Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,724 --> 00:00:27,427
Previously on
Star Trek: Strange New Worlds...
2
00:00:27,494 --> 00:00:28,795
Lieutenant La'An Noonien-Singh.
3
00:00:28,862 --> 00:00:31,030
Chief of security.
I've been assigned
4
00:00:31,097 --> 00:00:32,365
as acting first officer.
5
00:00:32,432 --> 00:00:33,633
No sedatives.
6
00:00:33,700 --> 00:00:35,068
Maybe I wasn't clear about
7
00:00:35,135 --> 00:00:36,369
the terrible pain part.
8
00:00:36,436 --> 00:00:38,405
Maybe I wasn't clear
when I said no.
9
00:00:38,471 --> 00:00:40,111
The Gorn captured
my family's colony ship.
10
00:00:40,140 --> 00:00:43,176
I was the only one to survive.
11
00:00:43,243 --> 00:00:44,644
Can I help?
12
00:00:46,579 --> 00:00:48,681
- No.
- Hemmer may not be able to see,
13
00:00:48,748 --> 00:00:50,283
but his other senses compensate.
14
00:00:50,350 --> 00:00:52,352
Compensate? They are superior.
15
00:00:52,419 --> 00:00:54,120
What the... How did you...
16
00:00:54,187 --> 00:00:56,222
You beat out how many,
17
00:00:56,289 --> 00:00:58,458
- a thousand applicants?
- Several thousand.
18
00:00:58,525 --> 00:01:01,795
Both my parents were killed
in a shuttle accident.
19
00:01:01,861 --> 00:01:03,430
Didn't feel like I fit
20
00:01:03,496 --> 00:01:05,331
- anywhere.
- I understand
21
00:01:05,398 --> 00:01:07,443
you did not come to Starfleet
the way many of us have.
22
00:01:07,467 --> 00:01:09,169
That you are not sure
you wish to stay.
23
00:01:09,235 --> 00:01:10,537
Starfleet would be fortunate
24
00:01:10,603 --> 00:01:12,705
to have an officer like you.
25
00:01:21,614 --> 00:01:25,318
Security officer's log,
stardate 3177.3.
26
00:01:25,385 --> 00:01:28,321
The Enterprise is currently
en route to deliver
27
00:01:28,388 --> 00:01:31,624
an atmospheric processor upgrade
to Finibus Three.
28
00:01:31,691 --> 00:01:34,494
Without our assistance,
the air on this remote colony
29
00:01:34,561 --> 00:01:37,197
will become unbreathable
in a matter of weeks.
30
00:01:37,263 --> 00:01:39,132
As we prepare for our arrival,
31
00:01:39,199 --> 00:01:42,235
we pause to honor
Starfleet Remembrance Day.
32
00:01:46,940 --> 00:01:49,542
Attention. This is
the captain speaking.
33
00:01:49,609 --> 00:01:51,211
Many of us have known those
34
00:01:51,277 --> 00:01:53,847
who have made
the ultimate sacrifice.
35
00:01:56,649 --> 00:01:59,586
Officers, scientists,
36
00:01:59,652 --> 00:02:01,321
civilians who gave their lives
37
00:02:01,387 --> 00:02:03,389
in the hope for galactic peace.
38
00:02:03,456 --> 00:02:06,426
Today we remember the friends
and comrades we lost.
39
00:02:06,493 --> 00:02:10,363
Exploration can exact
a heavy toll.
40
00:02:10,430 --> 00:02:13,433
As captain, there is
no loss more devastating
41
00:02:13,500 --> 00:02:14,767
than that of a crew member.
42
00:02:14,834 --> 00:02:17,370
Remembrance Day is about them.
43
00:02:17,437 --> 00:02:20,173
Those of us left behind
wear the insignia
44
00:02:20,240 --> 00:02:22,509
of past ships on which
we served together.
45
00:02:22,575 --> 00:02:25,512
As we honor the lives
that have been given,
46
00:02:25,578 --> 00:02:29,849
let us also be grateful
to be still on the journey.
47
00:02:29,916 --> 00:02:32,685
Tell me, what
is the essential function
48
00:02:32,752 --> 00:02:34,854
of the AP350 device?
49
00:02:34,921 --> 00:02:37,624
It's an air filter.
50
00:02:37,690 --> 00:02:39,592
Cadets.
51
00:02:39,659 --> 00:02:42,829
Never read the assignment
materials in advance.
52
00:02:42,896 --> 00:02:46,232
Invented by a Zigwel Orgon
in 2234.
53
00:02:46,299 --> 00:02:49,335
First deployed on Titan after
the Crestbrock mining collapse.
54
00:02:49,402 --> 00:02:51,771
Unlike its predecessors,
the upgraded model, AP350,
55
00:02:51,838 --> 00:02:55,375
uses charged positron rods
to stabilize the ion matrix,
56
00:02:55,441 --> 00:02:59,445
which... then, well,
filters the air.
57
00:03:00,446 --> 00:03:02,582
Fine.
58
00:03:02,649 --> 00:03:04,360
- Points granted.
- Lieutenant Taft, please report
59
00:03:04,384 --> 00:03:06,319
to the shuttle bay.
Lieutenant Taft,
60
00:03:06,386 --> 00:03:07,820
please report
to the shuttle bay.
61
00:03:07,887 --> 00:03:11,257
Most cadets lab our their rotation
through engineering
62
00:03:11,324 --> 00:03:12,725
dreaming of command.
63
00:03:12,792 --> 00:03:14,928
I'm enjoying it here, actually.
64
00:03:14,994 --> 00:03:17,397
Engineering is a lot
like linguistics.
65
00:03:17,463 --> 00:03:18,965
Is that so?
66
00:03:19,032 --> 00:03:21,568
Sure. Both are dependent on
67
00:03:21,634 --> 00:03:23,870
how seemingly unrelated
systems communicate.
68
00:03:24,871 --> 00:03:26,673
Big ideas.
69
00:03:26,739 --> 00:03:28,441
To impress me,
70
00:03:28,508 --> 00:03:31,544
you're going to need
to do better than theorize.
71
00:03:32,545 --> 00:03:34,447
Challenge accepted.
72
00:03:39,519 --> 00:03:40,853
You're not wearing your pin.
73
00:03:40,920 --> 00:03:43,556
- No big deal.
- Okay.
74
00:03:43,623 --> 00:03:46,225
- You know how I feel about it.
- Yeah, I definitely do.
75
00:03:46,292 --> 00:03:48,837
- The past is the past, there's no point in looking back.
- Closure
76
00:03:48,861 --> 00:03:50,897
-seems like a reason.
Starfleet has -Una, stop.
77
00:03:50,964 --> 00:03:52,875
- Resources...
- I am not going to let some doctor inside my head
78
00:03:52,899 --> 00:03:54,934
to try and fix me.
I'm not broken. I'm fine.
79
00:03:57,537 --> 00:04:00,306
Captain, we've arrived in orbit.
80
00:04:02,809 --> 00:04:06,012
So... where's the welcome wagon?
81
00:04:07,013 --> 00:04:10,283
Sir, Finibus Three is still
not responding to any hails.
82
00:04:10,350 --> 00:04:12,418
When was their
last transmission?
83
00:04:12,485 --> 00:04:14,787
According to the log,
two days ago.
84
00:04:14,854 --> 00:04:16,689
I have been monitoring radio
wave interference
85
00:04:16,756 --> 00:04:19,425
emanating from a large brown
dwarf in close proximity.
86
00:04:19,492 --> 00:04:20,960
That's what's jamming
the signal?
87
00:04:21,027 --> 00:04:22,929
Possible. Let me adjust sensors.
88
00:04:25,632 --> 00:04:28,001
The brown dwarf does not appear
to be the problem, Captain.
89
00:04:28,067 --> 00:04:30,503
Finibus Three
is not responding because
90
00:04:30,570 --> 00:04:32,939
the colony's communications
satellite has been destroyed.
91
00:04:36,776 --> 00:04:37,776
Accidental?
92
00:04:37,810 --> 00:04:39,812
Impossible to say, Captain.
93
00:04:40,813 --> 00:04:42,482
All right.
94
00:04:42,548 --> 00:04:44,384
Report it to Starfleet.
95
00:04:44,450 --> 00:04:47,453
Protocol now is we investigate,
make contact on the ground.
96
00:04:47,520 --> 00:04:51,691
Go slow. No assumptions
until we gather more intel.
97
00:04:51,758 --> 00:04:55,361
I'll prep a landing party.
Lieutenant Noonien-Singh.
98
00:05:05,138 --> 00:05:08,041
There are supposed to be
hundreds of people here.
99
00:05:08,107 --> 00:05:10,076
I'm not getting
any human life signs.
100
00:05:10,143 --> 00:05:12,078
Rushed evacuation?
101
00:05:12,145 --> 00:05:15,415
- Rushed under fire.
- Those are blast marks...
102
00:05:15,481 --> 00:05:17,817
Definitely a skirmish here.
103
00:05:51,684 --> 00:05:53,419
That's not funny.
104
00:06:02,462 --> 00:06:04,864
Commander, come take a look.
105
00:06:09,702 --> 00:06:11,938
Not an evacuation.
106
00:06:12,004 --> 00:06:14,540
A massacre.
107
00:06:14,607 --> 00:06:16,709
Looks like the bodies
were all dragged here.
108
00:06:16,776 --> 00:06:19,145
But where are they now?
109
00:06:25,918 --> 00:06:29,155
Number One, we've got an
unidentified ship up here.
110
00:06:29,222 --> 00:06:30,790
We're beaming you back up.
111
00:06:32,158 --> 00:06:34,060
The away team
is on board, Captain.
112
00:06:34,127 --> 00:06:37,096
No Federation badges.
Ship has her shields up.
113
00:06:37,163 --> 00:06:40,166
Scans reveal multiple
life forms. Unable to identify.
114
00:06:40,233 --> 00:06:41,567
Hail them. All channels.
115
00:06:41,634 --> 00:06:42,869
No response.
116
00:06:42,935 --> 00:06:44,070
Yellow alert. Shields up.
117
00:06:44,137 --> 00:06:46,172
Captain, they're hailing us.
118
00:06:47,807 --> 00:06:49,842
Belay that order.
119
00:06:49,909 --> 00:06:51,544
On screen.
120
00:06:54,046 --> 00:06:56,783
Thank God. You're Starfleet.
121
00:06:56,849 --> 00:06:58,660
This is Captain Christopher Pike
of the USS Enterprise.
122
00:06:58,684 --> 00:07:00,052
And you are?
123
00:07:00,119 --> 00:07:01,954
Professor Thandie
of Finibus Three.
124
00:07:02,021 --> 00:07:05,792
My apologies,
but I needed to be sure.
125
00:07:05,858 --> 00:07:08,127
- What's your status?
- Most of us are injured.
126
00:07:08,194 --> 00:07:12,465
This is a cargo vessel.
Life support is overextended.
127
00:07:12,532 --> 00:07:13,675
Prepare for transport
to the Enterprise.
128
00:07:13,699 --> 00:07:15,835
Captain, this ship is used
129
00:07:15,902 --> 00:07:19,005
for hauling radioactive ore.
The hull is transport resistant.
130
00:07:19,071 --> 00:07:22,775
Zuniga, attach
a deep space transport tube.
131
00:07:22,842 --> 00:07:24,844
Can you tell me what happened?
132
00:07:24,911 --> 00:07:28,514
A blast from the sky took out
our main colony structure.
133
00:07:28,581 --> 00:07:31,017
We then all heard
a loud ringing sound.
134
00:07:32,151 --> 00:07:35,154
Everything gets blurry
after that.
135
00:07:38,057 --> 00:07:41,627
No signs of any other vessels.
No residual warp signatures.
136
00:07:44,063 --> 00:07:45,965
Hang on.
137
00:07:46,032 --> 00:07:48,768
Everything's going to be
all right.
138
00:08:06,986 --> 00:08:09,255
I can't thank you enough.
139
00:08:09,322 --> 00:08:12,491
All of us owe you our lives.
140
00:08:12,558 --> 00:08:14,069
We're still trying
to figure out who did this.
141
00:08:14,093 --> 00:08:16,229
Did anyone see anything?
142
00:08:16,295 --> 00:08:18,731
A farmer saw streaks in the sky.
143
00:08:18,798 --> 00:08:22,535
He said it was like...
rain on fire.
144
00:08:25,938 --> 00:08:27,840
Most of us
were unconscious by then.
145
00:08:27,907 --> 00:08:30,142
We count about
a hundred with you.
146
00:08:30,209 --> 00:08:31,944
What happened
to the rest of the colony?
147
00:08:32,011 --> 00:08:33,179
I don't know.
148
00:08:33,246 --> 00:08:35,848
We woke up and they were gone.
149
00:08:35,915 --> 00:08:38,851
No bodies. Just blood.
150
00:08:43,923 --> 00:08:46,592
Ringing... maybe
an ultrasonic cannon?
151
00:08:46,659 --> 00:08:48,294
Rain on fire.
152
00:08:48,361 --> 00:08:50,997
Sub-orbital plasma bombardment.
153
00:08:51,063 --> 00:08:52,598
No ships on our sensors,
154
00:08:52,665 --> 00:08:54,634
but my gut is telling me
something's off.
155
00:08:54,700 --> 00:08:56,602
Fig! Come here, stop! Fig!
156
00:08:56,669 --> 00:08:58,304
The monsters are coming, hide!
157
00:08:58,371 --> 00:09:01,274
Honey, you know
monsters aren't real.
158
00:09:02,842 --> 00:09:04,076
What monsters?
159
00:09:04,143 --> 00:09:05,845
The ones who took Daddy.
160
00:09:05,912 --> 00:09:07,947
This has been awful for her.
161
00:09:10,983 --> 00:09:13,019
Did you see something, Fig?
162
00:09:15,955 --> 00:09:18,157
It was dark. I didn't see it.
163
00:09:18,224 --> 00:09:20,993
But it makes noises. Like this.
164
00:09:31,938 --> 00:09:33,773
La'An to Bridge.
165
00:09:33,839 --> 00:09:36,709
We need to scan the area
for polarized EM signatures.
166
00:09:36,776 --> 00:09:38,811
Quickly.
167
00:09:39,912 --> 00:09:41,614
What is it?
168
00:09:41,681 --> 00:09:43,115
I'm not sure yet.
169
00:09:46,185 --> 00:09:48,354
Sensors are detecting a slight
optical distortion
170
00:09:48,421 --> 00:09:50,957
near the second moon...
A hologram, sir.
171
00:09:52,224 --> 00:09:53,826
Raise shields! Now!
172
00:09:53,893 --> 00:09:55,962
- Raise shields. Red alert.
- We can't...
173
00:09:56,028 --> 00:09:57,730
The transport tube.
We can't raise shields.
174
00:10:00,666 --> 00:10:01,934
No.
175
00:10:10,409 --> 00:10:11,844
La'An, move.
176
00:10:13,012 --> 00:10:14,747
It's the Gorn.
177
00:10:35,034 --> 00:10:37,069
Space.
178
00:10:38,070 --> 00:10:40,406
The final frontier.
179
00:10:42,375 --> 00:10:46,212
These are the voyages
of the starship Enterprise.
180
00:10:47,213 --> 00:10:50,016
Its five-year mission:
181
00:10:50,082 --> 00:10:53,252
to explore strange new worlds...
182
00:10:55,221 --> 00:10:57,790
...to seek out new life
183
00:10:57,857 --> 00:11:01,293
and new civilizations,
184
00:11:01,360 --> 00:11:05,364
to boldly go
where no one has gone before.
185
00:12:35,121 --> 00:12:37,156
Okay, you're next. Sit tight.
186
00:12:40,392 --> 00:12:43,095
Clear that bed!
187
00:12:49,969 --> 00:12:51,770
She didn't make it.
188
00:12:53,839 --> 00:12:56,075
What about the girl?
189
00:12:58,110 --> 00:13:01,280
- You're bleeding.
- I'll be fine.
190
00:13:01,347 --> 00:13:03,549
Thank you. I-I lo...
I locked up. I just... I...
191
00:13:03,616 --> 00:13:06,952
Forget that. I told the Captain.
If you're right, they need you.
192
00:13:07,019 --> 00:13:08,254
Get to the bridge.
193
00:13:14,627 --> 00:13:17,830
Pike to Main Cargo Bay.
Warp is down, Hemmer.
194
00:13:17,897 --> 00:13:19,040
Securing the processor first,
Captain.
195
00:13:19,064 --> 00:13:20,432
It's not safe under fire.
196
00:13:20,499 --> 00:13:22,568
Do it, but get us warp, fast.
197
00:13:25,371 --> 00:13:27,540
- Shields at 60%.
- Anything?
198
00:13:27,606 --> 00:13:29,542
Switching comm control
to tactical.
199
00:13:29,608 --> 00:13:32,545
Still no response to hails.
200
00:13:33,546 --> 00:13:35,214
How fast can you push impulse?
201
00:13:35,281 --> 00:13:36,391
The starboard nacelle
is half-damaged.
202
00:13:36,415 --> 00:13:38,083
I can get us about half speed.
203
00:13:38,150 --> 00:13:39,818
Initiate Pattern Echo Zeta.
204
00:13:39,885 --> 00:13:42,154
That's an offensive pattern,
Captain. Order a retreat.
205
00:13:44,123 --> 00:13:45,367
You have to
get shields up and go.
206
00:13:45,391 --> 00:13:46,968
Lieutenant, I understand
how this might...
207
00:13:46,992 --> 00:13:48,336
- You can't fight them.
- Confirmed sightings
208
00:13:48,360 --> 00:13:50,162
are rare, and they have
never ventured
209
00:13:50,229 --> 00:13:51,789
- into Federation sp...
- It's the Gorn.
210
00:13:57,102 --> 00:13:58,470
It's the Gorn, sir.
211
00:13:58,537 --> 00:14:00,406
It's them. This was a trap.
212
00:14:00,472 --> 00:14:02,107
The hologram,
the colonists as bait...
213
00:14:02,174 --> 00:14:04,043
They waited for us
to be vulnerable.
214
00:14:10,482 --> 00:14:13,219
We're too damaged
to stand and fight.
215
00:14:16,121 --> 00:14:17,423
It's what they do first...
216
00:14:17,489 --> 00:14:19,592
Run you down,
use up your resources.
217
00:14:19,658 --> 00:14:22,161
Tire us out. Smart tactic.
218
00:14:22,228 --> 00:14:25,097
And deadly.
219
00:14:25,164 --> 00:14:27,132
We have to find cover, regroup,
220
00:14:27,199 --> 00:14:28,634
level the playing field.
221
00:14:29,635 --> 00:14:32,438
You have to trust me, Captain.
222
00:14:32,504 --> 00:14:34,540
Please.
223
00:14:37,543 --> 00:14:39,478
That brown dwarf
that you mentioned before...
224
00:14:39,545 --> 00:14:41,213
It's, pretty much
a gas giant, right?
225
00:14:41,280 --> 00:14:42,514
Where exactly is it?
226
00:14:43,949 --> 00:14:45,884
200 million kilometres away.
But Captain,
227
00:14:45,951 --> 00:14:48,153
it is tethered in orbit
around a black hole.
228
00:14:48,220 --> 00:14:50,656
Like, how big of a black hole?
229
00:14:50,723 --> 00:14:53,058
One problem at a time.
230
00:14:54,293 --> 00:14:56,195
Can we maneuver
inside the brown dwarf?
231
00:14:56,262 --> 00:14:57,529
While technically possible,
232
00:14:57,596 --> 00:14:59,265
there are a number
of dangers involved.
233
00:15:01,367 --> 00:15:04,036
Shields at 40%.
234
00:15:04,103 --> 00:15:05,237
Bottom-line it for me.
235
00:15:05,304 --> 00:15:06,905
The central mass
of the brown dwarf
236
00:15:06,972 --> 00:15:08,583
has a density that will
crush the entire ship.
237
00:15:08,607 --> 00:15:11,110
- Surrounding that is a volatile gas cloud.
- How volatile?
238
00:15:11,176 --> 00:15:13,188
Enterprise will need to lower
its electrical output.
239
00:15:13,212 --> 00:15:15,381
Primary and auxiliary systems
need to go off-line.
240
00:15:15,447 --> 00:15:18,150
We will lose sensors, optics,
long-range communications
241
00:15:18,217 --> 00:15:19,685
and, most importantly,
the shields.
242
00:15:19,752 --> 00:15:21,186
We'll be running dark.
243
00:15:21,253 --> 00:15:23,322
- That sounds...
- Perfect.
244
00:15:23,389 --> 00:15:25,257
Anything following us
will have to do the same.
245
00:15:25,324 --> 00:15:27,459
If you're right,
it's our best shot.
246
00:15:27,526 --> 00:15:29,404
You're the acting
Number One again. Do you concur?
247
00:15:29,428 --> 00:15:31,297
Yes, sir.
248
00:15:31,363 --> 00:15:33,465
Helm, full impulse
to Spock's mark.
249
00:15:33,532 --> 00:15:35,934
Aye aye. Full impulse.
250
00:15:36,001 --> 00:15:38,337
Into a giant gas cloud of death.
251
00:15:38,404 --> 00:15:39,705
Why not?
252
00:15:58,157 --> 00:16:01,193
Captain, Sickbay and their cargo
stores just took direct fire.
253
00:16:04,129 --> 00:16:06,465
As did the Main Cargo Bay.
254
00:16:23,716 --> 00:16:25,651
Lieutenant Hemmer?
Lieutenant Hemmer?!
255
00:16:29,121 --> 00:16:31,256
Please get this off me.
256
00:16:48,674 --> 00:16:50,709
It's broken.
257
00:16:50,776 --> 00:16:53,011
Well, let's get you to Sickbay.
258
00:16:57,249 --> 00:16:59,651
- The door is blocked, isn't it?
- Yep.
259
00:17:07,726 --> 00:17:09,261
How long before it blows?
260
00:17:09,328 --> 00:17:11,230
I have time
to stabilize the unit.
261
00:17:11,296 --> 00:17:13,132
An explosion
of that magnitude w...
262
00:17:13,198 --> 00:17:16,201
Would consume the Enterprise
in an atomic blast. Yes.
263
00:17:16,268 --> 00:17:18,613
Transporters are off-line. We'll
send in a team to dig you out.
264
00:17:18,637 --> 00:17:21,273
Either way,
I'll be here repairing.
265
00:17:21,340 --> 00:17:22,574
Hemmer out.
266
00:17:22,641 --> 00:17:24,610
Is it just me
or is it hot in here?
267
00:17:24,676 --> 00:17:27,279
The ionic gas surrounding
the ship is overwhelming
268
00:17:27,346 --> 00:17:29,381
climate controls.
Many systems are down.
269
00:17:29,448 --> 00:17:32,384
Including Sickbay.
Everything is off-line.
270
00:17:32,451 --> 00:17:35,621
We're stabilizing patients,
but without medical systems,
271
00:17:35,687 --> 00:17:39,425
no one is getting better.
It's triage.
272
00:17:39,491 --> 00:17:41,059
Casualties?
273
00:17:41,126 --> 00:17:43,829
Yes, Captain. Nine confirmed.
274
00:17:43,896 --> 00:17:47,599
The hit we took decimated
our stock of treatment supplies.
275
00:17:47,666 --> 00:17:49,601
And with the matter synthesizers
also off-line,
276
00:17:49,668 --> 00:17:52,504
we can't make more
when we run out.
277
00:17:52,571 --> 00:17:54,773
- How's Una?
- She reports that she's fine.
278
00:17:54,840 --> 00:17:56,442
She's on her way in.
279
00:17:56,508 --> 00:17:58,343
I haven't had time
to check her yet.
280
00:17:58,410 --> 00:18:00,179
We're still playing catch-up.
281
00:18:00,245 --> 00:18:02,448
I've activated
all backup medical personnel,
282
00:18:02,514 --> 00:18:05,284
but what I really need
down here are supplies.
283
00:18:05,350 --> 00:18:07,553
Doctor, I could really
use some help over here.
284
00:18:07,619 --> 00:18:09,721
M'Benga out.
285
00:18:23,702 --> 00:18:25,537
Doctor!
286
00:18:30,375 --> 00:18:31,643
You said you were fine.
287
00:18:31,710 --> 00:18:32,611
I was mistaken.
288
00:18:32,678 --> 00:18:33,779
These are deep.
289
00:18:34,746 --> 00:18:37,149
We can't power up
the surgery bays.
290
00:18:40,686 --> 00:18:42,254
If I recall,
you have an interest
291
00:18:42,321 --> 00:18:43,755
in archeological medicine.
292
00:18:45,757 --> 00:18:48,227
How good are you at sewing?
293
00:18:49,228 --> 00:18:50,562
Aces.
294
00:18:55,467 --> 00:18:57,669
No weapons systems, no phasers.
295
00:18:57,736 --> 00:19:00,405
What about photon torpedoes?
Those can be self-guided.
296
00:19:00,472 --> 00:19:03,609
The torpedo bay was hit in
the attack. We lost all but one.
297
00:19:03,675 --> 00:19:06,812
We only have one photon torpedo?
298
00:19:06,879 --> 00:19:08,447
The amount is inconsequential.
299
00:19:08,514 --> 00:19:10,816
If we fire a torpedo
inside the brown dwarf,
300
00:19:10,883 --> 00:19:12,784
the atmospheric composition
will cause a failure
301
00:19:12,851 --> 00:19:14,753
in the internal systems.
It would propel
302
00:19:14,820 --> 00:19:17,523
in a random direction, likely
missing its intended target.
303
00:19:17,589 --> 00:19:20,626
So, no shields and no weapons.
304
00:19:20,692 --> 00:19:22,761
What do we do...
305
00:19:22,828 --> 00:19:25,297
Throw luggage at them?
306
00:19:25,364 --> 00:19:28,767
And the Gorn... really?
We're out here fighting the...
307
00:19:28,834 --> 00:19:30,602
the boogeyman?
No one has even seen one.
308
00:19:30,669 --> 00:19:32,871
So how are we supposed
to take them on?
309
00:19:32,938 --> 00:19:35,173
I've seen them.
310
00:19:36,742 --> 00:19:38,677
They aren't supernatural.
311
00:19:38,744 --> 00:19:41,613
But they are monsters.
312
00:19:43,649 --> 00:19:46,485
The Federation teaches that if
we can find a way to empathize
313
00:19:46,552 --> 00:19:49,922
with an enemy then they can
one day become our friends.
314
00:19:49,988 --> 00:19:51,823
They're wrong.
315
00:19:51,890 --> 00:19:54,893
Some things in this universe
are just plain evil.
316
00:19:54,960 --> 00:19:56,828
Have you ever seen eyes
that are both
317
00:19:56,895 --> 00:19:59,298
dead and hungry
at the same time?
318
00:19:59,364 --> 00:20:01,800
To them, humans are just
walking feed bags
319
00:20:01,867 --> 00:20:05,904
of flesh and bone and jelly.
320
00:20:05,971 --> 00:20:08,206
The Gorn trigger
a primitive, ancient, terror
321
00:20:08,273 --> 00:20:09,908
in warm-blooded species.
322
00:20:09,975 --> 00:20:12,878
We are prey.
323
00:20:12,945 --> 00:20:15,681
And when they hunt,
they're unrelenting.
324
00:20:15,747 --> 00:20:19,551
The truth is plenty of people
have seen the Gorn.
325
00:20:19,618 --> 00:20:22,521
They just don't live
long enough to talk about it.
326
00:20:27,292 --> 00:20:28,860
All right.
327
00:20:31,063 --> 00:20:32,965
Be vigilant.
328
00:20:33,031 --> 00:20:34,833
Get creative.
329
00:20:34,900 --> 00:20:36,702
You're the best of Starfleet.
330
00:20:36,768 --> 00:20:38,604
We survive this
by working together.
331
00:20:46,078 --> 00:20:48,447
A moment, Lieutenant.
332
00:20:51,583 --> 00:20:52,884
How you holding up?
333
00:20:54,886 --> 00:20:56,598
The enemy doesn't care
about my feelings, Captain,
334
00:20:56,622 --> 00:20:58,624
so I don't waste my time
having any.
335
00:20:59,625 --> 00:21:01,259
Well, that may be true,
but it's not
336
00:21:01,326 --> 00:21:03,528
looking that way to the crew.
337
00:21:03,595 --> 00:21:05,030
With all due respect,
338
00:21:05,097 --> 00:21:06,774
you know me well enough
to know that I don't care
339
00:21:06,798 --> 00:21:08,467
what the crew thinks.
340
00:21:08,533 --> 00:21:10,569
I've always been blunt.
That's just who I am.
341
00:21:10,636 --> 00:21:13,038
Direct, looking at outcomes,
not emotion.
342
00:21:13,105 --> 00:21:14,673
- Exactly.
- But right now, your job
343
00:21:14,740 --> 00:21:17,576
isn't just about orders,
it's about hope.
344
00:21:18,577 --> 00:21:21,046
Belief can be the difference
between victory and defeat.
345
00:21:22,047 --> 00:21:23,358
Get a crew
to believe in miracles,
346
00:21:23,382 --> 00:21:24,850
they might just give you one.
347
00:21:24,916 --> 00:21:28,320
I will make the adjustment.
348
00:21:28,387 --> 00:21:30,355
But I will not lie to them.
349
00:21:31,823 --> 00:21:34,359
The best miracles
are born from truth.
350
00:21:35,527 --> 00:21:37,562
Understood, Captain.
351
00:21:37,629 --> 00:21:40,799
Now, there's not much
on the official record.
352
00:21:40,866 --> 00:21:43,468
Is there anything else
you can remember
353
00:21:43,535 --> 00:21:44,579
from your time with the Gorn...
354
00:21:44,603 --> 00:21:46,071
Anything that might help?
355
00:21:48,874 --> 00:21:51,910
The memories of what happened
are,
356
00:21:51,977 --> 00:21:54,913
trauma-inhibited.
The... It's all...
357
00:21:54,980 --> 00:21:57,816
it's-it's... it's all fragments.
358
00:21:57,883 --> 00:21:59,785
Bit-Bits and pieces.
359
00:22:01,453 --> 00:22:03,488
Well, if anything comes to mind.
360
00:22:14,800 --> 00:22:16,635
An engineer's
most important tools
361
00:22:16,702 --> 00:22:18,770
are his mind and his hands.
362
00:22:18,837 --> 00:22:21,473
And I can't move my fingers.
363
00:22:21,540 --> 00:22:23,742
...Okay.
364
00:22:23,809 --> 00:22:26,411
Let's just...
365
00:22:26,478 --> 00:22:29,748
work on relaxing.
366
00:22:34,953 --> 00:22:36,488
Here's what's gonna happen:
367
00:22:36,555 --> 00:22:38,115
you're gonna
talk me through what to do.
368
00:22:38,156 --> 00:22:39,825
We're gonna be a team.
369
00:22:39,891 --> 00:22:41,493
It's not that simple.
370
00:22:41,560 --> 00:22:43,729
There's a variety of data
that only I can assess.
371
00:22:43,795 --> 00:22:46,698
And I'm the only one here
with a working set of fingers.
372
00:22:46,765 --> 00:22:49,101
I am not fond of teams.
373
00:22:50,102 --> 00:22:51,102
Get fond.
374
00:22:51,136 --> 00:22:54,840
It would seem I have to.
375
00:22:54,906 --> 00:22:58,443
Start by using
the control panel to shut down
376
00:22:58,510 --> 00:23:00,479
the safety override.
You'll have to
377
00:23:00,545 --> 00:23:02,781
adjust the cooling system.
378
00:23:06,952 --> 00:23:08,653
What did I do?
379
00:23:08,720 --> 00:23:11,389
Your other hand operates
the cooling system as you work.
380
00:23:11,456 --> 00:23:13,558
Take the time to get focused.
381
00:23:13,625 --> 00:23:16,995
Don't let the core
get above 110 degrees.
382
00:23:21,933 --> 00:23:23,769
Captain, a moment please?
383
00:23:23,835 --> 00:23:25,137
You have something, Spock?
384
00:23:25,203 --> 00:23:26,872
You challenged us
to get creative.
385
00:23:26,938 --> 00:23:30,041
Computer, run program Vinci 7.
386
00:23:33,178 --> 00:23:36,014
Primary sensors
aren't available.
387
00:23:36,081 --> 00:23:37,525
But navigation systems
constantly take in
388
00:23:37,549 --> 00:23:39,651
atmospheric data
to maintain stability.
389
00:23:39,718 --> 00:23:42,721
I still do most of the work.
390
00:23:42,788 --> 00:23:44,923
A ship travelling through
the gas cloud creates
391
00:23:44,990 --> 00:23:47,726
oscillation in the atmosphere.
These are converted into
392
00:23:47,793 --> 00:23:50,061
- rotational motions by...
- Coriolis forces.
393
00:23:50,128 --> 00:23:52,931
Which the nav-com
detects automatically.
394
00:23:52,998 --> 00:23:55,667
Marking Coriolis force readings
would allow us to triangulate
395
00:23:55,734 --> 00:23:59,171
movement inside the gas giant.
We can track the Gorn.
396
00:24:00,939 --> 00:24:03,642
You just turned a compass
into a radar.
397
00:24:03,708 --> 00:24:05,544
Do it.
398
00:24:12,717 --> 00:24:14,619
It's working.
We've got a signal.
399
00:24:14,686 --> 00:24:16,621
Analysis?
400
00:24:16,688 --> 00:24:20,125
The size and speed indicate
it is the ship that attacked us.
401
00:24:22,727 --> 00:24:25,564
They're coming right at us.
402
00:24:25,630 --> 00:24:27,933
ETA is one minute.
403
00:24:27,999 --> 00:24:29,634
Can they see us?
404
00:24:29,701 --> 00:24:31,236
It is impossible
to tell, Captain.
405
00:24:31,303 --> 00:24:33,538
Captain, evasive maneuvers?
406
00:24:33,605 --> 00:24:36,074
Negative. Keep her steady.
407
00:24:42,647 --> 00:24:44,182
Captain.
408
00:24:57,295 --> 00:24:59,965
Preparing to engage the enemy
409
00:25:01,633 --> 00:25:03,702
Keep her steady, helm.
410
00:25:03,768 --> 00:25:05,737
Aye.
411
00:25:10,075 --> 00:25:12,577
The enemy has altered
its course.
412
00:25:13,812 --> 00:25:15,080
They can't see us.
413
00:25:15,146 --> 00:25:17,649
But they won't stop looking.
414
00:25:19,818 --> 00:25:21,753
Zuniga, arm the last torpedo.
415
00:25:21,820 --> 00:25:23,588
Arming torpedo.
416
00:25:24,589 --> 00:25:28,293
Captain, I must remind you that
if you fire a photon torpedo
417
00:25:28,360 --> 00:25:30,996
inside a brown dwarf the
guidance systems will not work.
418
00:25:31,062 --> 00:25:33,298
I don't plan on firing it.
419
00:25:33,365 --> 00:25:35,267
We're gonna
drop it on them manually.
420
00:25:36,601 --> 00:25:38,236
Now we're talking.
421
00:25:38,303 --> 00:25:40,272
Set a course to pursue
the enemy vessel.
422
00:25:40,338 --> 00:25:41,740
Quick but quiet, Erica.
423
00:25:41,806 --> 00:25:44,042
That is my speciality.
424
00:25:50,248 --> 00:25:51,783
Put us right over her,
425
00:25:51,850 --> 00:25:53,785
then tilt axis 90 degrees.
426
00:25:53,852 --> 00:25:56,221
Once the hatch opens,
the higher mass below
427
00:25:56,288 --> 00:25:59,557
should pull the torpedo
straight down. On my mark.
428
00:26:18,410 --> 00:26:19,978
Deploy torpedo.
429
00:26:21,379 --> 00:26:23,148
Bombs away.
430
00:26:37,228 --> 00:26:38,830
The signal is gone.
431
00:26:38,897 --> 00:26:40,365
The enemy ship
has been destroyed.
432
00:26:51,710 --> 00:26:53,311
Captain, we have incoming.
433
00:26:53,378 --> 00:26:55,013
Multiple incoming.
434
00:26:59,217 --> 00:27:02,253
They wanted us to fire.
435
00:27:02,320 --> 00:27:05,090
They sacrificed an entire ship
just to get our location.
436
00:27:05,156 --> 00:27:08,326
Why is that blip so much bigger?
437
00:27:23,775 --> 00:27:25,910
Three on one. Not good.
438
00:27:25,977 --> 00:27:27,879
We're outgunned.
Time to run, sir.
439
00:27:27,946 --> 00:27:30,815
I concur. But if we leave the
brown dwarf they will see us.
440
00:27:30,882 --> 00:27:32,917
If we go deeper,
it could destroy the ship.
441
00:27:32,984 --> 00:27:34,753
Good thinking, Mr. Spock.
442
00:27:34,819 --> 00:27:36,888
We need to go deeper
into the brown dwarf.
443
00:27:36,955 --> 00:27:38,423
That is not what I suggested.
444
00:27:38,490 --> 00:27:40,425
Ortegas, plot a course.
445
00:27:40,492 --> 00:27:42,894
- As close as you can get us to centre mass.
- Sure.
446
00:27:42,961 --> 00:27:47,298
Didn't our science expert just say that
would crush the ship? Just asking, Sir.
447
00:27:47,365 --> 00:27:49,934
I did. The pressure
against the hull
448
00:27:50,001 --> 00:27:52,270
will increase the deeper we go.
If we venture too close,
449
00:27:52,337 --> 00:27:54,172
the density field
will obliterate us.
450
00:27:54,239 --> 00:27:56,841
Whatever happens to us
will also happen to the Gorn.
451
00:27:56,908 --> 00:27:58,977
I believe in Enterprise.
452
00:27:59,044 --> 00:28:00,378
We can outlast them.
453
00:28:00,445 --> 00:28:01,980
Captain, the lower decks
454
00:28:02,047 --> 00:28:03,815
will be first
to take structural damage.
455
00:28:03,882 --> 00:28:06,851
Immediate evacuation
of all decks below 20.
456
00:28:06,918 --> 00:28:09,287
I don't like it either,
but Enterprise has to dive.
457
00:28:09,354 --> 00:28:10,688
Helm, take us down.
458
00:28:10,755 --> 00:28:14,092
Aye aye, Skipper.
Dive, dive, dive.
459
00:28:47,892 --> 00:28:50,462
I've never heard a ship
make a sound like that before.
460
00:28:50,528 --> 00:28:52,931
No. Keep your focus.
461
00:28:52,997 --> 00:28:55,033
And maybe pick up the pace.
462
00:28:58,369 --> 00:28:59,871
This isn't easy. And I...
463
00:28:59,938 --> 00:29:01,873
and, of course,
diagnostics are off-line.
464
00:29:01,940 --> 00:29:03,408
I can't tell which ones
are broken.
465
00:29:03,475 --> 00:29:06,411
Hold your hand out to each.
Tell me what you feel.
466
00:29:11,082 --> 00:29:13,418
Hot!
467
00:29:13,485 --> 00:29:15,019
I did not say touch them.
468
00:29:15,086 --> 00:29:17,355
The malfunctioning rods
should be cool.
469
00:29:17,422 --> 00:29:19,457
Be sure before you remove them.
470
00:29:24,329 --> 00:29:25,573
All right, I think
I've got a cold one.
471
00:29:25,597 --> 00:29:29,167
Perfect. Now lift it out gently.
472
00:29:32,904 --> 00:29:34,906
Look at us! Come on!
473
00:29:34,973 --> 00:29:36,508
And the crowd goes wild.
474
00:29:36,574 --> 00:29:38,810
Before replacing it,
475
00:29:38,877 --> 00:29:42,347
we have to reconfigure
the host platform.
476
00:29:45,617 --> 00:29:48,319
Reconfigure the...
477
00:29:49,320 --> 00:29:50,488
Done.
478
00:29:50,555 --> 00:29:52,891
Now we can get started.
479
00:29:55,894 --> 00:29:57,829
Get started?
480
00:30:16,281 --> 00:30:18,116
The lower decks
are beginning to buckle.
481
00:30:18,183 --> 00:30:21,085
The evacuation isn't complete.
There's still crew down there.
482
00:30:21,152 --> 00:30:22,353
Get them out.
483
00:30:22,420 --> 00:30:23,988
Decks are collapsing.
484
00:30:24,055 --> 00:30:25,866
If we do not seal them off now,
loss of pressure
485
00:30:25,890 --> 00:30:27,592
could spread to the entire ship.
486
00:30:30,628 --> 00:30:32,564
Seal the bulkheads.
487
00:30:32,630 --> 00:30:35,133
Sir.
488
00:30:47,312 --> 00:30:48,513
I got you. I got you.
489
00:30:53,585 --> 00:30:55,486
Go!
490
00:30:55,553 --> 00:30:56,553
No, no, no, no!
491
00:31:03,294 --> 00:31:07,098
Structural collapse on Deck 22.
We've lost one crew person.
492
00:31:09,500 --> 00:31:12,270
You made the logical choice.
493
00:31:12,337 --> 00:31:13,871
Why doesn't it feel like that?
494
00:31:14,672 --> 00:31:17,609
For the same reason you made it.
Because you value life.
495
00:31:17,675 --> 00:31:20,011
Captain, we're approaching
critical hull failure.
496
00:31:20,078 --> 00:31:21,879
If antimatter chambers
become compromised,
497
00:31:21,946 --> 00:31:23,581
there will be no ship
left to save.
498
00:31:23,648 --> 00:31:24,692
Enterprise can't take
much more of this.
499
00:31:24,716 --> 00:31:26,551
We're overextended.
500
00:31:28,586 --> 00:31:31,322
You said they wanted to take us
prisoner, Number One?
501
00:31:32,657 --> 00:31:34,468
Well, if they think they're
gonna board the Enterprise,
502
00:31:34,492 --> 00:31:37,228
they're gonna find one hell
of a fight. Battle stations.
503
00:31:37,295 --> 00:31:39,564
Make ready for close quarters.
504
00:31:42,066 --> 00:31:44,969
Ortegas, full stop.
505
00:31:45,036 --> 00:31:47,038
Aye, sir. Full stop.
506
00:31:54,145 --> 00:31:57,181
Captain. The enemy ship.
507
00:32:11,596 --> 00:32:13,498
It appears the Gorn vessel
could not withstand
508
00:32:13,564 --> 00:32:16,401
the atmospheric pressure.
It has imploded.
509
00:32:21,472 --> 00:32:25,076
You said when the
Gorn hunt they are relentless.
510
00:32:25,143 --> 00:32:26,544
They don't stop.
511
00:32:26,611 --> 00:32:29,380
You exploited that
as a weakness.
512
00:32:29,447 --> 00:32:30,948
Get me a damage report.
513
00:32:31,015 --> 00:32:32,935
Mr. Spock, keep scanning
for the other two ships.
514
00:32:42,593 --> 00:32:46,164
Two down, two to go. Doing good.
515
00:32:51,202 --> 00:32:53,338
How's it going?
516
00:32:53,404 --> 00:32:55,506
Think I'm a little like
Frankenstein's monster,
517
00:32:55,573 --> 00:32:57,642
but I'll be all right.
518
00:32:57,709 --> 00:32:59,610
There's one fragment left.
519
00:32:59,677 --> 00:33:02,747
The intrusion
on her abdominal aorta.
520
00:33:06,751 --> 00:33:08,286
Okay, what are you
not telling me?
521
00:33:08,353 --> 00:33:09,587
We need to sedate you.
522
00:33:09,654 --> 00:33:11,022
The location of the fragment...
523
00:33:11,089 --> 00:33:12,590
You're gonna bleed. A lot.
524
00:33:14,359 --> 00:33:18,363
We have just enough plasma,
but...
525
00:33:18,429 --> 00:33:21,032
we're gonna have to give
it to you via IV.
526
00:33:21,099 --> 00:33:22,467
Do I have a choice?
527
00:33:23,601 --> 00:33:25,002
You can decline.
528
00:33:25,069 --> 00:33:26,537
Wait for the systems
to be online.
529
00:33:26,604 --> 00:33:29,006
We can take bets on when
septic shock will begin.
530
00:33:29,073 --> 00:33:31,175
I hear it's like giving birth
out your mouth.
531
00:33:31,242 --> 00:33:33,444
Who says something like that?
532
00:33:34,645 --> 00:33:36,214
Me.
533
00:33:37,215 --> 00:33:38,750
Give me the gas.
534
00:33:40,118 --> 00:33:41,252
Okay.
535
00:33:43,521 --> 00:33:45,590
Just breathe.
You'll start to feel drowsy.
536
00:33:45,656 --> 00:33:48,092
Nurse. She needs plasma.
537
00:33:48,159 --> 00:33:49,627
There's none left.
538
00:33:52,630 --> 00:33:54,132
Give her mine.
539
00:33:54,198 --> 00:33:55,600
It's the last one.
540
00:33:55,666 --> 00:33:57,635
You're about to lose
a massive amount of blood.
541
00:33:57,702 --> 00:33:59,737
That's an order.
542
00:34:09,881 --> 00:34:12,316
- Captain's Log, supplemental.
- Enterprise is currently
543
00:34:12,383 --> 00:34:14,819
in the centre of a gas giant
hiding from an enemy
544
00:34:14,886 --> 00:34:16,687
we've never faced before.
545
00:34:18,556 --> 00:34:21,259
So far, three civilians
and seven of my crew
546
00:34:21,325 --> 00:34:23,561
have lost their lives.
547
00:34:23,628 --> 00:34:26,230
The battle is far from over.
548
00:34:26,297 --> 00:34:29,333
But I am determined
to keep everyone else alive.
549
00:34:31,302 --> 00:34:35,206
My newest obstacle is the
presence of a nearby black hole.
550
00:34:35,273 --> 00:34:36,517
Atmospheric density
is decreasing.
551
00:34:36,541 --> 00:34:38,743
I believe the singularity
is advancing
552
00:34:38,810 --> 00:34:41,112
its accumulation
of substellar material.
553
00:34:42,146 --> 00:34:44,248
Do you ever speak
in plain English?
554
00:34:45,850 --> 00:34:47,718
The brown dwarf
we're hiding inside
555
00:34:47,785 --> 00:34:49,487
is being sucked into
a black hole.
556
00:34:49,554 --> 00:34:50,674
We stay, we will go with it.
557
00:34:51,556 --> 00:34:52,790
Precisely.
558
00:34:52,857 --> 00:34:54,492
And we can't pop our heads up
559
00:34:54,559 --> 00:34:56,494
to see if it's clear to leave.
They could see us.
560
00:34:56,561 --> 00:34:57,841
Without long-range
communication,
561
00:34:57,895 --> 00:34:59,397
we cannot even send a probe.
562
00:35:00,665 --> 00:35:03,334
How much time before we can't
escape the black hole's gravity?
563
00:35:03,401 --> 00:35:05,336
One hour, 32 minutes
and 48 seconds.
564
00:35:05,403 --> 00:35:06,804
What about a shuttle?
565
00:35:06,871 --> 00:35:09,507
Small enough
to navigate undetected.
566
00:35:09,574 --> 00:35:11,409
Minimize risk
to the rest of the crew.
567
00:35:11,476 --> 00:35:13,110
That sounds like
a suicide mission.
568
00:35:13,177 --> 00:35:15,680
Captain, a shuttle
is our only shot.
569
00:35:15,746 --> 00:35:18,483
You don't have to order
anyone to go.
570
00:35:18,549 --> 00:35:20,384
I'll do it.
571
00:35:20,451 --> 00:35:22,153
As will I.
572
00:35:22,220 --> 00:35:24,722
You will need backup.
573
00:35:29,660 --> 00:35:31,529
Take the Galileo.
574
00:35:31,596 --> 00:35:33,731
Get back here in 30 minutes,
no matter what.
575
00:35:34,765 --> 00:35:35,765
Sir.
576
00:36:06,864 --> 00:36:08,266
Fascinating.
577
00:36:08,332 --> 00:36:10,401
Why scan each other?
578
00:36:10,468 --> 00:36:12,737
No. It's not a scan, it's...
579
00:36:14,572 --> 00:36:15,840
...something else.
580
00:36:15,907 --> 00:36:17,341
You've seen this before.
581
00:36:17,408 --> 00:36:18,768
When you were
attacked by the Gorn.
582
00:36:18,809 --> 00:36:21,846
The SS Puget Sound.
583
00:36:21,913 --> 00:36:23,748
That was the name
of our colony ship.
584
00:36:28,486 --> 00:36:30,855
I remember some. A lot of it is
just...
585
00:36:30,922 --> 00:36:32,623
flashes in the dark.
586
00:36:32,690 --> 00:36:34,825
But I know
I've seen those lights.
587
00:36:34,892 --> 00:36:36,527
The mind is complex.
588
00:36:36,594 --> 00:36:38,362
When faced with intense trauma
589
00:36:38,429 --> 00:36:40,932
it can manifest intricate
defences to aid survival.
590
00:36:43,334 --> 00:36:46,237
I feel like there's
something in there.
591
00:36:46,304 --> 00:36:48,739
Something I should know.
592
00:36:48,806 --> 00:36:52,410
Understandable, given the enemy
we are currently facing.
593
00:36:52,476 --> 00:36:53,844
You can help me.
594
00:36:55,446 --> 00:36:57,615
I've heard what Vulcans can do.
595
00:36:57,682 --> 00:37:00,851
The mind meld is not a shortcut
for dealing with mental trauma.
596
00:37:00,918 --> 00:37:03,988
Resurfacing hidden memories
can be painful,
597
00:37:04,055 --> 00:37:05,690
even dangerous.
598
00:37:05,756 --> 00:37:08,259
If somewhere in my head
is the answer to saving
599
00:37:08,326 --> 00:37:10,361
the Enterprise, then that's
a risk I have to take.
600
00:37:10,428 --> 00:37:12,263
I can't just keep running.
601
00:37:26,844 --> 00:37:30,348
My mind to your mind.
602
00:37:30,414 --> 00:37:32,617
My thoughts to your thoughts.
603
00:37:32,683 --> 00:37:35,720
My mind to your thoughts.
To your...
604
00:37:38,022 --> 00:37:39,757
Mom?
605
00:37:39,824 --> 00:37:42,927
- La'An, be brave.
- Evacuate the ship!
606
00:37:42,994 --> 00:37:45,663
Not believing you're gonna die
is what gets you killed.
607
00:37:45,730 --> 00:37:48,265
Your memories
are starting to surface.
608
00:37:52,470 --> 00:37:54,505
This is a Gorn breeding planet.
609
00:37:59,610 --> 00:38:02,013
They brought us here as food
for their hatchlings.
610
00:38:03,648 --> 00:38:05,683
Hunted us day and night.
611
00:38:13,691 --> 00:38:16,594
Your mind is resisting.
You are...
612
00:38:16,661 --> 00:38:18,062
Scared.
613
00:38:20,364 --> 00:38:22,366
I don't like this place.
614
00:38:23,367 --> 00:38:25,369
Do you want to stop?
615
00:38:27,905 --> 00:38:29,540
No.
616
00:38:30,775 --> 00:38:33,477
I can do this.
617
00:38:33,544 --> 00:38:35,579
I need to know.
618
00:39:04,675 --> 00:39:06,644
I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry.
619
00:39:06,711 --> 00:39:08,846
- I was trying to be quiet.
- It's okay.
620
00:39:08,913 --> 00:39:10,757
- I was trying to be quiet.
- It's okay, it's okay.
621
00:39:10,781 --> 00:39:13,017
It's okay. Look at me.
La'An, it's okay.
622
00:39:13,084 --> 00:39:15,519
Right here.
Right here, right here,
623
00:39:15,586 --> 00:39:16,763
right here. Keep looking at me.
624
00:39:16,787 --> 00:39:17,822
They're coming.
625
00:39:17,888 --> 00:39:19,490
Take this.
626
00:39:19,557 --> 00:39:21,592
It'll help you hide.
627
00:39:21,659 --> 00:39:23,427
The lights. I watched them.
628
00:39:23,494 --> 00:39:24,929
It's how
they talk to each other.
629
00:39:24,995 --> 00:39:26,731
It's all in there.
630
00:39:26,797 --> 00:39:28,766
What are you doing?
631
00:39:28,833 --> 00:39:29,867
You need to run.
632
00:39:29,934 --> 00:39:32,636
Don't be afraid.
Don't look back.
633
00:39:32,703 --> 00:39:35,439
J-Just run.
Keep moving, no matter what.
634
00:39:35,506 --> 00:39:36,540
Okay?
635
00:39:38,743 --> 00:39:41,679
- Come with me.
- I can't.
636
00:40:07,705 --> 00:40:08,906
Run, La'An.
637
00:40:08,973 --> 00:40:10,875
Run!
638
00:40:16,080 --> 00:40:18,616
What happened?
639
00:40:20,151 --> 00:40:23,988
Your subconscious
is setting a boundary.
640
00:40:26,590 --> 00:40:27,825
The lights... they're a code.
641
00:40:27,892 --> 00:40:30,461
My brother showed me
how to read it.
642
00:40:37,902 --> 00:40:39,937
I love you too.
643
00:40:48,646 --> 00:40:50,681
You lost someone too,
didn't you?
644
00:40:52,917 --> 00:40:54,685
You had a...
645
00:40:54,752 --> 00:40:56,620
a sister.
646
00:40:57,922 --> 00:41:00,191
But Starfleet records
don't show any...
647
00:41:00,257 --> 00:41:01,892
They do not.
648
00:41:06,263 --> 00:41:08,966
She sacrificed herself
for you, too, didn't she?
649
00:41:11,202 --> 00:41:13,804
I think we should
end this mind meld now.
650
00:41:26,050 --> 00:41:27,751
Spock, I have an idea.
651
00:41:35,926 --> 00:41:39,263
I've modulated the shuttle's
phasers per your instruction.
652
00:41:39,330 --> 00:41:41,065
Surprised you agreed to this.
653
00:41:41,131 --> 00:41:43,667
I believe it is a good plan.
654
00:41:43,734 --> 00:41:45,903
And our mind meld
reminded me of risks taken
655
00:41:45,970 --> 00:41:48,172
and their value
to those that survive.
656
00:41:55,679 --> 00:41:57,919
I just told them humans boarded
and took over the vessel.
657
00:41:57,982 --> 00:42:00,050
At least I hope I did.
658
00:42:00,117 --> 00:42:02,820
Culling the weak
makes them stronger.
659
00:42:02,887 --> 00:42:04,588
Survival of the fittest.
660
00:42:32,149 --> 00:42:35,819
And Uhura for the win.
661
00:42:36,820 --> 00:42:38,923
Stay awake.
662
00:42:38,989 --> 00:42:41,659
Okay? Let's get you talking.
663
00:42:41,725 --> 00:42:44,061
So, an Aenar
664
00:42:44,128 --> 00:42:47,798
in Starfleet...
How's that even work?
665
00:42:47,865 --> 00:42:49,667
Thought you guys
were all pacifists.
666
00:42:49,733 --> 00:42:53,771
I actually
wanted to be a botanist.
667
00:42:53,837 --> 00:42:55,339
Love flora.
668
00:42:57,074 --> 00:43:00,577
I will not fight for Starfleet.
669
00:43:00,644 --> 00:43:02,813
But I will defend its ideals.
670
00:43:02,880 --> 00:43:04,882
Pacifism is not passivity.
671
00:43:04,949 --> 00:43:06,884
It is the active protection
672
00:43:06,951 --> 00:43:09,853
of all living things
in the natural universe.
673
00:43:11,155 --> 00:43:13,324
A matter of perspective.
674
00:43:13,390 --> 00:43:15,893
Like using touch
instead of sight.
675
00:43:18,062 --> 00:43:19,363
I wouldn't know.
676
00:43:22,299 --> 00:43:24,768
The matrix
exceeded critical limits
677
00:43:24,835 --> 00:43:26,003
before we completed repairs.
678
00:43:26,070 --> 00:43:27,738
Our only option now is to vent
679
00:43:27,805 --> 00:43:30,007
this bay and everything in it
into space.
680
00:43:30,074 --> 00:43:32,009
But...
681
00:43:32,076 --> 00:43:34,311
we're in here, too.
682
00:43:34,378 --> 00:43:38,282
Unfortunately,
that is also true.
683
00:43:43,887 --> 00:43:46,123
We have 20 minutes until
the unit explodes. Maybe less.
684
00:43:46,190 --> 00:43:47,992
Acknowledged. Stand by.
685
00:43:48,058 --> 00:43:50,694
Welcome back, Lieutenants.
Good job.
686
00:43:50,761 --> 00:43:52,241
Though we're not
out of the woods yet.
687
00:43:54,331 --> 00:43:56,266
Report.
688
00:43:56,333 --> 00:43:59,069
It's not the Gorn.
It's this guy.
689
00:44:00,871 --> 00:44:02,740
The brown dwarf
is dissolving too fast.
690
00:44:02,806 --> 00:44:04,008
We are losing our cover.
691
00:44:04,074 --> 00:44:05,185
We don't get out of here
pretty fast,
692
00:44:05,209 --> 00:44:06,810
we're gonna be sitting ducks.
693
00:44:06,877 --> 00:44:08,717
Except that last Gorn ship
will be on top of us
694
00:44:08,746 --> 00:44:10,080
the instant we leave.
695
00:44:10,147 --> 00:44:12,850
Space really wants us dead.
696
00:44:12,916 --> 00:44:15,152
Then why don't we let space win?
697
00:44:15,219 --> 00:44:18,355
Spock, could we
use the black hole's gravity
698
00:44:18,422 --> 00:44:19,890
to slingshot us to safety?
699
00:44:19,957 --> 00:44:21,291
Mathematically,
that is possible.
700
00:44:21,358 --> 00:44:22,826
But the Gorn will see us
701
00:44:22,893 --> 00:44:24,728
and have the opportunity
to pursue us.
702
00:44:24,795 --> 00:44:27,064
- Maybe.
- Maybe?
703
00:44:27,131 --> 00:44:28,866
Explain gravitational redshift.
704
00:44:28,932 --> 00:44:30,868
Gravitational redshift
is an optical illusion
705
00:44:30,934 --> 00:44:33,404
that occurs as an object
falls into a black hole.
706
00:44:33,470 --> 00:44:35,873
The object falls faster than
the frequency of light it emits.
707
00:44:35,939 --> 00:44:38,008
To any outside observer,
it would appear as though
708
00:44:38,075 --> 00:44:40,677
the object has stopped
just outside the black hole.
709
00:44:40,744 --> 00:44:42,146
Last question. What do
710
00:44:42,212 --> 00:44:44,181
snakes, ducks, and possums
all have in common?
711
00:44:45,349 --> 00:44:47,885
When hunted, they play dead.
712
00:44:49,319 --> 00:44:51,789
Ortegas, plot a course to take
us close to the event horizon.
713
00:44:51,855 --> 00:44:54,258
Hemmer, you and the cadet
have access to EV suits?
714
00:44:54,324 --> 00:44:56,427
- We do, sir.
- I hesitate to ask why.
715
00:44:56,493 --> 00:44:58,762
You're going to slingshot
off the black hole
716
00:44:58,829 --> 00:45:02,199
and drop the AP 350 as a decoy?
717
00:45:05,436 --> 00:45:08,238
Captain, your plan requires
flying the Enterprise
718
00:45:08,305 --> 00:45:11,075
into one of the most
turbulent phenomenons in space.
719
00:45:11,141 --> 00:45:12,419
Hull integrity
is already compromised.
720
00:45:12,443 --> 00:45:14,111
- That kind of force...
- She'll hold.
721
00:45:15,245 --> 00:45:18,382
The Enterprise
is going to make it.
722
00:45:18,449 --> 00:45:20,250
She'll hold.
723
00:45:20,317 --> 00:45:22,719
We've got this.
724
00:45:22,786 --> 00:45:24,421
Erica, if anyone can
725
00:45:24,488 --> 00:45:26,323
surf a wave on a black hole,
it's you.
726
00:45:26,390 --> 00:45:28,325
Ah, now you almost
make it sound fun.
727
00:45:28,392 --> 00:45:30,360
Suit up, strap in.
728
00:45:30,427 --> 00:45:32,463
We're venting the hold
on my signal.
729
00:45:35,332 --> 00:45:37,434
I commit you to the cosmos.
730
00:45:43,407 --> 00:45:46,310
I'm giving you high marks
on your assessment today.
731
00:45:46,376 --> 00:45:48,112
You impressed me after all.
732
00:45:48,178 --> 00:45:50,781
Assuming that will
still matter...
733
00:45:50,848 --> 00:45:52,249
thank you.
734
00:45:53,283 --> 00:45:56,086
Humans waste so much life
worrying about death.
735
00:45:56,153 --> 00:45:58,255
The Aenar believe
the end only comes
736
00:45:58,322 --> 00:45:59,790
once you have
fulfilled your purpose.
737
00:45:59,857 --> 00:46:01,992
- It provides meaning.
- I-I like that.
738
00:46:02,059 --> 00:46:03,794
So, what was your purpose?
739
00:46:03,861 --> 00:46:06,063
To fix what is broken.
740
00:46:06,130 --> 00:46:08,198
You can throw in teaching.
741
00:46:08,265 --> 00:46:10,067
Maybe even being inspiring.
742
00:46:10,134 --> 00:46:11,235
A little.
743
00:46:13,203 --> 00:46:15,005
And you?
744
00:46:15,072 --> 00:46:17,474
What do you feel is the purpose
of your life's path?
745
00:46:19,176 --> 00:46:23,013
I really don't know.
746
00:46:23,080 --> 00:46:25,015
Does that mean
I'm not gonna die?
747
00:46:25,082 --> 00:46:26,817
There's only one way
to find out.
748
00:46:33,090 --> 00:46:35,292
Inertial dampers at max.
749
00:46:35,359 --> 00:46:37,027
Brace for heavy gravity.
750
00:46:37,094 --> 00:46:38,862
We pull this off,
751
00:46:38,929 --> 00:46:41,298
it's officially
The Pike Maneuver.
752
00:46:41,365 --> 00:46:44,301
Open a channel. Ship-wide.
753
00:46:47,204 --> 00:46:49,239
Attention, this is
the Captain speaking.
754
00:46:50,507 --> 00:46:52,242
Earlier today, we were reminded
755
00:46:52,309 --> 00:46:54,845
of the cost of exploration.
756
00:46:54,912 --> 00:46:57,981
What it means
to chart the stars,
757
00:46:58,048 --> 00:47:00,050
to push the boundaries
of what is known
758
00:47:00,117 --> 00:47:02,152
and what is possible.
759
00:47:03,387 --> 00:47:06,023
When we seek out the unknown,
we will find things
760
00:47:06,089 --> 00:47:08,559
that challenge us.
761
00:47:08,625 --> 00:47:11,395
That frighten us.
762
00:47:11,461 --> 00:47:13,397
But we do not back down.
763
00:47:13,463 --> 00:47:16,333
We do not give in to fear.
764
00:47:17,568 --> 00:47:20,537
And I believe today
will not be our last mission,
765
00:47:20,604 --> 00:47:23,407
but our finest hour.
766
00:47:24,374 --> 00:47:26,410
All hands make ready for impact.
767
00:47:48,599 --> 00:47:50,467
Gorn ship changing course.
768
00:47:50,534 --> 00:47:52,569
Accretion disc in sight.
769
00:47:54,238 --> 00:47:55,872
Hit it.
770
00:48:11,655 --> 00:48:13,890
Vent the hold!
771
00:48:42,653 --> 00:48:44,488
Ortegas.
772
00:49:25,095 --> 00:49:26,029
Report.
773
00:49:26,096 --> 00:49:27,964
No sign of the Gorn.
774
00:49:28,031 --> 00:49:30,067
They've gone, sir. We did it.
775
00:49:31,068 --> 00:49:32,636
Show me Main Cargo Bay.
776
00:49:43,780 --> 00:49:45,615
Pike to Main Cargo Bay.
777
00:49:48,785 --> 00:49:50,187
Hemmer.
778
00:49:50,253 --> 00:49:53,390
Hemmer? Uhura?
779
00:49:53,457 --> 00:49:55,092
Report.
780
00:50:07,204 --> 00:50:10,607
La'An. Send a recovery team.
781
00:50:10,674 --> 00:50:13,410
- We're here, sir.
- We're still here.
782
00:50:33,530 --> 00:50:35,165
Well, I don't know about you...
783
00:50:37,234 --> 00:50:38,802
...but...
784
00:50:38,869 --> 00:50:40,771
I think that was
quite a miracle.
785
00:50:43,140 --> 00:50:45,409
What about next time?
786
00:50:45,475 --> 00:50:48,645
The Gorn have never
come this far before.
787
00:50:48,712 --> 00:50:52,282
They're opening up
new hunting grounds.
788
00:50:52,349 --> 00:50:55,752
Next time.
789
00:50:55,819 --> 00:50:58,622
Next time, they...
790
00:50:58,688 --> 00:51:00,724
they won't catch us by surprise.
791
00:51:04,761 --> 00:51:06,797
We'll be ready for 'em.
792
00:52:05,455 --> 00:52:06,723
Personal log,
793
00:52:06,790 --> 00:52:09,626
stardate 3177.9.
794
00:52:10,894 --> 00:52:14,197
Today, the Enterprise
encountered the Gorn.
795
00:52:16,399 --> 00:52:18,735
Seven of the crew...
796
00:52:18,802 --> 00:52:20,837
gave their lives.
797
00:52:30,881 --> 00:52:32,415
But...
798
00:52:34,618 --> 00:52:36,753
...we survived.
57464
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.