Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,010 --> 00:00:02,743
Notice anything different?
2
00:00:02,768 --> 00:00:04,124
Well...
3
00:00:04,149 --> 00:00:05,922
someone unplugged my cellphone
4
00:00:05,946 --> 00:00:07,777
so they could charge theirs.
5
00:00:07,802 --> 00:00:10,479
And someone used
my students' test papers
6
00:00:10,503 --> 00:00:11,836
as their coffee coaster,
7
00:00:11,860 --> 00:00:14,314
so, no, everything seems about the same.
8
00:00:14,914 --> 00:00:16,523
The house is empty, Greg!
9
00:00:16,548 --> 00:00:17,992
The kids are gone.
10
00:00:18,017 --> 00:00:19,958
- You spared the dog, though, right?
- Oh, please.
11
00:00:19,983 --> 00:00:21,799
If I would've snapped,
you'd be the first to go.
12
00:00:21,823 --> 00:00:23,663
Anna-Kat's on her
Wildflower Girls retreat,
13
00:00:23,687 --> 00:00:26,677
Oliver and Cooper are in
their basement apartment,
14
00:00:26,702 --> 00:00:29,031
and Taylor is at Trip's
while his parents are away.
15
00:00:29,056 --> 00:00:30,447
I still can't believe
you let her do that.
16
00:00:30,471 --> 00:00:33,240
Taylor and I had a
civilized conversation,
17
00:00:33,265 --> 00:00:35,545
and I decided that it was fine
for her to stay at Trip's.
18
00:00:36,261 --> 00:00:37,737
I'll do what I want when I want!
19
00:00:37,762 --> 00:00:39,663
I'm an adult now,
and I'm staying at Trip's!
20
00:00:39,687 --> 00:00:40,704
I am still your mother!
21
00:00:40,729 --> 00:00:42,294
I have an opinion,
and you're gonna hear it!
22
00:00:42,317 --> 00:00:43,485
I don't need your opinion!
23
00:00:43,510 --> 00:00:44,736
Well, then don't come crying to me
24
00:00:44,760 --> 00:00:46,708
when you get a raging UTI!
25
00:00:46,733 --> 00:00:49,458
Actually, do, because it could
turn into a kidney infection!
26
00:00:51,905 --> 00:00:53,217
It's so quiet in here.
27
00:00:53,242 --> 00:00:55,036
I can hear a raccoon in the attic.
28
00:00:55,061 --> 00:00:56,867
I love you and your
Southern expressions.
29
00:00:56,892 --> 00:00:58,313
It's not an expression.
30
00:00:58,480 --> 00:00:59,959
Last night,
I could literally hear the raccoon
31
00:00:59,983 --> 00:01:01,350
that's been living in our attic.
32
00:01:01,375 --> 00:01:03,647
- Don't worry, I'll take care of it.
- That's my man.
33
00:01:03,672 --> 00:01:05,615
- By calling animal control.
- Oh.
34
00:01:05,640 --> 00:01:06,854
That's my man.
35
00:01:08,309 --> 00:01:10,346
You know, this is a preview
of how it's going to be
36
00:01:10,371 --> 00:01:12,886
when the kids are
really out of the house.
37
00:01:12,910 --> 00:01:14,095
We're free!
38
00:01:14,119 --> 00:01:16,528
I can finally have a cold one
and watch the game in peace.
39
00:01:16,552 --> 00:01:18,167
You're going to do sports and beer?
40
00:01:18,740 --> 00:01:20,845
No. Gazpacho and "Jeopardy!"
41
00:01:20,870 --> 00:01:22,490
How'd you get beer
and sports out of that?
42
00:01:25,319 --> 00:01:26,358
Beer and sports?
43
00:01:26,383 --> 00:01:28,231
I know. I'm an idiot.
44
00:01:28,402 --> 00:01:33,028
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
45
00:01:35,187 --> 00:01:36,171
I am so glad
46
00:01:36,196 --> 00:01:38,079
that I have the house
to myself for a while.
47
00:01:38,104 --> 00:01:39,392
Oh, I'm so jealous.
48
00:01:39,417 --> 00:01:41,586
What I wouldn't give to
kick back with some wine
49
00:01:41,611 --> 00:01:44,100
and watch a "Real Housewives
of New York" marathon.
50
00:01:44,124 --> 00:01:45,512
No way. I don't watch that anymore
51
00:01:45,537 --> 00:01:47,574
since Dorinda turned into such a bully.
52
00:01:47,599 --> 00:01:50,319
- Oh, I know. I hate her.
- How can you hate Dorinda?
53
00:01:50,344 --> 00:01:51,885
She had such a tough year.
54
00:01:51,910 --> 00:01:54,422
She broke up with John,
her manor house flooded,
55
00:01:54,447 --> 00:01:56,098
and then she broke a rib!
56
00:01:56,928 --> 00:01:58,955
- I'm just kidding.
- I hate her, too.
57
00:01:58,980 --> 00:02:01,001
Sorry for eavesdropping.
I know it's rude,
58
00:02:01,026 --> 00:02:03,058
but you're the only
two worth listening to.
59
00:02:03,083 --> 00:02:04,679
That one's talking about green juice,
60
00:02:04,704 --> 00:02:06,994
this one over here just bought
one of those spin bikes,
61
00:02:07,019 --> 00:02:09,598
and that one is suing
her plastic surgeon.
62
00:02:09,699 --> 00:02:12,652
I didn't actually overhear her.
I'm just... I'm just guessing.
63
00:02:12,677 --> 00:02:14,372
I've never seen you in here before.
64
00:02:14,397 --> 00:02:16,919
Oh, I just moved here after
my husband and I got divorced.
65
00:02:16,944 --> 00:02:19,133
Nobody's fault,
we just had different interests.
66
00:02:19,157 --> 00:02:21,552
I liked dogs, and
he liked to tell his parents
67
00:02:21,577 --> 00:02:23,470
I was his roommate of five years.
68
00:02:23,770 --> 00:02:25,224
I'm J.D.
69
00:02:25,248 --> 00:02:27,496
I'm Katie. This is my friend Tami.
70
00:02:27,521 --> 00:02:28,797
Why don't you join us?
71
00:02:28,822 --> 00:02:30,817
I guarantee we will not be
talking about green juices
72
00:02:30,841 --> 00:02:32,470
or overpriced spin bikes.
73
00:02:32,495 --> 00:02:33,726
Okay, sure.
74
00:02:33,751 --> 00:02:35,343
I just bought one of those bikes.
75
00:02:35,368 --> 00:02:36,909
Of course you did.
76
00:02:37,467 --> 00:02:38,987
Why in the world
77
00:02:39,012 --> 00:02:40,596
would you move to Westport?
78
00:02:40,621 --> 00:02:42,295
I'm a manager at the Four Seasons
79
00:02:42,320 --> 00:02:43,761
that just opened up near here,
80
00:02:43,786 --> 00:02:46,398
so if you're looking for pool cabanas,
81
00:02:46,423 --> 00:02:47,579
complimentary cocktails,
82
00:02:47,604 --> 00:02:50,864
and all the mini sewing kits
you want, I'm your guy.
83
00:02:50,889 --> 00:02:52,396
I don't believe in love at first sight
84
00:02:52,420 --> 00:02:54,284
because my husband just
kind of kept asking me out
85
00:02:54,307 --> 00:02:56,400
and wore me down, but I love you.
86
00:02:56,424 --> 00:02:57,912
Seriously, if you want to fly us
87
00:02:57,936 --> 00:03:00,195
to one of those Four Seasons
and never come back, I'm ready.
88
00:03:00,219 --> 00:03:02,168
I've got everything I need in my purse.
89
00:03:03,443 --> 00:03:05,431
Can't believe we get to
spend the week together.
90
00:03:05,647 --> 00:03:07,283
Nine whole days.
91
00:03:08,655 --> 00:03:10,308
It's so quiet at your house.
92
00:03:10,333 --> 00:03:11,832
My sweater's been on the floor all day
93
00:03:11,856 --> 00:03:14,221
and my mom isn't screaming,
"Pick that up!
94
00:03:14,246 --> 00:03:15,624
What do I look like, your maid?
95
00:03:15,649 --> 00:03:18,228
Do I have to do everything
around here? Greg!"
96
00:03:18,437 --> 00:03:19,707
Ooh, lunch.
97
00:03:21,392 --> 00:03:22,416
Mm-hmm.
98
00:03:23,377 --> 00:03:24,743
Your Hot Pocket, my lady.
99
00:03:24,767 --> 00:03:26,618
Ooh, thank you, my dude.
100
00:03:28,605 --> 00:03:30,400
Wonder why they call it a pocket.
101
00:03:30,425 --> 00:03:32,948
A pocket has a hole on one end,
and these are all closed.
102
00:03:32,972 --> 00:03:34,347
It's more like a sealed envelope.
103
00:03:34,394 --> 00:03:36,563
Yeah, that makes a lot more sense.
104
00:03:36,588 --> 00:03:39,120
And "Hot Envelope" rolls off
the tongue much better anyway.
105
00:03:39,269 --> 00:03:40,552
So why call it a pocket?
106
00:03:40,576 --> 00:03:41,970
Makes you think, right?
107
00:03:42,056 --> 00:03:43,614
It really does.
108
00:03:43,967 --> 00:03:45,820
See, that's why we work so well, babe.
109
00:03:45,845 --> 00:03:47,230
We challenge each other.
110
00:03:47,346 --> 00:03:48,403
Mm.
111
00:03:51,338 --> 00:03:53,162
Did the Eucalyptus Foot
Scrub of the Week come?
112
00:03:53,187 --> 00:03:55,210
Oh, since I'm trying to learn
how to be "Otto poor,"
113
00:03:55,234 --> 00:03:58,091
I canceled all of
my "Of the Week" delivery clubs.
114
00:03:58,116 --> 00:03:59,690
My Gucci Loafers of the Week,
115
00:03:59,715 --> 00:04:01,169
my Seafood Tower of the Week,
116
00:04:01,194 --> 00:04:02,361
and the Foot Scrub of the Week.
117
00:04:02,384 --> 00:04:04,587
Damn, I'm gonna miss our soft,
uncalloused feet.
118
00:04:04,611 --> 00:04:05,635
The only good news is,
119
00:04:05,659 --> 00:04:08,035
my special French hair
pomade is on its way.
120
00:04:08,060 --> 00:04:10,861
It made it under the wire
before I canceled my credit cards.
121
00:04:10,886 --> 00:04:13,185
At least I'll have one thing
that'll make me feel normal.
122
00:04:13,210 --> 00:04:14,788
Mm.
123
00:04:15,027 --> 00:04:16,547
I know what will cheer you up.
124
00:04:18,672 --> 00:04:20,854
All right. Here we go.
125
00:04:21,096 --> 00:04:24,460
Let's eat the last of your
Caviar of the Week shipment.
126
00:04:24,814 --> 00:04:27,183
- This is Royal Ossetra.
- Yeah.
127
00:04:27,502 --> 00:04:30,553
A proper caviar spoon
is mother of pearl.
128
00:04:30,578 --> 00:04:32,769
My dad would've sent me
back to finishing school
129
00:04:32,794 --> 00:04:34,807
- for a mistake like this.
- Man.
130
00:04:35,178 --> 00:04:37,951
My dad hasn't taught me anything
about the finer things in life.
131
00:04:37,976 --> 00:04:39,308
To think I was gonna leave this house
132
00:04:39,332 --> 00:04:41,995
without so much as a
cursory spoon education.
133
00:04:42,310 --> 00:04:43,565
Ridiculous.
134
00:04:44,702 --> 00:04:45,891
Grace!
135
00:04:45,916 --> 00:04:47,348
We do not jump on the couch.
136
00:04:47,372 --> 00:04:49,554
Sure feels like I do.
137
00:04:49,655 --> 00:04:50,844
Grace!
138
00:04:53,162 --> 00:04:55,111
Look at J.D.'s Instagram.
139
00:04:55,289 --> 00:04:57,306
His home is straight out
of those fancy magazines
140
00:04:57,330 --> 00:04:59,029
I read at the checkout line,
141
00:04:59,054 --> 00:05:01,526
then leave in the candy rack
when it's time to pay.
142
00:05:01,550 --> 00:05:03,895
You know, it would be good to have
a young person in our lives.
143
00:05:03,919 --> 00:05:06,611
Shoot, I thought TikTok was just
a breath mint taking over the nation.
144
00:05:06,635 --> 00:05:09,435
And it'll be good to have a friend
that keeps us from constantly talking
145
00:05:09,459 --> 00:05:11,012
about kids and being a mom.
146
00:05:11,036 --> 00:05:13,594
I need some masculine energy in my life.
147
00:05:13,702 --> 00:05:15,420
Something to spice it up,
148
00:05:15,445 --> 00:05:17,851
someone adventurous, a risk taker.
149
00:05:19,318 --> 00:05:21,943
Grace, the pages stay in the books.
150
00:05:22,254 --> 00:05:24,909
Maybe we should ask him to have
Second Breakfast with us tomorrow.
151
00:05:24,934 --> 00:05:26,971
Well, he gave us his card.
152
00:05:27,372 --> 00:05:28,612
Should we call him?
153
00:05:28,637 --> 00:05:29,727
Do you think he'll say yes?
154
00:05:29,752 --> 00:05:31,999
Of course. We're awesome.
155
00:05:33,563 --> 00:05:34,557
Let's be cool.
156
00:05:34,582 --> 00:05:36,546
I'm always cool.
157
00:05:36,571 --> 00:05:39,321
- Hello?
- Hi, J.D.! It's Katie.
158
00:05:39,346 --> 00:05:41,009
And your girl, T-bone.
159
00:05:41,191 --> 00:05:43,183
- What are you doing?
- When I'm nervous, I push.
160
00:05:43,217 --> 00:05:44,865
We were just wondering
161
00:05:44,890 --> 00:05:46,269
if you would like to join us
162
00:05:46,294 --> 00:05:48,343
for Second Breakfast tomorrow.
163
00:05:48,587 --> 00:05:50,627
You know, no big thang.
164
00:05:50,651 --> 00:05:52,901
I'd love to. See you
guys tomorrow at 9:00.
165
00:05:52,926 --> 00:05:55,672
- Bye!
- He said yes!
166
00:05:56,792 --> 00:05:58,014
Oh, my God!
167
00:05:58,038 --> 00:05:59,598
What are you two gonna wear tomorrow?
168
00:05:59,623 --> 00:06:01,705
Oh, I don't know. I mean, probably my...
169
00:06:02,096 --> 00:06:04,674
Oh. She's making fun of us, isn't she?
170
00:06:04,781 --> 00:06:06,566
That child hasn't said
anything with sincerity
171
00:06:06,590 --> 00:06:09,050
since she was in Pull-Ups.
172
00:06:11,328 --> 00:06:13,976
I know we just met,
but I feel like we're family.
173
00:06:14,001 --> 00:06:15,548
Definitely, but like the family members
174
00:06:15,573 --> 00:06:16,954
you want to hang out with.
175
00:06:16,979 --> 00:06:18,378
Not the siblings you see on holidays
176
00:06:18,402 --> 00:06:21,057
that remind you you're the one
that's gonna be taking care of Mom.
177
00:06:22,616 --> 00:06:25,126
So, what is it like
working at a fancy resort?
178
00:06:25,151 --> 00:06:26,484
Can you just travel anywhere you want
179
00:06:26,507 --> 00:06:28,608
- in the world for free?
- Sure can.
180
00:06:28,633 --> 00:06:30,847
Oh, how would you guys
like to tag along with me
181
00:06:30,872 --> 00:06:32,196
to Costa Rica?
182
00:06:32,487 --> 00:06:34,093
- When?
- Any time you want.
183
00:06:34,117 --> 00:06:36,185
How's 3:00 today? Too soon? 5:00?
184
00:06:36,210 --> 00:06:37,246
I need a minute.
185
00:06:37,270 --> 00:06:38,717
I'm having a feeling
I'm not familiar with.
186
00:06:38,741 --> 00:06:39,995
I think it's joy.
187
00:06:40,020 --> 00:06:42,959
Hey, guys, I wanted to tell you
something kind of personal,
188
00:06:42,984 --> 00:06:44,891
and since you've already eaten
189
00:06:44,916 --> 00:06:46,890
two of the three Belgian
waffles off my plate,
190
00:06:46,915 --> 00:06:48,175
here it goes.
191
00:06:48,612 --> 00:06:50,912
I've been thinking of having a baby.
192
00:06:51,811 --> 00:06:53,330
A baby?
193
00:06:53,355 --> 00:06:54,809
Wow.
194
00:06:54,848 --> 00:06:57,653
That is a big decision.
195
00:06:58,336 --> 00:06:59,735
How are you going to be
able to go to Costa Rica
196
00:06:59,759 --> 00:07:00,947
any time you want?
197
00:07:00,972 --> 00:07:03,075
Oh, I'm not worried.
I'll figure something out.
198
00:07:03,100 --> 00:07:05,060
You're the
first people I've told.
199
00:07:05,085 --> 00:07:07,083
We have to celebrate.
Where's the waiter?
200
00:07:07,108 --> 00:07:09,195
Let's get some Aperol Spritzes, huh?
201
00:07:09,220 --> 00:07:10,897
You know what,
they'll never make 'em right.
202
00:07:10,921 --> 00:07:13,004
I'll just go and make
'em myself.
203
00:07:14,081 --> 00:07:16,267
This is like watching
teenagers in a shark movie
204
00:07:16,291 --> 00:07:18,397
heading into the ocean
on an inflatable raft.
205
00:07:18,422 --> 00:07:19,838
And doing it on his own?
206
00:07:19,863 --> 00:07:21,307
He clearly hasn't thought this through.
207
00:07:21,330 --> 00:07:23,151
Yeah. We owe it to him to help
208
00:07:23,176 --> 00:07:24,707
since he's taking us to Costa Rica.
209
00:07:24,731 --> 00:07:26,483
Well, yes,
it's a little about Costa Rica,
210
00:07:26,508 --> 00:07:28,684
but we're helping mainly
because we are good people.
211
00:07:28,708 --> 00:07:31,078
Yeah, good people who
deserve to go to Costa Rica.
212
00:07:31,103 --> 00:07:34,534
He needs to know how hard it is
to be a parent.
213
00:07:34,963 --> 00:07:36,891
Give him Grace for an afternoon.
214
00:07:36,915 --> 00:07:38,956
She's gonna scare anybody
out of having kids.
215
00:07:38,981 --> 00:07:40,496
Hell, I'll give him Grace forever.
216
00:07:40,521 --> 00:07:42,203
Solve two people's problems.
217
00:07:43,127 --> 00:07:44,119
Study hard.
218
00:07:44,144 --> 00:07:46,394
This will be on the exam next week.
219
00:07:48,306 --> 00:07:49,692
Uh, Andre?
220
00:07:49,717 --> 00:07:51,828
I have a question.
But, I mean, I can just...
221
00:07:51,853 --> 00:07:53,055
- Just come back another time.
- Oh, no, no, no.
222
00:07:53,078 --> 00:07:54,705
I always have time for you.
223
00:07:54,801 --> 00:07:56,089
Um, I'm having a hard time
224
00:07:56,114 --> 00:07:58,401
understanding
the concept of Plato's Cave.
225
00:07:58,843 --> 00:08:00,515
Well, you see, it's not a real cave.
226
00:08:00,540 --> 00:08:02,629
It's a metaphor to explore if we know
227
00:08:02,654 --> 00:08:04,704
what we're actually
experiencing is real.
228
00:08:04,954 --> 00:08:05,975
Let me ask you something.
229
00:08:06,000 --> 00:08:08,208
Um, how do you know that
you're not dreaming right now?
230
00:08:08,233 --> 00:08:10,758
Because if I were dreaming,
I'd be in a Starbucks.
231
00:08:10,782 --> 00:08:12,544
- You ever been?
- Uh, yeah.
232
00:08:12,569 --> 00:08:14,685
I've, uh, been there a latte.
233
00:08:15,712 --> 00:08:16,945
That was so dumb.
234
00:08:16,970 --> 00:08:18,516
Not as dumb as me asking if you've been
235
00:08:18,541 --> 00:08:20,154
to the world's largest coffee chain.
236
00:08:20,179 --> 00:08:21,334
You know, I hate to admit it,
237
00:08:21,359 --> 00:08:22,668
but ever since I lived in Europe,
238
00:08:22,693 --> 00:08:25,018
I've been a bit of a coffee snob.
239
00:08:25,157 --> 00:08:27,466
You lived in Europe? That's so cool.
240
00:08:27,491 --> 00:08:28,865
Oh, yeah.
241
00:08:28,890 --> 00:08:30,709
Um, I've lived in a bunch of places...
242
00:08:30,734 --> 00:08:34,378
Cambodia, Paris, and a brief stint
at Tomorrowland at Disney World.
243
00:08:34,403 --> 00:08:36,030
Sully from "Monsters, Inc."
244
00:08:36,055 --> 00:08:37,822
- Were you good at scaring?
- Uh...
245
00:08:37,845 --> 00:08:39,401
Aah!
246
00:08:39,426 --> 00:08:41,990
- That was so good.
- What can I say?
247
00:08:42,015 --> 00:08:43,148
I haven't done that much traveling
248
00:08:43,172 --> 00:08:45,431
- except on laptop screensavers.
- Mm.
249
00:08:45,455 --> 00:08:47,248
Well, you know,
there's a whole big world out there,
250
00:08:47,272 --> 00:08:48,838
and I guess I just
want to experience it.
251
00:08:48,861 --> 00:08:50,284
- Don't you?
- Yeah.
252
00:08:50,309 --> 00:08:52,650
I guess I just never thought about it.
253
00:08:52,675 --> 00:08:53,666
I'm surprised.
254
00:08:53,691 --> 00:08:55,883
I mean, you're so curious and outgoing.
255
00:08:55,908 --> 00:08:57,775
- I am?
- I think so.
256
00:08:57,800 --> 00:08:59,712
I mean, you strike me as
someone who's gonna
257
00:08:59,737 --> 00:09:01,703
get out there and explore the world.
258
00:09:01,728 --> 00:09:03,756
Who knows? Maybe I will.
259
00:09:03,781 --> 00:09:05,288
I've always wanted to try Coffee Bean.
260
00:09:05,313 --> 00:09:07,428
Well, do it now before
it gets ruined by tourists.
261
00:09:11,973 --> 00:09:14,099
So, the raccoon crawls in there,
262
00:09:14,124 --> 00:09:15,345
and then it snaps shut,
263
00:09:15,370 --> 00:09:17,717
and your mom will know what
kind of man she married.
264
00:09:18,212 --> 00:09:19,761
Thanks for the trapping tips.
265
00:09:19,785 --> 00:09:21,335
This will come in handy
when I'm trying to find
266
00:09:21,359 --> 00:09:22,882
a Merlot to pair with a steak.
267
00:09:22,907 --> 00:09:26,302
It's these father-son chats
that makes our connection so strong.
268
00:09:28,968 --> 00:09:30,390
Hey, good news.
269
00:09:30,415 --> 00:09:32,846
My pomade made it from
Provence to Westport.
270
00:09:32,871 --> 00:09:35,285
The only problem is,
they delivered it to my old address,
271
00:09:35,310 --> 00:09:37,290
but since I don't have
my chauffeur anymore
272
00:09:37,315 --> 00:09:39,112
on account of me trying
to be like peasant folk,
273
00:09:39,135 --> 00:09:40,679
I need you to go get it for me.
274
00:09:40,704 --> 00:09:42,038
I'm not your servant, dude.
275
00:09:42,061 --> 00:09:43,495
Just take my bike and get it yourself.
276
00:09:43,519 --> 00:09:45,375
I am not riding that old bike.
277
00:09:45,400 --> 00:09:47,429
Look, part of being in this family
278
00:09:47,453 --> 00:09:49,238
is having to ride an old bike.
279
00:09:49,263 --> 00:09:51,311
Everything we have is old.
280
00:09:51,336 --> 00:09:54,413
Our clothes, we take expired medicine,
281
00:09:54,438 --> 00:09:57,463
and my dad calls inspecting
sidewalk furniture
282
00:09:57,488 --> 00:09:59,105
"panning for gold."
283
00:09:59,130 --> 00:10:00,593
You know what, uh, forget it.
284
00:10:00,618 --> 00:10:02,270
I'll figure something else out.
285
00:10:02,401 --> 00:10:03,714
Suit yourself.
286
00:10:03,738 --> 00:10:05,192
Oh, here's another one.
287
00:10:05,217 --> 00:10:07,429
My mom puts stale
potato chips in the oven
288
00:10:07,454 --> 00:10:09,040
to freshen them up.
289
00:10:14,216 --> 00:10:15,722
Let me guess... you're the ghost
290
00:10:15,747 --> 00:10:17,569
of all sports you've never played.
291
00:10:17,594 --> 00:10:20,871
No, I'm gonna get that raccoon
out of the attic myself.
292
00:10:20,896 --> 00:10:23,434
What is with you?
Just call animal control.
293
00:10:23,459 --> 00:10:25,470
I don't need to call them. I got this.
294
00:10:25,495 --> 00:10:27,214
I'm a man. I drink whiskey.
295
00:10:27,239 --> 00:10:29,256
You drink half a teaspoon
when you have a cold.
296
00:10:29,280 --> 00:10:30,628
Still counts!
297
00:10:34,177 --> 00:10:36,309
Ooh, thanks for helping me sample
298
00:10:36,334 --> 00:10:38,317
the hotel's new luxury picnic basket.
299
00:10:38,342 --> 00:10:39,963
I don't recognize any of these foods,
300
00:10:39,988 --> 00:10:41,442
so I know it's gonna be good.
301
00:10:41,466 --> 00:10:42,688
What else do we have?
302
00:10:42,722 --> 00:10:45,460
- Oh, chocolate-covered blueberries.
- Mm-hmm.
303
00:10:45,485 --> 00:10:49,688
Paté. A mozzarella ball?
304
00:10:49,713 --> 00:10:51,873
Oh, that cheese is so good,
I'm gonna save it for myself.
305
00:10:51,896 --> 00:10:54,360
I'm kidding,
but I'll just put it over here.
306
00:10:55,276 --> 00:10:58,001
He's trying to eat my jelly doughnut!
307
00:10:58,026 --> 00:10:59,348
Oh, who do we have here?
308
00:10:59,373 --> 00:11:00,916
That's my daughter Grace.
309
00:11:00,941 --> 00:11:02,296
Hi, Grace.
310
00:11:02,320 --> 00:11:04,440
I'm so sorry. I couldn't find a sitter.
311
00:11:04,465 --> 00:11:06,087
But don't worry,
she'll just sit here quietly.
312
00:11:06,111 --> 00:11:07,233
Cool.
313
00:11:07,258 --> 00:11:09,282
- Oh.
- Or she'll just do that.
314
00:11:09,664 --> 00:11:11,209
Oh, no, I think that's great.
315
00:11:11,233 --> 00:11:13,693
This is my future,
so I'd better get used to it.
316
00:11:14,965 --> 00:11:17,471
Hey. Hi, cutie.
317
00:11:17,496 --> 00:11:19,621
You look like you could use a napkin.
318
00:11:21,835 --> 00:11:23,256
Ohhh!
319
00:11:23,281 --> 00:11:25,741
- Guess that works, too.
- Grace!
320
00:11:25,765 --> 00:11:27,087
Ugh, kids.
321
00:11:27,112 --> 00:11:28,355
I'm so sorry.
322
00:11:28,380 --> 00:11:29,767
They ruin all your clothes.
323
00:11:29,792 --> 00:11:32,470
I had to wear sweatpants
to a wedding last month.
324
00:11:32,876 --> 00:11:35,263
- Luthor, catch!
- Oh!
325
00:11:35,288 --> 00:11:37,706
Ah, look at your adorable daughter
326
00:11:37,731 --> 00:11:41,373
giving the dog a super,
super expensive snack.
327
00:11:41,398 --> 00:11:44,007
Ugh, that is the problem with kids.
328
00:11:44,031 --> 00:11:45,915
You can't have nice things.
329
00:11:45,940 --> 00:11:48,936
The only cheese that I have
has "whiz" or "its" at the end.
330
00:11:48,960 --> 00:11:51,192
Maybe we should do this
another time at my place.
331
00:11:51,217 --> 00:11:53,351
We could sit in the backyard
by the koi pond.
332
00:11:53,376 --> 00:11:54,997
Oh, you're gonna have to drain that.
333
00:11:55,022 --> 00:11:56,210
- Mm-hmm.
- What, why?
334
00:11:56,235 --> 00:11:57,227
Childproofing.
335
00:11:57,252 --> 00:11:58,833
Same reason why you fence your pool,
336
00:11:58,858 --> 00:12:00,357
cover your fire pit, gate your stairs,
337
00:12:00,381 --> 00:12:02,463
and pee in the bathtub
because you can't figure out
338
00:12:02,488 --> 00:12:03,764
how to unlock the toilet seat.
339
00:12:03,789 --> 00:12:05,252
But kids are great.
340
00:12:05,277 --> 00:12:07,536
I mean, besides having to
change your entire backyard
341
00:12:07,561 --> 00:12:09,056
and also your whole life...
342
00:12:09,081 --> 00:12:10,382
- Mm-hmm.
- They're totally worth it.
343
00:12:10,405 --> 00:12:12,101
Okay, ladies, I...
344
00:12:12,126 --> 00:12:14,382
I think I'm realizing something.
345
00:12:14,671 --> 00:12:17,414
You two are trying to
scare me out of having kids
346
00:12:17,438 --> 00:12:19,123
by coaching Grace to terrorize me.
347
00:12:19,148 --> 00:12:20,372
Oh, I didn't coach her.
348
00:12:20,397 --> 00:12:22,093
She's a misbehaving prodigy,
349
00:12:22,117 --> 00:12:24,640
like the Mozart of
raising my blood pressure.
350
00:12:24,665 --> 00:12:26,648
We felt like we wouldn't
be good friends to you
351
00:12:26,673 --> 00:12:28,898
if we didn't show you
what a life-changing decision
352
00:12:28,922 --> 00:12:30,775
it is to have a child.
353
00:12:30,800 --> 00:12:33,991
Well, I know it's gonna change,
and I'm fine with that.
354
00:12:34,016 --> 00:12:36,462
I-I opened up to you,
hoping you'd be supportive,
355
00:12:36,487 --> 00:12:38,135
but I was wrong.
356
00:12:38,209 --> 00:12:40,421
You guys are worse than Dorinda.
357
00:12:41,752 --> 00:12:43,781
- You take that back.
- Mnh-mnh.
358
00:12:43,805 --> 00:12:46,053
I'm gonna go wait out front for my Uber.
359
00:12:46,078 --> 00:12:47,867
See ya around.
360
00:12:49,809 --> 00:12:52,049
- I feel horrible.
- Me too.
361
00:12:52,074 --> 00:12:54,316
We don't deserve these
chocolate-covered blueberries.
362
00:12:54,340 --> 00:12:56,633
No. But we should eat them sadly
363
00:12:56,658 --> 00:12:58,386
to remind us of our shame.
364
00:12:58,411 --> 00:12:59,599
Mm.
365
00:12:59,624 --> 00:13:00,839
And maybe a little bit of that
366
00:13:00,864 --> 00:13:02,528
- shame paté.
- Mm-hmm.
367
00:13:06,913 --> 00:13:08,234
We're glad you're still here.
368
00:13:08,259 --> 00:13:10,407
We brought you what's left
of the mozzarella ball.
369
00:13:10,645 --> 00:13:12,202
We rinsed it off with a hose.
370
00:13:12,227 --> 00:13:15,232
- It still has to be worth like $85.
- Mm-hmm.
371
00:13:18,271 --> 00:13:20,750
We're sorry that we
weren't being supportive.
372
00:13:21,057 --> 00:13:22,603
But honestly, we're still worried
373
00:13:22,628 --> 00:13:24,379
that you don't know what
you're getting into.
374
00:13:24,404 --> 00:13:25,460
We just want to make sure
375
00:13:25,485 --> 00:13:27,376
- you're thinking this through.
- Mm-hmm.
376
00:13:27,401 --> 00:13:28,477
Of course I am.
377
00:13:28,502 --> 00:13:30,252
You never see a gay couple
getting drunk one night
378
00:13:30,276 --> 00:13:31,809
and filling out 50 pounds of legal work
379
00:13:31,832 --> 00:13:34,205
and, oopsie, ending up with a child.
380
00:13:34,598 --> 00:13:36,845
You have to really want it, and I do.
381
00:13:37,077 --> 00:13:39,624
You think you want it, but...
382
00:13:39,649 --> 00:13:42,569
Oh, and I've watched your mommy vlog.
383
00:13:42,853 --> 00:13:44,472
For all your complaining about kids,
384
00:13:44,496 --> 00:13:45,599
you sure seem to enjoy them.
385
00:13:45,623 --> 00:13:46,823
Just because I complain about them
386
00:13:46,847 --> 00:13:49,579
doesn't mean I don't
love them or miss them.
387
00:13:50,639 --> 00:13:51,961
Oh, man.
388
00:13:53,096 --> 00:13:54,902
I love and miss them.
389
00:13:58,888 --> 00:14:00,688
Who taught you how to shoot like that?
390
00:14:01,566 --> 00:14:02,987
My dad.
391
00:14:03,097 --> 00:14:04,663
He was incredible.
392
00:14:04,855 --> 00:14:06,906
You know he never missed
any of my basketball games?
393
00:14:06,931 --> 00:14:08,115
Even the away ones.
394
00:14:08,301 --> 00:14:10,397
He would skip work
and follow the team bus
395
00:14:10,422 --> 00:14:12,222
to wherever I was going.
396
00:14:12,688 --> 00:14:14,686
I always hoped I'd be a dad like him.
397
00:14:15,713 --> 00:14:18,160
That was one of the hardest things
about coming out.
398
00:14:18,811 --> 00:14:21,324
I thought I wouldn't be
able to have my own family.
399
00:14:22,541 --> 00:14:24,194
But things changed,
400
00:14:24,218 --> 00:14:26,759
and now I get to have that chance.
401
00:14:29,974 --> 00:14:31,428
We're the worst.
402
00:14:32,332 --> 00:14:33,735
We're gonna do everything we can
403
00:14:33,760 --> 00:14:35,836
- to help you get a baby.
- Mm-hmm.
404
00:14:35,861 --> 00:14:38,153
That is, if you forgive us.
405
00:14:38,329 --> 00:14:39,984
Of course, girls.
406
00:14:40,601 --> 00:14:42,615
Let's hug it out.
407
00:14:42,890 --> 00:14:46,248
Yay! I've always wanted to
have a fabulous gay friend
408
00:14:46,273 --> 00:14:47,706
since the movie
"My Best Friend's Wedding."
409
00:14:47,730 --> 00:14:49,624
Oh, every time a straight woman
I know watches that movie,
410
00:14:49,648 --> 00:14:51,524
they're on me like avocado on toast.
411
00:14:54,104 --> 00:14:55,790
Not in my friend's house!
412
00:14:59,308 --> 00:15:01,290
All right, you've been reading
for over an hour.
413
00:15:01,315 --> 00:15:02,740
I'm worried about you.
414
00:15:03,400 --> 00:15:05,515
I'm just studying for philosophy class.
415
00:15:05,540 --> 00:15:07,687
Plato says we're all
stuck inside this cave
416
00:15:07,712 --> 00:15:09,212
looking at shadows on the wall,
417
00:15:09,237 --> 00:15:11,327
and we think that's
the whole world, but it's not.
418
00:15:11,599 --> 00:15:13,147
It's just interesting to think about.
419
00:15:13,489 --> 00:15:15,705
Yeah, I was up all night
thinking about something, too.
420
00:15:15,952 --> 00:15:17,570
- And I've solved it.
- Solved what?
421
00:15:17,595 --> 00:15:19,359
Just the biggest question of all.
422
00:15:19,422 --> 00:15:22,854
Why do they call a Hot Pocket a pocket?
423
00:15:23,032 --> 00:15:25,015
And I finally get it now.
424
00:15:25,078 --> 00:15:26,378
When you bite into it,
425
00:15:26,403 --> 00:15:29,531
there's a hole in the top,
like a pocket.
426
00:15:29,556 --> 00:15:30,790
You're still thinking about that?
427
00:15:30,814 --> 00:15:32,315
Yeah. Aren't you?
428
00:15:32,340 --> 00:15:33,938
I don't know.
429
00:15:34,122 --> 00:15:36,171
I've been thinking more
about you and me together.
430
00:15:36,718 --> 00:15:38,994
Y-You know,
we could go anywhere we want,
431
00:15:39,019 --> 00:15:40,593
even another country.
432
00:15:40,617 --> 00:15:41,901
Wouldn't that be so cool?
433
00:15:41,926 --> 00:15:43,792
Why would I want to live
anywhere other than Westport?
434
00:15:43,816 --> 00:15:46,543
My parents live here, my brothers.
435
00:15:46,568 --> 00:15:49,184
I know where all the best houses
are for trick or treating.
436
00:15:49,352 --> 00:15:50,903
What could be better than this?
437
00:15:50,927 --> 00:15:53,513
I don't know, maybe living in Greece.
438
00:15:53,538 --> 00:15:56,573
- The movie?
- No, Greece, the place.
439
00:15:56,598 --> 00:15:58,650
No, babe, "grease" is the word.
440
00:16:05,424 --> 00:16:07,853
Dude.
Where is your body?
441
00:16:07,878 --> 00:16:10,278
Where's your shine?
Pull it together, man.
442
00:16:10,506 --> 00:16:12,151
Just take my bike and
go get your pomade.
443
00:16:12,176 --> 00:16:14,054
I said I'm not riding it, and that's it.
444
00:16:14,079 --> 00:16:15,537
Oh, what, you think
you're too good for me?
445
00:16:15,561 --> 00:16:17,426
- No, I don't.
- Yeah, you do.
446
00:16:17,451 --> 00:16:18,851
What other reason is there?
447
00:16:18,876 --> 00:16:20,068
You're too good for our spoons...
448
00:16:20,091 --> 00:16:22,463
I don't know how! Okay?
449
00:16:22,990 --> 00:16:24,421
I don't know how to ride a bike.
450
00:16:24,446 --> 00:16:25,756
What?
451
00:16:26,011 --> 00:16:27,068
How is that possible?
452
00:16:27,093 --> 00:16:30,262
Because at my house,
if you wanted to go somewhere,
453
00:16:30,286 --> 00:16:33,688
there was always an
employee to drive you, fly you,
454
00:16:33,713 --> 00:16:36,257
sail you on a yacht, or
take you in a Ducati sidecar.
455
00:16:36,282 --> 00:16:37,829
That sounds pretty baller to me.
456
00:16:37,854 --> 00:16:39,122
But it's not.
457
00:16:39,426 --> 00:16:41,812
I would've loved for my father
to have taught me how to ride a bike,
458
00:16:41,836 --> 00:16:44,051
but he never had the time.
459
00:16:44,873 --> 00:16:46,105
He never drove me to school.
460
00:16:46,130 --> 00:16:48,506
He never helped me with my homework.
461
00:16:48,961 --> 00:16:50,811
He was never there for anything.
462
00:16:51,136 --> 00:16:53,053
It wasn't until junior
high that I realized
463
00:16:53,078 --> 00:16:54,995
you weren't supposed
to pee sitting down.
464
00:16:55,785 --> 00:16:56,941
Dude.
465
00:17:01,345 --> 00:17:02,959
If you want to learn how to ride a bike,
466
00:17:03,308 --> 00:17:04,740
I know the perfect guy to teach you.
467
00:17:04,765 --> 00:17:07,144
Oh, my God, you know Lance Armstrong?
468
00:17:07,767 --> 00:17:09,420
Thanks.
469
00:17:10,111 --> 00:17:12,210
- Hello?
- Hi, Anna-Kat, it's Mommy.
470
00:17:12,234 --> 00:17:14,005
Why are you calling me?
471
00:17:14,030 --> 00:17:15,751
I'm just seeing if you're missing me
472
00:17:15,776 --> 00:17:17,622
just as much as I'm missing you.
473
00:17:17,647 --> 00:17:19,715
No one else's mom is calling them.
474
00:17:19,739 --> 00:17:21,629
It's embarrassing!
475
00:17:24,537 --> 00:17:27,933
It's on its hind legs!
That's a killing pose!
476
00:17:27,958 --> 00:17:29,389
Aah!
477
00:17:29,414 --> 00:17:30,734
I'm good.
478
00:17:30,979 --> 00:17:33,448
Oh, my God! Are you okay?
479
00:17:33,473 --> 00:17:35,552
Merely giving the raccoon
a false sense of security.
480
00:17:35,577 --> 00:17:37,013
Just call animal control!
481
00:17:37,038 --> 00:17:38,127
I got this.
482
00:17:40,654 --> 00:17:43,062
Mom, I need your opinion on something.
483
00:17:43,087 --> 00:17:45,515
Oh, now you want my opinion?
484
00:17:45,540 --> 00:17:46,819
Forget it.
485
00:17:46,844 --> 00:17:48,927
I'm sorry. Please don't leave me.
486
00:17:49,733 --> 00:17:51,947
I'm so confused.
487
00:17:52,484 --> 00:17:53,838
I had a conversation at college
488
00:17:53,863 --> 00:17:57,323
about philosophy and Plato,
and it was so cool,
489
00:17:57,347 --> 00:17:59,124
but when I tried to share it with Trip,
490
00:17:59,149 --> 00:18:00,383
all he wanted to do was talk about
491
00:18:00,407 --> 00:18:02,707
why Hot Pockets are called Hot Pockets.
492
00:18:02,731 --> 00:18:04,976
Yeah, why are they called pockets?
493
00:18:05,001 --> 00:18:06,427
There's no opening.
494
00:18:07,626 --> 00:18:09,879
I was so sure I wanted
a future with Trip,
495
00:18:09,904 --> 00:18:12,100
and I think I still do. It...
496
00:18:12,553 --> 00:18:15,363
But there's a whole world out there,
and I want to see it.
497
00:18:15,387 --> 00:18:17,268
Maybe even live in another country.
498
00:18:17,293 --> 00:18:19,104
But I don't see Trip doing that.
499
00:18:19,577 --> 00:18:21,560
I love him so much, but...
500
00:18:23,939 --> 00:18:26,256
Things change when you go to college.
501
00:18:26,497 --> 00:18:27,710
And they should.
502
00:18:27,735 --> 00:18:29,926
- It means you're growing.
- It's scary to grow.
503
00:18:29,951 --> 00:18:31,920
And it's scary to watch you grow,
504
00:18:31,989 --> 00:18:34,269
but we both have to do it.
505
00:18:34,447 --> 00:18:36,265
And as for who's right for you,
506
00:18:36,290 --> 00:18:37,713
you'll just know.
507
00:18:37,738 --> 00:18:40,268
Maybe it's Trip, and maybe it's not.
508
00:18:40,293 --> 00:18:41,978
And that's okay.
509
00:18:42,086 --> 00:18:44,697
I found the most perfect guy.
510
00:18:44,884 --> 00:18:46,205
And you will, too.
511
00:18:50,016 --> 00:18:51,253
No!
512
00:18:51,651 --> 00:18:54,143
We're gonna stay in this hug
until it's time to bury me.
513
00:18:56,581 --> 00:18:58,797
I'm telling you, you're in luck, dude.
514
00:18:58,822 --> 00:19:00,110
We happen to have an expert
515
00:19:00,135 --> 00:19:01,817
right here in front of you.
516
00:19:02,394 --> 00:19:03,682
Let's do this.
517
00:19:05,319 --> 00:19:06,526
Okay, don't let go.
518
00:19:06,551 --> 00:19:07,983
I'm not letting go.
519
00:19:08,331 --> 00:19:09,827
I'm not letting go.
520
00:19:11,502 --> 00:19:12,933
I let go.
521
00:19:13,902 --> 00:19:15,271
I'm doing it.
522
00:19:15,620 --> 00:19:17,248
I'm doing it!
523
00:19:19,673 --> 00:19:21,259
Yeah!
524
00:19:22,690 --> 00:19:23,918
What was that for?
525
00:19:23,942 --> 00:19:25,462
For being my perfect guy.
526
00:19:25,487 --> 00:19:27,448
But I heard you tell Tami
that you wanted someone
527
00:19:27,473 --> 00:19:29,966
with more masculine energy,
someone to spice it up.
528
00:19:29,991 --> 00:19:31,400
Oh, my God!
529
00:19:31,424 --> 00:19:33,531
I was talking about what's missing
in my friend group,
530
00:19:33,556 --> 00:19:35,653
not what's missing in my marriage.
531
00:19:35,678 --> 00:19:38,377
In a partner,
I want someone dependable, smart,
532
00:19:38,402 --> 00:19:39,857
a little dorky.
533
00:19:40,038 --> 00:19:41,446
And I hit the jackpot.
534
00:19:41,471 --> 00:19:43,222
Thanks, but that doesn't
sound very sexy.
535
00:19:43,247 --> 00:19:44,328
Oh, please.
536
00:19:44,353 --> 00:19:45,693
You teaching Cooper how to ride a bike
537
00:19:45,716 --> 00:19:46,909
is way sexier than Ramone
538
00:19:46,934 --> 00:19:48,681
pulling up to my dorm on a motorcycle.
539
00:19:48,706 --> 00:19:50,207
- Who's Ramone?
- Whoo-hoo!
540
00:19:50,232 --> 00:19:52,084
Look at Cooper go!
541
00:19:52,525 --> 00:19:54,911
This is the most bueno day ever!
542
00:19:55,407 --> 00:19:58,645
I love my poor mom
and dad! Yeah!
543
00:20:02,230 --> 00:20:04,091
Hey, I, uh... I just want to thank you
544
00:20:04,115 --> 00:20:05,323
for taking the time to teach me
545
00:20:05,347 --> 00:20:07,467
how to ride a bike,
so I brought you this.
546
00:20:07,492 --> 00:20:08,514
I'm gonna stop you right there.
547
00:20:08,538 --> 00:20:09,792
Champagne makes me giggly.
548
00:20:09,817 --> 00:20:11,501
You don't drink the champagne.
549
00:20:11,526 --> 00:20:12,604
That's so gauche.
550
00:20:12,629 --> 00:20:13,632
I'm gonna teach you how to open up
551
00:20:13,656 --> 00:20:15,408
a champagne bottle with...
552
00:20:16,400 --> 00:20:17,623
a saber.
553
00:20:17,648 --> 00:20:19,126
Uh, are you sure that's a good idea?
554
00:20:19,151 --> 00:20:20,579
Oh, yeah, totally!
555
00:20:22,000 --> 00:20:24,146
You want to follow through
like a golf swing.
556
00:20:24,170 --> 00:20:25,455
Like this.
557
00:20:26,323 --> 00:20:27,888
Oh, my God!
558
00:20:27,912 --> 00:20:29,731
That is so cool!
559
00:20:29,756 --> 00:20:32,063
Oh, this would kill at
our French Revolution meeting...
560
00:20:32,088 --> 00:20:33,373
And if you're not careful, literally.
561
00:20:33,397 --> 00:20:35,611
Oh, it's so easy.
I've been doing it since I was 8.
562
00:20:35,635 --> 00:20:37,138
Our live-in sommelier taught me.
563
00:20:37,162 --> 00:20:39,013
- Here, I'll show you.
- Okay.
564
00:20:39,037 --> 00:20:40,227
Hold the saber.
565
00:20:40,537 --> 00:20:42,266
Deep breaths, nice and easy.
566
00:20:42,291 --> 00:20:43,791
Let's relax, let's relax.
567
00:20:43,816 --> 00:20:46,138
- Okay.
- Ease the arm.
568
00:20:46,896 --> 00:20:48,957
- I'm a little scared.
- Hey, you don't have to be.
569
00:20:48,982 --> 00:20:50,793
I got you. I got you.
570
00:20:50,818 --> 00:20:51,809
Okay.
571
00:20:52,562 --> 00:20:54,545
Angle it, and follow the seam.
572
00:20:55,728 --> 00:20:57,663
- I did it!
- Yeah!
41963
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.