All language subtitles for Last.Seen.Alive.2022.720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,417 --> 00:00:03,217 BUAT SITUS NONTON STREAMING, MOHON TAK MERUBAH KONTEN SUB INI 2 00:00:03,418 --> 00:00:13,418 PRIVASI AMAN, KUNJUNGI: www.redmitra.com 3 00:00:23,419 --> 00:00:33,419 PRIVASI AMAN, KUNJUNGI: W W W . R E D M I T R A . C O M 4 00:00:33,420 --> 00:00:50,320 Jual Alat Bantu Seksual | Sex Toys | Kondom | Dildo | Masturbation Cup | Vibrator | Tenga Privasi Aman, Kunjungi: WWW.REDMITRA.COM 5 00:00:57,395 --> 00:00:59,626 Kau pasti bajingan paling tolol yang masih hidup. 6 00:00:59,661 --> 00:01:01,661 Nyulik seorang wanita di siang bolong! 7 00:01:01,696 --> 00:01:03,597 Kau kira tak ada yang lihat perbuatanmu itu? 8 00:01:03,632 --> 00:01:06,897 Kau yang jalani! Kau yang berbuat. 9 00:01:08,901 --> 00:01:10,439 Jadi, katakan di mana dia. 10 00:01:11,706 --> 00:01:13,607 Katakan. 11 00:01:13,642 --> 00:01:16,445 Akan kubuat kau terasa enakan. 12 00:01:16,480 --> 00:01:19,778 Katakan saja di mana dia. 13 00:01:19,813 --> 00:01:22,847 Akan kupatahkan lehermu. 14 00:01:22,882 --> 00:01:23,848 Dimana dia? 15 00:01:23,883 --> 00:01:26,851 Dia sudah mati. 16 00:01:26,886 --> 00:01:28,721 Dia mati. 17 00:01:32,430 --> 00:01:33,528 Kau membunuhnya? 18 00:01:37,452 --> 00:01:51,216 terjemahan broth3rmax 19 00:01:53,484 --> 00:01:57,222 8 JAM SEBELUMNYA... 20 00:01:42,506 --> 00:01:43,769 โ™ช One โ™ช 21 00:01:43,804 --> 00:01:45,837 โ™ช You're like A dream come true โ™ช 22 00:01:45,872 --> 00:01:47,344 โ™ช Two โ™ช 23 00:01:47,379 --> 00:01:49,610 โ™ช Just wanna be with you โ™ช 24 00:01:49,645 --> 00:01:51,216 โ™ช Three โ™ช 25 00:01:51,251 --> 00:01:53,449 โ™ช Girl, it's plain to see โ™ช 26 00:01:53,484 --> 00:01:57,222 โ™ช That you're the only one For me and โ™ช 27 00:01:57,257 --> 00:01:58,421 โ™ช Four โ™ช 28 00:01:58,456 --> 00:02:00,753 โ™ช Repeat steps One through three โ™ช 29 00:02:00,788 --> 00:02:01,853 โ™ช Five โ™ช 30 00:02:01,888 --> 00:02:04,559 โ™ช Make you fall in love With me โ™ช 31 00:02:04,594 --> 00:02:09,630 โ™ช If ever I believe my work Is done โ™ช 32 00:02:09,665 --> 00:02:12,600 โ™ช Then I'll start back at one โ™ช 33 00:02:12,635 --> 00:02:16,538 Tolong kau pelankan musiknya? 34 00:02:16,573 --> 00:02:17,770 โ™ช So incredible... โ™ช 35 00:02:17,805 --> 00:02:19,706 Ya, baik. / Terima kasih. 36 00:02:27,012 --> 00:02:31,322 Aku..., sudah isi kulkasnya, semua kesukaanmu. 37 00:02:31,357 --> 00:02:34,589 Aku tahu, aku sudah lihat. 38 00:02:39,266 --> 00:02:40,826 Rasanya kau nanti bakal merindukanku. 39 00:02:42,401 --> 00:02:44,203 Jelas. 40 00:02:45,470 --> 00:02:48,471 Maafkan aku, Will. 41 00:02:59,715 --> 00:03:04,652 Dengar, aku cuma ingin bilang kalau... 42 00:03:04,687 --> 00:03:08,953 Aku tahu kita tak mau membahasnya, tapi... 43 00:03:08,988 --> 00:03:11,461 Siapa namanya? Aku lupa. 44 00:03:11,496 --> 00:03:12,891 Will, tak usahlah. 45 00:03:12,926 --> 00:03:14,662 Pokoknya, cuma mau bilang... 46 00:03:18,965 --> 00:03:22,670 Aku tahu sulit bagimu membahas hal itu. 47 00:03:24,344 --> 00:03:26,476 Barangkali saja, itu teringat kepalamu atau apalah... 48 00:03:28,942 --> 00:03:31,976 Cuma ingin kau tahu kalau aku memaafkanmu. 49 00:03:32,011 --> 00:03:33,879 Dan aku... aku... tak mempersoalkan itu. 50 00:03:33,914 --> 00:03:36,981 Aku tak begitu... aku tak begitu pandai soal itu... 51 00:03:39,986 --> 00:03:44,296 tapi kuhargai kau jujur padaku. 52 00:03:50,700 --> 00:03:52,337 Akhirnya, kita hampir sampai. 53 00:03:53,934 --> 00:03:54,944 Ya, aku harus menepi 54 00:03:54,968 --> 00:03:55,968 dan ngisi bensin. 55 00:03:56,002 --> 00:03:58,574 Bensinnya mau habis. 56 00:03:58,609 --> 00:04:01,412 Padahal sekitar 15 menit lagi sampai ke rumah orangtuaku. 57 00:04:01,447 --> 00:04:03,047 Apa kau mual? / Uh, sebenarnya ya. 58 00:04:04,978 --> 00:04:06,681 Kecuali kau mau keluar dan dorong mobilnya. 59 00:04:06,716 --> 00:04:09,783 Mm, aku tak mau. 60 00:04:09,818 --> 00:04:12,324 Kalau begitu diamlah. 61 00:04:12,348 --> 00:04:15,448 JAM 09:30 62 00:04:27,803 --> 00:04:32,003 Apa kau mau isi bensin? / Ya. 63 00:04:32,038 --> 00:04:33,282 Rasanya tadi aku mau muntah. 64 00:04:33,306 --> 00:04:37,074 Bagaimana menurutmu, kuisi bensinnya lalu kita kembali ke Manchester? 65 00:04:37,109 --> 00:04:39,813 Atau pergi lihat matahari terbenam atau... 66 00:04:39,848 --> 00:04:41,078 Pergi lihat matahari terbenam? Atau... 67 00:04:41,113 --> 00:04:42,816 Entahlah. Sesuatu. Hmm. 68 00:04:42,851 --> 00:04:44,521 Kita bisa berlibur, kita bisa... 69 00:04:44,556 --> 00:04:47,117 Dengar, aku... butuh istirahat ini, perlu menjernihkan pikiranku. 70 00:04:47,152 --> 00:04:49,020 Perlu mendapatkan sudut-pandang yang lebih baik. 71 00:04:51,090 --> 00:04:53,024 Hanya ini yang bisa kulakukan, ngerti? 72 00:04:53,059 --> 00:04:54,399 Ya. 73 00:04:57,129 --> 00:05:01,736 Yah... setidaknya, itu rumah ibumu. 74 00:05:01,771 --> 00:05:04,442 Maksudku setelah 2 minggu bersamanya 75 00:05:04,477 --> 00:05:07,709 dan nanti bakal kebelet balik ingin ketemu aku. 76 00:05:07,744 --> 00:05:10,877 Tidak? / Uh, yah, kita lihat saja nanti. 77 00:05:13,112 --> 00:05:14,617 Aku akan beli air minum. 78 00:05:14,652 --> 00:05:15,684 Isilah bensinnya. 79 00:05:32,472 --> 00:05:34,769 Oh, sial. 80 00:06:03,493 --> 00:06:06,493 [Clint: Mengapa tak menelponku? Sudah kau terima surelku?] 81 00:06:19,519 --> 00:06:20,519 Yo, Nate. Ini Will. 82 00:06:38,164 --> 00:06:40,098 Tidak, tidak, tidak, kau tak boleh batalkan perjanjian. 83 00:06:40,133 --> 00:06:41,466 Uang ini aku hutang dari sub-kontraktorku. 84 00:06:41,501 --> 00:06:43,541 Dengar, Will, aku mengerti, tapi kau harus mengatakannya. 85 00:06:43,576 --> 00:06:44,905 Hai, ini saja. Sudah? 86 00:06:44,940 --> 00:06:46,544 Ya. 87 00:06:50,044 --> 00:06:52,209 Terima kasih. Ambil saja kembaliannya. / Terima kasih. 88 00:06:58,085 --> 00:06:59,623 Eh, eh, permisi. 89 00:07:13,936 --> 00:07:15,265 Terima kasih. 90 00:08:11,158 --> 00:08:12,158 Lisa. 91 00:08:14,634 --> 00:08:15,732 Lisa? 92 00:08:34,720 --> 00:08:36,016 Halo? 93 00:08:55,268 --> 00:08:56,839 Permisi, aku mencari istriku. 94 00:08:56,874 --> 00:08:57,950 Kau lihat tidak seorang wanita di sini. 95 00:08:57,974 --> 00:09:00,909 Dia pakai kaos putih, celana jeans. 96 00:09:00,944 --> 00:09:02,042 Tidak? / Cari saja ke toilet. 97 00:09:02,077 --> 00:09:04,341 Ya, sudah... Sudah kucari di toilet. 98 00:09:04,376 --> 00:09:05,980 Oke, aku tidak tahu. 99 00:09:24,165 --> 00:09:25,362 Hai, kau menghubungi Lisa. 100 00:09:25,397 --> 00:09:27,672 Tinggalkan pesan dan nanti akan kutelpon balik. 101 00:09:27,707 --> 00:09:30,301 Hei, Lisa, ini aku. 102 00:09:30,336 --> 00:09:32,204 Hey, kamu di mana? 103 00:09:32,239 --> 00:09:34,107 Aku di seberang pom bensin. 104 00:09:34,142 --> 00:09:35,862 Telponlah balik, aku mencarimu. 105 00:09:41,820 --> 00:09:43,314 Permisi! 106 00:09:43,349 --> 00:09:45,987 Apa kau melihat seorang wanita... Uh, dia memakai kaos putih, 107 00:09:46,022 --> 00:09:49,353 celana jeans biru, rambut hitam, jalan lewat sini? 108 00:09:49,388 --> 00:09:50,893 Tidak, aku tak lihat. 109 00:09:58,331 --> 00:09:59,737 Lisa! 110 00:10:04,040 --> 00:10:05,402 Lisa! 111 00:10:07,406 --> 00:10:09,109 Apa-apaan? 112 00:10:12,378 --> 00:10:13,817 Lisa! 113 00:10:17,251 --> 00:10:18,448 Hai, kau telah menghubungi Lisa. 114 00:10:18,483 --> 00:10:20,123 Tinggalkan pesan dan nanti akan kutelpon balik. 115 00:10:20,155 --> 00:10:22,188 Cukup, Lis, ini tak lucu. 116 00:10:22,223 --> 00:10:25,389 Kau pergi kemana? 117 00:10:25,424 --> 00:10:26,841 Baiklah, dengar, telponlah aku balik. 118 00:10:26,865 --> 00:10:28,898 Aku mencarimu, aku khawatir. 119 00:10:28,933 --> 00:10:30,867 Ditunggu di dalam pom bensin. 120 00:10:37,106 --> 00:10:38,215 Yakin kau tak melihat siapapun di sini? 121 00:10:38,239 --> 00:10:39,975 Berkaos putih. 122 00:10:40,010 --> 00:10:41,119 Yeah, tidak, kau lihat... Berambut hitam tebal. Ya. 123 00:10:41,143 --> 00:10:42,043 Berkaos putih, aku mendengarmu. 124 00:10:42,078 --> 00:10:44,716 Um, apa yang dia beli? 125 00:10:44,751 --> 00:10:46,982 Kayaknya dia beli air minum atau mungkin yang lain. 126 00:10:47,017 --> 00:10:48,885 Entahlah. / Gini, aku tidak tahu. 127 00:10:48,920 --> 00:10:51,481 Uh, lihat mungkin ada di mobilnya. 128 00:10:51,516 --> 00:10:53,087 Aku akan melihatnya lagi. 129 00:10:53,122 --> 00:10:54,363 Tapi kalau kau melihatnya, tolong suruh dia 130 00:10:54,387 --> 00:10:55,892 untuk menunggu disini, ya? 131 00:10:55,927 --> 00:10:56,927 Namanya Lisa. 132 00:10:56,961 --> 00:10:57,828 Ya, bung. Ya? 133 00:10:57,863 --> 00:10:58,529 Tentu. 134 00:10:58,564 --> 00:11:00,798 Terima kasih. Uh. 135 00:11:03,198 --> 00:11:04,362 Lisa! 136 00:11:06,399 --> 00:11:08,509 Hei, apa kau tak lihat... Seorang wanita berkaos putih? 137 00:11:08,533 --> 00:11:10,170 Mm-mm. / Jalan lewat sini? 138 00:11:10,205 --> 00:11:12,205 Kau tak lihat wanita pakai... kaos putih 139 00:11:12,240 --> 00:11:14,273 berambut hitam tebal? 140 00:11:14,308 --> 00:11:17,782 Kalian, apa lihat seorang wanita jalan sekitar sini. 141 00:11:17,817 --> 00:11:19,311 Dia pakai kaos putih. 142 00:11:22,019 --> 00:11:23,414 Lisa! 143 00:11:52,544 --> 00:11:54,313 Ayolah, Lisa. 144 00:12:07,526 --> 00:12:09,097 Lisa! 145 00:12:20,605 --> 00:12:22,407 Hai bang, maaf mengganggu lagi. 146 00:12:22,442 --> 00:12:24,145 Aku tidak menemukan istriku di manapun. 147 00:12:24,180 --> 00:12:26,455 Berikan... Alamat pom bensin ini. 148 00:12:26,479 --> 00:12:28,248 101, Rute 64. 149 00:12:28,283 --> 00:12:30,481 Apa ada nomor lokal untuk polisi di sini? 150 00:12:30,516 --> 00:12:32,989 Eh, 9-1-1. 151 00:12:33,024 --> 00:12:34,089 9-1-1. 152 00:12:34,124 --> 00:12:35,893 Baik, terima kasih. 153 00:12:46,873 --> 00:12:48,103 Sersan Anderson, 9-1-1. 154 00:12:48,138 --> 00:12:49,841 Apa keadaan darurat Anda? 155 00:12:49,876 --> 00:12:51,986 Uh, ya, aku ingin melaporkan... orang hilang, 156 00:12:52,010 --> 00:12:53,174 istriku. 157 00:12:53,209 --> 00:12:56,177 Um, ya, dia... aku tak bisa menemukan dia. 158 00:12:56,212 --> 00:12:58,245 Hei, Roy, tolong kau terima saluran tiga ya? 159 00:12:58,280 --> 00:12:59,477 Namanya Spann. 160 00:12:59,512 --> 00:13:01,028 Katanya dia kehilangan istrinya di pom bensin Veldro. 161 00:13:01,052 --> 00:13:02,150 Kehilangan istrinya? 162 00:13:02,185 --> 00:13:04,119 Ya, begitu dia bilang. 163 00:13:04,154 --> 00:13:04,853 Baiklah, terima kasih. 164 00:13:04,888 --> 00:13:06,583 Baiklah. 165 00:13:06,618 --> 00:13:07,384 Tuan Spann, ini Detektif Paterson. 166 00:13:07,419 --> 00:13:08,189 Ya. Jadi, eh... 167 00:13:08,224 --> 00:13:09,624 Hai. 168 00:13:09,659 --> 00:13:10,291 Katanya... kau tak bisa menemukan istrimu. 169 00:13:10,326 --> 00:13:11,125 Ya, aku tak bisa menemukan istriku. 170 00:13:11,161 --> 00:13:13,392 Aku... kami... aku berhenti untuk mengisi bensin, 171 00:13:13,427 --> 00:13:15,196 dia masuk untuk beli minum, dan... 172 00:13:15,231 --> 00:13:17,363 Dan sudah sekitar 20 menit yang lalu. 173 00:13:17,398 --> 00:13:19,398 Aku sudah... Aku tak melihat dia dimanapun. 174 00:13:19,433 --> 00:13:21,202 Yah, itu belum terlalu lama. 175 00:13:21,237 --> 00:13:22,401 Sudah kau cari di toilet? 176 00:13:22,436 --> 00:13:23,941 Ya, ya, sudah kucari di toilet, 177 00:13:23,976 --> 00:13:25,316 Sudah kucari di seluruh pom bensin ini. 178 00:13:25,340 --> 00:13:27,380 Sudah keliling di depan, di belakang, dan... 179 00:13:27,408 --> 00:13:28,946 Baik, Tn. Spann, oke. 180 00:13:28,981 --> 00:13:29,847 Siapa... Siapa nama istrimu? 181 00:13:29,882 --> 00:13:31,278 Namanya Lisa Spann. 182 00:13:31,313 --> 00:13:32,477 Lisa Spann. 183 00:13:32,512 --> 00:13:35,084 Ya, dia tingginya 1,8 meter, dia berambut hitam, 184 00:13:35,119 --> 00:13:36,327 dan dia memakai celana jins biru, 185 00:13:36,351 --> 00:13:38,219 dan ... kaos putih. 186 00:13:38,254 --> 00:13:39,990 Lengan pendek. / Oke. 187 00:13:40,025 --> 00:13:41,651 Apa dia dari daerah itu? / Tidak. 188 00:13:41,686 --> 00:13:43,356 Yah, aslinya, dia dari daerah sini. 189 00:13:43,391 --> 00:13:44,489 Ya, maksudku orangtuanya 190 00:13:44,524 --> 00:13:45,963 tinggalnya di sepanjang jalan di Emerson. 191 00:13:45,998 --> 00:13:48,427 Yah, mungkin dia pergi sama temannya. 192 00:13:48,462 --> 00:13:52,002 Apa kau kira istrimu pergi sama temannya 193 00:13:52,037 --> 00:13:54,037 selagi kau mengisi bensin? 194 00:13:54,072 --> 00:13:55,115 Uh, eh, baiklah, baik. 195 00:13:55,139 --> 00:13:56,666 Dengar, Tn. Spann, tenang. 196 00:13:56,701 --> 00:13:58,184 Akan kukirim petugas secepat mungkin. 197 00:13:58,208 --> 00:14:00,505 Secepat mungkin itu berapa lama? 198 00:14:00,540 --> 00:14:02,617 Dengar, saat ini belum tersedia petugas. 199 00:14:02,641 --> 00:14:03,574 Nanti kutelpon lagi. / Baik, baiklah, aku... dengar, 200 00:14:03,609 --> 00:14:05,249 kami dalam keadaan darurat di sini, ngerti? 201 00:14:05,281 --> 00:14:06,522 Ada sopir truk di mana-mana. 202 00:14:06,546 --> 00:14:08,249 Yah, maksudku waktu sangat penting. 203 00:14:08,284 --> 00:14:09,316 Dia bisa berada di mana saja. 204 00:14:09,351 --> 00:14:10,988 Dia mungkin dalam bahaya. 205 00:14:11,023 --> 00:14:12,550 Aku ngerti kau sedang stres. 206 00:14:12,585 --> 00:14:14,926 Akan kukirim petugas secepatnya, paham? 207 00:14:14,961 --> 00:14:16,224 Oke, oke, oke. 208 00:14:16,259 --> 00:14:17,368 Kalau perlu aku yang ke sana sendiri. 209 00:14:17,392 --> 00:14:19,062 Oke. Baik, terima kasih. 210 00:14:19,097 --> 00:14:20,624 Pokoknya jangan lama-lama, ya? 211 00:14:20,659 --> 00:14:22,461 Siaplah ditelpon. Aktifkan terus ponselmu, 212 00:14:22,496 --> 00:14:23,627 dan diamlah di situ. 213 00:14:31,451 --> 00:14:44,051 INSTAGRAM @broth3rmax TELEGRAM: t.me/broth3rmax_chat FOR ADVERTISING ONLY, WA 08788 1595 624 214 00:14:56,299 --> 00:14:58,200 Oh, sial. 215 00:15:14,684 --> 00:15:17,054 Kami tidak ada. Silakan tinggalkan pesan. 216 00:15:17,089 --> 00:15:20,519 Hey, Barry, Anna, ini Will. 217 00:15:20,554 --> 00:15:22,268 Bisakah kalian telpon aku balik? Aku mencari Lisa. 218 00:15:22,292 --> 00:15:23,292 Terima kasih, dah. 219 00:15:24,591 --> 00:15:25,755 Brengsek. 220 00:15:32,479 --> 00:15:34,779 JAM 10:30 221 00:15:50,617 --> 00:15:51,283 Lisa? 222 00:15:51,318 --> 00:15:53,156 Kayaknya itu mereka, sayang. 223 00:15:54,687 --> 00:15:55,785 Lisa. / Kau temui? 224 00:15:55,820 --> 00:15:56,285 Hai, Will. 225 00:15:56,321 --> 00:15:58,062 Hai. / Oh. 226 00:15:58,097 --> 00:15:59,767 Hey apa Kabar? / Hey, aku baik. Di mana Lisa? 227 00:15:59,791 --> 00:16:01,692 Uh, aku... tadinya juga mau bertanya begitu. 228 00:16:01,727 --> 00:16:03,463 Apa dia disini? 229 00:16:03,498 --> 00:16:06,037 Tidak, dia tidak... dia bersamamu. 230 00:16:06,072 --> 00:16:08,105 Tidak, tadinya dia bersamaku. 231 00:16:08,140 --> 00:16:09,799 Lisa! / Halo. 232 00:16:09,834 --> 00:16:12,241 Dia tidak ada di sini. / Oke, oke. 233 00:16:12,276 --> 00:16:14,606 Barry! / Ya, sayang. 234 00:16:14,641 --> 00:16:15,307 Hai. 235 00:16:15,342 --> 00:16:17,675 Hey, Barry! / Will datang. 236 00:16:17,710 --> 00:16:19,644 Um, aku... aku, / Ada apa? 237 00:16:19,679 --> 00:16:20,788 Aku tak tahu. Ada yang tak beres. 238 00:16:20,812 --> 00:16:22,218 Apa? 239 00:16:22,253 --> 00:16:23,362 Kalian tak dengar kabar darinya? Dia tidak menelpon? 240 00:16:23,386 --> 00:16:24,660 Tidak, dia... apa / Apa? Tidak. 241 00:16:24,684 --> 00:16:26,255 Aku... aku kira mungkin dia ke sini. 242 00:16:26,290 --> 00:16:27,056 Eh, tidak, tunggu sebentar. 243 00:16:27,091 --> 00:16:28,488 Tidak, uh... eh, bukankah mestinya 244 00:16:28,523 --> 00:16:31,095 kau mengantarnya ke sini? / Ya. 245 00:16:31,130 --> 00:16:34,329 Uh, awalnya dia ada, lalu kemudian dia pergi. 246 00:16:34,364 --> 00:16:36,067 Eh, apa, maksudmu bagaimana? 247 00:16:37,730 --> 00:16:39,301 Apa maksudmu dia pergi? 248 00:16:39,336 --> 00:16:42,139 Kami berhenti untuk mengisi bensin, 249 00:16:42,174 --> 00:16:45,340 dan dia masuk ke toko itu, dan... 250 00:16:45,375 --> 00:16:48,079 Terus. / Dia tidak keluar lagi. 251 00:16:48,114 --> 00:16:48,913 Aku tidak... 252 00:16:48,948 --> 00:16:50,323 Maka dia masih di pom bensin itu. 253 00:16:50,347 --> 00:16:52,248 Tidak, dia tidak di pom bensin itu lagi. 254 00:16:52,283 --> 00:16:53,249 Aku... / Apa dia di... 255 00:16:53,284 --> 00:16:54,250 Di toilet? Apa kau sudah cari... 256 00:16:54,285 --> 00:16:55,658 Aku sudah cari di toilet, aku sudah cari... 257 00:16:55,682 --> 00:16:57,198 Ya, aku cari ke seluruh pom bensin. 258 00:16:57,222 --> 00:16:58,430 Oke, pom bensin... yang mana 259 00:16:58,454 --> 00:16:59,563 kamu ngisinya? Kita mulai saja dari sana. 260 00:16:59,587 --> 00:17:02,258 Veldro di uh, kau tahu, 64. 261 00:17:02,293 --> 00:17:04,524 Oke, itu sekitar 8 kilometer dari sini, 262 00:17:04,559 --> 00:17:06,691 jadi dia tak mungkin jalan kaki dari sana. 263 00:17:06,726 --> 00:17:09,166 Maka aku harus tanya padamu, Will, 264 00:17:09,201 --> 00:17:11,630 eh, apa kalian bertengkar? 265 00:17:11,665 --> 00:17:14,105 Itukah penyebabnya? Kalian bertengkar dan... 266 00:17:14,140 --> 00:17:16,536 Tidak, Barry, kami tidak bertengkar. 267 00:17:16,571 --> 00:17:18,703 Kami memang membahas beberapa masalah... seperti yang kau tahu, 268 00:17:18,738 --> 00:17:20,243 tapi kami tidak bertengkar. 269 00:17:20,278 --> 00:17:21,618 Dan aku tak bisa jelaskan... Oke, dengar, 270 00:17:21,642 --> 00:17:24,115 apa ada orang lain yang tahu kalau dia akan ke sini? 271 00:17:24,150 --> 00:17:25,875 Ada teman atau siapapun yang... 272 00:17:25,910 --> 00:17:26,776 Hanya teman. 273 00:17:26,811 --> 00:17:28,812 Tapi apa kau sudah bicara dengan salah satu temannya? 274 00:17:28,847 --> 00:17:30,583 Tidak, tunggu sebentar. Bentar, bentar! 275 00:17:30,618 --> 00:17:31,826 Sekarang dengar, kau bilang apa? 276 00:17:31,850 --> 00:17:33,817 Kalau itu gara-gara kami? Begitu? 277 00:17:33,852 --> 00:17:35,500 Aku tak menyalahkan siapapun. / Sekarang, itu gila. 278 00:17:35,524 --> 00:17:36,223 Kau tahu, apa ada orang lain yang dia... 279 00:17:36,258 --> 00:17:37,755 Tidak, tidak, sudah, ini penghinaan namanya. 280 00:17:37,790 --> 00:17:39,130 Maksudmu apa, Barry! 281 00:17:39,165 --> 00:17:39,897 Aku tak menyalahkan siapapun! / Sudahlah. 282 00:17:39,933 --> 00:17:41,165 Kau menyalahkan! Kurasa... 283 00:17:41,201 --> 00:17:42,278 Tersirat begitu. "Apa kau punya teman di sini?" 284 00:17:42,302 --> 00:17:43,541 Aku tanya apa kau tahu dia akan datang ke sini. 285 00:17:43,565 --> 00:17:46,137 Sudah! 286 00:17:46,172 --> 00:17:48,436 Baik, kalian silahkan menyangka apapun, 287 00:17:48,471 --> 00:17:50,240 tapi ini aku, Will, ngerti? 288 00:17:50,275 --> 00:17:51,604 Tidak, aku... aku... dan ini... 289 00:17:51,639 --> 00:17:53,408 Aku tahu, tapi bukan Will dan Lisa. 290 00:17:53,443 --> 00:17:54,816 Kau tahu, kami menunggu Will dan Lisa. 291 00:17:54,840 --> 00:17:56,213 Ya, baiklah. 292 00:17:56,248 --> 00:17:58,677 Baiklah, mari kita cari Lisa, bagaimana? 293 00:17:58,712 --> 00:18:00,184 Aku uh, aku pergi dulu. 294 00:18:00,219 --> 00:18:01,085 Aku sudah nelpon polisi 295 00:18:01,120 --> 00:18:02,648 dan mereka datang ke pom bensin. 296 00:18:02,683 --> 00:18:04,221 Kalian tetaplah di sini. / Baiklah. 297 00:18:04,256 --> 00:18:05,684 Jaga-jaga saja mungkin dia ke sini. 298 00:18:05,719 --> 00:18:07,598 Dan mungkin telpon teman-temannya, barangkali ada yang tahu kabar darinya. 299 00:18:07,622 --> 00:18:08,521 Baik. Ya. 300 00:18:08,557 --> 00:18:09,798 Bagaimana? Dan hubungi aku kalau kalian ada kabar. 301 00:18:09,822 --> 00:18:11,228 Pasti, aku janji. / Tentu saja. 302 00:18:11,263 --> 00:18:12,691 Baiklah. 303 00:18:12,726 --> 00:18:13,857 Oh Tuhan. 304 00:18:13,892 --> 00:18:14,624 Tidak, kita akan telpon polisi sekarang. 305 00:18:14,660 --> 00:18:15,525 Apa maksudmu telpon teman-temannya? 306 00:18:15,561 --> 00:18:17,267 Apa-apaan itu? / Aku tak... 307 00:18:17,302 --> 00:18:18,201 Aku tak ngerti yang dia katakan. 308 00:18:18,237 --> 00:18:18,802 Aku sendiri tak percaya apakah dia 309 00:18:18,837 --> 00:18:20,270 sudah menelepon polisi.. 310 00:18:20,305 --> 00:18:21,700 Aku juga tidak percaya. Aku tak percaya padanya! 311 00:18:21,735 --> 00:18:23,207 Ini tak masuk akal. 312 00:18:23,242 --> 00:18:24,868 Oh, itu masuk akal bagiku. 313 00:18:24,903 --> 00:18:27,343 Eh, dia tingkahnya aneh. 314 00:18:27,378 --> 00:18:28,509 Kau lihat sendiri? 315 00:19:21,795 --> 00:19:23,399 Ooh! 316 00:19:23,434 --> 00:19:25,302 Hai. 317 00:19:25,337 --> 00:19:27,337 Kolom kemudinya sudah kuperbaiki. 318 00:19:27,372 --> 00:19:28,071 Oh ya? 319 00:19:28,106 --> 00:19:30,340 Ya, kabelnya... kebakar. 320 00:19:30,375 --> 00:19:32,309 Oh. Hmm 321 00:19:32,344 --> 00:19:33,772 Mungkin sudah waktunya mengembalikannya ke air. 322 00:19:35,479 --> 00:19:38,711 Kau mau minum? / Tidak, terima kasih. 323 00:19:38,746 --> 00:19:40,647 Oke, aku akan minum bir. / Baiklah. 324 00:19:43,949 --> 00:19:46,290 Kau baik-baik saja? 325 00:19:47,953 --> 00:19:48,985 Tidak. 326 00:19:49,020 --> 00:19:50,327 Ada apa? 327 00:19:51,924 --> 00:19:53,330 Will, um... 328 00:19:56,797 --> 00:19:58,797 Kurasa kita butuh rehat dulu. / Oh, astaga. 329 00:20:06,037 --> 00:20:09,379 Apa... aku...... eh, apa karena kerjaan? 330 00:20:09,414 --> 00:20:11,876 Maksudku, aku tahu aku tak sering ada, 331 00:20:11,911 --> 00:20:13,790 tapi setidaknya aku hampir menyelesaikan ini. 332 00:20:13,814 --> 00:20:14,480 Sudah kubilang akan ada beberapa... 333 00:20:14,515 --> 00:20:15,847 Aku tahu, aku tahu. eh... 334 00:20:15,882 --> 00:20:17,288 Aku mengerti. 335 00:20:17,323 --> 00:20:22,425 Hanya saja... Sebenarnya aku tak tahu apa itu 336 00:20:22,460 --> 00:20:23,159 dan itulah masalahnya. 337 00:20:23,194 --> 00:20:24,922 Aku tak bisa perbaiki yang aku tidak tahu... 338 00:20:24,957 --> 00:20:26,462 Bagus, bukan? 339 00:20:26,497 --> 00:20:27,826 Jadi, kau tak tahu masalahnya. 340 00:20:27,861 --> 00:20:29,707 Kau tak berkomunikasi denganku apa masalahnya. Apakah itu... 341 00:20:29,731 --> 00:20:31,313 Aku berusaha berkomunikasi denganmu sekarang 342 00:20:31,337 --> 00:20:32,303 dan beginikah reaksimu? 343 00:20:32,338 --> 00:20:33,170 Ya, ya, kali ini apa, Lisa? 344 00:20:33,206 --> 00:20:35,031 Depresimu? / Aku tidak depresi. 345 00:20:35,066 --> 00:20:37,605 Eh, hasratmu tak terpenuhi lagi, karena kita tahu bakal bagaimana 346 00:20:37,640 --> 00:20:38,771 saat hasratmu tak terpenuhi. 347 00:20:38,806 --> 00:20:41,477 Kita pernah mengalaminya, aku sudah hadapi itu. 348 00:20:41,512 --> 00:20:42,512 Tapi itu belum cukup. 349 00:20:49,421 --> 00:20:50,816 Maafkan aku. / Ja... Tidak, ini... 350 00:20:50,851 --> 00:20:52,950 Maaf, maafkan aku... Uh. Maafkan aku. 351 00:20:55,592 --> 00:21:01,024 Aku tak merasakan apa-apa lagi. 352 00:21:01,059 --> 00:21:02,597 Seolah aku mati rasa. 353 00:21:02,632 --> 00:21:03,895 Itu bagian terburuknya. 354 00:21:03,930 --> 00:21:06,766 Aku sendiri tak bisa menunjukkan alasannya 355 00:21:06,801 --> 00:21:09,769 dan menurutku berpisah sementara akan sangat bermanfaat. 356 00:21:09,804 --> 00:21:13,410 Mendapatkan kejelasan, ada waktu berfikir. 357 00:21:30,924 --> 00:21:32,726 Detektif Paterson. / Tn. Spann? 358 00:21:32,761 --> 00:21:34,497 Ya. / Baiklah. 359 00:21:34,532 --> 00:21:37,599 Sudah ada kabar tentang istrimu? / Belum. 360 00:21:37,634 --> 00:21:39,799 Sekarang... sudah satu setengah jam. 361 00:21:39,834 --> 00:21:41,504 Aku... Aku belum melihatnya. 362 00:21:41,539 --> 00:21:43,374 Aku... pergi ke rumah orangtuanya di Emerson 363 00:21:43,409 --> 00:21:45,409 dan dia juga tak ada di sana. 364 00:21:45,444 --> 00:21:46,905 Mengapa kau pergi ke sana? 365 00:21:46,940 --> 00:21:47,906 Anu, memang ke sana mestinya dia kuantar. 366 00:21:47,941 --> 00:21:50,106 Kukira mungkin dia... Dia perginya ke sana. 367 00:21:50,141 --> 00:21:51,844 Tapi kami memintamu untuk tetap di sini, 368 00:21:51,879 --> 00:21:52,988 karena bisa saja dia kembali ke sini. 369 00:21:53,012 --> 00:21:53,978 Dengar, aku sudah putus asa. 370 00:21:54,013 --> 00:21:56,519 Aku... tidak begitu tahu protokolnya 371 00:21:56,554 --> 00:21:57,883 istri yang hilang. 372 00:21:57,918 --> 00:21:59,467 Makanya, ya, aku ambil tindakan dan pergi mencarinya. 373 00:21:59,491 --> 00:22:00,534 Baiklah, uh... / Aku tak tahu apa yang... 374 00:22:00,558 --> 00:22:02,459 Siapa nama orangtuanya? 375 00:22:02,494 --> 00:22:04,956 Eh, Anna dan Barry Adams. 376 00:22:04,991 --> 00:22:06,793 Oh, keluarga Adams. Aku agak kenal keluarga Adams. 377 00:22:06,828 --> 00:22:08,663 Orang-orang baik. 378 00:22:08,698 --> 00:22:09,664 Ya, orang-orang baik, ya. 379 00:22:09,699 --> 00:22:12,733 Apa dia um, meninggalkan barang-barang pribadi? 380 00:22:12,768 --> 00:22:13,998 Tas kecil mungkin? / Ya, ya. 381 00:22:14,033 --> 00:22:15,934 Kutemukan tasnya di dalam mobil. / Oke. 382 00:22:19,478 --> 00:22:21,973 Dan juga ada laptopnya. 383 00:22:22,008 --> 00:22:22,974 Oke, baik, nanti saja itu. 384 00:22:23,009 --> 00:22:25,108 Biar kulihat ini dulu. 385 00:22:25,143 --> 00:22:26,153 Kau bawa ponselnya 'kan? 386 00:22:26,177 --> 00:22:27,682 Tidak, kayaknya dia membawa ponselnya. 387 00:22:27,717 --> 00:22:30,487 Aku... coba pakai aplikasi Find My Phone, tapi ponselnya tidak aktif. 388 00:22:30,522 --> 00:22:32,786 Baiklah. Mari kita ke dalam. 389 00:22:37,496 --> 00:22:38,825 Oscar. 390 00:22:38,860 --> 00:22:39,991 Detektif. 391 00:22:40,026 --> 00:22:41,157 Eh, kau butuh apa? Kopi? 392 00:22:41,192 --> 00:22:43,126 Tidak, tidak, aku butuh eh, rekaman kamera 393 00:22:43,161 --> 00:22:44,864 dari CCTV. 394 00:22:44,899 --> 00:22:46,767 Uh, kameranya sudah rusak beberapa minggu. 395 00:22:46,802 --> 00:22:47,601 Aku sudah panggil tukang reparasi, 396 00:22:47,636 --> 00:22:49,011 tapi mereka terus bilang akan ke sini. 397 00:22:49,035 --> 00:22:50,441 Tidak ada yang ke sini. 398 00:22:50,476 --> 00:22:52,201 Gini, abang ini bilang istrinya hilang. 399 00:22:52,236 --> 00:22:53,741 Kau selama seharian disini terus. 400 00:22:53,776 --> 00:22:55,721 Apa kau melihat seseorang? / Aku... Aku tak melihat apa-apa. 401 00:22:55,745 --> 00:22:58,482 Ya ampun. Baiklah, dengar, aku akan kembali ke kantor, 402 00:22:58,517 --> 00:23:00,077 untuk memberitahu semua petugas. / Ya. 403 00:23:00,112 --> 00:23:02,152 Kau mau ikut? Aku bisa catat pernyataan lengkapmu. 404 00:23:03,720 --> 00:23:06,589 Tidak, sebaiknya... aku disini saja. 405 00:23:06,624 --> 00:23:08,789 Barangkali dia muncul. / Baiklah. 406 00:23:08,824 --> 00:23:11,627 Boleh kubawa... laptopnya? 407 00:23:11,662 --> 00:23:12,782 Kau tahu kata sandinya? 408 00:23:14,632 --> 00:23:16,159 Tidak, aku... aku... Dia tidak memberitahu. 409 00:23:16,194 --> 00:23:17,567 Uh, jangan khawatir. 410 00:23:17,602 --> 00:23:18,942 Aku ada anak yang jago mengakalinya. 411 00:23:18,966 --> 00:23:20,471 Dia bisa meretas apa saja. 412 00:23:25,874 --> 00:23:29,612 Jadi apa aku... cuma menunggu saja di depan sini? 413 00:23:29,647 --> 00:23:32,076 Ya, seperti kubilang, aktifkan terus ponselmu. 414 00:23:32,111 --> 00:23:33,649 Oke. 415 00:23:33,684 --> 00:23:35,112 Terima kasih. Uh huh. 416 00:23:45,418 --> 00:24:05,418 PRIVASI AMAN, KUNJUNGI: www.redmitra.com 417 00:24:05,419 --> 00:24:17,319 PRIVASI AMAN, KUNJUNGI: W W W . R E D M I T R A . C O M 418 00:24:37,011 --> 00:24:38,879 Hei, Oscar, ya? 419 00:24:38,914 --> 00:24:40,650 Kembali lagi, ya? / Ya. 420 00:24:41,983 --> 00:24:47,151 Um, kau bilang kameranya tidak berfungsi. 421 00:24:47,186 --> 00:24:48,900 Ya, aku sudah bilang, itu rusak. 422 00:24:48,924 --> 00:24:50,264 Ya, kau sudah bilang padaku, pada detektif juga. 423 00:24:50,288 --> 00:24:52,629 Karena lagi rusak. / Benar. 424 00:24:52,664 --> 00:24:54,598 Dengar, aku tahu soal kamera ini. 425 00:24:54,633 --> 00:24:58,734 Aku perhatikan ada beberapa dan eh, itu masih menyala. 426 00:24:58,769 --> 00:25:00,802 Itu masih berfungsi. 427 00:25:00,837 --> 00:25:03,101 Tidak, itu pasti... eh, mungkin masih ada baterainya 428 00:25:03,136 --> 00:25:04,311 atau apalah... / Apa yang kau nyalakan? 429 00:25:04,335 --> 00:25:05,468 Apa maksudmu? 430 00:25:05,503 --> 00:25:07,644 Apa yang kau nyalakan? Apa yang terjadi di sini? 431 00:25:07,679 --> 00:25:09,008 Bang, tidak ada video di sini, ngerti? 432 00:25:09,043 --> 00:25:09,909 Ya, kau tak ada layar monitor. 433 00:25:09,944 --> 00:25:10,955 Ya, apa yang kau inginkan dariku? 434 00:25:10,979 --> 00:25:13,342 Kau mungkin tak ada gambar monitor, tapi kamera merekam. 435 00:25:13,377 --> 00:25:15,017 Uh, kami mikir urusan kami sendiri disini, 436 00:25:15,049 --> 00:25:16,312 paham, bang? 437 00:25:16,347 --> 00:25:17,046 Kau bilang urus urusanmu sendiri? 438 00:25:17,081 --> 00:25:18,192 Ya, pergilah dari sini. 439 00:25:18,216 --> 00:25:19,854 Kita sedang membahas istriku. 440 00:25:19,889 --> 00:25:21,000 Yah, bukan masalahku. / Uh, sungguh? 441 00:25:21,024 --> 00:25:21,455 Beginikah sikapmu? / Bukan masalahku. 442 00:25:21,491 --> 00:25:22,557 Keluar. 443 00:25:22,592 --> 00:25:23,391 Oke, aku perlu lihat rekaman ini, kawan. 444 00:25:23,426 --> 00:25:25,256 Hey. Hey, apa yang kau lakukan? 445 00:25:25,292 --> 00:25:26,469 Kau tak akan keberatan kalau aku melihat-lihat. 446 00:25:26,493 --> 00:25:27,058 Hey, tak ada orang di belakang sini. / Kau tak akan dapat masalah. 447 00:25:27,094 --> 00:25:28,192 Pergilah dari... hey! 448 00:25:29,360 --> 00:25:31,096 Pergilah dari... 449 00:25:31,131 --> 00:25:33,769 Dasar cabul, bangsat. 450 00:25:33,804 --> 00:25:35,298 Apa yang kau mainkan? 451 00:25:35,333 --> 00:25:39,170 Dengar! Apa... 452 00:25:39,205 --> 00:25:41,073 Ada apa denganmu? 453 00:25:41,108 --> 00:25:43,812 Kau yang mengelola tempat ini! / Aku bercanda. Bang, oke, oke! 454 00:25:43,847 --> 00:25:45,847 Ada di sana. / Terima kasih! 455 00:25:55,419 --> 00:25:56,891 Brengsek. 456 00:26:04,164 --> 00:26:05,262 Sialan! 457 00:26:08,399 --> 00:26:10,773 Apa yang terjadi di sini? 458 00:26:14,497 --> 00:26:16,497 KEPOLISIAN 459 00:26:20,785 --> 00:26:22,015 Halo. 460 00:26:22,050 --> 00:26:24,347 Um, aku ke sini untuk menemui uh, Detektif Paterson. 461 00:26:24,382 --> 00:26:25,887 Paterson. 462 00:26:25,922 --> 00:26:27,284 Yo. 463 00:26:27,319 --> 00:26:29,352 Kita kedatangan eh, Tn. Spann di sini. 464 00:26:29,387 --> 00:26:30,991 Hey. / Hey. 465 00:26:31,026 --> 00:26:32,828 Dia bawa rekaman CCTV. 466 00:26:32,863 --> 00:26:34,291 Kukira sudah rusak. 467 00:26:34,326 --> 00:26:37,195 Ya, kukira juga begitu. 468 00:26:37,230 --> 00:26:38,669 Oscar yang memberikannya padaku. 469 00:26:38,704 --> 00:26:40,099 Si Oscar brengsek memang. 470 00:26:40,134 --> 00:26:41,134 Ayo pasang. 471 00:26:43,302 --> 00:26:46,072 Hey, Mike! Bersiaplah, ada yang datang. 472 00:26:53,015 --> 00:26:54,817 Sebentar. 473 00:26:56,755 --> 00:26:58,722 Omong-omong, si Oscar-mu terkait dengan masalah ini. 474 00:26:58,757 --> 00:27:00,691 Oke. Tenang. / Aku tadi... 475 00:27:00,726 --> 00:27:03,727 aku tadi mencabutnya sekitar 30 menit lalu, jadi kau harus mundurkan 476 00:27:03,762 --> 00:27:06,422 sekitar 10 sampai 55 menit atau berapalah. 477 00:27:11,396 --> 00:27:13,869 Kembali lagi, pergi saja... Kembali lagi. 478 00:27:13,904 --> 00:27:14,837 Mundurkan sedikit. / Baik. 479 00:27:14,872 --> 00:27:16,674 Mundur sedikit. Beberapa menit. 480 00:27:19,107 --> 00:27:20,040 Jadi, itu... mungkin... cukup? 481 00:27:20,075 --> 00:27:22,042 Tidak. Itu... itu bukan dia. 482 00:27:22,077 --> 00:27:23,557 Tidak, kau harus... Mundurkan lagi. 483 00:27:26,884 --> 00:27:28,604 Itu dia... itu... Itu dia keluar. 484 00:27:42,196 --> 00:27:44,361 Baik, siapa pria itu? 485 00:27:46,134 --> 00:27:47,067 Aku tidak... Aku tidak kenal siapa itu. 486 00:27:47,102 --> 00:27:49,201 Aku... aku... 487 00:27:49,236 --> 00:27:51,841 Dia sepertinya tahu siapa istrimu. 488 00:27:51,876 --> 00:27:53,172 Aku belum pernah melihatnya selama hidupku. 489 00:28:02,249 --> 00:28:03,754 Oh, dasar truk sialan. 490 00:28:05,285 --> 00:28:07,153 Duh... 491 00:28:07,188 --> 00:28:08,990 Ayo. Ayolah, minggir. 492 00:28:15,064 --> 00:28:16,767 Oke, bentar, bentar, dia... Dia membawa istriku. 493 00:28:16,802 --> 00:28:17,835 Dia pasti membawa istriku. 494 00:28:17,870 --> 00:28:18,802 Baiklah, baik. / Itu... itulah pelakunya. 495 00:28:18,838 --> 00:28:21,068 Kami akan suruh beberapa petugas untuk menyelidikinya, bagaimana? 496 00:28:21,103 --> 00:28:22,311 Anderson, kenapa kau tak pergi saja... / Bisakah kau kembali padanya? 497 00:28:22,335 --> 00:28:23,774 Cari Oscar, paham? 498 00:28:23,809 --> 00:28:24,641 Ya. 499 00:28:24,677 --> 00:28:25,476 Aku yakin dia tahu siapa pria ini. 500 00:28:25,511 --> 00:28:27,371 Terima kasih. / Baiklah. Terima kasih. 501 00:28:27,406 --> 00:28:28,845 Sudah, untuk saat ini, 502 00:28:28,880 --> 00:28:29,712 bersediakah kalau kita ke ruangan lain, 503 00:28:29,748 --> 00:28:31,375 aku mau mengajukan beberapa pertanyaan secara pribadi? 504 00:28:31,410 --> 00:28:32,970 Ya, tentu, kita mulai saja. / Baik. 505 00:28:36,382 --> 00:28:37,854 Ikuti aku. 506 00:28:42,124 --> 00:28:44,520 Ayo masuk, silahkan duduk. 507 00:28:51,430 --> 00:28:54,497 Eh, air minum? 508 00:28:54,532 --> 00:28:55,564 Kopi atau lainnya? 509 00:28:55,599 --> 00:28:57,907 Tidak, aku tak haus. 510 00:28:57,942 --> 00:29:02,109 Jadi, kau yakin tak kenal siapa pria itu? 511 00:29:02,144 --> 00:29:04,540 Tidak, aku belum pernah melihatnya dalam hidupku. Tidak. 512 00:29:04,575 --> 00:29:06,047 Oke, tak kenal, tak apa. 513 00:29:06,082 --> 00:29:09,248 Maksudku, dia sepertinya uh, ada... 514 00:29:09,283 --> 00:29:10,590 hubungan cukup akrab dengan istrimu. 515 00:29:10,614 --> 00:29:12,581 Itu saja. / Aku tak tahu. 516 00:29:12,616 --> 00:29:15,320 Maksudku uh, tak seperti orang baik-baik 517 00:29:15,355 --> 00:29:16,530 sehingga Lisa mau berteman dengannya. 518 00:29:16,554 --> 00:29:18,092 Oke. / Aku cukup tahu sifat Lisa. 519 00:29:18,127 --> 00:29:19,456 Baiklah. 520 00:29:19,491 --> 00:29:21,040 Jadi Lisa dari daerah sini, dia punya teman di sini. 521 00:29:21,064 --> 00:29:22,338 Apa kau ... ada yang kenal dengan mereka? 522 00:29:22,362 --> 00:29:26,364 Tidak, aku tak begitu kenal teman-temannya. 523 00:29:26,399 --> 00:29:29,169 Dia ... dia tak sering cerita tentang teman SMA-nya. 524 00:29:31,074 --> 00:29:32,205 Itu tidak biasa. 525 00:29:35,276 --> 00:29:37,881 Jadi kau um, dalam perjalanan ke rumahnya orangtua Lisa 'kan? 526 00:29:37,916 --> 00:29:40,312 Eh, keluarga Adams, di Emerson? 527 00:29:40,347 --> 00:29:42,116 Ya. Seperti yang kukatakan, aku mengantar dia ke sana 528 00:29:42,151 --> 00:29:43,480 menurunkan dia di sana, ya. 529 00:29:45,154 --> 00:29:48,518 Begini, aku... harus tanyakan padamu um... 530 00:29:48,553 --> 00:29:50,025 bagaimana kondisi pernikahan kalian? 531 00:29:53,591 --> 00:29:55,591 Kemana arah pembicaraan ini? Aku tidak... aku tidak... 532 00:30:07,913 --> 00:30:10,177 Kami... kami... kami memang... 533 00:30:10,212 --> 00:30:13,081 Kami akan melalui masa yang sulit. 534 00:30:13,116 --> 00:30:15,215 Oh, itu bakal jadi... Suatu perpisahan? 535 00:30:15,250 --> 00:30:16,579 Tidak, itu bukan perpisahan. 536 00:30:16,614 --> 00:30:19,153 Dia hanya bilang dia butuh sedikit istirahat, itu saja. 537 00:30:19,188 --> 00:30:20,154 Jadi bukan perceraian? 538 00:30:20,189 --> 00:30:24,059 Tidak, tidak... Aku tak mengerti kaitannya ini. 539 00:30:28,197 --> 00:30:29,394 Apa kau dan istrimu um... 540 00:30:31,398 --> 00:30:32,936 Kalian bertengkar? / Tidak. 541 00:30:34,467 --> 00:30:36,071 Tidak, hanya ada sedikit ketegangan. 542 00:30:36,106 --> 00:30:40,405 Kami tidak bertengkar, kami tidak teriak, kami tidak membentak. 543 00:30:40,440 --> 00:30:41,373 Jadi apa kalian bertengkar selama perjalanan ke sini? 544 00:30:41,408 --> 00:30:43,408 Tidak, kami tidak bertengkar selama perjalanan ke sini. 545 00:30:45,643 --> 00:30:46,643 Baik. 546 00:30:48,712 --> 00:30:53,957 Jadi, kau bilang padaku kalau istrimu mungkin telah pulang ke rumah dari... 547 00:30:53,992 --> 00:30:55,651 Dari pom bensin itu 'kan? 548 00:30:55,686 --> 00:30:57,059 Maksudku lantas kenapa dia... 549 00:30:57,094 --> 00:30:59,589 Aku tak tahu, detektif... Aku tak tahu. 550 00:30:59,624 --> 00:31:00,667 Menurutmu mengapa dia mau pergi ke sana tanpamu? 551 00:31:00,691 --> 00:31:02,064 Itu berarti jika dia begitu, 552 00:31:02,099 --> 00:31:03,340 menyiratkan mungkin kalian ada perdebatan. 553 00:31:03,364 --> 00:31:05,529 Ya, itu keliru, itu tak masuk akal. 554 00:31:05,564 --> 00:31:07,333 Aku tak tahu harus berbuat apa. 555 00:31:07,368 --> 00:31:08,412 Tapi dia... kenapa dia melakukan itu jika kalian tidak bertengkar? 556 00:31:08,436 --> 00:31:10,182 Begini, maksudku selalu agak memanas, 557 00:31:10,206 --> 00:31:11,172 suasana memanas di dalam mobil. 558 00:31:11,207 --> 00:31:12,470 Mengapa kita buang-buang waktu di sini? 559 00:31:12,505 --> 00:31:15,209 Seolah hanya... 560 00:31:16,410 --> 00:31:18,982 Dengar, memang ada ketegangan. 561 00:31:22,218 --> 00:31:24,581 Istriku wanita yang luar biasa. / Oke. 562 00:31:24,616 --> 00:31:27,386 Wanita terbaik yang pernah kutemui. / Mmhm. 563 00:31:27,421 --> 00:31:28,662 Tapi ada kegelapan di dalam dirinya 564 00:31:28,686 --> 00:31:30,026 dan kadang... 565 00:31:32,459 --> 00:31:34,030 dia menarik diri. Aku tak tahu. 566 00:31:34,065 --> 00:31:36,395 Dia ada untukku melalui banyak masalah dan... 567 00:31:40,071 --> 00:31:41,180 sekarang dia sedang melalui beberapa masalah. 568 00:31:41,204 --> 00:31:42,698 Aku hanya berusaha hadir untuknya. 569 00:31:44,273 --> 00:31:46,306 Oke. 570 00:31:46,341 --> 00:31:47,472 Di mana kau tinggal, Will? 571 00:31:49,245 --> 00:31:51,608 Aku tinggal di Manchester, New Hampshire. 572 00:31:53,414 --> 00:31:55,414 Dan apa pekerjaanmu? 573 00:31:58,089 --> 00:32:00,452 Aku seorang Developer real-estate. 574 00:32:02,324 --> 00:32:04,044 Uangnya banyak di real-estate, bukan begitu? 575 00:32:06,163 --> 00:32:08,460 Banyak transaksi uang tunai. / Ya. 576 00:32:08,495 --> 00:32:10,165 Banyak karakter yang tak menyenangkan. 577 00:32:10,200 --> 00:32:12,365 Ya, ada, tapi tidak yang di pom bensin 578 00:32:12,400 --> 00:32:14,367 di Emerson. 579 00:32:14,402 --> 00:32:17,106 Kadang karyawan tak puas. 580 00:32:17,141 --> 00:32:19,141 Karyawan tidak puas. / Bukan, aku... 581 00:32:19,176 --> 00:32:20,571 Seperti yang kau tahu, 582 00:32:20,606 --> 00:32:21,682 mereka tak suka cara mereka diperlakukan, 583 00:32:21,706 --> 00:32:22,980 cara mereka dibayar. 584 00:32:26,249 --> 00:32:29,052 Aku bos yang baik, oke? 585 00:32:29,087 --> 00:32:32,583 Aku benar-benar tak tahu bagaimana hal yang terjadi di Manchester 586 00:32:32,618 --> 00:32:34,717 ada keterkaitan dengan 587 00:32:34,752 --> 00:32:36,125 yang terjadi di sini di ... 588 00:32:36,160 --> 00:32:37,687 Kau eh, sering melakukan pekerjaan di jalanan? 589 00:32:37,722 --> 00:32:41,196 Kau pergi memprospek calon pelanggan, bisa diajak ngobrol, berspekulasi? 590 00:32:41,231 --> 00:32:43,660 Melihat properti, melihat tanah? 591 00:32:43,695 --> 00:32:45,335 Kau pergi agak jauh dari kota? 592 00:32:45,367 --> 00:32:48,104 Tidak, aku tak sering keluar kota. 593 00:32:48,139 --> 00:32:49,545 Aku banyak kerjaan, aku sering jauh dari rumah. 594 00:32:49,569 --> 00:32:50,535 Banyak kerjaan... Jauh dari rumah. 595 00:32:50,570 --> 00:32:52,009 Tapi aku tak sering meninggalkan kota. Tidak. 596 00:32:53,771 --> 00:32:55,408 Baik, jadi sekarang... / Apa? 597 00:32:55,443 --> 00:32:56,772 Tidak, tidak, tidak. / Apa? Apa? 598 00:32:59,447 --> 00:33:00,611 Apa kau pernah selingkuh? 599 00:33:02,615 --> 00:33:05,781 Hanya kita berdua yang ngobrol disini, betul? 600 00:33:05,816 --> 00:33:06,648 Kita semua... kita semua... setiap... 601 00:33:06,684 --> 00:33:09,092 Setiap pria punya mata jelalatan, bukan? 602 00:33:17,201 --> 00:33:19,300 Tidak, aku tak pernah selingkuh. 603 00:33:19,335 --> 00:33:20,433 Apa istrimu pernah? 604 00:33:26,243 --> 00:33:27,671 Ya. Ya. 605 00:33:32,414 --> 00:33:33,512 Kapan itu? 606 00:33:36,418 --> 00:33:37,813 Eh, itu sekitar... 607 00:33:40,455 --> 00:33:41,718 6 bulan yang lalu. 608 00:33:44,393 --> 00:33:45,953 Apa kau memiliki asuransi jiwa untuk istrimu? 609 00:33:50,366 --> 00:33:51,596 Ya. 610 00:33:51,631 --> 00:33:53,862 Berapa nilainya? 611 00:33:53,897 --> 00:33:55,336 Aku tak tahu. 612 00:33:55,371 --> 00:33:56,371 Beberapa juta. 613 00:33:58,605 --> 00:34:00,539 Standar 'kan? 614 00:34:00,574 --> 00:34:01,618 Yah, tidak, maksudku aku... Aku tak tahu. 615 00:34:01,642 --> 00:34:03,707 Aku menghasilkan uang sebagai polisi, tak tahu penghasilan seorang Developer. 616 00:34:03,742 --> 00:34:07,414 Oke, jadi aku telah menculik istriku dan aku akan membunuhnya. 617 00:34:07,449 --> 00:34:09,449 Aku... Aku akan menguangkan polis asuransi yang besar. 618 00:34:09,484 --> 00:34:10,560 Mengarah ke situkah? 619 00:34:10,584 --> 00:34:11,216 Nah, oke, itulah yang terjadi. 620 00:34:11,252 --> 00:34:12,384 Aku harus mempertimbangkan semua skenario. 621 00:34:12,419 --> 00:34:15,323 Tidak, istriku, sekarang, mungkin sudah sejauh tiga negara bagian 622 00:34:15,358 --> 00:34:16,731 sedang kau duduk di sini bertanya padaku 623 00:34:16,755 --> 00:34:19,558 mempertanyakan hal-hal padaku 624 00:34:19,593 --> 00:34:22,495 yang tidak ada hubungannya dengan yang telah terjadi padanya! 625 00:34:22,530 --> 00:34:24,596 Sesuatu yang drastis telah terjadi di sini, Detektif. 626 00:34:24,631 --> 00:34:26,136 Aku butuh bantuanmu. 627 00:34:26,171 --> 00:34:27,731 Atau aku harus melakukannya sendiri? 628 00:34:30,670 --> 00:34:32,406 Mengapa juga aku membawakanmu bukti? 629 00:34:33,805 --> 00:34:35,739 Kau mungkin lebih pintar dari orang pada umumnya. 630 00:34:35,774 --> 00:34:38,280 Aku tak tahu. / Oh, ya ampun. 631 00:34:38,315 --> 00:34:39,776 Kau pria yang cerdas. / Ya. 632 00:34:39,811 --> 00:34:42,185 Developer. Menghasilkan banyak uang. 633 00:34:42,220 --> 00:34:43,648 Apa aku boleh pergi? 634 00:34:43,683 --> 00:34:45,914 Kapanpun kau mau. 635 00:34:45,949 --> 00:34:47,718 Kami telah mencatat namamu, nomor telponmu, 636 00:34:47,753 --> 00:34:49,555 kami akan menghubungi. 637 00:34:49,590 --> 00:34:50,356 Apa kau punya foto istrimu? 638 00:34:50,391 --> 00:34:51,821 Ya, aku ada foto istriku. 639 00:34:59,270 --> 00:35:00,764 Oke, segera kembali. 640 00:35:31,467 --> 00:35:33,962 Maksudku dia terlihat mencurigakan sekali 'kan? 641 00:35:33,997 --> 00:35:35,304 Dia kayak susah diprediksi. 642 00:35:35,339 --> 00:35:36,339 Entahlah. 643 00:35:36,373 --> 00:35:37,373 Mmhm. 644 00:35:51,619 --> 00:35:52,816 Pagi, tukang tidur. 645 00:35:53,852 --> 00:35:56,259 Kamu masak apa? / Anu... 646 00:35:56,294 --> 00:35:57,854 Apa kau mau membuat sarapan? 647 00:35:59,825 --> 00:36:02,232 Coba tebak apa yang baru saja kudapat. 648 00:36:02,267 --> 00:36:03,398 Apa? 649 00:36:03,433 --> 00:36:05,400 Ingat kontrak Nate yang kurencanakan? 650 00:36:05,435 --> 00:36:06,445 Ya. / Pertemuan yang kuhadiri. 651 00:36:06,469 --> 00:36:07,930 Mmhm. 652 00:36:07,965 --> 00:36:09,437 Aku mendapat pekerjaan besar! 653 00:36:09,472 --> 00:36:10,801 Tidak, yang benar saja! / Ya! 654 00:36:10,836 --> 00:36:12,242 Oh Tuhan! 655 00:36:16,776 --> 00:36:18,545 Banyak yang perlu kita lihat. 656 00:36:18,580 --> 00:36:20,261 Kita perlu lihat uh... Lihat, lihat, apa yang kita miliki! 657 00:36:20,285 --> 00:36:21,383 Kita memiliki kehidupan yang indah. 658 00:36:21,418 --> 00:36:22,898 Aku tahu kita telah melalui banyak masalah, tapi... 659 00:36:24,322 --> 00:36:25,552 kita telah bekerja keras demi ini. 660 00:36:25,587 --> 00:36:29,292 Maksudku... ada bensin lebih banyak di tanki. 661 00:36:36,416 --> 00:36:50,216 Jual Alat Bantu Seksual | Sex Toys | Kondom | Dildo | Masturbation Cup | Vibrator | Tenga Privasi Aman, Kunjungi: WWW.REDMITRA.COM 662 00:36:53,516 --> 00:36:55,813 Barry. Anna. / Ya, kami di sini. 663 00:36:55,848 --> 00:36:56,814 Kalian sudah mendapat kabar? 664 00:36:56,849 --> 00:36:58,717 Ya, Tidak. / Ya, ya, belum. 665 00:36:58,752 --> 00:37:00,521 Kau? / Uh, polisi mengedarkan info ke satuannya. 666 00:37:00,556 --> 00:37:03,293 Oke, aku tahu itu. / Oke. 667 00:37:03,328 --> 00:37:04,635 Baik, jadi dengarkan, aku menemukan sesuatu. 668 00:37:04,659 --> 00:37:05,988 Kuingin tunjukkan pada kalian. / Ya. 669 00:37:06,023 --> 00:37:09,464 Kami mendapatkan petunjuk dari kamera CCTV itu. 670 00:37:09,499 --> 00:37:10,795 Oke, kau tahu orang ini? 671 00:37:10,830 --> 00:37:12,467 Aku tak bisa melihat dengan jelas dari sini. 672 00:37:12,502 --> 00:37:14,480 Anna, apa kau lihat... Aku tak bisa melihat tanpa kacamata. 673 00:37:14,504 --> 00:37:15,866 Bentar. / Um... 674 00:37:15,901 --> 00:37:16,867 Kamu kenal dia? / Sulit bisa tahu dari sini, 675 00:37:16,902 --> 00:37:18,374 tapi agak mirip... 676 00:37:18,409 --> 00:37:19,518 Oh ya, itu Knuckles. / Agak mirip... 677 00:37:19,542 --> 00:37:20,981 Ya. Dia... / Itu... itu Knuckles. 678 00:37:21,005 --> 00:37:22,005 Itu tukang kami. 679 00:37:22,040 --> 00:37:23,284 Dia melakukan beberapa pekerjaan disini. / Dia bekerja untukmu? 680 00:37:23,308 --> 00:37:25,656 Tidak, dia bekerja... melakukan pekerjaan sambilan. / Orang ini terlihat kayak bajingan. 681 00:37:25,680 --> 00:37:26,943 Dia temannya Lisa. 682 00:37:26,978 --> 00:37:28,593 Maksudku, mereka sudah saling kenal sejak sekolah. 683 00:37:28,617 --> 00:37:29,516 Bukan apa-apa... dan dia... 684 00:37:29,552 --> 00:37:30,795 Aku tak anggap dia temannya Lisa. 685 00:37:30,819 --> 00:37:32,762 Mereka saling kenal saat... / Baiklah, kalian, oke, oke. 686 00:37:32,786 --> 00:37:35,017 Gini saja... Apa dia cukup mengenalnya 687 00:37:35,052 --> 00:37:36,425 sehingga mau naik mobil bersamanya? 688 00:37:38,528 --> 00:37:39,956 Aku tak tahu. 689 00:37:39,991 --> 00:37:41,871 Dan apa menurutmu pria ini mau mencelakainya? 690 00:37:44,534 --> 00:37:46,534 Tunggu sebentar. Bisakah kulihat ini? 691 00:37:46,569 --> 00:37:47,502 Apa itu mobilnya? / Ya, itu mobilnya. Ya. 692 00:37:47,537 --> 00:37:49,108 Aku pernah melihat mobil ini. / Sungguh? Aku tak tahu. 693 00:37:49,132 --> 00:37:50,243 Dimana kamu melihatnya? / Ya. Aku pernah lihat. 694 00:37:50,267 --> 00:37:52,672 Aku melihat... aku melihatnya saat aku pergi ke, Archer Grove 695 00:37:52,707 --> 00:37:53,882 untuk... ke tukang bengkel... / Bengkel Morrison? 696 00:37:53,906 --> 00:37:54,773 Ya! / Sungguh? 697 00:37:54,808 --> 00:37:55,972 Itu di belakang. 698 00:37:56,007 --> 00:37:56,739 Baiklah. / Eh, kayak di hanggar. 699 00:37:56,775 --> 00:37:57,707 Oke, bagus, bagus, bagus. 700 00:37:57,742 --> 00:37:58,953 Bagus, sekarang... Dimana bengkel Morrison, katakan. 701 00:37:58,977 --> 00:37:59,943 Itu ada... di sana. 702 00:37:59,978 --> 00:38:02,017 Benar, tapi di mana... Anna, di mana... 703 00:38:02,052 --> 00:38:02,551 Aku berada di jembatan lampu, aku berhenti. 704 00:38:02,586 --> 00:38:03,914 Di manakah lokasi bengkel Morrison? 705 00:38:18,601 --> 00:38:19,267 Paterson. 706 00:38:19,302 --> 00:38:21,701 Hey, detektif, ini Will. 707 00:38:21,736 --> 00:38:23,505 Aku sekedar menelpon. 708 00:38:23,540 --> 00:38:25,573 Barangkali kau mendengar sesuatu, melihat sesuatu? 709 00:38:25,608 --> 00:38:26,908 Belum, tapi kami sedang mengerjakannya. 710 00:38:26,943 --> 00:38:29,610 Oke. Baiklah. Kabari jika menemukan sesuatu. 711 00:38:29,645 --> 00:38:31,040 Tentu saja. 712 00:38:31,075 --> 00:38:34,417 Oh, ngomong-ngomong, aku hanya ingin minta maaf 713 00:38:34,452 --> 00:38:37,145 soal sebelumnya kau tahu, bersikap kasar. 714 00:38:37,180 --> 00:38:39,884 Kau hanya melakukan tugasmu, aku mengerti kok. 715 00:38:39,919 --> 00:38:42,590 Aku... Aku hargai itu. Jadi, apa rencanamu sekarang? 716 00:38:42,625 --> 00:38:45,461 Oh, aku berputar-putar saja 717 00:38:45,496 --> 00:38:48,893 di sekitar pinggiran kota, tak kemana-mana. 718 00:38:48,928 --> 00:38:51,731 Baiklah, um, kalau dia muncul, hubungi kami. 719 00:38:51,766 --> 00:38:53,128 Ya. 720 00:38:53,163 --> 00:38:55,031 Akan kuhubungi segera bila ada kabar. 721 00:38:57,739 --> 00:38:59,409 Sama-sama disini. Dah. 722 00:39:00,907 --> 00:39:05,041 Dalam 19 kilometer ambil Pintu Keluar 38 menuju Archer Road. 723 00:39:05,076 --> 00:39:06,108 Bengkel Morrison. 724 00:39:07,432 --> 00:39:10,232 SUPPORT TERUS DI trakteer.id/broth3rmax 725 00:39:13,456 --> 00:39:17,256 JAM 14:00 726 00:39:19,926 --> 00:39:23,697 Dalam 61 meter, tujuan Anda ada di sebelah kiri. 727 00:39:30,035 --> 00:39:31,133 Sudah sampai. 728 00:41:13,072 --> 00:41:14,577 Apa-apaan. 729 00:41:32,157 --> 00:41:33,157 Ayo! 730 00:41:35,765 --> 00:41:38,568 Ayolah. 731 00:42:12,263 --> 00:42:13,263 Hey. 732 00:42:15,266 --> 00:42:16,298 Apa-apaan? 733 00:42:16,333 --> 00:42:19,037 Kau tahu siapa aku? Dimana dia? 734 00:42:19,072 --> 00:42:20,885 Oke, dengar, uh, dengar, tunggu, hentikan, hentikan. 735 00:42:20,909 --> 00:42:22,020 Hei, di mana dia? Jangan paksa aku! 736 00:42:22,044 --> 00:42:23,756 Aku tak tahu... Aku tak tahu siapa yang kau bicarakan. 737 00:42:23,780 --> 00:42:24,646 Siapa? / Berikan itu. 738 00:42:24,681 --> 00:42:25,513 Dia siapa? Jangan macam... 739 00:42:25,549 --> 00:42:27,749 Istriku Lisa! Kau tahu di mana dia. 740 00:42:27,784 --> 00:42:29,289 Dengar, kau tenanglah. / Katakan. 741 00:42:29,313 --> 00:42:31,093 Dimana dia? / Tolong tenanglah. 742 00:42:31,117 --> 00:42:32,765 Tenang, bentar... / Mundur, mundur. 743 00:42:32,789 --> 00:42:33,755 Mundur. 744 00:42:33,790 --> 00:42:36,021 Kaulah yang masuk ke rumahku. 745 00:42:36,056 --> 00:42:37,858 Ayo. / Berhenti! 746 00:42:37,893 --> 00:42:38,991 Brengsek! 747 00:42:39,026 --> 00:42:41,125 Oke, hentikan! Hentikan, hentikan! 748 00:42:41,160 --> 00:42:43,061 Sumpah demi Tuhan akan kupecahkan kepalamu! 749 00:42:43,096 --> 00:42:44,293 Dimana dia? 750 00:43:04,821 --> 00:43:05,886 Oke. 751 00:43:11,927 --> 00:43:13,058 Oh! 752 00:43:13,093 --> 00:43:14,158 Bicaralah! 753 00:43:14,193 --> 00:43:16,732 Aku tak mau meninggalkan dia bersama Frank. 754 00:43:16,767 --> 00:43:19,427 Paham? Dia memaksaku... 755 00:43:19,462 --> 00:43:20,736 Siapa Frank? 756 00:43:21,871 --> 00:43:23,772 Katakan, bangsat. 757 00:43:59,238 --> 00:44:01,271 Hentikan, hentikan, hentikan. 758 00:44:04,375 --> 00:44:06,342 Hentikan, oh hentikan! 759 00:44:15,991 --> 00:44:17,892 Akan kuantar kau ke Frank. 760 00:44:17,927 --> 00:44:21,093 Wanita itu bilang dia melihat sebuah trailer. 761 00:44:21,128 --> 00:44:22,765 Tempat mereka jualan. 762 00:44:22,800 --> 00:44:25,493 Dia bersama Frank. 763 00:44:25,528 --> 00:44:27,803 Akan kuantar. Akan kuantar. 764 00:44:27,838 --> 00:44:30,971 Tolong hentikan. Hentikan. 765 00:45:11,376 --> 00:45:13,776 Tidak, tidak, tidak! / Kemari, kau bajingan. 766 00:45:16,117 --> 00:45:18,414 Akan kuantar kau ke... 767 00:45:18,449 --> 00:45:20,251 Akan kuantar kau... 768 00:45:25,093 --> 00:45:27,060 Aku tak ingin meninggalkan dia. 769 00:45:27,095 --> 00:45:28,963 Mereka memaksaku meninggalkannya. 770 00:45:31,132 --> 00:45:34,265 Oke, aku akan pergi. 771 00:45:34,300 --> 00:45:37,400 Berhenti... bentar. Tidak. 772 00:45:39,140 --> 00:45:42,438 Oke oke. Uh, Oke. 773 00:46:08,631 --> 00:46:10,037 Oscar! 774 00:46:14,241 --> 00:46:15,372 Dimana Oscar? 775 00:46:15,407 --> 00:46:17,044 Dia bekerja lebih awal hari ini. 776 00:46:17,079 --> 00:46:20,014 Dengar, katakan padanya dia bisa meneleponku di kantor, 777 00:46:20,049 --> 00:46:21,620 temui aku di kantor, mengisi berkas di kantor, 778 00:46:21,644 --> 00:46:23,545 tapi sebaiknya dia mencariku. 779 00:46:23,580 --> 00:46:25,591 Kalau tidak, aku akan kembali dan akan kututup tempat ini. 780 00:46:25,615 --> 00:46:26,615 Kau mengerti? 781 00:46:47,604 --> 00:46:48,845 Sialan. 782 00:47:03,059 --> 00:47:04,388 Diam saja, ngerti? 783 00:47:06,161 --> 00:47:08,062 Atau kau dan aku sama-sama dipenjara. 784 00:47:24,575 --> 00:47:26,047 Bagaimana kabarmu hari ini, pak? 785 00:47:26,082 --> 00:47:27,345 Bagus. 786 00:47:27,380 --> 00:47:29,149 Tahu kenapa aku menghentikanmu? 787 00:47:29,184 --> 00:47:31,921 Yeah, aku tahu tadi aku... Aku ngebut. 788 00:47:31,956 --> 00:47:35,419 Sedikit cepat. / 82 di 55. 789 00:47:35,454 --> 00:47:37,091 Bisa lihat SIM dan STNK? 790 00:47:37,126 --> 00:47:40,193 Yeah, tadi aku agak buru-buru... Kau tahu, urusan keluarga. 791 00:47:43,363 --> 00:47:44,659 Ini dia. 792 00:47:44,694 --> 00:47:46,067 Ku... eh. 793 00:47:49,534 --> 00:47:50,534 Ini anuku... 794 00:47:53,208 --> 00:47:55,109 Kau tak tinggal di sekitar sini? 795 00:47:55,144 --> 00:47:57,144 Tidak, aku tinggal di Manchester. / Mmhm. 796 00:47:59,148 --> 00:48:00,345 Kau mengalami banyak masalah hari ini? 797 00:48:02,118 --> 00:48:05,086 Oh. Tadi eh... 798 00:48:05,121 --> 00:48:07,352 Aku uh, baru saja memotong kayu di kabin. 799 00:48:10,654 --> 00:48:11,928 Aku akan segera kembali. 800 00:48:20,565 --> 00:48:23,335 Sst! Sial! 801 00:48:43,687 --> 00:48:45,647 Bersediakah kau keluar dari kendaraan? 802 00:48:48,098 --> 00:48:49,702 Kenapa, petugas? Ini hanya pelanggaran lalu lintas. 803 00:48:49,726 --> 00:48:51,407 Hei, keluar saja dari kendaraan sebentar. 804 00:48:51,431 --> 00:48:54,366 Kita akan selesaikan ini dengan cepat. 805 00:48:54,401 --> 00:48:55,598 Tentu. Ya. 806 00:49:02,277 --> 00:49:03,176 Terima kasih. 807 00:49:03,212 --> 00:49:04,640 Bisakah kau uh... / Yeah. 808 00:49:04,675 --> 00:49:07,016 Beri tilang saja? / Tidak. 809 00:49:07,051 --> 00:49:08,578 Aku uh... / Kau mundurlah ke sana. 810 00:49:20,196 --> 00:49:22,526 Ini tas siapa? 811 00:49:22,561 --> 00:49:23,593 Tas istriku. 812 00:49:26,202 --> 00:49:27,333 Banyak sekali tasnya. 813 00:49:29,370 --> 00:49:31,337 Ya, dia suka bawa pakaiannya. 814 00:49:33,539 --> 00:49:34,703 Dimana istrimu? 815 00:49:34,738 --> 00:49:36,078 Manchester. 816 00:49:55,627 --> 00:49:57,231 Bersediakah kau buka bagasinya? 817 00:49:59,235 --> 00:50:00,267 Tentu. 818 00:50:05,307 --> 00:50:07,571 Hey, berhenti! Berhenti di situ! 819 00:50:12,215 --> 00:50:13,577 Operator, ini 5-7. 820 00:50:13,612 --> 00:50:15,678 Aku butuh bantuan. Ulangi, butuh bantuan. 821 00:50:37,438 --> 00:50:38,833 Detektif? 822 00:50:38,868 --> 00:50:39,868 Ya. 823 00:50:42,608 --> 00:50:43,618 Terima kasih. / Sama-sama. 824 00:50:43,642 --> 00:50:45,411 Terima kasih. 825 00:50:45,446 --> 00:50:46,841 Terima kasih. / Sama-sama. 826 00:50:46,876 --> 00:50:48,260 Kuhargai kalian telah meluangkan waktu. 827 00:50:48,284 --> 00:50:50,218 Aku hanya ingin mengajukan beberapa pertanyaan. 828 00:50:50,253 --> 00:50:51,318 Boleh. 829 00:50:51,353 --> 00:50:52,715 Apa kau kenal pria bernama "Clint"? 830 00:50:54,686 --> 00:50:58,127 Um, ya, itu pria yang ditemui Lisa. 831 00:50:58,162 --> 00:51:00,129 Itu... sebentar saja. 832 00:51:00,164 --> 00:51:01,174 Ya. Itu sekitar berbulan-bulan yang lalu. 833 00:51:01,198 --> 00:51:03,165 Ya, itu yang kubayangkan. 834 00:51:03,200 --> 00:51:06,399 Um, apa menurutmu menantumu minta pisahan? 835 00:51:06,434 --> 00:51:07,565 Tidak. 836 00:51:07,600 --> 00:51:09,336 Tidak, itu datang langsung dari Lisa. 837 00:51:09,371 --> 00:51:11,470 Dia tak ada hubungannya dengan itu. 838 00:51:37,333 --> 00:51:38,466 Kami bisa buka kata sandinya 839 00:51:38,501 --> 00:51:41,467 dan kami melihat tiga surel terakhir berasal dari pria Clint ini. 840 00:51:41,502 --> 00:51:43,238 Lalu. / Dia terus meminta bertemu dengannya. 841 00:51:43,273 --> 00:51:44,833 Dan apakah dia membalas surelnya? 842 00:51:44,868 --> 00:51:46,835 Tidak sekalipun. 843 00:51:46,870 --> 00:51:49,442 Apa kau masih menemui Clint? 844 00:51:49,477 --> 00:51:50,707 Tidak. 845 00:51:50,742 --> 00:51:52,247 Tidak, itu satu malam saja. 846 00:51:53,811 --> 00:51:54,910 Aku... aku sendirian, bu, 847 00:51:54,946 --> 00:51:57,648 dan itulah yang kuinginkan saat itu. 848 00:52:08,496 --> 00:52:10,892 Ya, maksudmu... 849 00:52:13,402 --> 00:52:14,201 Kau ingin bisa melakukan 850 00:52:14,236 --> 00:52:17,206 yang bisa kau lakukan lagi. 851 00:52:17,241 --> 00:52:21,540 Jadi saat masa istirahatmu, kau bisa bersenang-senang, 852 00:52:21,575 --> 00:52:22,706 dan aku hanya ngikut saja. 853 00:52:24,413 --> 00:52:26,545 Dia pasti marah padamu. 854 00:52:26,580 --> 00:52:27,920 Dia bukan tipe orang yang mudah marah 855 00:52:27,944 --> 00:52:28,843 dan kau tahu itu. 856 00:52:28,879 --> 00:52:31,253 Sayang, maaf aku tak percaya itu. 857 00:52:34,390 --> 00:52:36,786 Sial. Brengsek! 858 00:52:49,273 --> 00:52:51,867 Kami menghubungi Kepolisian Boston, di sanalah Clint tinggal sekarang, 859 00:52:51,902 --> 00:52:53,902 dan eh, kami ada beberapa... orang ahli teknologi 860 00:52:53,937 --> 00:52:56,509 menggeledah semua barang elektroniknya untuk melihat apakah dia menyewa seseorang. 861 00:52:56,544 --> 00:53:00,744 Mereka melakukan penggeledahan menyeluruh dan tidak berhasil. 862 00:53:00,779 --> 00:53:03,879 Sekarang um, Knuckles sudah tahu seperti apa rupa Lisa, 863 00:53:03,914 --> 00:53:05,826 karena dia melihat... Foto-foto di rumah kalian. 864 00:53:05,850 --> 00:53:07,256 Apakah itu benar? 865 00:53:07,291 --> 00:53:08,499 Yah, maksudku dia mengenal Lisa saat mereka masih anak-anak, 866 00:53:08,523 --> 00:53:09,962 mereka pergi ke sekolah bersama. / Benar. 867 00:53:09,986 --> 00:53:11,953 Oke. 868 00:53:11,988 --> 00:53:13,526 Dan kau bilang kau pernah melihat mobilnya Knuckles 869 00:53:13,561 --> 00:53:14,527 di bengkel Morrison, betul? 870 00:53:14,562 --> 00:53:15,803 Ya, aku pergi ke sana beberapa minggu lalu 871 00:53:15,827 --> 00:53:17,332 dan aku melihat mobil itu di sana. 872 00:53:17,367 --> 00:53:18,938 Dan kemudian aku... ingat pernah melihatnya di lain waktu. 873 00:53:18,962 --> 00:53:22,271 Hanya saja... Aku tak ingat persisnya kapan. 874 00:53:22,306 --> 00:53:24,504 Tak masalah, aku di sana satu jam lalu. 875 00:53:24,539 --> 00:53:25,835 Dan? / Dan? 876 00:53:25,870 --> 00:53:27,573 Mobil trailernya kosong. 877 00:53:27,608 --> 00:53:30,675 Apa bisa kau kirim helikopter, mensurvei daerah itu? 878 00:53:30,710 --> 00:53:33,040 Maksudku mereka... jangan kau biarkan mereka menghilang begitu saja. 879 00:53:33,075 --> 00:53:34,547 Ada seorang tersangka dalam pelarian. 880 00:53:34,582 --> 00:53:35,779 Tidak ada. 881 00:53:35,814 --> 00:53:37,583 Tidak, tidak, kau... bagaimana maksudmu? 882 00:53:37,618 --> 00:53:39,354 Tersangka apa? 883 00:53:39,389 --> 00:53:41,521 Secara logika, Lisa harusnya ada di sini sekarang. 884 00:53:41,556 --> 00:53:43,391 Dia tidak ada. 885 00:53:43,426 --> 00:53:44,700 Hanya itu yang kita ketahui di persimpangan ini. 886 00:53:44,724 --> 00:53:47,428 Begitu, dan dia bertemu dengan tukang tepercayamu 887 00:53:47,463 --> 00:53:48,759 di pom bensin. 888 00:53:48,794 --> 00:53:50,332 Secara teknis, tidak ada kejahatan. 889 00:54:46,951 --> 00:54:47,951 Hei! 890 00:54:49,789 --> 00:54:50,953 Kau ingin ditembak? 891 00:54:53,122 --> 00:54:55,089 Tidak. 892 00:54:55,124 --> 00:54:56,596 Lalu kenapa kau memegangnya? 893 00:54:59,062 --> 00:55:01,634 Aku tak tahu... Aku cuma, mengira... 894 00:55:01,669 --> 00:55:02,800 Entahlah. 895 00:55:02,835 --> 00:55:03,867 Apa yang kau lakukan di sini? 896 00:55:05,574 --> 00:55:08,938 Aku mencari uh, mencari Frank. 897 00:55:08,973 --> 00:55:10,511 Frank? 898 00:55:10,546 --> 00:55:11,611 Ya, Frank. 899 00:55:11,646 --> 00:55:13,646 Siapa yang menyuruhmu? 900 00:55:13,681 --> 00:55:15,780 Salah satu temannya Frank. Aku tahu dia dari Knuckles. 901 00:55:15,815 --> 00:55:17,914 Knuckles. 902 00:55:17,949 --> 00:55:19,388 Bagaimana kau kenal Knuckles? 903 00:55:19,423 --> 00:55:20,818 Apakah itu penting? 904 00:55:20,853 --> 00:55:22,633 Aku tanya. Ya, itu penting. 905 00:55:22,657 --> 00:55:25,152 Yah, dia temanku. Dia bekerja untuk keluargaku. 906 00:55:25,187 --> 00:55:26,019 Dia mengenalkanku pada Frank. 907 00:55:26,055 --> 00:55:29,024 Aku di sini untuk berbisnis dengan dia. 908 00:55:29,059 --> 00:55:30,696 Paham? 909 00:55:30,731 --> 00:55:32,467 Dari mana kau datangnya? 910 00:55:33,866 --> 00:55:36,438 Dari Emerson. 911 00:55:36,473 --> 00:55:37,571 Persetan kau. 912 00:55:41,170 --> 00:55:42,510 Di mana mobilmu? 913 00:55:43,711 --> 00:55:44,809 Bang, ini gila. 914 00:55:44,844 --> 00:55:46,877 Mobilku mogok sekitar beberapa kilometer 915 00:55:46,912 --> 00:55:49,715 di jalan, sehingga aku terlambat. 916 00:55:49,750 --> 00:55:50,516 Kau jalan kaki melewati hutan itu? 917 00:55:50,551 --> 00:55:51,629 Ya, aku jalan kaki lewat hutan 918 00:55:51,653 --> 00:55:52,784 dan Frank menungguku. 919 00:55:52,819 --> 00:55:55,853 Jadi, kau ingin membiarkanku pergi? 920 00:55:55,888 --> 00:55:57,195 Frank tak memberitahuku ada orang yang lewat sini. 921 00:55:57,219 --> 00:55:58,757 Yah, karena Frank tak tahu 922 00:55:58,792 --> 00:55:59,967 aku berlari melewati hutan itu. 923 00:55:59,991 --> 00:56:01,562 Mestinya aku naik monil ke sana. 924 00:56:03,698 --> 00:56:05,027 Tenang, sebentar. 925 00:56:06,866 --> 00:56:07,866 Hey, Frank. 926 00:56:12,641 --> 00:56:13,706 Frank, kau dengar? 927 00:56:18,174 --> 00:56:19,613 Kau bilang mobilmu mogok? 928 00:56:19,648 --> 00:56:22,176 Ya, beberapa kilometer di belakang. 929 00:56:22,211 --> 00:56:23,144 Agar aku bisa olehraga. 930 00:56:23,179 --> 00:56:25,553 Ya, jangan bercanda. 931 00:56:25,588 --> 00:56:27,214 Frank, kau dengar? 932 00:56:27,249 --> 00:56:28,655 Tahu tidak? 933 00:56:28,690 --> 00:56:31,592 Bisakah kita berhenti buang-buang waktu, eh? 934 00:56:31,627 --> 00:56:33,022 Kau ingin... / Hey. 935 00:56:33,057 --> 00:56:35,728 Aku hanya melakukan tugasku. 936 00:56:35,763 --> 00:56:37,664 Astaga, bro. 937 00:56:37,699 --> 00:56:39,831 Tahu tidak? Aku akan pergi. 938 00:56:39,866 --> 00:56:41,470 Telepon tidak berfungsi di sini. 939 00:56:42,671 --> 00:56:44,132 Brengsek. Aku tak percaya. 940 00:56:44,167 --> 00:56:45,210 Kau tak menyangka aku akan menghubungi dia? 941 00:56:45,234 --> 00:56:46,937 Kamu tahu? Cukup sudah omong kosong ini. 942 00:56:46,972 --> 00:56:48,477 Bagaimana dengan hari paling apes? 943 00:56:48,512 --> 00:56:51,205 Mobil mogok, sekarang kau menghentikanku. 944 00:56:51,240 --> 00:56:53,020 Kenapa kau tak jelaskan saja pada Frank mengapa ini tidak terjadi, 945 00:56:53,044 --> 00:56:54,483 ngerti? 946 00:56:54,518 --> 00:56:55,594 Tak sabar melihat apa yang terjadi di sana. 947 00:56:55,618 --> 00:56:56,782 Aku pergi saja. 948 00:57:00,953 --> 00:57:03,085 Baiklah, bentar! 949 00:57:07,256 --> 00:57:08,926 Terus jalan ke sana. 950 00:57:08,961 --> 00:57:11,698 Baiklah. Terima kasih. 951 00:57:14,604 --> 00:57:15,900 Sebaiknya kau jangan mempermainkanku. 952 00:57:28,145 --> 00:57:30,013 Persetan kau, bajingan! 953 00:57:30,048 --> 00:57:31,982 Oh, tidak. Tenanglah, hey! 954 00:57:32,017 --> 00:57:32,818 Tidak. / Brengsek kau. 955 00:57:32,853 --> 00:57:33,687 Pergi dari sini. 956 00:57:33,722 --> 00:57:35,590 Oh, oh. 957 00:57:42,414 --> 00:57:44,414 BERBAHAYA: MUDAH TERBAKAR 958 00:58:42,021 --> 00:58:43,658 Taruh sini saja. 959 00:59:16,418 --> 00:59:17,725 Apa truknya sudah diperbaiki? 960 00:59:17,760 --> 00:59:19,040 Yeah, truknya baik-baik saja. 961 00:59:22,094 --> 00:59:23,665 Larry Barry. 962 00:59:23,700 --> 00:59:25,865 Hey, yo, kembali bekerja. 963 00:59:25,900 --> 00:59:27,500 Ini kedua kalinya kuminta padamu, kawan. 964 00:59:32,038 --> 00:59:33,334 Sialan. 965 00:59:33,369 --> 00:59:36,040 Jadi dia lari ke hutan? 966 00:59:36,075 --> 00:59:38,306 Ya, tapi kami sedang dalam proses menyiapkan perimeter. 967 00:59:38,341 --> 00:59:39,341 Baiklah. Terima kasih. 968 00:59:44,347 --> 00:59:45,753 Sersan! 969 01:01:25,888 --> 01:01:27,019 Apa yang... 970 01:01:54,147 --> 01:01:55,179 Ayo, Oscar. 971 01:01:58,481 --> 01:01:59,920 Hey! 972 01:02:04,861 --> 01:02:06,058 Yo, Oscar. 973 01:02:13,265 --> 01:02:14,528 Brengsek. 974 01:02:45,495 --> 01:02:46,560 Segera kembali. 975 01:02:46,595 --> 01:02:47,795 Baik, aku akan segera kembali. 976 01:02:54,438 --> 01:02:56,339 Hey, bersihkan ini. 977 01:02:56,374 --> 01:02:58,454 Baik. Ya, ya, aku datang, aku datang, aku... 978 01:04:09,051 --> 01:04:10,051 Masukkan ini. 979 01:05:01,664 --> 01:05:03,301 Hey, bro, aku sudah cerita pada Robert soal itu. 980 01:05:12,425 --> 01:05:15,425 JAM 17:00 981 01:05:15,744 --> 01:05:17,184 Beri aku waktu sebentar dengan dia. / Mmhm. 982 01:05:24,456 --> 01:05:27,259 Pete Daniels. 983 01:05:27,294 --> 01:05:28,294 Itu nama aslimu? 984 01:05:31,628 --> 01:05:34,563 Pengangguran? / Persetan kau. 985 01:05:34,598 --> 01:05:36,499 Aku bekerja. Hanya saja... 986 01:05:36,534 --> 01:05:37,467 Baru-baru ini? 987 01:05:37,502 --> 01:05:41,009 Yeah, aku kerja baru-baru ini. 988 01:05:41,044 --> 01:05:41,735 Di mana? 989 01:05:41,770 --> 01:05:43,539 Dimanapun yang membayarku. 990 01:05:43,574 --> 01:05:46,575 Uh, kau tahu, pasang pagar, pasang tiang, kerja bongkaran. 991 01:05:46,610 --> 01:05:50,744 Dan kadang kau menculik wanita dan menahannya demi tebusan, begitu? 992 01:05:50,779 --> 01:05:52,086 Kenapa kau... 993 01:05:52,121 --> 01:05:53,714 Mengapa kau menanyaiku seperti ini? 994 01:05:53,749 --> 01:05:55,485 Akulah yang diserang, dan diikat, 995 01:05:55,520 --> 01:05:57,355 dan dilemparkan ke dalam mobil! 996 01:05:57,390 --> 01:05:59,126 Kenapa jadi aku yang jahat? 997 01:06:28,553 --> 01:06:30,289 Ini yang akan kulakukan terhadapmu. 998 01:06:31,091 --> 01:06:33,556 Katakan di mana Lisa berada dan aku akan memasuki pengadilan 999 01:06:33,591 --> 01:06:36,790 dan bilang ke mereka bila kau bisa diajak kerjasama. 1000 01:06:36,825 --> 01:06:39,298 Aku akan memuji-mujimu. 1001 01:06:39,767 --> 01:06:42,136 Dan aku yakin kalau Will bisa mendapatkan istrinya kembali 1002 01:06:42,171 --> 01:06:43,346 dan keluarga Adams bisa mendapatkan kembali putrinya, 1003 01:06:43,370 --> 01:06:45,403 Aku bisa bujuk mereka agar tidak mengajukan tuntutan. 1004 01:06:45,438 --> 01:06:47,306 Persetan denganmu, aku tak sebodoh itu. 1005 01:06:47,341 --> 01:06:49,176 Aku tahu kau tak bisa menjanjikanku apapun. 1006 01:06:49,211 --> 01:06:50,584 Aku hanya memberitahu yang mungkin bisa kulakukan 1007 01:06:50,608 --> 01:06:51,706 untuk membantumu. 1008 01:07:19,901 --> 01:07:21,472 Bagaimana kau membawa dia ke mobilmu? 1009 01:07:23,707 --> 01:07:26,114 Siapa bilang aku yang berbuat itu, huh? 1010 01:07:26,149 --> 01:07:27,181 Kau tak berbuat? 1011 01:07:33,255 --> 01:07:34,353 Aku tidak ingat. 1012 01:07:35,122 --> 01:07:38,192 Di rekaman video kau bicara dengan Lisa, 1013 01:07:38,227 --> 01:07:39,325 tapi kau lupa. 1014 01:07:39,794 --> 01:07:41,492 Hey, eh, maaf. 1015 01:07:41,527 --> 01:07:43,230 Lisa. Lisa Adams! 1016 01:07:44,497 --> 01:07:46,464 Pete, hai. / Knuckles. 1017 01:07:46,499 --> 01:07:48,598 Benar, hai, apa kabar? / Aku baik. Bagaimana kabarmu? 1018 01:07:48,633 --> 01:07:50,402 Aku tahu... Kudengar kau akan kembali. 1019 01:07:50,437 --> 01:07:52,206 Ya. Ya, memang... / Ya. 1020 01:07:52,241 --> 01:07:55,605 Aku... Aku sedang ada kerjaan di um... 1021 01:07:55,640 --> 01:07:57,607 di kamar rumah orangtuamu. 1022 01:07:57,642 --> 01:07:59,279 Itu, kamu yang ngerjakan! Oke. / Ya, ya. 1023 01:07:59,314 --> 01:08:00,456 Mereka sangat senang hasilnya. / Oh ya. 1024 01:08:00,480 --> 01:08:01,557 Aku tak sabar mau melihatnya. / Bagus. 1025 01:08:01,581 --> 01:08:03,459 Apa kau... mau ke sana sekarang? 1026 01:08:03,483 --> 01:08:04,483 Ya. Ya. / Apa kau... 1027 01:08:04,517 --> 01:08:05,681 Bisakah kau membantuku? 1028 01:08:05,716 --> 01:08:07,617 Bisakah kau, bawakan faktur yang kubuat? 1029 01:08:07,652 --> 01:08:09,388 Tentu. 1030 01:08:09,423 --> 01:08:09,955 Hanya sedikit sesuatu, untuk ayahmu. 1031 01:08:09,990 --> 01:08:10,923 Oke. / Tak lama kok. 1032 01:08:10,958 --> 01:08:13,392 Ya, tak masalah. / Dengan siapa kau ke sini? 1033 01:08:13,427 --> 01:08:14,591 Oh, suamiku. / Oh. 1034 01:08:14,626 --> 01:08:15,425 Ya. 1035 01:08:15,460 --> 01:08:16,769 Omong-omong, kau terlihat cantik. 1036 01:08:16,793 --> 01:08:17,625 Terima kasih. / Ya. 1037 01:08:17,661 --> 01:08:19,497 Kirim salam untuk ibumu. 1038 01:08:19,532 --> 01:08:21,246 Aku belum bertemu dia selama uh... / Diamlah. 1039 01:08:21,270 --> 01:08:22,830 Masuk ke mobil. 1040 01:08:22,865 --> 01:08:25,734 Jangan macam-macam, masuk saja. Masuk ke mobil. 1041 01:08:32,578 --> 01:08:34,677 Di rekaman video kau bicara dengannya 1042 01:08:34,712 --> 01:08:35,909 tepat sebelum dia menghilang 1043 01:08:35,944 --> 01:08:37,680 dan tak ada yang melihatnya hidup sejak itu. 1044 01:08:37,715 --> 01:08:39,319 Ya, memang aku bicara dengannya. 1045 01:08:39,354 --> 01:08:41,651 Sangat menarik, bukan? Aku kenal dia. 1046 01:08:41,686 --> 01:08:43,406 Aku sedang bekerja di rumah orangtuanya. 1047 01:09:25,994 --> 01:09:28,236 Kau terus awasi dia. / Sialan. 1048 01:09:28,271 --> 01:09:30,238 Hampir dua hari, aku harus memperbaikinya. 1049 01:10:05,803 --> 01:10:07,605 Kurasa ada di dalam dapur. 1050 01:10:07,640 --> 01:10:10,036 Di dalam. Kau punya kuncinya? 1051 01:10:10,071 --> 01:10:11,004 Aku tak punya kuncinya. 1052 01:10:11,039 --> 01:10:13,413 Sial. 1053 01:10:14,516 --> 01:10:15,723 Oke, aku akan kembali ke rumah itu dan mengambil kuncinya. 1054 01:10:15,747 --> 01:10:17,549 Whoa, whoa. / Oh, sial. 1055 01:10:17,584 --> 01:10:18,416 Apaan? / Awas tanganmu. 1056 01:10:18,452 --> 01:10:20,420 Awas tanganmu. / Baiklah. 1057 01:10:20,755 --> 01:10:21,795 Mundur. / Ya, tenanglah, bro. 1058 01:10:21,819 --> 01:10:22,719 Mundur. / Whoa, whoa! 1059 01:10:22,754 --> 01:10:23,754 Hey. / Apa-apaan ini? 1060 01:10:24,756 --> 01:10:26,591 Katakan saja di mana dia, oke? 1061 01:10:26,626 --> 01:10:29,561 Dimana siapa? / Istriku. Lisa! 1062 01:10:29,596 --> 01:10:31,332 Katakan di mana Lisa. 1063 01:10:31,701 --> 01:10:32,872 Aku tak ngerti yang kau bicarakan. 1064 01:10:32,896 --> 01:10:35,028 Tenang, bang. Tenang. 1065 01:10:35,063 --> 01:10:38,537 Kumohon. Katakan padaku, oke? 1066 01:10:39,473 --> 01:10:40,683 Aku tak peduli dengan yang kalian lakukan di sini, 1067 01:10:40,707 --> 01:10:44,510 Aku cuma ingin tahu di mana dia dan aku akan pergi dari sini. 1068 01:10:44,545 --> 01:10:45,775 Tak ada polisi, tak ada apa-apa, 1069 01:10:45,810 --> 01:10:46,985 tapi beritahu saja di mana dia berada! 1070 01:10:47,009 --> 01:10:48,426 Tahu apa yang kami lakukan di sini? Kami tak harus... 1071 01:10:48,450 --> 01:10:51,011 Jadi, tolong beritahu. Aku cuma ingin istriku kembali. 1072 01:10:51,046 --> 01:10:53,486 Letakkan saja pistolnya, bro. / Knuckles memberitahuku! 1073 01:10:53,521 --> 01:10:56,049 Aku tahu siapa dirimu! Kumohon. 1074 01:10:56,084 --> 01:10:58,392 Tolong beritahu aku di mana dia. 1075 01:10:58,427 --> 01:10:59,855 Aku tak kenal Knuckles. 1076 01:11:01,562 --> 01:11:02,858 Sial. 1077 01:11:02,893 --> 01:11:04,959 Oke, buka pintu itu, biar kulihat ada apa di dalam. 1078 01:11:04,994 --> 01:11:06,774 Kau ingin lihat yang di dalam sini? / Sumpah demi Tuhan, 1079 01:11:06,798 --> 01:11:09,337 akan kutembak wajahmu. 1080 01:11:09,372 --> 01:11:10,437 Baiklah. 1081 01:11:11,539 --> 01:11:12,670 Buka pintunya, Larry. 1082 01:11:12,705 --> 01:11:14,474 Baik, tenanglah, kawan. 1083 01:11:14,509 --> 01:11:16,575 Baiklah. Biar kulihat ada apa di dalam sana. 1084 01:11:16,610 --> 01:11:18,379 Tenanglah, kawan. / Buka pintunya. 1085 01:11:18,414 --> 01:11:19,677 Biarkan dia melihat. 1086 01:11:21,615 --> 01:11:22,746 Oke. 1087 01:11:27,489 --> 01:11:29,489 Tenang, bang. / Tutup mulutmu. 1088 01:11:35,959 --> 01:11:37,728 Tenang. Tenang. 1089 01:11:37,763 --> 01:11:39,466 Aku tenang, aku tenang. 1090 01:11:39,501 --> 01:11:40,929 Sial. 1091 01:11:45,067 --> 01:11:46,067 Sial. 1092 01:11:48,708 --> 01:11:49,938 Sialan, kau... 1093 01:11:52,646 --> 01:11:54,547 Kau mampus sekarang, bung! 1094 01:11:56,111 --> 01:11:58,914 Kutembak kau! Kau terperangkap! 1095 01:12:00,555 --> 01:12:02,918 Mau pergi ke mana kau? 1096 01:12:14,800 --> 01:12:16,965 Sial. 1097 01:12:20,641 --> 01:12:22,476 Katakan dimana... 1098 01:12:28,011 --> 01:12:29,109 Brengsek! 1099 01:13:45,693 --> 01:13:46,693 Sial. 1100 01:14:47,986 --> 01:14:50,019 Sial. Sial. 1101 01:14:50,857 --> 01:14:52,087 Ayo! 1102 01:14:52,694 --> 01:14:53,924 Brengsek! 1103 01:15:38,135 --> 01:15:40,102 Ayo. Pergi. 1104 01:15:40,137 --> 01:15:41,609 Hei, kalian, pergi. 1105 01:15:42,810 --> 01:15:43,908 Pulanglah. 1106 01:16:05,096 --> 01:16:06,260 Maafkan aku, Will. 1107 01:16:09,738 --> 01:16:12,035 Bisakah kau memahami ini? 1108 01:16:12,070 --> 01:16:13,685 Aku tak ingin seperti ini aku tak ingin membencimu 1109 01:16:13,709 --> 01:16:15,203 dan aku tak ingin kau membenciku. 1110 01:16:16,811 --> 01:16:18,778 Kau adalah teman terbaikku. / Oh. 1111 01:16:18,813 --> 01:16:20,340 Kau adalah manusia favoritku. 1112 01:16:20,375 --> 01:16:22,045 Apa? / Ya. 1113 01:16:22,080 --> 01:16:23,915 Dari semua manusia, kamulah favoritku. 1114 01:16:25,149 --> 01:16:26,313 Aku mencintaimu, sayang. 1115 01:16:36,963 --> 01:16:38,864 Hey, pergi dari sini! Cepat. 1116 01:16:41,935 --> 01:16:43,132 Pergi, pergilah. 1117 01:16:44,773 --> 01:16:45,970 Lisa? 1118 01:16:48,975 --> 01:16:50,909 Kau pasti bajingan paling tolol yang masih hidup. 1119 01:16:51,311 --> 01:16:53,307 Kau menculik wanita di siang bolong 1120 01:16:53,342 --> 01:16:55,144 dan mengira tak ada yang melihat perbuatanmu? 1121 01:16:55,179 --> 01:16:58,114 Kau yang jalani! Kau yang berbuat. 1122 01:16:59,216 --> 01:17:00,248 Lisa! 1123 01:17:00,283 --> 01:17:01,920 Jadi, katakan di mana dia. 1124 01:17:02,289 --> 01:17:05,726 Lisa! Lisa? 1125 01:17:05,761 --> 01:17:08,256 Aku akan membuatmu merasa enakan. 1126 01:17:08,291 --> 01:17:11,831 Katakan saja di mana dia. 1127 01:17:13,868 --> 01:17:16,330 Dimana dia? / Dia sudah mati. 1128 01:17:24,175 --> 01:17:26,879 Dia mati. 1129 01:17:35,956 --> 01:17:37,021 Kau membunuhnya? 1130 01:17:40,994 --> 01:17:41,994 Hey. 1131 01:17:43,227 --> 01:17:44,864 Apa-apaan? 1132 01:17:47,033 --> 01:17:48,098 Sial. 1133 01:17:53,039 --> 01:17:54,841 Aku tahu akan bertemu denganmu di sini. 1134 01:17:56,042 --> 01:17:57,844 Ya, semua orang jual shabu 'kan? 1135 01:17:58,580 --> 01:18:00,176 Maksudku, itu gampang menghasilkan uang. 1136 01:18:01,311 --> 01:18:03,245 Baik, bagaimana dengan penculikan, huh? 1137 01:18:03,280 --> 01:18:05,918 Apa itu hasilnya gede? / Persetan itu. 1138 01:18:05,953 --> 01:18:08,822 Aku tak menculik siapapun. / Kau ini sangat tak masuk akal. 1139 01:18:12,223 --> 01:18:13,431 Kau tidak membunuhku? Apa yang akan kau lakukan? 1140 01:18:13,455 --> 01:18:15,829 Kau akan membunuhku, huh? 1141 01:18:15,864 --> 01:18:17,226 Kau mungkin ingin tanyakan itu pada Frank. 1142 01:18:18,427 --> 01:18:19,427 Eh? 1143 01:18:19,729 --> 01:18:21,329 Kau juga bukan pembunuh. 1144 01:18:23,531 --> 01:18:26,070 Baiklah, letakkan pistolnya. Letakkan. 1145 01:18:26,105 --> 01:18:29,337 Letakkan pistol itu! Letakkan! 1146 01:18:32,573 --> 01:18:33,847 Baiklah. 1147 01:18:39,217 --> 01:18:40,480 Oke, bicara padaku. 1148 01:18:41,316 --> 01:18:43,923 Menurutku itu sangat gila kau sangat peduli dengan istrimu 1149 01:18:43,958 --> 01:18:46,156 ketika dia bersiap meninggalkanmu. 1150 01:18:46,191 --> 01:18:48,136 Maksudku, tapi itu perceraian untukmu, kan? 1151 01:18:48,160 --> 01:18:49,423 Seolah seperti dipermainkan dua kali. 1152 01:18:49,458 --> 01:18:51,557 Kau tahu apa soal perceraian, huh? 1153 01:18:51,592 --> 01:18:53,394 Apakah kau tak terlibat dalam penculikan? 1154 01:18:53,429 --> 01:18:56,804 Knuckles. Yeah, Knuckles. 1155 01:18:56,839 --> 01:18:58,047 Dengar, bukan itu intinya. 1156 01:18:58,071 --> 01:19:00,841 Intinya adalah aku tahu di mana dia. 1157 01:19:00,876 --> 01:19:03,437 Baiklah, di mana dia? Katakan di mana dia! 1158 01:19:05,012 --> 01:19:06,077 Dia masih hidup? 1159 01:19:07,179 --> 01:19:09,047 Apakah dia masih hidup? / 20.000. 1160 01:19:11,051 --> 01:19:13,018 Oke, 20.000 dan kau akan kuberitahu... 1161 01:19:13,053 --> 01:19:14,492 Kau bohong. / Semua yang ingin kau ketahui. 1162 01:19:14,516 --> 01:19:16,153 Aku tak percaya padamu! 1163 01:19:16,188 --> 01:19:17,858 Katakan di mana dia. Tunjukkan dia padaku! 1164 01:19:19,862 --> 01:19:20,862 Hey, buktikan! 1165 01:19:23,294 --> 01:19:24,294 Huh? 1166 01:19:25,560 --> 01:19:27,263 Ini ponselnya dia 'kan? 1167 01:19:31,973 --> 01:19:34,173 Benar, itu ponselnya 'kan? Itu ponselnya, betul? 1168 01:19:36,109 --> 01:19:37,141 Ya. / Bajingan kau! 1169 01:19:37,176 --> 01:19:38,318 Oke. / Kau bajingan. 1170 01:19:38,342 --> 01:19:39,174 Oke, sekarang kita bisa berunding, ya? 1171 01:19:39,210 --> 01:19:40,980 Ya. / Ya, sekarang kita bisa berunding. 1172 01:19:41,015 --> 01:19:42,861 Ya, sekarang kita bisa berunding. / Kau kira aku tak melihat dia? 1173 01:19:42,885 --> 01:19:44,522 Aku melihat dia waktu dia membeli sebotol air itu. 1174 01:19:44,546 --> 01:19:46,216 Ya, aku melihatnya. 1175 01:19:47,549 --> 01:19:50,187 Ayo. $20,000 dan akan kukatakan padamu. 1176 01:19:51,619 --> 01:19:52,619 Huh? 1177 01:19:54,556 --> 01:20:00,098 Baik, akan kuberi kau 20.000. Oh, sekarang terserah padamu. 1178 01:20:00,133 --> 01:20:02,034 Akan kuberikan uangnya. / Oke. 1179 01:20:03,367 --> 01:20:05,499 Oke, bagaimana caraku mendapatkan uangnya? 1180 01:20:05,534 --> 01:20:07,454 Bagaimana aku mendapatkan uangnya? / Aku akan pergi... 1181 01:20:07,910 --> 01:20:09,635 Tidak, sialan! Aku mau uangnya sekarang! 1182 01:20:09,670 --> 01:20:10,536 20.000 dan aku akan mengantarkanmu... 1183 01:20:10,571 --> 01:20:12,539 Aku akan memberimu uang, bawakan Lisa padaku. 1184 01:20:12,574 --> 01:20:14,915 Aku ingin melihatnya. / Aku ikut denganmu. 1185 01:20:14,950 --> 01:20:16,928 Aku ikut denganmu! / Kau tak ikut denganku! 1186 01:20:16,952 --> 01:20:18,490 Aku ikut denganmu! Kukira kau akan menelpon polisi! 1187 01:20:18,514 --> 01:20:20,194 Biar kulihat dia! Biar kulihat istriku! 1188 01:20:50,986 --> 01:20:52,249 Dan bagaimana kau tahu dia sudah mati? 1189 01:20:53,384 --> 01:20:55,252 Bagaimana kau tahu dia sudah mati? 1190 01:20:55,687 --> 01:20:58,552 Bagaimana kau tahu dia sudah mati? / Karena aku yang menggali lubang itu! 1191 01:21:03,691 --> 01:21:05,999 Beberapa minggu lalu, aku... 1192 01:21:06,034 --> 01:21:08,331 Aku cuma asal bicara saja dengan Frank. 1193 01:21:08,366 --> 01:21:10,531 Aku cuma bercanda tentang bagaimana ini... 1194 01:21:10,566 --> 01:21:13,435 Gadis yang kukenal ini akan kembali. 1195 01:21:13,470 --> 01:21:15,437 Dia menikah dengan pria kaya ini 1196 01:21:15,472 --> 01:21:17,307 dan kami bisa mendapatkan banyak uang 1197 01:21:17,342 --> 01:21:18,572 jika kami menculiknya, kau tahu? 1198 01:21:18,607 --> 01:21:20,607 Dia ingin mendapatkannya kembali, tahu? 1199 01:21:24,184 --> 01:21:26,085 Saat itu aku tak mikir dengan jernih. 1200 01:21:27,121 --> 01:21:28,285 Itu sangatlah bodoh. 1201 01:21:28,320 --> 01:21:29,660 Aku melihat dia di pom bensin. 1202 01:21:29,684 --> 01:21:31,651 Aku bawa dia begitu saja. 1203 01:21:31,686 --> 01:21:33,224 Dan kemudian aku... membawanya ke Frank. 1204 01:21:33,259 --> 01:21:37,327 Aku bawa wanita itu ke Frank. Dia amat marah. 1205 01:21:37,362 --> 01:21:40,198 Dia sangat marah karena aku membawa wanita itu ke sana, 1206 01:21:40,233 --> 01:21:42,431 Karena dia tahu... dia tahu ada kamera CCTV. 1207 01:21:42,466 --> 01:21:44,532 Mereka bisa melihatku. 1208 01:21:44,567 --> 01:21:47,139 Dan Frank tak akan membiarkanku pergi bersamanya hidup-hidup. 1209 01:21:49,242 --> 01:21:51,077 Dia bilang aku harus menggali lubang 1210 01:21:51,112 --> 01:21:52,342 dan memasukkan dia ke dalamnya. 1211 01:21:53,741 --> 01:21:55,741 Aku menggali lubang itu, 1212 01:21:55,776 --> 01:21:57,985 tapi aku juga tahu Frank akan memasukkanku ke dalamnya, 1213 01:21:58,020 --> 01:22:00,548 makanya aku lari. 1214 01:22:00,583 --> 01:22:02,990 Aku tak ingin menyakiti wanita itu. 1215 01:22:03,025 --> 01:22:04,189 Dimana lubangnya? 1216 01:22:05,588 --> 01:22:08,754 Dimana lubangnya? / Di rumah Frank. 1217 01:22:08,789 --> 01:22:09,997 Arah ke Beckley. 1218 01:22:11,660 --> 01:22:14,364 Sumpah demi Tuhan, aku hanya menginginkan uang. 1219 01:22:25,212 --> 01:22:27,047 Astaga, brengsek. 1220 01:22:48,301 --> 01:22:50,037 Hey, matikan itu. 1221 01:23:13,755 --> 01:23:15,359 Berputar-putar saja, huh? 1222 01:23:19,167 --> 01:23:20,595 Kami menemukan Knuckles di bagasimu. 1223 01:23:25,800 --> 01:23:27,173 Apa aku ditahan? 1224 01:23:29,408 --> 01:23:30,704 Diam di tempat. 1225 01:24:58,563 --> 01:24:59,563 Hmm. 1226 01:25:14,612 --> 01:25:17,580 Lisa? Lisa! 1227 01:25:18,946 --> 01:25:21,188 Lisa? 1228 01:25:21,223 --> 01:25:23,388 Apa-apaan. 1229 01:25:23,423 --> 01:25:26,226 Oke, aku datang. 1230 01:25:31,365 --> 01:25:34,300 Lisa. Astaga, sayang. 1231 01:25:42,277 --> 01:25:43,903 Apa-apaan? Tak apa. 1232 01:25:44,939 --> 01:25:46,510 Tak apa. 1233 01:25:46,545 --> 01:25:47,940 Oh, tak apa, sayang. 1234 01:25:50,010 --> 01:25:51,614 Aku menemukanmu. 1235 01:25:53,750 --> 01:25:56,223 Tak apa. 1236 01:25:58,293 --> 01:25:59,457 Kau baik-baik saja, lihat. 1237 01:26:01,593 --> 01:26:03,626 Tak apa, tak apa. 1238 01:26:03,661 --> 01:26:07,399 Will, tolong keluarkan aku dari sini. 1239 01:26:09,403 --> 01:26:10,666 Oke, ayo. 1240 01:26:24,286 --> 01:26:26,913 Aku menemukanmu. / Oke. 1241 01:26:41,437 --> 01:26:56,237 PRIVASI AMAN, KUNJUNGI: W W W . R E D M I T R A . C O M 1242 01:27:11,597 --> 01:27:13,465 Seperti yang kusangka, tak tahan pada rasa bersalah. 1243 01:27:14,897 --> 01:27:17,062 Knuckles menandatangani pengakuan, 1244 01:27:17,097 --> 01:27:19,735 tapi , dia masih menyalahkan semuanya pada Frank. 1245 01:27:19,770 --> 01:27:21,770 Tapi siapa yang tahu? 1246 01:27:21,805 --> 01:27:23,409 Kurasa Oscar memergoki dia saat beraksi 1247 01:27:23,444 --> 01:27:25,642 dan berusaha melibatkan dirinya ke dalam uang tebusan. 1248 01:27:27,349 --> 01:27:28,414 Wow. 1249 01:27:29,350 --> 01:27:31,483 Lihatlah garam asli bumi (sabu) di sana, huh? 1250 01:27:31,518 --> 01:27:33,419 Bisa dianggap begitu. 1251 01:27:35,654 --> 01:27:37,357 Ngomong-ngomong, 1252 01:27:37,392 --> 01:27:39,656 kami memeriksa beberapa mayat. 1253 01:27:39,691 --> 01:27:41,097 Tak satupun dari mereka tewas karena ledakan, 1254 01:27:41,121 --> 01:27:42,857 kayak ada baku tembak. 1255 01:27:49,371 --> 01:27:53,901 Aku berkata pada diriku, "Hey, kau hidup dengan pedang." 1256 01:28:03,044 --> 01:28:05,550 Terima kasih. / Jaga dirimu. 1257 01:28:28,707 --> 01:28:30,575 Bisakah kau, beri kami waktu sebentar? 1258 01:28:39,718 --> 01:28:41,113 Hai. / Hey. 1259 01:28:49,827 --> 01:28:51,464 Tak apa-apa? / Ya. 1260 01:28:53,699 --> 01:28:54,929 Ikutlah denganku. 1261 01:28:58,869 --> 01:29:01,441 Ya. 1262 01:29:07,460 --> 01:29:22,460 broth3rmax, 04 Juni 2022 1263 01:29:22,461 --> 01:29:37,461 NO RESYNC/EDIT/RE-UPLOAD broth3rmax, 04 Juni 2022 1264 01:29:37,485 --> 01:29:57,485 INSTAGRAM @broth3rmax TELEGRAM: t.me/broth3rmax_chat FOR ADVERTISING ONLY, WA 08788 1595 624 1265 01:29:57,509 --> 01:30:17,509 MARI SUPPORT TERUS DI trakteer.id/broth3rmax 1266 01:30:18,418 --> 01:30:38,418 PRIVASI AMAN, KUNJUNGI: www.redmitra.com 1267 01:30:38,419 --> 01:30:58,419 PRIVASI AMAN, KUNJUNGI: W W W . R E D M I T R A . C O M 1268 01:30:58,443 --> 01:31:15,343 Jual Alat Bantu Seksual | Sex Toys | Kondom | Dildo | Masturbation Cup | Vibrator | Tenga Privasi Aman, Kunjungi: WWW.REDMITRA.COM 1269 01:35:00,000 --> 01:35:12,000 TAMAT 91353

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.