dragging them into the light, 570 00:32:42,958 --> 00:32:45,743 so to all the girls out there struggling 571 00:32:45,786 --> 00:32:47,527 to break free of their control, 572 00:32:47,571 --> 00:32:50,574 look at me. 573 00:32:50,617 --> 00:32:53,185 I did it. 574 00:32:53,229 --> 00:32:55,318 So can you. 575 00:32:55,361 --> 00:32:56,885 And who's running this gang? 576 00:32:58,321 --> 00:33:00,713 Their names are Millie Rawlins and Kimiyo Hoshi. 577 00:33:03,804 --> 00:33:06,546 That interview is going out live 578 00:33:06,590 --> 00:33:09,375 to millions of people across the city. 579 00:33:09,419 --> 00:33:13,336 If either of you try to go after Lydia again 580 00:33:13,379 --> 00:33:15,425 or anyone on my staff, 581 00:33:15,468 --> 00:33:17,775 the whole world will know it was you. 582 00:33:19,864 --> 00:33:21,257 You can go now. 583 00:33:23,346 --> 00:33:26,784 - This isn't over. - Bring it on, bitch. 584 00:33:41,973 --> 00:33:44,454 A Mr. Runk showed me the damage outside, 585 00:33:44,497 --> 00:33:47,152 and it looks like you two had a rough night. 586 00:33:47,196 --> 00:33:48,980 How are the both of you still alive? 587 00:33:51,983 --> 00:33:53,680 I guess we're just lucky. 588 00:33:53,724 --> 00:33:56,553 Well, Hoshi and Rawlins' luck is about to run out. 589 00:33:56,596 --> 00:33:59,773 I've got APBs out for both of them across the whole state, 590 00:33:59,817 --> 00:34:02,124 and the information you provided helped us 591 00:34:02,167 --> 00:34:04,213 freeze their accounts and seize their assets, 592 00:34:04,256 --> 00:34:07,390 which means the AraƱas are out of business. 593 00:34:07,433 --> 00:34:10,436 Do you mind if I ask you a few more questions at the station? 594 00:34:10,480 --> 00:34:14,571 Lydia, I think, was trying to catch a bus. 595 00:34:14,614 --> 00:34:16,703 Not anymore. 596 00:34:24,755 --> 00:34:26,800 20 million views and counting. 597 00:34:28,585 --> 00:34:30,500 This is our biggest story yet. 598 00:34:30,543 --> 00:34:32,067 Wow. 599 00:34:34,591 --> 00:34:36,680 Guys... 600 00:34:36,723 --> 00:34:39,030 thank you. 601 00:34:39,074 --> 00:34:41,380 I owe you, 602 00:34:41,424 --> 00:34:45,994 which is why... look, if you need to expose 603 00:34:46,037 --> 00:34:49,171 the truth about me, I get it. 604 00:34:49,214 --> 00:34:51,303 Allegra, you reminded us today 605 00:34:51,347 --> 00:34:53,566 of the oldest rule in the book. 606 00:34:53,610 --> 00:34:57,744 Always protect your sources and each other. 607 00:34:59,964 --> 00:35:02,445 We're gonna keep your secret, too, 608 00:35:02,488 --> 00:35:06,536 - for as long as you want us to. - Thank you. 609 00:35:06,579 --> 00:35:08,625 Hey, did you put a call in 610 00:35:08,668 --> 00:35:10,931 to the Keystone PD commissioner to get a comment on the AraƱas? 611 00:35:10,975 --> 00:35:12,498 Already did. 612 00:35:12,542 --> 00:35:15,893 Let's hit our old contacts at McCulloch Tech. 613 00:35:15,936 --> 00:35:18,330 Guys, it's, like, 4:00 A.M. 614 00:35:18,374 --> 00:35:20,376 Yeah, that's what the coffee's for. 615 00:35:20,419 --> 00:35:22,465 Plus, we need to get a follow-up out. 616 00:35:22,508 --> 00:35:24,162 Right after I call my babysitter. 617 00:35:24,206 --> 00:35:25,555 Probably gonna charge me a fortune for this. 618 00:35:31,039 --> 00:35:34,216 - You're not gonna join them? - Seriously? 619 00:35:34,259 --> 00:35:39,090 You're not firing me for, you know, everything? 620 00:35:39,134 --> 00:35:42,267 You were trying to save the lives of your co-workers, 621 00:35:42,311 --> 00:35:44,487 so no. 622 00:35:44,530 --> 00:35:48,099 Plus, you're a great investigative reporter. 623 00:35:50,797 --> 00:35:53,931 Thanks for keeping us safe today, boss. 624 00:35:57,021 --> 00:36:00,416 Hey, those photos of me and Flash, 625 00:36:00,459 --> 00:36:02,244 where did you find them? 626 00:36:02,287 --> 00:36:04,637 Chirper. It's not that hard, really. 627 00:36:07,466 --> 00:36:11,862 Allegra, I know you're not hiding from us anymore, 628 00:36:11,905 --> 00:36:16,171 but how long can you hide from the rest of the world? 629 00:36:24,570 --> 00:36:26,485 Man, you should've seen her last night. 630 00:36:26,529 --> 00:36:28,487 She totally crushed the leadership game. 631 00:36:28,531 --> 00:36:32,491 I'm talking... I'm talking Janeway meets... meets AOC 632 00:36:32,535 --> 00:36:35,277 meets... meets Angela Davis-type leadership, like. 633 00:36:35,320 --> 00:36:38,802 Well, I don't know about Janeway, but... 634 00:36:38,845 --> 00:36:43,937 no, it was really nice to just be myself, 635 00:36:43,981 --> 00:36:46,766 feel like I didn't have to hide. 636 00:36:46,810 --> 00:36:48,420 Nice work. 637 00:36:48,464 --> 00:36:50,292 You really stepped up, both of you. 638 00:36:50,335 --> 00:36:52,642 And if Hoshi or Rawlins make any more moves, 639 00:36:52,685 --> 00:36:55,079 - obviously, I've got your back. - Thanks. 640 00:36:55,123 --> 00:36:57,777 So how'd it go on Lian Yu? 641 00:36:57,821 --> 00:37:00,998 Did you find any answers on the speedster? 642 00:37:01,041 --> 00:37:02,565 Not exactly. 643 00:37:02,608 --> 00:37:06,569 I... I did find some perspective. 644 00:37:08,179 --> 00:37:09,746 Incoming video message. 645 00:37:11,095 --> 00:37:12,405 Hey, guys. 646 00:37:12,549 --> 00:37:15,621 I wish I could've come back to S.T.A.R. Labs 647 00:37:15,665 --> 00:37:17,319 to tell you all this in person, 648 00:37:17,362 --> 00:37:21,061 but I can't go back there. Not yet. 649 00:37:21,105 --> 00:37:23,760 Barry, when you left my apartment, 650 00:37:23,803 --> 00:37:26,632 I wasn't sure how to feel, 651 00:37:26,676 --> 00:37:30,201 and the truth is, I'm still not. 652 00:37:30,245 --> 00:37:31,942 I just know it hurts. 653 00:37:36,120 --> 00:37:39,123 So I'm gonna go away for a little while. 654 00:37:39,167 --> 00:37:43,910 I'm gonna stay with Carla for real this time. 655 00:37:43,954 --> 00:37:47,653 I just need some space to think, 656 00:37:47,697 --> 00:37:50,265 and I don't know when I'll be ready to come back, 657 00:37:50,308 --> 00:37:54,356 so, until then, 658 00:37:54,399 --> 00:37:57,228 just know that I love you all. 659 00:38:00,100 --> 00:38:03,408 Is she gonna be okay? 660 00:38:03,452 --> 00:38:06,237 Yeah, I think she is. 661 00:38:27,302 --> 00:38:29,086 That's something you don't see every day, 662 00:38:29,129 --> 00:38:30,870 someone returning the tech they stole. 663 00:38:34,439 --> 00:38:37,312 Listen, hey, I just want to talk to you. 664 00:38:43,143 --> 00:38:44,928 Listen, I... 665 00:38:47,757 --> 00:38:49,759 I just have some questions. 666 00:39:22,618 --> 00:39:25,534 I can run at the speed of sound, but you... 667 00:39:25,577 --> 00:39:27,449 Can run a lot faster than that. 668 00:39:27,492 --> 00:39:29,146 Look, the point is, you can't outrun me. 669 00:39:29,189 --> 00:39:30,234 So why don't you just tell me who you are 670 00:39:30,278 --> 00:39:31,453 and what's really going on? 671 00:39:31,496 --> 00:39:32,932 Look, I'm not a super villain. 672 00:39:32,976 --> 00:39:35,239 - That fire was an accident. - I know. 673 00:39:35,283 --> 00:39:37,850 But you risked people's lives to steal a battery. 674 00:39:37,894 --> 00:39:39,287 And I'm so sorry about that. 675 00:39:39,330 --> 00:39:43,116 I'm not a natural speedster like you. 676 00:39:44,814 --> 00:39:46,337 That's why you've been so hard to trace. 677 00:39:46,381 --> 00:39:47,817 - Your speed's temporary. - Exactly. 678 00:39:47,860 --> 00:39:50,689 You see, my... 679 00:39:50,733 --> 00:39:53,344 associate and I found a way to generate 680 00:39:53,388 --> 00:39:54,911 my own speed source. 681 00:39:54,954 --> 00:39:56,304 I'm still trying to work out the kinks, 682 00:39:56,347 --> 00:39:58,393 so the effects only last a few minutes. 683 00:39:58,436 --> 00:40:00,438 I thought maybe the battery could help extend the window, 684 00:40:00,482 --> 00:40:02,266 and I figured why spend another four years 685 00:40:02,310 --> 00:40:04,137 calibrating sodium nitrate cells 686 00:40:04,181 --> 00:40:08,533 when I could just borrow the one I'd already made? 687 00:40:10,100 --> 00:40:11,884 I designed the original Newton Battery 688 00:40:11,928 --> 00:40:15,845 when I was a young engineer working here at IVO. 689 00:40:15,888 --> 00:40:19,239 The Newton Battery was invented by Meena Dhawan. 690 00:40:27,987 --> 00:40:31,382 It's Dr. Meena Dhawan, actually. 691 00:40:31,426 --> 00:40:34,690 You... you're the CEO of Fast Track Labs. 692 00:40:34,733 --> 00:40:36,996 Your book, "Quantum Gravity and the Universe," 693 00:40:37,040 --> 00:40:38,650 I've... I've read it three times. 694 00:40:38,694 --> 00:40:39,694 You're a genius. 695 00:40:41,174 --> 00:40:45,918 That's surprising and very flattering. 696 00:40:45,962 --> 00:40:48,921 Unfortunately, this genius intellect 697 00:40:48,965 --> 00:40:51,750 hasn't been any help in mastering these new abilities. 698 00:40:51,794 --> 00:40:54,274 That's why I've been trying to take a low profile, 699 00:40:54,318 --> 00:40:55,624 running trials with my team. 700 00:40:55,667 --> 00:40:58,627 The truth is... 701 00:40:58,670 --> 00:41:00,803 I just want to use my gifts to help people. 702 00:41:00,846 --> 00:41:03,719 Well, I'm glad to hear that. 703 00:41:05,851 --> 00:41:08,637 I... when I first got my speed, I... 704 00:41:08,680 --> 00:41:10,682 I had a mentor, 705 00:41:10,726 --> 00:41:14,382 someone to coach me on how to use my powers, 706 00:41:14,425 --> 00:41:15,992 so if you're interested. 707 00:41:17,776 --> 00:41:19,430 You'd really do that for me? 708 00:41:24,740 --> 00:41:27,264 Thank you. 709 00:41:27,307 --> 00:41:29,005 I promise you won't regret this. 710 00:41:35,000 --> 00:41:40,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 711 00:41:56,293 --> 00:41:57,599 Greg, move your head. 52438

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.