All language subtitles for FBI_ Most Wanted - 03x07 - Gladiator.AMZN.NTb.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,250 --> 00:00:03,687 Thanks for coming. 2 00:00:06,129 --> 00:00:08,900 All right, birthday girl. One more drink. 3 00:00:09,567 --> 00:00:11,786 I actually need to go home, Becca. 4 00:00:11,830 --> 00:00:13,788 - My kids... - Are at a sleepover. 5 00:00:13,832 --> 00:00:16,226 And Sonny's game is still going at the Garden. 6 00:00:16,269 --> 00:00:18,581 I know... if I leave now, 7 00:00:18,625 --> 00:00:21,013 I'll be able to catch the last few minutes on TV. 8 00:00:21,057 --> 00:00:23,668 That's why God created "SportsCenter" for, babe. 9 00:00:23,711 --> 00:00:24,799 Come on. 10 00:00:24,843 --> 00:00:26,758 Morty's is, like, half a block away. 11 00:00:26,801 --> 00:00:28,499 I'm really not in the mood. 12 00:00:28,542 --> 00:00:31,284 Did you forget to read your own "Vogue" cover? 13 00:00:31,328 --> 00:00:34,244 35 is the new 25. 14 00:00:34,287 --> 00:00:35,810 I know. 15 00:00:35,854 --> 00:00:38,066 Yeah, apparently. 16 00:00:38,090 --> 00:00:40,163 [CHUCKLING] 17 00:00:40,206 --> 00:00:41,599 Home, Mrs. Langer? 18 00:00:41,660 --> 00:00:44,707 Can you hold your horses? One drink. 19 00:00:44,732 --> 00:00:46,343 It's never one drink with you. 20 00:00:46,386 --> 00:00:48,171 We had Bellinis at the house 21 00:00:48,214 --> 00:00:49,710 then had two bottles of red at dinner. 22 00:00:49,735 --> 00:00:50,651 Exactly. 23 00:00:50,695 --> 00:00:53,741 So now it is time for espresso martinis. 24 00:00:53,785 --> 00:00:55,134 What're you gonna do, 25 00:00:55,194 --> 00:00:57,587 go home to that big, empty house all alone? 26 00:00:57,615 --> 00:00:59,225 - You're relentless. - Yes. 27 00:00:59,269 --> 00:01:01,314 I knew you'd come around. 28 00:01:01,358 --> 00:01:03,186 Morty's, Ernie. 29 00:01:05,231 --> 00:01:06,493 Lasagna's awesome, mom. 30 00:01:06,544 --> 00:01:08,154 It's nice to finally have a home-cooked meal. 31 00:01:08,191 --> 00:01:10,062 What are you talking about? I cook all the time. 32 00:01:10,106 --> 00:01:13,065 Dad, spaghetti, burgers, and hot dogs isn't cooking. 33 00:01:13,109 --> 00:01:15,589 Sure it is. All the major food groups. 34 00:01:15,633 --> 00:01:18,810 You know what? Let's say a blessing. 35 00:01:18,853 --> 00:01:20,159 - We don't do that anymore. - Why? 36 00:01:20,203 --> 00:01:21,856 I know, maybe we should, you know. 37 00:01:21,900 --> 00:01:23,336 For old time's sake. 38 00:01:23,380 --> 00:01:24,767 Good idea. 39 00:01:25,512 --> 00:01:28,211 Come on, come on. Let's do it. 40 00:01:32,911 --> 00:01:35,218 God is great. God is good. 41 00:01:35,261 --> 00:01:37,176 ALL: Let us thank him for this food. 42 00:01:37,220 --> 00:01:38,177 Amen. 43 00:01:38,221 --> 00:01:39,700 Oh, hang on. I have a PS. 44 00:01:39,744 --> 00:01:40,868 Dad, you can't PS a blessing... 45 00:01:40,912 --> 00:01:42,355 Come on. Just humor me. 46 00:01:42,399 --> 00:01:44,488 Thank you also for this family 47 00:01:44,531 --> 00:01:46,359 and for this time to be together. 48 00:01:46,403 --> 00:01:48,622 - Amen. - Amen. 49 00:01:48,666 --> 00:01:50,624 So you think God can give me 50 00:01:50,668 --> 00:01:52,539 notes on my college essay? It's due next week. 51 00:01:52,583 --> 00:01:54,106 - There we go. - Oh, my... 52 00:01:54,150 --> 00:01:56,108 It's going to be great, and I can't wait to read it. 53 00:01:56,152 --> 00:01:57,544 Seriously, though, I need help. 54 00:01:57,588 --> 00:01:59,459 - [LAUGHTER] - You don't need help. 55 00:01:59,503 --> 00:02:01,461 I know you don't need help. 56 00:02:06,771 --> 00:02:08,603 Here's good. Thanks. 57 00:02:09,426 --> 00:02:13,517 You need help getting inside? Mrs. Langer? 58 00:02:13,560 --> 00:02:16,527 I'm a pro in heels. Have a good night. 59 00:02:17,173 --> 00:02:18,478 Good night. 60 00:02:18,522 --> 00:02:21,481 [UNSETTLING MUSIC] 61 00:02:21,525 --> 00:02:28,532 ♪ 62 00:02:47,768 --> 00:02:49,814 [DOOR CLICKS OPEN] 63 00:02:49,857 --> 00:02:51,685 Hello? 64 00:02:54,688 --> 00:02:57,343 [FLOORBOARDS CREAK] 65 00:02:57,387 --> 00:02:59,302 Is someone there? 66 00:03:01,608 --> 00:03:02,783 Hello? 67 00:03:08,833 --> 00:03:13,042 Hello? Mrs. Esme? 68 00:03:13,664 --> 00:03:15,461 I'm here. 69 00:03:29,245 --> 00:03:31,899 [TENSE MUSIC] 70 00:03:31,943 --> 00:03:37,253 ♪ 71 00:03:37,296 --> 00:03:40,383 [SCREAMING] 72 00:03:40,407 --> 00:03:46,329 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 73 00:03:49,047 --> 00:03:50,396 Wow. 74 00:03:50,440 --> 00:03:53,312 Our victim is Sonny Langer's wife. 75 00:03:53,356 --> 00:03:54,661 She's a successful businesswoman 76 00:03:54,705 --> 00:03:56,533 who made "Fortune's" "40 Under 40" last year, 77 00:03:56,576 --> 00:03:58,883 but Sonny Langer's wife. Sure. 78 00:03:58,926 --> 00:04:00,667 Her name's Esme Langer. 79 00:04:00,711 --> 00:04:02,930 Supermodel turned lifestyle guru, 80 00:04:02,974 --> 00:04:04,802 murdered last night after dinner with friends 81 00:04:04,845 --> 00:04:06,673 to celebrate her 35th birthday. 82 00:04:06,717 --> 00:04:08,675 So media pressure makes this our case? 83 00:04:08,719 --> 00:04:11,548 PD asked for all hands on. So did Isobel. 84 00:04:11,591 --> 00:04:14,246 Murder of a celebrity is front-page news. 85 00:04:14,290 --> 00:04:16,553 When that celebrity's married to a basketball star? 86 00:04:16,596 --> 00:04:18,250 It's a national event. 87 00:04:18,294 --> 00:04:20,339 Looks like the scuffle started in the bedroom. 88 00:04:20,383 --> 00:04:22,863 And ended up behind the couch, 89 00:04:22,907 --> 00:04:28,260 where she was stabbed multiple times through the neck. 90 00:04:28,304 --> 00:04:31,263 [SUSPENSEFUL MUSIC] 91 00:04:31,307 --> 00:04:35,311 ♪ 92 00:04:35,354 --> 00:04:37,878 - That's, uh... - Yeah. 93 00:04:37,922 --> 00:04:40,490 - She was decapitated. - Nearly. 94 00:04:40,533 --> 00:04:41,969 The housekeeper found the body this morning 95 00:04:42,013 --> 00:04:43,754 and accidentally finished the job. 96 00:04:43,797 --> 00:04:46,583 Detective Lee, Greenwich PD. We appreciate the help. 97 00:04:46,626 --> 00:04:48,280 Any prints? 98 00:04:48,324 --> 00:04:50,500 Only partials. No murder weapon either. 99 00:04:50,543 --> 00:04:51,936 Seems odd for a crime scene this messy. 100 00:04:51,979 --> 00:04:53,285 A bit. 101 00:04:53,329 --> 00:04:55,679 But also consistent with a possible robbery. 102 00:04:55,722 --> 00:04:57,681 Woman catches a robber mid-theft, 103 00:04:57,724 --> 00:04:59,552 the guy freaks out, kills her, 104 00:04:59,596 --> 00:05:01,554 wipes his prints, and then runs. 105 00:05:01,598 --> 00:05:03,121 What'd they steal? 106 00:05:03,164 --> 00:05:05,341 According to the housekeeper, most of Sonny's career. 107 00:05:05,384 --> 00:05:10,955 Framed jerseys, game balls, trophies, his MVP rings. 108 00:05:10,998 --> 00:05:13,436 These memorabilia must be worth a fortune. 109 00:05:13,479 --> 00:05:15,525 And must be insured. 110 00:05:15,568 --> 00:05:17,309 Let's check with the homeowners' carrier, 111 00:05:17,353 --> 00:05:20,051 see if they have photographs of anything that was taken. 112 00:05:20,094 --> 00:05:22,532 - Anything else missing? - Not that we can tell. 113 00:05:22,575 --> 00:05:24,403 Looks like our killer tampered with the bedroom safe 114 00:05:24,447 --> 00:05:25,966 but couldn't get it open. 115 00:05:27,363 --> 00:05:28,844 What you thinking? 116 00:05:29,804 --> 00:05:32,106 Just a sequined party dress and $800 heels? 117 00:05:32,150 --> 00:05:33,499 Esme was a fashion icon. 118 00:05:33,543 --> 00:05:35,022 Why wasn't she wearing any jewelry? 119 00:05:35,066 --> 00:05:36,763 Killer could have taken that too. 120 00:05:36,807 --> 00:05:38,765 Might need to ask the husband. 121 00:05:38,809 --> 00:05:40,376 Apparently, he stayed in the city last night 122 00:05:40,419 --> 00:05:41,681 in his suite at the Ritz. 123 00:05:41,725 --> 00:05:43,770 Kids were at a sleepover while Mom went out. 124 00:05:43,814 --> 00:05:45,946 - Sonny has an alibi. - Who? 125 00:05:45,990 --> 00:05:48,949 Me and 20,000 other Knicks fans. 126 00:05:48,993 --> 00:05:50,690 He had a game at the Garden last night. 127 00:05:50,734 --> 00:05:52,910 - You were there? - No, I watched it on TV. 128 00:05:52,953 --> 00:05:54,346 I've been following Sonny 129 00:05:54,390 --> 00:05:56,348 since he got drafted by the Clippers out of Hudson. 130 00:05:56,392 --> 00:05:58,481 Three years in LA, six years with the Knicks 131 00:05:58,524 --> 00:06:00,787 before he retired four years ago. 132 00:06:00,831 --> 00:06:02,006 He decided he wanted to play again. 133 00:06:02,049 --> 00:06:04,138 Last night was his third game back. 134 00:06:04,182 --> 00:06:05,879 If the kids were at a sleepover, 135 00:06:05,923 --> 00:06:07,838 that means the last person to see Esme alive 136 00:06:07,881 --> 00:06:10,449 was the limo driver. Let's check into him. 137 00:06:10,493 --> 00:06:13,013 Let's see if we can tap into Esme's cell phone. 138 00:06:14,105 --> 00:06:16,392 If Sonny's guilty, he's gonna lawyer up. 139 00:06:17,543 --> 00:06:18,936 Probably. 140 00:06:19,806 --> 00:06:21,939 That's why you and I are heading to the hotel 141 00:06:21,982 --> 00:06:23,506 before the circus comes to town. 142 00:06:24,768 --> 00:06:27,771 [REPORTERS CHATTERING] 143 00:06:34,560 --> 00:06:36,997 So you and your agent, Mr. Styles here... 144 00:06:37,041 --> 00:06:39,173 Call me Bronson, please. 145 00:06:39,623 --> 00:06:42,046 Went straight to dinner right after the game. 146 00:06:42,089 --> 00:06:43,613 Can anyone confirm that? 147 00:06:43,656 --> 00:06:46,485 100 cameras at Cipriani, probably. 148 00:06:46,529 --> 00:06:49,096 And you drove back here to the hotel? 149 00:06:52,926 --> 00:06:54,667 I, uh... [CLEARS THROAT] 150 00:06:54,711 --> 00:06:57,061 I don't drive on game nights. 151 00:06:57,104 --> 00:06:58,410 We took the team bus to dinner, 152 00:06:58,454 --> 00:07:00,543 and I walked back here with Bronson. 153 00:07:02,675 --> 00:07:06,026 And you never left the hotel after returning to your suite? 154 00:07:06,070 --> 00:07:07,985 The fire alarm went off in the middle of the night. 155 00:07:08,028 --> 00:07:10,683 I went downstairs for that, then back to bed. 156 00:07:10,727 --> 00:07:12,903 On a Tuesday, Sonny can't walk down the street 157 00:07:12,946 --> 00:07:14,078 without getting recognized. 158 00:07:14,121 --> 00:07:16,118 But during this comeback? 159 00:07:16,733 --> 00:07:19,083 If he'd left the hotel, "TMZ" would've followed. 160 00:07:21,738 --> 00:07:24,784 Mr. Langer, did you make any phone calls last night? 161 00:07:24,828 --> 00:07:28,881 I, uh, I called Bronson a little before midnight. 162 00:07:29,833 --> 00:07:31,217 Anyone else? 163 00:07:36,013 --> 00:07:38,972 [SOMBER MUSIC] 164 00:07:39,016 --> 00:07:42,715 ♪ 165 00:07:42,759 --> 00:07:45,940 [VOICE BREAKING] I, uh, called Esme 166 00:07:47,067 --> 00:07:49,679 to say goodnight, but she was already, uh... 167 00:08:00,777 --> 00:08:03,127 What, y'all think I did this? 168 00:08:03,170 --> 00:08:06,126 You think I took my children's mother away from them? 169 00:08:06,696 --> 00:08:10,787 My family is my world. I would never hurt them. 170 00:08:15,966 --> 00:08:18,848 I need to ask if your wife wore any jewelry. 171 00:08:20,536 --> 00:08:22,189 Her wedding ring. 172 00:08:22,233 --> 00:08:26,498 She never took it off, not even for Pilates. 173 00:08:26,542 --> 00:08:28,935 - Why? - It seems to be missing. 174 00:08:28,979 --> 00:08:30,589 Along with a few other items. 175 00:08:30,633 --> 00:08:32,591 I don't care about any of that. 176 00:08:32,635 --> 00:08:34,201 Just please find her ring. 177 00:08:34,245 --> 00:08:37,241 I got a 10-year-old daughter. She gonna want it someday. 178 00:08:38,368 --> 00:08:39,935 A piece of her mom. 179 00:08:42,296 --> 00:08:43,689 - Daddy! - Daddy! 180 00:08:43,733 --> 00:08:45,604 Hey. Hey, hey, hey. 181 00:08:45,648 --> 00:08:48,781 Oh, this side, this side. My arm. 182 00:08:48,825 --> 00:08:50,304 How you guys doing? 183 00:08:50,348 --> 00:08:51,958 You all right? Look at me. 184 00:08:52,002 --> 00:08:53,960 Everybody's gonna be okay, all right? 185 00:08:54,004 --> 00:08:55,048 All right, keep your head up, buddy. 186 00:08:55,092 --> 00:08:57,181 - Okay. - We got this. 187 00:08:57,224 --> 00:08:59,966 Did you have a prior working relationship with Mrs. Langer? 188 00:09:00,010 --> 00:09:01,751 Had I driven her before? No. 189 00:09:01,794 --> 00:09:05,058 But you know how every couple gets a celebrity hall pass? 190 00:09:05,102 --> 00:09:08,801 - Esme was yours? - She was my wife's. 191 00:09:08,845 --> 00:09:10,629 Sorry about that. How can I help you? 192 00:09:10,673 --> 00:09:12,805 We need to confirm a drop off from last night. 193 00:09:12,849 --> 00:09:14,198 Esme Langer? 194 00:09:16,896 --> 00:09:18,158 Looks like she was dropped off 195 00:09:18,202 --> 00:09:21,248 at her home address in Greenwich at 12:14 a.m. 196 00:09:21,292 --> 00:09:24,556 Did you notice anything strange about Esme last night? 197 00:09:24,600 --> 00:09:26,819 She was cool. Her friend was a freak. 198 00:09:26,863 --> 00:09:28,038 How so? 199 00:09:28,081 --> 00:09:29,996 She was obsessed with Esme or something. 200 00:09:30,040 --> 00:09:31,781 Kept pressuring her to keep partying, 201 00:09:31,824 --> 00:09:33,609 wouldn't take no for an answer. 202 00:09:33,652 --> 00:09:35,828 Mrs. Langer was pretty drunk when I dropped her off. 203 00:09:35,872 --> 00:09:37,351 Wasn't my business to comment 204 00:09:37,395 --> 00:09:40,224 but, you know, just something I noticed. 205 00:09:42,618 --> 00:09:44,837 Sure, I can be a little extra sometimes, 206 00:09:44,881 --> 00:09:48,580 but I just... I wanted to cheer Esme up, 207 00:09:48,624 --> 00:09:50,843 help her let loose a little. 208 00:09:50,887 --> 00:09:52,628 Oh, my God. 209 00:09:52,671 --> 00:09:54,891 Crying on your birthday really is bad luck. 210 00:09:57,241 --> 00:09:59,852 Were she and Sonny having problems? 211 00:09:59,896 --> 00:10:01,332 No way. 212 00:10:01,375 --> 00:10:04,204 They were having this, like, second honeymoon phase. 213 00:10:04,248 --> 00:10:05,684 When we got to her house, 214 00:10:05,728 --> 00:10:08,687 it looked like a frickin' florist's. 215 00:10:08,731 --> 00:10:10,950 And she wasn't upset not to have him there? 216 00:10:10,994 --> 00:10:12,691 She knew better than anybody 217 00:10:12,735 --> 00:10:14,693 that birthdays happen every year, 218 00:10:14,737 --> 00:10:16,869 but Sonny's big comeback? 219 00:10:16,913 --> 00:10:18,175 That's once in a lifetime. 220 00:10:18,218 --> 00:10:19,829 Why wasn't she at his game? 221 00:10:19,872 --> 00:10:22,745 Oh, she stopped going to his games before he retired. 222 00:10:22,788 --> 00:10:24,921 It's that stupid Kate Upton curse. 223 00:10:24,964 --> 00:10:27,880 So you're saying fans were blaming Esme for Sonny's slump? 224 00:10:27,924 --> 00:10:29,969 For his slump, for his retirement, 225 00:10:30,013 --> 00:10:32,102 every time he missed a layup. 226 00:10:32,145 --> 00:10:36,149 Sonny felt terrible about it, but Esme, she was such a sport. 227 00:10:36,193 --> 00:10:37,977 She said that the seats in their home theater 228 00:10:38,021 --> 00:10:40,327 were comfier than courtside anyway. 229 00:10:42,112 --> 00:10:43,940 And what upset her last night? 230 00:10:43,983 --> 00:10:45,768 She'd gotten into this confrontation 231 00:10:45,811 --> 00:10:48,031 in the carpool line yesterday morning. 232 00:10:48,074 --> 00:10:50,207 This creep was taking pictures of her. 233 00:10:50,250 --> 00:10:52,731 Doesn't paparazzi kinda come with the territory? 234 00:10:52,775 --> 00:10:54,211 Yeah, but this was different. 235 00:10:54,254 --> 00:10:57,040 It wasn't the first time this guy had harassed her. 236 00:10:57,083 --> 00:10:59,172 And then he showed up at her kid's school, 237 00:10:59,216 --> 00:11:01,610 and she was so freaked. 238 00:11:03,394 --> 00:11:05,135 Esme has a stalker. 239 00:11:05,178 --> 00:11:07,746 She confronted him yesterday morning. 240 00:11:07,790 --> 00:11:10,096 Her friend says that she filmed it. 241 00:11:10,140 --> 00:11:13,447 Hana's looking into it. Ortiz? 242 00:11:13,491 --> 00:11:15,711 Cipriani maître d' and hotel cameras 243 00:11:15,754 --> 00:11:17,713 both confirm what Sonny's agent told you. 244 00:11:17,756 --> 00:11:19,758 Sonny finished dinner at 11:21 p.m. 245 00:11:19,802 --> 00:11:22,239 and took the elevator up to his room seven minutes later, 246 00:11:22,282 --> 00:11:25,764 where he stayed until 2:02 a.m. when the fire alarm went off. 247 00:11:25,808 --> 00:11:29,289 To the delight of every hotel guest with an iPhone. 248 00:11:29,333 --> 00:11:31,117 He and Esme own six cars. 249 00:11:31,161 --> 00:11:33,772 All of which were accounted for at their Greenwich home. 250 00:11:33,816 --> 00:11:36,427 His statements are clean. No Ubers, no drivers. 251 00:11:36,470 --> 00:11:38,037 The only calls he made were to his agent 252 00:11:38,081 --> 00:11:39,299 and Esme, just like he said. 253 00:11:39,343 --> 00:11:40,953 And the ME put Esme's time of death 254 00:11:40,997 --> 00:11:42,694 between 12:30 and 1:00. 255 00:11:44,827 --> 00:11:46,698 So we're ruling Sonny out? 256 00:11:46,742 --> 00:11:48,515 At least for now. 257 00:11:49,179 --> 00:11:50,702 - All right. - Okay. 258 00:11:50,746 --> 00:11:52,791 The whole point of stealing a sports star's memorabilia 259 00:11:52,835 --> 00:11:54,227 is to sell it, right? 260 00:11:54,271 --> 00:11:55,402 Well, with all the coverage the case is getting, 261 00:11:55,446 --> 00:11:58,144 the window to do that is closing fast. 262 00:11:58,188 --> 00:12:00,843 All right. Let's look into pawn shops. 263 00:12:00,886 --> 00:12:02,888 I found this on Esme's iCloud. 264 00:12:02,932 --> 00:12:05,761 It was timestamped from the morning of the murder. 265 00:12:07,458 --> 00:12:09,721 How does it feel to be hunted? 266 00:12:09,765 --> 00:12:11,984 Huh? Do you like it? 267 00:12:12,028 --> 00:12:13,899 Show up at my kids' school again, 268 00:12:13,943 --> 00:12:15,335 and I'm calling the police. 269 00:12:15,379 --> 00:12:16,989 This goes on for another 30 seconds, 270 00:12:17,033 --> 00:12:19,339 give or take a few F-bombs. 271 00:12:19,383 --> 00:12:20,819 Can you isolate his face? 272 00:12:20,863 --> 00:12:23,342 Well, he never turned around, but I did get this... 273 00:12:23,953 --> 00:12:26,172 It's a frontal shot, at least. 274 00:12:26,216 --> 00:12:29,175 His camera's in the way. Won't work for facial rec. 275 00:12:29,219 --> 00:12:31,743 Isobel, the kids are doing just fine. 276 00:12:31,787 --> 00:12:34,746 I am not here to babysit. Just checking in. 277 00:12:34,790 --> 00:12:36,400 There's a lot of eyes on this manhunt. 278 00:12:36,443 --> 00:12:37,880 We're getting pressure to do this right, 279 00:12:37,923 --> 00:12:39,838 and speed has also been emphasized. 280 00:12:39,882 --> 00:12:41,187 A presser would help with that. 281 00:12:41,231 --> 00:12:43,407 Well, OPCA is not going to approve a reward. 282 00:12:43,450 --> 00:12:44,930 I'm not sure we'd need one. 283 00:12:44,974 --> 00:12:47,759 Esme has 8.3 million social media followers 284 00:12:47,803 --> 00:12:50,153 who want to help bring her killer to justice for free. 285 00:12:50,196 --> 00:12:53,765 We just need to ID that face. Or partial face. 286 00:12:53,809 --> 00:12:55,767 No other suspects? 287 00:12:55,811 --> 00:12:57,943 He's the closest thing we have. 288 00:12:57,987 --> 00:12:59,858 And without facial rec, public interest 289 00:12:59,902 --> 00:13:02,426 is our only hope of IDing him. 290 00:13:02,469 --> 00:13:04,384 So this stalker isn't a formal suspect? 291 00:13:04,428 --> 00:13:06,038 Nope. 292 00:13:06,082 --> 00:13:08,388 But whoever killed Esme knew when she'd be home last night. 293 00:13:08,432 --> 00:13:10,042 And that she'd be alone. 294 00:13:10,086 --> 00:13:11,391 You sure you want to go public 295 00:13:11,435 --> 00:13:13,089 with a person of interest? 296 00:13:13,132 --> 00:13:16,092 [SUSPENSEFUL MUSIC] 297 00:13:16,135 --> 00:13:23,142 ♪ 298 00:13:24,317 --> 00:13:26,102 Yeah. I'm sure. 299 00:13:29,235 --> 00:13:31,803 A person of interest wanted for questioning 300 00:13:31,847 --> 00:13:34,110 in the murder of Esme Langer. 301 00:13:34,153 --> 00:13:36,503 This subject is a white male, 302 00:13:36,547 --> 00:13:39,289 approximately 6 feet tall, 180 pounds, 303 00:13:39,332 --> 00:13:42,118 wearing dark pants and a denim jacket. 304 00:13:42,161 --> 00:13:45,295 He has been seen more than once in the vicinity 305 00:13:45,338 --> 00:13:47,863 of Saint Michael's Day School in Greenwich. 306 00:13:47,906 --> 00:13:50,430 Mike Short. S-H-O-R-T. 307 00:13:50,474 --> 00:13:53,259 He's taller, though. Maybe 6'3"? 308 00:13:53,303 --> 00:13:54,913 I'm telling you, it's him... 309 00:13:54,957 --> 00:13:57,002 This individual is a person of interest who we believe 310 00:13:57,046 --> 00:13:59,962 may have pertinent information to a crime. 311 00:14:00,005 --> 00:14:02,094 Our investigation is running around the clock 312 00:14:02,138 --> 00:14:04,531 and we will cont... 313 00:14:04,575 --> 00:14:06,359 What are you doing? 314 00:14:06,403 --> 00:14:08,448 It's you, isn't it? 315 00:14:08,492 --> 00:14:10,581 You only own one ugly-ass jacket. 316 00:14:10,624 --> 00:14:12,975 Hang up the phone. 317 00:14:13,018 --> 00:14:15,151 Hey, Mike. 318 00:14:15,194 --> 00:14:16,848 Hey, what the... no! No! 319 00:14:16,892 --> 00:14:20,025 [GRUNTING] 320 00:14:20,069 --> 00:14:22,854 Why did you that? Why? 321 00:14:25,248 --> 00:14:27,337 [ROARS] 322 00:14:27,380 --> 00:14:34,213 ♪ 323 00:14:45,192 --> 00:14:46,541 Hey, Barnes. 324 00:14:46,584 --> 00:14:49,002 I think I got something on the tip line. 325 00:14:49,412 --> 00:14:50,364 It's you, isn't it? 326 00:14:50,583 --> 00:14:51,845 You only own one ugly-ass jacket. 327 00:14:51,889 --> 00:14:54,674 - Hang up the phone. - What the... no! No! 328 00:14:54,718 --> 00:14:57,125 Caller ID's himself as Aaron Roe. 329 00:14:57,125 --> 00:14:59,794 Says Esme's stalker is his roommate, Mike Short. 330 00:15:04,306 --> 00:15:06,395 Yeah, he's got a criminal record. 331 00:15:06,438 --> 00:15:08,179 An arrest and conviction for possession 332 00:15:08,223 --> 00:15:09,529 of child pornography. 333 00:15:09,572 --> 00:15:11,705 He's a registered sex offender on parole. 334 00:15:11,748 --> 00:15:14,708 [SUSPENSEFUL MUSIC] 335 00:15:14,751 --> 00:15:18,668 ♪ 336 00:15:18,712 --> 00:15:21,192 [KNOCK AT DOOR] 337 00:15:21,244 --> 00:15:24,552 Mr. Roe? Mr. Short? This is the FBI. 338 00:15:28,722 --> 00:15:31,072 We got a body on the floor in here. 339 00:15:45,129 --> 00:15:46,696 Kitchen's clear. 340 00:15:46,740 --> 00:15:53,747 ♪ 341 00:16:01,929 --> 00:16:03,452 That's a suicide. 342 00:16:07,717 --> 00:16:10,907 It's him. That's Esme's stalker. 343 00:16:11,591 --> 00:16:12,896 When he caught Aaron turning him in, 344 00:16:12,940 --> 00:16:14,115 he knew he'd go down for being 345 00:16:14,158 --> 00:16:15,856 too close to an elementary school. 346 00:16:15,899 --> 00:16:17,814 The only thing worse than death for a pedophile 347 00:16:17,858 --> 00:16:19,833 is the prospect of prison. 348 00:16:21,042 --> 00:16:22,602 Hence the murder-suicide. 349 00:16:26,170 --> 00:16:27,868 It's not your fault, Jess. 350 00:16:33,787 --> 00:16:36,485 No jerseys or trophies, but I got this. 351 00:16:36,528 --> 00:16:37,834 Wedding ring. 352 00:16:37,897 --> 00:16:40,769 Man came in this morning, wanted 25 grand for it. 353 00:16:40,794 --> 00:16:43,623 A cut like this is worth more like a 100,000. 354 00:16:43,666 --> 00:16:46,887 Tiffany's is across town. Best I could do was 10k. 355 00:16:48,497 --> 00:16:49,672 I can describe the guy. 356 00:16:49,716 --> 00:16:52,370 That's great, but we'll need a photo. 357 00:16:52,414 --> 00:16:54,459 Surveillance cameras are bad for business. 358 00:16:54,503 --> 00:16:55,765 I'm not required to have any. 359 00:16:55,809 --> 00:16:57,201 No, but you are required 360 00:16:57,245 --> 00:16:58,899 to submit sworn transaction statements 361 00:16:58,942 --> 00:17:00,857 to the licensing authority in Connecticut. 362 00:17:00,901 --> 00:17:02,424 You're doing that, though, right? 363 00:17:02,467 --> 00:17:03,512 Every week. 364 00:17:03,555 --> 00:17:04,556 Then you wouldn't mind showing us 365 00:17:04,600 --> 00:17:05,775 those statements, right? 366 00:17:05,819 --> 00:17:08,604 - You got a warrant? - We could get one. 367 00:17:12,216 --> 00:17:15,350 I mean, let's just run this serial number through NCIC. 368 00:17:15,393 --> 00:17:17,787 I mean, I'm sure a law-abiding citizen like Mr. Troglio here 369 00:17:17,831 --> 00:17:19,851 wouldn't be purchasing stolen property. 370 00:17:24,922 --> 00:17:26,794 Well, would you look at that? 371 00:17:32,715 --> 00:17:34,157 You want talk about it? 372 00:17:34,717 --> 00:17:36,284 No. 373 00:17:37,546 --> 00:17:40,462 How's your daughter? Ingrid, right? 374 00:17:40,505 --> 00:17:42,769 - You really want to know? - Yeah. 375 00:17:42,812 --> 00:17:45,685 It's better than thinking about what we just saw. 376 00:17:45,728 --> 00:17:48,339 She's... she's really good, actually. 377 00:17:48,383 --> 00:17:49,863 - Oh, yeah? - Yeah. 378 00:17:49,906 --> 00:17:52,256 She's happy to be around her brother and her dad again. 379 00:17:52,300 --> 00:17:54,606 So it's nice feeling like a family again. 380 00:17:54,650 --> 00:17:56,217 But? 381 00:17:56,260 --> 00:17:58,393 You know, I always thought my ex and I were better apart, 382 00:17:58,436 --> 00:18:00,830 but I got to admit, it's nice having him to talk to again. 383 00:18:00,874 --> 00:18:03,311 Just don't want to get the kids' hopes up, you know? 384 00:18:03,354 --> 00:18:04,747 So it's complicated. 385 00:18:04,791 --> 00:18:06,357 Families always are. 386 00:18:06,401 --> 00:18:07,924 [PHONE RINGS] 387 00:18:07,968 --> 00:18:09,665 Hey, Hana. What's up? 388 00:18:09,709 --> 00:18:12,537 Our North American pawn tour was a success. 389 00:18:12,581 --> 00:18:13,843 Esme's wedding ring was sold. 390 00:18:13,887 --> 00:18:15,366 We ran facial rec on the seller, 391 00:18:15,410 --> 00:18:17,368 and his name's Douglas Jones. 392 00:18:17,412 --> 00:18:19,370 Sending you his photo and his last known now. 393 00:18:19,414 --> 00:18:20,807 Douglas Jones. 394 00:18:20,850 --> 00:18:23,723 He lives in Darien. You want PD dispatched? 395 00:18:23,766 --> 00:18:24,767 Yeah, request units, 396 00:18:24,811 --> 00:18:26,638 but tell 'em to sit a block over. 397 00:18:26,682 --> 00:18:28,379 With the attention this case has gotten, 398 00:18:28,423 --> 00:18:29,641 he's going to be on high alert. 399 00:18:29,685 --> 00:18:31,905 Uniforms might spook him. 400 00:18:31,948 --> 00:18:34,734 [TENSE MUSIC] 401 00:18:34,777 --> 00:18:36,953 ♪ 402 00:18:36,997 --> 00:18:38,607 FBI. Stop! 403 00:18:38,650 --> 00:18:40,478 I'm heading out the back. 404 00:18:40,522 --> 00:18:41,808 He's heading east. 405 00:18:52,316 --> 00:18:54,318 - That's him. - What I do? 406 00:18:54,362 --> 00:18:55,711 You're gonna have a life sentence 407 00:18:55,755 --> 00:18:56,886 to figure it out in prison. 408 00:18:56,930 --> 00:18:58,409 A life sentence for what? 409 00:18:58,453 --> 00:18:59,759 What do you think? 410 00:18:59,802 --> 00:19:04,807 ♪ 411 00:19:04,851 --> 00:19:06,983 - I didn't kill that lady. - You severed her head. 412 00:19:07,027 --> 00:19:10,595 I didn't. Last night, okay? 413 00:19:10,639 --> 00:19:11,858 I get a call to take a knife 414 00:19:11,901 --> 00:19:12,989 and a bunch of basketball stuff 415 00:19:13,033 --> 00:19:14,512 out of this big house in Greenwich. 416 00:19:14,556 --> 00:19:16,166 Told me to wipe down the door handles 417 00:19:16,210 --> 00:19:19,012 and take the diamond ring off the woman's finger as payment. 418 00:19:20,388 --> 00:19:24,976 I didn't kill anybody. I'm just a cleaner... a fixer. 419 00:19:25,610 --> 00:19:27,103 A fixer for who? 420 00:19:27,569 --> 00:19:29,789 Look, man, you can give us a name in the next two seconds, 421 00:19:29,832 --> 00:19:31,616 or you can go away for grand theft and murder. 422 00:19:31,660 --> 00:19:33,009 And not in that order. 423 00:19:35,142 --> 00:19:36,839 I want a lawyer. 424 00:19:40,712 --> 00:19:42,540 We have got a murder suspect 425 00:19:42,584 --> 00:19:44,455 in possession of a murder weapon. 426 00:19:44,499 --> 00:19:47,328 Doug had no idea we tracked him down through Esme's ring. 427 00:19:47,371 --> 00:19:49,634 Invoking that puts him at the scene of the crime. 428 00:19:49,678 --> 00:19:51,071 The only people who do that are the innocent. 429 00:19:51,114 --> 00:19:52,855 Or the stupid. 430 00:19:52,899 --> 00:19:54,726 In 20 years, I have never worked a case 431 00:19:54,770 --> 00:19:56,337 with this much public interest. 432 00:19:56,380 --> 00:19:57,817 We've gotta get the press off our backs 433 00:19:57,860 --> 00:19:59,514 before this thing spins out of control. 434 00:19:59,557 --> 00:20:00,689 They know we've got a guy in custody, 435 00:20:00,732 --> 00:20:02,909 and OPCA is ready to release a name. 436 00:20:07,652 --> 00:20:09,829 We can't. Not until we're sure. 437 00:20:09,872 --> 00:20:11,831 Is this about Aaron Roe and Mike Short? 438 00:20:14,137 --> 00:20:16,792 Jess, you made the best call you could 439 00:20:16,836 --> 00:20:18,359 with the information you had. 440 00:20:18,402 --> 00:20:19,739 That's the job. 441 00:20:20,404 --> 00:20:21,928 Their deaths aren't on you. 442 00:20:23,799 --> 00:20:25,627 Just give me and my team a few more days. 443 00:20:25,670 --> 00:20:26,889 I know murderers. 444 00:20:26,933 --> 00:20:29,631 Something's telling me that Doug isn't one. 445 00:20:29,674 --> 00:20:30,893 24 hours. 446 00:20:30,937 --> 00:20:32,373 And then I'm holding a press conference 447 00:20:32,416 --> 00:20:35,028 announcing Doug Jones as the FBI's primary suspect. 448 00:20:35,071 --> 00:20:40,381 ♪ 449 00:20:44,583 --> 00:20:46,646 Let's say Doug's telling the truth. 450 00:20:46,690 --> 00:20:49,345 That someone paid him to clean up the scene of Esme's murder? 451 00:20:49,388 --> 00:20:51,477 Yes... it'd have to be someone with connections, 452 00:20:51,521 --> 00:20:53,262 someone in the know enough to have a fixer. 453 00:20:53,305 --> 00:20:55,481 Is there anything in the phone record? 454 00:20:55,525 --> 00:20:57,135 He didn't make or receive any calls 455 00:20:57,179 --> 00:20:58,484 on the night of the murder except for this one, 456 00:20:58,528 --> 00:21:00,182 at 12:32 a.m. 457 00:21:00,225 --> 00:21:03,185 It's unlisted, but I traced it to a T2 Enterprises. 458 00:21:03,228 --> 00:21:05,317 It's a shell company, so the trail goes cold. 459 00:21:05,361 --> 00:21:07,145 You know, anybody who doubted his comeback, 460 00:21:07,189 --> 00:21:08,494 he proved 'em wrong. 461 00:21:08,538 --> 00:21:10,496 Scored 28 points in the final quarter. 462 00:21:10,540 --> 00:21:13,325 So Sonny played till the buzzer sounded 463 00:21:13,369 --> 00:21:14,848 on an injured shoulder? 464 00:21:14,892 --> 00:21:17,677 Well, his body had been on ice for four years. 465 00:21:17,721 --> 00:21:20,550 But during the game, Sonny didn't hurt his shoulder? 466 00:21:22,813 --> 00:21:24,099 No. 467 00:21:25,725 --> 00:21:27,561 Then how'd he get injured? 468 00:21:29,124 --> 00:21:30,777 You able to find Esme's sister yet? 469 00:21:30,821 --> 00:21:33,606 Yeah, she's in White Plains. Her name's Mindy. 470 00:21:33,650 --> 00:21:35,173 Let's see if she knows anything. 471 00:21:35,217 --> 00:21:37,088 [SUSPENSEFUL MUSIC] 472 00:21:37,132 --> 00:21:39,873 Just watch the movie, guys, and I'll be right out here. 473 00:21:39,917 --> 00:21:42,311 Let me know if you need anything. 474 00:21:42,354 --> 00:21:44,052 Sorry. 475 00:21:44,095 --> 00:21:46,576 Sonny asked me to keep the kids here until the press dies down. 476 00:21:46,955 --> 00:21:48,708 They don't like letting me out of their sight. 477 00:21:49,082 --> 00:21:50,449 We understand. 478 00:21:50,493 --> 00:21:53,713 Can you tell us about Esme and Sonny? 479 00:21:53,757 --> 00:21:56,194 Their marriage had its ups and downs. 480 00:21:56,238 --> 00:21:59,545 More downs than ups, especially after Sonny retired. 481 00:21:59,589 --> 00:22:00,894 That's right when your sister's career 482 00:22:00,938 --> 00:22:02,287 really kicked off. 483 00:22:02,331 --> 00:22:03,549 Was Sonny ever jealous? 484 00:22:03,593 --> 00:22:04,898 I don't know. 485 00:22:04,942 --> 00:22:07,336 He'd gone inward the last few years, 486 00:22:07,379 --> 00:22:10,208 spending less time at home, more nights in the city. 487 00:22:10,252 --> 00:22:13,559 Esme said when she'd pressed him about it, he lashed out. 488 00:22:13,603 --> 00:22:14,734 Physically? 489 00:22:14,778 --> 00:22:16,736 He never hit her, 490 00:22:16,780 --> 00:22:18,608 but he developed a temper. 491 00:22:18,651 --> 00:22:21,219 Developed. So this was new? 492 00:22:21,263 --> 00:22:23,526 They have this saying in pro ball, 493 00:22:23,569 --> 00:22:25,702 "Every athlete dies twice. 494 00:22:25,745 --> 00:22:28,313 "Once when he takes his last breath, 495 00:22:28,357 --> 00:22:30,402 and once when he retires." 496 00:22:30,446 --> 00:22:32,361 So was Esme hopeful their marriage would improve 497 00:22:32,404 --> 00:22:33,536 when he returned to basketball? 498 00:22:33,579 --> 00:22:35,146 It already did. 499 00:22:35,190 --> 00:22:38,323 The day he started training for his comeback last summer? 500 00:22:38,367 --> 00:22:41,718 Esme christened it their new anniversary date. 501 00:22:42,414 --> 00:22:44,721 - So Sonny was a new man? - Completely. 502 00:22:44,764 --> 00:22:46,723 Every day was a new bouquet of roses 503 00:22:46,766 --> 00:22:48,551 or piece of jewelry. 504 00:22:48,594 --> 00:22:51,728 Esme didn't wear any of it, of course, but still... 505 00:22:51,771 --> 00:22:52,903 What do you mean? 506 00:22:52,946 --> 00:22:55,166 She stopped wearing jewelry years ago. 507 00:22:55,210 --> 00:22:58,604 - Even her wedding ring? - Especially that. 508 00:22:58,648 --> 00:23:00,215 Kim Kardashian was a friend. 509 00:23:00,258 --> 00:23:02,652 Her Paris robbery gave Esme a wake-up call. 510 00:23:02,695 --> 00:23:05,655 She started keeping all her jewelry in her bedroom safe. 511 00:23:05,698 --> 00:23:12,705 ♪ 512 00:23:13,750 --> 00:23:14,968 Hana just spoke with Becca. 513 00:23:15,012 --> 00:23:16,492 She confirmed that Esme was not 514 00:23:16,535 --> 00:23:18,494 wearing her wedding ring the night of her birthday. 515 00:23:18,537 --> 00:23:20,235 Then how did Doug steal the wedding ring off her finger 516 00:23:20,278 --> 00:23:21,410 a few hours later? 517 00:23:21,453 --> 00:23:23,194 Someone put it there for him to find. 518 00:23:23,238 --> 00:23:24,848 Just because Sonny has access to the safe 519 00:23:24,891 --> 00:23:26,458 doesn't mean he killed Esme. 520 00:23:26,502 --> 00:23:28,939 When we spoke, Sonny said Esme wore her ring every day. 521 00:23:28,982 --> 00:23:30,201 Why would he lie about that? 522 00:23:30,245 --> 00:23:31,681 Why force us to track down a ring 523 00:23:31,724 --> 00:23:33,422 that he knew Esme never wore? 524 00:23:33,465 --> 00:23:35,206 Maybe he was framing Doug. 525 00:23:35,250 --> 00:23:38,514 Okay, so he kills her, calls Doug to clean the scene 526 00:23:38,557 --> 00:23:39,950 making it look like a robbery. 527 00:23:39,993 --> 00:23:41,734 Tells him to take the ring as payment 528 00:23:41,778 --> 00:23:43,606 knowing that he'd pawn it and we would track it down. 529 00:23:43,649 --> 00:23:44,824 Is that what you're saying? 530 00:23:44,868 --> 00:23:46,304 I reviewed the security footage myself. 531 00:23:46,348 --> 00:23:49,286 Sonny didn't leave the hotel after 11:28 that night. 532 00:23:49,916 --> 00:23:51,570 Hang on a second. 533 00:23:54,878 --> 00:23:56,575 Ritz-Carlton, how may I help you? 534 00:23:56,619 --> 00:23:57,837 Yes, hello. 535 00:23:57,881 --> 00:24:00,449 I'm calling on behalf of Alixe Al Swaidi. 536 00:24:00,492 --> 00:24:02,799 She's a frequent guest of your Imperial Suite in Paris. 537 00:24:02,842 --> 00:24:05,018 She'll be stateside shortly, and her security detail 538 00:24:05,062 --> 00:24:07,325 needs to confirm that you have a Streisand entrance 539 00:24:07,369 --> 00:24:09,371 at your location for privacy. 540 00:24:09,681 --> 00:24:10,981 Yes, of course. 541 00:24:11,024 --> 00:24:13,592 And there are no cameras at that exit. Is that correct? 542 00:24:13,636 --> 00:24:15,507 Well, I'm really not supposed to say. 543 00:24:15,551 --> 00:24:17,466 Can I take that as a yes? 544 00:24:17,509 --> 00:24:19,859 Discretion for our VIPs is paramount. 545 00:24:19,903 --> 00:24:21,948 Thank you. I'll let Ms. Al Swaidi know. 546 00:24:22,110 --> 00:24:23,515 Streisand entrance? 547 00:24:23,559 --> 00:24:24,995 Yeah, you live in Miami long enough, 548 00:24:25,038 --> 00:24:26,649 you pick up the lingo. 549 00:24:26,692 --> 00:24:27,998 The point is... 550 00:24:28,041 --> 00:24:29,652 Sonny could've come and gone through that exit 551 00:24:29,695 --> 00:24:32,045 any time of the night, undetected. 552 00:24:32,370 --> 00:24:33,699 That's right. 553 00:24:33,997 --> 00:24:35,749 But does the timeline work? 554 00:24:36,572 --> 00:24:38,530 Well, he would've had to break some traffic laws, 555 00:24:38,574 --> 00:24:39,836 but feasibly, yeah. 556 00:24:39,879 --> 00:24:41,446 He could've gone to Connecticut to kill Esme 557 00:24:41,490 --> 00:24:43,753 and then gotten back to his hotel by 2:00 a.m., 558 00:24:43,796 --> 00:24:44,841 which is when the fire alarm went off. 559 00:24:44,884 --> 00:24:46,538 The fire alarm wasn't a fluke. 560 00:24:46,582 --> 00:24:49,324 Sonny pulled it. He's building an alibi. 561 00:24:49,367 --> 00:24:50,764 Jess, are we sure? 562 00:24:51,413 --> 00:24:52,892 What if we're wrong? 563 00:24:52,936 --> 00:24:56,853 ♪ 564 00:24:56,896 --> 00:24:59,397 Truffle fries, your favorite. 565 00:25:00,117 --> 00:25:01,292 Try one. 566 00:25:01,336 --> 00:25:03,026 Nah, man. I can't. 567 00:25:03,903 --> 00:25:05,427 You need to keep your strength up. 568 00:25:05,470 --> 00:25:07,030 Hey, man, stop. 569 00:25:07,603 --> 00:25:10,562 Can you stop managing me for one minute? 570 00:25:10,606 --> 00:25:12,956 Are you my agent or are you my friend? 571 00:25:13,244 --> 00:25:15,080 I'm both. 572 00:25:17,090 --> 00:25:18,831 Sonny. 573 00:25:19,042 --> 00:25:20,627 Look at me. 574 00:25:21,660 --> 00:25:23,619 Do you understand? I'm just trying to help you. 575 00:25:23,662 --> 00:25:25,011 "Help" me? 576 00:25:26,361 --> 00:25:28,319 Help me? You trying to help me? 577 00:25:28,363 --> 00:25:29,581 You made that promise already. 578 00:25:29,625 --> 00:25:30,582 - But you lied. - I can't breathe. 579 00:25:30,626 --> 00:25:31,801 - You lied. - Sonny, please... 580 00:25:31,844 --> 00:25:34,586 Remember? You said you would help me? 581 00:25:34,630 --> 00:25:37,633 - Esme dead. She gone. - [CHOKING] 582 00:25:42,365 --> 00:25:43,975 Copy that, sir. 583 00:25:44,018 --> 00:25:46,978 [SUSPENSEFUL MUSIC] 584 00:25:47,021 --> 00:25:50,938 ♪ 585 00:25:50,982 --> 00:25:52,462 What happened? 586 00:25:53,201 --> 00:25:55,725 Room service came to pick up a tray a half-hour ago. 587 00:25:55,750 --> 00:25:57,534 Found him strangled to death. 588 00:25:57,578 --> 00:25:58,625 And Sonny Langer? 589 00:25:58,625 --> 00:26:01,058 There's no sign of him in here or on surveillance. 590 00:26:01,083 --> 00:26:02,736 Okay. Thank you, Detective. 591 00:26:02,795 --> 00:26:05,972 This doesn't make sense. Sonny didn't know we were onto him. 592 00:26:06,001 --> 00:26:07,741 If he thought he got away with killing Esme... 593 00:26:07,785 --> 00:26:09,221 Then why kill Bronson and flee? 594 00:26:09,265 --> 00:26:11,571 [PHONE BUZZES] 595 00:26:11,615 --> 00:26:13,791 Jess wants us back. Kristin found something. 596 00:26:16,576 --> 00:26:17,926 Street camera a block from the Ritz 597 00:26:17,969 --> 00:26:19,057 picked up Sonny leaving 598 00:26:19,101 --> 00:26:21,190 in Bronson's G-Wagon 45 minutes ago. 599 00:26:21,233 --> 00:26:23,670 Plates are logged and PD's ready to go, 600 00:26:23,714 --> 00:26:26,891 but we need to know which direction to point them. 601 00:26:26,935 --> 00:26:28,240 Kristin, you want to show them? 602 00:26:28,284 --> 00:26:29,720 Yeah, so last week, 603 00:26:29,763 --> 00:26:31,765 Sonny filmed an exclusive interview with Meryl Marks. 604 00:26:31,809 --> 00:26:34,203 It was set to air straight after his first game back, 605 00:26:34,246 --> 00:26:36,161 but it was preempted by the hurricane coverage. 606 00:26:39,730 --> 00:26:42,776 You know, you shocked a lot of people 607 00:26:42,820 --> 00:26:45,040 when you retired with no explanation. 608 00:26:45,083 --> 00:26:47,781 Do you feel like you owe your fans one now? 609 00:26:47,825 --> 00:26:49,827 Meryl, I'm an athlete. 610 00:26:49,870 --> 00:26:53,787 And people sometimes think you're invincible. 611 00:26:53,831 --> 00:26:55,964 But I'm human. Humans suffer. 612 00:26:56,007 --> 00:26:58,053 And I know I did when I was retired. 613 00:26:58,096 --> 00:27:00,794 Headaches, memory loss, mood swings, 614 00:27:00,838 --> 00:27:02,579 difficulty concentrating, you name it. 615 00:27:02,622 --> 00:27:06,061 - Are you talking about CTE? - Yes. 616 00:27:06,104 --> 00:27:08,628 I got my first concussion in high school. 617 00:27:08,672 --> 00:27:11,066 Three in college and who knows how many in the pros. 618 00:27:11,109 --> 00:27:12,197 They compound. 619 00:27:12,241 --> 00:27:14,112 If your brain hasn't healed 620 00:27:14,156 --> 00:27:15,505 before that next hit... 621 00:27:15,548 --> 00:27:22,555 ♪ 622 00:27:24,122 --> 00:27:26,255 That's me a month before I retired. 623 00:27:26,812 --> 00:27:29,519 You know, the public has never heard of any of this. 624 00:27:29,562 --> 00:27:30,999 That's because I thought bravery 625 00:27:31,042 --> 00:27:32,739 meant hiding your weaknesses. 626 00:27:32,783 --> 00:27:34,567 Now I know that if you ask for help, 627 00:27:34,611 --> 00:27:36,656 that's the bravest thing a person can do. 628 00:27:36,700 --> 00:27:40,095 So, are you talking therapy? Medication? 629 00:27:40,138 --> 00:27:42,662 Yes, and something called CHEVAL. 630 00:27:42,706 --> 00:27:45,317 It's a rotating chair that's designed 631 00:27:45,361 --> 00:27:49,147 to forge new neural pathways in your brain, and it works. 632 00:27:49,191 --> 00:27:51,758 So you're saying, this new medical device 633 00:27:51,802 --> 00:27:55,197 actually improved your symptoms? 634 00:27:55,240 --> 00:27:58,896 The old Sonny, he loved playing basketball. 635 00:27:58,939 --> 00:28:00,811 He loved life. He loved his family. 636 00:28:01,346 --> 00:28:03,335 For the first time that I can remember, 637 00:28:03,640 --> 00:28:05,767 I feel like him again. 638 00:28:06,338 --> 00:28:08,949 CTE can't be diagnosed for sure without an autopsy, 639 00:28:08,993 --> 00:28:11,300 but if he really has it, this changes everything. 640 00:28:11,343 --> 00:28:12,910 What are you, an expert? 641 00:28:12,953 --> 00:28:14,346 I used to be a boxer. 642 00:28:14,390 --> 00:28:16,870 You have to educate yourself on traumatic brain injury 643 00:28:16,914 --> 00:28:18,916 when you're getting hit in the head every weekend. 644 00:28:18,959 --> 00:28:21,745 My point is, with post-concussive syndrome, 645 00:28:21,788 --> 00:28:23,877 Sonny might not have control of his own brain. 646 00:28:23,921 --> 00:28:25,749 He may have killed Esme in a fit of rage, 647 00:28:25,792 --> 00:28:28,186 not some premeditated plan. 648 00:28:28,230 --> 00:28:30,319 That would explain his genuine show of grief 649 00:28:30,362 --> 00:28:31,929 when we spoke to him. 650 00:28:38,196 --> 00:28:41,721 Looks like CHEVAL is patented by a medical manufacturer 651 00:28:41,765 --> 00:28:43,680 called Essedarius. 652 00:28:43,723 --> 00:28:45,247 The machine works by activating 653 00:28:45,290 --> 00:28:48,206 the vestibular system with peripheral stimulus. 654 00:28:48,250 --> 00:28:50,339 Other people say there's no proof that it works at all. 655 00:28:50,382 --> 00:28:51,905 It's not FDA approved. 656 00:28:51,949 --> 00:28:54,734 Guess who sat on Essedarius' board? 657 00:28:54,778 --> 00:28:58,216 Bronson Styles... Sonny's agent. 658 00:28:58,260 --> 00:29:00,697 So Bronson convinced Sonny that Essedarius 659 00:29:00,740 --> 00:29:02,220 could cure him of CTE. 660 00:29:02,264 --> 00:29:05,136 He probably talked him into making his comeback too. 661 00:29:05,180 --> 00:29:06,920 Bronson didn't seem to care. 662 00:29:06,964 --> 00:29:08,835 As Sonny's agent and as a board member, 663 00:29:08,879 --> 00:29:10,228 he stood to make millions. 664 00:29:10,272 --> 00:29:12,100 So knowing Sonny's mental deficits, 665 00:29:12,143 --> 00:29:13,927 Bronson tells Sonny he's cured. 666 00:29:13,971 --> 00:29:15,407 And Sonny believes him. 667 00:29:15,451 --> 00:29:17,844 Thinks it's safe to finally return to his family 668 00:29:17,888 --> 00:29:19,237 without the risk of harming them. 669 00:29:19,281 --> 00:29:20,847 And it's only when he kills Esme 670 00:29:20,891 --> 00:29:23,850 that he realizes Bronson duped him. 671 00:29:23,894 --> 00:29:25,514 He kills him for it. 672 00:29:26,679 --> 00:29:29,160 Who else is on Essedarius' board? 673 00:29:29,204 --> 00:29:32,250 ♪ 674 00:29:32,294 --> 00:29:34,992 Its founder is Nash Toledo, 675 00:29:35,035 --> 00:29:37,081 the billionaire entrepreneur from Brooklyn. 676 00:29:37,125 --> 00:29:39,997 A billionaire with a few shell companies? 677 00:29:40,040 --> 00:29:41,912 T2 Enterprises. 678 00:29:41,955 --> 00:29:44,088 The shell corp that called Doug Jones 679 00:29:44,132 --> 00:29:45,655 the night of Esme's murder. 680 00:29:45,698 --> 00:29:47,222 Any calls from Bronson to Nash 681 00:29:47,265 --> 00:29:49,037 the night of the murder? 682 00:29:49,746 --> 00:29:51,791 Yep... three minutes before Nash called Doug. 683 00:29:51,835 --> 00:29:55,055 Nash and Bronson covered up Esme's murder 684 00:29:55,099 --> 00:29:58,450 to protect their company. Bronson is dead. 685 00:29:58,494 --> 00:30:00,452 That would suggest that Nash could be next. 686 00:30:00,496 --> 00:30:02,019 Yeah, logically, it tracks, 687 00:30:02,062 --> 00:30:04,239 but Sonny's brain isn't operating logically. 688 00:30:04,282 --> 00:30:05,805 It's the people closest to him 689 00:30:05,849 --> 00:30:07,198 that are flipping him into a rage. 690 00:30:07,242 --> 00:30:10,027 Right? It's his wife. It's Bronson. 691 00:30:12,203 --> 00:30:15,989 My gut says his next move involves his kids. 692 00:30:16,033 --> 00:30:18,731 Then let's trust your gut. I'll go with you. 693 00:30:18,775 --> 00:30:21,125 I want everyone else to Nash's place, bases covered. 694 00:30:21,169 --> 00:30:22,170 Let's move. 695 00:30:25,216 --> 00:30:27,131 My technology saved Sonny. 696 00:30:27,175 --> 00:30:28,437 He should be sending me flowers. 697 00:30:28,480 --> 00:30:30,003 Have you talked to Sonny recently? 698 00:30:30,047 --> 00:30:31,875 I don't liaise with talent. 699 00:30:31,918 --> 00:30:34,312 How about his agent, Bronson Styles? 700 00:30:34,356 --> 00:30:36,009 He sits on the board for Essedarius. 701 00:30:36,053 --> 00:30:39,709 I can barely keep track of my business partners, 702 00:30:39,752 --> 00:30:41,928 much less every board member. 703 00:30:41,972 --> 00:30:43,756 There's only so many hours in the day. 704 00:30:43,800 --> 00:30:45,236 It's extraordinarily difficult to manage... 705 00:30:45,280 --> 00:30:46,846 Yeah, I don't know how you summon up the willpower 706 00:30:46,890 --> 00:30:48,761 to just keep on going. 707 00:30:48,805 --> 00:30:50,067 Ballpark it. 708 00:30:50,110 --> 00:30:57,074 ♪ 709 00:30:57,117 --> 00:30:59,381 Bronson and I talk about every month or so. 710 00:30:59,424 --> 00:31:02,079 It's been at least that long since we spoke. 711 00:31:02,122 --> 00:31:03,428 As I said, busy... 712 00:31:03,472 --> 00:31:05,256 Aside from the call that Bronson made to you 713 00:31:05,300 --> 00:31:09,086 at 12:29 a.m. on the night of Esme Langer's murder, right? 714 00:31:09,129 --> 00:31:10,870 And how about the call you made to Doug Jones 715 00:31:10,914 --> 00:31:12,579 three minutes later? 716 00:31:13,622 --> 00:31:15,440 Not ideal for business when your star spokesman 717 00:31:15,484 --> 00:31:16,920 goes on a killing spree 718 00:31:16,963 --> 00:31:20,228 24 hours before your product is set to launch, is it? 719 00:31:20,271 --> 00:31:21,446 Sonny is sick. 720 00:31:21,490 --> 00:31:23,492 Your so-called technology didn't help him. 721 00:31:23,535 --> 00:31:25,494 You just used him to line your pockets. 722 00:31:25,537 --> 00:31:27,365 And you helped cover up the crime. 723 00:31:27,409 --> 00:31:29,498 That's accessory after the fact to murder. 724 00:31:29,541 --> 00:31:31,151 Take your hands off me. 725 00:31:31,195 --> 00:31:33,937 Put your hands behind your back. 726 00:31:37,070 --> 00:31:39,072 I can't imagine billionaires fare well in prison, 727 00:31:39,116 --> 00:31:40,335 but do keep us posted. 728 00:31:40,378 --> 00:31:42,075 Let's go. 729 00:31:42,119 --> 00:31:43,425 [KNOCKING AT DOOR] 730 00:31:46,558 --> 00:31:48,908 Agent LaCroix. What's going on? 731 00:31:48,952 --> 00:31:50,388 We believe Sonny murdered your sister. 732 00:31:50,432 --> 00:31:51,824 What? 733 00:31:51,868 --> 00:31:53,522 We need to get you and the kids to a safe place. 734 00:31:53,565 --> 00:31:55,001 He killed his agent tonight, 735 00:31:55,045 --> 00:31:56,307 and we think he's coming here next. 736 00:31:56,351 --> 00:31:57,917 - He already did. - When? 737 00:31:57,961 --> 00:31:59,919 15 minutes ago. He seemed normal. 738 00:31:59,963 --> 00:32:01,181 Everything seemed fine. 739 00:32:01,225 --> 00:32:03,923 Mindy, where are the kids? 740 00:32:03,967 --> 00:32:05,465 He took them with him. 741 00:32:11,775 --> 00:32:13,124 He's not at Nash's. 742 00:32:13,168 --> 00:32:15,083 He's not at the hotel or the Greenwich house. 743 00:32:15,126 --> 00:32:16,808 If he was gonna hurt the kids, 744 00:32:16,833 --> 00:32:18,267 I doubt he'd bring 'em back here. 745 00:32:18,292 --> 00:32:20,555 Oh, my God. You think he'd do that? 746 00:32:20,598 --> 00:32:22,209 We need you to focus. 747 00:32:22,252 --> 00:32:24,994 Did he say why he was taking Haley and Frankie? 748 00:32:25,038 --> 00:32:26,953 He said they were going to have some fun. 749 00:32:26,996 --> 00:32:29,477 To get their minds off of things. 750 00:32:29,539 --> 00:32:30,714 Listen. You gotta think. 751 00:32:30,739 --> 00:32:32,610 All he said was, "We're going to the city 752 00:32:32,654 --> 00:32:34,612 to have some fun." 753 00:32:34,656 --> 00:32:36,179 Could you get me your phone, please? 754 00:32:36,223 --> 00:32:40,140 [SUSPENSEFUL MUSIC] 755 00:32:40,183 --> 00:32:41,402 I took you here once. Remember? 756 00:32:41,445 --> 00:32:43,491 - With Mommy? - That's right. With Mommy. 757 00:32:43,534 --> 00:32:45,319 Why are we even going this way? 758 00:32:45,362 --> 00:32:47,147 Oh, it's bigtime now, baby girl. 759 00:32:47,190 --> 00:32:49,540 This is the superstar entrance. 760 00:32:49,584 --> 00:32:52,326 Wait, y'all hear that? 761 00:32:52,369 --> 00:32:53,936 I don't hear anything. 762 00:32:53,980 --> 00:32:56,939 That's right. No press, no fans. 763 00:32:56,983 --> 00:32:58,245 Just you. 764 00:32:58,288 --> 00:33:01,291 [PHONE RINGING] 765 00:33:04,207 --> 00:33:05,556 Mindy, this isn't a good time... 766 00:33:05,600 --> 00:33:08,125 Sonny, this is Jess LaCroix with the FBI. 767 00:33:08,125 --> 00:33:09,169 Leave me alone. 768 00:33:09,213 --> 00:33:10,431 Sonny, wait, please hear us out. 769 00:33:10,475 --> 00:33:12,172 It's about your kids. 770 00:33:15,175 --> 00:33:17,090 You guys go up ahead, okay? I'll be right there. 771 00:33:17,134 --> 00:33:18,352 Okay. 772 00:33:20,441 --> 00:33:21,921 What do you want? 773 00:33:21,965 --> 00:33:24,184 My name's Kristin. We met at the Ritz. 774 00:33:24,228 --> 00:33:26,099 Do you remember me? 775 00:33:26,279 --> 00:33:27,978 I think so. 776 00:33:28,014 --> 00:33:31,975 I don't, um... I don't... The edges are all fuzzy. 777 00:33:32,018 --> 00:33:34,325 That's all right, Sonny. That's okay. 778 00:33:34,368 --> 00:33:35,979 We just want to help you. 779 00:33:36,022 --> 00:33:37,197 You can't. 780 00:33:37,241 --> 00:33:38,416 I know a lot of people have tried, 781 00:33:38,459 --> 00:33:40,810 and I know a lot of people have let you down. 782 00:33:40,853 --> 00:33:42,725 I don't want to be one of those people. 783 00:33:42,768 --> 00:33:48,861 ♪ 784 00:33:48,905 --> 00:33:50,689 Sonny, I want you to help me help you. 785 00:33:50,733 --> 00:33:51,951 How? 786 00:33:51,995 --> 00:33:53,823 By coming up with a game plan, together. 787 00:33:53,866 --> 00:33:56,477 - What... what game plan? - I don't know, you tell me. 788 00:33:56,521 --> 00:33:59,872 What do you want? Where do you want to go? 789 00:34:02,092 --> 00:34:03,789 What do you want, Sonny? 790 00:34:07,053 --> 00:34:08,814 I want Esme back. 791 00:34:10,361 --> 00:34:12,363 I loved her so much. 792 00:34:12,406 --> 00:34:15,714 I want my kids to know that I loved her. 793 00:34:15,758 --> 00:34:17,542 I want them to know that I'm sorry. 794 00:34:17,585 --> 00:34:20,327 How sorry I am. I want to be happy again. 795 00:34:20,371 --> 00:34:21,764 We understand, Sonny. 796 00:34:21,807 --> 00:34:23,853 Your career robbed you of a life... 797 00:34:23,896 --> 00:34:27,987 You're wrong. Basketball gave me my life. 798 00:34:28,031 --> 00:34:29,336 At the beginning, 799 00:34:29,380 --> 00:34:31,469 it was the only place that I ever felt happy. 800 00:34:31,512 --> 00:34:33,340 Do it! Take the shot! 801 00:34:33,384 --> 00:34:34,864 [LAUGHS] 802 00:34:34,907 --> 00:34:36,866 Go for it! 803 00:34:36,909 --> 00:34:38,432 It gave me everything. 804 00:34:40,478 --> 00:34:42,741 He's not going to the Garden... he's going back 805 00:34:42,785 --> 00:34:44,830 to the last place he loved playing the game. 806 00:34:44,874 --> 00:34:46,397 His college court at Hudson. 807 00:34:46,440 --> 00:34:48,312 Okay. Where's that? 808 00:34:48,355 --> 00:34:50,053 Check a left at the next light. 809 00:34:50,096 --> 00:34:52,403 The FDR'll be faster. 810 00:34:52,446 --> 00:34:58,844 ♪ 811 00:34:58,888 --> 00:35:02,326 Conference championship, 22 seconds left, down by two. 812 00:35:02,369 --> 00:35:03,893 I think that's it. 813 00:35:03,936 --> 00:35:07,374 Right? I'm out of options. But what does Daddy always say? 814 00:35:07,418 --> 00:35:08,506 Pressure is a privilege. 815 00:35:08,549 --> 00:35:10,073 That's right. 816 00:35:10,116 --> 00:35:11,248 Now, Donny and I 817 00:35:11,291 --> 00:35:12,423 trained for this every day in practice, 818 00:35:12,466 --> 00:35:13,990 so he knows exactly where I'ma be. 819 00:35:14,033 --> 00:35:16,340 So he passes. And that's when I get my shot. 820 00:35:18,298 --> 00:35:21,040 Haley. What's wrong? 821 00:35:23,216 --> 00:35:25,044 - Sonny... - Come on. Come here. 822 00:35:25,088 --> 00:35:26,725 Can we talk to you? 823 00:35:27,643 --> 00:35:29,919 Stand down. Everybody, stand down. 824 00:35:30,187 --> 00:35:31,834 Stand down. 825 00:35:31,877 --> 00:35:33,792 - Daddy, I'm scared. - It's okay. It's okay. 826 00:35:33,836 --> 00:35:35,185 - Why do you have a gun? - It's okay. 827 00:35:35,228 --> 00:35:36,926 It's okay. Everything's okay. 828 00:35:36,969 --> 00:35:39,798 Sonny, why don't we try to make this easy? 829 00:35:42,975 --> 00:35:44,498 Why don't we let the kids go? 830 00:35:47,023 --> 00:35:48,285 No. 831 00:35:48,328 --> 00:35:50,853 It's okay, it's okay. I gotta protect them. 832 00:35:50,896 --> 00:35:52,245 I gotta protect them. 833 00:35:52,289 --> 00:35:54,900 No one's gonna protect them. No one protected me. 834 00:35:54,944 --> 00:35:57,511 We know you want to keep Haley and Frankie safe, Sonny. 835 00:35:57,555 --> 00:35:59,049 We know. 836 00:35:59,513 --> 00:36:02,212 The only way to do that is to let them go. 837 00:36:04,170 --> 00:36:07,521 - I can't. - Yes, you can. 838 00:36:07,565 --> 00:36:10,873 You can. You did once before, right? 839 00:36:10,916 --> 00:36:12,222 You knew you were sick, 840 00:36:12,265 --> 00:36:13,745 you were afraid you'd hurt them. 841 00:36:13,789 --> 00:36:17,488 So you protected them, right? Protect them from pain. 842 00:36:17,531 --> 00:36:19,185 Come on, they don't know that. 843 00:36:19,229 --> 00:36:21,535 They ain't gonna believe me. 844 00:36:21,579 --> 00:36:23,102 They will. 845 00:36:25,496 --> 00:36:27,411 And if you let them go, 846 00:36:27,454 --> 00:36:30,980 we'll make sure they do. I promise. 847 00:36:31,023 --> 00:36:37,900 ♪ 848 00:36:41,120 --> 00:36:42,468 Okay. 849 00:36:43,296 --> 00:36:44,907 Hey, it's okay. It's okay. 850 00:36:44,950 --> 00:36:46,343 - It's okay. Come here. - No. 851 00:36:46,386 --> 00:36:47,561 Come on, don't do that. Come here. 852 00:36:47,605 --> 00:36:48,867 You gotta let go. You gotta let go. 853 00:36:48,911 --> 00:36:51,348 - Daddy, no. - I want to stay with you. 854 00:36:51,391 --> 00:36:53,002 You'll always gonna be with me. 855 00:36:53,045 --> 00:36:54,220 Right here. 856 00:36:54,264 --> 00:36:55,606 You got that? 857 00:36:56,092 --> 00:36:58,224 You got that? Always. 858 00:36:58,268 --> 00:37:00,357 [SENTIMENTAL MUSIC] 859 00:37:00,400 --> 00:37:03,882 Now look, y'all see that nice young lady over there? 860 00:37:05,188 --> 00:37:07,103 You gonna run to her, okay? 861 00:37:07,146 --> 00:37:08,408 I know y'all like to run with me 862 00:37:08,452 --> 00:37:10,367 in the backyard when I'm practicing, right? 863 00:37:10,410 --> 00:37:13,283 Just pretend like you're running with me in the backyard, okay? 864 00:37:13,326 --> 00:37:15,894 I need you to remember that Daddy loves you. 865 00:37:15,938 --> 00:37:17,591 Daddy loves you so much. 866 00:37:19,593 --> 00:37:21,421 Daddy's always gonna love you. 867 00:37:21,465 --> 00:37:22,640 Okay? 868 00:37:24,424 --> 00:37:25,643 Come on. 869 00:37:29,038 --> 00:37:31,649 Okay. All right, let's go. Okay. 870 00:37:31,692 --> 00:37:36,219 ♪ 871 00:37:36,262 --> 00:37:40,571 Yes, sweetie, okay. I got 'em. 872 00:37:40,614 --> 00:37:42,747 Hey, hey, hey. Hey, Sonny, don't you dare. 873 00:37:42,790 --> 00:37:44,270 You don't want to do that, just like you didn't 874 00:37:44,314 --> 00:37:45,750 want to hurt Esme, right? 875 00:37:45,793 --> 00:37:48,057 But I did. But I did. 876 00:37:48,100 --> 00:37:51,412 I hurt her. I hurt her. 877 00:37:52,322 --> 00:37:53,453 [VOICE BREAKING] I hurt her. 878 00:37:53,497 --> 00:37:55,760 [TENSE MUSIC] 879 00:37:55,803 --> 00:37:57,675 I went home to surprise her. 880 00:37:57,718 --> 00:38:00,421 I went home to surprise her. She loved surprises. 881 00:38:01,113 --> 00:38:03,550 But when I got home, she wasn't there. 882 00:38:03,594 --> 00:38:05,117 So I thought... 883 00:38:07,293 --> 00:38:08,637 I thought... 884 00:38:09,643 --> 00:38:11,602 My... my head hurt... 885 00:38:11,645 --> 00:38:14,344 My head hurt from the game, and I, um... 886 00:38:14,387 --> 00:38:16,302 My mind was so mixed up. 887 00:38:16,346 --> 00:38:19,088 I knew she'd been celebrating her birthday. 888 00:38:19,131 --> 00:38:21,612 I know she... I knew she'd been celebrating. 889 00:38:21,655 --> 00:38:24,789 And... and... and she had a knife, I guess I forgot. 890 00:38:24,832 --> 00:38:26,182 'Cause she says, 891 00:38:26,225 --> 00:38:28,010 "Sonny, what are you doing here?" 892 00:38:30,012 --> 00:38:33,058 So I figured maybe she has someone else. 893 00:38:33,102 --> 00:38:35,669 I figured she had someone else. She had a knife. 894 00:38:35,713 --> 00:38:38,455 So I grabbed the knife. She tried to take it from me. 895 00:38:38,498 --> 00:38:41,023 My shoulder twisted, and it hurt. 896 00:38:41,066 --> 00:38:43,329 And it hurt. And it hurt. 897 00:38:43,373 --> 00:38:45,424 And it hurt so bad. 898 00:38:46,071 --> 00:38:49,379 And I got angry and I got so angry, and I don't know why. 899 00:38:49,422 --> 00:38:51,337 I don't know why. Why did I do that? 900 00:38:51,381 --> 00:38:53,470 Why did I get so mad? Why did I get so angry? 901 00:38:53,513 --> 00:38:56,125 You weren't in your right mind, Sonny. 902 00:38:56,168 --> 00:38:59,128 I'm sorry. I'm so sorry. 903 00:38:59,171 --> 00:39:02,696 I'm sorry, Esme. I'm sorry. 904 00:39:02,740 --> 00:39:04,443 She knows. 905 00:39:05,134 --> 00:39:07,484 I promise she knows. 906 00:39:07,527 --> 00:39:09,323 She knows you're sorry. 907 00:39:10,313 --> 00:39:13,619 Bronson and Nash, they took advantage of your sickness. 908 00:39:14,255 --> 00:39:15,517 Of you. 909 00:39:19,235 --> 00:39:21,324 My team just arrested Nash. 910 00:39:21,367 --> 00:39:24,718 It's not justice for what he did to you, not even close, 911 00:39:24,762 --> 00:39:28,287 but Nash and Bronson will never be able to put another athlete 912 00:39:28,331 --> 00:39:29,810 through the agony they've put you through. 913 00:39:29,854 --> 00:39:37,035 ♪ 914 00:39:38,297 --> 00:39:39,603 Tell them to check my brain. 915 00:39:39,646 --> 00:39:41,779 - [GUNSHOT] - Sonny, no! 916 00:39:41,822 --> 00:39:44,086 - Shots fired! - No! 917 00:39:44,129 --> 00:39:46,175 Oh, my God! 918 00:39:46,218 --> 00:39:49,178 [SOMBER MUSIC] 919 00:39:49,221 --> 00:39:56,228 ♪ 920 00:40:01,451 --> 00:40:03,366 Anything? 921 00:40:03,409 --> 00:40:04,628 No. 922 00:40:06,717 --> 00:40:09,720 [KRISTIN SOBBING] 923 00:40:16,596 --> 00:40:17,815 It's okay. 924 00:40:20,861 --> 00:40:22,907 It's going to be okay. 925 00:40:22,950 --> 00:40:30,088 ♪ 926 00:40:36,747 --> 00:40:37,748 Ingrid? 927 00:40:40,316 --> 00:40:41,491 I'm home. 928 00:40:45,408 --> 00:40:46,887 [PHONE BUZZES] 929 00:40:52,241 --> 00:40:54,241 _ 930 00:41:26,318 --> 00:41:29,278 [SENTIMENTAL MUSIC] 931 00:41:29,321 --> 00:41:36,328 ♪ 932 00:41:49,036 --> 00:41:49,994 Hi. 933 00:41:50,037 --> 00:41:51,517 - Hi, Mom. - Hi, kiddo. 934 00:41:51,561 --> 00:41:53,519 - Uh, hey, Kristin. - Hey. 935 00:41:53,563 --> 00:41:56,827 Um, this is my friend, Meredith. 936 00:41:56,870 --> 00:41:59,438 - How are you? - Nice to meet you. 937 00:41:59,755 --> 00:42:00,756 Yeah. 938 00:42:01,875 --> 00:42:05,575 So, uh, what are you doing? 939 00:42:05,618 --> 00:42:07,490 - Oh, I was just... - Oh, crap. I forgot. 940 00:42:07,533 --> 00:42:10,493 I asked you to read my essay tonight. 941 00:42:10,536 --> 00:42:12,059 Yeah, but if it's not a good time... 942 00:42:12,103 --> 00:42:14,714 No, it is... let me get it, and I'll meet you upstairs. 943 00:42:14,758 --> 00:42:18,283 - Sorry, Mom. My bad. - No, it's okay, kiddo. 944 00:42:18,327 --> 00:42:19,502 It's nice to meet you. 945 00:42:19,545 --> 00:42:21,504 And I'll see you later. 946 00:42:21,547 --> 00:42:28,554 ♪ 947 00:42:36,432 --> 00:42:39,391 [DRAMATIC MUSIC] 948 00:42:39,435 --> 00:42:46,442 ♪ 949 00:42:56,452 --> 00:42:58,018 [WOLF HOWLS] 68185

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.