Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,759 --> 00:00:04,491
- Oh, my God.
- Harley, no.
2
00:00:05,647 --> 00:00:07,170
Letting her go to boarding school
3
00:00:07,214 --> 00:00:09,216
was the right thing.
4
00:00:09,259 --> 00:00:11,044
You haven't taken a single vacation
5
00:00:11,087 --> 00:00:13,263
- since I met you.
- How 'bout the Bahamas?
6
00:00:15,744 --> 00:00:17,006
Is he dead?
7
00:00:17,050 --> 00:00:18,051
I'm so sorry.
8
00:00:29,283 --> 00:00:31,480
How's that?
9
00:00:32,819 --> 00:00:35,256
Perfect.
10
00:00:35,546 --> 00:00:37,548
You look beautiful.
11
00:00:37,592 --> 00:00:40,290
Also nervous,
but I came prepared for that.
12
00:00:40,334 --> 00:00:41,813
Tequila shots?
13
00:00:41,857 --> 00:00:43,293
Take the edge off?
14
00:00:43,337 --> 00:00:46,601
Oh, yeah.
15
00:00:50,387 --> 00:00:51,562
Hi.
16
00:00:51,606 --> 00:00:52,781
Wrong room.
17
00:00:52,824 --> 00:00:54,304
Groom and best men are down the hall.
18
00:00:54,348 --> 00:00:55,879
I'm here for Eden.
19
00:01:00,441 --> 00:01:01,790
It's me.
20
00:01:01,833 --> 00:01:03,303
It's Erik.
21
00:01:03,705 --> 00:01:05,013
Erik?
22
00:01:06,186 --> 00:01:08,100
What happened to your face?
23
00:01:08,789 --> 00:01:10,393
Do you like it?
24
00:01:11,052 --> 00:01:15,404
It's definitely... different.
25
00:01:15,448 --> 00:01:16,710
Is this guy a wedding guest?
26
00:01:16,753 --> 00:01:18,401
I'm here for you.
27
00:01:19,278 --> 00:01:20,366
For us.
28
00:01:20,409 --> 00:01:22,237
Look, I know it's last-minute,
29
00:01:22,281 --> 00:01:25,325
but I just got a surgery,
and it's only just healed.
30
00:01:26,589 --> 00:01:28,200
That's why I look different.
31
00:01:28,243 --> 00:01:29,788
But I'm here now.
32
00:01:35,120 --> 00:01:37,087
Marry me instead.
33
00:01:45,565 --> 00:01:47,393
Did Susan put you up to this?
34
00:01:48,437 --> 00:01:49,699
And seriously,
35
00:01:49,743 --> 00:01:51,788
what's going on with your face?
36
00:01:51,832 --> 00:01:54,646
Is that some kind of weird makeup?
37
00:01:59,274 --> 00:02:00,580
Oh, oh, my gosh.
38
00:02:00,623 --> 00:02:02,277
I'm sorry.
39
00:02:02,321 --> 00:02:04,279
- Look, I'm flattered...
- Stop.
40
00:02:04,323 --> 00:02:06,412
And I'm sorry if I gave you
the wrong impression.
41
00:02:06,455 --> 00:02:08,370
Just shut up!
42
00:02:08,414 --> 00:02:10,287
It's not funny!
43
00:02:11,275 --> 00:02:13,494
I didn't realize you were such a bitch.
44
00:02:13,538 --> 00:02:15,148
Okay, I think it's time for you to go.
45
00:02:15,192 --> 00:02:19,087
You're just a lying, manipulative slut,
46
00:02:20,066 --> 00:02:22,068
like all the rest of them.
47
00:02:27,682 --> 00:02:31,382
Wow, didn't have that on my bingo card.
48
00:02:31,425 --> 00:02:33,476
Are you okay?
49
00:02:34,472 --> 00:02:35,908
Yeah.
50
00:02:35,952 --> 00:02:38,128
Should we call the cops?
51
00:02:38,171 --> 00:02:41,000
No, he's always been weird
and obsessed with me.
52
00:02:41,044 --> 00:02:42,485
But...
53
00:02:43,437 --> 00:02:45,488
he's harmless.
54
00:02:49,748 --> 00:02:53,708
Presenting Mr. and Mrs. Reid Dalry.
55
00:03:18,255 --> 00:03:19,212
Drop it!
56
00:03:20,605 --> 00:03:22,108
Erik!
57
00:03:24,217 --> 00:03:26,132
No!
58
00:03:26,176 --> 00:03:27,177
- Let's go.
- No! No!
59
00:03:27,220 --> 00:03:29,092
- Erik, no!
- You're coming with me!
60
00:03:29,135 --> 00:03:31,311
- Let go!
- No, no.
61
00:03:31,355 --> 00:03:33,531
Let me...
62
00:03:33,574 --> 00:03:35,968
Let go.
63
00:03:43,019 --> 00:03:48,923
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
64
00:03:53,333 --> 00:03:55,074
I know that this is hard,
65
00:03:55,118 --> 00:03:58,077
and we all miss him.
66
00:03:58,121 --> 00:04:00,732
But the bureau has
a grief counselor on call
67
00:04:00,775 --> 00:04:03,191
if anybody needs to talk.
68
00:04:04,649 --> 00:04:06,433
Only if you want to.
69
00:04:06,477 --> 00:04:07,565
Although I will say,
70
00:04:07,608 --> 00:04:08,696
I spent an hour with her this weekend,
71
00:04:08,740 --> 00:04:11,482
and I did feel better.
72
00:04:11,525 --> 00:04:14,615
Are you bringing in
someone new to run the team?
73
00:04:14,659 --> 00:04:17,270
We know that no one
can replace Jess, but yes.
74
00:04:17,314 --> 00:04:19,098
CID is looking at people.
75
00:04:19,142 --> 00:04:21,622
You guys are the elite fugitive squad,
76
00:04:21,666 --> 00:04:23,624
with a great reputation.
77
00:04:23,668 --> 00:04:25,235
They already had a dozen résumés
78
00:04:25,278 --> 00:04:27,324
before they even put out
the specialty transfer notice.
79
00:04:27,367 --> 00:04:29,021
So when's that happening?
80
00:04:29,065 --> 00:04:31,052
As soon as we can get everybody vetted.
81
00:04:31,504 --> 00:04:33,243
So you gonna tell us
what's in that file?
82
00:04:33,286 --> 00:04:34,635
Case just came in.
83
00:04:34,679 --> 00:04:37,334
Unidentified white male
shot up a wedding party
84
00:04:37,377 --> 00:04:38,813
in Rhode Island,
85
00:04:38,857 --> 00:04:40,119
killing three people,
86
00:04:40,163 --> 00:04:42,817
and then he kidnapped the bride.
87
00:04:42,861 --> 00:04:45,298
I know this only happened a week ago,
88
00:04:45,342 --> 00:04:49,128
so I need you guys to tell me
if this is too soon.
89
00:04:49,172 --> 00:04:51,489
I can hand it off to the marshals.
90
00:04:52,523 --> 00:04:54,220
- We're good.
- If you get out there
91
00:04:54,264 --> 00:04:56,396
and you are preoccupied or tentative...
92
00:04:56,440 --> 00:04:59,748
Like Kristin said, we're good.
93
00:05:02,315 --> 00:05:03,752
Okay.
94
00:05:06,493 --> 00:05:08,234
Isobel.
95
00:05:08,278 --> 00:05:09,409
Please tell Jubal and the team
96
00:05:09,453 --> 00:05:11,672
thanks for being at the service.
97
00:05:11,716 --> 00:05:13,152
It meant a lot.
98
00:05:13,196 --> 00:05:15,328
Absolutely.
99
00:05:27,210 --> 00:05:28,211
Brief in the car?
100
00:05:28,254 --> 00:05:29,516
Save time that way.
101
00:05:29,560 --> 00:05:30,561
I can drive.
102
00:05:30,604 --> 00:05:32,084
Let's go.
103
00:05:39,135 --> 00:05:40,353
So he forced his way
104
00:05:40,397 --> 00:05:42,355
in the room with Eden
before the ceremony?
105
00:05:42,399 --> 00:05:44,096
I wouldn't say forced. He just came in.
106
00:05:44,140 --> 00:05:45,271
And the next thing I knew,
107
00:05:45,315 --> 00:05:46,446
he's on a knee, proposing to Eden.
108
00:05:46,490 --> 00:05:47,795
She never told you about him before?
109
00:05:47,839 --> 00:05:49,623
No, she just said that he was a guy
110
00:05:49,667 --> 00:05:51,451
who was obsessed with her.
111
00:05:51,495 --> 00:05:53,105
God, if I'd just called the cops
112
00:05:53,149 --> 00:05:54,367
like I wanted to...
113
00:05:54,411 --> 00:05:55,803
It's okay. You couldn't have known.
114
00:05:55,847 --> 00:05:57,806
Sounds like Eden didn't even know.
115
00:05:59,590 --> 00:06:01,113
Thank you, Callie.
116
00:06:03,159 --> 00:06:04,725
Providence PD put out
a missing persons alert
117
00:06:04,769 --> 00:06:06,205
for Eden Cunningham.
118
00:06:06,249 --> 00:06:08,642
Fugitive is driving
a silver Toyota Camry.
119
00:06:08,686 --> 00:06:11,123
It's the most
popular car in America.
120
00:06:11,167 --> 00:06:13,560
He could be hiding in plain sight.
121
00:06:13,604 --> 00:06:14,735
What about her cell phone?
122
00:06:14,779 --> 00:06:16,346
It was still in the church.
123
00:06:16,389 --> 00:06:18,609
Victims are groom, best man,
and father of the bride.
124
00:06:18,652 --> 00:06:19,871
Anyone recognize the attacker?
125
00:06:19,914 --> 00:06:21,525
- No.
- Eden and Reid lived
126
00:06:21,568 --> 00:06:23,657
in Astoria, and they worked
at a CrossFit gym together.
127
00:06:23,701 --> 00:06:25,398
Yeah, this was a destination wedding.
128
00:06:25,442 --> 00:06:26,921
Suspect could've known her from Astoria,
129
00:06:26,965 --> 00:06:28,880
then crossed state lines
to follow her here.
130
00:06:28,923 --> 00:06:31,361
What about security cameras
on the church, nearby houses?
131
00:06:31,404 --> 00:06:33,319
No, but the videographer caught this.
132
00:06:33,363 --> 00:06:34,668
I ran it through facial rec.
133
00:06:34,712 --> 00:06:36,235
I didn't get any hits.
134
00:06:36,279 --> 00:06:37,410
Drop it!
135
00:06:37,454 --> 00:06:38,890
No, Erik, no!
136
00:06:38,933 --> 00:06:40,326
- You're coming with me!
- Let go!
137
00:06:40,370 --> 00:06:41,632
Well, we got a first name at least.
138
00:06:41,675 --> 00:06:43,309
Erik.
139
00:06:43,851 --> 00:06:46,289
He shot the groom first,
and he shot him three times.
140
00:06:46,332 --> 00:06:48,595
Yeah, but the rest
of the shots seem wild, random.
141
00:06:48,639 --> 00:06:50,525
Erik wanted Reid dead.
142
00:06:50,989 --> 00:06:53,209
Seems like everyone else
was collateral damage.
143
00:06:53,252 --> 00:06:55,776
Eden said Erik was obsessed with her.
144
00:06:55,820 --> 00:06:56,951
Think we're looking at a stalker?
145
00:06:56,995 --> 00:06:58,301
Maybe.
146
00:06:58,344 --> 00:06:59,432
She didn't tell anyone about him.
147
00:06:59,476 --> 00:07:00,781
He might go to Eden's gym.
148
00:07:00,825 --> 00:07:02,261
- You wanna check it out?
- Good idea.
149
00:07:02,305 --> 00:07:03,348
Could be where it all started.
150
00:07:03,391 --> 00:07:04,394
Thank you.
151
00:07:06,309 --> 00:07:08,398
It was a small wedding.
152
00:07:08,441 --> 00:07:09,573
She's one of my best friends,
153
00:07:09,616 --> 00:07:11,923
and I didn't even get an invite.
154
00:07:11,966 --> 00:07:14,882
They wanted to keep it pandemic-safe.
155
00:07:14,926 --> 00:07:18,234
Is it possible Eden was
seeing someone else?
156
00:07:18,277 --> 00:07:20,279
Like on the side?
157
00:07:20,323 --> 00:07:21,672
Hell, no.
158
00:07:21,715 --> 00:07:23,456
She was mad in love with Reid.
159
00:07:23,500 --> 00:07:24,849
Do you recognize this guy?
160
00:07:26,851 --> 00:07:28,331
No, sorry.
161
00:07:28,374 --> 00:07:29,506
His name's Erik.
162
00:07:29,549 --> 00:07:31,983
Eden ever mention anyone by that name?
163
00:07:32,987 --> 00:07:36,208
Wait, yes.
He does kind of look like Erik.
164
00:07:36,252 --> 00:07:37,818
What's up with his face?
165
00:07:37,862 --> 00:07:39,994
But yeah, Eden was his trainer.
166
00:07:40,038 --> 00:07:41,648
He used to come here obsessively,
167
00:07:41,692 --> 00:07:42,997
sometimes twice a day.
168
00:07:43,041 --> 00:07:45,652
He paused his membership
a few months ago, though.
169
00:07:45,696 --> 00:07:46,827
Haven't seen him around in a while.
170
00:07:46,871 --> 00:07:48,438
Do you have a file on him?
171
00:07:48,481 --> 00:07:50,570
Uh, registration paperwork,
anything like that?
172
00:07:50,614 --> 00:07:52,268
Yeah.
173
00:07:52,311 --> 00:07:54,672
And you're sure
they weren't having a thing?
174
00:07:55,706 --> 00:07:57,795
Look, Eden was nice to him.
175
00:07:57,838 --> 00:07:59,231
He was a good client.
176
00:07:59,275 --> 00:08:00,537
So she flattered him,
177
00:08:00,580 --> 00:08:02,800
just like we all did,
to keep him coming back.
178
00:08:02,843 --> 00:08:06,684
But she definitely didn't have
anything romantic with him.
179
00:08:07,718 --> 00:08:10,024
Erik Perwin. Lives in Long Island.
180
00:08:10,068 --> 00:08:12,505
Okay, why don't you send that
address to Kristin and Hana?
181
00:08:12,549 --> 00:08:13,724
I wanna see if anybody else
here knows this guy.
182
00:08:13,767 --> 00:08:15,682
- All right.
- Thank you.
183
00:08:15,726 --> 00:08:18,990
E... Erik wouldn't have attacked anyone.
184
00:08:19,033 --> 00:08:20,644
He... he's always been a quiet boy
185
00:08:20,687 --> 00:08:21,688
and kept to himself.
186
00:08:21,732 --> 00:08:24,343
I mean, he's never been violent.
187
00:08:24,387 --> 00:08:25,562
Quiet how?
188
00:08:25,605 --> 00:08:26,650
Was he shy?
189
00:08:26,693 --> 00:08:27,825
A loner?
190
00:08:27,868 --> 00:08:30,044
All he did was study.
191
00:08:30,088 --> 00:08:32,264
Great grades.
192
00:08:32,308 --> 00:08:33,613
He didn't have any friends, though.
193
00:08:33,657 --> 00:08:35,746
We tried sports, clubs,
194
00:08:35,789 --> 00:08:37,269
anything to get him to socialize.
195
00:08:37,313 --> 00:08:38,967
Yeah, nothing stuck.
196
00:08:39,793 --> 00:08:42,883
And when he went to NYU,
it was the same thing.
197
00:08:42,927 --> 00:08:44,581
Good grades
198
00:08:44,624 --> 00:08:46,539
because all he did was study.
199
00:08:46,583 --> 00:08:48,367
What about girlfriends?
200
00:08:48,411 --> 00:08:50,674
Did Erik mention a woman named Eden?
201
00:08:50,717 --> 00:08:52,545
Erik never had a girlfriend,
202
00:08:52,589 --> 00:08:54,852
at least not one he mentioned to us.
203
00:08:54,895 --> 00:08:57,420
But maybe it's something new.
204
00:08:57,463 --> 00:08:59,291
We haven't seen him in three months.
205
00:08:59,335 --> 00:09:00,988
Is that unusual for him?
206
00:09:01,032 --> 00:09:03,730
Yeah, he would usually come
home to do his laundry.
207
00:09:03,774 --> 00:09:06,429
But lately, he's been saying
how busy he is.
208
00:09:06,472 --> 00:09:09,649
Okay, this is, of course,
Erik, and this is Eden.
209
00:09:09,693 --> 00:09:11,303
She was his personal trainer.
210
00:09:11,347 --> 00:09:13,697
He never mentioned her?
Not even as a friend?
211
00:09:13,740 --> 00:09:15,916
No, I'm sorry, and...
212
00:09:15,960 --> 00:09:17,918
are you saying that that's Erik?
213
00:09:17,962 --> 00:09:18,919
Mm-hmm.
214
00:09:20,573 --> 00:09:23,663
This... this is our son.
215
00:09:23,707 --> 00:09:25,471
This is Erik.
216
00:09:26,144 --> 00:09:27,798
He doesn't look anything like that guy.
217
00:09:27,841 --> 00:09:29,756
How long ago was the photo taken?
218
00:09:29,800 --> 00:09:31,018
That was our Fourth of July barbeque,
219
00:09:31,062 --> 00:09:32,759
last summer.
220
00:09:32,803 --> 00:09:33,978
Do you think his parents are
covering for him?
221
00:09:34,021 --> 00:09:35,414
Maybe.
222
00:09:35,458 --> 00:09:37,677
But he did look different in that photo.
223
00:09:37,721 --> 00:09:39,592
Well, they confirmed
that he paused his membership
224
00:09:39,636 --> 00:09:40,898
three months ago... the same
amount of time
225
00:09:40,941 --> 00:09:42,116
he hasn't seen his parents.
226
00:09:42,160 --> 00:09:43,509
So what happened three months ago?
227
00:09:43,553 --> 00:09:44,902
Let's run down his credit card charges
228
00:09:44,945 --> 00:09:46,599
and insurance records
for the last three months.
229
00:09:46,643 --> 00:09:47,948
Right, he may have had some kind
230
00:09:47,992 --> 00:09:49,776
of plastic surgery
without telling his parents.
231
00:09:49,820 --> 00:09:52,126
We figure out why he did
that and kept it a secret.
232
00:09:52,170 --> 00:09:53,954
We might get a motive
on where he's going next.
233
00:09:57,770 --> 00:09:59,381
I thought you'd like it here.
234
00:10:01,658 --> 00:10:02,833
Come on.
235
00:10:22,940 --> 00:10:25,116
You're shaking.
236
00:10:25,159 --> 00:10:27,466
Are you cold? Here.
237
00:10:38,172 --> 00:10:40,871
- Thank you.
- Yeah.
238
00:10:40,914 --> 00:10:44,217
And this is where the kids in
high school used to come to...
239
00:10:45,179 --> 00:10:46,703
you know.
240
00:10:49,532 --> 00:10:50,794
Take it off.
241
00:10:52,883 --> 00:10:55,451
- Your jacket?
- The ring.
242
00:10:55,494 --> 00:10:57,017
His ring. Take it off!
243
00:11:16,123 --> 00:11:17,709
Put it on.
244
00:11:18,822 --> 00:11:19,779
Okay.
245
00:11:24,915 --> 00:11:26,438
It doesn't fit.
246
00:11:26,482 --> 00:11:27,787
Try harder.
247
00:11:30,747 --> 00:11:32,923
It doesn't fit, Erik.
248
00:11:35,752 --> 00:11:38,058
Why don't you take me to get it resized?
249
00:11:38,102 --> 00:11:39,190
I know a jeweler...
250
00:11:39,233 --> 00:11:40,974
Listen, listen to me.
251
00:11:41,018 --> 00:11:42,541
You are mine.
252
00:11:45,022 --> 00:11:47,029
So put it on.
253
00:11:49,592 --> 00:11:51,115
- Help!
- Eden!
254
00:11:51,158 --> 00:11:52,725
Help me!
255
00:12:00,603 --> 00:12:02,648
All you had to do was put it on.
256
00:12:02,692 --> 00:12:03,867
I tried.
257
00:12:03,910 --> 00:12:06,007
Do I disgust you?
258
00:12:06,609 --> 00:12:07,958
- Is that it?
- No.
259
00:12:08,001 --> 00:12:09,742
Stop lying!
260
00:12:09,786 --> 00:12:12,789
Why do you bitches constantly lie to me?
261
00:12:14,704 --> 00:12:15,748
Get up.
262
00:12:15,792 --> 00:12:18,490
- Erik, please.
- I said get up!
263
00:12:23,321 --> 00:12:24,757
Erik, no!
264
00:12:34,430 --> 00:12:35,910
Three shots to the chest.
265
00:12:35,953 --> 00:12:37,128
Her dress is torn,
266
00:12:37,172 --> 00:12:39,392
and her underwear are on the floorboard.
267
00:12:39,435 --> 00:12:42,351
Can we get a rape kit, please?
268
00:12:42,395 --> 00:12:44,353
He really wanted to punish her.
269
00:12:44,397 --> 00:12:46,050
There's bruising all around her knuckles
270
00:12:46,094 --> 00:12:48,226
like he tried to force the ring
on her finger.
271
00:12:48,270 --> 00:12:51,186
I ran the registration.
It is Erik's car.
272
00:12:51,229 --> 00:12:53,014
His phone was inside, too,
but it was turned off.
273
00:12:53,057 --> 00:12:54,537
That's why we couldn't track it.
274
00:12:54,581 --> 00:12:56,365
The question is,
what's he gonna do next?
275
00:12:56,409 --> 00:12:58,411
He eliminated his object of affection.
276
00:12:58,454 --> 00:13:00,369
He got his target.
277
00:13:00,413 --> 00:13:01,457
You think he might be finished?
278
00:13:01,501 --> 00:13:02,983
I don't know.
279
00:13:03,416 --> 00:13:06,178
What if Eden wasn't the only
woman he was obsessed with?
280
00:13:07,071 --> 00:13:09,204
You guys checked his
credit card statements, right?
281
00:13:09,247 --> 00:13:10,336
Yeah. He had a charge
282
00:13:10,379 --> 00:13:12,076
three months ago to a plastic surgeon,
283
00:13:12,120 --> 00:13:13,556
a Dr. Joseph Grossman.
284
00:13:13,600 --> 00:13:15,993
Kristin's on her way to see him now.
285
00:13:16,037 --> 00:13:18,039
Here we go.
286
00:13:18,082 --> 00:13:19,562
Erik Perwin.
287
00:13:19,606 --> 00:13:21,347
Thank you.
288
00:13:21,390 --> 00:13:23,566
What procedure did you perform on him?
289
00:13:23,610 --> 00:13:25,072
None.
290
00:13:25,481 --> 00:13:27,353
He came in for a consult,
291
00:13:27,396 --> 00:13:30,051
said he wanted surgery to fix his face.
292
00:13:30,094 --> 00:13:32,777
He asked about a nose job, face-lift,
293
00:13:32,821 --> 00:13:37,058
jaw reconstruction, cheekbone fillers.
294
00:13:37,101 --> 00:13:38,929
That seems like quite a lot of work.
295
00:13:38,973 --> 00:13:41,922
It is, so I had him do a psych eval.
296
00:13:42,274 --> 00:13:46,060
It was clear he was struggling
with body dysmorphic disorder.
297
00:13:46,085 --> 00:13:48,087
So this was about him
not liking the way he looked.
298
00:13:48,112 --> 00:13:50,027
It's a little more
complicated than that.
299
00:13:50,052 --> 00:13:53,317
The DSM-5 classifies it
as a mental illness
300
00:13:53,509 --> 00:13:55,903
involving an obsessive focus
301
00:13:55,946 --> 00:13:58,340
on a perceived flaw in appearance.
302
00:13:58,384 --> 00:14:00,168
Sometimes the flaw's minor.
303
00:14:00,193 --> 00:14:02,067
Sometimes it's not even there.
304
00:14:02,186 --> 00:14:05,277
But people who have it can spend most
305
00:14:05,302 --> 00:14:06,956
of their waking hours trying to fix it.
306
00:14:07,131 --> 00:14:09,199
Even to the extent of plastic surgery.
307
00:14:09,224 --> 00:14:11,791
I told Erik he had
some issues to work out
308
00:14:11,816 --> 00:14:13,687
and that I wouldn't
perform surgery on him
309
00:14:13,712 --> 00:14:15,453
until he got treatment
for his condition.
310
00:14:15,558 --> 00:14:17,038
He got angry,
311
00:14:17,063 --> 00:14:20,210
which isn't too surprising for an incel.
312
00:14:21,005 --> 00:14:23,312
Incel as in "involuntary celibate"?
313
00:14:23,583 --> 00:14:25,755
Yes. You're familiar?
314
00:14:25,779 --> 00:14:28,042
Yeah, I've heard the term,
but what made you think that?
315
00:14:28,086 --> 00:14:29,783
He used all the slang.
316
00:14:29,827 --> 00:14:31,263
In the incel world,
317
00:14:31,307 --> 00:14:33,309
"Chads" are the ideal men,
318
00:14:33,352 --> 00:14:35,746
and "Staceys" are the ideal women.
319
00:14:35,789 --> 00:14:37,704
Erik called himself a "beta male,"
320
00:14:37,748 --> 00:14:39,750
and said, if I could make him
look like a Chad,
321
00:14:39,793 --> 00:14:42,107
he might be able to date a Stacey.
322
00:14:42,883 --> 00:14:44,711
It's delusional thinking.
323
00:14:44,755 --> 00:14:46,844
Are these the guys
that choose to be celibate?
324
00:14:46,887 --> 00:14:48,759
No, they're the guys who blame women
325
00:14:48,802 --> 00:14:50,239
for the fact that they're celibate.
326
00:14:50,282 --> 00:14:51,936
Okay, so incels call
themselves "beta males"
327
00:14:51,979 --> 00:14:54,243
because they feel ugly
and genetically inferior
328
00:14:54,286 --> 00:14:55,331
compared to Chads.
329
00:14:55,374 --> 00:14:57,289
Yeah. They hate feminism,
330
00:14:57,333 --> 00:14:59,335
woke culture, anything
that threatens their status
331
00:14:59,378 --> 00:15:00,678
in the world.
332
00:15:00,721 --> 00:15:02,163
And when the accept that they're incels,
333
00:15:02,207 --> 00:15:03,991
they call it "taking the red pill."
334
00:15:04,035 --> 00:15:05,863
- Like "The Matrix."
- Yes.
335
00:15:05,906 --> 00:15:11,521
Okay, betastud.com,
incelmax.net, ragefem.org.
336
00:15:11,564 --> 00:15:14,480
This is the "manosphere"
where incels thrive.
337
00:15:14,524 --> 00:15:17,178
Traffic has been high on
these sites in the past year.
338
00:15:17,222 --> 00:15:18,553
And who uses these?
339
00:15:18,596 --> 00:15:20,486
Anywhere from your
run-of-the-mill lonely guys
340
00:15:20,530 --> 00:15:22,488
to the guys into plastic surgery.
341
00:15:22,532 --> 00:15:25,230
Now, what's scary
is how many of these guys
342
00:15:25,274 --> 00:15:27,232
have violent fantasies towards women.
343
00:15:27,276 --> 00:15:28,799
Well, yeah, they see them as trophies,
344
00:15:28,842 --> 00:15:30,148
not people, right?
345
00:15:30,191 --> 00:15:31,889
So they're objects they can destroy
346
00:15:31,932 --> 00:15:33,282
when the women don't do what they want.
347
00:15:33,325 --> 00:15:36,546
It seems like Erik's lack
of social skills
348
00:15:36,589 --> 00:15:39,026
and mental illness
started feeding on itself
349
00:15:39,070 --> 00:15:40,898
when he failed to form
relationships with women.
350
00:15:41,942 --> 00:15:43,460
Oh.
351
00:15:43,901 --> 00:15:46,425
Okay, Erik didn't rape Eden.
352
00:15:46,469 --> 00:15:48,166
Her test came back negative.
353
00:15:48,209 --> 00:15:49,559
Really?
354
00:15:49,602 --> 00:15:51,895
From what I saw,
it seemed pretty likely.
355
00:15:51,920 --> 00:15:54,377
Maybe he tried, couldn't do it,
356
00:15:54,433 --> 00:15:57,044
gets embarrassed or frustrated,
and he shoots her
357
00:15:57,088 --> 00:15:58,307
in a fit of rage.
358
00:15:58,350 --> 00:15:59,786
Hey, do we know where he got his gun?
359
00:15:59,830 --> 00:16:02,354
He bought it six weeks ago in Jersey,
360
00:16:02,398 --> 00:16:05,488
but he didn't get it until
after a 30-day waiting period.
361
00:16:05,531 --> 00:16:07,403
And then, two weeks later,
he uses it at Eden's wedding.
362
00:16:07,446 --> 00:16:08,926
So maybe he always planned
on killing her
363
00:16:08,969 --> 00:16:10,406
if she rejected his proposal.
364
00:16:10,449 --> 00:16:12,321
Okay, so the wedding was a trigger.
365
00:16:12,364 --> 00:16:14,148
He was in love with her.
She didn't reciprocate,
366
00:16:14,192 --> 00:16:15,846
even after he got in great shape,
367
00:16:15,889 --> 00:16:17,413
so he must've thought
his face was a problem.
368
00:16:17,456 --> 00:16:18,936
So he went to go and get plastic surgery
369
00:16:18,979 --> 00:16:20,372
- to fix that too.
- At this point,
370
00:16:20,416 --> 00:16:23,288
any woman who's rejected him
is a potential target.
371
00:16:23,332 --> 00:16:24,942
So can we find Erik on these boards,
372
00:16:24,985 --> 00:16:26,247
see if he's talked about any others?
373
00:16:26,291 --> 00:16:27,466
I mean, I can try.
374
00:16:27,510 --> 00:16:30,339
In the meantime, Dr. Rueben Palomino,
375
00:16:30,382 --> 00:16:31,992
plastic surgeon.
376
00:16:32,036 --> 00:16:33,951
The incels consider him a god.
377
00:16:33,994 --> 00:16:35,605
They say that he's their savior.
378
00:16:35,648 --> 00:16:38,042
And Palomino's website very clearly says
379
00:16:38,085 --> 00:16:40,131
that he accepts cash payments.
380
00:16:40,174 --> 00:16:41,306
Okay.
381
00:16:41,350 --> 00:16:42,960
Think we should go see this guy?
382
00:16:43,003 --> 00:16:44,918
- It's worth a shot.
- Ortiz and I will stay here
383
00:16:44,962 --> 00:16:46,267
and start digging into the "manosphere"
384
00:16:46,311 --> 00:16:48,317
to try and find Erik.
385
00:16:48,879 --> 00:16:50,010
Sounds like fun.
386
00:16:53,144 --> 00:16:55,233
- What's going on?
- Got a 911 call.
387
00:16:55,276 --> 00:16:57,034
Patient threatened the staff with a gun.
388
00:17:01,195 --> 00:17:02,588
Oh, great, more cops.
389
00:17:02,632 --> 00:17:04,068
We're FBI actually. I'm Agent Gaines.
390
00:17:04,111 --> 00:17:04,982
This is Agent Barnes.
391
00:17:05,025 --> 00:17:06,331
Good.
392
00:17:06,375 --> 00:17:07,985
A patient attacked Magda and me.
393
00:17:08,028 --> 00:17:09,465
He didn't actually hurt us.
394
00:17:09,508 --> 00:17:12,206
He just waved his gun around and yelled.
395
00:17:12,250 --> 00:17:13,643
- Was this Erik Perwin?
- Yes.
396
00:17:13,686 --> 00:17:15,296
How long ago?
397
00:17:15,340 --> 00:17:17,864
I don't know. Uh, maybe 15 minutes?
398
00:17:17,908 --> 00:17:19,126
Okay.
399
00:17:19,170 --> 00:17:20,476
Call the precinct and alert your squad.
400
00:17:20,519 --> 00:17:22,659
This is who we're looking for. Okay?
401
00:17:23,479 --> 00:17:25,568
- Did Erik say what he wanted?
- A refund.
402
00:17:25,611 --> 00:17:27,918
He said he paid for a new face
and it didn't work,
403
00:17:27,961 --> 00:17:29,136
whatever that means.
404
00:17:29,180 --> 00:17:30,399
I told him no refunds.
405
00:17:30,442 --> 00:17:32,444
You're not happy, pay for more work.
406
00:17:32,488 --> 00:17:34,577
That's when he freaked out,
and Magda called 911.
407
00:17:34,620 --> 00:17:36,013
And then he stole some instruments
408
00:17:36,056 --> 00:17:37,231
from my cabinet and ran.
409
00:17:37,275 --> 00:17:38,929
- What'd he take?
- Two scalpels,
410
00:17:38,972 --> 00:17:41,018
hammer, saw bayonet,
and a harvest needle.
411
00:17:41,061 --> 00:17:42,454
You know how much those cost?
412
00:17:42,498 --> 00:17:43,977
Look, you're lucky
he didn't hurt you, okay?
413
00:17:44,021 --> 00:17:46,023
He's a fugitive wanted for four murders.
414
00:17:46,066 --> 00:17:47,111
Erik Perwin?
415
00:17:47,154 --> 00:17:48,068
That's right.
416
00:17:48,112 --> 00:17:49,026
That's gotta be a joke.
417
00:17:49,069 --> 00:17:50,201
No, it's not.
418
00:17:50,244 --> 00:17:51,550
You know what an incel is?
419
00:17:51,594 --> 00:17:53,378
Yes, they're some
of my best-paying customers.
420
00:17:53,422 --> 00:17:55,467
Well, we think he's one.
421
00:17:55,511 --> 00:17:57,426
You do a psych eval on him
before you treated him?
422
00:17:57,469 --> 00:17:59,297
Well, that's not really my concern.
423
00:17:59,340 --> 00:18:00,603
So you had a patient suffering
424
00:18:00,646 --> 00:18:02,082
from an untreated mental illness,
425
00:18:02,126 --> 00:18:04,084
and you... you didn't see
that as a concern?
426
00:18:04,128 --> 00:18:05,695
My patients come to me for help.
427
00:18:05,738 --> 00:18:07,854
It's not my job to pass judgment.
428
00:18:08,524 --> 00:18:10,395
How many other incels have
you performed surgery on
429
00:18:10,439 --> 00:18:11,528
without evaluating them?
430
00:18:11,572 --> 00:18:13,050
I mean, is... is that helping,
431
00:18:13,093 --> 00:18:14,443
or you just like a good-paying customer?
432
00:18:14,486 --> 00:18:15,531
Oh, please.
433
00:18:15,574 --> 00:18:17,364
Lemme show you something.
434
00:18:19,578 --> 00:18:21,194
This was Erik before.
435
00:18:21,238 --> 00:18:24,670
He was bothered by his chin,
cheekbones, shape of his nose.
436
00:18:24,714 --> 00:18:27,040
These features made him unhappy.
437
00:18:27,543 --> 00:18:30,067
You think we can't see that
you cut and color once a month?
438
00:18:30,110 --> 00:18:31,586
Is that any different?
439
00:18:32,461 --> 00:18:34,637
You should wear sunscreen, by the way.
440
00:18:34,680 --> 00:18:36,552
This is Erik's ideal for himself.
441
00:18:36,595 --> 00:18:38,423
He was inspired by Chance Robbins,
442
00:18:38,467 --> 00:18:40,469
a male model,
popular with the incel crowd
443
00:18:40,512 --> 00:18:43,254
because he looks like a Michelangelo.
444
00:18:43,297 --> 00:18:45,386
My mission is to help people
find self-love.
445
00:18:45,430 --> 00:18:47,519
Everyone deserves that.
446
00:18:47,563 --> 00:18:49,129
Don't you think?
447
00:18:49,173 --> 00:18:50,696
I think, if you wanna feel
better about yourself
448
00:18:50,740 --> 00:18:52,089
that's fine.
It's the hurting other people
449
00:18:52,132 --> 00:18:53,264
I've got a problem with.
450
00:18:58,661 --> 00:18:59,662
There's no way you're gonna get it in.
451
00:18:59,705 --> 00:19:02,621
Boom, Kyra again!
452
00:19:02,665 --> 00:19:04,275
- This game is so stupid.
- Drink, drink!
453
00:19:04,318 --> 00:19:06,582
Drink, drink, drink, drink.
454
00:19:06,625 --> 00:19:08,235
Oh!
455
00:19:08,279 --> 00:19:10,020
- Whoo.
- Oh, nice job.
456
00:19:10,063 --> 00:19:11,151
- Nice job.
- Come on.
457
00:19:11,195 --> 00:19:12,283
Excuse me.
458
00:19:12,326 --> 00:19:14,198
Who are you?
459
00:19:14,241 --> 00:19:16,124
Delivery guy. I got us some more beer.
460
00:19:18,594 --> 00:19:20,030
Oh, my God.
461
00:19:21,510 --> 00:19:24,121
You and your buddy, phones on the table
462
00:19:24,164 --> 00:19:25,557
and get in the closet.
463
00:19:25,601 --> 00:19:26,776
Bro.
464
00:19:26,819 --> 00:19:28,168
Whatever this is...
465
00:19:28,212 --> 00:19:30,475
Son of a bitch.
466
00:19:30,519 --> 00:19:32,303
I'm not your bro.
467
00:19:32,346 --> 00:19:33,696
Get in the closet!
468
00:19:33,739 --> 00:19:35,262
All right. Come on, let's go.
469
00:19:35,306 --> 00:19:36,742
Yeah, yeah, yeah. That's it.
470
00:19:36,786 --> 00:19:38,614
Come on, hurry up. Thank you.
471
00:19:43,706 --> 00:19:45,272
Tape the door shut.
472
00:19:46,665 --> 00:19:48,145
Okay.
473
00:19:48,188 --> 00:19:49,755
Both of you.
474
00:19:49,799 --> 00:19:51,082
Okay.
475
00:19:53,542 --> 00:19:55,326
Looks like a pretty fun party.
476
00:19:57,154 --> 00:19:58,329
Guess you didn't have class today?
477
00:19:58,372 --> 00:19:59,678
Please, please.
478
00:19:59,722 --> 00:20:01,158
Please don't kill us.
479
00:20:01,201 --> 00:20:03,116
"Please don't kill us."
480
00:20:04,640 --> 00:20:07,033
Your voice sounds ridiculous.
481
00:20:08,687 --> 00:20:09,775
Over here.
482
00:20:09,819 --> 00:20:11,298
In these chairs.
483
00:20:11,342 --> 00:20:12,299
Why?
484
00:20:14,737 --> 00:20:16,521
Do you really wanna argue with me?
485
00:20:32,537 --> 00:20:34,104
What do you want with us?
486
00:20:36,106 --> 00:20:38,672
You got a date with me now.
487
00:20:48,082 --> 00:20:50,867
We could hear him through the doorway.
488
00:20:50,911 --> 00:20:53,000
He was wrapping them up in duct tape.
489
00:20:53,043 --> 00:20:55,002
They were begging for their life.
490
00:20:55,045 --> 00:20:57,831
And then he started cutting them.
491
00:20:57,874 --> 00:20:59,049
And the screaming... It just...
492
00:20:59,093 --> 00:21:01,835
It felt like it was gonna go on forever.
493
00:21:01,878 --> 00:21:04,185
Can you tell me, was this him?
494
00:21:06,100 --> 00:21:07,579
Yeah, that's him.
495
00:21:09,973 --> 00:21:11,061
Does he go to school here?
496
00:21:11,105 --> 00:21:12,367
He used to.
497
00:21:12,410 --> 00:21:14,021
So you've never seen him before?
498
00:21:14,064 --> 00:21:15,152
No.
499
00:21:15,196 --> 00:21:17,015
None of us knew him.
500
00:21:17,938 --> 00:21:19,896
Thank you, J.C.
501
00:21:21,593 --> 00:21:23,247
I know how hard this is.
502
00:21:23,291 --> 00:21:25,467
You remember anything else,
though, you give us a call.
503
00:21:26,903 --> 00:21:28,443
Thank you.
504
00:21:30,341 --> 00:21:33,344
He used the tools he stole
from Dr. Palomino on them.
505
00:21:33,388 --> 00:21:35,042
Can't imagine.
506
00:21:35,085 --> 00:21:37,087
Well, he wanted to make them
look the way he feels.
507
00:21:37,131 --> 00:21:39,133
Just why he chose them
in particular, I don't know.
508
00:21:39,176 --> 00:21:40,569
So I spoke to the dean.
509
00:21:40,612 --> 00:21:42,179
He gave me Erik's records.
510
00:21:42,223 --> 00:21:44,312
He made the dean's list
and no disciplinary issues.
511
00:21:44,355 --> 00:21:46,270
He was seeing the school psychologist
512
00:21:46,314 --> 00:21:47,402
a few times in his senior year.
513
00:21:47,445 --> 00:21:48,882
She's on her way into the office.
514
00:21:48,925 --> 00:21:50,187
You two wanna go?
515
00:21:50,231 --> 00:21:51,449
We got cameras on the street.
516
00:21:51,493 --> 00:21:53,016
Might be able to tell which way he went.
517
00:21:53,060 --> 00:21:54,583
Hana and I can do the canvasses.
518
00:21:54,626 --> 00:21:55,976
Well, actually, you can do it.
519
00:21:56,019 --> 00:21:59,109
I think my time would be better
served going through this list.
520
00:21:59,153 --> 00:22:00,502
I wasn't trying to give you an order.
521
00:22:00,545 --> 00:22:01,633
I'm not saying you were, but I'm allowed
522
00:22:01,677 --> 00:22:03,940
to express an opinion, though, right?
523
00:22:03,984 --> 00:22:05,942
- Hana...
- Ivan, it's okay.
524
00:22:05,986 --> 00:22:07,944
She's having a tough time
with Jess gone.
525
00:22:07,988 --> 00:22:09,990
She's not the only one.
526
00:22:24,526 --> 00:22:26,136
"Incel massacres."
527
00:22:26,180 --> 00:22:28,008
"Which one of you did NYU?"
528
00:22:28,051 --> 00:22:29,618
"Erik Perwin."
529
00:22:32,360 --> 00:22:33,491
"New leader."
530
00:22:36,016 --> 00:22:39,149
Fellow incels, your new leader here.
531
00:22:39,193 --> 00:22:41,151
Join the uprising.
532
00:22:41,195 --> 00:22:44,981
Take the black pill.
533
00:22:45,025 --> 00:22:47,331
Overthrow the bitch-ass Staceys.
534
00:22:47,375 --> 00:22:49,159
Excuse me?
535
00:22:49,203 --> 00:22:51,074
Um, do you mind watching my stuff?
536
00:22:51,118 --> 00:22:52,380
I gotta run to the bathroom.
537
00:22:54,208 --> 00:22:55,557
Sure.
538
00:22:55,600 --> 00:22:56,993
Thanks.
539
00:22:57,037 --> 00:22:58,908
No problem.
540
00:23:12,139 --> 00:23:15,272
That sorority is mostly wealthy girls
541
00:23:15,316 --> 00:23:18,362
from Westchester County and Connecticut.
542
00:23:18,406 --> 00:23:20,364
They were definitely on Erik's radar.
543
00:23:20,408 --> 00:23:22,584
- How so?
- He worked part-time
544
00:23:22,627 --> 00:23:25,021
as a math tutor at
the student services building
545
00:23:25,065 --> 00:23:26,109
across the street.
546
00:23:26,153 --> 00:23:27,545
Was he tutoring the girls?
547
00:23:27,589 --> 00:23:29,721
He wished, but no.
548
00:23:29,765 --> 00:23:32,724
He said that they wouldn't give
him the time of day.
549
00:23:32,768 --> 00:23:34,117
So he felt ignored.
550
00:23:34,161 --> 00:23:37,468
Yes. I encouraged him to...
551
00:23:37,512 --> 00:23:40,515
go over there
and strike up a conversation,
552
00:23:40,558 --> 00:23:41,559
make some friends.
553
00:23:41,603 --> 00:23:43,605
So he went to one of their parties,
554
00:23:43,648 --> 00:23:47,174
uninvited, and they wouldn't let him in.
555
00:23:47,217 --> 00:23:48,653
Do you think this is revenge?
556
00:23:48,697 --> 00:23:50,220
I don't know.
557
00:23:50,264 --> 00:23:53,180
Did he ever express a desire to
hurt these women or any women?
558
00:23:53,223 --> 00:23:56,139
I mean, it was clear
that he was frustrated.
559
00:23:56,183 --> 00:23:57,706
But...
560
00:23:57,749 --> 00:24:00,535
I never anticipated something
like this could happen.
561
00:24:04,060 --> 00:24:06,193
I feel terrible,
562
00:24:06,236 --> 00:24:10,371
like maybe I should've seen the signs.
563
00:24:10,414 --> 00:24:12,068
Well, we are concerned about other women
564
00:24:12,112 --> 00:24:13,765
he may have come in contact with.
565
00:24:13,809 --> 00:24:15,637
Do you know if student services
keeps a record
566
00:24:15,680 --> 00:24:17,682
of the students he may have tutored?
567
00:24:17,726 --> 00:24:19,249
Technically,
I'm part of student services,
568
00:24:19,293 --> 00:24:20,729
so let's see.
569
00:24:25,125 --> 00:24:26,561
How's it goin'?
570
00:24:26,604 --> 00:24:28,476
Finally got a minute.
571
00:24:28,519 --> 00:24:31,087
Oh, I hear you.
572
00:24:31,131 --> 00:24:32,436
All this stuff about the variant
573
00:24:32,480 --> 00:24:35,091
shutting down businesses is crap.
574
00:24:35,135 --> 00:24:37,093
We're booked solid all day.
575
00:24:37,137 --> 00:24:38,530
Lucky us.
576
00:24:43,491 --> 00:24:45,101
The hell was that?
577
00:24:46,233 --> 00:24:47,495
Call 911!
578
00:24:47,538 --> 00:24:50,150
No, we have to run.
579
00:24:53,153 --> 00:24:54,415
Help me block the door!
580
00:24:54,458 --> 00:24:57,113
He's coming our way!
581
00:24:59,159 --> 00:25:01,684
Hey, you get anything
from the school psychologist?
582
00:25:01,728 --> 00:25:03,337
Erik was obsessed with the sorority.
583
00:25:03,380 --> 00:25:04,642
He tried to meet some girls there,
584
00:25:04,686 --> 00:25:06,166
and all they did was mock him.
585
00:25:06,209 --> 00:25:08,646
So rejected. Just like Eden.
586
00:25:08,690 --> 00:25:10,387
Except he didn't kill
these girls like he did Eden.
587
00:25:10,431 --> 00:25:12,476
The disfigurement's obviously
an escalation.
588
00:25:12,520 --> 00:25:14,174
And I got a list of students
Erik tutored
589
00:25:14,217 --> 00:25:15,610
while he was at NYU.
590
00:25:15,653 --> 00:25:17,090
Lot of them women.
591
00:25:17,133 --> 00:25:18,439
It's gonna be a slog.
592
00:25:18,482 --> 00:25:20,136
Well, you might wanna see this first.
593
00:25:20,180 --> 00:25:22,530
I think I found Erik
on the message boards.
594
00:25:22,573 --> 00:25:25,315
His avatar is Chance Robbins.
595
00:25:25,359 --> 00:25:26,838
The male model he wanted to look like.
596
00:25:26,882 --> 00:25:28,710
Yeah, and there's a recent post.
597
00:25:28,753 --> 00:25:31,539
"Fellow incels, your new leader here.
598
00:25:31,582 --> 00:25:33,715
"Join the uprising. Take the black pill.
599
00:25:33,758 --> 00:25:36,370
Overthrow the bitch-ass Staceys
of the world."
600
00:25:36,413 --> 00:25:38,154
Taking the black pill is a bad thing.
601
00:25:38,198 --> 00:25:40,200
Not only have you accepted
that you're an incel,
602
00:25:40,243 --> 00:25:42,419
but now it's everybody else's
fault, and you seek revenge.
603
00:25:42,463 --> 00:25:45,335
And the uprising is kind
of like an incel call to arms,
604
00:25:45,379 --> 00:25:46,554
activating the sleeper cell.
605
00:25:46,597 --> 00:25:48,164
They all form together
606
00:25:48,208 --> 00:25:50,514
to fight against a society
that has let them down.
607
00:25:50,558 --> 00:25:52,168
They talk about it... a lot.
608
00:25:52,212 --> 00:25:53,169
We know where this came from?
609
00:25:53,213 --> 00:25:54,518
A public library in Hoboken.
610
00:25:54,562 --> 00:25:56,564
I sent Ortiz, but nobody had seen Erik.
611
00:25:57,902 --> 00:25:59,523
Speaking of...
612
00:25:59,567 --> 00:26:02,178
- Ivan, you're on speaker.
- You guys hear the scanner?
613
00:26:02,222 --> 00:26:04,446
Shots fired at a massage
parlor in Jersey City.
614
00:26:04,490 --> 00:26:06,574
Lone gunman, white male, fled on foot.
615
00:26:06,617 --> 00:26:09,185
- Is this Erik?
- Not sure, but highly likely.
616
00:26:09,229 --> 00:26:10,317
It's only a few miles from here,
617
00:26:10,360 --> 00:26:12,438
and the word "Staceys" was
smeared in blood on the wall.
618
00:26:12,462 --> 00:26:14,712
Okay. Why don't you send
the address to Kristin and Hana?
619
00:26:14,756 --> 00:26:16,074
I'm gonna get started on this list.
620
00:26:16,117 --> 00:26:17,585
Mm-hmm.
621
00:26:20,762 --> 00:26:23,199
I'm assuming they give
more than massages here.
622
00:26:23,243 --> 00:26:25,593
The owner says no, but you do the math.
623
00:26:25,636 --> 00:26:28,204
PD pulled security cam footage.
624
00:26:28,248 --> 00:26:30,293
Erik went from room to room,
shooting the therapists,
625
00:26:30,337 --> 00:26:31,903
but none of the customers.
626
00:26:31,947 --> 00:26:33,470
We have five dead, two critical.
627
00:26:33,514 --> 00:26:35,583
Were all the therapists female?
628
00:26:36,212 --> 00:26:37,213
Yeah, he didn't target the men,
629
00:26:37,257 --> 00:26:38,258
just like at the sorority house.
630
00:26:38,301 --> 00:26:39,607
That's weird, though.
631
00:26:39,650 --> 00:26:42,262
Incels don't usually target sex workers.
632
00:26:42,305 --> 00:26:44,655
Apparently, they're the only
women who don't judge them.
633
00:26:44,699 --> 00:26:46,875
Unless they kicked him out
like the girls at the sorority.
634
00:26:46,918 --> 00:26:48,888
Maybe. Take a look at this video.
635
00:26:52,533 --> 00:26:55,311
That's odd.
He didn't bother hiding his face before.
636
00:26:55,927 --> 00:26:57,538
Can you go back to when he came in?
637
00:27:02,456 --> 00:27:03,674
Do me a favor. Go stand in that doorway
638
00:27:03,718 --> 00:27:04,762
- for a sec.
- Yeah.
639
00:27:08,853 --> 00:27:10,246
How tall are you?
640
00:27:10,290 --> 00:27:11,479
Six feet.
641
00:27:13,336 --> 00:27:14,337
Yeah, and Erik's height?
642
00:27:14,381 --> 00:27:15,807
The same.
643
00:27:16,209 --> 00:27:18,254
This guy's too short. This isn't Erik.
644
00:27:18,298 --> 00:27:19,864
We've got a copycat on our hands.
645
00:27:27,103 --> 00:27:29,192
Erik Perwin is a visionary.
646
00:27:29,702 --> 00:27:31,704
I did the massage parlor for him,
647
00:27:32,120 --> 00:27:33,251
for us.
648
00:27:33,276 --> 00:27:34,973
His name's Jericho Brown.
649
00:27:35,017 --> 00:27:37,454
He posted this on the incel
boards at 4:00 this morning.
650
00:27:37,498 --> 00:27:39,456
Dress and compel us to sin.
651
00:27:39,500 --> 00:27:41,284
We have to rid the world
of their temptation.
652
00:27:42,938 --> 00:27:45,030
The uprising has begun.
653
00:27:45,073 --> 00:27:46,550
He doesn't sound much like an incel,
654
00:27:46,594 --> 00:27:48,204
complaining about women's clothes,
655
00:27:48,247 --> 00:27:49,553
temptation, sin.
656
00:27:49,597 --> 00:27:51,033
I think you're right.
657
00:27:51,076 --> 00:27:52,904
He's a freshman at Sweeney College.
658
00:27:52,948 --> 00:27:54,950
He took a semester off in the spring.
659
00:27:54,993 --> 00:27:57,039
His parents booked him
into a rehab in Brooklyn.
660
00:27:57,082 --> 00:27:58,395
Drugs and alcohol?
661
00:27:58,438 --> 00:27:59,868
Sex addiction.
662
00:27:59,911 --> 00:28:01,957
Some kind of evangelical therapy.
663
00:28:02,000 --> 00:28:03,959
His parents are Judith and Glenn Brown.
664
00:28:04,002 --> 00:28:05,482
- They live in Newark.
- Well, what's he doing
665
00:28:05,526 --> 00:28:07,484
on these boards if he's not an incel?
666
00:28:07,528 --> 00:28:08,833
This is the "manosphere."
667
00:28:08,877 --> 00:28:11,967
It's the home for everyone
who hates women.
668
00:28:12,010 --> 00:28:14,143
We need to shut this website down.
669
00:28:14,186 --> 00:28:16,232
- No.
- Are you not seeing this?
670
00:28:16,275 --> 00:28:18,669
If we don't, he's just gonna
inspire more copycats.
671
00:28:18,712 --> 00:28:20,323
And if we do,
we lose the only lead we have
672
00:28:20,366 --> 00:28:21,367
to our fugitives.
673
00:28:21,411 --> 00:28:22,499
Hana, that's irresponsible.
674
00:28:22,543 --> 00:28:23,848
We need to call the owner of the site.
675
00:28:23,892 --> 00:28:25,154
We need to shut this down.
676
00:28:25,197 --> 00:28:26,590
I already did.
They're removing the video,
677
00:28:26,634 --> 00:28:28,157
but they're not shutting it down.
678
00:28:28,200 --> 00:28:29,332
They're not giving me access
679
00:28:29,375 --> 00:28:30,725
to the private chat accounts either.
680
00:28:30,768 --> 00:28:32,204
Okay, well, then we need
to get a court order.
681
00:28:32,248 --> 00:28:33,510
Where do you think Ortiz is?
682
00:28:33,554 --> 00:28:36,034
He went to go see
Judge Garcia an hour ago...
683
00:28:36,078 --> 00:28:37,427
while you were sleeping.
684
00:28:37,471 --> 00:28:38,646
While I was sleeping?
685
00:28:38,689 --> 00:28:41,344
Yeah, and I was on night
watch monitoring these boards.
686
00:28:41,387 --> 00:28:42,606
Hana, there's no such thing
as a night watch.
687
00:28:42,650 --> 00:28:44,173
It's called doing your job.
688
00:28:44,216 --> 00:28:45,870
Which as the same as yours.
689
00:28:45,914 --> 00:28:48,525
So why do I always get stuck
here and you get to go home?
690
00:28:48,569 --> 00:28:50,396
Is it because I'm the only one
who doesn't have kids?
691
00:28:50,440 --> 00:28:51,746
No, of course not. No.
692
00:28:51,789 --> 00:28:53,617
And nobody said you had to be
here every night.
693
00:28:53,661 --> 00:28:55,489
Hey, guys, why don't we do this?
694
00:28:55,532 --> 00:28:57,316
You keep monitoring the boards
and working with Ortiz.
695
00:28:57,360 --> 00:28:58,927
Sheryll and I'll split up.
696
00:28:58,970 --> 00:29:01,364
You can cover the rehab clinic.
I'll cover Jericho's parents.
697
00:29:02,845 --> 00:29:04,280
Fine.
698
00:29:05,977 --> 00:29:07,326
- Hana...
- I said it's fine.
699
00:29:07,370 --> 00:29:08,937
Just go.
700
00:29:08,980 --> 00:29:11,417
I'll be here, doing my job.
701
00:29:14,420 --> 00:29:16,466
So Jericho Brown is your roommate?
702
00:29:16,510 --> 00:29:18,468
We call it accountability partners.
703
00:29:18,512 --> 00:29:21,363
What do you keep each other
accountable over?
704
00:29:22,124 --> 00:29:24,518
We help each other in times
of challenge and temptation.
705
00:29:24,561 --> 00:29:27,390
Whenever I struggle
to keep off websites, I...
706
00:29:27,433 --> 00:29:28,696
I talk to him.
707
00:29:28,739 --> 00:29:30,524
And he guides me to tranquility.
708
00:29:30,567 --> 00:29:32,791
Was it pornography you were addicted to?
709
00:29:34,963 --> 00:29:37,052
I struggle with lust.
710
00:29:37,095 --> 00:29:38,444
We all do here.
711
00:29:38,488 --> 00:29:40,708
Did Jericho ever express any...
712
00:29:40,751 --> 00:29:42,843
issues with his addiction lately?
713
00:29:47,192 --> 00:29:49,586
Jericho killed several people.
714
00:29:49,630 --> 00:29:51,457
We're just trying to understand why.
715
00:29:51,894 --> 00:29:53,068
Okay?
716
00:29:53,111 --> 00:29:54,330
Okay.
717
00:29:54,373 --> 00:29:56,027
Did he ever mention a massage parlor
718
00:29:56,071 --> 00:29:59,335
in Jersey called Garden City Spa?
719
00:29:59,378 --> 00:30:01,612
Jericho's thing was always
massage parlors.
720
00:30:02,251 --> 00:30:04,010
He checked in
because he relapsed recently
721
00:30:04,490 --> 00:30:06,516
and went back to that place.
722
00:30:06,560 --> 00:30:07,735
Last night, we were in the common area,
723
00:30:07,778 --> 00:30:09,606
and we saw a story of the guy
724
00:30:09,650 --> 00:30:11,390
who attacked
the sorority house in the news.
725
00:30:11,434 --> 00:30:13,262
Jericho got really excited and took off,
726
00:30:13,305 --> 00:30:16,047
and I didn't see him again until
he was in the news this morning.
727
00:30:16,091 --> 00:30:17,745
Do you know where he got his gun?
728
00:30:17,788 --> 00:30:19,224
No.
729
00:30:19,268 --> 00:30:20,399
The only thing Jericho talked about
730
00:30:20,443 --> 00:30:22,619
more than sex was guns.
731
00:30:22,663 --> 00:30:24,578
He was obsessed with them.
732
00:30:24,621 --> 00:30:27,493
Do you have any idea
where he could be right now?
733
00:30:27,537 --> 00:30:29,147
No, ma'am.
734
00:30:29,191 --> 00:30:30,671
I'm sorry.
735
00:30:30,714 --> 00:30:32,629
We haven't heard from Jericho
since we dropped him off
736
00:30:32,673 --> 00:30:34,109
at the rehab clinic.
737
00:30:34,152 --> 00:30:37,068
He was very unhappy we sent him there.
738
00:30:37,112 --> 00:30:38,461
Well, if you really think he needs help,
739
00:30:38,504 --> 00:30:39,767
the best way for him
to get that right now
740
00:30:39,810 --> 00:30:41,638
is to tell me where he is
or where he might go.
741
00:30:41,682 --> 00:30:43,335
We have no idea.
742
00:30:43,379 --> 00:30:45,033
And there's no help for him anymore.
743
00:30:45,076 --> 00:30:47,122
Matthew 26:52.
744
00:30:47,165 --> 00:30:50,081
"All who take the sword
shall perish by the sword."
745
00:30:50,125 --> 00:30:51,169
He deserves what's coming.
746
00:30:51,213 --> 00:30:52,955
God's will.
747
00:30:54,172 --> 00:30:56,479
Is that why you checked him
into that facility?
748
00:30:56,522 --> 00:30:58,742
You believed he deserved punishment?
749
00:30:58,786 --> 00:31:00,309
Yes.
750
00:31:00,352 --> 00:31:02,441
And they failed him.
751
00:31:02,485 --> 00:31:05,488
Jericho lacked control
over his impulses.
752
00:31:05,531 --> 00:31:07,664
Lust is a deadly sin,
753
00:31:07,708 --> 00:31:10,275
the punishment for which
is eternity in hell.
754
00:31:10,319 --> 00:31:12,669
Jericho's soul was lost long ago.
755
00:31:12,713 --> 00:31:16,630
In its place is a sinful heart
and depraved mind.
756
00:31:19,328 --> 00:31:21,286
That's why he killed those women.
757
00:31:21,330 --> 00:31:23,593
Mr. and Mrs. Brown, God
doesn't dole out punishments.
758
00:31:23,637 --> 00:31:24,812
The federal government does.
759
00:31:24,855 --> 00:31:26,161
So I'm gonna need his cell phone number
760
00:31:26,204 --> 00:31:27,162
and his car registration.
761
00:31:27,205 --> 00:31:28,772
He doesn't have a car.
762
00:31:28,816 --> 00:31:31,296
And his cell phone's right here.
763
00:31:32,820 --> 00:31:35,372
They're not allowed to have it in rehab.
764
00:31:36,388 --> 00:31:40,566
Let me ask you, do you,
uh, know the name Erik Perwin?
765
00:31:40,610 --> 00:31:43,352
- Who?
- He was a student at NYU.
766
00:31:43,395 --> 00:31:45,841
Worked part-time as a math tutor.
767
00:31:47,095 --> 00:31:49,575
Oh, that Erik. Yes.
768
00:31:49,619 --> 00:31:51,316
He helped Jericho with his SAT prep.
769
00:31:53,623 --> 00:31:55,233
Such a nice boy.
770
00:31:59,890 --> 00:32:02,850
"All hail leader Erik Perwin."
771
00:32:06,636 --> 00:32:10,596
"Leader Erik,
take out this Stacey for me."
772
00:32:14,644 --> 00:32:16,515
"Did you see my work?"
773
00:32:18,169 --> 00:32:21,172
"Five dead in shooting
at Jersey City Spa."
774
00:32:23,522 --> 00:32:26,177
"I joined the uprising because of you.
775
00:32:26,221 --> 00:32:28,745
Let's get some Staceys."
776
00:32:30,181 --> 00:32:34,098
Nice try, FBI.
777
00:32:34,142 --> 00:32:35,404
Not falling for that.
778
00:32:39,625 --> 00:32:42,585
"No, seriously. It's me, Jericho Brown.
779
00:32:42,628 --> 00:32:44,650
You know me."
780
00:32:45,283 --> 00:32:46,589
Prove it.
781
00:32:49,157 --> 00:32:50,549
"What's a math tutor's
782
00:32:50,593 --> 00:32:53,158
"favorite kind of tree...?
783
00:32:54,423 --> 00:32:55,772
Geometry."
784
00:33:01,343 --> 00:33:02,605
If you're serious,
785
00:33:02,648 --> 00:33:06,261
meet me reflecting pool
Madison Square Park.
786
00:33:09,438 --> 00:33:10,613
I have a mission.
787
00:33:13,355 --> 00:33:15,226
So Jericho wasn't a copycat.
788
00:33:15,270 --> 00:33:16,793
He and Erik actually knew each other?
789
00:33:16,837 --> 00:33:18,577
- Right.
- I didn't see him on the list
790
00:33:18,621 --> 00:33:19,796
of kids Erik tutored.
791
00:33:19,840 --> 00:33:22,277
No, 'cause he wasn't a student at NYU.
792
00:33:22,320 --> 00:33:23,800
They met when Jericho was still
in high school.
793
00:33:23,844 --> 00:33:25,802
Maybe that's why he was
inspired by Erik.
794
00:33:25,846 --> 00:33:28,762
Even though he's not an incel,
he probably looked up to him.
795
00:33:28,805 --> 00:33:30,807
Well, at a fundamental level,
they're the same.
796
00:33:30,851 --> 00:33:32,417
This hatred of women.
797
00:33:32,461 --> 00:33:33,941
So Erik hates women
because they don't give him
798
00:33:33,984 --> 00:33:36,680
the attention he wants, and Jericho
799
00:33:36,724 --> 00:33:38,293
hates them because he was raised
to believe
800
00:33:38,336 --> 00:33:39,903
that they're the cause of his sin.
801
00:33:39,947 --> 00:33:41,339
Two entitled men feel threatened,
802
00:33:41,383 --> 00:33:42,601
so they kill for it.
803
00:33:42,645 --> 00:33:44,255
Question is, are they communicating?
804
00:33:44,299 --> 00:33:45,953
We've got his cell phone.
There's nothing on it.
805
00:33:45,996 --> 00:33:48,303
So where are we with the court order?
806
00:33:48,346 --> 00:33:50,348
Judge signed it an hour ago,
but we're still waiting.
807
00:33:50,392 --> 00:33:51,959
Not anymore. I just got it.
808
00:33:52,002 --> 00:33:54,265
All communications
to Erik's private chat
809
00:33:54,309 --> 00:33:55,832
in the last 72 hours.
810
00:33:55,876 --> 00:33:58,661
It looks like he only responded
to one message.
811
00:33:58,704 --> 00:34:00,402
- Oh, man.
- What?
812
00:34:00,445 --> 00:34:01,664
This is from an hour ago.
813
00:34:01,707 --> 00:34:02,970
Jericho Brown reached out.
814
00:34:03,013 --> 00:34:04,841
"I joined the uprising because of you.
815
00:34:04,885 --> 00:34:06,843
Let's get some Staceys. Can we meet?"
816
00:34:06,887 --> 00:34:08,845
Erik wasn't sure it was Jericho.
817
00:34:08,889 --> 00:34:10,716
Until he proved it.
818
00:34:10,760 --> 00:34:12,980
See that down at the bottom?
"Meet me at reflecting pool
819
00:34:13,023 --> 00:34:14,720
Madison Square Park. I have a mission."
820
00:34:14,764 --> 00:34:16,374
I'll notify NYPD.
821
00:34:16,418 --> 00:34:18,202
Make sure they have Jericho
and Erik's photos.
822
00:34:23,033 --> 00:34:25,514
All right, here you go, Sam.
823
00:34:27,908 --> 00:34:29,213
Hey, you guys lost?
824
00:34:29,257 --> 00:34:30,258
You can't be back here.
825
00:34:30,301 --> 00:34:31,868
Yeah, give us your badges.
826
00:34:31,912 --> 00:34:33,609
Radios and cell phones too.
827
00:34:33,652 --> 00:34:35,872
- What the hell?
- Just do what he says!
828
00:34:40,746 --> 00:34:42,661
Get in the truck.
829
00:34:42,705 --> 00:34:44,120
- What?
- Just do it!
830
00:34:44,164 --> 00:34:45,882
Hurry up!
831
00:34:58,975 --> 00:35:00,572
You've not seen this guy, no?
832
00:35:00,597 --> 00:35:01,598
- All right, thank you.
- All right.
833
00:35:01,641 --> 00:35:02,990
Thank you.
834
00:35:03,289 --> 00:35:04,377
Nothing.
835
00:35:04,420 --> 00:35:06,017
Me either.
836
00:35:06,771 --> 00:35:08,163
- Anything on street cams?
- Nope.
837
00:35:08,207 --> 00:35:09,817
It's like trying to find
a needle in a haystack.
838
00:35:09,861 --> 00:35:11,384
Hey, guys.
839
00:35:11,427 --> 00:35:13,429
It's Fashion Week.
840
00:35:13,473 --> 00:35:15,692
- What's that?
- Supermodels in skimpy clothes
841
00:35:15,736 --> 00:35:16,955
- all over the city.
- Yeah, well,
842
00:35:16,998 --> 00:35:18,173
if they're looking for Staceys,
843
00:35:18,217 --> 00:35:19,740
that's a target-rich environment.
844
00:35:19,784 --> 00:35:21,133
- Hey, Hana?
- Yeah, I know.
845
00:35:21,176 --> 00:35:23,004
Okay, March 6th through 17th.
846
00:35:23,048 --> 00:35:25,746
All the events today are taking
place at Breen Design Center.
847
00:35:25,790 --> 00:35:27,922
That's two blocks from here. Let's go.
848
00:35:27,966 --> 00:35:30,664
There's half a dozen shows
happening right now.
849
00:35:30,707 --> 00:35:32,971
I've got press and designers coming in
850
00:35:33,014 --> 00:35:34,407
- from all over the world.
- I don't care.
851
00:35:34,450 --> 00:35:36,452
You have a vague hunch
that something might happen.
852
00:35:36,496 --> 00:35:37,932
Would you cancel the Super Bowl
on a hunch?
853
00:35:37,976 --> 00:35:39,455
Because, frankly,
854
00:35:39,499 --> 00:35:42,023
canceling Fashion Week is like
canceling the Super Bowl.
855
00:35:42,067 --> 00:35:43,459
Listen, you need to postpone
all of today's events...
856
00:35:43,503 --> 00:35:46,288
Darling, we don't postpone fashion.
857
00:35:46,332 --> 00:35:47,333
Then we're gonna do it for you.
858
00:35:47,376 --> 00:35:48,856
In the next 15 minutes,
859
00:35:48,900 --> 00:35:50,031
we'll have federal agents
clearing every catwalk
860
00:35:50,075 --> 00:35:51,119
in this building. How 'bout that?
861
00:35:51,163 --> 00:35:52,817
I got something.
862
00:35:52,860 --> 00:35:54,731
That's Chance Robbins.
863
00:35:54,775 --> 00:35:56,037
Of course it is.
864
00:35:56,081 --> 00:35:57,430
The model Erik wanted to look like?
865
00:35:57,473 --> 00:35:59,127
Yeah, he's walking in a show right now.
866
00:35:59,171 --> 00:36:00,825
- It's live.
- This isn't about the Staceys.
867
00:36:00,868 --> 00:36:02,348
Erik's going after his number-one Chad.
868
00:36:02,391 --> 00:36:03,740
Who's Chad?
869
00:36:03,784 --> 00:36:04,741
Where is the show?
870
00:36:04,785 --> 00:36:05,873
Upstairs.
871
00:36:05,917 --> 00:36:07,962
Chantilly Studio. Second floor.
872
00:36:08,006 --> 00:36:10,399
Thank you.
873
00:36:16,362 --> 00:36:17,363
Oh, oh, oh, oh. Yeah, yeah, yeah.
874
00:36:17,406 --> 00:36:18,364
Like that, like that.
875
00:36:24,979 --> 00:36:26,556
There he is.
876
00:36:27,547 --> 00:36:29,157
He's coming.
877
00:36:29,201 --> 00:36:30,855
Like we talked about.
878
00:36:32,813 --> 00:36:34,336
Cover the room.
879
00:36:41,387 --> 00:36:43,031
Hi, Chance.
880
00:36:43,911 --> 00:36:45,521
Why is crew talking to me
when I'm working?
881
00:36:45,565 --> 00:36:47,915
Oh, we're gonna do a lot more than talk.
882
00:36:47,959 --> 00:36:49,351
What are you talking...?
883
00:36:49,395 --> 00:36:50,352
Oh, my God!
884
00:36:50,396 --> 00:36:51,353
Get back!
885
00:36:52,789 --> 00:36:54,313
Everybody, back off!
886
00:36:54,356 --> 00:36:57,359
All you fake-ass bitches,
back against the wall!
887
00:36:57,403 --> 00:36:59,361
FBI, drop the weapon!
888
00:37:00,536 --> 00:37:01,798
Everyone, get down!
889
00:37:01,842 --> 00:37:03,409
- Let him go, Erik.
- Stay back!
890
00:37:03,452 --> 00:37:05,106
Let him go and drop the blade!
891
00:37:05,150 --> 00:37:06,325
I said stay back!
892
00:37:15,551 --> 00:37:16,988
Put it down, Erik.
893
00:37:17,031 --> 00:37:18,293
Stay back.
894
00:37:18,337 --> 00:37:19,904
Someone shoot this guy.
895
00:37:19,947 --> 00:37:22,210
I said stay back!
896
00:37:22,254 --> 00:37:24,343
Any closer and I cut him!
897
00:37:24,386 --> 00:37:26,040
Just like I did those girls.
898
00:37:34,222 --> 00:37:35,789
Freaking psycho, I'll kill you, man.
899
00:37:35,832 --> 00:37:37,573
Chance, get back!
900
00:37:37,617 --> 00:37:38,835
Huh.
901
00:37:38,879 --> 00:37:40,315
It's over, Erik.
902
00:37:40,359 --> 00:37:42,100
No, it's not.
903
00:37:42,143 --> 00:37:45,016
The uprising has just begun.
904
00:37:45,059 --> 00:37:46,576
Yeah, I don't think so.
905
00:37:48,106 --> 00:37:50,586
Why don't you think about
your friend backstage there?
906
00:37:50,630 --> 00:37:51,936
You wanna end up dead like him?
907
00:37:51,979 --> 00:37:53,328
Stop!
908
00:37:53,372 --> 00:37:56,114
Stop, or I'll end this right here!
909
00:37:56,157 --> 00:37:58,290
I don't want you to do that.
910
00:37:58,333 --> 00:37:59,808
What do you care?
911
00:38:01,380 --> 00:38:03,611
You're just like the Staceys,
912
00:38:04,209 --> 00:38:06,863
always telling me what to do.
913
00:38:06,907 --> 00:38:09,170
There's no such thing as a Stacey, Erik.
I'm a human being.
914
00:38:10,998 --> 00:38:13,218
Okay? And I'm trying to help you.
915
00:38:14,871 --> 00:38:17,526
Get back.
916
00:38:17,570 --> 00:38:19,669
You need help.
917
00:38:20,181 --> 00:38:22,140
All right? And I can get you that help,
918
00:38:22,183 --> 00:38:23,271
but you're gonna have
to meet me halfway,
919
00:38:23,315 --> 00:38:24,446
so put the blade down. Come on.
920
00:38:24,490 --> 00:38:26,100
No.
921
00:38:26,144 --> 00:38:27,580
No.
922
00:38:27,623 --> 00:38:29,277
No one can help me.
923
00:38:31,279 --> 00:38:32,237
Get off me!
924
00:38:32,280 --> 00:38:33,978
Drop the knife!
925
00:38:34,021 --> 00:38:35,936
Hands behind your back.
Hands behind your back.
926
00:38:35,980 --> 00:38:37,242
Don't move.
927
00:38:49,384 --> 00:38:50,907
Hey.
928
00:38:50,951 --> 00:38:53,388
Uh, I'm sorry I lashed
out at you this morning.
929
00:38:55,129 --> 00:38:57,566
- It's okay.
- No, it's not.
930
00:38:59,220 --> 00:39:00,874
I really miss Jess,
931
00:39:00,917 --> 00:39:03,659
and I'm having a hard time
dealing with it.
932
00:39:05,531 --> 00:39:07,467
I miss him too.
933
00:39:08,708 --> 00:39:10,318
You know, every time we're
in that muster room,
934
00:39:10,362 --> 00:39:13,017
I kept expecting to see him
in there with the honey bear.
935
00:39:13,060 --> 00:39:14,322
Making his tea.
936
00:39:14,366 --> 00:39:16,020
Scratching the back of his neck.
937
00:39:16,063 --> 00:39:19,327
Barking orders
and profiling our fugitive.
938
00:39:19,371 --> 00:39:20,981
He would've had a field day
with this one, huh?
939
00:39:21,025 --> 00:39:22,417
Ooh.
940
00:39:22,461 --> 00:39:24,109
Yeah.
941
00:39:28,249 --> 00:39:30,156
Checking on your kids?
942
00:39:30,643 --> 00:39:34,255
No, uh, Sarah, actually.
943
00:39:34,299 --> 00:39:35,387
I feel so bad for her,
944
00:39:35,430 --> 00:39:36,997
all alone in that big empty house.
945
00:39:37,041 --> 00:39:38,607
Oh, my God. Byron still here?
946
00:39:38,651 --> 00:39:42,133
Yeah, but, you know,
I just worry about her.
947
00:39:42,176 --> 00:39:43,177
Me too.
948
00:39:44,961 --> 00:39:47,181
Ortiz and I were talking
about it last night.
949
00:39:47,225 --> 00:39:50,184
We had this idea if you
and Kristin are up for it.
950
00:39:54,232 --> 00:39:55,450
Oh, my goodness.
951
00:39:55,494 --> 00:39:58,279
You guys, you did not have to do this.
952
00:39:58,323 --> 00:40:00,020
It's really sweet.
953
00:40:00,064 --> 00:40:01,978
- Does it look that bad?
- No, it looks great.
954
00:40:02,022 --> 00:40:03,110
But it's time for a break.
955
00:40:03,154 --> 00:40:04,732
Come on. Dinner's ready.
956
00:40:11,423 --> 00:40:13,120
This looks amazing.
957
00:40:13,164 --> 00:40:14,208
Where did you learn how to make this?
958
00:40:14,252 --> 00:40:15,340
YouTube.
959
00:40:15,383 --> 00:40:16,428
No.
960
00:40:16,471 --> 00:40:17,646
Byron is such a good sport.
961
00:40:17,690 --> 00:40:19,692
He let me do a low country boil
on shrimp
962
00:40:19,735 --> 00:40:21,128
instead of crawfish.
963
00:40:21,172 --> 00:40:22,390
Didn't say a word the whole time.
964
00:40:22,434 --> 00:40:24,349
Nah, you gotta work with what you got.
965
00:40:24,392 --> 00:40:27,265
Nice thing about
this operation is no dishes.
966
00:40:27,308 --> 00:40:30,675
You just roll up the paper
and straight in the trash.
967
00:40:31,269 --> 00:40:32,444
Food porn.
968
00:40:32,487 --> 00:40:35,142
You should definitely post that.
969
00:40:35,186 --> 00:40:37,318
Yeah, no, it's, uh... It's for Tali.
970
00:40:37,362 --> 00:40:39,668
She would love something like this.
971
00:40:39,712 --> 00:40:41,061
How's she doing?
972
00:40:41,105 --> 00:40:43,716
Uh, she's better, I think.
973
00:40:43,759 --> 00:40:45,413
She's staying with her grandparents,
974
00:40:45,457 --> 00:40:46,675
and Louise is there.
975
00:40:46,719 --> 00:40:48,609
I go back up tomorrow.
976
00:40:51,637 --> 00:40:54,248
Okay, here we go.
977
00:40:54,292 --> 00:40:55,992
Uh...
978
00:40:57,033 --> 00:40:58,774
Jess used to always get mad at me
979
00:40:58,818 --> 00:41:00,428
'cause I told him it was bad luck
980
00:41:00,472 --> 00:41:02,561
to toast with water, but, uh...
981
00:41:02,604 --> 00:41:05,251
But he's not here now, so...
982
00:41:08,480 --> 00:41:10,177
Um, thank you for the food.
983
00:41:10,221 --> 00:41:12,629
Thank you for the company.
984
00:41:14,225 --> 00:41:16,618
My son was a very lucky man.
985
00:41:16,662 --> 00:41:20,274
He had a family at home that loved him
986
00:41:20,318 --> 00:41:21,449
very much...
987
00:41:23,277 --> 00:41:25,813
And one at work that did too.
988
00:41:26,847 --> 00:41:29,704
And for that,
I will be forever grateful.
989
00:41:35,246 --> 00:41:36,551
We miss you, kid.
990
00:41:40,512 --> 00:41:41,513
To Jess.
991
00:41:41,556 --> 00:41:43,515
To Jess.
992
00:41:43,558 --> 00:41:45,647
Thank you, guys.
69334
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.