Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,521 --> 00:00:12,854
PASOLI N I :
"And the ceremonial life of royalty
2
00:00:12,938 --> 00:00:15,813
"is a widespread protocol
of the bourgeoisie."
3
00:00:16,021 --> 00:00:19,688
"He enters, pure chaos surrounded him."
4
00:00:25,188 --> 00:00:27,146
MAN : Two guys were killed
just around the corner.
5
00:00:28,313 --> 00:00:29,729
PASOLI N I : Rome is finished, my friend.
6
00:00:31,188 --> 00:00:33,938
The tragedy is
there are no more human beings,
7
00:00:34,021 --> 00:00:37,521
there are only strange machines
colliding into each other.
8
00:00:40,354 --> 00:00:42,188
Let me be frank with you .
9
00:00:43,271 --> 00:00:44,521
I have been to hell ,
10
00:00:45,313 --> 00:00:48,813
and I know things that don't disturb
other people's dreams.
11
00:00:51,396 --> 00:00:54,021
(MAN SPEAKI NG FRENCH)
12
00:01:02,104 --> 00:01:03,729
(SPEAKI NG FRENCH)
13
00:01:15,146 --> 00:01:16,521
(MAN SPEAKI NG ITALIAN)
14
00:01:19,854 --> 00:01:21,646
(SHOUTI NG I N ITALIAN)
15
00:01:33,188 --> 00:01:34,729
(CH EERI NG)
16
00:01:58,354 --> 00:01:59,979
Do you have a title?
17
00:02:01,313 --> 00:02:03,021
What about, "We're All in Danger"?
1295
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.