Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,301 --> 00:00:59,301
www.titlovi.com
2
00:01:02,301 --> 00:01:05,901
METODA 2
3
00:01:18,702 --> 00:01:25,100
On mene nije voleo, ni ja njega. Samo
smo radili zajedno. To je sva lirika.
4
00:01:27,940 --> 00:01:32,739
Razgovarajmo o Ne�e� me uhvatiti.
Skiciraj njegov psiholo�ki portret.
5
00:01:33,959 --> 00:01:35,617
Hajde!
6
00:01:40,496 --> 00:01:42,336
Sociopata.
7
00:01:43,496 --> 00:01:47,735
Narcis s bolesnom
uobra�eno��u. Manipulator.
8
00:01:48,495 --> 00:01:54,693
U�iva da kontroli�e pokazuju�i da
je u blizini. - Pod to svako potpada.
9
00:01:55,494 --> 00:01:58,912
Meglin, ti, ja... svako.
10
00:02:11,789 --> 00:02:16,928
Za�to si se zaglavio ovde?
One su sve iste. Nezanimljivo.
11
00:02:21,728 --> 00:02:24,506
Izve�taj �e biti kasnije.
12
00:02:29,565 --> 00:02:34,225
Ka�em, kasnije �e biti
izve�taj, kada sve zavr�im...
13
00:02:41,522 --> 00:02:46,262
Odrediti redosled svih �rtava, bi�e
te�ko. Ali prvu �u ti re�i ta�no.
14
00:02:46,442 --> 00:02:53,801
Kasnije, kada obavim analize.
- Prva, da... Jednake su sve, vidi� li?
15
00:02:54,480 --> 00:03:02,000
�avovi su potpuno isti. S prvom
nije uspeo, nije. Nije sa�uvao prvu.
16
00:03:02,878 --> 00:03:08,398
A meni je prva potrebna, prva. Prva mi
je potrebna, prva. Prva mi treba! Prva!
17
00:03:08,716 --> 00:03:10,396
Da, prva.
18
00:03:12,875 --> 00:03:17,555
Da ste tog gada na�li, da ste ga
uhapsili, Ma�a bi sada bila kod ku�e!
19
00:03:17,835 --> 00:03:21,754
Vi ste krivi, vi!
Gde je on sada, znate li?
20
00:03:22,034 --> 00:03:27,172
Ja sam tako�e izgubio �erku, pa ne
vi�em. U redu? - Za�to ka�e�, tako�e?
21
00:03:28,073 --> 00:03:34,791
Misli� da nje vi�e nema?
- Ni�ta ja ne mislim.
22
00:03:35,669 --> 00:03:40,149
Jeste li imali konflikte s �erkom?
- Nikakvih. - Razgovarala bih
23
00:03:40,329 --> 00:03:45,428
s njenom drugaricom. - Ja sam njena
drugarica. Dobije li lo�u ocenu, ka�e.
24
00:03:45,608 --> 00:03:48,868
S de�kom iza�e, sve ispri�a.
25
00:03:50,787 --> 00:03:58,185
Ma�a nije imala nikakve tajne.
- A za�to vi�ete? �iva je va�a Ma�a.
26
00:03:59,664 --> 00:04:03,624
On polako radi. �av�i� po �av�i�.
27
00:04:04,104 --> 00:04:09,382
Nekoliko dana radi. �iva je ona jo�,
�iva. - Ali s mojom je za no� zavr�io.
28
00:04:12,062 --> 00:04:15,041
Tvoja je drugome bila potrebna.
29
00:04:15,301 --> 00:04:19,980
Kapetane! - Da je on onda svoj posao
uradio, moja �erka bi bila �iva.
30
00:04:20,220 --> 00:04:22,960
I da si ti uradio svoj.
31
00:04:24,538 --> 00:04:29,637
Ja vam obe�avam, Ma�u
va�u... Na�i �emo. I Iva�ova.
32
00:04:29,817 --> 00:04:34,417
Ja �u ga li�no... ubiti.
33
00:04:35,935 --> 00:04:40,036
Lutke su one njegove,
lutke. Igra se njima.
34
00:04:40,416 --> 00:04:46,354
U jamu se ne�e vra�ati. Zna ih sve.
Ili su sve one za njega jedna, prva?
35
00:04:46,634 --> 00:04:53,993
Jedna, jedna... Glava je dobra, a dve
su bolje. Jutro je pametnije od ve�eri.
36
00:04:54,273 --> 00:04:59,512
Ko kasno ustaje, bog
mu poma�e i jo� nagra�uje.
37
00:05:11,329 --> 00:05:13,607
Tiho, tiho...
38
00:05:17,247 --> 00:05:22,926
Tiho, tiho. Pametnica!
39
00:05:27,645 --> 00:05:31,523
Odmah �emo sve popraviti.
40
00:05:34,803 --> 00:05:40,001
Ti si moja pametnica.
Moja devoj�ica.
41
00:05:41,962 --> 00:05:44,240
Moja lutkica.
42
00:06:05,896 --> 00:06:07,654
Gotovo.
43
00:06:10,074 --> 00:06:13,895
Izvanredno, zar ne? Prava lutka.
44
00:06:40,027 --> 00:06:47,386
Steklova, reci mi iskreno, mo�e li
to biti Iva�ov, koga je on pustio?
45
00:06:57,304 --> 00:07:02,602
Od 12 tela poznato je 10. Geografija
�iroka, prakti�no celo Podmoskovlje.
46
00:07:03,662 --> 00:07:11,040
Sve su devojke, ali razli�itih tipova.
Od stidljivih do potpuno samostalnih.
47
00:07:11,661 --> 00:07:15,939
Zna�i, druga�iji
princip izbora. - Kakav?
48
00:07:16,319 --> 00:07:24,278
Ne znam. On je ili samac ili njegova
�esta odsustva ne izazivaju sumnju.
49
00:07:25,358 --> 00:07:34,197
Uz to je kukavica. Prvo im u�ije
usta i o�i. Pla�i se pogleda, re�i.
50
00:07:36,695 --> 00:07:42,052
Uop�teno... Ne�u da te pla�im...
51
00:07:43,332 --> 00:07:48,452
Ali ako ga ne na�ete, novi
posao �emo svi tra�iti.
52
00:07:57,130 --> 00:08:01,490
Zanimao te je Samarin.
Ko je, kako se pojavio kod nas.
53
00:08:01,728 --> 00:08:06,068
Sam je do�ao. Sam je zatra�io
posao, samoinicijativno.
54
00:08:06,368 --> 00:08:10,986
Sve je imao. I sportski auto i novac.
O�igledno mu je bilo dosadno.
55
00:08:12,487 --> 00:08:18,805
A za�to? - Mnogo pitanja postavlja.
- Meni, tako�e. Ni meni se to ne dopada.
56
00:08:21,004 --> 00:08:26,482
Zatra�io je Meglinov dosije
u zamenu za moju radnu dozvolu.
57
00:08:26,962 --> 00:08:29,643
Zanimljivo, rekao bih.
58
00:10:03,740 --> 00:10:07,680
Jesenija! �ta ti ovde radi�?
59
00:10:10,538 --> 00:10:12,078
Ja...
60
00:10:16,879 --> 00:10:18,637
Razumem.
61
00:10:19,777 --> 00:10:25,216
Jesenja, daj nam pola sata. Imamo
seansu, a Da�a se jo� vra�a na posao.
62
00:10:26,196 --> 00:10:29,235
Da, naravno. Dobro.
63
00:10:35,173 --> 00:10:39,591
Da�a studira psihologiju,
a ovde zara�uje za stan.
64
00:10:41,311 --> 00:10:46,590
Profesionalna deformacija,
odjednom zanemi.
65
00:10:47,170 --> 00:10:54,649
Sastajemo se jednom nedeljno. Shvatam
kako to izgleda, ali samo razgovaramo.
66
00:10:54,829 --> 00:10:57,469
Izgleda predivno.
67
00:10:58,247 --> 00:11:06,348
Meni ne treba da se pravda�. - Ja se
ne pravdam, obja�njavam �ta ovde radim.
68
00:11:08,086 --> 00:11:13,024
O�ekujem isto i od tebe.
- Slu�ajno sam te videla.
69
00:11:15,403 --> 00:11:18,043
Bila sam radoznala.
70
00:11:20,643 --> 00:11:23,462
Kada la�e�, biraj koga �e�.
71
00:11:26,682 --> 00:11:30,561
Sama ne �eli� da ka�e�,
zna�i da se stidi�.
72
00:11:33,319 --> 00:11:39,279
Ljubomorna si. Ne na mu�karca,
na terapeuta. �est slu�aj.
73
00:11:39,557 --> 00:11:41,117
Ne?
74
00:11:43,918 --> 00:11:45,796
Onda �ta?
75
00:11:48,716 --> 00:11:54,475
Ne. Ne, ne. Ne, ne, ne!
Za to treba popiti. Dve votke!
76
00:11:55,755 --> 00:11:58,594
Ti ozbiljno sumnja� na mene?
77
00:11:59,874 --> 00:12:07,032
Za�to se tako raduje�? - Kada stalno
analizira�, �ivi� nekako sa strane.
78
00:12:07,212 --> 00:12:13,292
Ta�nije, svi �ive, a ti ih posmatra�.
Oni se zaljubljuju, sva�aju, razvode.
79
00:12:13,870 --> 00:12:19,609
Ubijaju, gre�e. A ti samo
sedi� i ocenjuje�, kao funkcioner.
80
00:12:21,509 --> 00:12:28,748
A ti si mi dodelila drugu ulogu. Zna�,
voleo bih da sam onaj koga ti tra�i�.
81
00:12:28,928 --> 00:12:31,787
Samo, uzalud tro�i� vreme.
82
00:12:32,027 --> 00:12:37,325
Mada... Mada je prijatno.
Hvala. - Nema na �emu.
83
00:12:37,585 --> 00:12:41,763
Da se napijemo? Mo�e
jo� jedna? - Drugi put.
84
00:12:50,722 --> 00:12:56,841
Dobro ve�e! - Dobro je �to
si do�la. Moram u prodavnicu...
85
00:12:58,042 --> 00:13:02,242
A ti nahrani gosta. Kobasice
su gotove. - Hvala.
86
00:13:11,516 --> 00:13:17,196
�ta on ovde radi? - A gde �u ga?
U zamak? - Kada si mislio da mi ka�e�?
87
00:13:17,415 --> 00:13:23,175
Nisam mislio. Tebe uvek slu�aju...
Uti�nice zuje. - Vi ne brinete za mene!
88
00:13:23,355 --> 00:13:26,114
A toliko sam istrpeo!
89
00:13:26,334 --> 00:13:31,912
A �ta je s uti�nicama? Ne�to li�no?
- Ne smeta ti �to je on tu? - Ja volim!
90
00:13:32,933 --> 00:13:40,231
Lutkar ga zna, zna. Zna da on pije svake
ve�eri i da �ivi sam samcijat. Sve zna.
91
00:13:40,411 --> 00:13:46,689
Hajde, hajde, seti se. �ta? �ta?
- Govorili ste da se�anja ubijaju.
92
00:13:46,870 --> 00:13:51,448
Shvata� li da te on odavno posmatra?
Ne zna kada �emo ga uhvatiti,
93
00:13:51,628 --> 00:13:56,467
kada otkriti, zato je uvek morao biti
spreman. On te je �uvao, razume�?
94
00:13:56,647 --> 00:14:01,527
Kao konzervu. �im zagusti, on tebe... da
na poklon. - Unapred je sve smislio?
95
00:14:01,745 --> 00:14:07,166
Videla si kako �ije? �avovi ravni.
Miran je, ne pla�i se, ose�a se siguran.
96
00:14:07,364 --> 00:14:12,062
Hajde, Vanja, seti se!
- Ka�em, mnogi su me �astili.
97
00:14:12,342 --> 00:14:17,223
Vodio sam ra�una o grobovima, kao pravi
doma�in. �ezdeset hiljada i svi su moji.
98
00:14:17,503 --> 00:14:22,481
Naravno, mnogi su ostavljali, i on
je ostavljao. - Video si mu lice? - Ne!
99
00:14:22,761 --> 00:14:28,960
Dolazio je i ostajao van ograde. I
sedeo. - Gde je sedeo? - U autu! - Da.
100
00:14:29,198 --> 00:14:36,019
Koji auto? Marka? - To je... Plav. Ako
me pozovete na prepoznavanje, pozna�u.
101
00:14:36,299 --> 00:14:41,837
Za mene je, Rodione Viktorovi�u... Ako
nekoga dva puta vidim, kao ro�ak mi je.
102
00:14:42,035 --> 00:14:46,016
I zato bih mu, dok
sedi, mahnuo rukom.
103
00:14:46,196 --> 00:14:50,994
On je onda odlazio. Ja pri�em, a
fla�a stoji. Mislio sam, mo�da �ovek...
104
00:14:51,174 --> 00:14:53,894
Rodione Viktorovi�u?
105
00:14:54,913 --> 00:15:00,832
Rodione Viktorovi�u... Mislio
sam, mo�da je �ovek ose�ajan.
106
00:15:03,792 --> 00:15:07,550
Do�i �e on opet tamo,
do�i �e. - Za�to?
107
00:15:08,750 --> 00:15:13,508
Do�i �e, do�i �e.
- Zbog �ega �e do�i?
108
00:15:14,568 --> 00:15:17,109
Ritual, ritual.
109
00:15:25,386 --> 00:15:30,986
Rodione, probudi se! Ima� napad!
Gde su? - Votka njemu treba, Jesenija!
110
00:15:45,941 --> 00:15:53,080
Gotovo. - Gotovo, Rodione Viktorovi�u,
gotovo je. Sve je u redu. Sve je u redu.
111
00:15:53,420 --> 00:15:57,519
�ta on tamo vidi?
- Nadam se, ni�ta.
112
00:15:58,819 --> 00:16:01,457
Kraj, oti�ao je.
113
00:16:02,378 --> 00:16:08,898
Ne, ne mislim u tom smislu! Nego da
se najeo tableta i dobro mu je tamo.
114
00:16:20,133 --> 00:16:22,193
Najeo se...
115
00:16:51,366 --> 00:16:58,905
Ako nisam ja, za�to onda lisice?
- Da ne bismo pravili gluposti.
116
00:17:00,725 --> 00:17:05,044
Gde ste ranije bili? Ja bih
ih u 16 godina posle �kole...
117
00:17:05,604 --> 00:17:09,342
�esto se ovde
zaustavljao? - Uvek.
118
00:17:10,542 --> 00:17:15,540
Ne�e do�i, nema logike.
- A za�to je ranije dolazio?
119
00:17:16,480 --> 00:17:22,439
Za�to... To mu je
mesto za molitvu, sveto!
120
00:17:23,759 --> 00:17:28,658
U drugom smislu molitva, razume�?
Lutke su njegove ovde le�ale.
121
00:17:28,898 --> 00:17:31,878
On je njima, a ne meni dolazio.
122
00:17:32,517 --> 00:17:37,115
Jesam li ih mnogo ubio?
Kao onog Lutkara?
123
00:17:41,335 --> 00:17:46,033
Dok si sa mnom radio, nisi.
- A pre toga? �ta ka�u?
124
00:17:46,733 --> 00:17:52,292
Nisam pitala.
- Ja se ne se�am nikoga.
125
00:17:53,652 --> 00:18:00,751
Ose�aj... Ovde imam ose�aj
da sam ne�to zaboravio.
126
00:18:01,469 --> 00:18:07,910
Pritiska pseto... Mnogo, mnogo.
Da, mnogo. - Kakav je taj ose�aj?
127
00:18:08,090 --> 00:18:12,468
Ose�aj? Kako taj ose�aj re�ima
opisati? Kako? Prosto ose�aj.
128
00:18:12,648 --> 00:18:20,186
To i ja ka�em. Za ose�aj. Treba
sve kroz sebe propustiti. Ta�no?
129
00:18:20,365 --> 00:18:24,845
Da, da. A kako
druga�ije? - Da!
130
00:18:26,324 --> 00:18:28,344
Ono je on.
131
00:18:40,781 --> 00:18:46,819
Za�to sedimo? Nas je troje, a on jedan.
Zajedno �emo. - Odve��e nas do devojke.
132
00:18:47,239 --> 00:18:50,320
Razbij ga!
- U�uti!
133
00:19:01,475 --> 00:19:05,936
On je. Zar ne�ete
da izvr�ite presretanje?
134
00:19:06,116 --> 00:19:11,514
Peti, peti, ovde deseti... - Sedi mirno.
Upla�i�emo ga. - A ako ga ne uhvatimo?
135
00:19:11,694 --> 00:19:16,792
Sedi mirno, a mene �e panduri ubiti
ako ga ne uhvatimo. - Sedi mirno!
136
00:19:25,311 --> 00:19:29,350
Zver. Zver!
- Ne�to je smislio.
137
00:19:29,530 --> 00:19:32,168
Naravno! Naravno!
138
00:19:33,989 --> 00:19:40,309
Iza�i iz auta. Iza�i iz auta!
- Spusti oru�je! - Iva�ov je ovde! Brzo!
139
00:19:42,787 --> 00:19:45,685
Ne pucaj!
- Ubi�u ga!
140
00:19:47,185 --> 00:19:50,944
Ne diraj ga, on je
svedok! Ne diraj ga!
141
00:19:53,084 --> 00:19:57,203
Kako se zvala?
Ma�a? - Marija.
142
00:19:58,703 --> 00:20:03,541
Misli� li da �e nas
pozvati na da�u? - Za�to?
143
00:20:04,102 --> 00:20:08,342
Da jedemo.
- Ne�e nas pozvati.
144
00:20:08,780 --> 00:20:13,100
Ja im se ne dopadam.
- Ti se nikome ne dopada�.
145
00:20:16,538 --> 00:20:21,437
On je bio tamo! - Probaj da
me zaustavi�. - Ne teraj me!
146
00:20:24,497 --> 00:20:27,956
�ta misli�, jesam
li onda pogre�io?
147
00:20:30,296 --> 00:20:37,975
A �ta ti misli�? - Njega ho�e�? Siguran
si da je on? Ja sam tako�e bio siguran!
148
00:20:38,155 --> 00:20:40,153
I �ta sad?
149
00:20:40,333 --> 00:20:46,411
Ose�aj je �udan. Talog ostane
celog �ivota, ostane talog.
150
00:20:55,970 --> 00:20:59,289
Skloni se! Skloni!
151
00:21:04,488 --> 00:21:06,428
Da, da.
152
00:21:09,206 --> 00:21:15,344
Ako se razumemo, ja nisam ubijao,
ja sam se uzdr�ao, onako kako si rekao.
153
00:21:15,524 --> 00:21:20,983
A �udeo sve vreme. Sve vreme.
Mo�da sam se uzalud uzdr�avao?
154
00:21:21,163 --> 00:21:26,863
Bolje da sam saznao kako je to i dobio
po zasluzi. Svi bi bili zadovoljni. Svi!
155
00:21:27,043 --> 00:21:30,862
Eto... �ta ti misli�, Rodione?
156
00:21:31,922 --> 00:21:36,301
Mo�da je uzalud. - Govorio
sam onoj tvojoj kobri:
157
00:21:36,481 --> 00:21:41,639
Hajde peti, peti, ovde deseti... Trebalo
ga je uhvatiti! Rekao sam? - Rekao si.
158
00:21:45,397 --> 00:21:50,458
�ta ste se dogovorili s njima?
- Ne�e te dirati, ne boj se.
159
00:21:50,758 --> 00:21:56,116
Hvala bogu! - Ako ga na�emo.
- A ako ne? - Ubi�e te, verovatno.
160
00:21:58,315 --> 00:22:03,713
Znao sam da je podvala!
Poku�aj da ga na�e�.
161
00:22:04,473 --> 00:22:07,074
�emu da se nadam?
162
00:22:08,514 --> 00:22:12,952
Reci... Te�ko sve ovo podnosi�?
163
00:22:17,350 --> 00:22:20,251
Ima� li drugog izbora? Nema�?
164
00:22:23,709 --> 00:22:31,268
To me i pla�i. Ali, Rodione
Viktorovi�u, nemoj brinuti.
165
00:22:32,268 --> 00:22:34,826
Idi i tra�i ga.
166
00:22:38,427 --> 00:22:44,885
Rodione Viktorovi�u... - Da?
- Ne stoj tu. Idi! Idi, tra�i ga!
167
00:22:45,065 --> 00:22:47,123
Da... Idem.
168
00:23:03,461 --> 00:23:08,220
Auto su na�li. Tablice Dagestana,
otisaka nema. Ne znam koga tra�ite.
169
00:23:08,400 --> 00:23:13,658
Lutkar je u �eliji, tamo �e i ostati.
- Ako se obesi, zna�u ko mu je pomogao.
170
00:24:11,244 --> 00:24:13,784
Ahtung! Ahtung!
171
00:24:20,002 --> 00:24:24,441
Ja vas razumem, ali tako se
ne sme. - Niko ni�ta ne radi.
172
00:24:24,921 --> 00:24:29,560
Ubicu �ak i ne tra�e.
- Ja radim. Oformi slu�aj.
173
00:24:35,598 --> 00:24:40,919
Dabogda crkli! Ona je dete, nije ni
�ivela. Na prvi sastanak se spremala!
174
00:24:41,199 --> 00:24:43,117
Vodi ga!
175
00:24:44,037 --> 00:24:48,595
I �ena Maljavina je rekla da se
Ma�a s de�kom po�ela sastajati.
176
00:24:51,716 --> 00:24:54,134
Nata�a tako�e.
177
00:25:03,753 --> 00:25:09,992
Tako nam i dospevaju
u mozak. Kroz o�i.
178
00:25:12,430 --> 00:25:17,210
Ne mislim da ih on tra�i u realnosti.
Verovatno onlajn. Onda ne mora dugo
179
00:25:17,390 --> 00:25:26,308
biti odsutan. Samo da bi napao. �uva
ih u jami. Ni jazbina mu nije daleko.
180
00:25:31,266 --> 00:25:36,284
Proverila sam 15 �rtava. Sve
devojke su pisale da su na�le de�ka,
181
00:25:36,464 --> 00:25:41,205
ili su menjale status u vezi zauzetosti.
- Prvu treba tra�iti. Prva �e ukazati.
182
00:25:41,863 --> 00:25:44,823
Gde je na�i?
- Ne znam.
183
00:25:45,223 --> 00:25:48,301
Nije mu uspela. Bacio je.
184
00:26:13,016 --> 00:26:15,016
Bravo!
185
00:26:18,614 --> 00:26:22,274
Vera, kada se smeje,
tvoja je kopija.
186
00:26:24,373 --> 00:26:27,033
Ho�e� da ru�ka�?
187
00:26:28,293 --> 00:26:35,253
Jesenja, ho�e� li da jede�? Kad
ve� hranim Veru. Ho�e�? Hajde!
188
00:26:41,171 --> 00:26:42,829
Hajde.
189
00:26:44,249 --> 00:26:52,287
Hajde, hajde, evo, evo...
Bravo! Hajde, hajde... Tako!
190
00:26:53,128 --> 00:26:58,506
Kakav primer daje�
vlastitoj �erki? Lo�? Lo�, da.
191
00:27:04,125 --> 00:27:05,825
Meglin.
192
00:27:08,644 --> 00:27:10,884
�ta, Meglin?
193
00:27:14,242 --> 00:27:18,462
Zna�i, na Meglina reagujemo,
a na ro�enu �erku ne.
194
00:27:22,481 --> 00:27:27,059
Ja sam u arhivi. Moram da na�em
tu prvu koja Lutkaru nije uspela.
195
00:27:27,339 --> 00:27:30,359
Gledaj da ne zaluta� u arhivi.
196
00:28:43,741 --> 00:28:50,821
Pogledaj! Rane se podudaraju sa �avovima
kod drugih �rtava skoro potpuno!
197
00:28:51,299 --> 00:28:53,379
Prva! Prva!
198
00:28:53,900 --> 00:28:57,598
Vidi�? Prva, prva. Nije mu uspelo.
199
00:28:57,778 --> 00:29:02,537
On nije onaj, drugi je. Nije
onaj koga si ubio. Imitator!
200
00:29:05,017 --> 00:29:10,396
Trudio se da ubija kao prethodnik, ali
mu se nije svidelo. Ne le�i mu na du�i.
201
00:29:10,616 --> 00:29:15,996
I smislio je novi na�in.
- Prva! Prva! Odmara�emo posle!
202
00:29:16,336 --> 00:29:21,934
Popio je tablete kao obi�no.
Izgleda da vi�e ne poma�u.
203
00:29:23,733 --> 00:29:26,871
�im zavr�imo, odve��u ga Bergi�u.
204
00:29:27,111 --> 00:29:30,671
Na prvu ra�unaj! Prva, prva!
205
00:29:32,770 --> 00:29:37,448
Ovo je, mislim,
poslednja fotografija.
206
00:29:37,728 --> 00:29:42,329
Dok va�a �erka nije nestala, da
li se vi�ala s nekim? Imala de�ka?
207
00:29:42,509 --> 00:29:49,167
Kako znate? - Zna�i, bio je
de�ko. - Zaljubila se. Prvi put.
208
00:29:50,245 --> 00:29:54,686
Shvatate, ja nisam bila odu�evljena,
�ak smo se i posva�ale.
209
00:29:55,604 --> 00:29:59,524
Da sam znala, ne bih
joj zabranjivala.
210
00:30:01,084 --> 00:30:04,083
A jesi li ti imala?
- Koga?
211
00:30:04,883 --> 00:30:09,703
Momke, momke. Imala si? - Momke?
- Da. Imala si momke? - Jesam.
212
00:30:10,082 --> 00:30:18,640
Nas zanimaju samo �udni momci. Pedantni,
�treberi. Ne�to u vezi s lutkama.
213
00:30:19,998 --> 00:30:25,038
S lutkama? - S lutkama, s lutkama.
Hajde, hajde. Ne treba da se stidi�.
214
00:30:27,077 --> 00:30:32,617
Dakle? - Bio je jedan de�ak
u kom�iluku. Neobi�an.
215
00:30:32,836 --> 00:30:38,036
�eleo je da se dru�i. Igrala
sam se po nekad s njim. - Kako?
216
00:30:40,315 --> 00:30:45,853
�minkala sam ga kao devojku,
on je kao bio moja lutka.
217
00:30:46,033 --> 00:30:50,913
Ali nije bilo ni�ta ozbiljno. Njemu
se �ak i svi�alo. - A kako se zvao?
218
00:30:51,593 --> 00:30:54,872
Ne se�am se. Andrej...
219
00:30:56,350 --> 00:31:01,070
Ili Ljo�a... - Gde je on sada?
- Ne znam, njegova porodica se odselila.
220
00:31:01,250 --> 00:31:05,489
A dok se nisu odselili,
vi ste se s njim igrali?
221
00:31:07,469 --> 00:31:10,248
Da.
- Za�to la�e�?
222
00:31:11,068 --> 00:31:14,288
Na�la si de�ka.
- Da.
223
00:31:15,026 --> 00:31:18,786
A on lutaka nije hteo da se igra?
224
00:31:21,304 --> 00:31:23,904
Ovo je moja ku�a.
225
00:31:24,124 --> 00:31:28,283
Imam sliku. Lepa
je, zar ne? - Da.
226
00:31:29,703 --> 00:31:33,762
Oka�ila sam trake, radi lepote.
227
00:31:33,942 --> 00:31:40,102
A ovo je moja �minka. - �ta �e ti?
Igra� se lutkama? - Ranije jesam.
228
00:31:41,081 --> 00:31:44,241
A ovaj mali�an je tvoja je lutka?
229
00:31:45,179 --> 00:31:47,539
Ne�to sli�no.
230
00:31:50,537 --> 00:31:53,137
Odmaraj, lutkice!
231
00:32:02,655 --> 00:32:09,455
Tvoja lutka? - Ne�to sli�no.
Ne�to sli�no. Ne�to sli�no.
232
00:32:17,052 --> 00:32:20,132
Jesam li ja za sve to kriva?
233
00:32:23,010 --> 00:32:26,851
Imate li slu�ajno
fotografiju tog de�aka?
234
00:32:43,287 --> 00:32:47,005
Sada znamo gde
je �iveo pre 20 godina.
235
00:32:48,685 --> 00:32:51,325
To je on, ta�no?
236
00:34:24,222 --> 00:34:28,621
Zna� gde treba i�i?
- Treba je na�i, na�i!
237
00:34:30,821 --> 00:34:34,660
Ali gde? Gde?
- Zna� da je on kukavica.
238
00:34:34,840 --> 00:34:38,140
I? - Nervi su
ga odmah izdali.
239
00:34:54,415 --> 00:34:57,916
Ko je danas bio ovde?
Ko je dolazio?
240
00:34:58,094 --> 00:35:00,734
Kunem se, samo ja.
241
00:35:10,251 --> 00:35:16,652
Da, da... Ko? Isporuka? Elektri�ari,
monteri, vatrogasci? Ko?
242
00:35:16,832 --> 00:35:19,530
Ne se�am se, ne se�am!
243
00:35:20,530 --> 00:35:24,428
Gas! Gas su proveravali!
- Ko? Ko? Seti se!
244
00:35:24,608 --> 00:35:28,687
On uvek dolazi! Vja�eslav
Petrovi�! Maljavin!
245
00:35:29,207 --> 00:35:30,727
Da.
246
00:35:30,907 --> 00:35:33,527
Se�ate li me se?
247
00:35:34,327 --> 00:35:37,406
Svakako... Svakako...
248
00:35:58,680 --> 00:36:01,480
�ta to radi�, do �avola?
249
00:36:02,320 --> 00:36:07,139
Mislio sam da se njima igra.
A on je s njima zajedno.
250
00:36:07,419 --> 00:36:13,417
S njima, s njima... Ranije je on bio
lutka. A sada one. Dobra ma�ina...
251
00:36:14,118 --> 00:36:16,418
Dok su �iste.
252
00:36:16,996 --> 00:36:21,816
Ali kada na�u de�ka,
gotovo! Pi�i propalo.
253
00:36:21,996 --> 00:36:27,054
Pozva�u policiju.
- Sjajno! Evo!
254
00:36:27,234 --> 00:36:30,433
Mu�? Mu�. Gde on sedi?
255
00:36:40,152 --> 00:36:43,151
Ovde sedi. Ovde.
256
00:36:46,271 --> 00:36:49,249
A gde je sada?
- Na poslu.
257
00:37:02,106 --> 00:37:05,146
Jaka... Vrlo jaka.
258
00:37:06,265 --> 00:37:09,345
Odve�i me. Odve�i me, brzo!
259
00:37:10,425 --> 00:37:13,284
Odmah... Odmah po�injemo.
260
00:37:14,944 --> 00:37:19,304
Brzo �e� kod sestrice.
Kod Ma�e, u njeno dru�tvo!
261
00:37:19,502 --> 00:37:25,262
Neki izrod te zove. Misli� da ti poma�e,
a on �eli da nas uni�ti tvojim rukama,
262
00:37:25,500 --> 00:37:32,040
da sam ne bi bio uhva�en.
- Ne on! Vi! Vi sami sebe uni�tavate!
263
00:37:32,539 --> 00:37:36,179
A ja �uvam... Pogledaj sebe...
264
00:37:37,698 --> 00:37:39,778
Prljava si.
265
00:37:41,736 --> 00:37:45,457
Ni�ta, ni�ta, pomo�i
�u ti. - Ne treba.
266
00:37:46,537 --> 00:37:51,295
Prljava si...
- Ne! Nemoj! Nemoj!
267
00:37:52,615 --> 00:37:55,333
Nemoj! Nemoj! Nemoj!
268
00:37:56,293 --> 00:37:59,732
Ti�ina! Kao lutka bi�e� �ista!
269
00:38:06,211 --> 00:38:08,091
Do�ao si?
270
00:38:09,611 --> 00:38:12,829
Pogledaj... On me je nau�io.
271
00:38:14,650 --> 00:38:19,210
Shvatio sam zbog �ega sam mu
potreban. Nastavio sam njegovo delo.
272
00:38:19,390 --> 00:38:28,148
Ne odmah na svoj na�in! Morao sam
da se pripremim! - Evo ti! Evo! Evo...
273
00:38:28,786 --> 00:38:31,565
I ovo, lutko na�minkana!
274
00:38:34,125 --> 00:38:39,344
Rekao mi je: Ne pla�i se,
sve se mo�e promeniti.
275
00:38:40,524 --> 00:38:45,823
Svet se mo�e promeniti.
Mo�e se napraviti boljim! �istijim!
276
00:38:46,363 --> 00:38:49,521
Prljav�tinu treba istrebiti.
277
00:38:50,121 --> 00:38:52,801
Istrebiti... Istrebiti!
278
00:39:41,710 --> 00:39:44,388
Bio je veliki �ovek.
279
00:39:46,869 --> 00:39:49,449
Bio je spasilac.
280
00:39:53,467 --> 00:39:57,465
Rodione, prestani!
- Ti, ti si bio spasilac!
281
00:39:58,025 --> 00:39:59,626
Dosta!
282
00:40:21,580 --> 00:40:24,220
Rodione, prestani!
283
00:40:28,098 --> 00:40:29,838
Dosta...
284
00:40:30,979 --> 00:40:32,677
Dosta...
285
00:40:44,294 --> 00:40:46,035
Megline!
286
00:40:46,215 --> 00:40:48,135
�ta je?
287
00:40:48,735 --> 00:40:51,673
Setio si se koga si sve ubio?
288
00:41:43,122 --> 00:41:45,260
Lo�e mu je.
289
00:41:46,761 --> 00:41:48,841
Mo�da lo�e.
290
00:41:49,679 --> 00:41:52,099
A mo�da dobro.
291
00:41:52,759 --> 00:41:57,637
Ako se pove�a doza?
- To bi ga uni�tilo definitivno.
292
00:42:13,515 --> 00:42:16,714
Kako je dobro �to se sve zavr�ilo.
293
00:42:21,552 --> 00:42:24,052
Zasedeo sam se.
294
00:42:25,192 --> 00:42:26,790
Idem.
295
00:42:29,590 --> 00:42:32,351
Pio si. Ostani kod nas.
296
00:42:32,949 --> 00:42:35,609
Ne, ne, ne... Idem.
297
00:42:35,869 --> 00:42:38,469
Ja �u vas odvesti.
298
00:42:53,505 --> 00:42:56,325
Ne ostavljaj me, �uje� li?
299
00:43:03,922 --> 00:43:06,642
Pretvara� se, kao uvek?
300
00:43:06,902 --> 00:43:09,501
Nisam ti sve rekao.
301
00:43:12,221 --> 00:43:15,780
Crvi... Izmileli!
- Stani!
302
00:43:16,500 --> 00:43:21,140
Crvi izmileli... - Ne uzimaj
telefon! Ne uzimaj telefon!
303
00:43:22,618 --> 00:43:24,598
Ne uzimaj!
304
00:43:24,818 --> 00:43:29,196
Nemoj! Ne odgovaraj! Nemoj! Ne!
305
00:43:30,216 --> 00:43:36,817
Ne odgovaraj! - Rodione, mi jo� nismo
zavr�ili. Se�a� se ko te je trenirao?
306
00:43:37,075 --> 00:43:41,594
Se�a� se gde �e� ga na�i?
Hajde da se tamo sretnemo. - Dobro.
307
00:43:42,374 --> 00:43:46,854
On �eli da te ubije!
On �eli da zaspi�, Megline!
308
00:43:47,393 --> 00:43:50,573
Zna�i, zaspa�u.
- Stoj!
309
00:44:02,808 --> 00:44:04,328
Da?
310
00:44:08,248 --> 00:44:09,787
�ta?
311
00:44:11,247 --> 00:44:13,007
Ni�ta...
312
00:44:14,007 --> 00:44:16,865
Ne zanimaju me tvoje �ene.
313
00:44:19,846 --> 00:44:22,544
Jesi li ti normalan?
314
00:45:12,393 --> 00:45:15,453
Dovoljno je, �enja, vidimo se.
315
00:45:19,512 --> 00:45:22,692
Hvala na vo�nji.
- Nema na �emu.
316
00:45:28,308 --> 00:45:32,748
Andrej Sergejevi�, vanredna
situacija! Meglin je pobegao!
317
00:45:33,827 --> 00:45:36,927
Brzo idi kod devojaka! �u�emo se.
318
00:46:18,058 --> 00:46:20,538
Meglin je ovde.
319
00:46:57,329 --> 00:47:02,807
U pri�ama junak uvek nai�e na kamen, na
kome pi�e: Po�i levo, izgubi�e� konja...
320
00:47:03,648 --> 00:47:10,726
Se�am se. - Mene je to ubijalo. Normalne
varijante nema. U svakom slu�aju gubi�.
321
00:47:11,605 --> 00:47:16,385
A na�e su varijante jo� gore. Junak
mo�e da se vrati, osramo�en, ali mo�e.
322
00:47:16,865 --> 00:47:22,024
A mi ne mo�emo, mi moramo
napraviti izbor. Kuda po�i i s kim!
323
00:47:22,204 --> 00:47:25,002
Postoji jo� jedna varijanta.
324
00:47:25,202 --> 00:47:30,022
Koja? - Uraditi ono �to odgovara tebi,
a ne onome ko je na kamenu pisao.
325
00:47:34,719 --> 00:47:37,139
Onda hajdemo...
326
00:47:37,439 --> 00:47:42,298
Megline! Megline! Megline...
327
00:47:44,238 --> 00:47:45,918
Megline!
328
00:47:46,876 --> 00:47:51,857
�ta je? - Lo�e izgleda�, to je.
- Mali si jo� da tako govori�.
329
00:47:53,955 --> 00:47:59,995
A ti si veliki. Veliki �ovek, veliki
problemi. - �ta? Do�i ovamo!
330
00:48:02,513 --> 00:48:04,214
Gledaj...
331
00:48:06,515 --> 00:48:08,615
NE�E� ME UHVATITI
332
00:48:12,511 --> 00:48:16,011
Kako se zove?
- Ne�e� me uhvatiti.
333
00:48:16,191 --> 00:48:20,589
Ne�e� me uhvatiti.
- Ne�e� me uhvatiti.
334
00:48:21,390 --> 00:48:24,008
Ne�e� me uhvatiti...
335
00:49:04,860 --> 00:49:07,698
I �ta �e� sada da radi�?
336
00:50:24,820 --> 00:50:27,660
Mo�da �e� me sada poslu�ati?
337
00:50:35,661 --> 00:50:38,461
Srpski titl: tplc
338
00:50:41,461 --> 00:50:45,461
Preuzeto sa www.titlovi.com
28870
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.