All language subtitles for In.the.Company.of.Men.1997.720p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-ViGi-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:05,916 --> 00:02:07,850 So how do you feel? 2 00:02:07,918 --> 00:02:09,715 - It's okay. - Yeah? 3 00:02:09,787 --> 00:02:12,688 - It's all right. Hurts a little. - Where did she get you? 4 00:02:12,757 --> 00:02:14,190 Right here. 5 00:02:15,025 --> 00:02:16,754 There's no blood. 6 00:02:16,861 --> 00:02:19,352 - There's not a mark or anything. - Still feel it. 7 00:02:19,463 --> 00:02:20,896 Sure. 8 00:02:22,800 --> 00:02:25,200 - This is the point I made earlier. - What? 9 00:02:25,269 --> 00:02:28,500 The '90s. Can't even afford to blink. I miss too much. 10 00:02:28,572 --> 00:02:30,563 It's no big deal. 11 00:02:30,641 --> 00:02:33,906 Howard, a woman hit you, tagged you upside the head. 12 00:02:33,978 --> 00:02:36,139 - What'd you say to her? - Nothing. 13 00:02:36,213 --> 00:02:39,478 - You said nothing. - Asked her the time. 14 00:02:39,550 --> 00:02:42,417 "What time is it?" or "You got the time?" 15 00:02:42,486 --> 00:02:44,078 There's a crucial difference. 16 00:02:44,155 --> 00:02:46,885 I asked her what time it was. You know, Mountain, Central. 17 00:02:46,957 --> 00:02:50,017 - You got a watch. - I'm not kidding. 18 00:02:50,127 --> 00:02:55,394 You're telling me about some unprovoked assault? That is uncalled-for. 19 00:02:55,466 --> 00:02:57,900 - Did she give you the time at least? - No. 20 00:02:59,403 --> 00:03:02,668 - What the fuck are you laughing at? - Chad, it's not important. 21 00:03:02,740 --> 00:03:05,368 Okay, well, we're doomed then. Seriously. 22 00:03:07,011 --> 00:03:08,501 As a race. 23 00:03:08,579 --> 00:03:11,673 Men like us, guys who care about the workplace, their women... 24 00:03:11,749 --> 00:03:13,808 We're doomed if this is how they treat us. 25 00:03:13,884 --> 00:03:17,081 - What do you mean? - We're sitting in a courtesy lounge... 26 00:03:17,154 --> 00:03:21,591 time passing us by, completely at the whim of those bastards upstairs. 27 00:03:21,692 --> 00:03:24,661 - And now this. - Ow. Yeah. 28 00:03:24,728 --> 00:03:27,663 Life is for the taking, is it not? 29 00:03:29,200 --> 00:03:32,897 We're ten years out of university. That's all... just ten. 30 00:03:32,970 --> 00:03:35,632 I got a crop of these young dudes after my desk. 31 00:03:35,706 --> 00:03:39,642 Taking jobs as production assistants. The title didn't exist two years ago. 32 00:03:39,710 --> 00:03:43,476 Just to hang out in the coffee room. Vultures waiting for me to tire out. 33 00:03:43,547 --> 00:03:48,484 I get low numbers two months in a row? They're gonna feed on my insides. 34 00:03:48,552 --> 00:03:50,884 - I'm no fool, okay? - Of course not. 35 00:03:58,395 --> 00:04:00,693 - You guys okay? - Looks like it. 36 00:04:00,764 --> 00:04:04,427 - No. Serious. - It's kind of funny actually. 37 00:04:04,502 --> 00:04:06,436 Yeah? Don't doubt it. 38 00:04:06,504 --> 00:04:08,131 Big guy. Played ball, I hear. 39 00:04:08,205 --> 00:04:10,935 Probably bought everybody lunch on Wednesday. 40 00:04:11,008 --> 00:04:13,101 Yeah, he did. 41 00:04:13,177 --> 00:04:17,045 That's all well and wonderful, and funny stories about his girl in the sack? 42 00:04:17,114 --> 00:04:19,048 I bet he spins a good one. 43 00:04:19,116 --> 00:04:22,847 A year from now, he'll be asking you to toss around ideas... 44 00:04:22,920 --> 00:04:24,854 with some of the junior staff... 45 00:04:24,922 --> 00:04:29,825 and "Would you leave me the cruller? It's the only doughnut I like". 46 00:04:29,927 --> 00:04:31,656 I'm telling you now. Be careful. 47 00:04:36,000 --> 00:04:37,934 What are you working on? 48 00:04:38,002 --> 00:04:40,402 Checking how "project director" will look on your letterhead? 49 00:04:40,471 --> 00:04:43,406 - Be nice. - Forget it. I'm kidding you. 50 00:04:45,609 --> 00:04:48,077 - Watch this guy's ass. - Sure. 51 00:04:48,145 --> 00:04:52,047 He's new and funny and a hell of a shortstop, Fourth of July picnic... 52 00:04:52,116 --> 00:04:53,981 till the company has a slight recession... 53 00:04:54,051 --> 00:04:57,350 and he's bandying your name around as somebody for the Phoenix office. 54 00:04:57,421 --> 00:05:01,551 He's off collecting another wood-grained plaque: "employee of the month". 55 00:05:01,659 --> 00:05:04,059 Right. I'll be careful. 56 00:05:04,128 --> 00:05:06,722 I'm telling you. Watch your back. 57 00:05:08,866 --> 00:05:11,733 I've been seeing this girl almost a year. 58 00:05:11,802 --> 00:05:15,829 What am I talking about? You met her. That seafood joint maybe six months ago. 59 00:05:15,906 --> 00:05:18,534 - That little brunette? Melody? - Melanie. Right. 60 00:05:18,609 --> 00:05:20,702 She was very cute, as I remember. 61 00:05:20,778 --> 00:05:24,305 Yeah. Took her home. Met the folks. 62 00:05:24,381 --> 00:05:27,350 - Even gave her a ring one weekend. - Seriously? 63 00:05:27,418 --> 00:05:30,581 - Yeah, I really liked her. - Sounds like it. 64 00:05:30,654 --> 00:05:34,112 But then she starts the "gotta see other people" setup... 65 00:05:34,191 --> 00:05:36,455 and that whole routine. 66 00:05:36,560 --> 00:05:39,495 Suddenly I'm parked in front of her house 4:00 in the morning... 67 00:05:39,563 --> 00:05:41,554 going to work, circles under my eyes. 68 00:05:43,334 --> 00:05:47,100 Call her three times before she calls me back once. The phone-fade-out thing. 69 00:05:47,171 --> 00:05:50,163 Finally I say, "This is not needed in my life". 70 00:05:50,240 --> 00:05:53,073 Somebody rejects me, you know, a woman? 71 00:05:53,143 --> 00:05:55,611 It drives me... Ah! I hate it. 72 00:05:55,679 --> 00:05:57,909 - Yeah? - Seems like everything... 73 00:05:57,982 --> 00:06:00,450 you know, work, these women... 74 00:06:00,517 --> 00:06:02,849 feel like they're getting out of balance, don't they? 75 00:06:02,920 --> 00:06:05,753 Yeah, they really do, Howard. 76 00:06:06,724 --> 00:06:08,885 We ought to do something about it. 77 00:06:11,395 --> 00:06:14,728 You know why I'm still chipper, big grin on my face, Howie? 78 00:06:14,798 --> 00:06:16,231 Why is that? 79 00:06:19,436 --> 00:06:22,234 Because I realized something. 80 00:06:22,306 --> 00:06:25,207 I figured this out about a month ago. 81 00:06:25,275 --> 00:06:29,234 I came home, and Suzanne had just packed up the joint. 82 00:06:29,313 --> 00:06:31,247 Yeah. She'd just gone. 83 00:06:32,516 --> 00:06:34,780 Really? You never... 84 00:06:34,852 --> 00:06:39,346 Left me a futon and my poster of "American Gigolo". 85 00:06:39,423 --> 00:06:41,357 Bitch even took the frame off it. 86 00:06:43,627 --> 00:06:45,652 I'm standing there, no note... 87 00:06:45,763 --> 00:06:49,995 not a "thanks for four years of a roof over my bleached-blonde head"...nothing. 88 00:06:50,067 --> 00:06:53,002 You know? And it comes to me... the truth. 89 00:06:53,070 --> 00:06:56,733 I do not give a shit, not about anybody. 90 00:06:56,807 --> 00:06:59,833 A family member, a job, none of it. 91 00:06:59,910 --> 00:07:01,502 I couldn't care less. 92 00:07:03,047 --> 00:07:04,480 Geez. 93 00:07:05,749 --> 00:07:09,207 - Don't get me wrong. We're pals. - Same college. 94 00:07:09,286 --> 00:07:12,915 Exactly, and that means something. But these other folks... 95 00:07:12,990 --> 00:07:16,585 You know, jump on while the going's good? No, that will not do. 96 00:07:18,195 --> 00:07:21,631 People. Goddamn Suzanne's probably in Arizona riding dune buggies... 97 00:07:21,732 --> 00:07:23,666 not a care on this Earth. 98 00:07:24,968 --> 00:07:27,562 God, it makes me want to fuck somebody up good. 99 00:07:27,638 --> 00:07:29,230 Sure. Geez. 100 00:07:30,808 --> 00:07:33,572 You know, if we were living in India... 101 00:07:33,644 --> 00:07:36,909 you could have burned your fiancรฉe on a pyre in the village square... 102 00:07:36,980 --> 00:07:40,245 for even hinting at what she did to you, to this day. 103 00:07:40,317 --> 00:07:41,978 I hear you. 104 00:07:43,654 --> 00:07:47,488 Circle the date on this one, big guy. We keep playing along... 105 00:07:47,558 --> 00:07:52,052 with this "pick up the check," "can't a girl change her mind" crap... 106 00:07:52,162 --> 00:07:55,529 and we can't even tell a joke in the workplace? 107 00:07:55,632 --> 00:07:58,567 There's going to be hell to pay down the line, no doubt about it. 108 00:08:00,304 --> 00:08:02,670 We need to put our foot down. 109 00:08:08,812 --> 00:08:10,404 Never lose control. 110 00:08:11,582 --> 00:08:13,174 That's the key, Howard. 111 00:08:15,319 --> 00:08:17,753 That is the total key to the universe. 112 00:08:19,590 --> 00:08:21,023 Trust me. 113 00:08:23,627 --> 00:08:26,061 - Come on. - I don't know. 114 00:08:29,166 --> 00:08:31,600 Do we look like frat boys to you? 115 00:08:31,668 --> 00:08:33,260 We need Scotch. 116 00:08:37,040 --> 00:08:38,473 Listen. 117 00:08:40,077 --> 00:08:43,672 We're in town for six weeks, right? I'm just talking, so jump in. 118 00:08:43,747 --> 00:08:47,478 This is perfect, what with the breakup thing you got going too. 119 00:08:47,551 --> 00:08:50,486 Say we were to find some gal... 120 00:08:50,554 --> 00:08:54,388 and I know we got a shit load of stuff to do... 121 00:08:54,458 --> 00:08:58,690 but I'm just saying, for the sake of argument, we stumble onto something. 122 00:08:59,863 --> 00:09:03,526 This person's vulnerable as hell. 123 00:09:03,600 --> 00:09:08,435 You know, young thing, wallflower type or whatever. Disfigured in some way. 124 00:09:10,240 --> 00:09:13,403 Some woman who is pretty sure that life... 125 00:09:13,477 --> 00:09:18,073 and I mean a full, healthy sexual life, romance, stuff like that... 126 00:09:18,148 --> 00:09:20,082 is lost to her forever. 127 00:09:30,828 --> 00:09:32,261 God bless you. 128 00:09:34,097 --> 00:09:36,361 Anyhow, we take a girl of that type... 129 00:09:36,433 --> 00:09:41,700 some corn-fed bitch who'd mess her pants if you sharpen a pencil for her... 130 00:09:41,772 --> 00:09:43,706 and we both hit her. 131 00:09:44,675 --> 00:09:48,406 Small talk, a dinner date, flowers. 132 00:09:48,478 --> 00:09:51,572 No pushing it the first night out, but it's like... 133 00:09:51,648 --> 00:09:55,709 taking her out, you know, to see an ice show. 134 00:09:55,786 --> 00:09:57,481 Something like that. 135 00:09:57,554 --> 00:10:01,217 We just do it, you and me, upping the ante all the time. 136 00:10:01,291 --> 00:10:03,782 Suddenly, she's got two men. She's calling her mom. 137 00:10:03,861 --> 00:10:05,658 She's wearing makeup again. 138 00:10:05,762 --> 00:10:07,696 On we play, and on and on. 139 00:10:07,764 --> 00:10:10,096 Then one day... 140 00:10:10,167 --> 00:10:13,933 out goes the rug and us pulling it hard, and Jill... 141 00:10:14,004 --> 00:10:16,097 she just comes tumbling after. 142 00:10:17,741 --> 00:10:19,368 Whoa. 143 00:10:20,177 --> 00:10:24,841 Hour later, we're on a flight back to civilization like nothing ever happened. 144 00:10:24,915 --> 00:10:28,043 Trust me. She'll be reaching for the sleeping pills within a week... 145 00:10:28,118 --> 00:10:31,451 and we will laugh about this till we are very old men. 146 00:10:32,723 --> 00:10:34,315 What do you think? 147 00:10:34,391 --> 00:10:38,054 - Well, it's... - Is that not ideal? 148 00:10:38,161 --> 00:10:41,096 Restore a little dignity to our lives? 149 00:10:41,164 --> 00:10:45,157 The beauty is, for the next month and a half, we can play ourselves off... 150 00:10:45,269 --> 00:10:47,203 as whoever we want to be. 151 00:10:47,271 --> 00:10:49,637 Right. I mean, it sounds... 152 00:10:49,706 --> 00:10:52,174 I don't want to shock you. It's just a thought. 153 00:10:52,242 --> 00:10:54,767 It's the same crap we played in school, only better... 154 00:10:54,845 --> 00:10:59,214 because we get a payback on this messy relationship shit we're dealing with. 155 00:10:59,283 --> 00:11:00,841 Think about it. 156 00:11:00,918 --> 00:11:04,183 No, right. I mean, it's funny. It is. 157 00:11:04,254 --> 00:11:06,745 It's just way out there. 158 00:11:06,823 --> 00:11:09,587 Sure, and that's why it's so perfect. 159 00:11:09,693 --> 00:11:12,184 This is all virgin territory. 160 00:11:12,296 --> 00:11:14,389 No matter what happens after it... 161 00:11:14,498 --> 00:11:17,661 jumped over for promotions, wife runs off with some biochemist... 162 00:11:17,734 --> 00:11:19,361 who knows what... 163 00:11:19,436 --> 00:11:22,166 but we would always have this thing to fall back on. 164 00:11:22,239 --> 00:11:26,938 We could always say, "Yeah, fine, but they never got me like we got her". 165 00:11:28,445 --> 00:11:30,379 I think it would be refreshing... 166 00:11:30,447 --> 00:11:33,644 and very therapeutic coming off the women we just have. 167 00:11:36,954 --> 00:11:41,891 Well, just for instance, who would it be? 168 00:11:45,495 --> 00:11:46,928 No idea. 169 00:11:48,799 --> 00:11:53,327 She's out there... I know it... just waiting for us to find her. 170 00:11:59,776 --> 00:12:01,744 What'd she say? 171 00:12:01,812 --> 00:12:04,940 "I don't trust anything that bleeds for a week and doesn't die". 172 00:12:10,754 --> 00:12:12,187 So you in? 173 00:12:12,990 --> 00:12:15,515 Oh, shit, man. 174 00:12:15,625 --> 00:12:17,559 Yeah, I'm in. 175 00:12:17,627 --> 00:12:19,618 All right. Then let's do it. 176 00:12:23,300 --> 00:12:24,892 Let's hurt somebody. 177 00:12:44,921 --> 00:12:46,752 Hi. How are you? 178 00:12:46,823 --> 00:12:48,791 Listen. Excuse me. 179 00:12:50,193 --> 00:12:53,219 Jesus, what do I look like, the sandwich guy? Excuse me. 180 00:12:55,465 --> 00:12:58,866 Must be the headphones. How do you work with music? That would drive me batty. 181 00:12:59,636 --> 00:13:01,570 Anyway, I have this. 182 00:13:01,638 --> 00:13:05,734 Somebody pointed you out, said you were good, and I need it by 2:00. 183 00:13:05,809 --> 00:13:10,746 If I'm not carrying this in my hand, 2:00, you can forget about it. 184 00:13:10,814 --> 00:13:13,715 I'll be sitting next to you tomorrow borrowing your Wite-Out... 185 00:13:13,784 --> 00:13:16,912 and I don't type, so, think you can do it? 186 00:13:23,860 --> 00:13:26,556 Listen. Throw a cover sheet on it. 187 00:13:26,663 --> 00:13:29,632 Grab one of those company folders and shove it in the... 188 00:13:29,699 --> 00:13:31,132 Excuse me. 189 00:13:34,971 --> 00:13:37,496 What the hell? Did I roll in something? 190 00:13:40,177 --> 00:13:43,510 No. That's not it at all. 191 00:13:43,580 --> 00:13:45,343 No, it's not. 192 00:13:45,415 --> 00:13:50,819 That's not the point I'm making. No, it isn't. Don't tell me it is. 193 00:13:50,887 --> 00:13:54,948 I'm here, I'm talking with you right now and I'm telling you no, so it's not. 194 00:13:57,794 --> 00:14:00,763 We're not getting anywhere here, because it's not... 195 00:14:00,831 --> 00:14:04,733 and I'm not going to keep saying that because I'm not. 196 00:14:06,870 --> 00:14:11,500 This is a company line, I'm at work and we're going in circles here. 197 00:14:12,742 --> 00:14:15,836 I suggest you talk directly with her. 198 00:14:15,912 --> 00:14:19,040 Mom, I said no. 199 00:14:20,217 --> 00:14:24,017 I don't care if she's been calling. Doesn't mean I want to call her back. 200 00:14:24,087 --> 00:14:25,679 No, it doesn't. 201 00:14:27,891 --> 00:14:32,385 Tell her to stop bothering you, give me a 25-cent call she wants to chat so bad. 202 00:14:34,097 --> 00:14:37,066 No, I can't call her. Then I'd have to talk to her. 203 00:14:37,167 --> 00:14:41,536 Why do you think I don't want her new number? So I don't have to be the one... 204 00:14:43,440 --> 00:14:45,032 No, Mom. I... 205 00:14:49,179 --> 00:14:50,771 She said that? 206 00:14:52,549 --> 00:14:54,483 Really. That bitch. 207 00:14:55,452 --> 00:14:58,114 No, I didn't say that. I mean, I didn't... 208 00:14:59,289 --> 00:15:01,018 mean it. 209 00:15:01,091 --> 00:15:03,423 All right. I'm sorry. I know it's... 210 00:15:04,995 --> 00:15:06,553 Look, I gotta go. 211 00:15:06,663 --> 00:15:09,689 We won't be needing your help. Thank you. 212 00:15:12,302 --> 00:15:15,032 Sales reps. Aggressive little pricks. 213 00:15:26,616 --> 00:15:29,278 - Hey. John, right? - Yeah. How's it going? 214 00:15:29,352 --> 00:15:30,785 - Fine. - Good. 215 00:15:30,854 --> 00:15:35,450 - How are the digs upstairs? - Shitty. I don't even have a desk. 216 00:15:35,525 --> 00:15:37,493 Got these fucking painters wandering around. 217 00:15:37,561 --> 00:15:42,498 At least you've got a window. They had a problem with the A.C. two weeks ago. 218 00:15:42,566 --> 00:15:44,932 Let's just say it's a touch rustic. 219 00:15:45,001 --> 00:15:49,097 Anyway, listen. What is the story on that girl you sent me to? 220 00:15:49,172 --> 00:15:51,766 She's acting like I got shit smeared on my tie. 221 00:15:51,841 --> 00:15:54,901 Sorry. I should have said something. She's always like that. 222 00:15:54,978 --> 00:15:57,913 It's annoying as hell. Can't hold a conversation for two minutes. 223 00:15:57,981 --> 00:16:01,473 What kind of feminist twaddle is that? Who does she think she is, some goddess? 224 00:16:03,453 --> 00:16:04,886 Deaf. 225 00:16:09,659 --> 00:16:12,059 You're shitting me. 226 00:16:12,128 --> 00:16:13,686 What about the headphones? 227 00:16:13,797 --> 00:16:16,322 I don't know. Self-conscious, I guess. 228 00:16:16,433 --> 00:16:19,664 She pretty much keeps to herself, times I see her. 229 00:16:20,503 --> 00:16:21,936 No shit. 230 00:16:22,872 --> 00:16:24,305 Thanks. 231 00:16:57,974 --> 00:16:59,407 Do I lie? 232 00:16:59,476 --> 00:17:02,240 What do you have to use to get her attention, a dog whistle? 233 00:17:02,312 --> 00:17:05,543 No, reads lips. Nice girl. 234 00:17:05,615 --> 00:17:09,676 She's been here three weeks. Placed by one of those agencies. 235 00:17:09,753 --> 00:17:11,345 Types 95 a minute. 236 00:17:11,421 --> 00:17:13,514 Super. She speak at all? 237 00:17:13,590 --> 00:17:15,182 I've never heard her. 238 00:17:17,527 --> 00:17:19,461 I think she's got one of those voices. 239 00:17:19,529 --> 00:17:21,190 - You know, like... - Like a dolphin. 240 00:17:24,467 --> 00:17:27,334 Like having a Sunday chat with Flipper. That's what you're telling me? 241 00:17:27,404 --> 00:17:29,531 Something like that. 242 00:17:29,606 --> 00:17:31,574 Man, what a piece of work. 243 00:17:31,641 --> 00:17:33,905 She's kind of pretty though. 244 00:17:33,977 --> 00:17:35,842 Anyway... 245 00:17:35,912 --> 00:17:37,675 Anyway, thanks. 246 00:17:37,747 --> 00:17:39,977 See you later. 247 00:17:47,324 --> 00:17:48,916 This is great. 248 00:17:51,628 --> 00:17:55,120 About this morning. I was very rude. I didn't even introduce myself. 249 00:17:55,231 --> 00:17:57,358 I'm Chad Piercewell. 250 00:17:57,434 --> 00:18:01,200 It's nice to meet you. You're new here, aren't you? 251 00:18:01,271 --> 00:18:04,172 Don't be embarrassed. We're all new sometime, right? 252 00:18:05,675 --> 00:18:08,041 That's a lovely blouse. 253 00:18:10,580 --> 00:18:14,175 It's John Merrick. It's the only thing I can think of the whole time. 254 00:18:14,250 --> 00:18:16,775 I'm sitting across from the fucking Elephant Man. 255 00:18:18,788 --> 00:18:21,120 She's attractive, though, right? 256 00:18:21,191 --> 00:18:23,751 Yeah, I guess. I would say yeah. 257 00:18:23,860 --> 00:18:26,727 - Tall? - Kind of average... 258 00:18:26,796 --> 00:18:28,787 but you should see her going at it... 259 00:18:28,898 --> 00:18:31,389 working to put the simplest sounds together. 260 00:18:31,501 --> 00:18:36,564 A, E, I, O, U and sometimes Y is like the Holy Grail to this poor wretch. 261 00:18:36,639 --> 00:18:38,231 After about 15 minutes... 262 00:18:38,308 --> 00:18:41,243 I can't watch any more saliva form in the corner of her mouth... 263 00:18:41,311 --> 00:18:43,609 or I'm gonna lose my taco salad. 264 00:18:45,148 --> 00:18:49,517 - But was she nice? I mean... - Nice? Yeah. 265 00:18:49,586 --> 00:18:52,749 - Sweet, giving, all those things. - That's good. 266 00:18:52,822 --> 00:18:56,019 One of the kindest people I've ever had spray spit in my face. 267 00:19:01,064 --> 00:19:03,532 - Are you re-grouting in there? - I'm coming. 268 00:19:03,600 --> 00:19:05,158 Jesus. 269 00:19:05,268 --> 00:19:07,896 So, tell me. What else? 270 00:19:07,971 --> 00:19:12,533 I get her entire family history jotted down on a series of bar napkins... 271 00:19:12,609 --> 00:19:14,907 because finally, I asked her to stop talking... 272 00:19:14,978 --> 00:19:17,071 because it would be easier to write. 273 00:19:17,147 --> 00:19:20,913 So now I'm reading these things all night, playing 20 Questions. 274 00:19:20,984 --> 00:19:24,317 Family lived in Germany, the air force. 275 00:19:24,387 --> 00:19:27,413 She lost her hearing at eight or something like that. 276 00:19:27,490 --> 00:19:30,482 She's got some sister doing fieldwork, a Ph.D. 277 00:19:31,795 --> 00:19:35,196 I saw her picture. Big horsey-looking bitch. 278 00:19:36,332 --> 00:19:38,630 Ask to see it if you get the chance. 279 00:19:39,969 --> 00:19:42,096 Anyway, on and on. It was endless. 280 00:19:42,172 --> 00:19:44,504 Dinner? 281 00:19:44,574 --> 00:19:48,670 Yeah, we ate. Guess who doesn't reach for her purse when the check comes. 282 00:19:49,979 --> 00:19:51,913 - Movie? - No. Work night. 283 00:19:51,981 --> 00:19:53,915 Besides, I'm starting out easy. 284 00:19:55,118 --> 00:19:57,211 - Kiss at the door? - Naturally. 285 00:19:57,287 --> 00:19:59,221 - Nice. - Just a peck. 286 00:20:00,757 --> 00:20:05,194 She's not bad-looking, but you should see that mouth working... 287 00:20:05,261 --> 00:20:08,321 see those little bubbles forming and popping. 288 00:20:08,431 --> 00:20:11,423 That's all it takes. A kiss on the cheek was plenty. 289 00:20:14,137 --> 00:20:16,071 She is perfect for this. 290 00:20:16,139 --> 00:20:19,404 - Yeah? - Better than I expected. 291 00:20:19,476 --> 00:20:23,606 Wow. Hey, don't mean to check up on you or anything... 292 00:20:23,680 --> 00:20:25,307 but did you finish those files? 293 00:20:25,381 --> 00:20:28,316 They're on your desk. Once you sign them, we're out of here. 294 00:20:28,384 --> 00:20:29,817 Great. Thanks. 295 00:20:33,523 --> 00:20:35,616 - I'm coming! - Jesus. 296 00:20:39,996 --> 00:20:42,556 You're not pussing out on this, are you? 297 00:20:42,665 --> 00:20:44,599 No, I just don't know if she's... 298 00:20:44,667 --> 00:20:47,192 Good, because I'm not doing this to find a mate, right? 299 00:20:47,270 --> 00:20:49,534 - I thought we were in this together. - We are. 300 00:20:49,606 --> 00:20:52,336 Okay then. It's not fun unless we're both in on it. 301 00:20:53,810 --> 00:20:57,678 Okay, I'll go down there next week or something. I don't know. 302 00:20:57,747 --> 00:20:59,738 All right, give it a week. 303 00:20:59,816 --> 00:21:04,048 Look. This is not some broken-wing blue jay we're talking about. 304 00:21:04,120 --> 00:21:07,715 Catch her in a few of those big, fat lies you like so much. 305 00:21:07,790 --> 00:21:10,054 See how you feel about her then, okay? 306 00:21:12,495 --> 00:21:14,554 You guys doing anything this weekend? 307 00:21:14,664 --> 00:21:18,430 Yeah. Thought I'd take her to a production of "The Miracle Worker". 308 00:21:20,169 --> 00:21:23,502 - What is that, a movie? - Forget it. 309 00:21:23,573 --> 00:21:26,508 Are you coming out of there, or should I have your calls forwarded? 310 00:21:26,576 --> 00:21:29,568 I'm coming. Oh, shit. 311 00:21:29,646 --> 00:21:31,238 I got it. Hurry up. 312 00:21:37,887 --> 00:21:39,320 Here you go. 313 00:21:44,661 --> 00:21:46,993 You think anyone's still at the office? 314 00:21:47,063 --> 00:21:48,496 Definitely. 315 00:21:51,701 --> 00:21:54,568 What's the difference between a golf ball and a G-spot? 316 00:21:54,637 --> 00:21:56,070 I don't know. 317 00:21:56,139 --> 00:21:59,233 I'll spend 20 minutes looking for a golf ball. 318 00:21:59,309 --> 00:22:02,107 That's good. Yeah. 319 00:22:02,178 --> 00:22:05,147 - A guy downstairs told me that. - Yeah, that's funny. 320 00:22:05,214 --> 00:22:07,978 I have to get these out before it's too late. 321 00:22:08,051 --> 00:22:10,519 At least they could give us some office equipment. 322 00:22:10,587 --> 00:22:13,112 No shit. We're like Lewis and Clark up here. 323 00:22:13,189 --> 00:22:15,316 I'll buzz them, let them know it's coming. 324 00:22:15,391 --> 00:22:16,824 Thanks. 325 00:22:47,256 --> 00:22:50,248 Hello. I'm calling for Christine. My name is Chad. 326 00:22:51,628 --> 00:22:53,118 Oh, you have? 327 00:22:54,831 --> 00:22:56,264 Well, thank you. 328 00:22:57,900 --> 00:22:59,834 No, I wouldn't think of it. 329 00:23:01,404 --> 00:23:05,397 No, ma'am. Just tell her everybody is really sorry that she's down. 330 00:23:06,676 --> 00:23:09,839 I guess the flu's been going through this place for weeks now. 331 00:23:16,586 --> 00:23:18,554 I hope she's up and around soon. 332 00:23:24,961 --> 00:23:26,895 Did she get the flowers? 333 00:23:28,164 --> 00:23:29,597 Terrific. 334 00:23:31,634 --> 00:23:34,762 No, I just took up a little collection. It's no big deal. 335 00:23:35,705 --> 00:23:37,138 Yes, ma'am. 336 00:23:40,643 --> 00:23:44,579 No, I'd rather not wake her. Just tell her that I called? 337 00:23:47,884 --> 00:23:49,476 Okay, thanks again. 338 00:23:51,454 --> 00:23:53,149 I will. You too. 339 00:23:53,990 --> 00:23:55,423 Okay, bye. 340 00:24:11,841 --> 00:24:16,801 All I mean is, I think everything's a business, whatever you go into. 341 00:24:16,879 --> 00:24:21,282 Your typing there or my opportunity directing this project. 342 00:24:21,350 --> 00:24:23,818 Doesn't matter. Every walk of life's an industry... 343 00:24:23,886 --> 00:24:25,820 from child care right on up. 344 00:24:25,888 --> 00:24:28,789 We need to take advantage of the situation, right? 345 00:24:28,858 --> 00:24:30,951 That's what I think anyway. 346 00:24:31,060 --> 00:24:35,019 You know, turn the situation to our own advantage. 347 00:24:35,131 --> 00:24:38,498 So, on a personal level, that's what I'm doing here. 348 00:24:38,568 --> 00:24:42,004 I was walking by, saw you, figured, "What the hell," you know? 349 00:24:42,071 --> 00:24:46,440 You probably have a boyfriend, but you gotta take your chance, right? 350 00:24:47,376 --> 00:24:48,809 And who knows? 351 00:24:48,878 --> 00:24:51,847 It might turn out to be mutually advantageous. 352 00:24:53,316 --> 00:24:57,013 So, that's really just a long-winded way of saying... 353 00:24:57,086 --> 00:24:59,111 I'd like to go out sometime. 354 00:24:59,188 --> 00:25:01,213 Maybe get a drink? 355 00:25:02,391 --> 00:25:04,791 My name's Howard, by the way. 356 00:25:04,894 --> 00:25:07,328 I'm free this weekend. 357 00:25:10,199 --> 00:25:13,168 Hi. Howard, I need to see you for a second. 358 00:25:14,437 --> 00:25:16,701 I'll be back in a minute. 359 00:25:17,607 --> 00:25:20,167 - What are you doing? - That's not her. 360 00:25:20,243 --> 00:25:22,837 - What? - That's not Christine. 361 00:25:22,912 --> 00:25:26,040 - You said the fourth room. - She's not there. Come on. 362 00:25:26,115 --> 00:25:27,946 Let's go! 363 00:25:28,017 --> 00:25:30,781 - But I asked her out. - Fuck her. Let's get a sandwich. 364 00:25:30,853 --> 00:25:32,286 Come on! 365 00:25:37,160 --> 00:25:40,527 I got out of there as fast as I could. 366 00:25:40,596 --> 00:25:44,794 As soon as I turned 18, I bolted, far as I could get. 367 00:25:47,136 --> 00:25:50,594 My brothers... I got two older brothers... 368 00:25:50,673 --> 00:25:54,609 they both got their union card the day after graduation. 369 00:25:54,677 --> 00:25:56,269 Not me. 370 00:25:57,180 --> 00:25:59,114 My dad couldn't see it. 371 00:25:59,182 --> 00:26:02,709 Thought it was the greatest thing. Chrysler plant, Teamsters, all the rest. 372 00:26:02,785 --> 00:26:04,548 Couldn't get enough. 373 00:26:04,620 --> 00:26:08,386 The whole Norman Rockwell thing. Church, family, both parents... 374 00:26:08,457 --> 00:26:11,051 little place in the suburbs, and you're in heaven, right? 375 00:26:12,862 --> 00:26:15,854 I was ready to apply to college in ninth grade. 376 00:26:18,301 --> 00:26:20,861 They still think I'm crazy, living in the city. 377 00:26:20,937 --> 00:26:24,065 Seriously. I just didn't want any part of that. 378 00:26:24,140 --> 00:26:28,634 So, comes this baseball scholarship. 379 00:26:28,711 --> 00:26:31,839 Yeah. Blew out my arm sophomore year. 380 00:26:32,982 --> 00:26:36,440 That's when I nabbed the business degree. 381 00:26:36,519 --> 00:26:40,046 Got into the biz, and I like it. 382 00:26:41,424 --> 00:26:43,016 No big deal. 383 00:26:43,860 --> 00:26:46,294 That's me, in a nutshell. 384 00:26:49,699 --> 00:26:52,600 So tell me about yourself. 385 00:26:54,770 --> 00:26:57,261 Are you seeing anyone? 386 00:26:58,875 --> 00:27:00,900 Nobody? 387 00:27:03,713 --> 00:27:06,841 Just say it. You speak fine. 388 00:27:07,783 --> 00:27:10,274 Really. It's okay. 389 00:27:18,628 --> 00:27:22,928 Well, I've lived in this town for a few years now. 390 00:27:24,500 --> 00:27:28,960 My family moved around a lot when I was young. 391 00:27:30,373 --> 00:27:32,864 My father was in the military. 392 00:27:34,543 --> 00:27:39,276 He died of cancer, so we moved here... 393 00:27:39,348 --> 00:27:41,373 my mother and I. 394 00:27:42,985 --> 00:27:44,418 Her hometown. 395 00:27:46,756 --> 00:27:50,214 My sister lives in Seattle. 396 00:27:50,326 --> 00:27:52,260 She goes to school in Seattle. 397 00:27:57,033 --> 00:28:01,333 I don't know what else you want to know about. 398 00:28:03,572 --> 00:28:06,336 A sister, huh? That's great. 399 00:28:08,778 --> 00:28:10,769 Do you have any pictures? 400 00:28:19,188 --> 00:28:20,780 I hate this guy. 401 00:28:21,524 --> 00:28:24,049 I hate that guy too. 402 00:28:24,160 --> 00:28:26,219 He's a little bastard. You ever met him? 403 00:28:26,329 --> 00:28:28,263 - No. - Lucky you. 404 00:28:30,166 --> 00:28:32,100 Oh, I hate that dude right there. 405 00:28:33,636 --> 00:28:36,969 Craig or Greg? One of those from Pittsburgh. 406 00:28:37,039 --> 00:28:38,631 He sucks dick. 407 00:28:44,280 --> 00:28:45,713 How's it going? 408 00:28:45,781 --> 00:28:48,545 - Good. I haven't seen you since... - New Jersey, that one seminar. 409 00:28:48,617 --> 00:28:52,713 I heard they set you up here, so I... Boy, this is nice. 410 00:28:52,788 --> 00:28:55,450 Yeah, you believe this shit? When did they ship you out here? 411 00:28:55,524 --> 00:28:57,788 Ten days ago. Training on the new DATCOM system. 412 00:28:57,893 --> 00:29:00,987 - Oh, great. - I know her. Look at that face. 413 00:29:01,097 --> 00:29:02,826 - Cunt? - Oh, yeah. 414 00:29:02,898 --> 00:29:05,526 Yeah, looks it. Anyway... 415 00:29:05,601 --> 00:29:08,900 You guys are here to finish that Computech thing, right? 416 00:29:08,971 --> 00:29:11,269 - Yep. In and out, six weeks. - Must be nice. 417 00:29:11,340 --> 00:29:15,106 That guy you're with. What's his story? I can't get a read on him yet. 418 00:29:15,177 --> 00:29:19,113 He's cool. It's just his first time in charge, so, you know. 419 00:29:19,181 --> 00:29:21,445 - Seems okay. - Yeah, it's no big deal. 420 00:29:21,517 --> 00:29:25,009 You guys take in any of our nightlife yet? 421 00:29:25,087 --> 00:29:27,351 Yeah, we ate at Arby's yesterday. 422 00:29:28,591 --> 00:29:30,855 - Oh, man. - What? 423 00:29:30,960 --> 00:29:35,488 I despise that dude. Sales rep from Indiana? Major fucker. You remember him. 424 00:29:35,598 --> 00:29:38,396 Yeah. Laurence. He was up there too. 425 00:29:38,467 --> 00:29:40,401 Exactly. Laurence. 426 00:29:40,469 --> 00:29:43,961 Now he is a new breed of fuck. 427 00:29:44,040 --> 00:29:46,804 Like a special strain of fucker. 428 00:29:46,876 --> 00:29:48,935 I hate that prissy cocksucker. 429 00:29:49,011 --> 00:29:52,344 No kidding. You guys cover your ass if he comes up here. 430 00:29:52,415 --> 00:29:53,882 Literally. 431 00:29:53,949 --> 00:29:56,315 - I gotta go. Catch you guys later. - Good to see you. 432 00:29:56,385 --> 00:29:57,818 You too. 433 00:29:59,088 --> 00:30:00,885 - You like that guy? - Him? 434 00:30:00,956 --> 00:30:03,516 - Yeah. - You kidding me? I hate that prick. 435 00:30:26,382 --> 00:30:29,715 All right. So, break time's over. 436 00:30:29,785 --> 00:30:32,049 You're all fired. 437 00:30:32,121 --> 00:30:35,579 Kidding. It's good to have you guys up from downstairs. Appreciate the help. 438 00:30:35,658 --> 00:30:40,118 Sorry about the conditions they got us in here, repairing the water damage. 439 00:30:40,196 --> 00:30:42,664 Chad calls it... You all met Chad, right? 440 00:30:42,765 --> 00:30:44,733 He calls it our Jonestown office. 441 00:30:46,102 --> 00:30:49,401 - It was funny when he said it. - That's because I said "Jamestown". 442 00:30:49,472 --> 00:30:54,341 Right. Jamestown. So, anyway, this is the biggest floor they could give us... 443 00:30:54,410 --> 00:30:57,470 what with the computers and everything we'll need. 444 00:30:57,546 --> 00:31:01,846 So we'll make do. Right. Let's see. What's the best way to do this? 445 00:31:01,917 --> 00:31:04,647 Let's break into two teams. We'll go one, two, one... 446 00:31:04,720 --> 00:31:08,383 I thought you wanted to do the projection thing. 447 00:31:08,457 --> 00:31:11,426 Right. Who's got those graphs? 448 00:31:12,962 --> 00:31:14,987 Let's take a look at them. 449 00:31:15,097 --> 00:31:17,156 - It's not serious. - Yeah? 450 00:31:17,266 --> 00:31:20,702 - Nah, just seeing her, you know. - Right. 451 00:31:20,803 --> 00:31:23,533 - Took her to lunch a couple of times. - Yeah. 452 00:31:23,606 --> 00:31:26,541 I see your pal down at her desk every other day. 453 00:31:26,609 --> 00:31:30,511 Heard he went to the movies with her. Come on. Something's going on. 454 00:31:30,579 --> 00:31:33,946 What? It's mostly work. She does some typing for us. 455 00:31:35,050 --> 00:31:37,314 We both took her out. It's no big deal. 456 00:31:37,386 --> 00:31:39,183 - Sure. - It's not. 457 00:31:39,255 --> 00:31:42,088 - All right. It's not my business. - Right. 458 00:31:44,326 --> 00:31:48,126 Listen. I know it probably... But I'm telling you the truth. It's nothing. 459 00:31:49,365 --> 00:31:51,390 - Just a coincidence. - Okay. 460 00:31:51,500 --> 00:31:55,061 - She's a nice girl. - Hey, my hat's off to you. 461 00:31:55,137 --> 00:31:57,105 Bigger man than I am. 462 00:31:58,974 --> 00:32:01,772 You don't think she's cute? 463 00:32:01,844 --> 00:32:04,438 - Yeah. - Serious. Got a nice figure. 464 00:32:04,513 --> 00:32:06,481 - Absolutely. - But? 465 00:32:08,117 --> 00:32:11,245 You wouldn't be caught dead with her, right? 466 00:32:11,320 --> 00:32:15,450 In a company like this, with these guys around? 467 00:32:15,524 --> 00:32:17,048 No fucking way. 468 00:32:42,685 --> 00:32:44,346 Hello? Yes, hi. 469 00:32:44,420 --> 00:32:46,354 Is Christine home yet? 470 00:32:47,456 --> 00:32:51,153 No. Fine. I see. No, no message. 471 00:32:52,061 --> 00:32:54,359 Is this one of those phones? 472 00:32:54,430 --> 00:33:00,062 I mean, is there a readout for her? How does that... 473 00:33:00,135 --> 00:33:02,603 I'm sorry. Obviously, it doesn't matter. I'm talking with you. 474 00:33:02,671 --> 00:33:05,606 I could just tell you, couldn't I? I'm just curious. 475 00:33:07,176 --> 00:33:10,577 Oh, it is one. Okay. Thanks. Well, just tell her... 476 00:33:14,083 --> 00:33:18,679 Sorry. It's sort of an office thing. Someone retiring. 477 00:33:18,754 --> 00:33:20,449 I don't even know who. 478 00:33:20,522 --> 00:33:23,980 Can you hold on a sec? I'll be right back. 479 00:33:25,227 --> 00:33:27,354 Hello? What? 480 00:33:28,931 --> 00:33:32,389 No, I checked those myself before I had them sent out. 481 00:33:32,501 --> 00:33:35,265 It was a nice suggestion, coming out here. 482 00:33:35,337 --> 00:33:37,498 I didn't even know this was up here. 483 00:33:42,077 --> 00:33:44,807 Thanks for showing me this, Christine. 484 00:33:44,880 --> 00:33:46,313 You're welcome. 485 00:33:51,954 --> 00:33:55,947 And you got me out of going to some guy's farewell party. I appreciate it. 486 00:34:00,829 --> 00:34:04,697 Just check around and call me back. I'm sure they're there. 487 00:34:05,668 --> 00:34:07,659 Just check around. Okay. 488 00:34:09,471 --> 00:34:13,032 Hello? I'm sorry. 489 00:34:13,108 --> 00:34:17,477 Anyway, I tried to catch her before she left, and I couldn't find her. 490 00:34:17,546 --> 00:34:20,413 No, it's no big deal. No, it's... 491 00:34:23,786 --> 00:34:25,720 Well, it's nice to talk with you. 492 00:34:28,257 --> 00:34:30,248 No, my name's Howard. 493 00:34:30,359 --> 00:34:32,623 That's all right. 494 00:34:32,728 --> 00:34:35,822 I just wanted to touch base on a couple of office things. 495 00:34:35,931 --> 00:34:37,398 No big deal. 496 00:34:38,934 --> 00:34:40,526 No, no message. 497 00:34:42,304 --> 00:34:43,737 That's fine. 498 00:34:45,174 --> 00:34:46,607 Good night. 499 00:34:51,046 --> 00:34:53,446 So do you... 500 00:34:53,515 --> 00:34:55,642 I don't mean to embarrass you, but... 501 00:34:58,120 --> 00:34:59,951 Forget it. 502 00:35:00,022 --> 00:35:02,547 No, it's okay. Really. 503 00:35:05,294 --> 00:35:09,321 I was thinking about the drive-in you took me to last week. 504 00:35:09,431 --> 00:35:11,365 - You know, the movie? - Yes. 505 00:35:14,570 --> 00:35:18,904 When I pulled in, I put the speaker on my side. 506 00:35:18,974 --> 00:35:21,238 I assumed you wouldn't need it because of... 507 00:35:22,911 --> 00:35:24,845 - Am I making any sense? - Yes. 508 00:35:24,913 --> 00:35:27,404 - No, I'm not. I sound like an idiot. - No. 509 00:35:29,785 --> 00:35:33,915 - Should I have put the thing on... - No, it was fine. 510 00:35:33,989 --> 00:35:35,422 You sure? 511 00:35:37,192 --> 00:35:41,026 So how do you... Do you feel the sound or... 512 00:35:43,165 --> 00:35:45,099 Forget it. I'm sorry. 513 00:35:45,167 --> 00:35:48,295 No. People are curious. It's okay. 514 00:35:49,304 --> 00:35:52,398 I've seen most of the movies on TV. 515 00:35:52,474 --> 00:35:54,772 I read their lips. 516 00:35:54,843 --> 00:35:57,812 It helps that their mouths are 50 feet tall. 517 00:36:04,186 --> 00:36:05,619 That's terrific. 518 00:36:06,722 --> 00:36:08,713 I'm sorry for asking. 519 00:36:09,792 --> 00:36:11,225 It's okay. 520 00:36:39,455 --> 00:36:42,253 - Try and get corned beef in this place. - Right. 521 00:36:43,325 --> 00:36:47,056 Can't stay long. Everyone else ordered in. Stuff's piling up up there. 522 00:36:47,162 --> 00:36:48,754 - You guys busy? - God, yeah. 523 00:36:48,864 --> 00:36:52,197 - I was working on the presentation. - You're not going to believe this. 524 00:36:52,267 --> 00:36:54,599 - You know that new dude? - Which? 525 00:36:54,670 --> 00:36:58,436 That guy, Mr. MBA, back home. He screwed up already, big time. 526 00:36:58,507 --> 00:37:01,271 - Watch him. I told you. - Right? 527 00:37:01,343 --> 00:37:05,177 All that material you faxed to him last week? Suddenly, he can't find it. 528 00:37:06,081 --> 00:37:08,174 - You're kidding me. - Nope. 529 00:37:08,250 --> 00:37:11,344 - Found like two pages or something. - Oh, shit. 530 00:37:11,420 --> 00:37:14,355 I put the receive notice on the clipboard. You can check. 531 00:37:14,423 --> 00:37:17,153 I know you did. Can you hand me a napkin? 532 00:37:17,259 --> 00:37:20,387 - Just makes us look bad. - He's the one who screwed up. 533 00:37:20,496 --> 00:37:24,227 He didn't notice at first. Now he's tearing up the office. 534 00:37:24,299 --> 00:37:26,233 - Serves him right. - Yeah, but I'm the one... 535 00:37:26,301 --> 00:37:28,826 with my thing hanging out my pants come Monday morning. 536 00:37:28,904 --> 00:37:31,839 Hard copy's still on my desk, everyone asking why. 537 00:37:32,941 --> 00:37:35,205 I should have "next-dayed" a disk. 538 00:37:35,277 --> 00:37:39,270 - I did suggest that. - I know. My fault. 539 00:37:41,116 --> 00:37:45,177 We'll get it out today. No big deal, just not what I planned. 540 00:37:49,124 --> 00:37:50,557 So. 541 00:37:51,326 --> 00:37:52,816 How's Christine? 542 00:37:52,928 --> 00:37:54,452 - She's good. - Yeah? 543 00:37:54,563 --> 00:37:56,497 Oh, yeah. You? 544 00:37:56,565 --> 00:37:58,999 Fine. Sent her flowers. 545 00:38:00,702 --> 00:38:03,694 Yeah? That's funny. Me too. 546 00:38:05,440 --> 00:38:08,705 I'm not picking out china patterns or looking for our dream cottage... 547 00:38:08,777 --> 00:38:10,802 but it's good. 548 00:38:11,947 --> 00:38:14,438 It's a lot of fun, actually. 549 00:38:14,516 --> 00:38:16,108 I think so too. 550 00:38:19,288 --> 00:38:21,756 So you're liking her better then. 551 00:38:23,091 --> 00:38:24,649 I don't know. Better? 552 00:38:26,562 --> 00:38:29,588 I'm not sure. It's just that every so often... 553 00:38:29,698 --> 00:38:32,428 I'll look over there and think... 554 00:38:32,501 --> 00:38:35,629 "You know, I could almost see myself with this person". 555 00:38:35,704 --> 00:38:40,641 I mean, not when she's talking. Then you just want to slip down a side street... 556 00:38:40,709 --> 00:38:45,169 hope no one heard her swallowing her tongue trying to get a sentence out. 557 00:38:45,247 --> 00:38:48,478 But a couple of times... Maybe it's this look she gives me... 558 00:38:50,686 --> 00:38:55,020 or this feeling shoots up the nerve endings as she touches my arm. 559 00:38:55,090 --> 00:38:56,682 Just squeezes it. 560 00:38:58,527 --> 00:39:01,291 I mean, we're sharing a Slurpee, for God's sake. 561 00:39:01,396 --> 00:39:05,162 I don't know. I look at her, moments like that... 562 00:39:05,233 --> 00:39:09,897 and I can see, you know, kids and Volvo in the garage... 563 00:39:09,972 --> 00:39:12,065 all that crap in-between. 564 00:39:14,009 --> 00:39:17,638 - She's definitely got something. - Serious? I mean, that's... 565 00:39:17,713 --> 00:39:20,978 I don't mean exactly that, but, hell, I don't know. 566 00:39:21,049 --> 00:39:24,018 You've been out with her. You get that at all? 567 00:39:24,086 --> 00:39:25,678 Just every so often. 568 00:39:26,755 --> 00:39:29,189 - You? - Sure, kind of. 569 00:39:33,495 --> 00:39:35,292 Really? 570 00:39:35,364 --> 00:39:40,301 Well, I mean, yeah. She's kind of nice, you know? 571 00:39:40,369 --> 00:39:41,802 I know. 572 00:39:43,071 --> 00:39:45,005 It's an odd twist, all considered. 573 00:39:45,073 --> 00:39:46,836 That's true. 574 00:39:46,908 --> 00:39:49,001 Yeah, just see how it goes, I guess. 575 00:39:49,077 --> 00:39:51,011 Yeah. 576 00:39:51,079 --> 00:39:54,515 It's a serpentine road we travel this life. 577 00:39:54,583 --> 00:39:57,017 - See where it takes us. - Okay. 578 00:40:00,489 --> 00:40:03,652 - Sandwich any good? - It's okay. 579 00:40:03,725 --> 00:40:05,818 They kind of screw you on the meat. 580 00:40:07,095 --> 00:40:08,653 Yep, they sure do. 581 00:40:18,306 --> 00:40:21,366 I thought you said this friend of yours was a good guy. 582 00:40:21,443 --> 00:40:24,241 - He is. - Then why is he sending me to Bozeman? 583 00:40:24,312 --> 00:40:25,745 Montana? 584 00:40:25,814 --> 00:40:29,011 Fourth of July weekend and I'm going to Big Sky Country. 585 00:40:29,084 --> 00:40:31,814 Some convention he wants me to coordinate the booth for. 586 00:40:31,887 --> 00:40:33,320 Ouch. 587 00:40:33,388 --> 00:40:36,152 - This really stinks. I had plans. - So tell him. 588 00:40:36,224 --> 00:40:38,784 I already e-mailed him. He sent me back that. 589 00:40:38,894 --> 00:40:41,385 Some high nova, system-best crap. Shit! 590 00:40:41,496 --> 00:40:44,294 What can I tell you? Power corrupts. 591 00:40:44,366 --> 00:40:48,063 The real injustice here is if I could throw a curveball... 592 00:40:48,136 --> 00:40:50,127 you know, a really good one... 593 00:40:50,205 --> 00:40:54,301 just that, nothing else, no education, nothing... none of this would matter. 594 00:40:54,376 --> 00:40:58,403 Play in the big leagues for ten years, retire to Oahu. 595 00:40:58,480 --> 00:41:00,414 Yeah? Life sucks, huh? 596 00:41:02,150 --> 00:41:03,583 Listen. 597 00:41:06,321 --> 00:41:07,754 Have fun. 598 00:41:12,761 --> 00:41:15,525 Hey. Sorry. 599 00:41:15,597 --> 00:41:18,293 I got held up just as I was leaving. 600 00:41:18,366 --> 00:41:23,303 We missed a deadline. I had to ream out a couple of guys who were responsible. 601 00:41:23,371 --> 00:41:26,306 Sorry. "Ream"? 602 00:41:26,374 --> 00:41:28,604 "Ream" ...chew out. 603 00:41:30,312 --> 00:41:32,246 Yell. 604 00:41:32,314 --> 00:41:36,910 - Oh, I'm sorry. - No, it's okay. It all worked out. 605 00:41:36,985 --> 00:41:40,887 - Anyway... - No, I meant for the men. 606 00:41:40,956 --> 00:41:45,916 I'm sorry they made a mistake. I know your project is very important. 607 00:41:45,994 --> 00:41:48,554 They must have felt terrible. 608 00:41:48,663 --> 00:41:51,131 Yeah. I mean no. 609 00:41:51,199 --> 00:41:53,133 It was no big deal. 610 00:41:53,235 --> 00:41:57,934 I just explained the error to them... 611 00:41:58,006 --> 00:42:01,032 but it held me up a bit. 612 00:42:02,077 --> 00:42:04,204 Oh, that's okay. 613 00:42:04,279 --> 00:42:05,712 Thanks. 614 00:42:10,318 --> 00:42:11,910 This is nice. 615 00:42:14,055 --> 00:42:16,285 Hey. This is really nice. 616 00:42:16,358 --> 00:42:19,987 I mean for a place like this... a city this size. 617 00:42:20,095 --> 00:42:24,498 Yes. I like it a lot. It's so quiet. 618 00:42:26,501 --> 00:42:27,934 Right. 619 00:42:29,738 --> 00:42:31,171 So that must... 620 00:42:33,074 --> 00:42:36,532 - Look. I'm sorry. - About what? 621 00:42:36,611 --> 00:42:38,943 What I did just then. 622 00:42:39,014 --> 00:42:42,472 Coming in with the "I'm so busy" crap. 623 00:42:43,385 --> 00:42:45,717 So you're not busy? 624 00:42:45,787 --> 00:42:49,018 Well, no. I mean, yes, I am, but I wasn't. 625 00:42:49,090 --> 00:42:53,720 I... I made that up. 626 00:42:53,829 --> 00:42:55,763 About disciplining those two guys? 627 00:42:55,831 --> 00:42:59,460 I just made that up instead of telling the truth. 628 00:42:59,534 --> 00:43:01,866 I ran back to the hotel to change my shirt. 629 00:43:01,937 --> 00:43:04,735 I wanted to look good, so I was late. 630 00:43:07,042 --> 00:43:11,069 - That's okay. - No, it's not all right. 631 00:43:12,614 --> 00:43:15,811 I get so used to saying what I think people want to hear... 632 00:43:15,884 --> 00:43:19,650 I forget they might just want the truth sometimes. 633 00:43:19,721 --> 00:43:23,213 - So I'm sorry. - It's all right. Really. 634 00:43:24,326 --> 00:43:27,591 - Forgive me? - Of course. 635 00:43:27,696 --> 00:43:31,632 Just remember: I can't hear you when you're lying. 636 00:43:33,235 --> 00:43:34,725 Sure. 637 00:43:34,836 --> 00:43:37,862 - Send a note. - Oh, right. 638 00:43:41,610 --> 00:43:44,704 - That's good advice. Thank you. - You're welcome. 639 00:43:47,082 --> 00:43:50,381 - You look good. - No. 640 00:43:50,452 --> 00:43:52,079 Oh, you're blushing. 641 00:43:53,688 --> 00:43:56,782 I'm glad you made it, late or not. 642 00:43:59,461 --> 00:44:04,524 Oh, look. They are so beautiful, aren't they? 643 00:44:04,633 --> 00:44:06,066 Yeah. 644 00:44:19,447 --> 00:44:24,316 Okay, because we'd like a table facing the water. That's what we want. 645 00:44:24,386 --> 00:44:28,686 I see it in the brochure you sent. That's what we'd really like. 646 00:44:30,525 --> 00:44:32,117 Thanks. 647 00:44:32,227 --> 00:44:34,218 Oh. I had an idea. 648 00:44:34,329 --> 00:44:39,631 If we download the vertical commands, I think we can bypass... 649 00:44:39,701 --> 00:44:42,829 You know what? Have them hold on ten minutes. I'll be down to explain it. 650 00:44:43,905 --> 00:44:45,634 I'm sorry. 651 00:44:45,707 --> 00:44:48,369 We're thinking of getting in an early dinner. 652 00:44:48,443 --> 00:44:51,071 3:30, 4:00, something like that. Whatever you've got. 653 00:44:52,147 --> 00:44:54,411 I need those Tuesday. 654 00:44:54,482 --> 00:44:59,784 No, the reservations are for the fourth. Can you hold on? 655 00:44:59,854 --> 00:45:03,551 Instructions on the product. Okay. I gotta take this. 656 00:45:06,227 --> 00:45:07,660 Excuse me. 657 00:45:10,365 --> 00:45:13,926 I know it's just a lake, but the view this time of year... 658 00:45:14,002 --> 00:45:16,300 it's pretty stunning, isn't it? 659 00:45:19,874 --> 00:45:23,901 That's fine. You have my card number, right? You can send me confirmation? 660 00:45:23,979 --> 00:45:28,143 I gotta go. Okay, thanks. 661 00:45:28,216 --> 00:45:32,550 Hey. It looks like we can go up a week from Saturday. 662 00:45:32,620 --> 00:45:34,645 I mean, if you still want to. 663 00:45:34,723 --> 00:45:38,887 I asked around. It's supposed to be one of the nicest restaurants in the area. 664 00:45:40,428 --> 00:45:43,955 Well, yes, probably. 665 00:45:44,899 --> 00:45:47,766 I just have to check... 666 00:45:47,836 --> 00:45:49,428 I think so. 667 00:45:50,638 --> 00:45:52,367 I should get back. 668 00:45:52,440 --> 00:45:57,377 Hey, do you want to grab some lunch? I mean, only if you want to. 669 00:45:57,445 --> 00:46:00,505 There's a couple of things I'd like to talk to you about. 670 00:46:00,582 --> 00:46:04,279 Well, could we do it later in the week? 671 00:46:04,352 --> 00:46:08,686 Today's bad. Lots of reports due. End of the month, you know. 672 00:46:08,757 --> 00:46:11,851 Sure. No, just taking a shot, you know. 673 00:46:15,597 --> 00:46:18,157 That's a beautiful dress. 674 00:46:19,934 --> 00:46:22,402 You look good. 675 00:46:25,874 --> 00:46:27,307 Thank you. 676 00:46:28,309 --> 00:46:31,904 I mean, that's a nice style for you. 677 00:46:31,980 --> 00:46:36,713 Probably sounds goofy coming from a guy like me, but I can tell these things. 678 00:46:36,785 --> 00:46:38,377 I really can. 679 00:46:51,633 --> 00:46:53,658 You look good. 680 00:47:02,911 --> 00:47:05,675 - Everything okay? - Yes. 681 00:47:05,747 --> 00:47:09,444 This place has great barbecue, supposedly. Some of the best in town. 682 00:47:09,517 --> 00:47:10,950 Yes, it does. 683 00:47:23,498 --> 00:47:25,466 Hey, look. 684 00:47:25,567 --> 00:47:29,503 The reason I wanted to have lunch is I wanted to speak to you about us. 685 00:47:29,571 --> 00:47:31,505 I just want to talk, you know? 686 00:47:35,877 --> 00:47:38,812 I need to say this, get everything out in the open. 687 00:47:43,885 --> 00:47:46,251 I hate this part of dating. It's always hard... 688 00:47:46,321 --> 00:47:49,586 when you start to feel something for a person... 689 00:47:49,657 --> 00:47:52,455 begin to feel like taking that next step. 690 00:47:53,661 --> 00:47:55,959 You see what I'm trying to say? 691 00:47:56,030 --> 00:47:57,964 - My cards are on the table. - Yes. 692 00:48:00,401 --> 00:48:02,631 You are so beautiful. 693 00:48:09,477 --> 00:48:14,073 I have to face this. My job ends here in a few weeks, and... 694 00:48:15,049 --> 00:48:18,610 I want you to know that whatever you do is all right with me. 695 00:48:18,686 --> 00:48:20,813 I don't care about your dating other guys... 696 00:48:20,889 --> 00:48:24,120 and if we're apart for a while or... 697 00:48:27,362 --> 00:48:29,694 Well, I just want you to know that... 698 00:48:31,566 --> 00:48:34,967 whatever happens, I trust you. 699 00:48:35,770 --> 00:48:37,863 Okay? 700 00:48:39,174 --> 00:48:41,369 Oh, boy, this is really hard. 701 00:48:45,780 --> 00:48:47,213 I like you. 702 00:48:48,850 --> 00:48:52,411 There, I said it. It's out. I'll eat better now. 703 00:48:52,487 --> 00:48:54,148 It's true. 704 00:48:55,290 --> 00:48:57,383 I look at you, and I see... 705 00:48:59,527 --> 00:49:01,552 good, nice, kind. 706 00:49:03,097 --> 00:49:05,622 I am very happy with you... 707 00:49:05,733 --> 00:49:09,760 and I want our relationship... 708 00:49:09,837 --> 00:49:11,771 You feel this could be a relationship... 709 00:49:11,839 --> 00:49:13,272 right? 710 00:49:16,044 --> 00:49:19,673 I want to nurture it and just see us blossom. 711 00:49:26,921 --> 00:49:29,048 That's what I wanted to say, so... 712 00:49:30,892 --> 00:49:35,158 let's just enjoy this, and I'm really in the mood for some ribs. 713 00:49:44,172 --> 00:49:45,605 How are you? 714 00:49:47,075 --> 00:49:49,703 Chris, you know Howard at all? 715 00:49:49,777 --> 00:49:52,268 I've seen her around. Hi. 716 00:49:52,347 --> 00:49:55,145 Howard's in charge of the project I work on. 717 00:49:57,986 --> 00:50:01,183 - Christine's a secretary on three. - Oh, is that right? 718 00:50:01,256 --> 00:50:03,190 Yeah. This is hilarious. 719 00:50:03,258 --> 00:50:08,594 Suddenly I see you everywhere. I mean, you know how this is, Christine. 720 00:50:08,663 --> 00:50:11,757 Howard and I have the same alma mater. 721 00:50:11,866 --> 00:50:14,266 He graduates a semester ahead of me, and now he's my boss. 722 00:50:14,335 --> 00:50:17,532 - Just on this one project. - Come on now. 723 00:50:17,605 --> 00:50:20,904 Don't be modest. They picked you over me or anybody else. You're it. 724 00:50:22,110 --> 00:50:25,602 - You got time to sit? - No, I can't. 725 00:50:27,048 --> 00:50:29,949 I gotta get upstairs. Lot of reports due. 726 00:50:30,018 --> 00:50:32,452 End of the month, you know. 727 00:50:34,188 --> 00:50:35,780 That's too bad. 728 00:50:39,794 --> 00:50:41,227 Oh, shoot. 729 00:50:42,864 --> 00:50:46,527 I gotta take this. I'm sorry. Excuse me? I'll be right back. 730 00:50:51,839 --> 00:50:53,238 I'm so sorry. 731 00:50:54,942 --> 00:50:56,876 It's okay. 732 00:50:56,944 --> 00:50:59,845 You must really like this place. 733 00:51:00,748 --> 00:51:04,411 No. He had already made plans. 734 00:51:04,485 --> 00:51:06,077 It's no big deal. 735 00:51:07,522 --> 00:51:08,955 I should... 736 00:51:11,626 --> 00:51:15,619 Forgive me. I still... 737 00:51:16,531 --> 00:51:17,964 It's okay. 738 00:51:28,309 --> 00:51:30,743 Where'd Howard go? 739 00:51:30,812 --> 00:51:32,746 He said he had to go. 740 00:51:34,082 --> 00:51:38,314 Do you two... I mean, you work together. 741 00:51:38,386 --> 00:51:42,618 Yeah. I do most of the marketing. Howard coordinates all the divisions. 742 00:51:42,690 --> 00:51:46,922 You knew that, right? There's six of us brought in from all over for this thing. 743 00:51:47,028 --> 00:51:52,300 No. So many people come and go, I didn't know. 744 00:51:52,301 --> 00:51:54,461 It's no big deal. You do now. 745 00:51:55,403 --> 00:51:57,769 He's a nice guy though. 746 00:51:57,839 --> 00:52:02,435 He's a hell of a guy, a truly decent person, I think. 747 00:52:02,510 --> 00:52:04,671 Seriously, you should talk to him sometime. 748 00:52:05,980 --> 00:52:08,847 Yeah. I always liked Howard. 749 00:52:08,916 --> 00:52:12,010 Anyway, you want to get an appetizer? That be all right? 750 00:52:12,086 --> 00:52:14,179 I'm so hungry, I could eat forever. 751 00:52:23,064 --> 00:52:25,726 That break room down there is an absolute cesspool. 752 00:52:26,601 --> 00:52:28,660 Coming out of there... 753 00:52:28,736 --> 00:52:30,670 you were already in the restroom... 754 00:52:30,738 --> 00:52:35,107 I see three interns slinking around like it's summer camp or a food fight. 755 00:52:35,176 --> 00:52:38,976 It pisses me off. Then they drag their shit upstairs too. 756 00:52:39,046 --> 00:52:41,014 Yeah. I'll say something to them. 757 00:52:41,082 --> 00:52:43,983 God, it's a great view up here. How did you find this place? 758 00:52:45,119 --> 00:52:47,849 What's-her-name. Christine. 759 00:52:47,922 --> 00:52:51,085 Juvenile fuckers, leaving a place looking like that. 760 00:52:51,159 --> 00:52:54,060 Working in a company of men, and they still want their mommies... 761 00:52:54,128 --> 00:52:56,255 wiping their bottoms every time they go potty. 762 00:52:56,364 --> 00:52:59,356 - We've got two trash cans down there. - Exactly. 763 00:52:59,467 --> 00:53:02,231 Boy, that makes me want to... I don't know. 764 00:53:02,303 --> 00:53:05,033 - When did you two come up here? - We ought to set an example. 765 00:53:06,374 --> 00:53:10,606 Yeah, you're right. Ah, I got too much to do as it is. 766 00:53:12,046 --> 00:53:16,312 I know that. I'm saying in theory, something should be done. 767 00:53:16,384 --> 00:53:19,319 Back home, the place would not look like that... 768 00:53:19,387 --> 00:53:21,878 and they should be taught that. 769 00:53:26,928 --> 00:53:29,863 - I'm just venting. It's no big deal. - Sure. 770 00:53:31,632 --> 00:53:34,362 - So, how things going? - Okay. I'm busy. 771 00:53:34,435 --> 00:53:36,767 - Yeah? - Yeah, customers, you know. 772 00:53:36,838 --> 00:53:40,797 - I'm hitting my deadlines, though. - Hey, appreciate that. 773 00:53:40,875 --> 00:53:44,777 Love to have this whole thing in place by the holiday. 774 00:53:44,846 --> 00:53:50,375 I know this is last-minute, but maybe you could fly back over the break... 775 00:53:50,451 --> 00:53:53,045 deliver the stuff, make the presentation. 776 00:53:53,120 --> 00:53:57,489 I mean, if it's all right. They want to know what we've been doing. 777 00:53:57,592 --> 00:54:02,359 - I thought you were set to go back. - I was, but I got stuff piling up. 778 00:54:02,430 --> 00:54:04,364 Like what? It's the weekend. 779 00:54:04,432 --> 00:54:05,865 Well, things. 780 00:54:05,933 --> 00:54:08,697 Why don't you send John? He's up to speed on it. 781 00:54:08,769 --> 00:54:13,706 I was going to, but he doesn't know the city or the players back there. 782 00:54:13,774 --> 00:54:18,711 I think you could sell the changes we implemented in the package. 783 00:54:18,779 --> 00:54:21,373 I mean, if you're okay with that. 784 00:54:23,084 --> 00:54:25,018 - If you're not... - Sure. I'm salary. 785 00:54:25,086 --> 00:54:29,216 There are no holidays. Leave it on your desk. I'll get it Friday. 786 00:54:29,290 --> 00:54:32,521 Terrific. I'll keep an eye on things on this end. 787 00:54:32,627 --> 00:54:36,620 We'll get together on Monday, review it all. Appreciate it. 788 00:54:36,731 --> 00:54:40,724 I was thinking about taking Christine to a ball game or something. Fireworks. 789 00:54:40,835 --> 00:54:43,963 - A town like this must eat that up. - Yeah. Sorry about that. 790 00:54:44,038 --> 00:54:46,598 You know, work comes first. 791 00:54:46,674 --> 00:54:49,142 You think of something, okay? Keep the heat on. 792 00:54:49,210 --> 00:54:53,738 - I'll try. I'll probably be swamped. - Yeah, with things. 793 00:54:53,814 --> 00:54:56,942 Whatever. We still got a little while before the big finale. 794 00:54:59,520 --> 00:55:03,388 Listen, about lunch last week. I had no idea that you made plans. 795 00:55:03,457 --> 00:55:05,721 - You did, right? That look on your face. - No problem. 796 00:55:05,826 --> 00:55:08,454 - Seriously. I'm sorry. - Don't worry about it. 797 00:55:08,563 --> 00:55:11,999 She hadn't told you about it, though, had she? 798 00:55:12,066 --> 00:55:13,693 I didn't think so. 799 00:55:16,170 --> 00:55:19,139 We should be careful, though, now that she's seen us. 800 00:55:19,206 --> 00:55:23,506 You know what I mean? Maybe one of us should pull back. 801 00:55:24,612 --> 00:55:26,204 Yeah, maybe so. 802 00:55:27,481 --> 00:55:29,642 - Who should it be? - Oh, whoever. 803 00:55:29,717 --> 00:55:33,653 I just don't want to be too obvious. 804 00:55:33,721 --> 00:55:35,655 Absolutely. Or get caught. 805 00:55:37,191 --> 00:55:39,887 Things okay, though? You're not second-guessing or anything. 806 00:55:39,994 --> 00:55:41,962 - No, no, no. I'm still... - Good. 807 00:55:44,432 --> 00:55:46,866 - You? - Yeah. 808 00:55:50,571 --> 00:55:53,438 You ever hear from that one girl of yours again? 809 00:55:53,507 --> 00:55:55,270 - Oh, yeah. - No kidding. 810 00:55:55,343 --> 00:55:58,938 - Yep. Calling my mom. - Ouch. 811 00:55:59,013 --> 00:56:03,211 And I'm getting these messages on my machine. Nobody says anything. 812 00:56:03,284 --> 00:56:06,947 She doesn't have the decency to call me direct. It pisses me off. 813 00:56:07,021 --> 00:56:09,455 - Give 'em a chance, buy her a ring... - That bitch. 814 00:56:09,523 --> 00:56:11,718 Back they come, too late, huh? 815 00:56:13,027 --> 00:56:14,961 Calling my mother? I mean... 816 00:56:16,464 --> 00:56:18,762 I see where you got a message last week. 817 00:56:18,833 --> 00:56:20,767 - What? - From Suzanne. 818 00:56:21,836 --> 00:56:24,168 Oh, yeah. You believe that? 819 00:56:24,238 --> 00:56:26,968 I wasn't snooping. I saw it on your terminal. 820 00:56:27,041 --> 00:56:31,068 She never called back again. See, that's what I'm talking about. 821 00:56:31,145 --> 00:56:33,909 - I know. - You start to feel sorry for someone... 822 00:56:33,981 --> 00:56:35,573 like Christine... 823 00:56:35,650 --> 00:56:38,585 and then they come back and kick you in the teeth. 824 00:56:39,920 --> 00:56:42,912 Women. Nice ones, the most frigid of the race. 825 00:56:42,990 --> 00:56:46,289 It doesn't matter in the end. Inside, they're all the same. 826 00:56:46,394 --> 00:56:51,331 Meat and gristle and hatred. Just simmering. 827 00:56:51,399 --> 00:56:55,460 I, for one, have had it with their shit. You know what I mean? 828 00:56:55,536 --> 00:56:58,937 Makes me just want to... Something. 829 00:57:00,241 --> 00:57:01,674 Sure. 830 00:57:20,428 --> 00:57:22,362 I like seeing you away from work. 831 00:57:23,597 --> 00:57:25,531 I've never done that before. 832 00:57:28,302 --> 00:57:30,065 I like your room. 833 00:57:31,038 --> 00:57:32,437 You do, huh? 834 00:57:38,979 --> 00:57:41,880 God, I am just so taken with you. I just... 835 00:57:44,251 --> 00:57:46,185 I am taken with you. 836 00:57:47,421 --> 00:57:50,447 I'm done. I probably sound pretty stupid. 837 00:57:50,524 --> 00:57:52,549 You sound wonderful to me. 838 00:58:06,140 --> 00:58:07,732 You're so fragile. 839 00:58:09,977 --> 00:58:12,571 I can't ever imagine not having you here. 840 00:58:13,814 --> 00:58:15,907 You feel so perfect in my arms. 841 00:58:22,156 --> 00:58:25,091 I can't believe I'm not going to be here for the Fourth. 842 00:58:25,192 --> 00:58:28,218 - I really wanted to. - I know. 843 00:58:28,329 --> 00:58:31,787 You have to work. It's not your fault. 844 00:58:31,899 --> 00:58:33,833 Yeah. It still stinks. 845 00:58:44,211 --> 00:58:46,145 We should go back to work. 846 00:58:51,418 --> 00:58:53,283 - Chad. - What? 847 00:58:55,456 --> 00:58:56,855 Do you love me? 848 00:58:59,660 --> 00:59:02,857 - I'm sorry. - No. 849 00:59:04,331 --> 00:59:05,764 What? 850 00:59:07,835 --> 00:59:10,736 I think I love you, and I just want... 851 00:59:14,108 --> 00:59:16,599 Yes, I do. 852 00:59:29,657 --> 00:59:34,321 No, I don't want an estimate. I want to sell the thing. 853 00:59:34,428 --> 00:59:36,692 Just want to get it cleaned. 854 00:59:36,764 --> 00:59:39,494 Maybe you could look at that back post. Feels loose. 855 00:59:43,437 --> 00:59:45,598 I mean, I know it is. 856 00:59:45,673 --> 00:59:48,699 Ended up practically ripping it off a girl's finger. 857 00:59:48,776 --> 00:59:51,040 She didn't want it the first time. 858 00:59:51,111 --> 00:59:54,046 A few weeks later, I couldn't get her to give it back. 859 00:59:54,114 --> 00:59:57,015 "Just want to try it on". 860 00:59:57,084 --> 01:00:00,019 Ended up wrestling on her floor one night... 861 01:00:00,087 --> 01:00:02,885 me, pulling her hand, she, screaming. 862 01:00:02,957 --> 01:00:05,221 Neighbors at the door. What a mess. 863 01:00:08,295 --> 01:00:11,594 That's why it's bent a little. 864 01:00:11,665 --> 01:00:15,601 Plus I've been carrying it in my wallet for about four months. 865 01:00:15,669 --> 01:00:19,366 So just polish it up, make sure it's all okay. 866 01:00:20,774 --> 01:00:22,765 I'm gonna take a look at your china. 867 01:00:34,421 --> 01:00:37,356 It's a disgrace. That's what it is. 868 01:00:37,424 --> 01:00:39,221 I know. 869 01:00:39,326 --> 01:00:42,762 - You guys are privileged. You see that? - Sure. 870 01:00:42,863 --> 01:00:47,732 Not "Sure," and you give me the finger, you get halfway down the hall. 871 01:00:47,801 --> 01:00:51,032 I want you to know it because it's true, not because some dude... 872 01:00:51,105 --> 01:00:53,403 this time me, but it could be anybody... 873 01:00:53,474 --> 01:00:56,272 because some man says that it's right. 874 01:00:56,343 --> 01:01:00,006 I could have just blown this off. I got a flight to catch tomorrow. 875 01:01:00,080 --> 01:01:03,049 Let you figure out life all on your little lonesome. 876 01:01:03,117 --> 01:01:07,349 I think I would have been doing you a disservice. I really do. 877 01:01:07,421 --> 01:01:11,357 I'm not bullshitting you here. Cherish this. 878 01:01:11,425 --> 01:01:15,418 Look, you boys are sitting in the driver's seat. 879 01:01:15,529 --> 01:01:19,727 You can make whatever you want to happen happen. You're in with this company. 880 01:01:19,800 --> 01:01:22,530 But you're screwing around, chasing each other in the break room... 881 01:01:22,603 --> 01:01:24,867 hanging out with a bunch of guys from Shipping. 882 01:01:24,939 --> 01:01:26,372 Where's your head? 883 01:01:28,542 --> 01:01:33,343 - Offering you a chance. Keith, right? - Yeah. "Keif". 884 01:01:33,414 --> 01:01:35,507 - "Keith" or "Keif"? - "Keif". 885 01:01:35,582 --> 01:01:37,675 - Which? - Keith. 886 01:01:38,886 --> 01:01:40,820 Well, you ought to know. 887 01:01:42,623 --> 01:01:46,491 Yeah. Howard will be back in about an hour. I'll take them. 888 01:01:46,593 --> 01:01:48,527 - Yeah. - Thanks. 889 01:02:02,543 --> 01:02:06,673 I'm giving you the opportunity to hang with the money people. Don't blow it. 890 01:02:06,747 --> 01:02:10,808 Sometimes I look at you guys... interns we're given on a project. 891 01:02:10,884 --> 01:02:15,287 I'll wonder to myself, "He got the balls for this?" 892 01:02:15,356 --> 01:02:17,517 Right? I can't help but think it. 893 01:02:17,591 --> 01:02:19,525 - I do. - Yeah? 894 01:02:19,626 --> 01:02:22,220 Yes. "Ax" anybody. 895 01:02:27,568 --> 01:02:29,502 Let me give you a professional tip. 896 01:02:30,537 --> 01:02:33,267 The word is "ask". 897 01:02:33,340 --> 01:02:34,773 Okay? 898 01:02:38,379 --> 01:02:42,873 You want a job like mine, one day, sitting back and part of the show? 899 01:02:44,618 --> 01:02:47,086 The ring is dangling right there. 900 01:02:47,154 --> 01:02:51,454 You've come this far. You just gotta grab it. 901 01:02:51,558 --> 01:02:54,493 But you need the big brass ones for the task. 902 01:02:57,097 --> 01:02:59,156 Now you say that you've got them. 903 01:03:00,434 --> 01:03:03,597 - Yeah. - Enough to handle this pressure cooker? 904 01:03:06,240 --> 01:03:07,673 Fine. 905 01:03:13,714 --> 01:03:15,375 Let's see them. 906 01:03:16,617 --> 01:03:18,949 Your clankers. Let's see what you've got. 907 01:03:20,454 --> 01:03:22,388 - I don't... - I'm not a homo... 908 01:03:22,456 --> 01:03:24,981 gonna leap across the table at you. 909 01:03:25,092 --> 01:03:28,061 I just want to make sure you got what it takes. 910 01:03:28,162 --> 01:03:31,928 They asked me to recommend somebody for the management trainee program. 911 01:03:33,233 --> 01:03:35,326 So you decide. 912 01:03:35,402 --> 01:03:37,131 Wait. 913 01:03:37,204 --> 01:03:42,141 Show me your balls. 914 01:03:42,209 --> 01:03:43,836 - I don't... - Listen. 915 01:03:45,446 --> 01:03:49,473 You got a pair the kind that men carry around, you wear them on your sleeve. 916 01:03:49,550 --> 01:03:51,575 That's what business is about: 917 01:03:51,652 --> 01:03:55,019 who's sporting the nastiest sack of venom and who is willing to use it. 918 01:03:56,156 --> 01:03:58,124 Don't be embarrassed. 919 01:04:26,353 --> 01:04:27,945 All right. Great. 920 01:04:29,189 --> 01:04:30,622 You feel okay? 921 01:04:31,825 --> 01:04:33,759 Good. 922 01:04:33,827 --> 01:04:37,763 Get me a cup of coffee before you take off, all right? Black's fine. 923 01:04:45,172 --> 01:04:49,233 Hey. I was thinking later we'd go for a walk by the lake. 924 01:04:49,309 --> 01:04:52,107 Supposed to be great fireworks later. 925 01:04:53,514 --> 01:04:55,505 Is everything okay? 926 01:04:55,582 --> 01:04:59,643 - Yes. - This place? The meal? It's okay? 927 01:04:59,720 --> 01:05:01,153 - Sure. - Good. 928 01:05:02,456 --> 01:05:05,254 - I wanted to tell you... - Howard... 929 01:05:05,359 --> 01:05:07,827 Maybe this isn't the perfect time... 930 01:05:07,895 --> 01:05:10,989 but I care about you, Christine. 931 01:05:11,098 --> 01:05:15,797 I want you to know I like you a lot. 932 01:05:15,869 --> 01:05:18,838 - I need... - I just don't want to lose you. 933 01:05:19,873 --> 01:05:22,865 I know we'd give up certain freedoms... 934 01:05:22,943 --> 01:05:26,174 and distance would be a problem, but... 935 01:05:26,246 --> 01:05:27,804 - No, wait. - I could get a transfer. 936 01:05:27,881 --> 01:05:29,473 I just need you. 937 01:05:30,551 --> 01:05:32,644 I've come to realize that, and... 938 01:05:34,254 --> 01:05:35,687 I'm telling you. 939 01:05:36,657 --> 01:05:38,887 I need you. 940 01:05:40,194 --> 01:05:41,923 I taught myself that. 941 01:05:55,108 --> 01:05:57,042 Please, listen to me. 942 01:05:59,346 --> 01:06:02,474 I've let this go too far. 943 01:06:02,549 --> 01:06:04,983 - Too far? - Yes. 944 01:06:05,986 --> 01:06:08,511 I should have told you before, but... 945 01:06:10,857 --> 01:06:13,883 I love someone else. 946 01:06:15,429 --> 01:06:16,862 I'm sorry? 947 01:06:16,930 --> 01:06:19,228 I made a mistake. 948 01:06:19,299 --> 01:06:21,324 I mean, I like you. I do. 949 01:06:22,669 --> 01:06:25,297 And you made all these plans. 950 01:06:25,372 --> 01:06:27,670 I didn't want you to feel that... 951 01:06:32,112 --> 01:06:35,104 But it was wrong for me to come here. 952 01:06:36,016 --> 01:06:37,608 No. I mean, no. 953 01:06:39,152 --> 01:06:42,087 This is our trip. We worked this out. It's not just me. 954 01:06:42,155 --> 01:06:46,489 We've been dating. We've been going out. What are you talking... 955 01:06:46,593 --> 01:06:50,290 It's the man you saw me with at lunch. 956 01:06:51,398 --> 01:06:54,765 Chad. Your friend from school. 957 01:06:56,336 --> 01:06:57,769 Chad and I... 958 01:07:00,440 --> 01:07:02,374 That's who I love. 959 01:07:18,825 --> 01:07:21,316 I know it's a surprise... 960 01:07:21,428 --> 01:07:22,952 for me too. 961 01:07:24,064 --> 01:07:26,692 - Chad. - Yes. 962 01:07:28,402 --> 01:07:31,132 - He likes you a lot. - Yeah? 963 01:07:31,204 --> 01:07:33,832 - Yes, he does. - Uh-huh. 964 01:07:35,976 --> 01:07:37,876 I'm sorry. 965 01:07:37,944 --> 01:07:40,344 - Right. - No, I am. 966 01:07:40,414 --> 01:07:42,075 - Sure. - Howard. 967 01:07:42,149 --> 01:07:44,982 Okay, you're sorry. Terrific. 968 01:07:52,092 --> 01:07:53,582 I didn't mean... 969 01:07:56,697 --> 01:08:00,155 - It's all my fault. - No. 970 01:08:00,267 --> 01:08:03,134 I shouldn't have dated both of you. 971 01:08:06,373 --> 01:08:09,103 You both should have known about this. 972 01:08:14,881 --> 01:08:16,314 When... 973 01:08:17,551 --> 01:08:20,577 you don't date for a while... 974 01:08:22,723 --> 01:08:24,156 you wonder... 975 01:08:25,592 --> 01:08:28,322 if you're attractive... 976 01:08:30,130 --> 01:08:33,759 or interesting to someone. 977 01:08:36,103 --> 01:08:40,199 You let things get out of hand first chance you get. 978 01:08:40,273 --> 01:08:42,741 That's what I did. 979 01:08:44,111 --> 01:08:45,544 I see. 980 01:08:48,382 --> 01:08:50,350 It's just... 981 01:08:50,417 --> 01:08:52,885 when I saw you at lunch that day... 982 01:08:52,953 --> 01:08:56,946 and you were saying things like "friends"... 983 01:08:57,023 --> 01:08:59,014 and you went to school together... 984 01:08:59,126 --> 01:09:00,821 I couldn't believe it. 985 01:09:00,927 --> 01:09:03,361 I had no idea that the two of you... 986 01:09:06,032 --> 01:09:07,761 It was fate. 987 01:09:11,271 --> 01:09:14,900 I didn't want to hurt anybody, and I'm so sorry. 988 01:09:19,446 --> 01:09:23,610 It was a lot of fun. Really. 989 01:09:26,420 --> 01:09:28,115 This is... 990 01:09:32,159 --> 01:09:35,788 Let's get out of here. Just get your stuff together. 991 01:09:35,896 --> 01:09:37,329 I'll... 992 01:09:40,000 --> 01:09:42,434 I'll pay the check. 993 01:09:44,037 --> 01:09:45,527 I'm sorry. 994 01:09:47,641 --> 01:09:49,074 Yeah. 995 01:10:11,331 --> 01:10:13,526 - What's wrong? - I can't... 996 01:10:14,634 --> 01:10:16,568 - What? - We did. 997 01:10:18,405 --> 01:10:20,339 - What? - We did know. 998 01:10:21,908 --> 01:10:24,342 I don't know what you're talking about. 999 01:10:24,411 --> 01:10:27,471 You went out with me, dated me, had fun with me... 1000 01:10:27,547 --> 01:10:29,481 but you went to bed with him. 1001 01:10:30,484 --> 01:10:33,282 Don't say anything. I can tell. 1002 01:10:33,353 --> 01:10:35,787 I'm sitting here, some asshole who cares about you... 1003 01:10:35,856 --> 01:10:37,790 and you're in love with him. 1004 01:10:39,125 --> 01:10:41,355 - Please don't... - Are you so desperate... 1005 01:10:41,461 --> 01:10:44,828 you can't see a yard in front of you? 1006 01:10:44,898 --> 01:10:47,594 Chad? He doesn't like you. 1007 01:10:47,667 --> 01:10:49,897 He loathes you. 1008 01:10:49,970 --> 01:10:52,996 He detests you and your pathetic retard voice. 1009 01:10:53,073 --> 01:10:55,007 That's what he calls it. 1010 01:10:58,378 --> 01:11:01,506 Christine, you bought that shit? 1011 01:11:01,581 --> 01:11:05,984 See each other at parties? He's my friend, okay? 1012 01:11:06,052 --> 01:11:08,077 We hang out back home. 1013 01:11:09,289 --> 01:11:11,416 You better wake up. You were used. 1014 01:11:12,959 --> 01:11:14,893 It's a game. 1015 01:11:14,961 --> 01:11:18,897 To Chad, it was a game, and he found you "so perfect," he said. 1016 01:11:18,965 --> 01:11:22,128 "She's deaf". That was the thing. Not love you. 1017 01:11:22,202 --> 01:11:25,933 Not flowers and the feelings I have for you inside. 1018 01:11:26,006 --> 01:11:29,942 No, it was meant to be a sport... fun to watch you fall apart. 1019 01:11:32,178 --> 01:11:34,112 - I'm telling you... - Stop it! 1020 01:11:34,180 --> 01:11:36,205 Christine, I... 1021 01:11:36,283 --> 01:11:39,946 We did this thing, and I am so sorry... 1022 01:11:41,021 --> 01:11:44,047 but I can't change it because it's true. 1023 01:11:44,124 --> 01:11:46,456 No! Chad would never do that! 1024 01:11:46,560 --> 01:11:48,494 Why are you trusting him? 1025 01:11:48,562 --> 01:11:51,793 Look at me. What did I ever do to you? 1026 01:11:51,865 --> 01:11:54,663 Kindness, courtesy. 1027 01:11:54,734 --> 01:11:59,068 What is the matter with you? Can't you see I'm the good guy? 1028 01:11:59,139 --> 01:12:01,869 I'm the good person here. 1029 01:12:03,209 --> 01:12:06,804 I can't alter what we've done, and I'm a fuck... 1030 01:12:06,880 --> 01:12:10,008 and a bastard and everything else on your list, but I'm here. 1031 01:12:11,351 --> 01:12:13,581 I'm here, and I'm telling you... 1032 01:12:14,487 --> 01:12:15,920 I love you. 1033 01:12:19,793 --> 01:12:21,727 Here. Please. 1034 01:12:23,096 --> 01:12:24,529 It's for you. 1035 01:12:24,598 --> 01:12:26,031 Here. 1036 01:12:27,400 --> 01:12:30,961 Please? Just take this. 1037 01:12:31,037 --> 01:12:32,470 It's for you. 1038 01:12:34,374 --> 01:12:37,639 It's not a game to me anymore. 1039 01:12:39,079 --> 01:12:40,512 Take it. 1040 01:12:42,282 --> 01:12:45,809 Please, just take it. Come on. 1041 01:12:50,957 --> 01:12:53,585 Get away from me! No! 1042 01:12:53,693 --> 01:12:57,094 You are fucking handicapped! 1043 01:12:58,565 --> 01:13:01,534 You think you can choose? Men falling at your feet? 1044 01:13:05,405 --> 01:13:08,374 You want to call Chad? 1045 01:13:08,441 --> 01:13:10,033 Give him a ring? 1046 01:13:11,277 --> 01:13:14,144 Ask him about our little contest, why don't you? 1047 01:13:23,623 --> 01:13:26,217 Fine! I'm lying! Don't believe me! 1048 01:13:27,093 --> 01:13:28,526 Go to him! 1049 01:13:28,595 --> 01:13:31,530 Go ahead! Curl up in a little bundle on his lap. 1050 01:13:31,598 --> 01:13:33,862 Suck on his sour tongue. I don't... 1051 01:13:37,771 --> 01:13:39,705 I hope you're very happy. 1052 01:14:10,103 --> 01:14:12,230 - What's up? - Nothing. 1053 01:14:12,305 --> 01:14:14,671 Just a little out of joint, that's all. 1054 01:14:14,741 --> 01:14:17,209 I didn't make it in yesterday, but you heard what happened, right? 1055 01:14:17,277 --> 01:14:21,043 Part of it. I had like ten messages on my voice mail when I got in. 1056 01:14:21,114 --> 01:14:24,379 Yeah, and I tried your beeper too. I couldn't find you. 1057 01:14:24,451 --> 01:14:28,251 Yeah, I must have turned it off. So what happened? 1058 01:14:29,422 --> 01:14:33,825 Oh, nothing. Just had about a dozen guys standing there holiday weekend... 1059 01:14:33,927 --> 01:14:36,395 and four pages are so light, I can't read them. 1060 01:14:36,463 --> 01:14:39,364 - What? - Not even the access codes. 1061 01:14:39,432 --> 01:14:43,368 The old man's looking like I personally fucked up his T shot on 18. 1062 01:14:43,436 --> 01:14:44,368 Great. 1063 01:14:44,437 --> 01:14:46,029 He was not pleased. 1064 01:14:47,674 --> 01:14:51,110 - And? - I got hold of the guy from downstairs. 1065 01:14:51,177 --> 01:14:52,701 I had him drive in. 1066 01:14:52,779 --> 01:14:56,840 He dug around and found enough to get into the system. I bullshitted the rest. 1067 01:14:56,916 --> 01:14:58,884 I covered us for now, but... 1068 01:14:58,952 --> 01:15:00,886 I checked those copies myself. 1069 01:15:00,954 --> 01:15:03,923 All I know is I took what you left for me. 1070 01:15:03,990 --> 01:15:06,015 I opened the envelope right in front of him. 1071 01:15:07,060 --> 01:15:09,722 I'm sure I did. Shit! 1072 01:15:10,997 --> 01:15:13,932 They want me back for a meeting on Thursday. 1073 01:15:14,000 --> 01:15:16,195 - I'm sure it's cool. - Yeah. No big deal. 1074 01:15:16,269 --> 01:15:19,966 So you fucked up their Sunday brunch. How bad can that be? 1075 01:15:20,039 --> 01:15:22,166 We're out of here next Wednesday anyhow. 1076 01:15:22,242 --> 01:15:25,075 Right. Well, Friday for me, but... 1077 01:15:25,145 --> 01:15:27,079 It just looks... 1078 01:15:28,515 --> 01:15:30,176 I'll see you. 1079 01:15:30,250 --> 01:15:33,413 How about you? Good weekend? I mean, considering? 1080 01:15:33,486 --> 01:15:35,647 - Well, fine. - Did you see Christine? 1081 01:15:35,722 --> 01:15:37,849 - Uh-huh. - Really? What did you guys do? 1082 01:15:37,924 --> 01:15:40,825 Just drive, dinner. You know. 1083 01:15:40,927 --> 01:15:43,589 A drive? That's nice. 1084 01:15:43,696 --> 01:15:46,722 Quaint. A little "Magnificent Ambersons" thing going on? 1085 01:15:46,833 --> 01:15:49,199 Yeah. Whatever. 1086 01:15:49,269 --> 01:15:53,603 There's nothing like a drive when you need some time to yourselves. 1087 01:15:56,009 --> 01:15:57,943 I'll see you later, okay? 1088 01:15:58,678 --> 01:16:00,578 Yeah. Sorry. 1089 01:16:02,649 --> 01:16:05,948 I just don't like what's going on here, that's all. 1090 01:16:06,019 --> 01:16:08,010 Been with the company six years. 1091 01:16:09,055 --> 01:16:12,183 Not gonna take me off a job without some sort of fight. 1092 01:16:13,393 --> 01:16:15,554 Give me a courtesy call at least, you know? 1093 01:16:17,764 --> 01:16:21,359 Couple little glitches and I'm suddenly on customer support? 1094 01:16:23,169 --> 01:16:25,763 That is bullshit, okay? 1095 01:16:25,839 --> 01:16:28,603 I don't care if Chad has more background in software. 1096 01:16:28,675 --> 01:16:31,769 They should have thought of that before they... 1097 01:16:31,845 --> 01:16:34,143 I get a demotion, blink of an eye... 1098 01:16:34,214 --> 01:16:36,079 Someone's gonna answer for that. Right? 1099 01:16:36,149 --> 01:16:38,014 What are you talking about? 1100 01:16:39,085 --> 01:16:42,145 Nothing. I'm just babbling. 1101 01:16:42,222 --> 01:16:45,123 Geez. I'm glad it's not like that around here. 1102 01:16:45,191 --> 01:16:47,523 No kidding. 1103 01:16:47,627 --> 01:16:52,121 Turn my back, go away for the weekend and the earth does a nosedive on me. 1104 01:16:54,000 --> 01:16:57,094 I mean, work, my old girlfriend... 1105 01:16:57,170 --> 01:17:00,298 Now that's a story in itself. 1106 01:17:00,373 --> 01:17:04,241 She won't speak to me, but she's calling my parents. 1107 01:17:05,578 --> 01:17:08,206 I mean... God! Everything. 1108 01:17:09,716 --> 01:17:12,310 What the hell has happened to me here? 1109 01:17:15,121 --> 01:17:18,579 I used to be like this adjusted person. 1110 01:17:37,877 --> 01:17:40,505 I don't... 1111 01:17:40,580 --> 01:17:42,548 No? It's okay. 1112 01:17:43,616 --> 01:17:47,177 No. I don't mean that. I need... 1113 01:17:47,253 --> 01:17:48,948 What? 1114 01:17:49,022 --> 01:17:51,388 I'm sorry I haven't been able to see you. 1115 01:17:51,457 --> 01:17:55,393 It's just that we're finishing things up, and it's been busy. 1116 01:17:55,495 --> 01:17:58,020 I did want to. I left a message with your mom. 1117 01:17:58,131 --> 01:18:01,396 - I know... - What? 1118 01:18:01,467 --> 01:18:03,162 Come here. 1119 01:18:06,039 --> 01:18:07,904 Look. 1120 01:18:07,974 --> 01:18:10,602 We are going to see each other again. 1121 01:18:11,678 --> 01:18:13,612 I promise you. 1122 01:18:18,818 --> 01:18:20,752 I know this is hard. 1123 01:18:23,156 --> 01:18:25,351 Do you love me? 1124 01:18:25,425 --> 01:18:28,292 Yes. Just like yesterday. 1125 01:18:30,930 --> 01:18:33,194 Do you really love me? 1126 01:18:36,202 --> 01:18:38,136 Of course. 1127 01:18:55,254 --> 01:18:57,279 What's the matter? You're quiet all night. 1128 01:18:59,158 --> 01:19:01,649 - I know. - What? 1129 01:19:04,030 --> 01:19:07,193 No, seriously. What? Have I done something? 1130 01:19:07,266 --> 01:19:09,257 I know what's going on. 1131 01:19:11,771 --> 01:19:13,204 What? 1132 01:19:16,175 --> 01:19:18,109 I don't know what... 1133 01:19:21,114 --> 01:19:23,344 You mean Howard? 1134 01:19:23,416 --> 01:19:28,251 You and Howard, right? You went out with him a few times when I was gone. 1135 01:19:28,321 --> 01:19:30,289 - Yes. - He told me about your trip. 1136 01:19:30,356 --> 01:19:33,348 I drove him to the airport, and he told me. 1137 01:19:33,426 --> 01:19:36,554 I was gonna say something, but, I mean... 1138 01:19:36,662 --> 01:19:40,359 Listen. It doesn't matter. We talked about seeing other people, right? 1139 01:19:40,433 --> 01:19:44,961 - Yes, but, I know... - I told you it's okay. I still... 1140 01:19:45,038 --> 01:19:48,064 I just figured you were embarrassed. That's why you didn't say something. 1141 01:19:48,141 --> 01:19:50,200 No! About what you're doing. 1142 01:19:53,079 --> 01:19:55,912 You're confusing me. I don't know what you're talking about. 1143 01:19:55,982 --> 01:19:59,145 What the two of you are doing to me. 1144 01:19:59,218 --> 01:20:01,709 - Howard told me. - Christine... 1145 01:20:01,788 --> 01:20:05,053 Look. This is silly, because I don't know. Okay? 1146 01:20:05,124 --> 01:20:06,716 The game. 1147 01:20:11,164 --> 01:20:14,497 You two were playing a game on me, right? 1148 01:20:18,471 --> 01:20:20,871 Are you playing a game with me? 1149 01:20:22,341 --> 01:20:24,275 Please tell me. 1150 01:20:29,982 --> 01:20:31,916 Howard told you, huh? 1151 01:20:34,487 --> 01:20:36,421 Well, well. 1152 01:20:38,658 --> 01:20:41,684 All right. Don't say anything for a second. Let me explain. 1153 01:20:42,929 --> 01:20:44,897 It... Shit! 1154 01:20:44,964 --> 01:20:47,956 Christine, it... It wasn't a game. 1155 01:20:48,067 --> 01:20:51,332 We both noticed you, and we... 1156 01:20:52,338 --> 01:20:54,272 Please try... Understand this. 1157 01:20:54,340 --> 01:20:57,707 It turned into sort of a contest because we both wanted to... 1158 01:21:08,855 --> 01:21:12,018 I was gonna let you down easy, but I can't keep a straight face... 1159 01:21:12,091 --> 01:21:15,390 so fuck it. 1160 01:21:15,495 --> 01:21:17,929 Surprise. 1161 01:21:20,733 --> 01:21:22,667 So how does it feel? 1162 01:21:23,870 --> 01:21:26,065 I mean right now. 1163 01:21:26,139 --> 01:21:29,631 This instant. How do you feel inside, knowing what you know? 1164 01:21:31,611 --> 01:21:33,203 Tell me. 1165 01:21:53,266 --> 01:21:54,824 That's all? 1166 01:21:56,736 --> 01:21:58,863 It only hurts that much? 1167 01:22:02,175 --> 01:22:04,666 Well, I guess I can go then. 1168 01:22:04,744 --> 01:22:06,678 The deed's done. 1169 01:24:05,131 --> 01:24:07,463 - Who is it? - It's me. 1170 01:24:18,330 --> 01:24:22,198 What's going on? It's almost 1:00. 1171 01:24:22,268 --> 01:24:24,566 - At my home. - Yeah. Sorry. 1172 01:24:25,805 --> 01:24:27,739 Couldn't sleep. 1173 01:24:30,543 --> 01:24:31,737 Nice. 1174 01:24:35,948 --> 01:24:38,143 It's a little smaller than your last place. 1175 01:24:38,217 --> 01:24:41,118 Yeah, but it's a great old building. Plus the park. 1176 01:24:41,187 --> 01:24:44,679 - Right. Yeah. It's terrific. - Still doing a little touch-up. 1177 01:24:49,028 --> 01:24:52,293 Looks like you got a new frame there for "Gigolo". 1178 01:24:52,364 --> 01:24:54,457 Right? 1179 01:24:54,533 --> 01:24:56,467 It looks good. 1180 01:24:57,336 --> 01:25:02,399 It's almost got... and I mean this the right way... 1181 01:25:02,475 --> 01:25:04,067 a woman's touch. 1182 01:25:05,211 --> 01:25:07,304 Thank you, Howard. 1183 01:25:07,413 --> 01:25:08,846 Sure. 1184 01:25:11,684 --> 01:25:13,618 So what is it? 1185 01:25:16,355 --> 01:25:18,414 I don't know. I mean... 1186 01:25:21,594 --> 01:25:22,856 Shit! 1187 01:25:23,996 --> 01:25:27,989 The last couple of days, I'm getting maybe three hours a night. 1188 01:25:28,067 --> 01:25:30,194 I cannot eat. 1189 01:25:30,269 --> 01:25:32,863 Couldn't hold down rice pudding. Yesterday, I bought some at lunch. 1190 01:25:32,938 --> 01:25:34,530 Threw it up 30 minutes later. 1191 01:25:34,607 --> 01:25:36,802 - Fascinating. - I'm just illustrating my point. 1192 01:25:38,144 --> 01:25:40,476 I'm sick, Chad. I'm dying here. 1193 01:25:40,546 --> 01:25:42,946 I mean, this whole... Fuck! 1194 01:25:43,015 --> 01:25:45,813 I know! It puts me in a shitty position too. I didn't ask for this thing. 1195 01:25:45,885 --> 01:25:48,285 And then they move you downstairs with that new dude. 1196 01:25:48,354 --> 01:25:50,652 I mean, goddamn. 1197 01:25:50,723 --> 01:25:53,385 - I told you to watch out. - No, Chad... 1198 01:25:53,459 --> 01:25:55,518 Want that corner office? I can say something... 1199 01:25:55,594 --> 01:25:56,618 Look! 1200 01:25:57,530 --> 01:25:59,361 It's Christine. 1201 01:26:02,902 --> 01:26:06,895 I'm here. Gotta talk, because of her. 1202 01:26:17,149 --> 01:26:18,844 - You did it, right? - Did what? 1203 01:26:18,918 --> 01:26:21,614 - Told her. - Yeah. It just sort of... 1204 01:26:23,789 --> 01:26:26,189 Kind of caught me off guard, you know? 1205 01:26:26,258 --> 01:26:28,249 Might of said something to me first. 1206 01:26:29,428 --> 01:26:34,627 I thought it was an unwritten that we'd keep the mechanics of it to ourselves. 1207 01:26:36,669 --> 01:26:38,603 So she said that you told her everything. 1208 01:26:38,671 --> 01:26:40,571 - Yes. - And? 1209 01:26:40,639 --> 01:26:43,437 - Come on, Chad. - What, Howard? 1210 01:26:43,542 --> 01:26:45,703 I'm just curious. I think I'm allowed that. 1211 01:26:48,447 --> 01:26:50,745 So how did it feel? 1212 01:26:51,984 --> 01:26:53,918 Lousy, okay? 1213 01:26:54,987 --> 01:26:57,615 - Jesus. She just fell apart. - You told her that I... 1214 01:26:57,690 --> 01:27:01,820 Yes, I told her, and I'm watching this... God! I can't believe it! 1215 01:27:01,894 --> 01:27:05,694 - Man, I wish I'd been there. - I've never done anything like that. 1216 01:27:06,765 --> 01:27:09,734 I did it short. Over in a second. 1217 01:27:10,869 --> 01:27:13,269 Left her sobbing in the hotel room. 1218 01:27:13,339 --> 01:27:15,273 Then I walked over to Pizza Hut. 1219 01:27:16,709 --> 01:27:18,700 It was your hotel room actually. 1220 01:27:19,778 --> 01:27:21,541 What? 1221 01:27:21,614 --> 01:27:25,983 See, I knew you'd be late wrapping stuff up, so I took the liberty. 1222 01:27:26,051 --> 01:27:29,214 I got a maid to open up, and I... 1223 01:27:29,288 --> 01:27:32,314 Well, I did the same thing when I first fucked her. 1224 01:27:33,525 --> 01:27:36,289 I thought that you might find her there, so... 1225 01:27:36,362 --> 01:27:39,024 - Chad. - What? 1226 01:27:39,098 --> 01:27:42,192 I'm trying to tell you I'm in love with her. 1227 01:27:42,268 --> 01:27:44,202 Jesus Christ! 1228 01:27:48,173 --> 01:27:50,767 I mean, you know... It's a game and all. 1229 01:27:50,876 --> 01:27:54,744 It's funny. First to agree with you, but shit! 1230 01:28:01,253 --> 01:28:02,686 What? 1231 01:28:37,122 --> 01:28:39,886 - When did she get here? - What do you mean? 1232 01:28:39,958 --> 01:28:42,153 What do you mean, what do I mean? That's Suzanne, right? 1233 01:28:43,729 --> 01:28:46,857 She's sleeping in the middle of your king-size. So what the hell? 1234 01:28:46,932 --> 01:28:49,662 I mean, when did she crawl back? 1235 01:28:50,703 --> 01:28:52,637 This is what? Friday? 1236 01:28:53,706 --> 01:28:55,640 - Yeah. - So, Friday. Three days... 1237 01:28:56,775 --> 01:28:58,504 - Never. - Huh? 1238 01:28:58,610 --> 01:29:01,044 She never left, Howie. 1239 01:29:01,113 --> 01:29:04,048 You're getting all weepy on me here, and I gotta get some sleep. 1240 01:29:04,116 --> 01:29:08,018 We're gonna go to the beach in the morning, so, let you in on the truth. 1241 01:29:09,088 --> 01:29:11,113 She never left. 1242 01:29:11,190 --> 01:29:13,818 She's always been right there. 1243 01:29:13,892 --> 01:29:16,190 But I... 1244 01:29:16,261 --> 01:29:18,195 Well, then... 1245 01:29:20,065 --> 01:29:21,794 Then why? 1246 01:29:22,868 --> 01:29:24,802 Why, Chad? 1247 01:29:25,871 --> 01:29:27,805 Because I could. 1248 01:29:31,276 --> 01:29:33,210 Oh, my God. 1249 01:29:36,782 --> 01:29:39,410 So how does it feel, Howie? 1250 01:29:39,485 --> 01:29:41,749 How does it feel to really hurt someone? 1251 01:29:41,820 --> 01:29:43,754 Oh, my God. 1252 01:29:56,135 --> 01:29:58,069 See you Monday. 1253 01:30:30,235 --> 01:30:32,169 Time is it? 1254 01:30:34,673 --> 01:30:36,607 It's around 1:00. 1255 01:30:40,179 --> 01:30:42,113 Not tired? 1256 01:30:44,550 --> 01:30:46,984 No. I was just finishing up a program. 1257 01:30:52,724 --> 01:30:55,090 You smell nice. 1258 01:30:56,495 --> 01:30:57,928 Thanks. 1259 01:31:05,137 --> 01:31:07,901 Did I hear somebody come over? 1260 01:31:07,973 --> 01:31:09,907 - I thought I did. - No. 1261 01:31:11,310 --> 01:31:13,244 I was just talking to myself. 1262 01:31:14,513 --> 01:31:16,481 Really? 1263 01:31:16,582 --> 01:31:19,517 Yeah. I was working on my presentation earlier, that's all. 1264 01:31:23,555 --> 01:31:25,489 You know me, right? 1265 01:31:29,328 --> 01:31:30,920 Sure do. 1266 01:31:30,996 --> 01:31:33,396 I get working. 1267 01:31:33,465 --> 01:31:35,695 Then I can sound like practically anybody. 1268 01:33:24,443 --> 01:33:26,343 Listen. 1269 01:33:52,170 --> 01:33:53,728 Listen to me! 98106

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.