All language subtitles for Infierno en el Pacífico (1968) (Dual+Subt.)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,780 --> 00:00:55,012 lNFlERNO EN EL PAC�FlCO 2 00:03:42,980 --> 00:03:44,095 �Sal! 3 00:03:45,540 --> 00:03:46,609 �Que salgas! 4 00:03:51,300 --> 00:03:53,495 �Te he dicho que salgas! 5 00:03:56,980 --> 00:03:59,050 � Y por qu� te casaste conmigo? 6 00:04:09,780 --> 00:04:11,771 Te he dicho que lo sent�a. 7 00:05:20,580 --> 00:05:21,854 �Maldita sea! 8 00:05:48,580 --> 00:05:49,774 �La balsa! 9 00:08:15,740 --> 00:08:17,219 �Maldita sea! 10 00:10:28,700 --> 00:10:29,894 �Quieto! 11 00:12:50,980 --> 00:12:52,049 �Salada! 12 00:13:15,220 --> 00:13:16,289 Aqu�. 13 00:13:29,780 --> 00:13:30,929 �Los �rboles! 14 00:17:05,660 --> 00:17:06,729 �Quieto! 15 00:17:25,700 --> 00:17:26,769 �Quieto ah�! 16 00:17:30,580 --> 00:17:31,649 �Maldita sea! 17 00:17:33,460 --> 00:17:34,575 �Baja de ah�! 18 00:17:35,820 --> 00:17:36,889 �Desgraciado! 19 00:17:43,260 --> 00:17:44,329 �Maldita sea! 20 00:17:47,300 --> 00:17:48,449 �Morir�s pronto! 21 00:20:25,740 --> 00:20:26,809 �Vamos! 22 00:20:40,700 --> 00:20:41,769 �Granuja! 23 00:20:57,580 --> 00:20:59,093 No, no. 24 00:21:04,060 --> 00:21:05,812 S�lo quiero agua. 25 00:21:08,420 --> 00:21:09,933 Tienes mucha ah�. 26 00:21:11,260 --> 00:21:12,739 Bastante para los dos. 27 00:21:18,820 --> 00:21:21,414 Me buscan los barcos de rescate. 28 00:21:21,900 --> 00:21:23,094 Si les digo... 29 00:21:23,580 --> 00:21:25,536 que no me has dado agua... 30 00:21:26,900 --> 00:21:28,891 vas a saber lo que es bueno. 31 00:21:31,140 --> 00:21:32,209 Vamos. 32 00:21:32,980 --> 00:21:34,049 Un poco de agua. 33 00:22:11,580 --> 00:22:13,457 �Sal de ah�, yanqui! 34 00:26:14,820 --> 00:26:16,378 �Maldici�n! 35 00:30:36,020 --> 00:30:37,089 �Maldita sea! 36 00:30:44,220 --> 00:30:46,017 �Ven a agarrarlo! 37 00:30:49,980 --> 00:30:51,777 Ven a... 38 00:30:52,060 --> 00:30:53,334 �agarrarlo! 39 00:31:07,740 --> 00:31:10,049 Ven a... 40 00:31:10,340 --> 00:31:11,614 �agarrarlo! 41 00:31:14,580 --> 00:31:17,174 �Lo lamentar�s! 42 00:31:19,860 --> 00:31:21,737 �Lo lamentar�s! 43 00:31:27,500 --> 00:31:30,936 �Lo lamentar�s! 44 00:31:33,100 --> 00:31:34,249 �Lo lamentar�s! 45 00:31:41,060 --> 00:31:42,129 �Silencio! 46 00:31:42,940 --> 00:31:44,089 �Calla! 47 00:31:44,380 --> 00:31:45,449 �Que te calles! 48 00:31:53,140 --> 00:31:57,053 Camino m�s cerca de ti, 49 00:31:58,940 --> 00:32:02,774 cerca de mi Dios, cerca... 50 00:32:03,060 --> 00:32:04,857 de ti. 51 00:32:05,940 --> 00:32:07,009 Cuando... 52 00:32:07,300 --> 00:32:09,814 me siento tan mal... 53 00:32:12,260 --> 00:32:13,329 �Qu�? 54 00:32:14,380 --> 00:32:15,449 Se�or. 55 00:32:18,260 --> 00:32:19,739 �Ahora, escucha esto! 56 00:32:21,620 --> 00:32:22,939 �Vigilante! 57 00:32:23,940 --> 00:32:25,578 �Qu� pasar� por la noche? 58 00:32:29,900 --> 00:32:31,970 Soy muy fuerte. 59 00:32:32,660 --> 00:32:35,254 Pero t� eres d�bil. 60 00:36:07,380 --> 00:36:08,449 �Cerdo! 61 00:36:10,140 --> 00:36:11,778 �Asqueroso! 62 00:36:18,380 --> 00:36:19,972 �Maldito cerdo! 63 00:36:30,220 --> 00:36:31,289 �Maldita sea! 64 00:36:33,300 --> 00:36:34,528 �Puerco! 65 00:36:57,380 --> 00:36:58,449 �S�! 66 00:37:04,700 --> 00:37:05,928 Muy bien. 67 00:37:15,220 --> 00:37:16,335 Venga. 68 00:37:17,380 --> 00:37:18,449 Vamos. 69 00:37:18,740 --> 00:37:19,809 Vamos. 70 00:37:26,660 --> 00:37:27,729 �S�! 71 00:41:57,780 --> 00:41:59,259 �Lev�ntate! 72 00:42:01,780 --> 00:42:02,849 �En pie! 73 00:42:04,100 --> 00:42:05,852 �Lev�ntate! 74 00:43:53,580 --> 00:43:56,936 Obedecer�s como prisionero de guerra... 75 00:43:57,220 --> 00:43:59,734 de la Marina japonesa. 76 00:44:00,020 --> 00:44:01,453 �Entendido? 77 00:44:08,300 --> 00:44:09,574 �No me mires! 78 00:46:48,260 --> 00:46:49,454 �No mires! 79 00:46:51,580 --> 00:46:53,218 �Te he dicho que no mires! 80 00:46:54,100 --> 00:46:55,419 �Te sacar� los ojos! 81 00:46:58,940 --> 00:47:00,009 �Que no mires! 82 00:47:01,380 --> 00:47:02,449 �No mires! 83 00:50:29,020 --> 00:50:30,817 Ahora, yo soy el vencedor. 84 00:50:57,940 --> 00:50:59,009 No te pares. 85 00:51:11,180 --> 00:51:12,249 Veamos. 86 00:51:14,180 --> 00:51:15,249 Un pito. 87 00:51:31,820 --> 00:51:32,889 A ver esto. 88 00:51:34,620 --> 00:51:36,338 ''Gu�a de supervivencia''. 89 00:51:37,620 --> 00:51:38,460 ''El casta�o de agua... 90 00:51:38,460 --> 00:51:40,052 ''El casta�o de agua... 91 00:51:40,500 --> 00:51:42,172 es muy com�n. 92 00:51:42,620 --> 00:51:44,611 V�ase dibujo 33.'' 93 00:51:45,260 --> 00:51:46,898 Muy interesante. 94 00:51:52,740 --> 00:51:55,254 ''Enemigos e ind�genas hostiles. 95 00:51:55,540 --> 00:51:59,169 Un hombre que lucha por la supervivencia en la selva... 96 00:51:59,460 --> 00:52:01,894 no debe tener prisioneros de guerra. 97 00:52:02,580 --> 00:52:03,900 Elim�nelos de forma inmediata.'' 98 00:52:03,900 --> 00:52:05,049 Elim�nelos de forma inmediata.'' 99 00:52:35,620 --> 00:52:38,009 Cuartel general, Washington. 100 00:52:59,060 --> 00:53:00,129 �De acuerdo? 101 00:53:02,100 --> 00:53:04,091 Yo lo tiro y t� vas. 102 00:53:05,100 --> 00:53:06,169 Lo traes. 103 00:53:08,540 --> 00:53:11,213 T� eres el perro y yo el amo. 104 00:53:15,540 --> 00:53:17,019 �Est�s listo? 105 00:53:17,300 --> 00:53:18,369 � Ves? 106 00:53:24,100 --> 00:53:25,169 �Tr�elo! 107 00:53:26,220 --> 00:53:28,017 Te toca a ti, estoy cansado. 108 00:53:30,900 --> 00:53:32,970 S�lo te lo ense�o una vez m�s. 109 00:53:35,180 --> 00:53:36,613 �Lo entiendes? 110 00:53:38,060 --> 00:53:40,096 Pero �qu� dice este imb�cil? 111 00:53:47,260 --> 00:53:48,739 Recoges el palito. 112 00:53:52,820 --> 00:53:54,173 Y lo llevas. 113 00:53:54,780 --> 00:53:56,133 No es dif�cil. 114 00:54:03,940 --> 00:54:05,214 No cuesta tanto. 115 00:54:06,460 --> 00:54:07,779 �Lo vas a hacer o no? 116 00:54:11,020 --> 00:54:11,060 �Hay gente que no aprende nunca! 117 00:54:11,060 --> 00:54:13,335 �Hay gente que no aprende nunca! 118 00:54:14,860 --> 00:54:15,929 �Es rid�culo! 119 00:54:18,980 --> 00:54:20,538 Volvamos a intentarlo. 120 00:54:23,820 --> 00:54:24,020 1 , 2, 3 y vas. 121 00:54:24,020 --> 00:54:25,897 1 , 2, 3 y vas. 122 00:54:34,580 --> 00:54:35,933 Ya s�, mira. 123 00:54:38,140 --> 00:54:39,209 � bueno? 124 00:54:43,220 --> 00:54:44,778 �Entiendes lo que digo? 125 00:55:28,420 --> 00:55:30,376 �Estoy harto de todo! 126 00:55:30,660 --> 00:55:34,050 �Lo hago todo y te doy de comer! 127 00:55:34,340 --> 00:55:37,059 � Y t� qu� haces? �Engordar ah� sentado! 128 00:55:37,340 --> 00:55:38,614 �No lo aguanto m�s! 129 00:55:39,380 --> 00:55:40,340 �A partir de ahora cocinas t�! 130 00:55:40,340 --> 00:55:41,739 �A partir de ahora cocinas t�! 131 00:55:42,020 --> 00:55:43,578 Yo he terminado. 132 00:56:01,860 --> 00:56:03,418 �Haz algo! 133 00:56:57,820 --> 00:56:58,889 �Fuera! 134 00:58:38,700 --> 00:58:40,770 �Aparta! �Qu� haces? 135 00:58:43,220 --> 00:58:44,289 �Qu� quieres? 136 00:58:44,580 --> 00:58:45,695 �Trae! 137 00:58:49,100 --> 00:58:50,692 Mitad y mitad, � bueno? 138 00:58:52,020 --> 00:58:54,215 �Ve a busc�rtelo t�! 139 00:59:00,220 --> 00:59:01,289 �Ladr�n! 140 01:01:39,180 --> 01:01:40,772 �Este es mi tronco! 141 01:01:45,140 --> 01:01:47,210 �Es m�o, no tuyo! 142 01:01:57,340 --> 01:01:58,853 �Es mi tronco! 143 01:03:05,660 --> 01:03:08,697 �Ese tronco es m�o! 144 01:03:12,140 --> 01:03:14,608 �Te lo he dicho mil veces! 145 01:03:15,060 --> 01:03:16,971 �Ni lo toques! 146 01:03:17,420 --> 01:03:19,456 �Lo quieres? �Pues qu�datelo! 147 01:03:26,660 --> 01:03:27,854 �Que te lo quedes! 148 01:03:29,980 --> 01:03:31,538 Haz lo que quieras. 149 01:03:32,340 --> 01:03:33,773 Pero a escondidas, 150 01:03:34,180 --> 01:03:35,693 �no lo soporto! 151 01:03:35,980 --> 01:03:38,414 �Construye una balsa, si quieres! 152 01:03:44,180 --> 01:03:45,613 Una balsa... 153 01:04:00,020 --> 01:04:01,658 �Te parece eso una balsa? 154 01:04:02,580 --> 01:04:04,252 �Es una porquer�a! 155 01:04:05,180 --> 01:04:06,499 Para construir una, 156 01:04:06,780 --> 01:04:08,657 habla con alguien que sabe. 157 01:04:10,660 --> 01:04:12,696 �Quieres construir una balsa? 158 01:04:14,100 --> 01:04:15,169 Una balsa... 159 01:04:17,580 --> 01:04:19,775 Navega que navega con la balsa. 160 01:04:25,580 --> 01:04:26,649 Ahora vuelvo. 161 01:04:44,660 --> 01:04:45,729 Bueno. 162 01:04:46,980 --> 01:04:48,095 Veamos. 163 01:04:49,060 --> 01:04:51,415 Esto es un mapa del Oc�ano Pac�fico. 164 01:04:52,780 --> 01:04:54,293 �El Oc�ano Pac�fico? 165 01:04:55,260 --> 01:04:56,579 �Quieres una balsa? 166 01:04:58,700 --> 01:04:59,849 Una balsa. 167 01:05:00,380 --> 01:05:01,449 Y t�... 168 01:05:04,380 --> 01:05:07,292 Este eres t� en la balsa y quieres... 169 01:05:09,140 --> 01:05:11,176 Necesitas flotaci�n. 170 01:05:11,580 --> 01:05:12,649 Bamb�. 171 01:05:13,660 --> 01:05:15,332 �De d�nde lo has sacado? 172 01:05:24,980 --> 01:05:26,698 �D�nde lo has encontrado? 173 01:05:55,820 --> 01:05:56,889 �T�ralos lejos! 174 01:06:40,820 --> 01:06:43,573 Debe ir en l�nea hasta la quilla... 175 01:06:43,860 --> 01:06:46,420 o la barca se desequilibrar�... 176 01:06:46,700 --> 01:06:48,292 �As� no se hace! 177 01:06:49,140 --> 01:06:51,529 Pon todo el bamb� as�. 178 01:06:53,740 --> 01:06:54,809 Ven aqu�. 179 01:07:01,260 --> 01:07:04,093 Selecciona s�lo el bamb� grande. 180 01:07:04,380 --> 01:07:05,972 Y �talo por grupos. 181 01:07:06,260 --> 01:07:09,013 -Luego forma el armaz�n. -No me escuchas. 182 01:07:09,740 --> 01:07:13,176 -Y ponemos el m�stil. -Necesitamos dos remos y... 183 01:07:13,980 --> 01:07:16,778 A un tercio de la longitud de la balsa. 184 01:07:18,180 --> 01:07:21,217 �Debe ser resistente para pasar el arrecife! 185 01:07:26,340 --> 01:07:28,251 �S�lo eres un aficionado! 186 01:07:31,100 --> 01:07:32,738 No se puede hablar con �l. 187 01:08:03,860 --> 01:08:05,532 Esta es nuestra isla. 188 01:08:06,580 --> 01:08:08,696 En direcci�n nordeste norte... 189 01:08:09,540 --> 01:08:11,656 debe haber una gran isla. 190 01:08:13,300 --> 01:08:14,619 Nordeste norte. 191 01:08:15,220 --> 01:08:18,212 Si aprovechamos una buena marea, 192 01:08:18,780 --> 01:08:20,008 la encontraremos. 193 01:08:21,220 --> 01:08:23,688 Salgamos de aqu� en cuanto podamos. 194 01:08:35,060 --> 01:08:36,129 �Qu� quieres? 195 01:08:38,140 --> 01:08:39,778 Si nos quedamos aqu�, 196 01:08:40,420 --> 01:08:41,489 �moriremos! 197 01:08:43,340 --> 01:08:45,615 �Por m� como si te quedas tieso! 198 01:08:48,540 --> 01:08:50,974 �Yo no me morir� aqu�! 199 01:08:51,980 --> 01:08:53,049 �Yo no! 200 01:08:59,620 --> 01:09:01,895 Espera, no te pongas as�. 201 01:09:02,660 --> 01:09:03,729 Muy bien. 202 01:09:04,020 --> 01:09:05,089 �De acuerdo! 203 01:09:08,900 --> 01:09:10,856 bueno, bueno. 204 01:09:19,660 --> 01:09:21,298 Construiremos la balsa. 205 01:15:56,140 --> 01:15:57,209 Ay�dame. 206 01:17:40,180 --> 01:17:43,490 Bajo las ca�as, cerca del molino, 207 01:17:43,780 --> 01:17:47,409 viv�a una chica que se llamaba Nancy Jill. 208 01:17:47,700 --> 01:17:51,534 Le dije que la quer�a y que la mimar�a. 209 01:17:51,820 --> 01:17:55,415 Y que si se ven�a conmigo, pronto ser�a m�a. 210 01:17:56,020 --> 01:17:59,057 Ven, ven a vivir conmigo. 211 01:18:00,060 --> 01:18:03,575 Te llevar� a Tennessee. 212 01:18:04,060 --> 01:18:07,052 Ven, ven a vivir conmigo. 213 01:18:07,940 --> 01:18:11,057 Te llevar� a Tennessee. 214 01:19:14,380 --> 01:19:15,449 �No! 215 01:20:34,940 --> 01:20:36,089 �El m�stil! 216 01:20:44,780 --> 01:20:45,849 �Ay�dame! 217 01:22:43,700 --> 01:22:46,009 Bajo las ca�as, 218 01:22:47,580 --> 01:22:49,935 cerca del molino, 219 01:22:50,580 --> 01:22:54,175 viv�a una chica... 220 01:22:54,460 --> 01:22:57,770 que se llamaba Nancy Jill. 221 01:22:59,460 --> 01:23:01,690 Le dije que la quer�a... 222 01:23:04,260 --> 01:23:06,569 y que la mimar�a. 223 01:23:09,540 --> 01:23:11,974 Y que si se ven�a conmigo, 224 01:23:12,260 --> 01:23:13,978 pronto ser�a m�a. 225 01:23:17,260 --> 01:23:20,650 Ven, ven a vivir conmigo. 226 01:23:23,500 --> 01:23:27,129 Te llevar� a Tennessee. 227 01:23:30,820 --> 01:23:33,698 Ven, ven a vivir conmigo. 228 01:23:37,620 --> 01:23:42,410 Te llevar� a Tennessee. 229 01:24:38,620 --> 01:24:39,689 �La isla! 230 01:25:04,100 --> 01:25:05,658 �La isla! 231 01:25:34,500 --> 01:25:36,013 �Hay alguien? 232 01:25:43,100 --> 01:25:46,297 �Hay alguien en casa? 233 01:25:53,940 --> 01:25:55,453 �Hola! 234 01:26:04,940 --> 01:26:08,216 �Hay japoneses? 235 01:26:23,260 --> 01:26:25,899 �Hay japoneses? 236 01:26:34,660 --> 01:26:36,571 �Hola! 237 01:27:06,900 --> 01:27:08,049 �Japoneses? 238 01:27:12,020 --> 01:27:13,339 �Tropas japonesas? 239 01:27:14,420 --> 01:27:17,412 -�Ag�chate! -Calla, habr� japoneses. 240 01:27:20,980 --> 01:27:22,538 �Hay tropas japonesas? 241 01:27:28,220 --> 01:27:29,653 �Hay japoneses? 242 01:27:30,380 --> 01:27:32,735 �Soy el Capit�n Kuroda de la Marina! 243 01:27:45,020 --> 01:27:46,248 �No hay nadie aqu�? 244 01:28:27,740 --> 01:28:28,809 �No! 245 01:28:31,060 --> 01:28:32,812 �No dispares! 246 01:28:34,220 --> 01:28:35,289 �No dispares! 247 01:28:36,820 --> 01:28:38,173 �Es amigo m�o! 248 01:28:38,860 --> 01:28:41,533 �No dispar�is! 249 01:28:44,860 --> 01:28:46,418 �Cu�l es la contrase�a? 250 01:28:47,340 --> 01:28:49,058 �No la conocemos! 251 01:28:50,060 --> 01:28:51,459 �No dispar�is! 252 01:28:52,540 --> 01:28:53,939 �Alto el fuego! 253 01:28:55,260 --> 01:28:56,579 �Nos rendimos! 254 01:28:59,180 --> 01:29:00,249 �Alto! 255 01:29:24,740 --> 01:29:26,332 �Pens� que eras un japo! 256 01:32:28,900 --> 01:32:30,094 �Caray! 257 01:32:41,820 --> 01:32:42,969 �Dios m�o! 258 01:32:45,180 --> 01:32:46,499 �Barba blanca! 259 01:32:47,500 --> 01:32:49,058 �Barba blanca! 260 01:32:51,900 --> 01:32:53,049 Estoy aqu�. 261 01:32:54,020 --> 01:32:55,897 He encontrado comida. 262 01:32:56,260 --> 01:32:57,693 Y sake. 263 01:32:58,860 --> 01:33:02,773 Yo tengo tabaco, chocolatinas y otras chucher�as. 264 01:34:03,260 --> 01:34:04,454 Barba blanca, 265 01:34:04,740 --> 01:34:06,139 vamos a afeitarnos. 266 01:35:56,060 --> 01:35:57,129 �Qu� pasa? 267 01:36:02,700 --> 01:36:03,769 �Mi tronco! 268 01:36:07,500 --> 01:36:08,853 �Mi tronco! 269 01:36:09,740 --> 01:36:11,412 Nunca te acerques tanto. 270 01:36:11,700 --> 01:36:13,531 Podr�as tener mal aliento. 271 01:36:15,500 --> 01:36:16,694 �Brindamos? 272 01:36:18,940 --> 01:36:20,259 �Por d�nde iba? 273 01:36:20,700 --> 01:36:22,850 Ah, s�, ya s�. 274 01:36:26,660 --> 01:36:30,289 Me han dado y estoy ardiendo. 275 01:36:31,660 --> 01:36:34,254 Ten�a que meter ese trasto en el agua. 276 01:36:36,020 --> 01:36:37,089 Olv�dalo. 277 01:36:37,380 --> 01:36:39,336 Eso suele significar el fin. 278 01:36:39,620 --> 01:36:40,689 Pero funcion�. 279 01:36:42,140 --> 01:36:45,815 La cubierta est� abierta, y salto. 280 01:36:46,300 --> 01:36:48,450 Tiro la balsa salvavidas... 281 01:36:53,260 --> 01:36:54,329 Muchas gracias. 282 01:36:59,980 --> 01:37:01,049 Canta algo. 283 01:37:04,020 --> 01:37:06,454 La tripulaci�n ya estaba muerta. 284 01:37:07,820 --> 01:37:08,889 Canta. 285 01:37:10,340 --> 01:37:11,534 Vamos. 286 01:37:13,300 --> 01:37:14,972 Bueno, cantar� yo. 287 01:37:16,420 --> 01:37:18,456 Cuando vaya... 288 01:37:18,740 --> 01:37:20,856 por el mar, 289 01:37:21,140 --> 01:37:26,897 ser� un cad�ver en el agua. 290 01:37:27,700 --> 01:37:31,693 Cuando vaya... 291 01:37:33,860 --> 01:37:37,250 por las colinas, 292 01:37:37,540 --> 01:37:40,737 ser� un cad�ver con musgo. 293 01:37:41,020 --> 01:37:44,456 Si mi esp�ritu... 294 01:37:46,900 --> 01:37:50,779 est� cerca del Emperador... 295 01:37:57,220 --> 01:37:59,575 Lo siento, no quer�a... 296 01:38:02,980 --> 01:38:04,049 Tranquilo. 297 01:38:05,820 --> 01:38:07,333 Tenemos mucho sake. 298 01:38:08,380 --> 01:38:09,449 Ten. 299 01:38:27,140 --> 01:38:28,892 Siempre he querido... 300 01:38:30,140 --> 01:38:31,732 preguntarte... 301 01:38:50,660 --> 01:38:52,332 No tiene importancia. 302 01:39:19,300 --> 01:39:21,768 S�, eso es. 303 01:39:22,660 --> 01:39:24,571 Me han dicho que... 304 01:39:25,580 --> 01:39:28,253 �C�mo es que no cre�is en Dios? 305 01:39:30,300 --> 01:39:31,369 �Me escuchas? 306 01:39:32,940 --> 01:39:35,408 Sin Dios. �Por qu� no...? 307 01:39:36,780 --> 01:39:37,849 �Dios! 308 01:39:40,740 --> 01:39:41,855 �Me escuchas? 309 01:39:44,500 --> 01:39:45,569 Dios. 310 01:39:47,020 --> 01:39:48,089 �Por qu� no...? 311 01:39:52,740 --> 01:39:54,059 �Te estoy hablando! 312 01:39:56,020 --> 01:39:58,090 D-l-O-S. �Dios! 313 01:40:00,180 --> 01:40:01,249 Cielo. 314 01:40:01,780 --> 01:40:03,099 Cristo. 315 01:40:03,820 --> 01:40:04,889 �Jesucristo! 316 01:40:06,060 --> 01:40:07,129 Calla. 317 01:40:07,420 --> 01:40:08,489 �Qu�? 318 01:40:08,780 --> 01:40:09,849 �Calla! 319 01:40:11,340 --> 01:40:13,979 -He dicho Dios. -�C�llate! 320 01:40:16,180 --> 01:40:19,172 -Cuidado con ese tono. -�Silencio! 321 01:40:21,460 --> 01:40:22,529 �C�llate! 322 01:40:52,540 --> 01:40:54,098 �Hijo de puta! 323 01:40:55,620 --> 01:40:56,689 �Cabr�n! 324 01:41:23,940 --> 01:41:27,933 RODADA EN LAS lSLAS PALAU 19568

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.