All language subtitles for Mare.Of.Easttown.S01E02.1080p.BluRay.x264-iCEBERG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,521 --> 00:00:23,815 [pensive music playing] 2 00:01:01,228 --> 00:01:02,520 [Trammel] Hey, Sarge. 3 00:01:09,236 --> 00:01:10,237 [officer] Mare. 4 00:01:12,697 --> 00:01:13,698 It's not pretty. 5 00:01:29,881 --> 00:01:31,675 Kenny McMenamin's daughter. 6 00:01:35,011 --> 00:01:36,012 Erin? 7 00:01:37,222 --> 00:01:39,557 A jogger came across it this morning . 8 00:01:40,934 --> 00:01:43,770 Holbert was here first. 9 00:01:45,397 --> 00:01:47,440 Medic pronounced her at 7: 1 4. 10 00:01:48,275 --> 00:01:50,026 We ran a preliminary search . 11 00:01:50,902 --> 00:01:52,696 Didn't turn up anything . 12 00:02:03,039 --> 00:02:04,624 She's been here a while. 13 00:02:05,792 --> 00:02:07,252 Jesus Christ. 14 00:02:21,933 --> 00:02:23,977 [camera shutter clicking] 15 00:02:24,060 --> 00:02:27,272 How close would someone have been to cause that kind of damage? 16 00:02:28,606 --> 00:02:31,234 How close? I'd say... 17 00:02:33,194 --> 00:02:34,237 face to face. 18 00:02:36,906 --> 00:02:38,241 You notify the M . E.? 19 00:02:38,325 --> 00:02:39,951 Just waiting on you . 20 00:02:42,787 --> 00:02:44,622 I called the County Supervisor. 21 00:02:45,832 --> 00:02:48,710 They're sending one of their detectives down to assist. 22 00:02:49,586 --> 00:02:53,048 Don't Iook at me Iike that. I don't got a choice anymore. 23 00:02:54,424 --> 00:02:56,926 -We know who it is? -H is name's Colin Zabel . 24 00:02:57,010 --> 00:02:59,637 The one that solved that cold case in Upper Darby last year. 25 00:02:59,721 --> 00:03:01,389 Missing ten-year-old girl . 26 00:03:01,473 --> 00:03:03,850 He should be at the station by this afternoon . 27 00:03:03,933 --> 00:03:06,227 [sirens wailing in the distance] 28 00:03:08,396 --> 00:03:10,690 Yeah . Mare Sheehan , uh , down at Easttown . 29 00:03:11,649 --> 00:03:15,528 Got a 1 7-year-old female out here in Sharp's Woods. 30 00:03:16,905 --> 00:03:20,658 Cause of death suspicious. Send out the on-call M . E. tech right away. 31 00:03:20,742 --> 00:03:24,120 AII right. Everybody, put your gloves on . 32 00:03:24,204 --> 00:03:27,749 Do a grid search , all the way out to Route 1 3. 33 00:03:27,832 --> 00:03:30,210 Mark anything that seems out of place. 34 00:03:30,919 --> 00:03:33,254 Tag it so we can photograph it. 35 00:03:33,922 --> 00:03:35,924 [officer] All right, guys, circle up. Let's go. 36 00:03:41,096 --> 00:03:43,306 So, have you talked to Corey? 37 00:03:43,390 --> 00:03:44,599 I haven't. 38 00:03:44,682 --> 00:03:50,897 But I want Jason Culver to take me to the homecoming dance instead of Corey. 39 00:03:50,980 --> 00:03:52,565 What? Well , Corey already asked you , 40 00:03:52,649 --> 00:03:54,943 and you already said yes, so you're stuck with Corey, 41 00:03:55,026 --> 00:03:57,612 -and that's that. -[sighs] Whatever. 42 00:03:58,238 --> 00:03:59,280 Whatever? 43 00:03:59,364 --> 00:04:01,783 Oh , my goodness. You're so bad , 44 00:04:01,866 --> 00:04:03,785 -Moira Grace Ross. -[cell phone ringing] 45 00:04:07,580 --> 00:04:08,540 Hello? 46 00:04:08,623 --> 00:04:10,458 -[Mare] Hey. -Hi. 47 00:04:10,542 --> 00:04:12,669 You didn 't answer when l called last night, 48 00:04:12,752 --> 00:04:14,838 so l assume he wasn 't too big a chump. 49 00:04:14,921 --> 00:04:16,172 Is John up yet? 50 00:04:16,256 --> 00:04:17,924 No. He's dead to the world . 51 00:04:18,425 --> 00:04:21,219 They must have had some fun at Frank's last night. 52 00:04:21,302 --> 00:04:22,804 Wake him up for me, Lor. 53 00:04:24,305 --> 00:04:27,016 -Erin was killed Iast night. -What? 54 00:04:29,686 --> 00:04:31,896 Oh , my God . What happened? 55 00:04:31,980 --> 00:04:33,022 We don 't know yet. 56 00:04:33,690 --> 00:04:36,359 Her body was found this morning out at Creedham Creek. 57 00:04:36,443 --> 00:04:39,237 I'm on my way over to Kenny's now to tell him . 58 00:04:39,320 --> 00:04:41,448 I want John and Billy to meet me there. 59 00:04:41,531 --> 00:04:44,534 Probably good to have his cousins there for him , you know? 60 00:04:44,617 --> 00:04:47,787 Yeah , I'II get John up and have him meet you over there. 61 00:04:47,871 --> 00:04:51,040 AII right. I'II talk to you later. Bye. 62 00:05:01,259 --> 00:05:06,222 Hey, bud . Get your water bottle ready. Mrs. Evans will pick you up in ten minutes. 63 00:05:06,306 --> 00:05:07,307 Okay. 64 00:05:09,058 --> 00:05:10,268 [John groans] 65 00:05:13,438 --> 00:05:14,647 I've felt better. 66 00:05:19,527 --> 00:05:20,820 What's going on? 67 00:05:25,950 --> 00:05:26,951 Erin's dead . 68 00:05:30,538 --> 00:05:31,539 Kenny's Erin? 69 00:05:33,750 --> 00:05:35,084 [inhales] 70 00:05:52,060 --> 00:05:54,312 -Hey, Mare. -How you doing , Mare? 71 00:05:55,188 --> 00:05:57,106 Hey. Jesus Christ, I'm sorry. 72 00:06:00,485 --> 00:06:02,487 -I'm so sorry, Bill . -It's, uh ... 73 00:06:04,989 --> 00:06:08,451 Okay. Let's just fucking do this. 74 00:06:25,176 --> 00:06:27,887 -[knocking] -[grunts] 75 00:06:29,681 --> 00:06:31,099 What the fuck? 76 00:06:37,855 --> 00:06:38,815 Hey, Mare. 77 00:06:38,898 --> 00:06:40,233 Hey, Kenny. 78 00:06:40,775 --> 00:06:41,776 Johnny. Billy. 79 00:06:41,859 --> 00:06:43,152 -Kenny. -How's it going , Ken? 80 00:06:43,236 --> 00:06:45,363 -What're you doing here? -Can we come in? 81 00:06:47,657 --> 00:06:48,658 Yeah . 82 00:07:01,045 --> 00:07:02,046 What's going on? 83 00:07:08,011 --> 00:07:09,012 What's going on? 84 00:07:09,721 --> 00:07:10,680 Kenny... 85 00:07:21,357 --> 00:07:22,567 Is it Erin? 86 00:07:23,109 --> 00:07:26,487 She was found dead out at Creedham Creek this morning . 87 00:07:26,571 --> 00:07:28,990 -She was a victim of a homicide. -Oh , no. 88 00:07:29,532 --> 00:07:30,950 I'm so sorry. 89 00:07:37,624 --> 00:07:39,083 [John] Hey, come on , man . 90 00:07:39,167 --> 00:07:41,836 -Stay away from-- Stay away from me. -Okay. 91 00:07:43,796 --> 00:07:47,133 Erin? Erin? 92 00:07:48,635 --> 00:07:50,178 [Kenny sobs] 93 00:07:50,595 --> 00:07:51,638 Fuck! 94 00:07:52,889 --> 00:07:55,350 Shit! Stay away from me, man . 95 00:07:55,433 --> 00:07:58,895 -Easy. Just take it easy. -Shut the fuck up! 96 00:08:01,522 --> 00:08:02,857 You're gonna fuckin'-- 97 00:08:02,940 --> 00:08:04,359 -Ken ! -You're gonna fu-- 98 00:08:04,442 --> 00:08:06,110 -I'Il fucking kill him! -Calm down ! 99 00:08:06,194 --> 00:08:08,696 I'Il kill him! That's my daughter! 100 00:08:09,405 --> 00:08:11,741 -That's my daughter. -It's okay. It's okay. 101 00:08:12,325 --> 00:08:13,785 No! 102 00:08:14,327 --> 00:08:16,079 [sobbing] 103 00:08:16,162 --> 00:08:19,082 [melancholy music playing] 104 00:08:38,101 --> 00:08:41,020 [drawer opens, closes] 105 00:09:09,257 --> 00:09:10,258 Kenny. 106 00:09:11,551 --> 00:09:13,469 I'm gonna ask you some questions, okay? 107 00:09:14,178 --> 00:09:17,473 I need you to remember as much as you can , all right? 108 00:09:17,557 --> 00:09:19,851 So we can find out who did this. 109 00:09:21,394 --> 00:09:22,478 Who did this? 110 00:09:24,021 --> 00:09:25,815 One person fucking did this. 111 00:09:27,316 --> 00:09:29,110 Dylan H inchey, DJ's father. 112 00:09:31,362 --> 00:09:33,156 Is that where the baby's at now? 113 00:09:37,535 --> 00:09:39,871 [sighs] When did you Iast see Erin? 114 00:09:44,375 --> 00:09:45,376 Last night. 115 00:09:48,588 --> 00:09:49,797 We had dinner here. 116 00:09:54,802 --> 00:09:56,012 She asked me if... 117 00:09:58,473 --> 00:10:00,808 She asked me if she could borrow my truck. 118 00:10:10,443 --> 00:10:12,487 Then she got on her bike and she went out. 119 00:10:13,321 --> 00:10:15,031 Do you know where she was going? 120 00:10:16,532 --> 00:10:19,202 I don't know. She didn't say. 121 00:10:20,828 --> 00:10:22,246 What time did she Ieave? 122 00:10:23,498 --> 00:10:25,958 Seven , 7:30. 123 00:10:28,294 --> 00:10:30,671 And , um, did everything seem okay? 124 00:10:30,755 --> 00:10:33,925 You know, anything different about her? 125 00:10:34,926 --> 00:10:36,886 You know, did she maybe have an altercation 126 00:10:36,969 --> 00:10:38,304 -with someone or some. . . -Oh , no. 127 00:10:38,387 --> 00:10:40,515 -Mare, you're wasting your time. -. . .conversation or-- 128 00:10:40,598 --> 00:10:42,975 No one else had any reason to hurt her except him. 129 00:10:43,893 --> 00:10:45,144 Why do you say that? 130 00:10:47,480 --> 00:10:49,899 He never wanted her to have that baby. 131 00:10:52,235 --> 00:10:53,486 He hated her for it. 132 00:10:57,323 --> 00:10:59,116 Were you here last night? 133 00:11:05,540 --> 00:11:06,707 AII fucking night. 134 00:11:13,923 --> 00:11:16,217 [Frank] All right, go. There's your mom . 135 00:11:16,300 --> 00:11:18,511 [Drew] Mommy! 136 00:11:19,428 --> 00:11:22,181 Hey. H i , bud . 137 00:11:22,265 --> 00:11:26,727 -Ooh , I missed you . -[Frank] Good to see you , Carrie. 138 00:11:26,811 --> 00:11:29,355 -[Carrie] You ready to have some fun? -[Drew] Yeah . 139 00:11:29,438 --> 00:11:30,398 Whoa, Iook at you ! 140 00:11:30,481 --> 00:11:32,650 [Siobhan] She seems like she's doing okay, right? 141 00:11:32,733 --> 00:11:34,944 -[Frank] So high ! -Yeah . 142 00:11:37,780 --> 00:11:39,657 Well , she was nice when we came in . 143 00:11:39,740 --> 00:11:41,617 Well , we're not the one she hates. 144 00:11:42,535 --> 00:11:45,121 -[Carrie] Hey, you hungry, bud? -Wanna try to climb on this side? 145 00:11:45,204 --> 00:11:47,748 -Hey, you guys got some snacks? -[Helen] Oh , yeah . Sure. 146 00:11:48,583 --> 00:11:51,627 -[Drew] You can't get me! -[Frank] Go. 147 00:11:51,711 --> 00:11:53,462 Thanks for bringing him to see me. 148 00:11:53,546 --> 00:11:55,756 Oh , sure. He was so excited to come. 149 00:11:56,507 --> 00:11:58,009 [Drew giggling] 150 00:12:00,094 --> 00:12:01,554 So, where are you Iiving now? 151 00:12:02,138 --> 00:12:06,392 Sober house in Kennett Square. . . called Rebirth , 152 00:12:07,101 --> 00:12:09,687 as if we were all dead before we got there. 153 00:12:12,732 --> 00:12:15,109 Well , we're all just glad you're doing so great. 154 00:12:15,818 --> 00:12:19,113 Thanks. The only thing I'm missing now is my son . 155 00:12:22,617 --> 00:12:25,661 I want custody. Full custody. 156 00:12:26,746 --> 00:12:29,165 I filed the paperwork with my attorney yesterday. 157 00:12:31,542 --> 00:12:34,086 My mom , she-- she'Il fight you . 158 00:12:34,170 --> 00:12:35,588 Yeah . No shit. 159 00:12:37,590 --> 00:12:40,134 But I'm his mom, not her. 160 00:12:43,721 --> 00:12:44,972 Thanks for the snacks. 161 00:12:48,601 --> 00:12:50,144 -[Carrie] Drew. -[Frank] Let's go. 162 00:12:51,729 --> 00:12:53,272 -[Frank] Oh , snacks. -Pay attention . 163 00:12:53,356 --> 00:12:55,566 We got snacks, and we got some water. 164 00:13:01,364 --> 00:13:04,492 When did you , um-- When did you Iast see her, Dylan? 165 00:13:05,409 --> 00:13:08,245 U h , I saw her yesterday. 166 00:13:08,329 --> 00:13:11,582 I went to go grab DJ from her house around 3:00. 167 00:13:12,333 --> 00:13:13,334 And ... 168 00:13:13,918 --> 00:13:15,962 I saw her out in Sharp's Woods Iast night. 169 00:13:16,045 --> 00:13:17,296 And what time was that? 170 00:13:17,380 --> 00:13:20,132 I dunno. Maybe 1 0:00, 1 0:30. 171 00:13:20,216 --> 00:13:22,009 Which was it, 1 0:00 or 1 0:30? 172 00:13:22,093 --> 00:13:25,054 -It was 1 0:30. -Was she there with you? 173 00:13:25,554 --> 00:13:27,056 No. She came on her own . 174 00:13:27,139 --> 00:13:29,141 -Did you talk to her? -No. 175 00:13:30,559 --> 00:13:32,395 I don't really-- Things aren't really-- 176 00:13:32,478 --> 00:13:34,480 They're not really good between us right now. 177 00:13:34,563 --> 00:13:38,067 "Aren't good between you ." What does that mean exactly? 178 00:13:38,150 --> 00:13:40,778 Like, we're arguing about things with DJ . 179 00:13:40,861 --> 00:13:44,532 And we're not together anymore, so... 180 00:13:45,157 --> 00:13:47,660 it's kind of awkward to see each other. 181 00:13:47,743 --> 00:13:50,037 The mother of your baby's out in those woods last night, 182 00:13:50,121 --> 00:13:53,165 same woods you're in , and you don't say a single a word to her? 183 00:13:53,249 --> 00:13:54,250 No. 184 00:13:54,333 --> 00:13:55,292 [scoffs] 185 00:13:55,376 --> 00:13:57,962 Like I said , things aren't really good between us right now. 186 00:13:58,045 --> 00:14:00,923 -[cell phone buzzing] -So. . . we... 187 00:14:01,799 --> 00:14:04,468 Brianna. Is that Brianna Delrasso? 188 00:14:05,011 --> 00:14:07,388 -Is she your new girlfriend? -I don't have a new girlfriend . 189 00:14:07,471 --> 00:14:09,432 What time did you Ieave the woods? 190 00:14:09,515 --> 00:14:12,101 [sighs] I got home around midnight. 191 00:14:12,184 --> 00:14:13,436 That's not what I asked . 192 00:14:13,519 --> 00:14:16,188 I asked you what time you Ieft the woods. 193 00:14:17,231 --> 00:14:20,317 Well , if I got home around midnight, 194 00:14:20,401 --> 00:14:22,611 then I probably Ieft the woods at 11 :45. 195 00:14:22,695 --> 00:14:24,655 You can ask my mom if you want to. 196 00:14:24,739 --> 00:14:27,533 -Why would I ask your mom? -Because she was awake-- 197 00:14:27,616 --> 00:14:29,869 It's okay if you want to get that. I can give you-- 198 00:14:29,952 --> 00:14:31,537 No. She was in the den 199 00:14:31,620 --> 00:14:34,248 and she was feeding DJ , and-- 'Cause his teeth hurt 200 00:14:34,331 --> 00:14:36,208 and she wanted to give him some milk, 201 00:14:36,292 --> 00:14:39,754 and she asked me to get some, and I didn't know where any was, and-- 202 00:14:39,837 --> 00:14:41,756 Well , I usually keep mine in the fridge. 203 00:14:42,423 --> 00:14:46,260 Well . . . the kitchen fridge was full . 204 00:14:46,343 --> 00:14:48,596 So we usually keep extra out in the garage fridge. 205 00:14:48,679 --> 00:14:51,599 -So that's where I went, all right? -Hey, Dylan . Dylan . Listen . 206 00:14:51,682 --> 00:14:54,143 Did you have anything to do with Erin's death Iast night? 207 00:14:54,226 --> 00:14:56,395 -No. -'Cause Iooking at things right now, 208 00:14:56,479 --> 00:14:59,106 you're the only person with a reason to commit this crime. 209 00:14:59,190 --> 00:15:01,275 I didn't kill Erin . You're not gonna put that on me. 210 00:15:01,358 --> 00:15:03,652 -I didn't kill her. -I hope you're not Iying . 211 00:15:03,736 --> 00:15:07,156 'Cause I wanna help you , all right? I really do. 212 00:15:07,239 --> 00:15:09,909 Yeah , I get that things couldn't have been easy for you two. 213 00:15:09,992 --> 00:15:11,035 You're young , you know? 214 00:15:11,118 --> 00:15:14,997 Fighting over money, sharing custody of a kid . 215 00:15:15,081 --> 00:15:17,833 You know, being a single parent, that-- that's a struggle. 216 00:15:17,917 --> 00:15:21,629 That struggle is fucking real , right? I get that. I get that. 217 00:15:24,465 --> 00:15:26,634 Was she making you pay for that ear surgery? 218 00:15:32,848 --> 00:15:35,142 You said I could Ieave whenever I wanted to, right? 219 00:15:35,226 --> 00:15:38,187 Yeah , but the second you walk out of here, I can't help you anymore, 220 00:15:38,270 --> 00:15:40,272 so if you've got something you wanna tell me, 221 00:15:40,356 --> 00:15:43,692 you better do it now, 'cause as soon as you Ieave this station , 222 00:15:43,776 --> 00:15:47,822 I'm gonna start digging through your Iife and I'm gonna find out everything . 223 00:15:48,531 --> 00:15:50,199 Every thing . 224 00:15:52,034 --> 00:15:56,080 And if you're lying to me, it's gonna be very bad for you . 225 00:15:59,708 --> 00:16:01,335 I didn't fucking kill her. 226 00:16:06,674 --> 00:16:11,095 The Easttown Police Department received a call at 6:47 this morning ... 227 00:16:12,179 --> 00:16:15,349 from an individual who was out hiking in Sharp's Woods, 228 00:16:15,432 --> 00:16:18,686 reporting a dead body in Creedham Creek. 229 00:16:19,645 --> 00:16:21,730 An officer responded to the call , 230 00:16:21,814 --> 00:16:25,818 and the body of 1 7-year-old Erin McMenamin of Easttown was found 231 00:16:25,901 --> 00:16:29,947 and pronounced dead at the scene by the township medic at 7: 1 4 a. m . 232 00:16:30,531 --> 00:16:32,199 Right now, we're asking parents, 233 00:16:32,283 --> 00:16:35,703 if they know their child was out in those woods Iast night 234 00:16:35,786 --> 00:16:38,497 and might have seen something or heard something , 235 00:16:38,581 --> 00:16:39,874 please come forward . 236 00:16:40,791 --> 00:16:43,127 Every bit of information helps at this point. 237 00:16:43,836 --> 00:16:47,214 At this time, I'll turn it over to Chief Carter to field any questions. 238 00:16:47,298 --> 00:16:49,967 -[reporter] Chief! Chief! -Chief, do you believe right now 239 00:16:50,050 --> 00:16:53,554 that this is in any way connected to the disappearance of Katie Bailey? 240 00:16:53,637 --> 00:16:56,765 We're not investigating them as related incidents right now, 241 00:16:56,849 --> 00:16:59,894 but we're not rule-- But we're not ruling anything out. 242 00:16:59,977 --> 00:17:03,647 What do you wanna say to the community now that a second young girl is gone? 243 00:17:03,731 --> 00:17:05,691 [woman] Yeah , Chief. What do you have to say? 244 00:17:05,774 --> 00:17:09,486 First of all , we don't know what happened to Katie Bailey. 245 00:17:09,570 --> 00:17:11,113 And why is that, Chief? 246 00:17:11,197 --> 00:17:12,531 It's been a year. 247 00:17:12,615 --> 00:17:15,159 Why do you still not know what happened to my daughter? 248 00:17:15,743 --> 00:17:18,954 [crowd clamoring angrily] 249 00:17:19,038 --> 00:17:21,665 [Chief Carter] Hey. Hey. Calm down . Calm down . 250 00:17:22,249 --> 00:17:24,168 We've decided to bring in a county detective 251 00:17:24,251 --> 00:17:26,003 to assist with the case. 252 00:17:26,086 --> 00:17:29,089 Finally! Why don't you make it somebody fucking competent? 253 00:17:29,715 --> 00:17:30,925 [Chief Carter] Come on now. 254 00:17:32,051 --> 00:17:34,970 [all] Bring Katie home! Bring Katie home! 255 00:17:35,971 --> 00:17:38,140 Listen , I understand ! 256 00:17:38,224 --> 00:17:41,143 [all] Bring Katie home! Bring Katie home! 257 00:17:41,227 --> 00:17:44,021 Bring Katie home! Bring Katie home! 258 00:17:50,361 --> 00:17:52,238 Looking for anything in particular? 259 00:17:53,489 --> 00:17:54,406 U h ... 260 00:17:55,282 --> 00:17:58,035 No. Sorry. Just habit, I guess. 261 00:17:58,118 --> 00:18:01,747 Detective Sergeant Sheehan , I'm Detective Colin Zabel , with the county. 262 00:18:03,666 --> 00:18:05,000 Mind moving your... 263 00:18:05,542 --> 00:18:08,754 Oh-- Right. Right. 264 00:18:10,673 --> 00:18:11,674 [clears throat] 265 00:18:12,383 --> 00:18:13,634 U m ... 266 00:18:13,717 --> 00:18:16,303 Well , I hope you don't mind , I , uh ... 267 00:18:17,096 --> 00:18:19,932 I asked the secretary here to pull me Katie Bailey's file. 268 00:18:20,015 --> 00:18:22,059 -I was gonna read-- -Why would I mind? 269 00:18:23,727 --> 00:18:24,728 Right. 270 00:18:26,272 --> 00:18:30,192 Well , Iisten , I don't know what your process is, but-- 271 00:18:30,276 --> 00:18:33,070 Mine usually starts with a ten-minute smoke break. 272 00:18:48,669 --> 00:18:50,254 [inhales] 273 00:18:51,964 --> 00:18:53,799 [priest] l'm sure you're all aware by now 274 00:18:53,882 --> 00:18:56,885 that a young girl, a member of this community, 275 00:18:57,678 --> 00:18:59,972 was taken from us far too soon. 276 00:19:03,892 --> 00:19:07,146 My first assignment as a deacon was a campus ministry 277 00:19:07,229 --> 00:19:08,981 up at Merrimack College. 278 00:19:09,690 --> 00:19:11,900 One morning , I stepped out of the monastery 279 00:19:11,984 --> 00:19:14,361 and a woman came running up to me 280 00:19:14,445 --> 00:19:16,822 and began yelling at me at the top of her lungs, 281 00:19:16,905 --> 00:19:18,824 cursing God , cursing me. 282 00:19:19,533 --> 00:19:22,369 And somewhere in all the anguish , I was able to piece together 283 00:19:22,453 --> 00:19:27,458 that she had just lost her boyfriend in a motorcycle accident. 284 00:19:27,541 --> 00:19:33,797 She looked at me as if to say, "Say something . Go on . Defend your God ." 285 00:19:35,382 --> 00:19:38,052 I didn't-- I didn't know what to say. And I froze. 286 00:19:38,677 --> 00:19:43,807 What do we say to one another when faced with an unspeakable tragedy 287 00:19:43,891 --> 00:19:47,561 Iike the one that claimed the life of a beautiful daughter 288 00:19:47,644 --> 00:19:50,898 and mother like Erin McMenamin? 289 00:19:51,648 --> 00:19:53,359 Truthfully, I don't know. 290 00:19:54,693 --> 00:19:57,321 But my thoughts often drift back to Merrimack. 291 00:19:57,821 --> 00:20:00,991 And if I had to do it over again, what would I say to that woman 292 00:20:01,075 --> 00:20:03,994 whose Iife had been turned upside down that morning? 293 00:20:05,537 --> 00:20:10,626 I think I would sit down beside her and say simply... 294 00:20:12,461 --> 00:20:13,504 "I'm here." 295 00:20:16,507 --> 00:20:18,175 [Dan] That was a lovely sermon, Mark. 296 00:20:18,258 --> 00:20:19,468 [Mark] Thank you , Dan . 297 00:20:21,428 --> 00:20:23,931 Wasn't Erin with our youth program for a while? 298 00:20:24,014 --> 00:20:25,140 Yes. 299 00:20:26,892 --> 00:20:28,352 Did you know her very well? 300 00:20:28,435 --> 00:20:29,978 U m , no. Not really. 301 00:20:30,646 --> 00:20:32,439 I didn't spend much time with her. 302 00:20:32,523 --> 00:20:35,609 And then she stopped attending meetings soon affer the baby was born . 303 00:20:37,152 --> 00:20:39,446 Did we keep track of her after she left? 304 00:20:41,407 --> 00:20:43,492 No. Not as well as we could have. 305 00:20:52,918 --> 00:20:54,378 A tip just came in . 306 00:20:54,461 --> 00:20:56,630 There's a video from Iast night online. 307 00:20:56,713 --> 00:20:58,966 AIso the emergency ping information you asked for 308 00:20:59,049 --> 00:21:01,718 -from Erin's cell phone, that just came back. -Thank you . 309 00:21:03,178 --> 00:21:04,221 Oh ! 310 00:21:04,304 --> 00:21:06,557 [Brianna] . . .stop texting my man now? 311 00:21:06,640 --> 00:21:08,892 This is taken out at Creedham Creek Iate last night. 312 00:21:08,976 --> 00:21:11,311 [Brianna] l asked you a question, you dumb bitch. 313 00:21:11,395 --> 00:21:12,813 [Colin] Do we know who she is? 314 00:21:14,523 --> 00:21:15,983 [Mare] Brianna Delrasso. 315 00:21:16,066 --> 00:21:18,152 [Siobhan] What are you doing? Get off of heri 316 00:21:18,235 --> 00:21:21,405 Wait, wait, wait. What about her? Who's that? 317 00:21:21,488 --> 00:21:23,824 That's Siobhan . Mare's daughter. 318 00:21:28,912 --> 00:21:31,748 Write up a warrant for Brianna Delrasso, get it over to District Court. 319 00:21:31,832 --> 00:21:33,834 Tell them I'II be there in 20 minutes to pick it up. 320 00:21:34,168 --> 00:21:35,961 [Iine ringing] 321 00:21:38,547 --> 00:21:40,507 Hey, it's Siobhan. Leave a message. 322 00:21:41,300 --> 00:21:42,384 Hey. 323 00:21:43,927 --> 00:21:45,804 You need to call me. Right away. 324 00:21:51,602 --> 00:21:53,896 -[engine starts] -Hey. Are we carpooling? 325 00:21:55,022 --> 00:21:58,567 I'm happy to drive myself. I just-- I-- You gotta give me the address. 326 00:22:06,408 --> 00:22:07,409 Thanks. 327 00:22:07,910 --> 00:22:09,495 [tires screech] 328 00:22:16,210 --> 00:22:20,297 Okay. We'II see you at 7:30. Great. Thank you . 329 00:22:22,758 --> 00:22:24,801 -Hey, Patty. -Hey, Mare. 330 00:22:24,885 --> 00:22:26,512 Hey. Table for two? 331 00:22:27,721 --> 00:22:30,140 No, uh, is Brianna waitressing tonight? 332 00:22:30,224 --> 00:22:32,601 -[Patty] Yeah . -Will you get her for me, please? 333 00:22:32,684 --> 00:22:35,521 -Sure. What-- What for? -Just bring her out here. 334 00:22:36,230 --> 00:22:37,231 Okay. 335 00:22:39,399 --> 00:22:40,984 Are you friends with these people? 336 00:22:41,068 --> 00:22:41,985 Yeah . 337 00:22:43,320 --> 00:22:45,531 Should we maybe do this outside, 338 00:22:45,614 --> 00:22:48,325 or away from the staff and the guests watching? 339 00:22:48,408 --> 00:22:51,119 She beat the shit out of Erin in a forest full of kids. 340 00:22:51,203 --> 00:22:52,204 Let 'em watch . 341 00:23:05,133 --> 00:23:06,718 Put your hands behind your back. 342 00:23:06,802 --> 00:23:08,387 What the hell are you talking about? 343 00:23:08,470 --> 00:23:10,597 You're being placed under arrest for assault. 344 00:23:10,681 --> 00:23:11,890 -What? -[Patty] Mare... 345 00:23:11,974 --> 00:23:13,600 Let's go. We'll talk at the station . 346 00:23:13,684 --> 00:23:15,686 -What for? Shit. -You need to come with us. 347 00:23:15,769 --> 00:23:17,771 -Hey, hey. Whoa, whoa. -Mare? What did she do? 348 00:23:17,854 --> 00:23:19,273 -[Mare] Calm down . -What did she do? 349 00:23:19,356 --> 00:23:20,816 -Talk to me. -[man] What's happening? 350 00:23:20,899 --> 00:23:23,318 -I need you to back away. -I don't know who the fuck you are. 351 00:23:23,402 --> 00:23:24,653 -But, hey, can we just-- -Relax. 352 00:23:24,736 --> 00:23:26,655 Can we do this outside of my dining room please? 353 00:23:26,738 --> 00:23:29,074 She knows what's happening , Tony. She knows. 354 00:23:29,157 --> 00:23:30,742 Mare, talk to me, please! 355 00:23:30,826 --> 00:23:32,452 -Let's go. -I'm asking a question 356 00:23:32,536 --> 00:23:34,580 as somebody that's known you for the Iast 30 years! 357 00:23:34,663 --> 00:23:36,290 -Just relax. -Stop telling me to relax! 358 00:23:36,373 --> 00:23:39,126 -She's got my daughter in handcuffs. -Get the fuck off me, you bitch ! 359 00:23:39,209 --> 00:23:41,628 -[Patty] It's freezing out! Put a jacket on her. -Just relax. 360 00:23:41,712 --> 00:23:44,089 -AII right. I got it. We'II be in touch . -Mare! 361 00:23:44,172 --> 00:23:46,842 [Mare] With these rights in mind , are you willing to talk to us now 362 00:23:46,925 --> 00:23:49,720 -without an attorney present? -Nope. I want a Iawyer. 363 00:23:52,306 --> 00:23:53,307 Okay. 364 00:23:56,768 --> 00:23:59,646 So, we saw the video, Brianna. 365 00:23:59,730 --> 00:24:02,482 The fight in the woods. You remember that, right? 366 00:24:04,359 --> 00:24:05,694 Oh , look. That's you . 367 00:24:06,862 --> 00:24:10,240 Yeah , you smash her in the face, then . . . there's a part coming up 368 00:24:10,324 --> 00:24:13,118 where she's Iying on the ground and you kick her in the head . 369 00:24:13,201 --> 00:24:15,954 I think she's concussed . Right, detective? 370 00:24:17,873 --> 00:24:20,459 I mean , I'Il have the medical examiner confirm it, 371 00:24:20,542 --> 00:24:24,421 but if that's the case, I'Il recommend aggravated assault. 372 00:24:24,504 --> 00:24:25,505 Lawyer. 373 00:24:25,589 --> 00:24:27,424 A felony of the first degree. 374 00:24:27,507 --> 00:24:29,301 -Lawyer. Lawyer. -You could spend between 375 00:24:29,384 --> 00:24:30,636 two and ten years in prison . 376 00:24:30,719 --> 00:24:32,471 -Hey, okay. AIl right. -Lawyer, Iawyer. 377 00:24:32,554 --> 00:24:34,640 I said I want a fucking Iawyer! Are you deaf? 378 00:24:34,723 --> 00:24:37,309 -It'II go on your permanent record , so. . . -Hey, Sarge. 379 00:24:37,392 --> 00:24:39,186 -...anytime you apply for a job-- -Sarge! 380 00:24:39,269 --> 00:24:42,272 -Sarge! That's enough . That's enough . -You're a bitch . You know that? 381 00:24:42,981 --> 00:24:45,192 No wonder your son fucking killed himself. 382 00:24:53,742 --> 00:24:56,119 U h . . . [exhales] 383 00:24:56,662 --> 00:24:59,873 Can someone come in here and process her, please? 384 00:25:03,877 --> 00:25:04,795 Stand up for me. 385 00:25:17,766 --> 00:25:18,850 -[Jan] Hey. -N ight, Jan . 386 00:25:18,934 --> 00:25:20,143 These are for you . 387 00:25:34,282 --> 00:25:36,284 -[Iine ringing] -[sighs] 388 00:25:37,869 --> 00:25:39,705 -[Richard] Hello ? -Hey, um... 389 00:25:39,788 --> 00:25:40,706 Oh, hey. 390 00:25:40,789 --> 00:25:42,749 Hey, thanks for the flowers. U h ... 391 00:25:42,833 --> 00:25:44,543 l, uh-- l was hoping that was you. 392 00:25:44,626 --> 00:25:47,713 Listen , Richard . I just-- I-- 393 00:25:48,338 --> 00:25:50,632 I wanted to call and just say thank you for the flowers. 394 00:25:50,716 --> 00:25:52,551 -Things have come up at work, and-- -Wait. 395 00:25:52,634 --> 00:25:55,929 Hold on . Before you abandon ship completely, um ... 396 00:25:56,012 --> 00:25:58,807 They're throwing a party thing for me here. 397 00:25:58,890 --> 00:26:02,769 It's like an anniversary reading of my book. It's not really my thing , but, um... 398 00:26:03,311 --> 00:26:05,564 you wouldn't wanna come with me, would you? 399 00:26:05,647 --> 00:26:07,107 It's just not really a good time. 400 00:26:07,190 --> 00:26:09,359 -I'm sorry. I , uh . . . - That's okay. 401 00:26:09,443 --> 00:26:12,362 It's fine. l understand. Yeah. l, um... 402 00:26:12,446 --> 00:26:14,322 I saw that they found that young girl's body. 403 00:26:14,406 --> 00:26:16,742 That's. . . that's awful . 404 00:26:17,325 --> 00:26:19,870 Yeah . Yeah . It's, um ... 405 00:26:20,579 --> 00:26:22,914 Well , they're-- They're Iucky to have you . 406 00:26:26,418 --> 00:26:28,170 When is it, your thing? 407 00:26:40,390 --> 00:26:41,475 Is Siobhan home? 408 00:26:42,142 --> 00:26:43,101 No. 409 00:26:43,685 --> 00:26:45,353 Have you spoken to her at all today? 410 00:26:46,229 --> 00:26:48,648 No. Why? 411 00:26:48,732 --> 00:26:53,069 I called her like 1 5 goddamn times. She's not picking up. 412 00:26:55,822 --> 00:26:57,157 You want something to eat? 413 00:26:57,991 --> 00:27:00,660 I ordered an extra cheesesteak from Coco's if you want. 414 00:27:00,744 --> 00:27:01,870 I need to work. 415 00:27:01,953 --> 00:27:03,830 I know, but you gotta eat something . 416 00:27:04,706 --> 00:27:06,625 I mean , before you lock yourself in your bedroom 417 00:27:06,708 --> 00:27:08,794 and disappear down a rabbit hole again . 418 00:27:08,877 --> 00:27:10,712 I need to work, Mom . It's what I do. 419 00:27:10,796 --> 00:27:12,297 Yeah , that is what you do. 420 00:27:12,380 --> 00:27:14,716 Which is why I moved in here to help out. 421 00:27:14,800 --> 00:27:16,593 You don't help out, Mom . 422 00:27:17,177 --> 00:27:20,388 Sitting around drinking Manhattans with Dan isn't helping . 423 00:27:21,890 --> 00:27:23,517 I think I do a Iittle more than that. 424 00:27:25,727 --> 00:27:26,937 How'd it go with Carrie? 425 00:27:28,480 --> 00:27:29,815 Okay. She's fine. 426 00:27:30,482 --> 00:27:32,359 Did she say anything about custody? 427 00:27:33,902 --> 00:27:34,903 No. 428 00:27:36,071 --> 00:27:39,282 By the way, Drew was doing that eye blinking thing again . 429 00:27:39,366 --> 00:27:41,243 AII day. I told Frank. 430 00:27:42,911 --> 00:27:46,122 I'm gonna turn in . You should too. 431 00:28:04,641 --> 00:28:06,560 -Hey, Mare. -Is Frank home? 432 00:28:07,310 --> 00:28:10,730 -Yeah . You wanna come in? -I'Il wait out here. 433 00:28:12,983 --> 00:28:16,444 I guess you heard the news about our engagement. 434 00:28:17,946 --> 00:28:18,822 Mm-hm . 435 00:28:23,660 --> 00:28:24,744 I'Il go get Frank. 436 00:28:26,913 --> 00:28:28,206 Frank? 437 00:28:28,290 --> 00:28:29,165 [scoffs] 438 00:28:34,796 --> 00:28:36,339 -Hey. -Hey. 439 00:28:37,382 --> 00:28:39,968 You two talk wedding dates? 440 00:28:41,094 --> 00:28:42,137 U h ... 441 00:28:43,221 --> 00:28:45,140 Looks Iike August. 442 00:28:46,266 --> 00:28:50,687 Faye's son will be here for a few weeks before he goes back to college. 443 00:28:52,689 --> 00:28:55,859 -I'm assuming I'II be the maid of honor. -[chuckles] 444 00:28:57,360 --> 00:28:58,486 Not a chance in hell . 445 00:29:04,659 --> 00:29:06,745 Drew's blinking his eyes again . 446 00:29:06,828 --> 00:29:08,038 Yeah . 447 00:29:08,121 --> 00:29:10,498 I'm gonna call Dr. Long in the morning . 448 00:29:10,582 --> 00:29:12,000 That the new pediatrician? 449 00:29:12,083 --> 00:29:14,127 She said she'd give us a neurology referral . 450 00:29:14,836 --> 00:29:16,546 I think it'll be worthwhile. 451 00:29:18,256 --> 00:29:20,258 Yeah . Good . [sniffs] 452 00:29:20,926 --> 00:29:23,595 I'Il swing by there on my way to work tomorrow. 453 00:29:24,387 --> 00:29:28,016 -Are you sure? I'm-- I'm off. -Yeah . It's fine. I'll go. 454 00:29:30,769 --> 00:29:31,978 Goodnight, Frank. 455 00:29:33,521 --> 00:29:34,648 Goodnight, Mare. 456 00:29:36,524 --> 00:29:38,526 Hey, Mare, uh , wait. 457 00:29:44,157 --> 00:29:46,826 I saw the press conference. 458 00:29:48,286 --> 00:29:49,996 Erin McMenamin? 459 00:29:51,998 --> 00:29:53,208 How's that going? 460 00:29:53,291 --> 00:29:56,461 Well , we're Iooking at family. You know, boyfriend . 461 00:29:59,381 --> 00:30:01,841 What was-- What was she Iike in school? 462 00:30:02,884 --> 00:30:06,012 I had her for algebra a couple years ago, uh ... 463 00:30:06,763 --> 00:30:08,056 Just a quiet girl . 464 00:30:09,641 --> 00:30:12,310 I didn't really talk to her that much , you know? I ... 465 00:30:13,770 --> 00:30:18,817 But I got the feeling that, um . . . things weren't good at home. 466 00:30:20,819 --> 00:30:22,654 -She told you that? -No. 467 00:30:23,363 --> 00:30:27,033 It's just. . . a sense I got. 468 00:30:29,452 --> 00:30:30,453 Right. 469 00:30:33,456 --> 00:30:34,708 -Goodnight. -Goodnight. 470 00:30:40,422 --> 00:30:42,549 [soft piano music playing] 471 00:31:07,073 --> 00:31:08,074 [door closes] 472 00:31:13,163 --> 00:31:14,664 Where were you Iast night? 473 00:31:16,833 --> 00:31:17,959 What? 474 00:31:18,877 --> 00:31:21,212 When were you gonna tell me you were out in Sharp's Woods? 475 00:31:23,173 --> 00:31:25,884 I-- I wasn't not going to tell-- 476 00:31:25,967 --> 00:31:28,928 Someone posted a video of the fight online, Siobhan . 477 00:31:29,554 --> 00:31:30,638 AII right? 478 00:31:30,722 --> 00:31:32,849 I saw you going over to Erin . 479 00:31:34,225 --> 00:31:36,436 How do you think it makes me look when my own daughter 480 00:31:36,519 --> 00:31:39,272 is one of the Iast people to be seen with a girl who ends up murdered 481 00:31:39,355 --> 00:31:41,274 -and I don't fucking know about it? -I'm sorry. 482 00:31:47,072 --> 00:31:50,200 AII right. What happened? You-- You talked to her? 483 00:31:50,283 --> 00:31:52,368 Yeah . I just-- I walked over, 484 00:31:52,452 --> 00:31:56,289 and I asked her if she was okay and if she needed a ride home. 485 00:31:56,372 --> 00:31:57,791 And what did she say? 486 00:31:59,042 --> 00:32:00,043 Nothing . 487 00:32:00,960 --> 00:32:01,878 Nothing? 488 00:32:02,545 --> 00:32:05,173 She just looked at me and then walked off. 489 00:32:05,799 --> 00:32:07,926 -Walked off where? -I nto the woods. 490 00:32:08,009 --> 00:32:10,136 Was she alone? Was she-- Who was she with? 491 00:32:10,220 --> 00:32:12,388 No one. She-- She was alone. 492 00:32:15,892 --> 00:32:16,893 That's everything? 493 00:32:17,477 --> 00:32:20,105 That's-- Nothing else I need to know? 494 00:32:20,814 --> 00:32:21,689 H m? 495 00:32:23,733 --> 00:32:25,360 Yes, Mom , that's everything . 496 00:32:31,491 --> 00:32:32,492 AII right. 497 00:32:35,036 --> 00:32:36,496 I'm so fucking mad at you right now. 498 00:32:36,579 --> 00:32:39,332 There's someone at the station who might wanna ask you some questions 499 00:32:39,415 --> 00:32:40,458 -about what you saw. -Fine. 500 00:32:40,542 --> 00:32:41,584 -AII right? -Fine. 501 00:32:42,794 --> 00:32:44,045 CIose the door, please. 502 00:32:50,885 --> 00:32:52,178 [woman] Good morning . 503 00:32:52,804 --> 00:32:54,681 You must be Drew's grandmother? 504 00:32:54,764 --> 00:32:56,432 Yes. Mare. 505 00:32:57,016 --> 00:32:58,852 -N ice to finally meet you . -Yeah . 506 00:32:59,644 --> 00:33:00,645 Have a seat. 507 00:33:03,815 --> 00:33:05,733 I appreciate you seeing me so early. 508 00:33:06,526 --> 00:33:09,487 Figured I'd catch you before all the sick kiddos show up. 509 00:33:09,571 --> 00:33:11,239 -Smart. -H m . 510 00:33:11,948 --> 00:33:14,367 So, what can I help you with , Ms. Sheehan? 511 00:33:15,410 --> 00:33:18,121 Well , it's Andrew. He's, uh-- He's still doing the... 512 00:33:18,204 --> 00:33:19,873 -the eye blinking thing . -Oh . 513 00:33:19,956 --> 00:33:22,208 Right, well , Iike I mentioned to your ex-husband , 514 00:33:22,292 --> 00:33:24,711 -tics are very common in young boys. -Mm-hm . 515 00:33:24,794 --> 00:33:27,922 Most grow out of them , and we normally don't treat them . 516 00:33:28,006 --> 00:33:30,675 Right. Yeah . Yeah . I know. 517 00:33:31,759 --> 00:33:36,764 It's just his father, my son , Kevin , he... 518 00:33:38,433 --> 00:33:39,851 I don't know how much you know. 519 00:33:41,769 --> 00:33:45,148 Well , he took his own Iife. It'II be two years in February. 520 00:33:45,231 --> 00:33:46,441 I am so sorry. 521 00:33:47,066 --> 00:33:51,237 It's just my ex-husband and I were concerned that these tics, um ... 522 00:33:53,615 --> 00:33:55,992 We don't know if it's a genes thing , you know? 523 00:33:56,451 --> 00:33:57,577 If it's passed down . 524 00:34:00,455 --> 00:34:02,624 My son was like this as a young boy. 525 00:34:04,918 --> 00:34:06,544 I mean , he was normal . 526 00:34:06,628 --> 00:34:10,465 Then he started having tics Iike the ones Drew's been showing , and-- 527 00:34:10,548 --> 00:34:13,009 What was your son's diagnosis, Ms. Sheehan? 528 00:34:13,092 --> 00:34:14,928 Oh , Jesus. 529 00:34:17,972 --> 00:34:20,642 God . I don't even . . . um... 530 00:34:22,644 --> 00:34:25,480 My ex-husband was in charge of keeping track of it all . 531 00:34:26,564 --> 00:34:28,441 There were so many over the years. 532 00:34:29,859 --> 00:34:32,153 First, he was diagnosed with Tourette's. 533 00:34:32,987 --> 00:34:36,449 Then pervasive developmental disorder. 534 00:34:38,243 --> 00:34:42,038 We were on the autism spectrum at one time. 535 00:34:42,830 --> 00:34:44,123 Mood disorders. 536 00:34:45,667 --> 00:34:48,294 I can't even . . . remember which ones. 537 00:34:49,837 --> 00:34:54,133 We fought about it all the time. The drugs, mostly. 538 00:34:54,801 --> 00:34:56,469 I was against medicating . 539 00:34:57,929 --> 00:35:00,098 I don't know that either of us were right. 540 00:35:02,225 --> 00:35:06,187 We were dogs chasing our tails for a Iong time, you know? 541 00:35:06,271 --> 00:35:07,939 -Right. -Mm . 542 00:35:09,315 --> 00:35:12,402 I had to check out after a while. 543 00:35:15,113 --> 00:35:16,197 You know, it just... 544 00:35:22,745 --> 00:35:24,831 became totally overwhelming , you know? 545 00:35:32,755 --> 00:35:34,632 Not being able to figure him out. 546 00:35:38,219 --> 00:35:41,139 Sure. I understand . 547 00:35:44,851 --> 00:35:46,769 Well , I think it would be helpful for everyone 548 00:35:46,853 --> 00:35:48,938 if Drew sees a neurologist, then . 549 00:35:49,480 --> 00:35:54,193 Like I said , tics are very normal , but maybe just for peace of mind . 550 00:35:54,277 --> 00:35:55,862 [clears throat] Mm-hm . 551 00:35:59,073 --> 00:36:01,200 Can I ask if you're seeing anyone now? 552 00:36:02,285 --> 00:36:03,453 Just to talk? 553 00:36:04,370 --> 00:36:06,247 It's been my experience that it helps parents 554 00:36:06,331 --> 00:36:07,540 -who've Iost children . -No. 555 00:36:08,666 --> 00:36:09,834 No. I never... 556 00:36:09,917 --> 00:36:11,544 [speaking indistinctly] 557 00:36:11,627 --> 00:36:12,587 Mm-mm . 558 00:36:13,713 --> 00:36:15,965 Well , if you ever think maybe you'd Iike to... 559 00:36:16,049 --> 00:36:17,133 Yeah . 560 00:36:17,216 --> 00:36:18,593 ...I'm happy to recommend someone. 561 00:36:18,676 --> 00:36:19,677 Thanks. 562 00:36:25,350 --> 00:36:26,351 Thank you . 563 00:36:34,692 --> 00:36:35,860 Morning . 564 00:36:36,861 --> 00:36:37,862 Morning . 565 00:36:39,697 --> 00:36:42,241 That for me? 'Cause I got you one. 566 00:36:49,791 --> 00:36:53,461 Mare, can we, uh . . . hit the reset button here? 567 00:36:54,212 --> 00:36:57,173 [sighs] I don't even know what that means. 568 00:36:58,257 --> 00:37:01,260 It means. . . this is your case. 569 00:37:01,344 --> 00:37:03,638 This is always gonna be your case. 570 00:37:04,680 --> 00:37:07,433 I'm just here to help you find out what happened to those two girls, 571 00:37:07,517 --> 00:37:11,020 which , given your relationships here in town , 572 00:37:11,104 --> 00:37:12,480 with everyone involved ... 573 00:37:13,689 --> 00:37:15,400 it couldn't have been easy on you . 574 00:37:17,610 --> 00:37:18,611 Okay. 575 00:37:20,863 --> 00:37:22,031 Okay? 576 00:37:24,117 --> 00:37:25,952 Okay. I'm Detective Colin Zabel . 577 00:37:28,037 --> 00:37:30,498 -Come on . Come on . -You fucking kidding me right now? 578 00:37:30,581 --> 00:37:32,667 -Come on . -[sighs] 579 00:37:33,918 --> 00:37:36,671 -Teamwork makes the dream work, right? -Oh , my God . 580 00:37:37,255 --> 00:37:40,049 You're the chef. I'm the sous-chef. 581 00:37:40,133 --> 00:37:42,343 -What are we cooking? -Stop talking . 582 00:37:42,427 --> 00:37:43,469 Right. 583 00:37:44,095 --> 00:37:46,097 What time did you get to the woods Iast night? 584 00:37:46,180 --> 00:37:47,557 U m ... 585 00:37:47,640 --> 00:37:50,309 We got there maybe at Iike 9:00, 9:30? 586 00:37:51,519 --> 00:37:53,229 I got to the woods about... 587 00:37:55,231 --> 00:37:57,567 -maybe at 1 0:00? -[boy] I saw her bike when I got there. 588 00:37:57,650 --> 00:37:59,444 When I got back to my car, it wasn't there. 589 00:37:59,527 --> 00:38:02,071 -And you're sure it was hers? -Yeah . It's a pink beach cruiser. 590 00:38:02,155 --> 00:38:03,906 You can't really miss it, you know? 591 00:38:03,990 --> 00:38:07,076 And how would you describe Erin's relationship with Dylan H inchey? 592 00:38:09,495 --> 00:38:12,665 She was, like, more into him than he was into her, you know? 593 00:38:12,748 --> 00:38:14,667 [girl] l don't really, like, pay attention 594 00:38:14,750 --> 00:38:17,128 to their social lives or whatever. 595 00:38:17,211 --> 00:38:18,546 I would say that he's aggressive. 596 00:38:18,629 --> 00:38:21,591 -[Mare] Do you know Brianna Delrasso? -Yeah . 597 00:38:22,842 --> 00:38:24,093 She's... 598 00:38:24,177 --> 00:38:26,262 Total fucking bitch . Sorry. 599 00:38:26,345 --> 00:38:28,389 ...Iike, jealous, you know? 600 00:38:28,473 --> 00:38:32,018 She's Iike a-- Like a really-- Like. . . bad person . 601 00:38:32,101 --> 00:38:33,811 [Colin] Tell me what this fight was about. 602 00:38:33,895 --> 00:38:36,189 Catfishing, basically. Catfishing . 603 00:38:36,272 --> 00:38:39,358 I don't know all the details, so I can't say exactly what happened , 604 00:38:39,442 --> 00:38:41,569 but I would say maybe Iook into that. 605 00:38:42,320 --> 00:38:43,654 Do you think Brianna killed her? 606 00:38:43,738 --> 00:38:45,072 No. 607 00:38:45,156 --> 00:38:46,699 She's all bark, no bite. 608 00:38:46,782 --> 00:38:48,201 What time did you get home? 609 00:38:48,284 --> 00:38:50,912 -Oh ! Pretty Iate, Iike. . . -Midnight, 1 2:30. 610 00:38:50,995 --> 00:38:53,581 -Twelve-oh-five, exactly. -[Colin] Did you hear a gunshot? 611 00:38:53,664 --> 00:38:55,541 -No. -No. 612 00:38:55,625 --> 00:38:56,792 I did not hear a gunshot. 613 00:38:56,876 --> 00:38:58,419 -No. -What? 614 00:38:59,629 --> 00:39:00,630 Not at all . 615 00:39:07,094 --> 00:39:09,055 [Mare] She was your best friend , huh? 616 00:39:16,521 --> 00:39:18,606 -Here you go, sweetie. -[Jess] Thank you . 617 00:39:20,816 --> 00:39:21,859 [sniffles] 618 00:39:21,943 --> 00:39:25,863 Can you think of anything that was going on in Erin's Iife recently? 619 00:39:25,947 --> 00:39:28,366 Did she mention anything out of the ordinary? 620 00:39:30,785 --> 00:39:33,496 Every detail helps right now, Jess, all right? 621 00:39:33,579 --> 00:39:35,540 It's really important, hon , okay? 622 00:39:35,623 --> 00:39:38,251 Even little things that might seem insignificant. 623 00:39:40,586 --> 00:39:41,587 No. 624 00:39:43,172 --> 00:39:44,632 I can't think of anything . 625 00:39:46,801 --> 00:39:47,802 [Mare] Are you sure? 626 00:39:52,098 --> 00:39:54,559 I helped her get up, and asked her if she was okay, 627 00:39:54,642 --> 00:39:56,185 and if she needed a ride home. 628 00:39:56,269 --> 00:39:58,563 And she said no, and , you know, pushed me away. 629 00:39:58,646 --> 00:40:01,190 And-- And I've been thinking about that a Iot, you know, 630 00:40:01,274 --> 00:40:05,778 because what if-- What if she'd come home with me? 631 00:40:05,861 --> 00:40:09,282 What if-- What if I'd pressed her harder, you know? 632 00:40:12,243 --> 00:40:14,120 You did everything you could , Siobhan . 633 00:40:16,622 --> 00:40:17,707 It's not your fault. 634 00:40:25,339 --> 00:40:27,758 How do you Iike working with my mom so far? 635 00:40:29,260 --> 00:40:31,429 It's good . Yeah . 636 00:40:32,179 --> 00:40:33,306 U h ... 637 00:40:33,848 --> 00:40:36,392 We're just getting started out. So, um ... 638 00:40:38,561 --> 00:40:40,605 Yeah . Any tips? 639 00:40:42,148 --> 00:40:43,149 [chuckles] 640 00:40:44,942 --> 00:40:46,819 Lower your expectations. 641 00:40:50,823 --> 00:40:54,035 AII right. Let's, uh-- Let's get you out of here. 642 00:40:55,536 --> 00:40:56,537 [Siobhan] Thanks. 643 00:40:59,707 --> 00:41:01,042 So, what'd he ask you? 644 00:41:01,125 --> 00:41:03,878 Just Iots of questions about what happened . 645 00:41:04,670 --> 00:41:06,422 -Did you see your mom? -No. 646 00:41:09,300 --> 00:41:11,844 [Colin] We interviewed over 40 kids so far. 647 00:41:11,927 --> 00:41:15,723 Five confirmed seeing Erin arrive on her bike around 1 0:20. 648 00:41:15,806 --> 00:41:18,726 And a witness said it wasn't there when he Ieft at 1 2:05. 649 00:41:20,269 --> 00:41:22,063 No one was seen carrying a gun , 650 00:41:22,146 --> 00:41:24,732 and no one heard a sound resembling a gunshot. 651 00:41:24,815 --> 00:41:28,152 The emergency ping on her cell phone shows 652 00:41:28,235 --> 00:41:32,782 its Iast known Iocation was approximately 1 3 miles east of where her body was found . 653 00:41:33,282 --> 00:41:36,077 Ping stopped providing information at 2:37 a. m. 654 00:41:36,160 --> 00:41:39,497 So the phone was destroyed or the battery died . 655 00:41:39,997 --> 00:41:41,749 We'll get some guys out to recheck the area. 656 00:41:41,832 --> 00:41:43,668 Any word back on her cell records? 657 00:41:43,751 --> 00:41:45,670 Verizon security is dragging their feet. 658 00:41:45,753 --> 00:41:48,422 Promised me tomorrow, but they said that yesterday. 659 00:41:48,506 --> 00:41:50,174 Shit. What time is it? 660 00:41:50,966 --> 00:41:52,843 U h . . . almost 6:00. 661 00:41:52,927 --> 00:41:54,512 Fuck. I gotta go. 662 00:41:54,595 --> 00:41:56,806 U h . . . Wawa coffee? 663 00:41:58,599 --> 00:42:01,811 I fill mine up every morning . Happy to pick up an extra. 664 00:42:02,770 --> 00:42:06,148 Sure. Two creams, no sugar. 665 00:42:06,774 --> 00:42:08,693 -You got it. -Thanks. 666 00:42:09,318 --> 00:42:10,528 Have a good night, Mare. 667 00:42:11,821 --> 00:42:13,447 Good night, Mare. 668 00:42:14,073 --> 00:42:16,033 Why don't you have a good "nightmare." 669 00:42:16,617 --> 00:42:17,785 [sighs] 670 00:42:19,036 --> 00:42:21,122 [playful music playing] 671 00:42:45,479 --> 00:42:46,814 Fuck it. 672 00:42:51,652 --> 00:42:54,447 [Tony] Mare. Mare, we gotta talk. 673 00:42:55,239 --> 00:42:58,451 -Come on . I gotta be somewhere. -Why are you doing this to my daughter? 674 00:42:58,534 --> 00:43:00,202 No. I'm asking you as a friend , Mare. 675 00:43:00,286 --> 00:43:02,747 -Brianna didn't kill nobody. -You need to get back in your van 676 00:43:02,830 --> 00:43:05,332 -and go home, all right? -She's not a killer, Mare. 677 00:43:05,416 --> 00:43:07,334 I'm not gonna Iet you ruin my daughter's Iife. 678 00:43:07,418 --> 00:43:09,253 -Get the fuck away from my car. -[Patty] Tony! 679 00:43:09,336 --> 00:43:11,255 Or I'll have you arrested on harassment charges. 680 00:43:11,338 --> 00:43:13,549 -You got two seconds. -I told you not to come over here. 681 00:43:13,632 --> 00:43:15,092 Mare, everything all right? 682 00:43:15,176 --> 00:43:17,136 Get back in the house. It's okay, it's just Tony. 683 00:43:17,219 --> 00:43:19,263 -You kidding me? Arrest me? -Leave her alone. Stop. 684 00:43:19,346 --> 00:43:21,432 -You know Brianna didn't kill nobody. -Stop. PIease! 685 00:43:21,515 --> 00:43:24,602 -You fucking know it! -Jesus fucking Christ. Give it a fucking rest. 686 00:43:24,685 --> 00:43:27,021 -Get out of my fucking way! -I won't let you ruin her Iife. 687 00:43:27,104 --> 00:43:28,606 Hey! Hey, hey, hey, hey! 688 00:43:28,689 --> 00:43:30,983 -You fucking hear me? You hear me? -[Patty] Tony! 689 00:43:31,066 --> 00:43:32,651 Fucking maniac. 690 00:43:35,196 --> 00:43:37,114 Christ almighty, Patty. What's going on? 691 00:43:37,198 --> 00:43:38,824 -[tires screech] -[sobbing] 692 00:43:40,618 --> 00:43:42,161 -Oh , jeez. -[Patty] Sorry, Helen . 693 00:43:42,244 --> 00:43:44,038 No, come on in . 694 00:43:45,915 --> 00:43:48,375 -[Billy] Where 's Ken ? -[John] Upstairs. 695 00:43:48,459 --> 00:43:50,753 I think he is down for the night. 696 00:43:54,006 --> 00:43:55,841 Whoa, whoa, whoa. Go. Go. 697 00:43:55,925 --> 00:43:57,259 -Be with the kids. -Yeah? 698 00:43:57,343 --> 00:43:59,261 I'Il take it from here. I got it. 699 00:44:05,351 --> 00:44:06,769 You all right? 700 00:44:06,852 --> 00:44:07,853 Yeah . 701 00:44:08,979 --> 00:44:09,980 Okay. 702 00:44:12,817 --> 00:44:13,901 Get some sleep. 703 00:44:15,986 --> 00:44:18,572 -[Iounge music playing] -[indistinct chatter, Iaughter] 704 00:44:59,196 --> 00:45:00,614 [server] Duck Iiver páté? 705 00:45:05,369 --> 00:45:06,370 Thank you . 706 00:45:49,705 --> 00:45:51,248 Thanks, Iadies. Excuse me. 707 00:45:55,419 --> 00:45:57,421 [vehicle approaching] 708 00:45:58,964 --> 00:46:00,674 Mare! Mare, wait. 709 00:46:02,718 --> 00:46:04,178 Wait. I'm sorry. I-- 710 00:46:04,261 --> 00:46:05,554 I got cornered back there. 711 00:46:05,638 --> 00:46:08,265 Yeah , whatever. I'm heading home. 712 00:46:08,349 --> 00:46:10,309 Leave you to talk to all your fans. 713 00:46:11,101 --> 00:46:13,228 Wow. I didn't see you as the jealous type. 714 00:46:13,312 --> 00:46:14,229 Give me a break. 715 00:46:14,313 --> 00:46:16,398 -I don't have to talk to them. -You invited me here. 716 00:46:16,482 --> 00:46:18,025 -No, I'm sorry -I'm standing there. 717 00:46:18,108 --> 00:46:19,568 -Come on , man . -I'm sorry, Mare. 718 00:46:19,652 --> 00:46:22,071 To be honest, I didn't know you'd show up. 719 00:46:23,072 --> 00:46:26,784 But you did , and you're here, so. . . Iet's go back inside. 720 00:46:28,327 --> 00:46:29,453 I'm sorry, Mare. 721 00:46:39,672 --> 00:46:41,298 You're not getting laid tonight. 722 00:46:44,093 --> 00:46:45,010 Thank you . 723 00:46:45,761 --> 00:46:48,472 I'm sorry. That's not the reason I'm asking you to come back inside. 724 00:46:48,555 --> 00:46:49,431 [Mare] Yeah , it is. 725 00:46:50,099 --> 00:46:51,767 [Richard] You look beautiful , by the way. 726 00:46:53,894 --> 00:46:57,147 -[chattering on TV] -[footsteps on stairs] 727 00:47:15,290 --> 00:47:16,208 Everything all right? 728 00:47:16,291 --> 00:47:18,877 I'm just gonna take a ride to the store. You guys want anything? 729 00:47:18,961 --> 00:47:20,462 Do you think you should be going out? 730 00:47:20,546 --> 00:47:22,047 -I didn't do anything . -Babe... 731 00:47:22,131 --> 00:47:25,467 I'm not gonna sit here in this fucking house 732 00:47:25,551 --> 00:47:27,136 Iike a fucking hermit, okay? 733 00:47:27,219 --> 00:47:30,180 -[man] We know you didn't do anything , D. -[woman] Come on . 734 00:47:32,975 --> 00:47:34,601 Can I get a pack of 'Boros? 735 00:47:39,064 --> 00:47:42,276 Can I have a pack of cigarettes, or are you just gonna keep staring at me? 736 00:48:07,217 --> 00:48:08,677 [engine starts] 737 00:48:24,485 --> 00:48:28,113 Drive. Out to the turnpike. 738 00:48:28,614 --> 00:48:30,949 Mr. McMenamin . I swear I didn't kill her. 739 00:48:31,033 --> 00:48:33,035 -I swear to you I didn't kill her. -Shh , shh , shh . 740 00:48:33,118 --> 00:48:34,453 Shut the fuck up. 741 00:48:36,830 --> 00:48:38,499 Drive out to the turnpike. 742 00:48:38,957 --> 00:48:41,794 -You understand me? -Yeah . 743 00:49:50,654 --> 00:49:51,655 Hey, Dawn . 744 00:49:53,532 --> 00:49:56,743 Forty on three, please. 745 00:50:00,747 --> 00:50:01,957 How you feeling? 746 00:50:03,375 --> 00:50:04,376 Fine. 747 00:50:30,861 --> 00:50:32,279 What are you doing , Tony? 748 00:50:33,322 --> 00:50:35,282 I'm just picking up some things. 749 00:50:50,088 --> 00:50:52,507 You need to walk out of here and go home. 750 00:50:54,760 --> 00:50:57,888 I don't know what you're talking about. I'm just buying milk. 751 00:50:58,555 --> 00:51:02,100 Your daughter beat the shit out of a girl who wound up dead in a creek. 752 00:51:02,184 --> 00:51:04,645 What part of that don't you fucking understand? 753 00:51:06,146 --> 00:51:09,566 You can keep going down this road , but you're not gonna like how it ends. 754 00:51:10,150 --> 00:51:11,735 Leave her alone, Tony. 755 00:51:13,320 --> 00:51:15,364 What the hell are you defending her for? 756 00:51:15,447 --> 00:51:18,951 Huh? What's she ever done for you , Dawn? Or Katie? 757 00:51:24,331 --> 00:51:25,332 Thank you , Dawn . 758 00:51:30,963 --> 00:51:32,589 Don't take another step, Tony. 759 00:51:34,466 --> 00:51:36,009 What are you gonna do? 760 00:51:37,552 --> 00:51:38,887 You gonna stop me? 761 00:51:44,017 --> 00:51:46,228 Okay. Okay. 762 00:51:46,728 --> 00:51:49,481 -[knocking on door] -Jess? 763 00:51:49,564 --> 00:51:51,233 [sobbing] 764 00:51:57,698 --> 00:51:59,324 Oh , babe. 765 00:52:04,454 --> 00:52:07,124 [sighs] I know this is so hard . 766 00:52:10,752 --> 00:52:12,546 Erin told me a secret. 767 00:52:15,173 --> 00:52:17,968 She made me promise never to tell anyone. 768 00:52:44,870 --> 00:52:46,663 [glass shatters] 769 00:52:56,256 --> 00:52:58,091 [tires squealing] 770 00:53:10,520 --> 00:53:11,605 [Siobhan] Are you okay? 771 00:53:12,481 --> 00:53:13,690 What the hell was that? 772 00:53:14,566 --> 00:53:17,194 That was an angry, scared father. 773 00:53:21,615 --> 00:53:22,741 What's this? 774 00:53:22,824 --> 00:53:24,659 U m , Dad got served . 775 00:53:24,743 --> 00:53:26,828 Carrie's filing for custody of Drew. 776 00:53:31,500 --> 00:53:33,293 [doorbell rings] 777 00:53:37,214 --> 00:53:39,841 -H i , Ryan . -H i , Ms. Riley. 778 00:53:40,801 --> 00:53:42,844 Is-- Is your mom home? 779 00:53:44,012 --> 00:53:45,430 Yeah . Come on in . 780 00:53:47,057 --> 00:53:49,017 Mom , Ms. Riley's here. 781 00:53:49,726 --> 00:53:51,144 Hey, Trish . 782 00:53:51,228 --> 00:53:52,604 H i , Lor. 783 00:53:52,687 --> 00:53:53,855 What's going on? 784 00:53:56,149 --> 00:53:57,150 Can we talk? 785 00:54:00,404 --> 00:54:01,488 Maybe in private. 786 00:54:13,375 --> 00:54:14,501 SIow down . 787 00:54:15,627 --> 00:54:16,628 Okay. 788 00:54:17,629 --> 00:54:18,630 Pull in here. 789 00:54:19,256 --> 00:54:20,340 -Here? -Pull in here! 790 00:54:20,424 --> 00:54:21,758 This one? 791 00:54:24,010 --> 00:54:27,514 [Kenny] Stop. Turn it off and get out. 792 00:54:32,936 --> 00:54:34,146 Walk. 793 00:54:34,229 --> 00:54:35,439 Walk. Walk! 794 00:54:40,569 --> 00:54:42,237 -Mr. McMenamin , please. -Shut up! 795 00:54:42,320 --> 00:54:44,072 -I'm begging you , please. -Walk. 796 00:54:44,156 --> 00:54:45,574 -I'm a kid . Come on , please. -Walk! 797 00:54:45,657 --> 00:54:46,825 Shut up and walk! 798 00:54:49,453 --> 00:54:50,579 [gunshots] 799 00:54:58,211 --> 00:55:00,130 [Jess] There 's something l want to tell you... 800 00:55:01,506 --> 00:55:02,632 about Erin . 801 00:55:05,719 --> 00:55:06,720 [Lori] What is it? 802 00:55:09,890 --> 00:55:12,058 Dylan isn't the baby's real father. 803 00:55:18,231 --> 00:55:22,986 So why come here instead of go straight to the police? 804 00:55:23,570 --> 00:55:28,241 Well , Erin wouldn't tell me who the real father was, but... 805 00:55:31,536 --> 00:55:33,455 but I think it's Frank Sheehan . 806 00:55:38,543 --> 00:55:41,630 [inhaling] 807 00:56:04,611 --> 00:56:07,197 [soft piano music playing] 60571

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.