Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,417 --> 00:00:03,217
BUAT SITUS NONTON STREAMING,
MOHON TAK MERUBAH KONTEN SUB INI
2
00:00:03,418 --> 00:00:13,418
PRIVASI AMAN, KUNJUNGI:
www.redmitra.com
3
00:00:23,419 --> 00:00:33,419
PRIVASI AMAN, KUNJUNGI:
W W W . R E D M I T R A . C O M
4
00:00:33,420 --> 00:00:50,320
Jual Alat Bantu Seksual | Sex Toys | Kondom | Dildo | Masturbation Cup | Vibrator | Tenga
Privasi Aman, Kunjungi: WWW.REDMITRA.COM
5
00:00:57,395 --> 00:00:59,626
Kau pasti bajingan paling tolol
yang masih hidup.
6
00:00:59,661 --> 00:01:01,661
Nyulik seorang wanita di siang bolong!
7
00:01:01,696 --> 00:01:03,597
Kau kira tak ada yang lihat
perbuatanmu itu?
8
00:01:03,632 --> 00:01:06,897
Kau yang jalani!
Kau yang berbuat.
9
00:01:08,901 --> 00:01:10,439
Jadi, katakan di mana dia.
10
00:01:11,706 --> 00:01:13,607
Katakan.
11
00:01:13,642 --> 00:01:16,445
Akan kubuat kau terasa enakan.
12
00:01:16,480 --> 00:01:19,778
Katakan saja di mana dia.
13
00:01:19,813 --> 00:01:22,847
Akan kupatahkan lehermu.
14
00:01:22,882 --> 00:01:23,848
Dimana dia?
15
00:01:23,883 --> 00:01:26,851
Dia sudah mati.
16
00:01:26,886 --> 00:01:28,721
Dia mati.
17
00:01:32,430 --> 00:01:33,528
Kau membunuhnya?
18
00:01:37,452 --> 00:01:51,216
terjemahan broth3rmax
19
00:01:53,484 --> 00:01:57,222
8 JAM SEBELUMNYA...
20
00:01:42,506 --> 00:01:43,769
โช One โช
21
00:01:43,804 --> 00:01:45,837
โช You're like
A dream come true โช
22
00:01:45,872 --> 00:01:47,344
โช Two โช
23
00:01:47,379 --> 00:01:49,610
โช Just wanna be with you โช
24
00:01:49,645 --> 00:01:51,216
โช Three โช
25
00:01:51,251 --> 00:01:53,449
โช Girl, it's plain to see โช
26
00:01:53,484 --> 00:01:57,222
โช That you're the only one
For me and โช
27
00:01:57,257 --> 00:01:58,421
โช Four โช
28
00:01:58,456 --> 00:02:00,753
โช Repeat steps
One through three โช
29
00:02:00,788 --> 00:02:01,853
โช Five โช
30
00:02:01,888 --> 00:02:04,559
โช Make you fall in love
With me โช
31
00:02:04,594 --> 00:02:09,630
โช If ever I believe my work
Is done โช
32
00:02:09,665 --> 00:02:12,600
โช Then I'll start back at one โช
33
00:02:12,635 --> 00:02:16,538
Tolong kau pelankan musiknya?
34
00:02:16,573 --> 00:02:17,770
โช So incredible... โช
35
00:02:17,805 --> 00:02:19,706
Ya, baik.
/ Terima kasih.
36
00:02:27,012 --> 00:02:31,322
Aku..., sudah isi kulkasnya,
semua kesukaanmu.
37
00:02:31,357 --> 00:02:34,589
Aku tahu, aku sudah lihat.
38
00:02:39,266 --> 00:02:40,826
Rasanya kau nanti bakal merindukanku.
39
00:02:42,401 --> 00:02:44,203
Jelas.
40
00:02:45,470 --> 00:02:48,471
Maafkan aku, Will.
41
00:02:59,715 --> 00:03:04,652
Dengar, aku cuma ingin bilang kalau...
42
00:03:04,687 --> 00:03:08,953
Aku tahu kita tak mau membahasnya, tapi...
43
00:03:08,988 --> 00:03:11,461
Siapa namanya? Aku lupa.
44
00:03:11,496 --> 00:03:12,891
Will, tak usahlah.
45
00:03:12,926 --> 00:03:14,662
Pokoknya, cuma mau bilang...
46
00:03:18,965 --> 00:03:22,670
Aku tahu sulit bagimu
membahas hal itu.
47
00:03:24,344 --> 00:03:26,476
Barangkali saja, itu teringat kepalamu
atau apalah...
48
00:03:28,942 --> 00:03:31,976
Cuma ingin kau tahu
kalau aku memaafkanmu.
49
00:03:32,011 --> 00:03:33,879
Dan aku... aku...
tak mempersoalkan itu.
50
00:03:33,914 --> 00:03:36,981
Aku tak begitu... aku tak begitu pandai soal itu...
51
00:03:39,986 --> 00:03:44,296
tapi kuhargai kau jujur padaku.
52
00:03:50,700 --> 00:03:52,337
Akhirnya, kita hampir sampai.
53
00:03:53,934 --> 00:03:54,944
Ya, aku harus menepi
54
00:03:54,968 --> 00:03:55,968
dan ngisi bensin.
55
00:03:56,002 --> 00:03:58,574
Bensinnya mau habis.
56
00:03:58,609 --> 00:04:01,412
Padahal sekitar 15 menit lagi
sampai ke rumah orangtuaku.
57
00:04:01,447 --> 00:04:03,047
Apa kau mual?
/ Uh, sebenarnya ya.
58
00:04:04,978 --> 00:04:06,681
Kecuali kau mau keluar
dan dorong mobilnya.
59
00:04:06,716 --> 00:04:09,783
Mm, aku tak mau.
60
00:04:09,818 --> 00:04:12,324
Kalau begitu diamlah.
61
00:04:12,348 --> 00:04:15,448
JAM 09:30
62
00:04:27,803 --> 00:04:32,003
Apa kau mau isi bensin?
/ Ya.
63
00:04:32,038 --> 00:04:33,282
Rasanya tadi aku mau muntah.
64
00:04:33,306 --> 00:04:37,074
Bagaimana menurutmu, kuisi bensinnya
lalu kita kembali ke Manchester?
65
00:04:37,109 --> 00:04:39,813
Atau pergi lihat matahari terbenam atau...
66
00:04:39,848 --> 00:04:41,078
Pergi lihat matahari terbenam? Atau...
67
00:04:41,113 --> 00:04:42,816
Entahlah. Sesuatu. Hmm.
68
00:04:42,851 --> 00:04:44,521
Kita bisa berlibur, kita bisa...
69
00:04:44,556 --> 00:04:47,117
Dengar, aku... butuh istirahat ini,
perlu menjernihkan pikiranku.
70
00:04:47,152 --> 00:04:49,020
Perlu mendapatkan sudut-pandang
yang lebih baik.
71
00:04:51,090 --> 00:04:53,024
Hanya ini yang bisa kulakukan, ngerti?
72
00:04:53,059 --> 00:04:54,399
Ya.
73
00:04:57,129 --> 00:05:01,736
Yah... setidaknya, itu rumah ibumu.
74
00:05:01,771 --> 00:05:04,442
Maksudku setelah 2 minggu bersamanya
75
00:05:04,477 --> 00:05:07,709
dan nanti bakal kebelet balik ingin ketemu aku.
76
00:05:07,744 --> 00:05:10,877
Tidak?
/ Uh, yah, kita lihat saja nanti.
77
00:05:13,112 --> 00:05:14,617
Aku akan beli air minum.
78
00:05:14,652 --> 00:05:15,684
Isilah bensinnya.
79
00:05:32,472 --> 00:05:34,769
Oh, sial.
80
00:06:03,493 --> 00:06:06,493
[Clint: Mengapa tak menelponku?
Sudah kau terima surelku?]
81
00:06:19,519 --> 00:06:20,519
Yo, Nate. Ini Will.
82
00:06:38,164 --> 00:06:40,098
Tidak, tidak, tidak,
kau tak boleh batalkan perjanjian.
83
00:06:40,133 --> 00:06:41,466
Uang ini aku hutang dari sub-kontraktorku.
84
00:06:41,501 --> 00:06:43,541
Dengar, Will, aku mengerti,
tapi kau harus mengatakannya.
85
00:06:43,576 --> 00:06:44,905
Hai, ini saja. Sudah?
86
00:06:44,940 --> 00:06:46,544
Ya.
87
00:06:50,044 --> 00:06:52,209
Terima kasih. Ambil saja kembaliannya.
/ Terima kasih.
88
00:06:58,085 --> 00:06:59,623
Eh, eh, permisi.
89
00:07:13,936 --> 00:07:15,265
Terima kasih.
90
00:08:11,158 --> 00:08:12,158
Lisa.
91
00:08:14,634 --> 00:08:15,732
Lisa?
92
00:08:34,720 --> 00:08:36,016
Halo?
93
00:08:55,268 --> 00:08:56,839
Permisi, aku mencari istriku.
94
00:08:56,874 --> 00:08:57,950
Kau lihat tidak seorang wanita di sini.
95
00:08:57,974 --> 00:09:00,909
Dia pakai kaos putih, celana jeans.
96
00:09:00,944 --> 00:09:02,042
Tidak?
/ Cari saja ke toilet.
97
00:09:02,077 --> 00:09:04,341
Ya, sudah...
Sudah kucari di toilet.
98
00:09:04,376 --> 00:09:05,980
Oke, aku tidak tahu.
99
00:09:24,165 --> 00:09:25,362
Hai, kau menghubungi Lisa.
100
00:09:25,397 --> 00:09:27,672
Tinggalkan pesan dan
nanti akan kutelpon balik.
101
00:09:27,707 --> 00:09:30,301
Hei, Lisa, ini aku.
102
00:09:30,336 --> 00:09:32,204
Hey, kamu di mana?
103
00:09:32,239 --> 00:09:34,107
Aku di seberang pom bensin.
104
00:09:34,142 --> 00:09:35,862
Telponlah balik, aku mencarimu.
105
00:09:41,820 --> 00:09:43,314
Permisi!
106
00:09:43,349 --> 00:09:45,987
Apa kau melihat seorang wanita... Uh,
dia memakai kaos putih,
107
00:09:46,022 --> 00:09:49,353
celana jeans biru, rambut hitam,
jalan lewat sini?
108
00:09:49,388 --> 00:09:50,893
Tidak, aku tak lihat.
109
00:09:58,331 --> 00:09:59,737
Lisa!
110
00:10:04,040 --> 00:10:05,402
Lisa!
111
00:10:07,406 --> 00:10:09,109
Apa-apaan?
112
00:10:12,378 --> 00:10:13,817
Lisa!
113
00:10:17,251 --> 00:10:18,448
Hai, kau telah menghubungi Lisa.
114
00:10:18,483 --> 00:10:20,123
Tinggalkan pesan dan
nanti akan kutelpon balik.
115
00:10:20,155 --> 00:10:22,188
Cukup, Lis, ini tak lucu.
116
00:10:22,223 --> 00:10:25,389
Kau pergi kemana?
117
00:10:25,424 --> 00:10:26,841
Baiklah, dengar,
telponlah aku balik.
118
00:10:26,865 --> 00:10:28,898
Aku mencarimu, aku khawatir.
119
00:10:28,933 --> 00:10:30,867
Ditunggu di dalam pom bensin.
120
00:10:37,106 --> 00:10:38,215
Yakin kau tak melihat siapapun di sini?
121
00:10:38,239 --> 00:10:39,975
Berkaos putih.
122
00:10:40,010 --> 00:10:41,119
Yeah, tidak, kau lihat...
Berambut hitam tebal. Ya.
123
00:10:41,143 --> 00:10:42,043
Berkaos putih, aku mendengarmu.
124
00:10:42,078 --> 00:10:44,716
Um, apa yang dia beli?
125
00:10:44,751 --> 00:10:46,982
Kayaknya dia beli air minum
atau mungkin yang lain.
126
00:10:47,017 --> 00:10:48,885
Entahlah.
/ Gini, aku tidak tahu.
127
00:10:48,920 --> 00:10:51,481
Uh, lihat mungkin ada di mobilnya.
128
00:10:51,516 --> 00:10:53,087
Aku akan melihatnya lagi.
129
00:10:53,122 --> 00:10:54,363
Tapi kalau kau melihatnya,
tolong suruh dia
130
00:10:54,387 --> 00:10:55,892
untuk menunggu disini, ya?
131
00:10:55,927 --> 00:10:56,927
Namanya Lisa.
132
00:10:56,961 --> 00:10:57,828
Ya, bung. Ya?
133
00:10:57,863 --> 00:10:58,529
Tentu.
134
00:10:58,564 --> 00:11:00,798
Terima kasih. Uh.
135
00:11:03,198 --> 00:11:04,362
Lisa!
136
00:11:06,399 --> 00:11:08,509
Hei, apa kau tak lihat... Seorang wanita
berkaos putih?
137
00:11:08,533 --> 00:11:10,170
Mm-mm.
/ Jalan lewat sini?
138
00:11:10,205 --> 00:11:12,205
Kau tak lihat wanita pakai... kaos putih
139
00:11:12,240 --> 00:11:14,273
berambut hitam tebal?
140
00:11:14,308 --> 00:11:17,782
Kalian, apa lihat seorang wanita
jalan sekitar sini.
141
00:11:17,817 --> 00:11:19,311
Dia pakai kaos putih.
142
00:11:22,019 --> 00:11:23,414
Lisa!
143
00:11:52,544 --> 00:11:54,313
Ayolah, Lisa.
144
00:12:07,526 --> 00:12:09,097
Lisa!
145
00:12:20,605 --> 00:12:22,407
Hai bang, maaf mengganggu lagi.
146
00:12:22,442 --> 00:12:24,145
Aku tidak menemukan istriku di manapun.
147
00:12:24,180 --> 00:12:26,455
Berikan... Alamat pom bensin ini.
148
00:12:26,479 --> 00:12:28,248
101, Rute 64.
149
00:12:28,283 --> 00:12:30,481
Apa ada nomor lokal untuk polisi di sini?
150
00:12:30,516 --> 00:12:32,989
Eh, 9-1-1.
151
00:12:33,024 --> 00:12:34,089
9-1-1.
152
00:12:34,124 --> 00:12:35,893
Baik, terima kasih.
153
00:12:46,873 --> 00:12:48,103
Sersan Anderson, 9-1-1.
154
00:12:48,138 --> 00:12:49,841
Apa keadaan darurat Anda?
155
00:12:49,876 --> 00:12:51,986
Uh, ya, aku ingin melaporkan...
orang hilang,
156
00:12:52,010 --> 00:12:53,174
istriku.
157
00:12:53,209 --> 00:12:56,177
Um, ya, dia...
aku tak bisa menemukan dia.
158
00:12:56,212 --> 00:12:58,245
Hei, Roy, tolong kau terima saluran tiga ya?
159
00:12:58,280 --> 00:12:59,477
Namanya Spann.
160
00:12:59,512 --> 00:13:01,028
Katanya dia kehilangan istrinya
di pom bensin Veldro.
161
00:13:01,052 --> 00:13:02,150
Kehilangan istrinya?
162
00:13:02,185 --> 00:13:04,119
Ya, begitu dia bilang.
163
00:13:04,154 --> 00:13:04,853
Baiklah, terima kasih.
164
00:13:04,888 --> 00:13:06,583
Baiklah.
165
00:13:06,618 --> 00:13:07,384
Tuan Spann, ini Detektif Paterson.
166
00:13:07,419 --> 00:13:08,189
Ya. Jadi, eh...
167
00:13:08,224 --> 00:13:09,624
Hai.
168
00:13:09,659 --> 00:13:10,291
Katanya... kau tak bisa menemukan istrimu.
169
00:13:10,326 --> 00:13:11,125
Ya, aku tak bisa menemukan istriku.
170
00:13:11,161 --> 00:13:13,392
Aku... kami...
aku berhenti untuk mengisi bensin,
171
00:13:13,427 --> 00:13:15,196
dia masuk untuk beli minum, dan...
172
00:13:15,231 --> 00:13:17,363
Dan sudah sekitar 20 menit yang lalu.
173
00:13:17,398 --> 00:13:19,398
Aku sudah...
Aku tak melihat dia dimanapun.
174
00:13:19,433 --> 00:13:21,202
Yah, itu belum terlalu lama.
175
00:13:21,237 --> 00:13:22,401
Sudah kau cari di toilet?
176
00:13:22,436 --> 00:13:23,941
Ya, ya, sudah kucari di toilet,
177
00:13:23,976 --> 00:13:25,316
Sudah kucari di seluruh pom bensin ini.
178
00:13:25,340 --> 00:13:27,380
Sudah keliling di depan, di belakang, dan...
179
00:13:27,408 --> 00:13:28,946
Baik, Tn. Spann, oke.
180
00:13:28,981 --> 00:13:29,847
Siapa... Siapa nama istrimu?
181
00:13:29,882 --> 00:13:31,278
Namanya Lisa Spann.
182
00:13:31,313 --> 00:13:32,477
Lisa Spann.
183
00:13:32,512 --> 00:13:35,084
Ya, dia tingginya 1,8 meter,
dia berambut hitam,
184
00:13:35,119 --> 00:13:36,327
dan dia memakai celana jins biru,
185
00:13:36,351 --> 00:13:38,219
dan ... kaos putih.
186
00:13:38,254 --> 00:13:39,990
Lengan pendek.
/ Oke.
187
00:13:40,025 --> 00:13:41,651
Apa dia dari daerah itu?
/ Tidak.
188
00:13:41,686 --> 00:13:43,356
Yah, aslinya, dia dari daerah sini.
189
00:13:43,391 --> 00:13:44,489
Ya, maksudku orangtuanya
190
00:13:44,524 --> 00:13:45,963
tinggalnya di sepanjang jalan di Emerson.
191
00:13:45,998 --> 00:13:48,427
Yah, mungkin dia
pergi sama temannya.
192
00:13:48,462 --> 00:13:52,002
Apa kau kira istrimu pergi sama temannya
193
00:13:52,037 --> 00:13:54,037
selagi kau mengisi bensin?
194
00:13:54,072 --> 00:13:55,115
Uh, eh, baiklah, baik.
195
00:13:55,139 --> 00:13:56,666
Dengar, Tn. Spann, tenang.
196
00:13:56,701 --> 00:13:58,184
Akan kukirim petugas secepat mungkin.
197
00:13:58,208 --> 00:14:00,505
Secepat mungkin itu berapa lama?
198
00:14:00,540 --> 00:14:02,617
Dengar, saat ini belum tersedia petugas.
199
00:14:02,641 --> 00:14:03,574
Nanti kutelpon lagi.
/ Baik, baiklah, aku... dengar,
200
00:14:03,609 --> 00:14:05,249
kami dalam keadaan darurat di sini, ngerti?
201
00:14:05,281 --> 00:14:06,522
Ada sopir truk di mana-mana.
202
00:14:06,546 --> 00:14:08,249
Yah, maksudku waktu sangat penting.
203
00:14:08,284 --> 00:14:09,316
Dia bisa berada di mana saja.
204
00:14:09,351 --> 00:14:10,988
Dia mungkin dalam bahaya.
205
00:14:11,023 --> 00:14:12,550
Aku ngerti kau sedang stres.
206
00:14:12,585 --> 00:14:14,926
Akan kukirim petugas secepatnya, paham?
207
00:14:14,961 --> 00:14:16,224
Oke, oke, oke.
208
00:14:16,259 --> 00:14:17,368
Kalau perlu aku yang ke sana sendiri.
209
00:14:17,392 --> 00:14:19,062
Oke. Baik, terima kasih.
210
00:14:19,097 --> 00:14:20,624
Pokoknya jangan lama-lama, ya?
211
00:14:20,659 --> 00:14:22,461
Siaplah ditelpon. Aktifkan terus ponselmu,
212
00:14:22,496 --> 00:14:23,627
dan diamlah di situ.
213
00:14:31,451 --> 00:14:44,051
INSTAGRAM @broth3rmax
TELEGRAM: t.me/broth3rmax_chat
FOR ADVERTISING ONLY, WA 08788 1595 624
214
00:14:56,299 --> 00:14:58,200
Oh, sial.
215
00:15:14,684 --> 00:15:17,054
Kami tidak ada. Silakan tinggalkan pesan.
216
00:15:17,089 --> 00:15:20,519
Hey, Barry, Anna, ini Will.
217
00:15:20,554 --> 00:15:22,268
Bisakah kalian telpon aku balik?
Aku mencari Lisa.
218
00:15:22,292 --> 00:15:23,292
Terima kasih, dah.
219
00:15:24,591 --> 00:15:25,755
Brengsek.
220
00:15:32,479 --> 00:15:34,779
JAM 10:30
221
00:15:50,617 --> 00:15:51,283
Lisa?
222
00:15:51,318 --> 00:15:53,156
Kayaknya itu mereka, sayang.
223
00:15:54,687 --> 00:15:55,785
Lisa.
/ Kau temui?
224
00:15:55,820 --> 00:15:56,285
Hai, Will.
225
00:15:56,321 --> 00:15:58,062
Hai.
/ Oh.
226
00:15:58,097 --> 00:15:59,767
Hey apa Kabar?
/ Hey, aku baik. Di mana Lisa?
227
00:15:59,791 --> 00:16:01,692
Uh, aku... tadinya juga mau bertanya begitu.
228
00:16:01,727 --> 00:16:03,463
Apa dia disini?
229
00:16:03,498 --> 00:16:06,037
Tidak, dia tidak...
dia bersamamu.
230
00:16:06,072 --> 00:16:08,105
Tidak, tadinya dia bersamaku.
231
00:16:08,140 --> 00:16:09,799
Lisa!
/ Halo.
232
00:16:09,834 --> 00:16:12,241
Dia tidak ada di sini.
/ Oke, oke.
233
00:16:12,276 --> 00:16:14,606
Barry!
/ Ya, sayang.
234
00:16:14,641 --> 00:16:15,307
Hai.
235
00:16:15,342 --> 00:16:17,675
Hey, Barry!
/ Will datang.
236
00:16:17,710 --> 00:16:19,644
Um, aku... aku,
/ Ada apa?
237
00:16:19,679 --> 00:16:20,788
Aku tak tahu.
Ada yang tak beres.
238
00:16:20,812 --> 00:16:22,218
Apa?
239
00:16:22,253 --> 00:16:23,362
Kalian tak dengar kabar darinya?
Dia tidak menelpon?
240
00:16:23,386 --> 00:16:24,660
Tidak, dia... apa
/ Apa? Tidak.
241
00:16:24,684 --> 00:16:26,255
Aku... aku kira
mungkin dia ke sini.
242
00:16:26,290 --> 00:16:27,056
Eh, tidak, tunggu sebentar.
243
00:16:27,091 --> 00:16:28,488
Tidak, uh... eh,
bukankah mestinya
244
00:16:28,523 --> 00:16:31,095
kau mengantarnya ke sini?
/ Ya.
245
00:16:31,130 --> 00:16:34,329
Uh, awalnya dia ada,
lalu kemudian dia pergi.
246
00:16:34,364 --> 00:16:36,067
Eh, apa,
maksudmu bagaimana?
247
00:16:37,730 --> 00:16:39,301
Apa maksudmu dia pergi?
248
00:16:39,336 --> 00:16:42,139
Kami berhenti untuk mengisi bensin,
249
00:16:42,174 --> 00:16:45,340
dan dia masuk ke toko itu, dan...
250
00:16:45,375 --> 00:16:48,079
Terus.
/ Dia tidak keluar lagi.
251
00:16:48,114 --> 00:16:48,913
Aku tidak...
252
00:16:48,948 --> 00:16:50,323
Maka dia masih di pom bensin itu.
253
00:16:50,347 --> 00:16:52,248
Tidak, dia tidak di pom bensin itu lagi.
254
00:16:52,283 --> 00:16:53,249
Aku...
/ Apa dia di...
255
00:16:53,284 --> 00:16:54,250
Di toilet?
Apa kau sudah cari...
256
00:16:54,285 --> 00:16:55,658
Aku sudah cari di toilet,
aku sudah cari...
257
00:16:55,682 --> 00:16:57,198
Ya, aku cari ke seluruh pom bensin.
258
00:16:57,222 --> 00:16:58,430
Oke, pom bensin... yang mana
259
00:16:58,454 --> 00:16:59,563
kamu ngisinya?
Kita mulai saja dari sana.
260
00:16:59,587 --> 00:17:02,258
Veldro di uh,
kau tahu, 64.
261
00:17:02,293 --> 00:17:04,524
Oke, itu sekitar 8 kilometer dari sini,
262
00:17:04,559 --> 00:17:06,691
jadi dia tak mungkin jalan kaki dari sana.
263
00:17:06,726 --> 00:17:09,166
Maka aku harus tanya padamu, Will,
264
00:17:09,201 --> 00:17:11,630
eh, apa kalian bertengkar?
265
00:17:11,665 --> 00:17:14,105
Itukah penyebabnya?
Kalian bertengkar dan...
266
00:17:14,140 --> 00:17:16,536
Tidak, Barry, kami tidak bertengkar.
267
00:17:16,571 --> 00:17:18,703
Kami memang membahas beberapa masalah...
seperti yang kau tahu,
268
00:17:18,738 --> 00:17:20,243
tapi kami tidak bertengkar.
269
00:17:20,278 --> 00:17:21,618
Dan aku tak bisa jelaskan...
Oke, dengar,
270
00:17:21,642 --> 00:17:24,115
apa ada orang lain yang tahu kalau dia
akan ke sini?
271
00:17:24,150 --> 00:17:25,875
Ada teman atau siapapun yang...
272
00:17:25,910 --> 00:17:26,776
Hanya teman.
273
00:17:26,811 --> 00:17:28,812
Tapi apa kau sudah bicara
dengan salah satu temannya?
274
00:17:28,847 --> 00:17:30,583
Tidak, tunggu sebentar.
Bentar, bentar!
275
00:17:30,618 --> 00:17:31,826
Sekarang dengar,
kau bilang apa?
276
00:17:31,850 --> 00:17:33,817
Kalau itu gara-gara kami?
Begitu?
277
00:17:33,852 --> 00:17:35,500
Aku tak menyalahkan siapapun.
/ Sekarang, itu gila.
278
00:17:35,524 --> 00:17:36,223
Kau tahu, apa ada orang lain
yang dia...
279
00:17:36,258 --> 00:17:37,755
Tidak, tidak, sudah,
ini penghinaan namanya.
280
00:17:37,790 --> 00:17:39,130
Maksudmu apa, Barry!
281
00:17:39,165 --> 00:17:39,897
Aku tak menyalahkan siapapun!
/ Sudahlah.
282
00:17:39,933 --> 00:17:41,165
Kau menyalahkan!
Kurasa...
283
00:17:41,201 --> 00:17:42,278
Tersirat begitu.
"Apa kau punya teman di sini?"
284
00:17:42,302 --> 00:17:43,541
Aku tanya apa kau tahu
dia akan datang ke sini.
285
00:17:43,565 --> 00:17:46,137
Sudah!
286
00:17:46,172 --> 00:17:48,436
Baik, kalian silahkan menyangka apapun,
287
00:17:48,471 --> 00:17:50,240
tapi ini aku, Will, ngerti?
288
00:17:50,275 --> 00:17:51,604
Tidak, aku...
aku... dan ini...
289
00:17:51,639 --> 00:17:53,408
Aku tahu, tapi bukan Will dan Lisa.
290
00:17:53,443 --> 00:17:54,816
Kau tahu, kami menunggu Will dan Lisa.
291
00:17:54,840 --> 00:17:56,213
Ya, baiklah.
292
00:17:56,248 --> 00:17:58,677
Baiklah, mari kita cari Lisa, bagaimana?
293
00:17:58,712 --> 00:18:00,184
Aku uh, aku pergi dulu.
294
00:18:00,219 --> 00:18:01,085
Aku sudah nelpon polisi
295
00:18:01,120 --> 00:18:02,648
dan mereka datang ke pom bensin.
296
00:18:02,683 --> 00:18:04,221
Kalian tetaplah di sini.
/ Baiklah.
297
00:18:04,256 --> 00:18:05,684
Jaga-jaga saja mungkin dia ke sini.
298
00:18:05,719 --> 00:18:07,598
Dan mungkin telpon teman-temannya,
barangkali ada yang tahu kabar darinya.
299
00:18:07,622 --> 00:18:08,521
Baik. Ya.
300
00:18:08,557 --> 00:18:09,798
Bagaimana? Dan hubungi aku
kalau kalian ada kabar.
301
00:18:09,822 --> 00:18:11,228
Pasti, aku janji.
/ Tentu saja.
302
00:18:11,263 --> 00:18:12,691
Baiklah.
303
00:18:12,726 --> 00:18:13,857
Oh Tuhan.
304
00:18:13,892 --> 00:18:14,624
Tidak, kita akan telpon polisi sekarang.
305
00:18:14,660 --> 00:18:15,525
Apa maksudmu telpon teman-temannya?
306
00:18:15,561 --> 00:18:17,267
Apa-apaan itu?
/ Aku tak...
307
00:18:17,302 --> 00:18:18,201
Aku tak ngerti yang dia katakan.
308
00:18:18,237 --> 00:18:18,802
Aku sendiri tak percaya
apakah dia
309
00:18:18,837 --> 00:18:20,270
sudah menelepon polisi..
310
00:18:20,305 --> 00:18:21,700
Aku juga tidak percaya.
Aku tak percaya padanya!
311
00:18:21,735 --> 00:18:23,207
Ini tak masuk akal.
312
00:18:23,242 --> 00:18:24,868
Oh, itu masuk akal bagiku.
313
00:18:24,903 --> 00:18:27,343
Eh, dia tingkahnya aneh.
314
00:18:27,378 --> 00:18:28,509
Kau lihat sendiri?
315
00:19:21,795 --> 00:19:23,399
Ooh!
316
00:19:23,434 --> 00:19:25,302
Hai.
317
00:19:25,337 --> 00:19:27,337
Kolom kemudinya sudah kuperbaiki.
318
00:19:27,372 --> 00:19:28,071
Oh ya?
319
00:19:28,106 --> 00:19:30,340
Ya, kabelnya... kebakar.
320
00:19:30,375 --> 00:19:32,309
Oh. Hmm
321
00:19:32,344 --> 00:19:33,772
Mungkin sudah waktunya
mengembalikannya ke air.
322
00:19:35,479 --> 00:19:38,711
Kau mau minum?
/ Tidak, terima kasih.
323
00:19:38,746 --> 00:19:40,647
Oke, aku akan minum bir.
/ Baiklah.
324
00:19:43,949 --> 00:19:46,290
Kau baik-baik saja?
325
00:19:47,953 --> 00:19:48,985
Tidak.
326
00:19:49,020 --> 00:19:50,327
Ada apa?
327
00:19:51,924 --> 00:19:53,330
Will, um...
328
00:19:56,797 --> 00:19:58,797
Kurasa kita butuh rehat dulu.
/ Oh, astaga.
329
00:20:06,037 --> 00:20:09,379
Apa... aku...... eh,
apa karena kerjaan?
330
00:20:09,414 --> 00:20:11,876
Maksudku, aku tahu
aku tak sering ada,
331
00:20:11,911 --> 00:20:13,790
tapi setidaknya aku hampir
menyelesaikan ini.
332
00:20:13,814 --> 00:20:14,480
Sudah kubilang akan ada beberapa...
333
00:20:14,515 --> 00:20:15,847
Aku tahu, aku tahu. eh...
334
00:20:15,882 --> 00:20:17,288
Aku mengerti.
335
00:20:17,323 --> 00:20:22,425
Hanya saja...
Sebenarnya aku tak tahu apa itu
336
00:20:22,460 --> 00:20:23,159
dan itulah masalahnya.
337
00:20:23,194 --> 00:20:24,922
Aku tak bisa perbaiki
yang aku tidak tahu...
338
00:20:24,957 --> 00:20:26,462
Bagus, bukan?
339
00:20:26,497 --> 00:20:27,826
Jadi, kau tak tahu masalahnya.
340
00:20:27,861 --> 00:20:29,707
Kau tak berkomunikasi denganku
apa masalahnya. Apakah itu...
341
00:20:29,731 --> 00:20:31,313
Aku berusaha berkomunikasi
denganmu sekarang
342
00:20:31,337 --> 00:20:32,303
dan beginikah reaksimu?
343
00:20:32,338 --> 00:20:33,170
Ya, ya,
kali ini apa, Lisa?
344
00:20:33,206 --> 00:20:35,031
Depresimu?
/ Aku tidak depresi.
345
00:20:35,066 --> 00:20:37,605
Eh, hasratmu tak terpenuhi lagi,
karena kita tahu bakal bagaimana
346
00:20:37,640 --> 00:20:38,771
saat hasratmu tak terpenuhi.
347
00:20:38,806 --> 00:20:41,477
Kita pernah mengalaminya,
aku sudah hadapi itu.
348
00:20:41,512 --> 00:20:42,512
Tapi itu belum cukup.
349
00:20:49,421 --> 00:20:50,816
Maafkan aku.
/ Ja... Tidak, ini...
350
00:20:50,851 --> 00:20:52,950
Maaf, maafkan aku... Uh.
Maafkan aku.
351
00:20:55,592 --> 00:21:01,024
Aku tak merasakan apa-apa lagi.
352
00:21:01,059 --> 00:21:02,597
Seolah aku mati rasa.
353
00:21:02,632 --> 00:21:03,895
Itu bagian terburuknya.
354
00:21:03,930 --> 00:21:06,766
Aku sendiri tak bisa
menunjukkan alasannya
355
00:21:06,801 --> 00:21:09,769
dan menurutku berpisah sementara
akan sangat bermanfaat.
356
00:21:09,804 --> 00:21:13,410
Mendapatkan kejelasan,
ada waktu berfikir.
357
00:21:30,924 --> 00:21:32,726
Detektif Paterson.
/ Tn. Spann?
358
00:21:32,761 --> 00:21:34,497
Ya.
/ Baiklah.
359
00:21:34,532 --> 00:21:37,599
Sudah ada kabar tentang istrimu?
/ Belum.
360
00:21:37,634 --> 00:21:39,799
Sekarang...
sudah satu setengah jam.
361
00:21:39,834 --> 00:21:41,504
Aku... Aku belum melihatnya.
362
00:21:41,539 --> 00:21:43,374
Aku... pergi ke rumah orangtuanya di Emerson
363
00:21:43,409 --> 00:21:45,409
dan dia juga tak ada di sana.
364
00:21:45,444 --> 00:21:46,905
Mengapa kau pergi ke sana?
365
00:21:46,940 --> 00:21:47,906
Anu, memang ke sana
mestinya dia kuantar.
366
00:21:47,941 --> 00:21:50,106
Kukira mungkin dia...
Dia perginya ke sana.
367
00:21:50,141 --> 00:21:51,844
Tapi kami memintamu
untuk tetap di sini,
368
00:21:51,879 --> 00:21:52,988
karena bisa saja dia kembali ke sini.
369
00:21:53,012 --> 00:21:53,978
Dengar, aku sudah putus asa.
370
00:21:54,013 --> 00:21:56,519
Aku... tidak begitu tahu protokolnya
371
00:21:56,554 --> 00:21:57,883
istri yang hilang.
372
00:21:57,918 --> 00:21:59,467
Makanya, ya,
aku ambil tindakan dan pergi mencarinya.
373
00:21:59,491 --> 00:22:00,534
Baiklah, uh...
/ Aku tak tahu apa yang...
374
00:22:00,558 --> 00:22:02,459
Siapa nama orangtuanya?
375
00:22:02,494 --> 00:22:04,956
Eh, Anna dan Barry Adams.
376
00:22:04,991 --> 00:22:06,793
Oh, keluarga Adams.
Aku agak kenal keluarga Adams.
377
00:22:06,828 --> 00:22:08,663
Orang-orang baik.
378
00:22:08,698 --> 00:22:09,664
Ya, orang-orang baik, ya.
379
00:22:09,699 --> 00:22:12,733
Apa dia um,
meninggalkan barang-barang pribadi?
380
00:22:12,768 --> 00:22:13,998
Tas kecil mungkin?
/ Ya, ya.
381
00:22:14,033 --> 00:22:15,934
Kutemukan tasnya di dalam mobil.
/ Oke.
382
00:22:19,478 --> 00:22:21,973
Dan juga ada laptopnya.
383
00:22:22,008 --> 00:22:22,974
Oke, baik, nanti saja itu.
384
00:22:23,009 --> 00:22:25,108
Biar kulihat ini dulu.
385
00:22:25,143 --> 00:22:26,153
Kau bawa ponselnya 'kan?
386
00:22:26,177 --> 00:22:27,682
Tidak, kayaknya dia membawa ponselnya.
387
00:22:27,717 --> 00:22:30,487
Aku... coba pakai aplikasi Find My Phone,
tapi ponselnya tidak aktif.
388
00:22:30,522 --> 00:22:32,786
Baiklah. Mari kita ke dalam.
389
00:22:37,496 --> 00:22:38,825
Oscar.
390
00:22:38,860 --> 00:22:39,991
Detektif.
391
00:22:40,026 --> 00:22:41,157
Eh, kau butuh apa? Kopi?
392
00:22:41,192 --> 00:22:43,126
Tidak, tidak,
aku butuh eh, rekaman kamera
393
00:22:43,161 --> 00:22:44,864
dari CCTV.
394
00:22:44,899 --> 00:22:46,767
Uh, kameranya sudah rusak beberapa minggu.
395
00:22:46,802 --> 00:22:47,601
Aku sudah panggil tukang reparasi,
396
00:22:47,636 --> 00:22:49,011
tapi mereka terus bilang akan ke sini.
397
00:22:49,035 --> 00:22:50,441
Tidak ada yang ke sini.
398
00:22:50,476 --> 00:22:52,201
Gini, abang ini bilang
istrinya hilang.
399
00:22:52,236 --> 00:22:53,741
Kau selama seharian disini terus.
400
00:22:53,776 --> 00:22:55,721
Apa kau melihat seseorang?
/ Aku... Aku tak melihat apa-apa.
401
00:22:55,745 --> 00:22:58,482
Ya ampun. Baiklah, dengar,
aku akan kembali ke kantor,
402
00:22:58,517 --> 00:23:00,077
untuk memberitahu semua petugas.
/ Ya.
403
00:23:00,112 --> 00:23:02,152
Kau mau ikut?
Aku bisa catat pernyataan lengkapmu.
404
00:23:03,720 --> 00:23:06,589
Tidak, sebaiknya...
aku disini saja.
405
00:23:06,624 --> 00:23:08,789
Barangkali dia muncul.
/ Baiklah.
406
00:23:08,824 --> 00:23:11,627
Boleh kubawa... laptopnya?
407
00:23:11,662 --> 00:23:12,782
Kau tahu kata sandinya?
408
00:23:14,632 --> 00:23:16,159
Tidak, aku... aku...
Dia tidak memberitahu.
409
00:23:16,194 --> 00:23:17,567
Uh, jangan khawatir.
410
00:23:17,602 --> 00:23:18,942
Aku ada anak yang jago mengakalinya.
411
00:23:18,966 --> 00:23:20,471
Dia bisa meretas apa saja.
412
00:23:25,874 --> 00:23:29,612
Jadi apa aku...
cuma menunggu saja di depan sini?
413
00:23:29,647 --> 00:23:32,076
Ya, seperti kubilang,
aktifkan terus ponselmu.
414
00:23:32,111 --> 00:23:33,649
Oke.
415
00:23:33,684 --> 00:23:35,112
Terima kasih. Uh huh.
416
00:23:45,418 --> 00:24:05,418
PRIVASI AMAN, KUNJUNGI:
www.redmitra.com
417
00:24:05,419 --> 00:24:17,319
PRIVASI AMAN, KUNJUNGI:
W W W . R E D M I T R A . C O M
418
00:24:37,011 --> 00:24:38,879
Hei, Oscar, ya?
419
00:24:38,914 --> 00:24:40,650
Kembali lagi, ya?
/ Ya.
420
00:24:41,983 --> 00:24:47,151
Um, kau bilang kameranya tidak berfungsi.
421
00:24:47,186 --> 00:24:48,900
Ya, aku sudah bilang, itu rusak.
422
00:24:48,924 --> 00:24:50,264
Ya, kau sudah bilang padaku,
pada detektif juga.
423
00:24:50,288 --> 00:24:52,629
Karena lagi rusak.
/ Benar.
424
00:24:52,664 --> 00:24:54,598
Dengar, aku tahu soal kamera ini.
425
00:24:54,633 --> 00:24:58,734
Aku perhatikan ada beberapa dan eh,
itu masih menyala.
426
00:24:58,769 --> 00:25:00,802
Itu masih berfungsi.
427
00:25:00,837 --> 00:25:03,101
Tidak, itu pasti... eh,
mungkin masih ada baterainya
428
00:25:03,136 --> 00:25:04,311
atau apalah...
/ Apa yang kau nyalakan?
429
00:25:04,335 --> 00:25:05,468
Apa maksudmu?
430
00:25:05,503 --> 00:25:07,644
Apa yang kau nyalakan?
Apa yang terjadi di sini?
431
00:25:07,679 --> 00:25:09,008
Bang, tidak ada video di sini, ngerti?
432
00:25:09,043 --> 00:25:09,909
Ya, kau tak ada layar monitor.
433
00:25:09,944 --> 00:25:10,955
Ya, apa yang kau inginkan dariku?
434
00:25:10,979 --> 00:25:13,342
Kau mungkin tak ada gambar monitor,
tapi kamera merekam.
435
00:25:13,377 --> 00:25:15,017
Uh, kami mikir urusan kami sendiri disini,
436
00:25:15,049 --> 00:25:16,312
paham, bang?
437
00:25:16,347 --> 00:25:17,046
Kau bilang urus urusanmu sendiri?
438
00:25:17,081 --> 00:25:18,192
Ya, pergilah dari sini.
439
00:25:18,216 --> 00:25:19,854
Kita sedang membahas istriku.
440
00:25:19,889 --> 00:25:21,000
Yah, bukan masalahku.
/ Uh, sungguh?
441
00:25:21,024 --> 00:25:21,455
Beginikah sikapmu?
/ Bukan masalahku.
442
00:25:21,491 --> 00:25:22,557
Keluar.
443
00:25:22,592 --> 00:25:23,391
Oke, aku perlu lihat rekaman ini, kawan.
444
00:25:23,426 --> 00:25:25,256
Hey.
Hey, apa yang kau lakukan?
445
00:25:25,292 --> 00:25:26,469
Kau tak akan keberatan
kalau aku melihat-lihat.
446
00:25:26,493 --> 00:25:27,058
Hey, tak ada orang di belakang sini.
/ Kau tak akan dapat masalah.
447
00:25:27,094 --> 00:25:28,192
Pergilah dari... hey!
448
00:25:29,360 --> 00:25:31,096
Pergilah dari...
449
00:25:31,131 --> 00:25:33,769
Dasar cabul, bangsat.
450
00:25:33,804 --> 00:25:35,298
Apa yang kau mainkan?
451
00:25:35,333 --> 00:25:39,170
Dengar! Apa...
452
00:25:39,205 --> 00:25:41,073
Ada apa denganmu?
453
00:25:41,108 --> 00:25:43,812
Kau yang mengelola tempat ini!
/ Aku bercanda. Bang, oke, oke!
454
00:25:43,847 --> 00:25:45,847
Ada di sana.
/ Terima kasih!
455
00:25:55,419 --> 00:25:56,891
Brengsek.
456
00:26:04,164 --> 00:26:05,262
Sialan!
457
00:26:08,399 --> 00:26:10,773
Apa yang terjadi di sini?
458
00:26:14,497 --> 00:26:16,497
KEPOLISIAN
459
00:26:20,785 --> 00:26:22,015
Halo.
460
00:26:22,050 --> 00:26:24,347
Um, aku ke sini untuk menemui uh,
Detektif Paterson.
461
00:26:24,382 --> 00:26:25,887
Paterson.
462
00:26:25,922 --> 00:26:27,284
Yo.
463
00:26:27,319 --> 00:26:29,352
Kita kedatangan eh, Tn. Spann di sini.
464
00:26:29,387 --> 00:26:30,991
Hey.
/ Hey.
465
00:26:31,026 --> 00:26:32,828
Dia bawa rekaman CCTV.
466
00:26:32,863 --> 00:26:34,291
Kukira sudah rusak.
467
00:26:34,326 --> 00:26:37,195
Ya, kukira juga begitu.
468
00:26:37,230 --> 00:26:38,669
Oscar yang memberikannya padaku.
469
00:26:38,704 --> 00:26:40,099
Si Oscar brengsek memang.
470
00:26:40,134 --> 00:26:41,134
Ayo pasang.
471
00:26:43,302 --> 00:26:46,072
Hey, Mike! Bersiaplah, ada yang datang.
472
00:26:53,015 --> 00:26:54,817
Sebentar.
473
00:26:56,755 --> 00:26:58,722
Omong-omong, si Oscar-mu
terkait dengan masalah ini.
474
00:26:58,757 --> 00:27:00,691
Oke. Tenang.
/ Aku tadi...
475
00:27:00,726 --> 00:27:03,727
aku tadi mencabutnya sekitar 30 menit lalu,
jadi kau harus mundurkan
476
00:27:03,762 --> 00:27:06,422
sekitar 10 sampai 55 menit atau berapalah.
477
00:27:11,396 --> 00:27:13,869
Kembali lagi, pergi saja... Kembali lagi.
478
00:27:13,904 --> 00:27:14,837
Mundurkan sedikit.
/ Baik.
479
00:27:14,872 --> 00:27:16,674
Mundur sedikit. Beberapa menit.
480
00:27:19,107 --> 00:27:20,040
Jadi, itu... mungkin... cukup?
481
00:27:20,075 --> 00:27:22,042
Tidak. Itu... itu bukan dia.
482
00:27:22,077 --> 00:27:23,557
Tidak, kau harus...
Mundurkan lagi.
483
00:27:26,884 --> 00:27:28,604
Itu dia... itu...
Itu dia keluar.
484
00:27:42,196 --> 00:27:44,361
Baik, siapa pria itu?
485
00:27:46,134 --> 00:27:47,067
Aku tidak... Aku tidak kenal siapa itu.
486
00:27:47,102 --> 00:27:49,201
Aku... aku...
487
00:27:49,236 --> 00:27:51,841
Dia sepertinya tahu siapa istrimu.
488
00:27:51,876 --> 00:27:53,172
Aku belum pernah melihatnya
selama hidupku.
489
00:28:02,249 --> 00:28:03,754
Oh, dasar truk sialan.
490
00:28:05,285 --> 00:28:07,153
Duh...
491
00:28:07,188 --> 00:28:08,990
Ayo. Ayolah, minggir.
492
00:28:15,064 --> 00:28:16,767
Oke, bentar, bentar, dia...
Dia membawa istriku.
493
00:28:16,802 --> 00:28:17,835
Dia pasti membawa istriku.
494
00:28:17,870 --> 00:28:18,802
Baiklah, baik.
/ Itu... itulah pelakunya.
495
00:28:18,838 --> 00:28:21,068
Kami akan suruh beberapa petugas
untuk menyelidikinya, bagaimana?
496
00:28:21,103 --> 00:28:22,311
Anderson, kenapa kau tak pergi saja...
/ Bisakah kau kembali padanya?
497
00:28:22,335 --> 00:28:23,774
Cari Oscar, paham?
498
00:28:23,809 --> 00:28:24,641
Ya.
499
00:28:24,677 --> 00:28:25,476
Aku yakin dia tahu siapa pria ini.
500
00:28:25,511 --> 00:28:27,371
Terima kasih.
/ Baiklah. Terima kasih.
501
00:28:27,406 --> 00:28:28,845
Sudah, untuk saat ini,
502
00:28:28,880 --> 00:28:29,712
bersediakah kalau kita ke ruangan lain,
503
00:28:29,748 --> 00:28:31,375
aku mau mengajukan beberapa
pertanyaan secara pribadi?
504
00:28:31,410 --> 00:28:32,970
Ya, tentu, kita mulai saja.
/ Baik.
505
00:28:36,382 --> 00:28:37,854
Ikuti aku.
506
00:28:42,124 --> 00:28:44,520
Ayo masuk, silahkan duduk.
507
00:28:51,430 --> 00:28:54,497
Eh, air minum?
508
00:28:54,532 --> 00:28:55,564
Kopi atau lainnya?
509
00:28:55,599 --> 00:28:57,907
Tidak, aku tak haus.
510
00:28:57,942 --> 00:29:02,109
Jadi, kau yakin tak kenal
siapa pria itu?
511
00:29:02,144 --> 00:29:04,540
Tidak, aku belum pernah melihatnya
dalam hidupku. Tidak.
512
00:29:04,575 --> 00:29:06,047
Oke, tak kenal, tak apa.
513
00:29:06,082 --> 00:29:09,248
Maksudku, dia sepertinya uh, ada...
514
00:29:09,283 --> 00:29:10,590
hubungan cukup akrab dengan istrimu.
515
00:29:10,614 --> 00:29:12,581
Itu saja.
/ Aku tak tahu.
516
00:29:12,616 --> 00:29:15,320
Maksudku uh, tak seperti orang baik-baik
517
00:29:15,355 --> 00:29:16,530
sehingga Lisa mau berteman dengannya.
518
00:29:16,554 --> 00:29:18,092
Oke.
/ Aku cukup tahu sifat Lisa.
519
00:29:18,127 --> 00:29:19,456
Baiklah.
520
00:29:19,491 --> 00:29:21,040
Jadi Lisa dari daerah sini,
dia punya teman di sini.
521
00:29:21,064 --> 00:29:22,338
Apa kau ...
ada yang kenal dengan mereka?
522
00:29:22,362 --> 00:29:26,364
Tidak, aku tak begitu kenal teman-temannya.
523
00:29:26,399 --> 00:29:29,169
Dia ... dia tak sering cerita
tentang teman SMA-nya.
524
00:29:31,074 --> 00:29:32,205
Itu tidak biasa.
525
00:29:35,276 --> 00:29:37,881
Jadi kau um, dalam perjalanan
ke rumahnya orangtua Lisa 'kan?
526
00:29:37,916 --> 00:29:40,312
Eh, keluarga Adams, di Emerson?
527
00:29:40,347 --> 00:29:42,116
Ya. Seperti yang kukatakan,
aku mengantar dia ke sana
528
00:29:42,151 --> 00:29:43,480
menurunkan dia di sana, ya.
529
00:29:45,154 --> 00:29:48,518
Begini, aku...
harus tanyakan padamu um...
530
00:29:48,553 --> 00:29:50,025
bagaimana kondisi pernikahan kalian?
531
00:29:53,591 --> 00:29:55,591
Kemana arah pembicaraan ini?
Aku tidak... aku tidak...
532
00:30:07,913 --> 00:30:10,177
Kami... kami... kami memang...
533
00:30:10,212 --> 00:30:13,081
Kami akan melalui masa yang sulit.
534
00:30:13,116 --> 00:30:15,215
Oh, itu bakal jadi...
Suatu perpisahan?
535
00:30:15,250 --> 00:30:16,579
Tidak, itu bukan perpisahan.
536
00:30:16,614 --> 00:30:19,153
Dia hanya bilang dia
butuh sedikit istirahat, itu saja.
537
00:30:19,188 --> 00:30:20,154
Jadi bukan perceraian?
538
00:30:20,189 --> 00:30:24,059
Tidak, tidak...
Aku tak mengerti kaitannya ini.
539
00:30:28,197 --> 00:30:29,394
Apa kau dan istrimu um...
540
00:30:31,398 --> 00:30:32,936
Kalian bertengkar?
/ Tidak.
541
00:30:34,467 --> 00:30:36,071
Tidak, hanya ada sedikit ketegangan.
542
00:30:36,106 --> 00:30:40,405
Kami tidak bertengkar,
kami tidak teriak, kami tidak membentak.
543
00:30:40,440 --> 00:30:41,373
Jadi apa kalian bertengkar
selama perjalanan ke sini?
544
00:30:41,408 --> 00:30:43,408
Tidak, kami tidak bertengkar
selama perjalanan ke sini.
545
00:30:45,643 --> 00:30:46,643
Baik.
546
00:30:48,712 --> 00:30:53,957
Jadi, kau bilang padaku kalau istrimu
mungkin telah pulang ke rumah dari...
547
00:30:53,992 --> 00:30:55,651
Dari pom bensin itu 'kan?
548
00:30:55,686 --> 00:30:57,059
Maksudku lantas kenapa dia...
549
00:30:57,094 --> 00:30:59,589
Aku tak tahu, detektif...
Aku tak tahu.
550
00:30:59,624 --> 00:31:00,667
Menurutmu mengapa dia
mau pergi ke sana tanpamu?
551
00:31:00,691 --> 00:31:02,064
Itu berarti jika dia begitu,
552
00:31:02,099 --> 00:31:03,340
menyiratkan mungkin
kalian ada perdebatan.
553
00:31:03,364 --> 00:31:05,529
Ya, itu keliru,
itu tak masuk akal.
554
00:31:05,564 --> 00:31:07,333
Aku tak tahu harus berbuat apa.
555
00:31:07,368 --> 00:31:08,412
Tapi dia... kenapa dia melakukan itu
jika kalian tidak bertengkar?
556
00:31:08,436 --> 00:31:10,182
Begini, maksudku selalu
agak memanas,
557
00:31:10,206 --> 00:31:11,172
suasana memanas di dalam mobil.
558
00:31:11,207 --> 00:31:12,470
Mengapa kita buang-buang waktu di sini?
559
00:31:12,505 --> 00:31:15,209
Seolah hanya...
560
00:31:16,410 --> 00:31:18,982
Dengar, memang ada ketegangan.
561
00:31:22,218 --> 00:31:24,581
Istriku wanita yang luar biasa.
/ Oke.
562
00:31:24,616 --> 00:31:27,386
Wanita terbaik yang pernah kutemui.
/ Mmhm.
563
00:31:27,421 --> 00:31:28,662
Tapi ada kegelapan di dalam dirinya
564
00:31:28,686 --> 00:31:30,026
dan kadang...
565
00:31:32,459 --> 00:31:34,030
dia menarik diri.
Aku tak tahu.
566
00:31:34,065 --> 00:31:36,395
Dia ada untukku melalui banyak masalah dan...
567
00:31:40,071 --> 00:31:41,180
sekarang dia sedang
melalui beberapa masalah.
568
00:31:41,204 --> 00:31:42,698
Aku hanya berusaha hadir untuknya.
569
00:31:44,273 --> 00:31:46,306
Oke.
570
00:31:46,341 --> 00:31:47,472
Di mana kau tinggal, Will?
571
00:31:49,245 --> 00:31:51,608
Aku tinggal di Manchester, New Hampshire.
572
00:31:53,414 --> 00:31:55,414
Dan apa pekerjaanmu?
573
00:31:58,089 --> 00:32:00,452
Aku seorang Developer real-estate.
574
00:32:02,324 --> 00:32:04,044
Uangnya banyak di real-estate, bukan begitu?
575
00:32:06,163 --> 00:32:08,460
Banyak transaksi uang tunai.
/ Ya.
576
00:32:08,495 --> 00:32:10,165
Banyak karakter yang tak menyenangkan.
577
00:32:10,200 --> 00:32:12,365
Ya, ada, tapi tidak yang di pom bensin
578
00:32:12,400 --> 00:32:14,367
di Emerson.
579
00:32:14,402 --> 00:32:17,106
Kadang karyawan tak puas.
580
00:32:17,141 --> 00:32:19,141
Karyawan tidak puas.
/ Bukan, aku...
581
00:32:19,176 --> 00:32:20,571
Seperti yang kau tahu,
582
00:32:20,606 --> 00:32:21,682
mereka tak suka cara mereka diperlakukan,
583
00:32:21,706 --> 00:32:22,980
cara mereka dibayar.
584
00:32:26,249 --> 00:32:29,052
Aku bos yang baik, oke?
585
00:32:29,087 --> 00:32:32,583
Aku benar-benar tak tahu bagaimana hal
yang terjadi di Manchester
586
00:32:32,618 --> 00:32:34,717
ada keterkaitan dengan
587
00:32:34,752 --> 00:32:36,125
yang terjadi di sini di ...
588
00:32:36,160 --> 00:32:37,687
Kau eh, sering melakukan
pekerjaan di jalanan?
589
00:32:37,722 --> 00:32:41,196
Kau pergi memprospek calon pelanggan,
bisa diajak ngobrol, berspekulasi?
590
00:32:41,231 --> 00:32:43,660
Melihat properti, melihat tanah?
591
00:32:43,695 --> 00:32:45,335
Kau pergi agak jauh dari kota?
592
00:32:45,367 --> 00:32:48,104
Tidak, aku tak sering keluar kota.
593
00:32:48,139 --> 00:32:49,545
Aku banyak kerjaan,
aku sering jauh dari rumah.
594
00:32:49,569 --> 00:32:50,535
Banyak kerjaan... Jauh dari rumah.
595
00:32:50,570 --> 00:32:52,009
Tapi aku tak sering
meninggalkan kota. Tidak.
596
00:32:53,771 --> 00:32:55,408
Baik, jadi sekarang...
/ Apa?
597
00:32:55,443 --> 00:32:56,772
Tidak, tidak, tidak.
/ Apa? Apa?
598
00:32:59,447 --> 00:33:00,611
Apa kau pernah selingkuh?
599
00:33:02,615 --> 00:33:05,781
Hanya kita berdua
yang ngobrol disini, betul?
600
00:33:05,816 --> 00:33:06,648
Kita semua... kita semua... setiap...
601
00:33:06,684 --> 00:33:09,092
Setiap pria punya mata jelalatan, bukan?
602
00:33:17,201 --> 00:33:19,300
Tidak, aku tak pernah selingkuh.
603
00:33:19,335 --> 00:33:20,433
Apa istrimu pernah?
604
00:33:26,243 --> 00:33:27,671
Ya. Ya.
605
00:33:32,414 --> 00:33:33,512
Kapan itu?
606
00:33:36,418 --> 00:33:37,813
Eh, itu sekitar...
607
00:33:40,455 --> 00:33:41,718
6 bulan yang lalu.
608
00:33:44,393 --> 00:33:45,953
Apa kau memiliki asuransi jiwa
untuk istrimu?
609
00:33:50,366 --> 00:33:51,596
Ya.
610
00:33:51,631 --> 00:33:53,862
Berapa nilainya?
611
00:33:53,897 --> 00:33:55,336
Aku tak tahu.
612
00:33:55,371 --> 00:33:56,371
Beberapa juta.
613
00:33:58,605 --> 00:34:00,539
Standar 'kan?
614
00:34:00,574 --> 00:34:01,618
Yah, tidak, maksudku aku...
Aku tak tahu.
615
00:34:01,642 --> 00:34:03,707
Aku menghasilkan uang sebagai polisi,
tak tahu penghasilan seorang Developer.
616
00:34:03,742 --> 00:34:07,414
Oke, jadi aku telah menculik istriku dan
aku akan membunuhnya.
617
00:34:07,449 --> 00:34:09,449
Aku... Aku akan menguangkan
polis asuransi yang besar.
618
00:34:09,484 --> 00:34:10,560
Mengarah ke situkah?
619
00:34:10,584 --> 00:34:11,216
Nah, oke,
itulah yang terjadi.
620
00:34:11,252 --> 00:34:12,384
Aku harus mempertimbangkan
semua skenario.
621
00:34:12,419 --> 00:34:15,323
Tidak, istriku, sekarang,
mungkin sudah sejauh tiga negara bagian
622
00:34:15,358 --> 00:34:16,731
sedang kau duduk di sini
bertanya padaku
623
00:34:16,755 --> 00:34:19,558
mempertanyakan hal-hal padaku
624
00:34:19,593 --> 00:34:22,495
yang tidak ada hubungannya
dengan yang telah terjadi padanya!
625
00:34:22,530 --> 00:34:24,596
Sesuatu yang drastis
telah terjadi di sini, Detektif.
626
00:34:24,631 --> 00:34:26,136
Aku butuh bantuanmu.
627
00:34:26,171 --> 00:34:27,731
Atau aku harus melakukannya sendiri?
628
00:34:30,670 --> 00:34:32,406
Mengapa juga aku
membawakanmu bukti?
629
00:34:33,805 --> 00:34:35,739
Kau mungkin lebih pintar
dari orang pada umumnya.
630
00:34:35,774 --> 00:34:38,280
Aku tak tahu.
/ Oh, ya ampun.
631
00:34:38,315 --> 00:34:39,776
Kau pria yang cerdas.
/ Ya.
632
00:34:39,811 --> 00:34:42,185
Developer. Menghasilkan banyak uang.
633
00:34:42,220 --> 00:34:43,648
Apa aku boleh pergi?
634
00:34:43,683 --> 00:34:45,914
Kapanpun kau mau.
635
00:34:45,949 --> 00:34:47,718
Kami telah mencatat namamu,
nomor telponmu,
636
00:34:47,753 --> 00:34:49,555
kami akan menghubungi.
637
00:34:49,590 --> 00:34:50,356
Apa kau punya foto istrimu?
638
00:34:50,391 --> 00:34:51,821
Ya, aku ada foto istriku.
639
00:34:59,270 --> 00:35:00,764
Oke, segera kembali.
640
00:35:31,467 --> 00:35:33,962
Maksudku dia terlihat
mencurigakan sekali 'kan?
641
00:35:33,997 --> 00:35:35,304
Dia kayak susah diprediksi.
642
00:35:35,339 --> 00:35:36,339
Entahlah.
643
00:35:36,373 --> 00:35:37,373
Mmhm.
644
00:35:51,619 --> 00:35:52,816
Pagi, tukang tidur.
645
00:35:53,852 --> 00:35:56,259
Kamu masak apa?
/ Anu...
646
00:35:56,294 --> 00:35:57,854
Apa kau mau membuat sarapan?
647
00:35:59,825 --> 00:36:02,232
Coba tebak apa yang
baru saja kudapat.
648
00:36:02,267 --> 00:36:03,398
Apa?
649
00:36:03,433 --> 00:36:05,400
Ingat kontrak Nate yang kurencanakan?
650
00:36:05,435 --> 00:36:06,445
Ya.
/ Pertemuan yang kuhadiri.
651
00:36:06,469 --> 00:36:07,930
Mmhm.
652
00:36:07,965 --> 00:36:09,437
Aku mendapat pekerjaan besar!
653
00:36:09,472 --> 00:36:10,801
Tidak, yang benar saja!
/ Ya!
654
00:36:10,836 --> 00:36:12,242
Oh Tuhan!
655
00:36:16,776 --> 00:36:18,545
Banyak yang perlu kita lihat.
656
00:36:18,580 --> 00:36:20,261
Kita perlu lihat uh...
Lihat, lihat, apa yang kita miliki!
657
00:36:20,285 --> 00:36:21,383
Kita memiliki kehidupan yang indah.
658
00:36:21,418 --> 00:36:22,898
Aku tahu kita telah melalui banyak masalah,
tapi...
659
00:36:24,322 --> 00:36:25,552
kita telah bekerja keras demi ini.
660
00:36:25,587 --> 00:36:29,292
Maksudku... ada bensin lebih banyak di tanki.
661
00:36:36,416 --> 00:36:50,216
Jual Alat Bantu Seksual | Sex Toys | Kondom | Dildo | Masturbation Cup | Vibrator | Tenga
Privasi Aman, Kunjungi: WWW.REDMITRA.COM
662
00:36:53,516 --> 00:36:55,813
Barry. Anna.
/ Ya, kami di sini.
663
00:36:55,848 --> 00:36:56,814
Kalian sudah mendapat kabar?
664
00:36:56,849 --> 00:36:58,717
Ya, Tidak.
/ Ya, ya, belum.
665
00:36:58,752 --> 00:37:00,521
Kau?
/ Uh, polisi mengedarkan info ke satuannya.
666
00:37:00,556 --> 00:37:03,293
Oke, aku tahu itu.
/ Oke.
667
00:37:03,328 --> 00:37:04,635
Baik, jadi dengarkan,
aku menemukan sesuatu.
668
00:37:04,659 --> 00:37:05,988
Kuingin tunjukkan pada kalian.
/ Ya.
669
00:37:06,023 --> 00:37:09,464
Kami mendapatkan petunjuk
dari kamera CCTV itu.
670
00:37:09,499 --> 00:37:10,795
Oke, kau tahu orang ini?
671
00:37:10,830 --> 00:37:12,467
Aku tak bisa melihat dengan jelas dari sini.
672
00:37:12,502 --> 00:37:14,480
Anna, apa kau lihat...
Aku tak bisa melihat tanpa kacamata.
673
00:37:14,504 --> 00:37:15,866
Bentar.
/ Um...
674
00:37:15,901 --> 00:37:16,867
Kamu kenal dia?
/ Sulit bisa tahu dari sini,
675
00:37:16,902 --> 00:37:18,374
tapi agak mirip...
676
00:37:18,409 --> 00:37:19,518
Oh ya, itu Knuckles.
/ Agak mirip...
677
00:37:19,542 --> 00:37:20,981
Ya. Dia...
/ Itu... itu Knuckles.
678
00:37:21,005 --> 00:37:22,005
Itu tukang kami.
679
00:37:22,040 --> 00:37:23,284
Dia melakukan beberapa pekerjaan disini.
/ Dia bekerja untukmu?
680
00:37:23,308 --> 00:37:25,656
Tidak, dia bekerja... melakukan pekerjaan sambilan.
/ Orang ini terlihat kayak bajingan.
681
00:37:25,680 --> 00:37:26,943
Dia temannya Lisa.
682
00:37:26,978 --> 00:37:28,593
Maksudku, mereka sudah
saling kenal sejak sekolah.
683
00:37:28,617 --> 00:37:29,516
Bukan apa-apa... dan dia...
684
00:37:29,552 --> 00:37:30,795
Aku tak anggap dia temannya Lisa.
685
00:37:30,819 --> 00:37:32,762
Mereka saling kenal saat...
/ Baiklah, kalian, oke, oke.
686
00:37:32,786 --> 00:37:35,017
Gini saja...
Apa dia cukup mengenalnya
687
00:37:35,052 --> 00:37:36,425
sehingga mau naik mobil bersamanya?
688
00:37:38,528 --> 00:37:39,956
Aku tak tahu.
689
00:37:39,991 --> 00:37:41,871
Dan apa menurutmu
pria ini mau mencelakainya?
690
00:37:44,534 --> 00:37:46,534
Tunggu sebentar.
Bisakah kulihat ini?
691
00:37:46,569 --> 00:37:47,502
Apa itu mobilnya?
/ Ya, itu mobilnya. Ya.
692
00:37:47,537 --> 00:37:49,108
Aku pernah melihat mobil ini.
/ Sungguh? Aku tak tahu.
693
00:37:49,132 --> 00:37:50,243
Dimana kamu melihatnya?
/ Ya. Aku pernah lihat.
694
00:37:50,267 --> 00:37:52,672
Aku melihat... aku melihatnya
saat aku pergi ke, Archer Grove
695
00:37:52,707 --> 00:37:53,882
untuk... ke tukang bengkel...
/ Bengkel Morrison?
696
00:37:53,906 --> 00:37:54,773
Ya!
/ Sungguh?
697
00:37:54,808 --> 00:37:55,972
Itu di belakang.
698
00:37:56,007 --> 00:37:56,739
Baiklah.
/ Eh, kayak di hanggar.
699
00:37:56,775 --> 00:37:57,707
Oke, bagus, bagus, bagus.
700
00:37:57,742 --> 00:37:58,953
Bagus, sekarang...
Dimana bengkel Morrison, katakan.
701
00:37:58,977 --> 00:37:59,943
Itu ada... di sana.
702
00:37:59,978 --> 00:38:02,017
Benar, tapi di mana...
Anna, di mana...
703
00:38:02,052 --> 00:38:02,551
Aku berada di jembatan lampu,
aku berhenti.
704
00:38:02,586 --> 00:38:03,914
Di manakah lokasi bengkel Morrison?
705
00:38:18,601 --> 00:38:19,267
Paterson.
706
00:38:19,302 --> 00:38:21,701
Hey, detektif, ini Will.
707
00:38:21,736 --> 00:38:23,505
Aku sekedar menelpon.
708
00:38:23,540 --> 00:38:25,573
Barangkali kau mendengar sesuatu,
melihat sesuatu?
709
00:38:25,608 --> 00:38:26,908
Belum, tapi kami sedang mengerjakannya.
710
00:38:26,943 --> 00:38:29,610
Oke. Baiklah.
Kabari jika menemukan sesuatu.
711
00:38:29,645 --> 00:38:31,040
Tentu saja.
712
00:38:31,075 --> 00:38:34,417
Oh, ngomong-ngomong,
aku hanya ingin minta maaf
713
00:38:34,452 --> 00:38:37,145
soal sebelumnya kau tahu,
bersikap kasar.
714
00:38:37,180 --> 00:38:39,884
Kau hanya melakukan tugasmu,
aku mengerti kok.
715
00:38:39,919 --> 00:38:42,590
Aku... Aku hargai itu.
Jadi, apa rencanamu sekarang?
716
00:38:42,625 --> 00:38:45,461
Oh, aku berputar-putar saja
717
00:38:45,496 --> 00:38:48,893
di sekitar pinggiran kota,
tak kemana-mana.
718
00:38:48,928 --> 00:38:51,731
Baiklah, um,
kalau dia muncul, hubungi kami.
719
00:38:51,766 --> 00:38:53,128
Ya.
720
00:38:53,163 --> 00:38:55,031
Akan kuhubungi segera
bila ada kabar.
721
00:38:57,739 --> 00:38:59,409
Sama-sama disini. Dah.
722
00:39:00,907 --> 00:39:05,041
Dalam 19 kilometer
ambil Pintu Keluar 38 menuju Archer Road.
723
00:39:05,076 --> 00:39:06,108
Bengkel Morrison.
724
00:39:07,432 --> 00:39:10,232
SUPPORT TERUS DI
trakteer.id/broth3rmax
725
00:39:13,456 --> 00:39:17,256
JAM 14:00
726
00:39:19,926 --> 00:39:23,697
Dalam 61 meter,
tujuan Anda ada di sebelah kiri.
727
00:39:30,035 --> 00:39:31,133
Sudah sampai.
728
00:41:13,072 --> 00:41:14,577
Apa-apaan.
729
00:41:32,157 --> 00:41:33,157
Ayo!
730
00:41:35,765 --> 00:41:38,568
Ayolah.
731
00:42:12,263 --> 00:42:13,263
Hey.
732
00:42:15,266 --> 00:42:16,298
Apa-apaan?
733
00:42:16,333 --> 00:42:19,037
Kau tahu siapa aku?
Dimana dia?
734
00:42:19,072 --> 00:42:20,885
Oke, dengar, uh, dengar,
tunggu, hentikan, hentikan.
735
00:42:20,909 --> 00:42:22,020
Hei, di mana dia?
Jangan paksa aku!
736
00:42:22,044 --> 00:42:23,756
Aku tak tahu... Aku tak tahu
siapa yang kau bicarakan.
737
00:42:23,780 --> 00:42:24,646
Siapa?
/ Berikan itu.
738
00:42:24,681 --> 00:42:25,513
Dia siapa?
Jangan macam...
739
00:42:25,549 --> 00:42:27,749
Istriku Lisa!
Kau tahu di mana dia.
740
00:42:27,784 --> 00:42:29,289
Dengar, kau tenanglah.
/ Katakan.
741
00:42:29,313 --> 00:42:31,093
Dimana dia?
/ Tolong tenanglah.
742
00:42:31,117 --> 00:42:32,765
Tenang, bentar...
/ Mundur, mundur.
743
00:42:32,789 --> 00:42:33,755
Mundur.
744
00:42:33,790 --> 00:42:36,021
Kaulah yang masuk ke rumahku.
745
00:42:36,056 --> 00:42:37,858
Ayo.
/ Berhenti!
746
00:42:37,893 --> 00:42:38,991
Brengsek!
747
00:42:39,026 --> 00:42:41,125
Oke, hentikan!
Hentikan, hentikan!
748
00:42:41,160 --> 00:42:43,061
Sumpah demi Tuhan
akan kupecahkan kepalamu!
749
00:42:43,096 --> 00:42:44,293
Dimana dia?
750
00:43:04,821 --> 00:43:05,886
Oke.
751
00:43:11,927 --> 00:43:13,058
Oh!
752
00:43:13,093 --> 00:43:14,158
Bicaralah!
753
00:43:14,193 --> 00:43:16,732
Aku tak mau meninggalkan dia bersama Frank.
754
00:43:16,767 --> 00:43:19,427
Paham? Dia memaksaku...
755
00:43:19,462 --> 00:43:20,736
Siapa Frank?
756
00:43:21,871 --> 00:43:23,772
Katakan, bangsat.
757
00:43:59,238 --> 00:44:01,271
Hentikan, hentikan, hentikan.
758
00:44:04,375 --> 00:44:06,342
Hentikan, oh hentikan!
759
00:44:15,991 --> 00:44:17,892
Akan kuantar kau ke Frank.
760
00:44:17,927 --> 00:44:21,093
Wanita itu bilang
dia melihat sebuah trailer.
761
00:44:21,128 --> 00:44:22,765
Tempat mereka jualan.
762
00:44:22,800 --> 00:44:25,493
Dia bersama Frank.
763
00:44:25,528 --> 00:44:27,803
Akan kuantar. Akan kuantar.
764
00:44:27,838 --> 00:44:30,971
Tolong hentikan. Hentikan.
765
00:45:11,376 --> 00:45:13,776
Tidak, tidak, tidak!
/ Kemari, kau bajingan.
766
00:45:16,117 --> 00:45:18,414
Akan kuantar kau ke...
767
00:45:18,449 --> 00:45:20,251
Akan kuantar kau...
768
00:45:25,093 --> 00:45:27,060
Aku tak ingin meninggalkan dia.
769
00:45:27,095 --> 00:45:28,963
Mereka memaksaku meninggalkannya.
770
00:45:31,132 --> 00:45:34,265
Oke, aku akan pergi.
771
00:45:34,300 --> 00:45:37,400
Berhenti... bentar. Tidak.
772
00:45:39,140 --> 00:45:42,438
Oke oke. Uh, Oke.
773
00:46:08,631 --> 00:46:10,037
Oscar!
774
00:46:14,241 --> 00:46:15,372
Dimana Oscar?
775
00:46:15,407 --> 00:46:17,044
Dia bekerja lebih awal hari ini.
776
00:46:17,079 --> 00:46:20,014
Dengar, katakan padanya
dia bisa meneleponku di kantor,
777
00:46:20,049 --> 00:46:21,620
temui aku di kantor,
mengisi berkas di kantor,
778
00:46:21,644 --> 00:46:23,545
tapi sebaiknya dia mencariku.
779
00:46:23,580 --> 00:46:25,591
Kalau tidak, aku akan kembali
dan akan kututup tempat ini.
780
00:46:25,615 --> 00:46:26,615
Kau mengerti?
781
00:46:47,604 --> 00:46:48,845
Sialan.
782
00:47:03,059 --> 00:47:04,388
Diam saja, ngerti?
783
00:47:06,161 --> 00:47:08,062
Atau kau dan aku
sama-sama dipenjara.
784
00:47:24,575 --> 00:47:26,047
Bagaimana kabarmu hari ini, pak?
785
00:47:26,082 --> 00:47:27,345
Bagus.
786
00:47:27,380 --> 00:47:29,149
Tahu kenapa aku menghentikanmu?
787
00:47:29,184 --> 00:47:31,921
Yeah, aku tahu tadi aku...
Aku ngebut.
788
00:47:31,956 --> 00:47:35,419
Sedikit cepat.
/ 82 di 55.
789
00:47:35,454 --> 00:47:37,091
Bisa lihat SIM dan STNK?
790
00:47:37,126 --> 00:47:40,193
Yeah, tadi aku agak buru-buru...
Kau tahu, urusan keluarga.
791
00:47:43,363 --> 00:47:44,659
Ini dia.
792
00:47:44,694 --> 00:47:46,067
Ku... eh.
793
00:47:49,534 --> 00:47:50,534
Ini anuku...
794
00:47:53,208 --> 00:47:55,109
Kau tak tinggal di sekitar sini?
795
00:47:55,144 --> 00:47:57,144
Tidak, aku tinggal di Manchester.
/ Mmhm.
796
00:47:59,148 --> 00:48:00,345
Kau mengalami banyak masalah hari ini?
797
00:48:02,118 --> 00:48:05,086
Oh. Tadi eh...
798
00:48:05,121 --> 00:48:07,352
Aku uh, baru saja memotong kayu di kabin.
799
00:48:10,654 --> 00:48:11,928
Aku akan segera kembali.
800
00:48:20,565 --> 00:48:23,335
Sst! Sial!
801
00:48:43,687 --> 00:48:45,647
Bersediakah kau keluar dari kendaraan?
802
00:48:48,098 --> 00:48:49,702
Kenapa, petugas?
Ini hanya pelanggaran lalu lintas.
803
00:48:49,726 --> 00:48:51,407
Hei, keluar saja dari kendaraan sebentar.
804
00:48:51,431 --> 00:48:54,366
Kita akan selesaikan ini dengan cepat.
805
00:48:54,401 --> 00:48:55,598
Tentu. Ya.
806
00:49:02,277 --> 00:49:03,176
Terima kasih.
807
00:49:03,212 --> 00:49:04,640
Bisakah kau uh...
/ Yeah.
808
00:49:04,675 --> 00:49:07,016
Beri tilang saja?
/ Tidak.
809
00:49:07,051 --> 00:49:08,578
Aku uh...
/ Kau mundurlah ke sana.
810
00:49:20,196 --> 00:49:22,526
Ini tas siapa?
811
00:49:22,561 --> 00:49:23,593
Tas istriku.
812
00:49:26,202 --> 00:49:27,333
Banyak sekali tasnya.
813
00:49:29,370 --> 00:49:31,337
Ya, dia suka bawa pakaiannya.
814
00:49:33,539 --> 00:49:34,703
Dimana istrimu?
815
00:49:34,738 --> 00:49:36,078
Manchester.
816
00:49:55,627 --> 00:49:57,231
Bersediakah kau buka bagasinya?
817
00:49:59,235 --> 00:50:00,267
Tentu.
818
00:50:05,307 --> 00:50:07,571
Hey, berhenti! Berhenti di situ!
819
00:50:12,215 --> 00:50:13,577
Operator, ini 5-7.
820
00:50:13,612 --> 00:50:15,678
Aku butuh bantuan.
Ulangi, butuh bantuan.
821
00:50:37,438 --> 00:50:38,833
Detektif?
822
00:50:38,868 --> 00:50:39,868
Ya.
823
00:50:42,608 --> 00:50:43,618
Terima kasih.
/ Sama-sama.
824
00:50:43,642 --> 00:50:45,411
Terima kasih.
825
00:50:45,446 --> 00:50:46,841
Terima kasih.
/ Sama-sama.
826
00:50:46,876 --> 00:50:48,260
Kuhargai kalian telah meluangkan waktu.
827
00:50:48,284 --> 00:50:50,218
Aku hanya ingin mengajukan
beberapa pertanyaan.
828
00:50:50,253 --> 00:50:51,318
Boleh.
829
00:50:51,353 --> 00:50:52,715
Apa kau kenal pria bernama "Clint"?
830
00:50:54,686 --> 00:50:58,127
Um, ya,
itu pria yang ditemui Lisa.
831
00:50:58,162 --> 00:51:00,129
Itu... sebentar saja.
832
00:51:00,164 --> 00:51:01,174
Ya. Itu sekitar berbulan-bulan yang lalu.
833
00:51:01,198 --> 00:51:03,165
Ya, itu yang kubayangkan.
834
00:51:03,200 --> 00:51:06,399
Um, apa menurutmu
menantumu minta pisahan?
835
00:51:06,434 --> 00:51:07,565
Tidak.
836
00:51:07,600 --> 00:51:09,336
Tidak, itu datang langsung dari Lisa.
837
00:51:09,371 --> 00:51:11,470
Dia tak ada hubungannya dengan itu.
838
00:51:37,333 --> 00:51:38,466
Kami bisa buka kata sandinya
839
00:51:38,501 --> 00:51:41,467
dan kami melihat tiga surel terakhir
berasal dari pria Clint ini.
840
00:51:41,502 --> 00:51:43,238
Lalu.
/ Dia terus meminta bertemu dengannya.
841
00:51:43,273 --> 00:51:44,833
Dan apakah dia membalas surelnya?
842
00:51:44,868 --> 00:51:46,835
Tidak sekalipun.
843
00:51:46,870 --> 00:51:49,442
Apa kau masih menemui Clint?
844
00:51:49,477 --> 00:51:50,707
Tidak.
845
00:51:50,742 --> 00:51:52,247
Tidak, itu satu malam saja.
846
00:51:53,811 --> 00:51:54,910
Aku... aku sendirian, bu,
847
00:51:54,946 --> 00:51:57,648
dan itulah yang kuinginkan saat itu.
848
00:52:08,496 --> 00:52:10,892
Ya, maksudmu...
849
00:52:13,402 --> 00:52:14,201
Kau ingin bisa melakukan
850
00:52:14,236 --> 00:52:17,206
yang bisa kau lakukan lagi.
851
00:52:17,241 --> 00:52:21,540
Jadi saat masa istirahatmu,
kau bisa bersenang-senang,
852
00:52:21,575 --> 00:52:22,706
dan aku hanya ngikut saja.
853
00:52:24,413 --> 00:52:26,545
Dia pasti marah padamu.
854
00:52:26,580 --> 00:52:27,920
Dia bukan tipe orang yang mudah marah
855
00:52:27,944 --> 00:52:28,843
dan kau tahu itu.
856
00:52:28,879 --> 00:52:31,253
Sayang,
maaf aku tak percaya itu.
857
00:52:34,390 --> 00:52:36,786
Sial. Brengsek!
858
00:52:49,273 --> 00:52:51,867
Kami menghubungi Kepolisian Boston,
di sanalah Clint tinggal sekarang,
859
00:52:51,902 --> 00:52:53,902
dan eh, kami ada beberapa...
orang ahli teknologi
860
00:52:53,937 --> 00:52:56,509
menggeledah semua barang elektroniknya
untuk melihat apakah dia menyewa seseorang.
861
00:52:56,544 --> 00:53:00,744
Mereka melakukan penggeledahan menyeluruh
dan tidak berhasil.
862
00:53:00,779 --> 00:53:03,879
Sekarang um, Knuckles sudah tahu
seperti apa rupa Lisa,
863
00:53:03,914 --> 00:53:05,826
karena dia melihat...
Foto-foto di rumah kalian.
864
00:53:05,850 --> 00:53:07,256
Apakah itu benar?
865
00:53:07,291 --> 00:53:08,499
Yah, maksudku dia mengenal Lisa
saat mereka masih anak-anak,
866
00:53:08,523 --> 00:53:09,962
mereka pergi ke sekolah bersama.
/ Benar.
867
00:53:09,986 --> 00:53:11,953
Oke.
868
00:53:11,988 --> 00:53:13,526
Dan kau bilang
kau pernah melihat mobilnya Knuckles
869
00:53:13,561 --> 00:53:14,527
di bengkel Morrison, betul?
870
00:53:14,562 --> 00:53:15,803
Ya, aku pergi ke sana
beberapa minggu lalu
871
00:53:15,827 --> 00:53:17,332
dan aku melihat mobil itu di sana.
872
00:53:17,367 --> 00:53:18,938
Dan kemudian aku...
ingat pernah melihatnya di lain waktu.
873
00:53:18,962 --> 00:53:22,271
Hanya saja... Aku tak ingat persisnya kapan.
874
00:53:22,306 --> 00:53:24,504
Tak masalah,
aku di sana satu jam lalu.
875
00:53:24,539 --> 00:53:25,835
Dan?
/ Dan?
876
00:53:25,870 --> 00:53:27,573
Mobil trailernya kosong.
877
00:53:27,608 --> 00:53:30,675
Apa bisa kau kirim helikopter,
mensurvei daerah itu?
878
00:53:30,710 --> 00:53:33,040
Maksudku mereka...
jangan kau biarkan mereka menghilang begitu saja.
879
00:53:33,075 --> 00:53:34,547
Ada seorang tersangka dalam pelarian.
880
00:53:34,582 --> 00:53:35,779
Tidak ada.
881
00:53:35,814 --> 00:53:37,583
Tidak, tidak, kau...
bagaimana maksudmu?
882
00:53:37,618 --> 00:53:39,354
Tersangka apa?
883
00:53:39,389 --> 00:53:41,521
Secara logika,
Lisa harusnya ada di sini sekarang.
884
00:53:41,556 --> 00:53:43,391
Dia tidak ada.
885
00:53:43,426 --> 00:53:44,700
Hanya itu yang kita ketahui
di persimpangan ini.
886
00:53:44,724 --> 00:53:47,428
Begitu, dan dia bertemu dengan
tukang tepercayamu
887
00:53:47,463 --> 00:53:48,759
di pom bensin.
888
00:53:48,794 --> 00:53:50,332
Secara teknis, tidak ada kejahatan.
889
00:54:46,951 --> 00:54:47,951
Hei!
890
00:54:49,789 --> 00:54:50,953
Kau ingin ditembak?
891
00:54:53,122 --> 00:54:55,089
Tidak.
892
00:54:55,124 --> 00:54:56,596
Lalu kenapa kau memegangnya?
893
00:54:59,062 --> 00:55:01,634
Aku tak tahu...
Aku cuma, mengira...
894
00:55:01,669 --> 00:55:02,800
Entahlah.
895
00:55:02,835 --> 00:55:03,867
Apa yang kau lakukan di sini?
896
00:55:05,574 --> 00:55:08,938
Aku mencari uh,
mencari Frank.
897
00:55:08,973 --> 00:55:10,511
Frank?
898
00:55:10,546 --> 00:55:11,611
Ya, Frank.
899
00:55:11,646 --> 00:55:13,646
Siapa yang menyuruhmu?
900
00:55:13,681 --> 00:55:15,780
Salah satu temannya Frank.
Aku tahu dia dari Knuckles.
901
00:55:15,815 --> 00:55:17,914
Knuckles.
902
00:55:17,949 --> 00:55:19,388
Bagaimana kau kenal Knuckles?
903
00:55:19,423 --> 00:55:20,818
Apakah itu penting?
904
00:55:20,853 --> 00:55:22,633
Aku tanya.
Ya, itu penting.
905
00:55:22,657 --> 00:55:25,152
Yah, dia temanku.
Dia bekerja untuk keluargaku.
906
00:55:25,187 --> 00:55:26,019
Dia mengenalkanku pada Frank.
907
00:55:26,055 --> 00:55:29,024
Aku di sini untuk berbisnis dengan dia.
908
00:55:29,059 --> 00:55:30,696
Paham?
909
00:55:30,731 --> 00:55:32,467
Dari mana kau datangnya?
910
00:55:33,866 --> 00:55:36,438
Dari Emerson.
911
00:55:36,473 --> 00:55:37,571
Persetan kau.
912
00:55:41,170 --> 00:55:42,510
Di mana mobilmu?
913
00:55:43,711 --> 00:55:44,809
Bang, ini gila.
914
00:55:44,844 --> 00:55:46,877
Mobilku mogok sekitar beberapa kilometer
915
00:55:46,912 --> 00:55:49,715
di jalan,
sehingga aku terlambat.
916
00:55:49,750 --> 00:55:50,516
Kau jalan kaki melewati hutan itu?
917
00:55:50,551 --> 00:55:51,629
Ya, aku jalan kaki lewat hutan
918
00:55:51,653 --> 00:55:52,784
dan Frank menungguku.
919
00:55:52,819 --> 00:55:55,853
Jadi, kau ingin membiarkanku pergi?
920
00:55:55,888 --> 00:55:57,195
Frank tak memberitahuku
ada orang yang lewat sini.
921
00:55:57,219 --> 00:55:58,757
Yah, karena Frank tak tahu
922
00:55:58,792 --> 00:55:59,967
aku berlari melewati hutan itu.
923
00:55:59,991 --> 00:56:01,562
Mestinya aku naik monil ke sana.
924
00:56:03,698 --> 00:56:05,027
Tenang, sebentar.
925
00:56:06,866 --> 00:56:07,866
Hey, Frank.
926
00:56:12,641 --> 00:56:13,706
Frank, kau dengar?
927
00:56:18,174 --> 00:56:19,613
Kau bilang mobilmu mogok?
928
00:56:19,648 --> 00:56:22,176
Ya, beberapa kilometer di belakang.
929
00:56:22,211 --> 00:56:23,144
Agar aku bisa olehraga.
930
00:56:23,179 --> 00:56:25,553
Ya, jangan bercanda.
931
00:56:25,588 --> 00:56:27,214
Frank, kau dengar?
932
00:56:27,249 --> 00:56:28,655
Tahu tidak?
933
00:56:28,690 --> 00:56:31,592
Bisakah kita berhenti
buang-buang waktu, eh?
934
00:56:31,627 --> 00:56:33,022
Kau ingin...
/ Hey.
935
00:56:33,057 --> 00:56:35,728
Aku hanya melakukan tugasku.
936
00:56:35,763 --> 00:56:37,664
Astaga, bro.
937
00:56:37,699 --> 00:56:39,831
Tahu tidak?
Aku akan pergi.
938
00:56:39,866 --> 00:56:41,470
Telepon tidak berfungsi di sini.
939
00:56:42,671 --> 00:56:44,132
Brengsek. Aku tak percaya.
940
00:56:44,167 --> 00:56:45,210
Kau tak menyangka
aku akan menghubungi dia?
941
00:56:45,234 --> 00:56:46,937
Kamu tahu?
Cukup sudah omong kosong ini.
942
00:56:46,972 --> 00:56:48,477
Bagaimana dengan hari paling apes?
943
00:56:48,512 --> 00:56:51,205
Mobil mogok,
sekarang kau menghentikanku.
944
00:56:51,240 --> 00:56:53,020
Kenapa kau tak jelaskan saja pada Frank
mengapa ini tidak terjadi,
945
00:56:53,044 --> 00:56:54,483
ngerti?
946
00:56:54,518 --> 00:56:55,594
Tak sabar melihat apa yang terjadi di sana.
947
00:56:55,618 --> 00:56:56,782
Aku pergi saja.
948
00:57:00,953 --> 00:57:03,085
Baiklah, bentar!
949
00:57:07,256 --> 00:57:08,926
Terus jalan ke sana.
950
00:57:08,961 --> 00:57:11,698
Baiklah. Terima kasih.
951
00:57:14,604 --> 00:57:15,900
Sebaiknya kau jangan mempermainkanku.
952
00:57:28,145 --> 00:57:30,013
Persetan kau, bajingan!
953
00:57:30,048 --> 00:57:31,982
Oh, tidak.
Tenanglah, hey!
954
00:57:32,017 --> 00:57:32,818
Tidak.
/ Brengsek kau.
955
00:57:32,853 --> 00:57:33,687
Pergi dari sini.
956
00:57:33,722 --> 00:57:35,590
Oh, oh.
957
00:57:42,414 --> 00:57:44,414
BERBAHAYA:
MUDAH TERBAKAR
958
00:58:42,021 --> 00:58:43,658
Taruh sini saja.
959
00:59:16,418 --> 00:59:17,725
Apa truknya sudah diperbaiki?
960
00:59:17,760 --> 00:59:19,040
Yeah, truknya baik-baik saja.
961
00:59:22,094 --> 00:59:23,665
Larry Barry.
962
00:59:23,700 --> 00:59:25,865
Hey, yo, kembali bekerja.
963
00:59:25,900 --> 00:59:27,500
Ini kedua kalinya
kuminta padamu, kawan.
964
00:59:32,038 --> 00:59:33,334
Sialan.
965
00:59:33,369 --> 00:59:36,040
Jadi dia lari ke hutan?
966
00:59:36,075 --> 00:59:38,306
Ya, tapi kami sedang dalam proses
menyiapkan perimeter.
967
00:59:38,341 --> 00:59:39,341
Baiklah. Terima kasih.
968
00:59:44,347 --> 00:59:45,753
Sersan!
969
01:01:25,888 --> 01:01:27,019
Apa yang...
970
01:01:54,147 --> 01:01:55,179
Ayo, Oscar.
971
01:01:58,481 --> 01:01:59,920
Hey!
972
01:02:04,861 --> 01:02:06,058
Yo, Oscar.
973
01:02:13,265 --> 01:02:14,528
Brengsek.
974
01:02:45,495 --> 01:02:46,560
Segera kembali.
975
01:02:46,595 --> 01:02:47,795
Baik, aku akan segera kembali.
976
01:02:54,438 --> 01:02:56,339
Hey, bersihkan ini.
977
01:02:56,374 --> 01:02:58,454
Baik. Ya, ya, aku datang,
aku datang, aku...
978
01:04:09,051 --> 01:04:10,051
Masukkan ini.
979
01:05:01,664 --> 01:05:03,301
Hey, bro,
aku sudah cerita pada Robert soal itu.
980
01:05:12,425 --> 01:05:15,425
JAM 17:00
981
01:05:15,744 --> 01:05:17,184
Beri aku waktu sebentar dengan dia.
/ Mmhm.
982
01:05:24,456 --> 01:05:27,259
Pete Daniels.
983
01:05:27,294 --> 01:05:28,294
Itu nama aslimu?
984
01:05:31,628 --> 01:05:34,563
Pengangguran?
/ Persetan kau.
985
01:05:34,598 --> 01:05:36,499
Aku bekerja. Hanya saja...
986
01:05:36,534 --> 01:05:37,467
Baru-baru ini?
987
01:05:37,502 --> 01:05:41,009
Yeah, aku kerja baru-baru ini.
988
01:05:41,044 --> 01:05:41,735
Di mana?
989
01:05:41,770 --> 01:05:43,539
Dimanapun yang membayarku.
990
01:05:43,574 --> 01:05:46,575
Uh, kau tahu, pasang pagar,
pasang tiang, kerja bongkaran.
991
01:05:46,610 --> 01:05:50,744
Dan kadang kau menculik wanita dan
menahannya demi tebusan, begitu?
992
01:05:50,779 --> 01:05:52,086
Kenapa kau...
993
01:05:52,121 --> 01:05:53,714
Mengapa kau menanyaiku seperti ini?
994
01:05:53,749 --> 01:05:55,485
Akulah yang diserang, dan diikat,
995
01:05:55,520 --> 01:05:57,355
dan dilemparkan ke dalam mobil!
996
01:05:57,390 --> 01:05:59,126
Kenapa jadi aku yang jahat?
997
01:06:28,553 --> 01:06:30,289
Ini yang akan kulakukan terhadapmu.
998
01:06:31,091 --> 01:06:33,556
Katakan di mana Lisa berada
dan aku akan memasuki pengadilan
999
01:06:33,591 --> 01:06:36,790
dan bilang ke mereka
bila kau bisa diajak kerjasama.
1000
01:06:36,825 --> 01:06:39,298
Aku akan memuji-mujimu.
1001
01:06:39,767 --> 01:06:42,136
Dan aku yakin kalau Will
bisa mendapatkan istrinya kembali
1002
01:06:42,171 --> 01:06:43,346
dan keluarga Adams bisa
mendapatkan kembali putrinya,
1003
01:06:43,370 --> 01:06:45,403
Aku bisa bujuk mereka
agar tidak mengajukan tuntutan.
1004
01:06:45,438 --> 01:06:47,306
Persetan denganmu,
aku tak sebodoh itu.
1005
01:06:47,341 --> 01:06:49,176
Aku tahu kau tak bisa
menjanjikanku apapun.
1006
01:06:49,211 --> 01:06:50,584
Aku hanya memberitahu
yang mungkin bisa kulakukan
1007
01:06:50,608 --> 01:06:51,706
untuk membantumu.
1008
01:07:19,901 --> 01:07:21,472
Bagaimana kau membawa dia
ke mobilmu?
1009
01:07:23,707 --> 01:07:26,114
Siapa bilang aku yang berbuat itu, huh?
1010
01:07:26,149 --> 01:07:27,181
Kau tak berbuat?
1011
01:07:33,255 --> 01:07:34,353
Aku tidak ingat.
1012
01:07:35,122 --> 01:07:38,192
Di rekaman video kau bicara dengan Lisa,
1013
01:07:38,227 --> 01:07:39,325
tapi kau lupa.
1014
01:07:39,794 --> 01:07:41,492
Hey, eh, maaf.
1015
01:07:41,527 --> 01:07:43,230
Lisa. Lisa Adams!
1016
01:07:44,497 --> 01:07:46,464
Pete, hai.
/ Knuckles.
1017
01:07:46,499 --> 01:07:48,598
Benar, hai, apa kabar?
/ Aku baik. Bagaimana kabarmu?
1018
01:07:48,633 --> 01:07:50,402
Aku tahu...
Kudengar kau akan kembali.
1019
01:07:50,437 --> 01:07:52,206
Ya. Ya, memang...
/ Ya.
1020
01:07:52,241 --> 01:07:55,605
Aku... Aku sedang ada kerjaan
di um...
1021
01:07:55,640 --> 01:07:57,607
di kamar rumah orangtuamu.
1022
01:07:57,642 --> 01:07:59,279
Itu, kamu yang ngerjakan! Oke.
/ Ya, ya.
1023
01:07:59,314 --> 01:08:00,456
Mereka sangat senang hasilnya.
/ Oh ya.
1024
01:08:00,480 --> 01:08:01,557
Aku tak sabar mau melihatnya.
/ Bagus.
1025
01:08:01,581 --> 01:08:03,459
Apa kau...
mau ke sana sekarang?
1026
01:08:03,483 --> 01:08:04,483
Ya. Ya.
/ Apa kau...
1027
01:08:04,517 --> 01:08:05,681
Bisakah kau membantuku?
1028
01:08:05,716 --> 01:08:07,617
Bisakah kau,
bawakan faktur yang kubuat?
1029
01:08:07,652 --> 01:08:09,388
Tentu.
1030
01:08:09,423 --> 01:08:09,955
Hanya sedikit sesuatu,
untuk ayahmu.
1031
01:08:09,990 --> 01:08:10,923
Oke.
/ Tak lama kok.
1032
01:08:10,958 --> 01:08:13,392
Ya, tak masalah.
/ Dengan siapa kau ke sini?
1033
01:08:13,427 --> 01:08:14,591
Oh, suamiku.
/ Oh.
1034
01:08:14,626 --> 01:08:15,425
Ya.
1035
01:08:15,460 --> 01:08:16,769
Omong-omong,
kau terlihat cantik.
1036
01:08:16,793 --> 01:08:17,625
Terima kasih.
/ Ya.
1037
01:08:17,661 --> 01:08:19,497
Kirim salam untuk ibumu.
1038
01:08:19,532 --> 01:08:21,246
Aku belum bertemu dia selama uh...
/ Diamlah.
1039
01:08:21,270 --> 01:08:22,830
Masuk ke mobil.
1040
01:08:22,865 --> 01:08:25,734
Jangan macam-macam, masuk saja.
Masuk ke mobil.
1041
01:08:32,578 --> 01:08:34,677
Di rekaman video kau bicara dengannya
1042
01:08:34,712 --> 01:08:35,909
tepat sebelum dia menghilang
1043
01:08:35,944 --> 01:08:37,680
dan tak ada yang melihatnya hidup sejak itu.
1044
01:08:37,715 --> 01:08:39,319
Ya, memang aku bicara dengannya.
1045
01:08:39,354 --> 01:08:41,651
Sangat menarik, bukan?
Aku kenal dia.
1046
01:08:41,686 --> 01:08:43,406
Aku sedang bekerja di rumah orangtuanya.
1047
01:09:25,994 --> 01:09:28,236
Kau terus awasi dia.
/ Sialan.
1048
01:09:28,271 --> 01:09:30,238
Hampir dua hari,
aku harus memperbaikinya.
1049
01:10:05,803 --> 01:10:07,605
Kurasa ada di dalam dapur.
1050
01:10:07,640 --> 01:10:10,036
Di dalam. Kau punya kuncinya?
1051
01:10:10,071 --> 01:10:11,004
Aku tak punya kuncinya.
1052
01:10:11,039 --> 01:10:13,413
Sial.
1053
01:10:14,516 --> 01:10:15,723
Oke, aku akan kembali ke rumah itu
dan mengambil kuncinya.
1054
01:10:15,747 --> 01:10:17,549
Whoa, whoa.
/ Oh, sial.
1055
01:10:17,584 --> 01:10:18,416
Apaan?
/ Awas tanganmu.
1056
01:10:18,452 --> 01:10:20,420
Awas tanganmu.
/ Baiklah.
1057
01:10:20,755 --> 01:10:21,795
Mundur.
/ Ya, tenanglah, bro.
1058
01:10:21,819 --> 01:10:22,719
Mundur.
/ Whoa, whoa!
1059
01:10:22,754 --> 01:10:23,754
Hey.
/ Apa-apaan ini?
1060
01:10:24,756 --> 01:10:26,591
Katakan saja di mana dia, oke?
1061
01:10:26,626 --> 01:10:29,561
Dimana siapa?
/ Istriku. Lisa!
1062
01:10:29,596 --> 01:10:31,332
Katakan di mana Lisa.
1063
01:10:31,701 --> 01:10:32,872
Aku tak ngerti yang kau bicarakan.
1064
01:10:32,896 --> 01:10:35,028
Tenang, bang. Tenang.
1065
01:10:35,063 --> 01:10:38,537
Kumohon. Katakan padaku, oke?
1066
01:10:39,473 --> 01:10:40,683
Aku tak peduli dengan
yang kalian lakukan di sini,
1067
01:10:40,707 --> 01:10:44,510
Aku cuma ingin tahu di mana dia
dan aku akan pergi dari sini.
1068
01:10:44,545 --> 01:10:45,775
Tak ada polisi, tak ada apa-apa,
1069
01:10:45,810 --> 01:10:46,985
tapi beritahu saja
di mana dia berada!
1070
01:10:47,009 --> 01:10:48,426
Tahu apa yang kami lakukan di sini?
Kami tak harus...
1071
01:10:48,450 --> 01:10:51,011
Jadi, tolong beritahu.
Aku cuma ingin istriku kembali.
1072
01:10:51,046 --> 01:10:53,486
Letakkan saja pistolnya, bro.
/ Knuckles memberitahuku!
1073
01:10:53,521 --> 01:10:56,049
Aku tahu siapa dirimu!
Kumohon.
1074
01:10:56,084 --> 01:10:58,392
Tolong beritahu aku di mana dia.
1075
01:10:58,427 --> 01:10:59,855
Aku tak kenal Knuckles.
1076
01:11:01,562 --> 01:11:02,858
Sial.
1077
01:11:02,893 --> 01:11:04,959
Oke, buka pintu itu,
biar kulihat ada apa di dalam.
1078
01:11:04,994 --> 01:11:06,774
Kau ingin lihat yang di dalam sini?
/ Sumpah demi Tuhan,
1079
01:11:06,798 --> 01:11:09,337
akan kutembak wajahmu.
1080
01:11:09,372 --> 01:11:10,437
Baiklah.
1081
01:11:11,539 --> 01:11:12,670
Buka pintunya, Larry.
1082
01:11:12,705 --> 01:11:14,474
Baik, tenanglah, kawan.
1083
01:11:14,509 --> 01:11:16,575
Baiklah. Biar kulihat
ada apa di dalam sana.
1084
01:11:16,610 --> 01:11:18,379
Tenanglah, kawan.
/ Buka pintunya.
1085
01:11:18,414 --> 01:11:19,677
Biarkan dia melihat.
1086
01:11:21,615 --> 01:11:22,746
Oke.
1087
01:11:27,489 --> 01:11:29,489
Tenang, bang.
/ Tutup mulutmu.
1088
01:11:35,959 --> 01:11:37,728
Tenang. Tenang.
1089
01:11:37,763 --> 01:11:39,466
Aku tenang, aku tenang.
1090
01:11:39,501 --> 01:11:40,929
Sial.
1091
01:11:45,067 --> 01:11:46,067
Sial.
1092
01:11:48,708 --> 01:11:49,938
Sialan, kau...
1093
01:11:52,646 --> 01:11:54,547
Kau mampus sekarang, bung!
1094
01:11:56,111 --> 01:11:58,914
Kutembak kau!
Kau terperangkap!
1095
01:12:00,555 --> 01:12:02,918
Mau pergi ke mana kau?
1096
01:12:14,800 --> 01:12:16,965
Sial.
1097
01:12:20,641 --> 01:12:22,476
Katakan dimana...
1098
01:12:28,011 --> 01:12:29,109
Brengsek!
1099
01:13:45,693 --> 01:13:46,693
Sial.
1100
01:14:47,986 --> 01:14:50,019
Sial. Sial.
1101
01:14:50,857 --> 01:14:52,087
Ayo!
1102
01:14:52,694 --> 01:14:53,924
Brengsek!
1103
01:15:38,135 --> 01:15:40,102
Ayo. Pergi.
1104
01:15:40,137 --> 01:15:41,609
Hei, kalian, pergi.
1105
01:15:42,810 --> 01:15:43,908
Pulanglah.
1106
01:16:05,096 --> 01:16:06,260
Maafkan aku, Will.
1107
01:16:09,738 --> 01:16:12,035
Bisakah kau memahami ini?
1108
01:16:12,070 --> 01:16:13,685
Aku tak ingin seperti ini
aku tak ingin membencimu
1109
01:16:13,709 --> 01:16:15,203
dan aku tak ingin kau membenciku.
1110
01:16:16,811 --> 01:16:18,778
Kau adalah teman terbaikku.
/ Oh.
1111
01:16:18,813 --> 01:16:20,340
Kau adalah manusia favoritku.
1112
01:16:20,375 --> 01:16:22,045
Apa?
/ Ya.
1113
01:16:22,080 --> 01:16:23,915
Dari semua manusia,
kamulah favoritku.
1114
01:16:25,149 --> 01:16:26,313
Aku mencintaimu, sayang.
1115
01:16:36,963 --> 01:16:38,864
Hey, pergi dari sini! Cepat.
1116
01:16:41,935 --> 01:16:43,132
Pergi, pergilah.
1117
01:16:44,773 --> 01:16:45,970
Lisa?
1118
01:16:48,975 --> 01:16:50,909
Kau pasti bajingan paling tolol
yang masih hidup.
1119
01:16:51,311 --> 01:16:53,307
Kau menculik wanita di siang bolong
1120
01:16:53,342 --> 01:16:55,144
dan mengira tak ada yang melihat perbuatanmu?
1121
01:16:55,179 --> 01:16:58,114
Kau yang jalani!
Kau yang berbuat.
1122
01:16:59,216 --> 01:17:00,248
Lisa!
1123
01:17:00,283 --> 01:17:01,920
Jadi, katakan di mana dia.
1124
01:17:02,289 --> 01:17:05,726
Lisa! Lisa?
1125
01:17:05,761 --> 01:17:08,256
Aku akan membuatmu merasa enakan.
1126
01:17:08,291 --> 01:17:11,831
Katakan saja di mana dia.
1127
01:17:13,868 --> 01:17:16,330
Dimana dia?
/ Dia sudah mati.
1128
01:17:24,175 --> 01:17:26,879
Dia mati.
1129
01:17:35,956 --> 01:17:37,021
Kau membunuhnya?
1130
01:17:40,994 --> 01:17:41,994
Hey.
1131
01:17:43,227 --> 01:17:44,864
Apa-apaan?
1132
01:17:47,033 --> 01:17:48,098
Sial.
1133
01:17:53,039 --> 01:17:54,841
Aku tahu
akan bertemu denganmu di sini.
1134
01:17:56,042 --> 01:17:57,844
Ya, semua orang jual shabu 'kan?
1135
01:17:58,580 --> 01:18:00,176
Maksudku, itu gampang menghasilkan uang.
1136
01:18:01,311 --> 01:18:03,245
Baik, bagaimana dengan penculikan, huh?
1137
01:18:03,280 --> 01:18:05,918
Apa itu hasilnya gede?
/ Persetan itu.
1138
01:18:05,953 --> 01:18:08,822
Aku tak menculik siapapun.
/ Kau ini sangat tak masuk akal.
1139
01:18:12,223 --> 01:18:13,431
Kau tidak membunuhku?
Apa yang akan kau lakukan?
1140
01:18:13,455 --> 01:18:15,829
Kau akan membunuhku, huh?
1141
01:18:15,864 --> 01:18:17,226
Kau mungkin ingin tanyakan itu pada Frank.
1142
01:18:18,427 --> 01:18:19,427
Eh?
1143
01:18:19,729 --> 01:18:21,329
Kau juga bukan pembunuh.
1144
01:18:23,531 --> 01:18:26,070
Baiklah, letakkan pistolnya.
Letakkan.
1145
01:18:26,105 --> 01:18:29,337
Letakkan pistol itu!
Letakkan!
1146
01:18:32,573 --> 01:18:33,847
Baiklah.
1147
01:18:39,217 --> 01:18:40,480
Oke, bicara padaku.
1148
01:18:41,316 --> 01:18:43,923
Menurutku itu sangat gila
kau sangat peduli dengan istrimu
1149
01:18:43,958 --> 01:18:46,156
ketika dia bersiap meninggalkanmu.
1150
01:18:46,191 --> 01:18:48,136
Maksudku, tapi itu perceraian untukmu, kan?
1151
01:18:48,160 --> 01:18:49,423
Seolah seperti dipermainkan dua kali.
1152
01:18:49,458 --> 01:18:51,557
Kau tahu apa soal perceraian, huh?
1153
01:18:51,592 --> 01:18:53,394
Apakah kau tak terlibat dalam penculikan?
1154
01:18:53,429 --> 01:18:56,804
Knuckles. Yeah, Knuckles.
1155
01:18:56,839 --> 01:18:58,047
Dengar, bukan itu intinya.
1156
01:18:58,071 --> 01:19:00,841
Intinya adalah aku tahu di mana dia.
1157
01:19:00,876 --> 01:19:03,437
Baiklah, di mana dia?
Katakan di mana dia!
1158
01:19:05,012 --> 01:19:06,077
Dia masih hidup?
1159
01:19:07,179 --> 01:19:09,047
Apakah dia masih hidup?
/ 20.000.
1160
01:19:11,051 --> 01:19:13,018
Oke, 20.000 dan
kau akan kuberitahu...
1161
01:19:13,053 --> 01:19:14,492
Kau bohong.
/ Semua yang ingin kau ketahui.
1162
01:19:14,516 --> 01:19:16,153
Aku tak percaya padamu!
1163
01:19:16,188 --> 01:19:17,858
Katakan di mana dia.
Tunjukkan dia padaku!
1164
01:19:19,862 --> 01:19:20,862
Hey, buktikan!
1165
01:19:23,294 --> 01:19:24,294
Huh?
1166
01:19:25,560 --> 01:19:27,263
Ini ponselnya dia 'kan?
1167
01:19:31,973 --> 01:19:34,173
Benar, itu ponselnya 'kan?
Itu ponselnya, betul?
1168
01:19:36,109 --> 01:19:37,141
Ya.
/ Bajingan kau!
1169
01:19:37,176 --> 01:19:38,318
Oke.
/ Kau bajingan.
1170
01:19:38,342 --> 01:19:39,174
Oke, sekarang kita bisa berunding, ya?
1171
01:19:39,210 --> 01:19:40,980
Ya.
/ Ya, sekarang kita bisa berunding.
1172
01:19:41,015 --> 01:19:42,861
Ya, sekarang kita bisa berunding.
/ Kau kira aku tak melihat dia?
1173
01:19:42,885 --> 01:19:44,522
Aku melihat dia
waktu dia membeli sebotol air itu.
1174
01:19:44,546 --> 01:19:46,216
Ya, aku melihatnya.
1175
01:19:47,549 --> 01:19:50,187
Ayo.
$20,000 dan akan kukatakan padamu.
1176
01:19:51,619 --> 01:19:52,619
Huh?
1177
01:19:54,556 --> 01:20:00,098
Baik, akan kuberi kau 20.000.
Oh, sekarang terserah padamu.
1178
01:20:00,133 --> 01:20:02,034
Akan kuberikan uangnya.
/ Oke.
1179
01:20:03,367 --> 01:20:05,499
Oke, bagaimana caraku
mendapatkan uangnya?
1180
01:20:05,534 --> 01:20:07,454
Bagaimana aku mendapatkan uangnya?
/ Aku akan pergi...
1181
01:20:07,910 --> 01:20:09,635
Tidak, sialan!
Aku mau uangnya sekarang!
1182
01:20:09,670 --> 01:20:10,536
20.000 dan aku akan mengantarkanmu...
1183
01:20:10,571 --> 01:20:12,539
Aku akan memberimu uang,
bawakan Lisa padaku.
1184
01:20:12,574 --> 01:20:14,915
Aku ingin melihatnya.
/ Aku ikut denganmu.
1185
01:20:14,950 --> 01:20:16,928
Aku ikut denganmu!
/ Kau tak ikut denganku!
1186
01:20:16,952 --> 01:20:18,490
Aku ikut denganmu!
Kukira kau akan menelpon polisi!
1187
01:20:18,514 --> 01:20:20,194
Biar kulihat dia!
Biar kulihat istriku!
1188
01:20:50,986 --> 01:20:52,249
Dan bagaimana kau tahu
dia sudah mati?
1189
01:20:53,384 --> 01:20:55,252
Bagaimana kau tahu dia sudah mati?
1190
01:20:55,687 --> 01:20:58,552
Bagaimana kau tahu dia sudah mati?
/ Karena aku yang menggali lubang itu!
1191
01:21:03,691 --> 01:21:05,999
Beberapa minggu lalu, aku...
1192
01:21:06,034 --> 01:21:08,331
Aku cuma asal bicara saja dengan Frank.
1193
01:21:08,366 --> 01:21:10,531
Aku cuma bercanda
tentang bagaimana ini...
1194
01:21:10,566 --> 01:21:13,435
Gadis yang kukenal ini akan kembali.
1195
01:21:13,470 --> 01:21:15,437
Dia menikah dengan pria kaya ini
1196
01:21:15,472 --> 01:21:17,307
dan kami bisa
mendapatkan banyak uang
1197
01:21:17,342 --> 01:21:18,572
jika kami menculiknya, kau tahu?
1198
01:21:18,607 --> 01:21:20,607
Dia ingin mendapatkannya kembali, tahu?
1199
01:21:24,184 --> 01:21:26,085
Saat itu aku tak mikir dengan jernih.
1200
01:21:27,121 --> 01:21:28,285
Itu sangatlah bodoh.
1201
01:21:28,320 --> 01:21:29,660
Aku melihat dia di pom bensin.
1202
01:21:29,684 --> 01:21:31,651
Aku bawa dia begitu saja.
1203
01:21:31,686 --> 01:21:33,224
Dan kemudian aku...
membawanya ke Frank.
1204
01:21:33,259 --> 01:21:37,327
Aku bawa wanita itu ke Frank.
Dia amat marah.
1205
01:21:37,362 --> 01:21:40,198
Dia sangat marah
karena aku membawa wanita itu ke sana,
1206
01:21:40,233 --> 01:21:42,431
Karena dia tahu...
dia tahu ada kamera CCTV.
1207
01:21:42,466 --> 01:21:44,532
Mereka bisa melihatku.
1208
01:21:44,567 --> 01:21:47,139
Dan Frank tak akan membiarkanku
pergi bersamanya hidup-hidup.
1209
01:21:49,242 --> 01:21:51,077
Dia bilang aku harus menggali lubang
1210
01:21:51,112 --> 01:21:52,342
dan memasukkan dia ke dalamnya.
1211
01:21:53,741 --> 01:21:55,741
Aku menggali lubang itu,
1212
01:21:55,776 --> 01:21:57,985
tapi aku juga tahu Frank akan
memasukkanku ke dalamnya,
1213
01:21:58,020 --> 01:22:00,548
makanya aku lari.
1214
01:22:00,583 --> 01:22:02,990
Aku tak ingin menyakiti wanita itu.
1215
01:22:03,025 --> 01:22:04,189
Dimana lubangnya?
1216
01:22:05,588 --> 01:22:08,754
Dimana lubangnya?
/ Di rumah Frank.
1217
01:22:08,789 --> 01:22:09,997
Arah ke Beckley.
1218
01:22:11,660 --> 01:22:14,364
Sumpah demi Tuhan,
aku hanya menginginkan uang.
1219
01:22:25,212 --> 01:22:27,047
Astaga, brengsek.
1220
01:22:48,301 --> 01:22:50,037
Hey, matikan itu.
1221
01:23:13,755 --> 01:23:15,359
Berputar-putar saja, huh?
1222
01:23:19,167 --> 01:23:20,595
Kami menemukan Knuckles
di bagasimu.
1223
01:23:25,800 --> 01:23:27,173
Apa aku ditahan?
1224
01:23:29,408 --> 01:23:30,704
Diam di tempat.
1225
01:24:58,563 --> 01:24:59,563
Hmm.
1226
01:25:14,612 --> 01:25:17,580
Lisa? Lisa!
1227
01:25:18,946 --> 01:25:21,188
Lisa?
1228
01:25:21,223 --> 01:25:23,388
Apa-apaan.
1229
01:25:23,423 --> 01:25:26,226
Oke, aku datang.
1230
01:25:31,365 --> 01:25:34,300
Lisa. Astaga, sayang.
1231
01:25:42,277 --> 01:25:43,903
Apa-apaan? Tak apa.
1232
01:25:44,939 --> 01:25:46,510
Tak apa.
1233
01:25:46,545 --> 01:25:47,940
Oh, tak apa, sayang.
1234
01:25:50,010 --> 01:25:51,614
Aku menemukanmu.
1235
01:25:53,750 --> 01:25:56,223
Tak apa.
1236
01:25:58,293 --> 01:25:59,457
Kau baik-baik saja, lihat.
1237
01:26:01,593 --> 01:26:03,626
Tak apa, tak apa.
1238
01:26:03,661 --> 01:26:07,399
Will, tolong keluarkan aku dari sini.
1239
01:26:09,403 --> 01:26:10,666
Oke, ayo.
1240
01:26:24,286 --> 01:26:26,913
Aku menemukanmu.
/ Oke.
1241
01:26:41,437 --> 01:26:56,237
PRIVASI AMAN, KUNJUNGI:
W W W . R E D M I T R A . C O M
1242
01:27:11,597 --> 01:27:13,465
Seperti yang kusangka,
tak tahan pada rasa bersalah.
1243
01:27:14,897 --> 01:27:17,062
Knuckles menandatangani pengakuan,
1244
01:27:17,097 --> 01:27:19,735
tapi , dia masih menyalahkan
semuanya pada Frank.
1245
01:27:19,770 --> 01:27:21,770
Tapi siapa yang tahu?
1246
01:27:21,805 --> 01:27:23,409
Kurasa Oscar memergoki dia saat beraksi
1247
01:27:23,444 --> 01:27:25,642
dan berusaha melibatkan dirinya
ke dalam uang tebusan.
1248
01:27:27,349 --> 01:27:28,414
Wow.
1249
01:27:29,350 --> 01:27:31,483
Lihatlah garam asli bumi (sabu) di sana, huh?
1250
01:27:31,518 --> 01:27:33,419
Bisa dianggap begitu.
1251
01:27:35,654 --> 01:27:37,357
Ngomong-ngomong,
1252
01:27:37,392 --> 01:27:39,656
kami memeriksa beberapa mayat.
1253
01:27:39,691 --> 01:27:41,097
Tak satupun dari mereka
tewas karena ledakan,
1254
01:27:41,121 --> 01:27:42,857
kayak ada baku tembak.
1255
01:27:49,371 --> 01:27:53,901
Aku berkata pada diriku,
"Hey, kau hidup dengan pedang."
1256
01:28:03,044 --> 01:28:05,550
Terima kasih.
/ Jaga dirimu.
1257
01:28:28,707 --> 01:28:30,575
Bisakah kau, beri kami waktu sebentar?
1258
01:28:39,718 --> 01:28:41,113
Hai.
/ Hey.
1259
01:28:49,827 --> 01:28:51,464
Tak apa-apa?
/ Ya.
1260
01:28:53,699 --> 01:28:54,929
Ikutlah denganku.
1261
01:28:58,869 --> 01:29:01,441
Ya.
1262
01:29:07,460 --> 01:29:22,460
broth3rmax, 04 Juni 2022
1263
01:29:22,461 --> 01:29:37,461
NO RESYNC/EDIT/RE-UPLOAD
broth3rmax, 04 Juni 2022
1264
01:29:37,485 --> 01:29:57,485
INSTAGRAM @broth3rmax
TELEGRAM: t.me/broth3rmax_chat
FOR ADVERTISING ONLY, WA 08788 1595 624
1265
01:29:57,509 --> 01:30:17,509
MARI SUPPORT TERUS DI
trakteer.id/broth3rmax
1266
01:30:18,418 --> 01:30:38,418
PRIVASI AMAN, KUNJUNGI:
www.redmitra.com
1267
01:30:38,419 --> 01:30:58,419
PRIVASI AMAN, KUNJUNGI:
W W W . R E D M I T R A . C O M
1268
01:30:58,443 --> 01:31:15,343
Jual Alat Bantu Seksual | Sex Toys | Kondom | Dildo | Masturbation Cup | Vibrator | Tenga
Privasi Aman, Kunjungi: WWW.REDMITRA.COM
1269
01:35:00,000 --> 01:35:12,000
TAMAT
91353
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.