Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,840 --> 00:00:06,800
This programme contains
very strong language
2
00:00:12,120 --> 00:00:13,480
Destiny.
3
00:00:13,481 --> 00:00:15,120
The thing that I believed
4
00:00:15,121 --> 00:00:17,840
predetermined all great love stories.
5
00:00:17,841 --> 00:00:20,200
The idea that the romantic events
6
00:00:20,201 --> 00:00:24,120
of our lives were scripted
in stardust, long, long ago.
7
00:00:24,121 --> 00:00:26,680
I just had to follow
the signs to find them.
8
00:00:27,960 --> 00:00:31,600
This particular tale of
destiny begins on a train.
9
00:00:31,601 --> 00:00:35,360
The year is 2012. According
to the Mayan calendar,
10
00:00:35,361 --> 00:00:37,000
the world is about to end.
11
00:00:37,001 --> 00:00:39,920
Which would have been a real
bummer, because I was 24,
12
00:00:39,921 --> 00:00:43,080
and my adult life had
just finally begun.
13
00:00:49,440 --> 00:00:52,640
Please, can I get a
mini bottle of red wine,
14
00:00:52,641 --> 00:00:55,840
and a mini bottle of white wine,
and a mini bottle of Jameson's?
15
00:01:03,720 --> 00:01:05,320
Yeah, that card's been declined.
16
00:01:05,321 --> 00:01:06,520
Definitely not.
17
00:01:06,521 --> 00:01:07,720
Definitely has.
18
00:01:07,721 --> 00:01:09,880
I checked my online
banking at the station.
19
00:01:09,881 --> 00:01:11,840
There was loads of money in my account,
20
00:01:11,841 --> 00:01:13,000
and by loads I mean �32.74.
21
00:01:13,001 --> 00:01:15,760
It says you have insufficient funds.
22
00:01:15,761 --> 00:01:17,320
I'll get it.
23
00:01:17,321 --> 00:01:19,520
No, no. Don't worry.
24
00:01:19,521 --> 00:01:21,000
So that same order, again,
25
00:01:21,001 --> 00:01:25,840
for Shane MacGowan. And
just a beer for me, please.
26
00:01:35,040 --> 00:01:36,480
I was doing market research.
27
00:01:36,481 --> 00:01:38,240
And you sit in a room with, like,
28
00:01:38,241 --> 00:01:40,720
30 other people and
you answer questions for
29
00:01:40,721 --> 00:01:43,280
the car company about
whether you'd drive the car.
30
00:01:43,281 --> 00:01:45,520
- And where was today's?
- Bristol.
31
00:01:45,521 --> 00:01:46,960
And would you drive the car?
32
00:01:46,961 --> 00:01:50,160
Dunno. Can't drive!
33
00:01:51,520 --> 00:01:54,800
This obviously isn't my
long-term plan. I want to write.
34
00:01:54,801 --> 00:01:56,760
So what do you want to write?
35
00:01:56,761 --> 00:02:01,080
Really, really good
stories. And comments.
36
00:02:01,081 --> 00:02:02,560
Comments?
37
00:02:02,561 --> 00:02:05,760
Yeah, I want to be amazing
at comments and witticisms.
38
00:02:05,761 --> 00:02:07,800
I want all my comments
to be published in one
39
00:02:07,801 --> 00:02:09,960
of those cheap books
you pick up by the till.
40
00:02:09,961 --> 00:02:12,680
Until then, I'll basically
do anything other than murder
41
00:02:12,681 --> 00:02:16,040
- for 40 quid, cash in hand.
- Is that bad?
42
00:02:17,240 --> 00:02:18,800
How old are you?
43
00:02:18,801 --> 00:02:20,720
24.
44
00:02:20,721 --> 00:02:23,840
I'd say you've got two more years
left of getting away with it.
45
00:02:23,841 --> 00:02:25,400
How old are you?
46
00:02:25,401 --> 00:02:27,320
27. Just out of the middle.
47
00:02:27,321 --> 00:02:30,120
How was it?
48
00:02:30,121 --> 00:02:32,000
Well, I think Larkin got it right.
49
00:02:32,001 --> 00:02:33,800
What did he say?
50
00:02:33,801 --> 00:02:37,840
I feared these present
years. The middle twenties.
51
00:02:37,841 --> 00:02:39,840
When deftness disappears.
52
00:02:39,841 --> 00:02:41,840
And each event is freighted with
53
00:02:41,841 --> 00:02:45,760
a source-encrusting doubt
and turned to drought.
54
00:02:47,560 --> 00:02:49,200
Fit.
55
00:02:53,600 --> 00:02:55,680
What's your favourite band?
56
00:02:55,681 --> 00:02:59,160
- Come on. You're better than this.
- What?
57
00:03:00,880 --> 00:03:03,600
Asking me what my favourite things are.
58
00:03:03,601 --> 00:03:07,040
Like you're a teenage girl
filling out a Myspace profile.
59
00:03:07,041 --> 00:03:10,440
That is incredibly patronising.
60
00:03:10,441 --> 00:03:12,520
I think you like being
patronised by men.
61
00:03:13,840 --> 00:03:15,880
Gives you something to push against,
62
00:03:15,881 --> 00:03:19,240
like you're a shrew to
be tamed, or something.
63
00:03:19,241 --> 00:03:20,720
I don't want to be tamed.
64
00:03:20,721 --> 00:03:22,200
You just want our attention.
65
00:03:26,680 --> 00:03:27,920
Ladies and gentlemen,
66
00:03:27,921 --> 00:03:30,080
we will shortly be arriving
into London Paddington,
67
00:03:30,081 --> 00:03:31,800
that's our final stop.
68
00:03:34,920 --> 00:03:36,760
It was really lovely to meet you.
69
00:03:38,960 --> 00:03:41,240
- Street.
- "Street?"
70
00:03:41,241 --> 00:03:43,440
I know. It's where I was conceived.
71
00:03:43,441 --> 00:03:44,800
No way.
72
00:03:44,801 --> 00:03:47,040
It's true.
73
00:03:47,041 --> 00:03:48,760
God. I'm just trying
74
00:03:48,761 --> 00:03:51,440
to think what my parents would have
called me if I was named after where
75
00:03:51,441 --> 00:03:54,960
I was conceived. Pocket-sprung mattress.
76
00:03:56,000 --> 00:03:57,440
I've always wondered,
77
00:03:57,441 --> 00:03:59,640
with people who are
named after places, like,
78
00:03:59,641 --> 00:04:02,040
whether they ever
actually live in the...
79
00:04:10,120 --> 00:04:12,600
I've been waiting to
do that since Slough.
80
00:04:16,760 --> 00:04:19,320
"Pocket-sprung mattress?"
81
00:04:27,080 --> 00:04:29,520
Are you getting the Tube?
82
00:04:29,521 --> 00:04:31,600
Nah. I'll walk home.
83
00:04:31,601 --> 00:04:34,800
Really committed to this
troubadour shit, aren't you?
84
00:04:34,801 --> 00:04:36,640
Fucking works, though, doesn't it?
85
00:04:42,600 --> 00:04:44,960
Let's not give each other our numbers.
86
00:04:44,961 --> 00:04:46,120
Why?
87
00:04:46,121 --> 00:04:48,280
Because I think if we're
meant to meet again,
88
00:04:48,281 --> 00:04:52,800
we'll meet again. Leave
it to kismet. Destiny.
89
00:04:52,801 --> 00:04:55,160
You must be so, so bored.
90
00:05:01,720 --> 00:05:04,400
I'm Maggie.
91
00:05:24,320 --> 00:05:26,760
That boy, that kiss,
92
00:05:26,761 --> 00:05:28,840
that train journey would begin
93
00:05:28,841 --> 00:05:32,200
a series of events that
would change my life.
94
00:05:32,201 --> 00:05:34,560
I don't know what my
20s would've been like if
95
00:05:34,561 --> 00:05:36,440
I hadn't got on that exact train
96
00:05:36,441 --> 00:05:38,360
and sat in that exact carriage.
97
00:05:38,361 --> 00:05:43,000
I can only tell you everything
that happened after I did.
98
00:05:43,001 --> 00:05:45,160
This is a story of great love.
99
00:05:46,520 --> 00:05:48,640
But it's not the one you think it is.
100
00:06:00,036 --> 00:06:04,599
- Synced & Corrected by Dragoniod -
www.addic7ed.com
101
00:06:14,320 --> 00:06:16,640
Maggs? Yeah.
102
00:06:16,641 --> 00:06:19,960
You ready? Yeah.
103
00:06:19,961 --> 00:06:23,200
But first I need to ask you
a really serious question.
104
00:06:26,760 --> 00:06:27,960
What is it?
105
00:06:31,880 --> 00:06:33,280
Is it hard,
106
00:06:33,281 --> 00:06:36,360
being the prettiest
girl in the entire world?
107
00:06:36,361 --> 00:06:39,040
Seriously, we're
leaving in five minutes.
108
00:06:39,041 --> 00:06:41,400
OK, well, that's exactly how
long it takes me to get ready.
109
00:06:41,401 --> 00:06:45,600
Don't even try that, I've
known you your whole life.
110
00:06:45,601 --> 00:06:47,000
Nell, Amara. Wine.
111
00:06:50,640 --> 00:06:53,160
Why is no-one ready?
112
00:06:53,161 --> 00:06:56,040
Just sorted out the feng
shui in my room. Had a nap.
113
00:06:56,041 --> 00:06:57,400
Wrote my will.
114
00:06:57,401 --> 00:06:59,840
- Oh, what's it say?
- Just "will", at the moment.
115
00:06:59,841 --> 00:07:01,800
OK, can we stop writing
wills and having naps?
116
00:07:01,801 --> 00:07:03,280
It's meant to be ladies' night.
117
00:07:03,281 --> 00:07:06,120
- I didn't agree to ladies' night.
- Yeah, it's ladies' night!
118
00:07:06,121 --> 00:07:08,000
Yes, mate!
119
00:07:08,001 --> 00:07:10,160
- I propose a toast.
- Ooh, Maggs, in your will,
120
00:07:10,161 --> 00:07:12,120
can I have your fake Prada sunglasses?
121
00:07:12,121 --> 00:07:13,520
Nell.
122
00:07:13,521 --> 00:07:16,440
To the first Friday night
in our first London house!
123
00:07:18,880 --> 00:07:21,280
And to many more Friday nights.
124
00:07:21,281 --> 00:07:24,560
Look at all those Friday
nights piled up just for us.
125
00:07:24,561 --> 00:07:26,600
How are we going to
get through them all?
126
00:07:26,601 --> 00:07:29,080
OK, I really do think that
we should leave by eight.
127
00:07:29,081 --> 00:07:32,800
- Oh, Birdy, you need to relax.
- You're just...
128
00:07:32,801 --> 00:07:34,680
You are so rushed off your feet.
129
00:07:34,681 --> 00:07:37,000
Aww... Rushed off your feet!
130
00:07:37,001 --> 00:07:41,160
I've told you before, I don't like
it. I've told you I don't like it!
131
00:07:41,161 --> 00:07:43,920
I've said a thousand
times, I don't like it!
132
00:07:43,921 --> 00:07:47,600
Well, then, stop being
the littlest one, then!
133
00:07:49,200 --> 00:07:51,160
OK, so I think if we
start at the Chalk Farm end
134
00:07:51,161 --> 00:07:53,440
and make our way up to the
Mornington Crescent end.
135
00:07:53,441 --> 00:07:54,840
I think we don't make a plan.
136
00:07:54,841 --> 00:07:57,520
All the best nights happen
when we just follow our noses.
137
00:07:57,521 --> 00:07:59,320
Agreed.
138
00:07:59,321 --> 00:08:03,800
Oh, have you heard from
that guy on the train?
139
00:08:03,801 --> 00:08:06,200
No. But I didn't think I would.
140
00:08:06,201 --> 00:08:08,680
We didn't exchange surnames or numbers.
141
00:08:08,681 --> 00:08:10,560
Thought it would be romantic.
142
00:08:10,561 --> 00:08:12,400
Definitely your idea, not his.
143
00:08:12,401 --> 00:08:14,440
If I met a man I fancied,
who fancied me back,
144
00:08:14,441 --> 00:08:17,360
I'd make him write his number on
my face with a permanent marker.
145
00:08:17,361 --> 00:08:20,360
Oh, don't be so dramatic, Birdy. Anyway,
146
00:08:20,361 --> 00:08:22,760
there we are, met the boy of my dreams,
147
00:08:22,761 --> 00:08:25,280
probably the only boy I could
see myself ever truly loving
148
00:08:25,281 --> 00:08:26,840
and now he's gone.
149
00:08:26,841 --> 00:08:31,000
Oh, come on, babe. This isn't like you.
150
00:08:31,001 --> 00:08:36,600
We've just arrived in
London. City of possibilities!
151
00:08:36,601 --> 00:08:38,240
There will be others.
152
00:08:38,241 --> 00:08:39,600
Not like this one.
153
00:08:39,601 --> 00:08:42,160
I've put a winning lottery
ticket in the washing machine.
154
00:08:42,161 --> 00:08:45,440
Well done for not being dramatic
about it, though. Thanks.
155
00:08:52,360 --> 00:08:54,400
- Thank you.
- And cheers.
156
00:08:54,401 --> 00:08:55,880
Cheers!
157
00:08:57,920 --> 00:09:00,360
- Let's play Never Have I Ever. Yes.
- No.
158
00:09:00,361 --> 00:09:02,680
This game is only enjoyable
for half of the group.
159
00:09:02,681 --> 00:09:04,840
And it's not the half who
have had two sexual partners.
160
00:09:04,841 --> 00:09:06,080
Or have never taken drugs.
161
00:09:06,081 --> 00:09:08,160
So whatever you want
to say, just say it.
162
00:09:09,720 --> 00:09:11,640
Amara, you had a threesome in Malaga.
163
00:09:13,360 --> 00:09:16,000
Maggie, you wanked at the back of
164
00:09:16,001 --> 00:09:18,960
the coach on a school trip to
Stonehenge. Yeah, game done.
165
00:09:21,640 --> 00:09:22,920
Ta-da!
166
00:09:35,200 --> 00:09:37,160
- Do you think that's enough?
- Yeah.
167
00:09:38,200 --> 00:09:41,120
Oh, God, the Feds. Hide it in
your pocket. No. I'm a teacher.
168
00:09:41,121 --> 00:09:43,760
- Guys?
- Oh, for God's sake.
169
00:09:43,761 --> 00:09:45,480
Birdy, get in.
170
00:09:46,880 --> 00:09:48,960
- OK. If I took it...
- YES!
171
00:09:48,961 --> 00:09:51,920
If I took it, are you sure I won't die?
172
00:09:51,921 --> 00:09:54,520
You are so suburban, Birdy,
you're not going to die.
173
00:09:54,521 --> 00:09:57,480
No-one has ever died from
taking cocaine. Not true.
174
00:09:57,481 --> 00:09:59,000
It is completely harmless,
175
00:09:59,001 --> 00:10:02,120
it's a very sort of
two point four children,
176
00:10:02,121 --> 00:10:05,480
L-shaped sofa type of drug.
You just dip in and out of it,
177
00:10:05,481 --> 00:10:08,320
- like, erm, like...
- Hummus?
178
00:10:08,321 --> 00:10:10,120
Genius girl. Hummus. Exactly.
179
00:10:10,121 --> 00:10:12,520
- I don't think I will.
- Why?
180
00:10:12,521 --> 00:10:14,360
I don't want to get dizzy.
181
00:10:14,361 --> 00:10:16,280
Do you want to die with
some stories or do you
182
00:10:16,281 --> 00:10:18,520
want to sleepwalk into your own grave?
183
00:10:29,640 --> 00:10:31,840
Feel like I'm in Trainspotting.
184
00:10:31,841 --> 00:10:34,520
You're literally wearing
a dress from Karen Millen.
185
00:10:42,320 --> 00:10:45,840
Bottle of your cheapest white,
please. And four glasses.
186
00:10:45,841 --> 00:10:47,360
Cheers, mate.
187
00:10:47,361 --> 00:10:49,120
Hey!
188
00:10:49,121 --> 00:10:50,680
Hey.
189
00:10:50,681 --> 00:10:53,640
Do you recognise me?
190
00:10:53,641 --> 00:10:55,240
Yeah. Were you on one
191
00:10:55,241 --> 00:10:57,680
of those early series of Big Brother?
192
00:10:57,681 --> 00:10:59,560
No... No. I'm Maggie.
193
00:10:59,561 --> 00:11:02,520
We met on a train? A
couple of weeks ago?
194
00:11:02,521 --> 00:11:06,360
Oh, yeah. Sorry. My
brain's fried. How are you?
195
00:11:06,361 --> 00:11:08,160
I'm good.
196
00:11:10,200 --> 00:11:11,800
Who are you here with?
197
00:11:11,801 --> 00:11:14,280
Oh, my friends. My housemates.
198
00:11:14,281 --> 00:11:16,640
We've just moved in
together down the road.
199
00:11:16,641 --> 00:11:18,960
- Interesting.
- What?
200
00:11:18,961 --> 00:11:21,560
Moving to Camden in 2012.
201
00:11:21,561 --> 00:11:23,920
Whoever you're looking
for has already left.
202
00:11:23,921 --> 00:11:25,240
What are you doing here, then?
203
00:11:25,241 --> 00:11:26,760
Gig.
204
00:11:26,761 --> 00:11:28,360
How did it go?
205
00:11:28,361 --> 00:11:31,440
Fine. I mean, everyone
talked through the whole set,
206
00:11:31,441 --> 00:11:33,840
all the white people
clapped on the on-beat,
207
00:11:33,841 --> 00:11:37,440
just another Friday night in
a completely forgettable band.
208
00:11:37,441 --> 00:11:40,840
We're, er, we're
actually heading off now.
209
00:11:40,841 --> 00:11:46,040
OK. It was really nice to see you again.
210
00:11:46,041 --> 00:11:48,800
Yeah, you too.
211
00:11:51,320 --> 00:11:53,000
I could give you my number this time?
212
00:11:53,001 --> 00:11:54,640
Do I not have your number?
213
00:11:54,641 --> 00:11:56,400
No, we decided...
214
00:11:58,160 --> 00:12:00,000
I don't think we exchanged numbers.
215
00:12:05,760 --> 00:12:07,760
What is this?
216
00:12:07,761 --> 00:12:10,280
Oh, yeah. I hate smartphones.
217
00:12:10,281 --> 00:12:13,080
You know, I read recently that our
brains are actually changing shape
218
00:12:13,081 --> 00:12:15,680
because of how much time
we're spending online.
219
00:12:15,681 --> 00:12:18,680
Yeah, soon, we won't be able
to concentrate on anything.
220
00:12:18,681 --> 00:12:22,920
Reading a novel will be as niche
an activity as, like, bell-ringing.
221
00:12:22,921 --> 00:12:24,520
Dark.
222
00:12:41,840 --> 00:12:43,680
Who was that?!
223
00:12:45,440 --> 00:12:47,560
I am literally going to shit myself.
224
00:12:47,561 --> 00:12:49,560
I'm hoping this is another
example of your misuse of
225
00:12:49,561 --> 00:12:50,960
the word literally.
226
00:12:50,961 --> 00:12:53,280
That... was the fucking... train guy.
227
00:12:53,281 --> 00:12:54,560
No.
228
00:12:54,561 --> 00:12:57,240
Yes. See, Nell? Destiny.
229
00:12:57,241 --> 00:13:00,280
Oh, my God, he's even more
beautiful than I remembered.
230
00:13:00,281 --> 00:13:01,960
- What's his name?
- Street.
231
00:13:01,961 --> 00:13:05,400
He was named after where he was
conceived. Oh, have a day off.
232
00:13:05,401 --> 00:13:08,400
Sorry, Nell. I'm here for
it. I am backing our girl,
233
00:13:08,401 --> 00:13:11,800
this is fate. It is too weird not to be.
234
00:13:11,801 --> 00:13:14,080
And, and he uses an old Nokia
235
00:13:14,081 --> 00:13:17,720
because he believes smartphones
are bad for our brains.
236
00:13:17,721 --> 00:13:20,480
- It's like he's some kind of...
- Cunt?
237
00:13:20,481 --> 00:13:22,360
..philosopher?
238
00:13:22,361 --> 00:13:24,800
I can't believe I saw
him. Can you believe it?
239
00:13:24,801 --> 00:13:28,840
I cannot believe it. Where's Birdy?
240
00:13:28,841 --> 00:13:30,000
Oh, God knows.
241
00:13:30,001 --> 00:13:31,800
I now get why she doesn't take drugs.
242
00:13:31,801 --> 00:13:33,720
It's been like watching Elmo get high.
243
00:13:33,721 --> 00:13:35,200
Maggs, Maggs,
244
00:13:35,201 --> 00:13:37,320
come here, I want you
to meet these guys.
245
00:13:40,000 --> 00:13:43,400
This is my best friend,
Maggie, she's literally amazing,
246
00:13:43,401 --> 00:13:45,080
we've known each other since school.
247
00:13:45,081 --> 00:13:47,000
The other two are
great and we love them,
248
00:13:47,001 --> 00:13:49,640
but this girl is my
childhood sweetheart.
249
00:13:49,641 --> 00:13:51,080
Do you ever have it where, like,
250
00:13:51,081 --> 00:13:53,240
you want to invent a
new version of marriage,
251
00:13:53,241 --> 00:13:55,960
it's just for two people who
promise to love each other forever,
252
00:13:55,961 --> 00:13:58,400
they don't have sex or anything,
they just hang out loads?
253
00:13:58,401 --> 00:14:00,840
Yes. But there's still,
like, a formal commitment.
254
00:14:00,841 --> 00:14:04,080
I totally agree. Like,
shouldn't there be a word for it?
255
00:14:04,081 --> 00:14:05,800
Erm... Friendship?
256
00:14:07,480 --> 00:14:08,960
Yes!
257
00:14:14,120 --> 00:14:16,640
Down With The Trumpets by Rizzle Kicks
258
00:14:16,641 --> 00:14:18,160
? Yes
259
00:14:22,000 --> 00:14:23,560
Four beers, please.
260
00:16:05,480 --> 00:16:07,160
I want to roll down the hill!
261
00:16:07,161 --> 00:16:09,080
YES!
262
00:16:18,320 --> 00:16:20,200
Come on!
263
00:16:20,201 --> 00:16:22,520
No, I don't want to get dizzy.
264
00:16:24,120 --> 00:16:25,920
Come on, come on!
265
00:17:38,560 --> 00:17:40,200
Can I sit here?
266
00:17:40,201 --> 00:17:41,800
Yeah.
267
00:17:48,800 --> 00:17:50,400
I like your key-rings.
268
00:17:50,401 --> 00:17:51,840
Thanks.
269
00:17:53,040 --> 00:17:54,640
How many are on there?
270
00:17:54,641 --> 00:17:59,000
13. I like your braces.
What colour are they?
271
00:17:59,001 --> 00:18:01,160
Glitter magenta.
272
00:18:01,161 --> 00:18:02,960
I'm Maggie.
273
00:18:02,961 --> 00:18:04,280
I'm Birdy.
274
00:18:06,360 --> 00:18:09,040
You know, it shows how much I love you,
275
00:18:09,041 --> 00:18:11,800
that I don't mind you
doing this every morning.
276
00:18:11,801 --> 00:18:14,680
I barely like doing this with
someone I'm sleeping with.
277
00:18:14,681 --> 00:18:16,120
I know.
278
00:18:18,880 --> 00:18:22,840
I spent all my money again
last night, buying drinks for
279
00:18:22,841 --> 00:18:25,800
a load of people I'll
never, ever see again.
280
00:18:25,801 --> 00:18:28,160
Why did you buy them drinks?
281
00:18:28,161 --> 00:18:32,400
To make them like me
without having to talk.
282
00:18:32,401 --> 00:18:34,440
I'll lend you.
283
00:18:34,441 --> 00:18:36,560
You can't lend me any more money.
284
00:18:37,720 --> 00:18:39,520
I'll just go back to the bank
285
00:18:39,521 --> 00:18:42,400
and see if they'll let
me extend my overdraft.
286
00:18:42,401 --> 00:18:45,160
I thought you already went
last week and they said no.
287
00:18:45,161 --> 00:18:47,080
I'll try again.
288
00:18:47,081 --> 00:18:49,440
I don't think it works like a tombola.
289
00:18:51,480 --> 00:18:52,840
I'm such an idiot.
290
00:18:55,320 --> 00:18:58,600
No you're not. You're so fun.
291
00:19:00,480 --> 00:19:03,880
I'm a tragic drunk who
buys all the rounds.
292
00:19:03,881 --> 00:19:06,000
You think being fun is easy
293
00:19:06,001 --> 00:19:08,280
because it comes so naturally to you.
294
00:19:08,281 --> 00:19:10,920
But being fun is not easy.
295
00:19:10,921 --> 00:19:14,560
You're someone who actually
likes skinny dipping
296
00:19:14,561 --> 00:19:18,440
and wearing bandannas and
playing snooker at the pub
297
00:19:18,441 --> 00:19:22,120
and putting hot sauce on everything.
298
00:19:22,121 --> 00:19:24,440
You know, that's special.
299
00:19:24,441 --> 00:19:28,440
Maybe the cost of being that
special is always being overdrawn.
300
00:19:32,520 --> 00:19:35,800
I just don't think that's right at all.
301
00:19:35,801 --> 00:19:40,160
It is. I've spent years trying
to learn how to be fun, from you.
302
00:19:40,161 --> 00:19:41,920
You are fun.
303
00:19:43,160 --> 00:19:45,040
Like when?
304
00:19:45,041 --> 00:19:49,480
Like when you bought those...
305
00:19:49,481 --> 00:19:55,000
..pink, neon, flared
combat trousers with
306
00:19:55,001 --> 00:19:57,440
the strings hanging off!
307
00:19:57,441 --> 00:19:59,360
Or when you went on that
308
00:19:59,361 --> 00:20:02,240
Thorpe Park roller-coaster four times.
309
00:20:02,241 --> 00:20:05,440
You'd come off, sip of water,
straight back in the queue.
310
00:20:05,441 --> 00:20:07,120
It was incredible.
311
00:20:09,560 --> 00:20:14,000
So I've been fun,
like, twice in my life.
312
00:20:14,001 --> 00:20:15,400
But that's OK.
313
00:20:15,401 --> 00:20:18,640
I'm much better at things
like judging how long
314
00:20:18,641 --> 00:20:20,200
a car journey is going to take.
315
00:20:20,201 --> 00:20:22,320
Hmm. You are really good at that.
316
00:20:24,240 --> 00:20:25,720
I love you.
317
00:20:25,721 --> 00:20:30,480
Oh, I love you. Oh, I
wish you'd wear pants.
318
00:20:35,400 --> 00:20:36,920
How are you feeling?
319
00:20:36,921 --> 00:20:38,200
Bad.
320
00:20:38,201 --> 00:20:41,080
I cannot believe you guys
did poppers last night.
321
00:20:41,081 --> 00:20:42,760
We live in Camden now.
322
00:20:42,761 --> 00:20:45,800
Doing poppers in Camden is like
eating a croissant in Paris.
323
00:20:47,600 --> 00:20:49,040
I'll get it.
324
00:20:49,041 --> 00:20:51,720
That'll be your boyfriend, Nell.
325
00:20:51,721 --> 00:20:54,680
Hi, Neil. Don't eat that
straight from the jar.
326
00:20:54,681 --> 00:20:56,000
Hi, guys.
327
00:20:56,001 --> 00:20:58,040
Oh, my gosh.
328
00:20:58,041 --> 00:21:00,680
YES! We've got a telly.
329
00:21:00,681 --> 00:21:03,920
My sister had a spare one in her attic.
330
00:21:03,921 --> 00:21:05,800
Thanks, babe.
331
00:21:05,801 --> 00:21:08,000
Right, there is going to
be a zero-tolerance policy
332
00:21:08,001 --> 00:21:09,897
for anyone taking those batteries out of
333
00:21:09,903 --> 00:21:11,800
the remote for their personal devices.
334
00:21:11,801 --> 00:21:13,080
Unless it's an emergency.
335
00:21:13,081 --> 00:21:14,520
What personal devices?
336
00:21:14,521 --> 00:21:15,800
Vibrators and dillies.
337
00:21:17,880 --> 00:21:19,600
Anyway, thanks, man.
338
00:21:19,601 --> 00:21:21,720
Yeah. No worries.
339
00:21:25,520 --> 00:21:27,120
How's finance going?
340
00:21:27,121 --> 00:21:28,440
Law.
341
00:21:28,441 --> 00:21:30,600
- And Man U?
- Arsenal.
342
00:21:31,880 --> 00:21:33,320
We've got to go to work.
343
00:21:33,321 --> 00:21:34,800
See you tonight.
344
00:21:34,801 --> 00:21:37,120
Bye. Bye.
345
00:21:37,121 --> 00:21:39,320
Thanks again for the telly, Neil.
346
00:21:41,480 --> 00:21:43,480
Hello. Hi.
347
00:21:53,320 --> 00:21:56,320
I wonder if our degrees
are ever going to come good.
348
00:21:56,321 --> 00:21:58,880
I just don't think a 2:1 in English
349
00:21:58,881 --> 00:22:01,720
and Drama says anything to
an employer other than...
350
00:22:01,721 --> 00:22:03,280
.."I'm completely average.
351
00:22:03,281 --> 00:22:05,677
"I have got a Breakfast At Tiffany's
poster on my wall and I can't think
352
00:22:05,683 --> 00:22:06,480
for myself."
353
00:22:06,481 --> 00:22:08,880
I found my degree certificate
while I was unpacking.
354
00:22:08,881 --> 00:22:10,280
Used it as a coaster.
355
00:22:15,000 --> 00:22:16,560
Oh, my God, it's Street.
356
00:22:16,561 --> 00:22:17,960
What did he say?
357
00:22:17,961 --> 00:22:19,240
"Hey, sugar,
358
00:22:19,241 --> 00:22:21,880
"come round mine tonight
to listen to some albums."
359
00:22:21,881 --> 00:22:26,400
Hmm. I wonder how many "albums"
you're going to "listen to".
360
00:22:26,401 --> 00:22:28,920
I think I shouldn't have sex
with him. What do you think?
361
00:22:28,921 --> 00:22:31,640
I've never even had a boyfriend,
don't look to me for advice.
362
00:22:31,641 --> 00:22:33,880
That'll do, pig, that'll do.
363
00:22:35,240 --> 00:22:37,160
Kids eat for half-price today.
364
00:22:37,161 --> 00:22:41,480
Look, you have to get over this
never-having-a-boyfriend stuff.
365
00:22:41,481 --> 00:22:45,040
You have to admit, it's weird.
I'm a quarter of a century old.
366
00:22:45,041 --> 00:22:46,600
Look, we're in this grubby,
367
00:22:46,601 --> 00:22:48,800
golden phase of life
that is so short-lived.
368
00:22:48,801 --> 00:22:50,400
We should just enjoy it
369
00:22:50,401 --> 00:22:53,120
- for what it is.
- We need experiences.
370
00:22:53,121 --> 00:22:57,200
Having a relationship is
an experience. Isn't it?
371
00:22:57,201 --> 00:22:59,120
What are you going to wear?
372
00:22:59,121 --> 00:23:03,080
I don't know, something
quite understated, I think.
373
00:23:03,081 --> 00:23:05,080
He's so cool and I'm so not
374
00:23:05,081 --> 00:23:07,880
and he needs to not know
what a try-hard I am.
375
00:23:07,881 --> 00:23:11,040
Femme Fatale by the Velvet Underground
376
00:23:17,560 --> 00:23:20,960
? Here she comes
377
00:23:22,000 --> 00:23:25,840
? You better watch your step
378
00:23:27,360 --> 00:23:33,120
? She's going to break your heart in two
379
00:23:38,080 --> 00:23:39,920
That is a good Nico impression.
380
00:23:39,921 --> 00:23:41,280
I told you.
381
00:23:54,040 --> 00:23:57,120
You were really lame
at school, weren't you?
382
00:23:57,121 --> 00:23:59,280
You were, weren't you?
383
00:23:59,281 --> 00:24:03,640
You were a loser who wore
rockabilly dresses and ate
384
00:24:03,641 --> 00:24:06,080
Toffee Crisps in the school toilets.
385
00:24:06,081 --> 00:24:08,200
How insightful.
386
00:24:09,440 --> 00:24:11,000
Do the Nico voice again.
387
00:24:11,001 --> 00:24:12,080
No.
388
00:24:12,081 --> 00:24:14,560
Do it, Big Bird.
389
00:24:20,080 --> 00:24:23,960
Hello. Oh, God, that's
my flatmate, Nathan.
390
00:24:23,961 --> 00:24:26,680
He's not actually my mate.
He works in insurance.
391
00:24:26,681 --> 00:24:28,160
I found him on Gumtree.
392
00:24:31,760 --> 00:24:33,320
All right?
393
00:24:33,321 --> 00:24:36,480
All right? Nathan, this is Maggie.
394
00:24:36,481 --> 00:24:38,240
Hi. Hi!
395
00:24:42,120 --> 00:24:44,200
Er, don't worry, I'll
be out of your way soon,
396
00:24:44,201 --> 00:24:46,440
I'm just getting changed,
then going to the gym.
397
00:24:46,441 --> 00:24:48,520
Nathan's marathon training.
398
00:24:48,521 --> 00:24:50,800
Wow, amazing. How's it going?
399
00:24:50,801 --> 00:24:55,000
Er, pretty bad, to be honest.
Yeah, painful and boring.
400
00:24:55,001 --> 00:24:56,760
Why are you doing it?
401
00:24:56,761 --> 00:24:59,480
I don't know. Something to do.
402
00:24:59,481 --> 00:25:02,440
Nathan needs to have sex.
And then he'll stop...
403
00:25:02,441 --> 00:25:04,280
What's that word you
404
00:25:04,281 --> 00:25:06,640
and your mates use at the gym? Grating.
405
00:25:06,641 --> 00:25:09,200
- Shredding.
- Have you got any single friends?
406
00:25:09,201 --> 00:25:10,960
Er, that isn't necessary.
407
00:25:10,961 --> 00:25:14,680
Yeah, loads. Maybe I'll
give you Birdy's number.
408
00:25:14,681 --> 00:25:16,200
Was she there the other night?
409
00:25:16,201 --> 00:25:18,240
Yeah, she's the little
one with dark hair.
410
00:25:18,241 --> 00:25:20,000
She's the best person in the world.
411
00:25:20,001 --> 00:25:21,440
Who were those other two?
412
00:25:21,441 --> 00:25:23,600
Nell and Amara. We met them at uni.
413
00:25:23,601 --> 00:25:25,120
Nell's got a boyfriend, though,
414
00:25:25,121 --> 00:25:26,760
and Amara only ever seems
415
00:25:26,761 --> 00:25:30,240
to date spoken-word performers
or Southern Europeans.
416
00:25:30,241 --> 00:25:34,960
That doesn't seem to
be your immediate vibe,
417
00:25:34,961 --> 00:25:37,040
if you don't mind me saying.
418
00:25:37,041 --> 00:25:39,240
Birdy it is. Thanks, mate.
419
00:25:39,241 --> 00:25:40,680
I'll give you her number.
420
00:25:50,680 --> 00:25:51,880
Cheers.
421
00:25:51,881 --> 00:25:54,160
Er, well, you guys have a good evening.
422
00:25:58,560 --> 00:26:00,320
Yo, Tank?
423
00:26:00,321 --> 00:26:01,600
Tank?
424
00:26:01,601 --> 00:26:04,520
Yeah, yeah, I know, mate,
I'll be there shortly.
425
00:26:04,521 --> 00:26:06,440
Well, just try to grab
426
00:26:06,441 --> 00:26:09,200
the dumbbells before anyone else does.
427
00:26:09,201 --> 00:26:11,840
- Do you see what I mean?
- Yeah. But he's nice, though.
428
00:26:11,841 --> 00:26:14,480
Yeah, but just the kind of guy who's
429
00:26:14,481 --> 00:26:18,160
a bit too into barbecued food,
you know? Hmm. Or who says...
430
00:26:18,161 --> 00:26:21,440
"Brazilian women are THE
sexiest women on Earth."
431
00:26:21,441 --> 00:26:22,880
Exactly.
432
00:26:30,960 --> 00:26:33,600
I'm having people over on Friday night.
433
00:26:33,601 --> 00:26:36,480
You know, play some
music. Get fucked up.
434
00:26:36,481 --> 00:26:39,600
Do you want to come?
You could do your Nico.
435
00:26:39,601 --> 00:26:41,040
Maybe.
436
00:26:43,880 --> 00:26:46,480
We're out of wine. Whisky?
437
00:26:48,480 --> 00:26:53,040
Erm, I think I'm actually
going to head off.
438
00:26:53,041 --> 00:26:54,360
Oh.
439
00:26:54,361 --> 00:26:57,160
Yeah, just... work and
stuff to do tomorrow.
440
00:27:00,400 --> 00:27:02,120
Bye, Street.
441
00:27:06,680 --> 00:27:08,000
One more time, one more time.
442
00:27:08,001 --> 00:27:09,520
No... No. I can't rap.
443
00:27:09,521 --> 00:27:10,760
Stop calling it a "rap".
444
00:27:10,761 --> 00:27:12,440
You're really good. Come on.
445
00:27:15,960 --> 00:27:17,600
? I woke up today
446
00:27:17,601 --> 00:27:22,880
? With this feelin' that
better things are comin' my way
447
00:27:22,881 --> 00:27:26,880
? And if the sunshine
has meaning Telling me not
448
00:27:26,881 --> 00:27:30,040
? To let things get in my way
449
00:27:30,041 --> 00:27:34,240
? When the rainy days are dyin'
Got to keep on, keep on tryin'
450
00:27:34,241 --> 00:27:36,200
? All the bees and birds are flyin'
451
00:27:36,201 --> 00:27:38,160
? Aaaaah
452
00:27:38,161 --> 00:27:39,760
? Never let go, got to hold on and
453
00:27:39,761 --> 00:27:43,160
? Nonstop till the break of dawn
and keep movin', don't stop rockin'
454
00:27:43,161 --> 00:27:44,840
? Aaaaah
455
00:27:49,000 --> 00:27:50,400
Hi!
456
00:27:50,401 --> 00:27:51,720
Thank God.
457
00:27:53,240 --> 00:27:55,600
Shoes off. How'd it go?
458
00:27:55,601 --> 00:27:59,280
Yeah. Good, I think.
Playing the long game.
459
00:27:59,281 --> 00:28:02,320
- Kiss?
- Yeah. Nothing else, though.
460
00:28:02,321 --> 00:28:05,040
I'm, erm, eking it out.
461
00:28:05,041 --> 00:28:08,120
Don't want to use up all of his
attention too quickly, you know?
462
00:28:08,121 --> 00:28:10,120
- When's his birthday?
- Dunno.
463
00:28:10,121 --> 00:28:11,680
I can find out. What's his name?
464
00:28:11,681 --> 00:28:14,120
Baxter. Street Baxter.
465
00:28:14,121 --> 00:28:16,720
Wait, what do you mean,
"use up his attention"?
466
00:28:16,721 --> 00:28:18,360
He's either into you or he isn't.
467
00:28:18,361 --> 00:28:21,120
Hmm. I think he probably has
loads of other girls on the go.
468
00:28:21,121 --> 00:28:23,600
So there's an allotted amount
of attention for each of us.
469
00:28:23,601 --> 00:28:24,960
That is so rank.
470
00:28:24,961 --> 00:28:26,640
Gemini. Knew it.
471
00:28:26,641 --> 00:28:28,840
I'm the one in control, though. I left.
472
00:28:28,841 --> 00:28:31,680
So now I'm going to go upstairs,
watch videos of his band on YouTube,
473
00:28:31,681 --> 00:28:33,120
and wank furiously.
474
00:28:33,121 --> 00:28:35,080
It's all very feminist-y, don't worry.
475
00:28:35,081 --> 00:28:37,520
OK, we need to talk
about that word again.
476
00:28:37,521 --> 00:28:39,600
I've got your star sign
compatibility trial here.
477
00:28:39,601 --> 00:28:42,080
- Do you want me to email it to you?
- Yeah, obviously.
478
00:28:42,081 --> 00:28:43,400
Done.
479
00:28:43,401 --> 00:28:44,960
Oh, what if he thinks I'm frigid?
480
00:28:44,961 --> 00:28:47,920
I wish someone thought I was frigid.
481
00:28:57,760 --> 00:29:01,440
Things can only get batter
at Amy Lou's Pancake House.
482
00:29:06,840 --> 00:29:08,280
Oh, unknown number.
483
00:29:08,281 --> 00:29:09,800
Oh, I got that one.
484
00:29:09,801 --> 00:29:12,120
Chicken dippers free
with every large pizza.
485
00:29:12,121 --> 00:29:14,480
Weird, it's from some guy called Nathan.
486
00:29:14,481 --> 00:29:16,880
No way! What?
487
00:29:16,881 --> 00:29:18,320
That's Street's flatmate.
488
00:29:18,321 --> 00:29:20,240
He asked me if I had any single friends,
489
00:29:20,241 --> 00:29:23,560
- so I gave him your number.
- That is so random he text you.
490
00:29:23,561 --> 00:29:25,520
Such a 30-year-old thing to do.
491
00:29:25,521 --> 00:29:28,440
Well, it's not "random" at
all if you gave him my number.
492
00:29:28,441 --> 00:29:30,360
What's he like?
493
00:29:30,361 --> 00:29:32,520
Fine. I only chatted to him briefly,
494
00:29:32,521 --> 00:29:35,200
but he seems completely
average and normal.
495
00:29:35,201 --> 00:29:37,480
- Surely that's good?
- Not really.
496
00:29:37,481 --> 00:29:39,560
You know when you need
to buy something practical
497
00:29:39,561 --> 00:29:41,840
but you don't want to
spend too much money on it?
498
00:29:41,841 --> 00:29:44,600
He's like that. He's like a
light bulb or a plug adaptor.
499
00:29:44,601 --> 00:29:48,000
So, is he tall? Is he short?
I don't know, what does he do?
500
00:29:48,001 --> 00:29:51,520
He is tall. Plain of face,
501
00:29:51,521 --> 00:29:54,560
sort of a potato-smiley-shaped face.
502
00:29:56,160 --> 00:29:59,280
I think Street said he
worked in recruitment.
503
00:29:59,281 --> 00:30:01,960
Or energy. Some sort
of boring abstract noun.
504
00:30:01,961 --> 00:30:03,200
He sounds nice.
505
00:30:03,201 --> 00:30:05,280
Yeah, but you could do loads better.
506
00:30:05,281 --> 00:30:08,120
- I don't think I'm as fussy as you.
- I'm not fussy.
507
00:30:08,121 --> 00:30:09,760
Maybe I'll end up with a plug adaptor.
508
00:30:09,761 --> 00:30:11,280
I hate when you say stuff like that.
509
00:30:11,281 --> 00:30:13,080
You're not going to end
up with a plug adaptor,
510
00:30:13,081 --> 00:30:15,280
you're going to end up
with someone dazzling.
511
00:30:15,281 --> 00:30:16,960
I don't want to end up
with someone "dazzling",
512
00:30:16,961 --> 00:30:18,280
I feel tired even saying that word.
513
00:30:18,281 --> 00:30:20,720
You make it sound like we all
need to go out with Elton John.
514
00:30:20,721 --> 00:30:22,440
Fine, go for it.
515
00:30:22,441 --> 00:30:25,040
Seems like a really unstressful shag.
516
00:30:25,041 --> 00:30:26,560
Shall I reply now?
517
00:30:26,561 --> 00:30:29,400
Or is that too soon? Oh, I'm schwitzing.
518
00:30:29,401 --> 00:30:31,840
And what will you say?
519
00:30:31,841 --> 00:30:36,360
Erm... "Dinner sounds lovely."
520
00:30:36,361 --> 00:30:40,760
- He asked you for dinner?
- That's mental.
521
00:30:40,761 --> 00:30:44,320
You're not going to agree to
that, are you? What are you saying?
522
00:30:44,321 --> 00:30:46,080
Stop being so nosy.
523
00:30:46,081 --> 00:30:48,040
Let me see what you're going to say.
524
00:30:49,640 --> 00:30:52,280
Give it back. Give it back, Maggs.
525
00:30:52,281 --> 00:30:55,080
No, no. Give it back!
526
00:30:55,081 --> 00:30:56,840
Ah!
527
00:30:56,841 --> 00:30:58,200
Oh, Birdy.
528
00:30:58,201 --> 00:30:59,640
Maggs. Can you help me? Quickly.
529
00:30:59,641 --> 00:31:01,840
Grab my arm. Please. Can
you grab my both my arms?
530
00:31:05,040 --> 00:31:06,800
How long has she been getting ready?
531
00:31:06,801 --> 00:31:08,400
Three and a half hours.
532
00:31:14,080 --> 00:31:15,480
Birdy?
533
00:31:15,481 --> 00:31:16,920
I'm fine.
534
00:31:17,920 --> 00:31:19,400
I'm coming in.
535
00:31:22,160 --> 00:31:23,960
I'm not fine, I'm freaking out.
536
00:31:23,961 --> 00:31:25,840
OK. Talk to me.
537
00:31:25,841 --> 00:31:28,280
I'm just so nervous about
what we're going to talk about
538
00:31:28,281 --> 00:31:29,800
and whether I hug him hello.
539
00:31:29,801 --> 00:31:31,920
And what... what do I wear?
540
00:31:31,921 --> 00:31:34,040
- OK, you need to chill out.
- I know.
541
00:31:34,041 --> 00:31:36,520
- First things first.
- I know you're stressed.
542
00:31:36,521 --> 00:31:39,880
But what is the one thing
you and I have always sworn
543
00:31:39,881 --> 00:31:43,200
to each other? Always, no matter what?
544
00:31:44,520 --> 00:31:47,000
That we would never wear
a waist belt with a dress.
545
00:31:47,001 --> 00:31:48,320
Why?
546
00:31:48,321 --> 00:31:50,880
Because it doesn't nip in
your waist, that's a lie.
547
00:31:53,080 --> 00:31:55,600
OK. Already much better.
548
00:32:00,400 --> 00:32:02,880
- What's this?
- It's a list of things
549
00:32:02,881 --> 00:32:05,160
to talk about in case there
are any awkward silences.
550
00:32:05,161 --> 00:32:06,960
Council tax? Yeah.
551
00:32:06,961 --> 00:32:09,480
Russell Brand? Maggie!
552
00:32:09,481 --> 00:32:12,200
OK. Listen to me. Listen to me.
553
00:32:14,720 --> 00:32:17,160
You don't know this, and
perhaps you'll never know this
554
00:32:17,161 --> 00:32:21,760
and that is why you're so
adorable. You are the sweetest,
555
00:32:21,761 --> 00:32:25,440
funniest person in any room.
556
00:32:25,441 --> 00:32:27,000
You on bad form is
557
00:32:27,001 --> 00:32:31,520
a level of charm that most people
don't get to in their entire life.
558
00:32:31,521 --> 00:32:35,760
OK... OK. Thanks.
559
00:32:37,320 --> 00:32:40,120
You look lush. Where's he taking you?
560
00:32:40,121 --> 00:32:41,560
Oh. Italian restaurant.
561
00:32:41,561 --> 00:32:44,440
Can you believe this is the
first date I've ever been on?
562
00:32:44,441 --> 00:32:45,880
Happy date-mitzvah.
563
00:32:45,881 --> 00:32:47,560
Oh, thanks, Nell.
564
00:32:47,561 --> 00:32:49,680
Do you know, I've got a
belt that would look great
565
00:32:49,681 --> 00:32:51,600
with that dress, if
you want to borrow it?
566
00:32:51,601 --> 00:32:55,240
You know, I'm just...
I'm just going to go.
567
00:32:55,241 --> 00:32:56,920
Don't overthink it. Have fun.
568
00:32:59,800 --> 00:33:01,360
Oh, erm, I've washed your whites,
569
00:33:01,361 --> 00:33:03,160
they're hanging on the rack with mine.
570
00:33:03,161 --> 00:33:04,920
Do you still not know how
to do your own laundry?
571
00:33:04,921 --> 00:33:06,040
Oh, leave her.
572
00:33:06,041 --> 00:33:08,120
She does a loads for
me. And I like doing it.
573
00:33:08,121 --> 00:33:12,400
She likes doing it. You
two are so co-dependent.
574
00:33:12,401 --> 00:33:13,600
Bye.
575
00:33:18,560 --> 00:33:20,760
I'm sorry, but I think
it's very creepy for him
576
00:33:20,761 --> 00:33:23,160
to take her to a restaurant
on their first date.
577
00:33:23,161 --> 00:33:25,160
And I don't think we should
be going on first dates in
578
00:33:25,161 --> 00:33:26,560
the first month we move in together.
579
00:33:26,561 --> 00:33:31,120
This is meant to be cordoned off
as sacred housemate bonding time.
580
00:33:31,121 --> 00:33:34,440
Erm, you went on a first date last week.
581
00:33:34,441 --> 00:33:37,120
Oh, Nell's in one of her
rational Scottish moods.
582
00:33:37,121 --> 00:33:38,640
What are your plans tonight?
583
00:33:38,641 --> 00:33:41,320
Erm, don't know. What
are you doing, date night?
584
00:33:41,321 --> 00:33:43,600
Yeah. Looking forward to it?
585
00:33:43,601 --> 00:33:45,520
I'm looking forward to
tomorrow morning when it's done.
586
00:33:45,521 --> 00:33:47,480
You know? When you don't have
to think about it for a while.
587
00:33:47,481 --> 00:33:50,000
- Like putting out the bins.
- Where's Amara?
588
00:33:50,001 --> 00:33:52,160
She's out with some of
her work lot, I think.
589
00:33:52,161 --> 00:33:53,520
Ah. See you in the morning.
590
00:33:53,521 --> 00:33:55,280
Have fun!
591
00:34:42,160 --> 00:34:43,440
Nathan?
592
00:34:44,600 --> 00:34:46,200
Birdy.
593
00:34:46,201 --> 00:34:47,800
Hello.
594
00:34:47,801 --> 00:34:49,680
Hey. Oh...!
595
00:34:49,681 --> 00:34:52,160
Sorry, I never know
whether to do one or two.
596
00:34:52,161 --> 00:34:55,080
No, neither do I. I
think I messed that up so,
597
00:34:55,081 --> 00:34:58,840
anyway, sit down. I'll get
that for you. Thank you.
598
00:34:58,841 --> 00:35:00,520
You're welcome.
599
00:35:00,521 --> 00:35:01,960
Thank you.
600
00:35:29,400 --> 00:35:31,880
Hi, this is Street, I'm
not here. Leave a message.
601
00:35:51,000 --> 00:35:52,480
Fuck it!
602
00:36:07,520 --> 00:36:12,760
? Oh, ee-oh, am I just
about to lose my mind?
603
00:36:12,761 --> 00:36:15,920
? It was fun for five minutes
604
00:36:15,921 --> 00:36:19,760
? But I preferred
it when I had less time
605
00:36:45,000 --> 00:36:47,600
- Hey.
- Hi. How are you?
606
00:36:47,601 --> 00:36:49,120
All good, what's up?
607
00:36:49,121 --> 00:36:53,000
Hmm, I just thought I'd drop in.
I'm on a night out in East London.
608
00:36:53,001 --> 00:36:56,320
Oh, yeah, don't worry about that.
609
00:36:56,321 --> 00:36:57,640
What do you mean?
610
00:36:57,641 --> 00:37:01,040
I'm just kind of tied up,
so don't worry about coming.
611
00:37:01,041 --> 00:37:04,160
Oh. I mean, you could
come when everyone's gone.
612
00:37:04,161 --> 00:37:06,320
But I don't know when they'll be gone.
613
00:37:06,321 --> 00:37:08,240
Like, sometime after midnight, maybe?
614
00:37:08,241 --> 00:37:10,760
So... I'm your dial-a-pussy, now.
615
00:37:10,761 --> 00:37:13,160
Maggie, you called me.
616
00:37:13,161 --> 00:37:16,960
I don't know what kind of
girl you think I am, Street.
617
00:37:16,961 --> 00:37:18,480
But I'm not
618
00:37:18,481 --> 00:37:20,600
going to feel grateful
that some musician wants
619
00:37:20,601 --> 00:37:23,600
to booty-call me once his
cool friends have left.
620
00:37:23,601 --> 00:37:25,000
Who, I can already tell,
621
00:37:25,001 --> 00:37:27,120
have some very dumb
ideas about Neil Young.
622
00:37:27,121 --> 00:37:29,960
Who sings like an old...
feeble... nan! Maggie...
623
00:37:29,961 --> 00:37:33,120
I'm not that kind of girl.
So goodbye and fuck you!
624
00:37:33,121 --> 00:37:34,760
OK, baby.
625
00:37:55,200 --> 00:37:57,160
Oh, erm...
626
00:37:57,161 --> 00:37:59,360
Oh, no, no. Please, I'd
love to. If you don't mind.
627
00:37:59,361 --> 00:38:01,880
No, no, I don't mind.
628
00:38:01,881 --> 00:38:04,920
Erm, that's really
nice of you, thank you.
629
00:38:04,921 --> 00:38:08,080
You are welcome. It's
my pleasure. Thank you.
630
00:38:09,720 --> 00:38:12,920
We could, erm, go to
a bar if you fancy it,
631
00:38:12,921 --> 00:38:15,400
or... we could go back
to mine for a drink.
632
00:38:15,401 --> 00:38:17,080
If that... If that's not too forward.
633
00:38:17,081 --> 00:38:20,280
Yeah. I... I've got
leg day at 6am tomorrow.
634
00:38:20,281 --> 00:38:22,640
Oh. Yeah.
635
00:38:23,720 --> 00:38:27,280
- Fuck it.
- Yeah, fuck it! Who needs legs?!
636
00:38:27,281 --> 00:38:29,600
Yeah, let's get legless!
637
00:38:32,760 --> 00:38:34,360
Don't worry about that.
638
00:38:36,000 --> 00:38:38,880
Leave me a message and
I'll get back to you. Bye.
639
00:38:38,881 --> 00:38:40,917
Hey, Bird. Terrible evening. Erm, I
640
00:38:40,923 --> 00:38:42,960
got to the point where I'm telling
641
00:38:42,961 --> 00:38:45,480
a man what "kind of
girl" I may or may not be,
642
00:38:45,481 --> 00:38:48,880
which, as we know, is a bad sign.
643
00:38:48,881 --> 00:38:51,880
Erm, if on the off-chance
your date isn't going well,
644
00:38:51,881 --> 00:38:54,120
please come drink with
me when you're done.
645
00:38:54,121 --> 00:38:56,680
Don't care how late it is. Love you.
646
00:39:02,080 --> 00:39:04,960
Hi, you're through to Birdy's phone.
647
00:39:45,760 --> 00:39:49,000
DRESS RIPS Oh, fuck's sake!
648
00:41:07,200 --> 00:41:10,480
Birdy? Oh, fuck. Jesus Christ.
649
00:41:10,481 --> 00:41:12,600
Hi.
650
00:41:12,601 --> 00:41:14,840
- What are you doing?
- I came in to say...
651
00:41:14,841 --> 00:41:17,080
Why do you have so many tiny towels?!
652
00:41:17,081 --> 00:41:19,280
They're not tiny towels,
they're face cloths.
653
00:41:21,280 --> 00:41:23,760
I'm so sorry, I didn't realise.
654
00:41:23,761 --> 00:41:26,560
It's OK, it's OK.
655
00:41:26,561 --> 00:41:28,200
Date went well?
656
00:41:28,201 --> 00:41:29,600
Yeah.
657
00:41:29,601 --> 00:41:31,400
Sex? Sh.
658
00:41:31,401 --> 00:41:34,120
Finger bang? Blowie?
I'll tell you tomorrow.
659
00:41:34,121 --> 00:41:35,560
Breakfast?
660
00:41:35,561 --> 00:41:39,280
We're actually going for brunch
tomorrow, I think. OK, wow.
661
00:41:40,720 --> 00:41:44,720
Yeah. Yeah, this place by the
canal he wants to take me to.
662
00:41:44,721 --> 00:41:47,040
Apparently, they do a really,
really good Bloody Mary.
663
00:41:47,041 --> 00:41:49,880
No worries. Movie night tomorrow night?
664
00:41:49,881 --> 00:41:53,600
Yeah, yeah. Sure. Yeah. Are you OK?
665
00:41:53,601 --> 00:41:55,400
Do you guys want a drink?
666
00:41:57,600 --> 00:42:00,280
I think I should probably...
667
00:42:00,281 --> 00:42:01,800
Of course. Of course.
668
00:42:01,801 --> 00:42:03,720
Night. Night.
669
00:42:24,840 --> 00:42:28,360
? I got brass in pocket
670
00:42:29,400 --> 00:42:34,240
? I got bottle, I'm gonna use it
671
00:42:34,241 --> 00:42:38,440
? Intention, I feel inventive
672
00:42:38,441 --> 00:42:42,800
? Gonna make you,
make you, make you notice
673
00:42:43,960 --> 00:42:47,680
? Got motion, restrained emotion
674
00:42:48,960 --> 00:42:53,560
? Been driving, Detroit leaning
675
00:42:53,561 --> 00:42:58,720
? No reason, just seems so pleasing
676
00:42:58,721 --> 00:43:02,520
? Gonna make you,
make you, make you notice
677
00:43:04,000 --> 00:43:06,120
? Gonna use my arms
678
00:43:06,121 --> 00:43:08,320
? Gonna use my legs
679
00:43:08,321 --> 00:43:10,800
? Gonna use my style
680
00:43:10,801 --> 00:43:12,800
? Gonna use my sidestep
681
00:43:14,440 --> 00:43:16,640
All right, I'm coming.
682
00:43:21,560 --> 00:43:25,640
? Cos I'm gonna make you see
683
00:43:25,641 --> 00:43:29,560
? There's nobody
else here No-one like me
684
00:43:29,583 --> 00:43:33,536
- Synced & Corrected by Dragoniod -
www.addic7ed.com
685
00:43:33,543 --> 00:43:35,880
? I'm special, so special
686
00:43:35,881 --> 00:43:39,680
? I got have some of your attention
50818
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.