All language subtitles for The.Baron.Of.Arizona.1950.WEB-DL.1080p.AAC2.0.h.264.eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:26,183 --> 00:02:29,954
Gentlemen,
to the state of Arizona.
2
00:02:30,021 --> 00:02:31,956
[ All ]
To Arizona.
3
00:02:35,126 --> 00:02:37,061
That’s good, Governor.
4
00:02:37,128 --> 00:02:39,931
The state of Arizona.
5
00:02:39,997 --> 00:02:42,967
I kind of like the sound of it.
6
00:02:43,034 --> 00:02:45,702
I’m glad I lived to see this day.
7
00:02:45,770 --> 00:02:48,405
- Mr. Griff?
- No, thank you, Governor.
8
00:02:48,472 --> 00:02:51,809
- Mmm. Choice Havanas.
- I’ll smoke this one.
9
00:02:51,876 --> 00:02:54,145
Well, you must have something
very special there.
10
00:02:54,211 --> 00:02:57,114
- Very special.
- Are you writing any more books, John?
11
00:02:57,181 --> 00:03:01,218
No. That was just
a sideline with me.
12
00:03:01,285 --> 00:03:05,022
I’ve been working with
the Department of Interior all these years.
13
00:03:06,090 --> 00:03:08,592
A friend of mine gave me this cigar.
14
00:03:10,561 --> 00:03:13,030
A celebration for him too.
15
00:03:13,097 --> 00:03:15,099
His 30th wedding anniversary.
16
00:03:17,501 --> 00:03:21,338
Gentlemen,
I’d like to propose a toast...
17
00:03:22,639 --> 00:03:25,342
to a real lover of Arizona –
18
00:03:26,510 --> 00:03:28,445
to my friend...
19
00:03:28,512 --> 00:03:31,515
James Addison Reavis.
20
00:03:35,486 --> 00:03:39,056
The man who called himself
the Baron of Arizona?
21
00:03:39,123 --> 00:03:43,627
Yes. He will always be a part
of the Arizona legend.
22
00:03:44,862 --> 00:03:48,065
Were it not for him,
perhaps you gentlemen...
23
00:03:48,132 --> 00:03:51,235
would not have formed your senatorial
committee on statehood...
24
00:03:51,302 --> 00:03:53,237
as fervidly as you did.
25
00:03:53,304 --> 00:03:55,606
Oh, yes.
I remember that cheap swindler.
26
00:03:55,672 --> 00:03:59,576
Swindler? Yes.
27
00:03:59,643 --> 00:04:01,578
But cheap?
28
00:04:01,645 --> 00:04:05,482
Oh, there was nothing cheap
about James Reavis.
29
00:04:06,617 --> 00:04:10,788
You only remember what you read
in the papers, Mr. Reynolds.
30
00:04:10,855 --> 00:04:13,891
But I don’t understand, Mr. Griff.
Uh, he’s your friend?
31
00:04:13,958 --> 00:04:15,893
Yes.
32
00:04:15,960 --> 00:04:17,962
I always thought
you were bitter enemies.
33
00:04:18,029 --> 00:04:20,364
On the contrary, Governor...
34
00:04:20,431 --> 00:04:23,400
it was a challenge
to have such a man as an adversary.
35
00:04:24,401 --> 00:04:28,272
He put up a most magnificent fight
against the government.
36
00:04:28,339 --> 00:04:31,608
What on earth made him dream up
such a fantastic swindle?
37
00:04:33,745 --> 00:04:36,047
Ambition.
38
00:04:37,481 --> 00:04:40,885
Wasn’t he a clerk
in the Santa Fe land office at one time?
39
00:04:40,952 --> 00:04:42,887
Yes, he was...
40
00:04:42,954 --> 00:04:46,290
and it infuriated him
that ignorant people inherited land...
41
00:04:46,357 --> 00:04:50,828
because the United States
recognized Spanish grants.
42
00:04:50,895 --> 00:04:55,299
So he decided to steal Arizona
with forged documents.
43
00:04:55,366 --> 00:04:58,435
[ Man ] Didn’t he spend many years
perfecting his plan?
44
00:04:58,502 --> 00:05:01,505
Yes. Many years.
45
00:05:01,572 --> 00:05:05,176
He studied ancient records
and learned to forge them.
46
00:05:05,242 --> 00:05:07,311
He studied languages.
47
00:05:07,378 --> 00:05:10,882
He adopted the manners
of a gentleman of culture...
48
00:05:10,948 --> 00:05:14,618
knowing all these things
were necessary to his scheme.
49
00:05:15,953 --> 00:05:20,057
He created a man
called Miguel de Peralta...
50
00:05:20,124 --> 00:05:22,626
the first Baron of Arizona.
51
00:05:24,461 --> 00:05:27,564
He was now ready
to put his plan in motion.
52
00:05:29,066 --> 00:05:32,804
One rainy night in 1872...
53
00:05:32,870 --> 00:05:34,872
just outside Phoenix –
54
00:05:34,939 --> 00:05:36,874
[ Wind Howling ]
55
00:05:38,042 --> 00:05:41,879
[ Thunder Rumbling ]
56
00:05:52,489 --> 00:05:54,892
- Pepito Alvarez?
- Yes.
57
00:05:56,093 --> 00:05:59,696
There is a girl living here
by the name of Sofia?
58
00:06:01,598 --> 00:06:03,267
Yes!
59
00:06:03,334 --> 00:06:06,037
She was left with you
when she was one year old.
60
00:06:07,038 --> 00:06:09,206
[ Thunderclap ]
61
00:06:09,273 --> 00:06:13,044
I am James Reavis
from the land office in Santa Fe.
62
00:06:14,111 --> 00:06:16,347
Come in, Mr. Reavis.
63
00:06:18,850 --> 00:06:20,684
Ooh.
64
00:06:21,685 --> 00:06:23,821
[ Grunts ]
Arizona.
65
00:06:23,888 --> 00:06:26,723
- For months it did not rain here.
- [ Chuckles ]
66
00:06:26,791 --> 00:06:28,725
Oh, thank you.
67
00:06:29,726 --> 00:06:31,662
[ Sighs ]
68
00:06:34,866 --> 00:06:37,368
You mind? Mmm.
69
00:06:38,502 --> 00:06:40,972
[ Thunder Continues ]
70
00:06:43,374 --> 00:06:45,542
Mmm.
71
00:06:47,779 --> 00:06:50,081
Uh, would you like a good Havana?
72
00:06:50,147 --> 00:06:52,583
- I do not smoke.
- Oh.
73
00:06:52,649 --> 00:06:54,585
Mr. Alvarez, uh...
74
00:06:54,651 --> 00:06:57,654
the government of the United States
is a very fair government.
75
00:06:57,721 --> 00:06:59,757
You know that.
76
00:06:59,824 --> 00:07:03,795
It recognizes Spanish titles
to land grants.
77
00:07:03,861 --> 00:07:06,697
- Do you know what a land grant is?
- Yes.
78
00:07:07,899 --> 00:07:11,635
Well, it seems that back in 1748...
79
00:07:11,702 --> 00:07:15,539
the King of Spain
gave to Miguel de Peralta...
80
00:07:15,606 --> 00:07:17,942
a grant of land in America.
81
00:07:18,009 --> 00:07:20,945
- Did you ever hear of Peralta?
- No.
82
00:07:21,012 --> 00:07:23,047
He was the first Baron of Arizona.
83
00:07:23,114 --> 00:07:25,549
Baron? In America?
84
00:07:25,616 --> 00:07:29,020
Yes. And according to the laws
of this country...
85
00:07:29,086 --> 00:07:32,790
his direct descendant
is the rightful heir to the Peralta grant.
86
00:07:32,857 --> 00:07:35,026
The heir?
87
00:07:35,092 --> 00:07:38,395
[ Chuckling ]
Oh, yes. That means that the person...
88
00:07:38,462 --> 00:07:40,397
related to him today...
89
00:07:40,464 --> 00:07:42,399
owns all that land.
90
00:07:45,269 --> 00:07:48,405
What has this to do with Sofia?
91
00:07:50,007 --> 00:07:52,209
Her real name is Sofia de Peralta.
92
00:07:52,276 --> 00:07:55,712
- [ Thunder Rumbling ]
- Here are the papers to prove it.
93
00:08:03,855 --> 00:08:05,790
You, uh –
94
00:08:05,857 --> 00:08:10,327
You make family for Sofia
with these papers?
95
00:08:10,394 --> 00:08:12,329
Read it.
96
00:08:17,769 --> 00:08:20,104
I do not read.
97
00:08:21,172 --> 00:08:25,009
Well, according to these papers,
she is the last of the Peraltas.
98
00:08:25,076 --> 00:08:29,713
♪♪ [ Girl Humming ]
99
00:08:29,781 --> 00:08:32,950
- Sofia?
- She’s singing Dolores to sleep.
100
00:08:33,951 --> 00:08:35,887
Who is Dolores?
101
00:08:35,953 --> 00:08:40,024
This is, uh, Estrelita, Dolores’s sister.
102
00:08:40,091 --> 00:08:43,594
- Ah.
- I make family for Sofia too.
103
00:08:43,660 --> 00:08:46,931
But not so good for her
like these papers.
104
00:08:46,998 --> 00:08:50,467
Ah. Call the lucky little mother.
105
00:08:50,534 --> 00:08:52,737
Sofia!
106
00:08:52,804 --> 00:08:54,739
Sofia!
107
00:08:55,907 --> 00:08:59,243
♪♪ [ Humming ]
108
00:09:08,552 --> 00:09:10,822
[ Griff ]
To Reavis, this undernourished child...
109
00:09:10,888 --> 00:09:14,792
was the basis of his claim
to establish an empire.
110
00:09:14,859 --> 00:09:17,361
He knew it would not
be difficult to convince her...
111
00:09:17,428 --> 00:09:19,363
that she had noble blood.
112
00:09:19,430 --> 00:09:22,433
I suppose it stunned
this, uh, Pepito Alvarez.
113
00:09:22,499 --> 00:09:25,970
Yes. But he was happy for the child.
114
00:09:27,104 --> 00:09:31,776
Reavis took them from their adobe shack
to his home in Santa Fe...
115
00:09:31,843 --> 00:09:36,247
where he lost no time
in molding her into a baroness.
116
00:09:36,313 --> 00:09:38,349
- Good morning.
- Good morning.
117
00:09:38,415 --> 00:09:41,585
You are Miss Loma Morales,
unmarried...
118
00:09:41,652 --> 00:09:44,822
a teacher from Las Vegas College.
119
00:09:44,889 --> 00:09:48,159
Eh, Pepito,
this is Miss Loma Morales.
120
00:09:48,225 --> 00:09:50,895
- Mr. Alvarez.
- Loma?
121
00:09:50,962 --> 00:09:53,164
What kind of name is that?
122
00:09:53,230 --> 00:09:55,566
Loma means a hill.
123
00:09:55,632 --> 00:09:58,169
I was born in Yucca Loma.
124
00:09:58,235 --> 00:10:00,972
Were the terms in my letter
satisfactory?
125
00:10:02,506 --> 00:10:05,176
This is the child, Sofia de Peralta.
126
00:10:05,242 --> 00:10:07,178
She is a baroness.
127
00:10:08,746 --> 00:10:11,482
Do you wish the position
as her governess?
128
00:10:42,346 --> 00:10:44,749
[ Griff Narrating ]
The child showed promise.
129
00:10:44,816 --> 00:10:46,918
Loma taught her how to walk...
130
00:10:46,984 --> 00:10:49,120
sit, curtsy...
131
00:10:49,186 --> 00:10:51,188
eat and listen.
132
00:10:51,255 --> 00:10:54,725
And while Sofia
learned how to write...
133
00:10:54,792 --> 00:10:58,329
Reavis was writing
in his own fashion –
134
00:10:58,395 --> 00:11:01,298
writing on a stone
the foundation of a false claim...
135
00:11:01,365 --> 00:11:03,367
that would stun a nation.
136
00:11:20,384 --> 00:11:23,888
You all remember
that inscription on the rock.
137
00:11:23,955 --> 00:11:26,290
“I have marked this stone
the heart of my grant...
138
00:11:26,357 --> 00:11:29,060
“awarded to me
by Ferdinand VI, King of Spain...
139
00:11:29,126 --> 00:11:32,864
“on December 20, 1748.
140
00:11:32,930 --> 00:11:34,999
“I, Miguel de Peralta,
Baron of Arizona...
141
00:11:35,066 --> 00:11:39,570
take possession on this day,
August 12, 1750.”
142
00:11:39,636 --> 00:11:42,606
[ Wind Whistling ]
143
00:11:53,184 --> 00:11:55,820
Read to me again. Again?
144
00:11:55,887 --> 00:11:58,389
Read to me?
145
00:12:02,693 --> 00:12:05,863
- Where did you get this book, Sofia?
- In your room.
146
00:12:07,198 --> 00:12:09,700
You must never take
what is not yours.
147
00:12:09,767 --> 00:12:11,769
Yes, sir.
148
00:12:11,836 --> 00:12:13,838
Sit down here beside me.
149
00:12:17,942 --> 00:12:20,044
Once upon a time...
150
00:12:20,111 --> 00:12:22,113
there was a little princess...
151
00:12:22,179 --> 00:12:25,182
who had royal blood in her veins.
152
00:12:25,249 --> 00:12:28,485
But no one knew it
except a prince...
153
00:12:28,552 --> 00:12:31,055
who spent many years
in many lands...
154
00:12:31,122 --> 00:12:33,124
looking for her.
155
00:12:35,559 --> 00:12:37,795
It is very pretty.
156
00:12:37,862 --> 00:12:39,997
Sofia.
157
00:12:40,064 --> 00:12:41,999
Sofia?
158
00:12:43,300 --> 00:12:45,302
Happy birthday, Baroness.
159
00:12:53,978 --> 00:12:56,914
[ Reavis ]
The Colorado will be your private Riviera.
160
00:12:56,981 --> 00:12:59,150
Every day will be a holiday.
161
00:12:59,216 --> 00:13:01,452
New Year’s in the Painted Desert.
162
00:13:01,518 --> 00:13:03,687
Christmas in the Gila Valley.
163
00:13:03,755 --> 00:13:06,157
And Thanksgiving
in the Pine Timber.
164
00:13:06,223 --> 00:13:08,225
And the Grand Canyon –
165
00:13:08,292 --> 00:13:11,128
the Grand Canyon
will be your play yard.
166
00:13:11,195 --> 00:13:14,999
That’s a real birthday present, Sofia,
from the United States.
167
00:13:16,167 --> 00:13:20,371
Over 113,000 square miles –
as large as Italy –
168
00:13:21,372 --> 00:13:23,307
and it’s all yours –
169
00:13:23,374 --> 00:13:26,510
every mile, every foot, every inch.
170
00:13:28,780 --> 00:13:31,615
I promise you this birthright, Sofia.
171
00:13:32,784 --> 00:13:35,086
Are you going away for a long time?
172
00:13:35,152 --> 00:13:39,556
There are many important documents
to gather so that you can inherit all this.
173
00:13:39,623 --> 00:13:41,625
Can’t you do it here?
174
00:13:41,692 --> 00:13:43,694
I’m afraid it’s not that simple.
175
00:13:43,761 --> 00:13:45,763
Then I do not want it!
176
00:13:47,799 --> 00:13:50,234
What did Aristotle say of dignity?
177
00:13:53,805 --> 00:13:57,108
He said, “Dignity consists...
178
00:13:57,174 --> 00:14:01,012
not in possessing honors,
but in deserving them.”
179
00:14:01,078 --> 00:14:04,949
- And?
- And I shall try to deserve them.
180
00:14:05,016 --> 00:14:08,385
Good. You and I must never
lose our bearings, Sofia...
181
00:14:08,452 --> 00:14:10,721
not even for an instant.
182
00:14:12,123 --> 00:14:15,259
- [ Crying ]
- You must have dignity. Only peasants cry.
183
00:14:15,326 --> 00:14:19,396
I know, but I want to go with you!
I want to go with you!
184
00:14:19,463 --> 00:14:21,866
I want to go with you!
[ Crying ]
185
00:14:22,867 --> 00:14:26,537
- I want to go with you!
- You are Sofia de Peralta, Baroness of Arizona.
186
00:14:26,603 --> 00:14:28,672
Say it!
187
00:14:28,740 --> 00:14:32,576
[ Crying ]
I – I am Sofia de Peralta...
188
00:14:32,643 --> 00:14:35,479
Baroness of Arizona.
189
00:14:39,683 --> 00:14:42,887
[ Griff Narrating ] He then
established evidence of Sofia’s birth...
190
00:14:42,954 --> 00:14:44,889
and falsified records...
191
00:14:44,956 --> 00:14:48,359
creating for her an entire family
of noble blood –
192
00:14:48,425 --> 00:14:52,129
the family of one Miguel de Peralta.
193
00:14:52,196 --> 00:14:55,299
And before the ink
certifying them was dry...
194
00:14:55,366 --> 00:14:58,635
he falsified the existence
of her parents...
195
00:14:58,702 --> 00:15:02,940
and carefully arranged
to have them properly laid to rest.
196
00:15:22,626 --> 00:15:26,864
Having provided Sofia
with the necessary ancestry...
197
00:15:26,931 --> 00:15:30,868
he sailed for Spain
to complete his worldwide forgery.
198
00:15:39,643 --> 00:15:43,380
He had only one more act to perform –
199
00:15:43,447 --> 00:15:46,383
falsification of
the original land grant book...
200
00:15:46,450 --> 00:15:48,619
of Ferdinand VI...
201
00:15:48,685 --> 00:15:51,422
which was in
the well-guarded archives –
202
00:15:51,488 --> 00:15:55,426
the biblioteca
in the monastery of Alcántara.
203
00:16:51,315 --> 00:16:54,151
- The Father Guardian will see you now.
- Oh, thank you, Brother.
204
00:17:07,231 --> 00:17:10,367
- Have you come for a short visit?
- I have come to stay.
205
00:17:13,537 --> 00:17:16,507
Oh, uh, forgive me, Father.
206
00:17:16,573 --> 00:17:19,243
I mean I – I would like
to stay very much.
207
00:17:19,310 --> 00:17:22,646
Hmm. But why have you
chosen our order?
208
00:17:24,081 --> 00:17:28,352
Well, I have made careful survey, Father,
and from the little I know of your order...
209
00:17:28,419 --> 00:17:30,421
I feel very much attracted to it.
210
00:17:31,588 --> 00:17:34,425
There is much to prove
before you can join our order.
211
00:17:34,491 --> 00:17:38,562
After all, you must admit
we know nothing about you.
212
00:17:38,629 --> 00:17:43,434
Charity commands us
to accept you on your face value...
213
00:17:43,500 --> 00:17:47,839
but for practical purposes,
you will have sufficient time to prove yourself.
214
00:17:47,905 --> 00:17:50,407
By the time you are through
with your novitiate...
215
00:17:50,474 --> 00:17:52,476
we will know more about you.
216
00:18:00,885 --> 00:18:04,822
Oh, Brother Anthony,
welcome to the library of Alcántara.
217
00:18:04,889 --> 00:18:07,724
I’m Brother Gregory, the custodian.
May I assist you?
218
00:18:07,792 --> 00:18:09,794
Oh, thank you, Brother Gregory.
219
00:18:09,861 --> 00:18:11,963
This is our scriptorium...
220
00:18:12,029 --> 00:18:14,932
where we study
and do most of our spiritual work.
221
00:18:15,933 --> 00:18:17,869
It’s very interesting.
222
00:18:17,935 --> 00:18:21,405
We have a fine collection of books
which you will enjoy.
223
00:18:24,041 --> 00:18:25,977
The scribe room...
224
00:18:26,043 --> 00:18:29,947
where our experts copy
and illuminate manuscripts.
225
00:18:30,014 --> 00:18:32,616
The illumination is magnificent.
226
00:18:32,683 --> 00:18:34,618
And the calligraphy!
227
00:18:39,156 --> 00:18:41,158
The repair room...
228
00:18:41,225 --> 00:18:44,195
where we strengthen
and sew bindings.
229
00:18:44,261 --> 00:18:47,431
- Is this for sewing the bindings?
- Yes, that’s right.
230
00:18:47,498 --> 00:18:50,267
- And the, uh, press?
- Yes, the press.
231
00:18:53,738 --> 00:18:56,240
Uh, those are cakes of ink.
232
00:18:56,307 --> 00:18:58,242
Yes, we make our own ink...
233
00:18:58,309 --> 00:19:01,578
and have not changed the formula
in five centuries.
234
00:19:04,115 --> 00:19:06,617
And this is our biblioteca.
235
00:19:10,287 --> 00:19:13,457
This is where we preserve
our ancient books...
236
00:19:13,524 --> 00:19:15,692
and, uh, priceless records.
237
00:19:15,760 --> 00:19:18,262
Oh.
[ Chuckles ]
238
00:19:18,329 --> 00:19:20,932
You are surprised
to find them chained?
239
00:19:20,998 --> 00:19:22,934
I can understand.
240
00:19:23,000 --> 00:19:26,003
But to remove a book
is strictly forbidden.
241
00:19:26,070 --> 00:19:28,906
- But surely no one would dare.
- Well, who knows?
242
00:19:28,973 --> 00:19:32,977
Once a rare book collector
acted rather strangely in this cell...
243
00:19:33,044 --> 00:19:35,579
and we were compelled to summon
the civil police from Seville...
244
00:19:35,646 --> 00:19:38,382
to investigate him.
245
00:19:38,449 --> 00:19:40,752
The Mazarin Bible...
246
00:19:40,818 --> 00:19:44,922
the first work of Gutenberg
printed in 1450.
247
00:19:44,989 --> 00:19:48,760
- I thought it was in two volumes.
- You’re right, Brother Anthony.
248
00:19:48,826 --> 00:19:51,829
Christopher Columbus’s son
borrowed the second volume...
249
00:19:51,896 --> 00:19:54,365
and, uh, never returned it.
250
00:19:54,431 --> 00:19:56,367
[ Chuckles ]
251
00:19:56,433 --> 00:20:00,404
The books and, uh, records
are listed.
252
00:20:00,471 --> 00:20:03,640
- You’re welcome at all times.
- Thank you, Brother Gregory.
253
00:20:53,557 --> 00:20:55,559
[ Chain Rattling ]
254
00:21:14,746 --> 00:21:18,950
[ Griff Narrating ] He lost no time
stealing ammonia from the infirmary...
255
00:21:19,016 --> 00:21:22,186
and milk and meal
from the kitchen.
256
00:21:22,253 --> 00:21:25,589
He mixed a solution
and tried it out.
257
00:21:25,656 --> 00:21:28,659
He had to make sure
he could remove the ink.
258
00:21:43,841 --> 00:21:47,178
He rubbed the surface of the page
with pumice...
259
00:21:47,244 --> 00:21:49,513
to smooth the irritated grain.
260
00:22:00,357 --> 00:22:04,929
That night he gathered his equipment
and hurried to the biblioteca...
261
00:22:04,996 --> 00:22:09,500
to forge the Peralta grant
in the 1748 volume.
262
00:23:02,553 --> 00:23:04,488
[ Grunts ]
263
00:23:04,555 --> 00:23:07,391
This was his first major catastrophe.
264
00:23:07,458 --> 00:23:09,726
But he never admitted defeat.
265
00:23:09,794 --> 00:23:13,430
For months he practiced
ancient penmanship.
266
00:23:13,497 --> 00:23:16,300
For months he made attempts
to enter the biblioteca...
267
00:23:16,367 --> 00:23:18,635
while the others were asleep.
268
00:23:18,702 --> 00:23:20,704
But he failed.
269
00:23:21,873 --> 00:23:23,808
One day, however...
270
00:23:23,875 --> 00:23:26,878
he conceived a simple
but most effective plan...
271
00:23:26,944 --> 00:23:31,282
of gaining entry into the biblioteca
where he could work.
272
00:23:31,348 --> 00:23:35,652
In his cell, he deliberately left
a sample of his penmanship.
273
00:23:36,754 --> 00:23:40,391
[ Bell Tolling ]
274
00:23:58,409 --> 00:24:03,014
- Brother Anthony, did you write this?
- Yes, Father.
275
00:24:03,080 --> 00:24:06,417
I’m assigning you to the library
to assist Brother Gregory.
276
00:24:06,483 --> 00:24:09,821
- I prefer field work.
- You’ve been here three years.
277
00:24:09,887 --> 00:24:12,890
You’re a hard worker,
but your talent would be wasted.
278
00:24:12,957 --> 00:24:16,427
- But, Father, I –
- I suggest you go to the library.
279
00:24:17,528 --> 00:24:19,463
Yes, Father.
280
00:24:38,615 --> 00:24:41,018
And this is our biblioteca...
281
00:24:41,085 --> 00:24:44,455
where we preserve our ancient books
and priceless records.
282
00:24:45,456 --> 00:24:48,059
- To remove one of the books –
- Brother Anthony.
283
00:24:48,125 --> 00:24:51,796
Yes, Father.
The books and documents are listed.
284
00:24:54,598 --> 00:24:58,102
Will you get the land grant records
of 1748, please?
285
00:25:22,827 --> 00:25:25,830
Yes, the binding must be repaired.
286
00:25:25,897 --> 00:25:28,499
I wonder what condition
the other copy is in.
287
00:25:31,535 --> 00:25:33,470
No, you may keep the keys.
288
00:25:33,537 --> 00:25:36,908
Brother Gregory is ill,
but will be well tomorrow.
289
00:25:36,974 --> 00:25:40,277
You are custodian
of the library for tonight.
290
00:25:40,344 --> 00:25:43,948
When Brother Paul has finished repairing
the binding, be sure to return the book.
291
00:25:44,015 --> 00:25:46,417
Yes, Father Guardian.
Oh, Father Guardian.
292
00:25:46,483 --> 00:25:48,485
Yes?
293
00:25:48,552 --> 00:25:51,956
Is there another copy
of such a valuable book?
294
00:25:52,023 --> 00:25:55,426
The 1750 volume.
It was written here.
295
00:25:55,492 --> 00:25:57,594
But the Marqués de Santella has it.
296
00:25:57,661 --> 00:26:00,464
He is secretary to the king.
297
00:26:00,531 --> 00:26:02,533
Are you ill?
298
00:26:06,037 --> 00:26:08,439
No, Father.
299
00:26:08,505 --> 00:26:10,541
I was just thinking of the book.
300
00:26:10,607 --> 00:26:13,577
I understand your concern
for ancient documents...
301
00:26:13,644 --> 00:26:15,579
but do not despair.
302
00:26:15,646 --> 00:26:18,649
They’re well preserved
in his castle near Madrid.
303
00:27:43,801 --> 00:27:46,971
Oh, I came here to the archive...
304
00:27:47,038 --> 00:27:50,541
to seek peace within myself, Father.
305
00:27:50,607 --> 00:27:52,709
You are tempted to run away.
306
00:27:53,945 --> 00:27:56,948
I am not for this kind of life, Father.
307
00:27:58,615 --> 00:28:00,617
Others have been tempted too.
308
00:28:02,754 --> 00:28:05,422
Meditate.
309
00:28:05,489 --> 00:28:07,491
We shall talk tomorrow.
310
00:28:13,397 --> 00:28:15,332
[ Sighs ]
311
00:28:38,422 --> 00:28:42,126
You know how it is, Father.
There are so many reports, so many complaints.
312
00:28:42,193 --> 00:28:45,429
But in your case, we came
just as soon as we were notified.
313
00:28:45,496 --> 00:28:49,166
I’m glad you came today. I –
314
00:28:49,233 --> 00:28:51,435
Oh, Brother Anthony!
315
00:28:53,604 --> 00:28:55,539
Brother Anthony!
316
00:28:55,606 --> 00:28:57,541
Brother Anthony!
317
00:29:15,559 --> 00:29:17,494
Brother Anthony!
318
00:29:20,898 --> 00:29:22,967
I did not think he would run away.
319
00:29:23,034 --> 00:29:27,004
Run away? The wagon.
He has taken our horses and wagon.
320
00:29:27,071 --> 00:29:30,507
- We’ll bring them back.
- That’s not the way.
321
00:29:30,574 --> 00:29:33,644
He would not speak to me
for fear I would inspire him to stay.
322
00:29:33,710 --> 00:29:36,480
Yes, he did appear frightened.
323
00:29:36,547 --> 00:29:38,515
As I was telling you, Father...
324
00:29:38,582 --> 00:29:41,585
your complaints
finally brought official action.
325
00:29:41,652 --> 00:29:44,621
Tomorrow all holes
in the mountain roads will be filled...
326
00:29:44,688 --> 00:29:46,690
even those beyond the Roman Bridge.
327
00:30:20,958 --> 00:30:23,627
[ People Chattering, Laughing ]
328
00:30:29,100 --> 00:30:31,903
[ Man Laughing ]
329
00:30:41,312 --> 00:30:43,647
Some wine, Father.
330
00:30:43,714 --> 00:30:47,351
Your horse is dead, Father,
your wagon firewood.
331
00:30:47,418 --> 00:30:50,287
I found you – me, Rita.
332
00:30:50,354 --> 00:30:53,024
I’m not a monk, Rita.
333
00:30:54,291 --> 00:30:57,829
To escape police,
I had to wear this robe.
334
00:30:58,830 --> 00:31:00,998
Who are you?
335
00:31:01,065 --> 00:31:04,301
A wanderer, like Cain,
looking for a woman of my own.
336
00:31:11,008 --> 00:31:13,144
[ All Laughing ]
337
00:31:13,210 --> 00:31:15,346
I tell you, she was beautiful...
338
00:31:15,412 --> 00:31:19,016
but I told her that a Spanish promise
is like a Spanish pepper.
339
00:31:19,083 --> 00:31:21,085
It burns whoever tastes it.
340
00:31:22,419 --> 00:31:24,421
- Here’s a hat.
- Oh, thank you, Angie.
341
00:31:24,488 --> 00:31:26,490
- And here’s a coat.
- Ah.
342
00:31:26,557 --> 00:31:28,960
- I think this will fit you.
- Ah, thanks.
343
00:31:29,026 --> 00:31:31,929
What’s the matter? Aren’t you gonna
finish the stew I made for you?
344
00:31:31,996 --> 00:31:36,267
- Oh, certainly, Angie. It’s excellent.
- It’s your horses.
345
00:31:39,703 --> 00:31:43,875
Two years ago in Madrid
I was dining with royalty one night.
346
00:31:43,941 --> 00:31:46,477
One of them said
that no amount of washing...
347
00:31:46,543 --> 00:31:49,280
could turn a gypsy white.
348
00:31:49,346 --> 00:31:53,484
- I accused him of insulting the gypsies.
-
You said that to a nobleman?
349
00:31:53,550 --> 00:31:56,854
I spit in his face
and received 20 lashes on my back.
350
00:31:56,921 --> 00:31:59,857
That pig of a nobleman
was the Marqués de Santella.
351
00:31:59,924 --> 00:32:02,093
Santella? Secretary to the king?
352
00:32:02,159 --> 00:32:05,096
He’s a pig.
He prays every night to the devil.
353
00:32:05,162 --> 00:32:08,966
- He’s rich.
- I know, and I have a plan.
354
00:32:09,033 --> 00:32:12,937
In his house is much gold.
I know exactly where it is hidden.
355
00:32:13,004 --> 00:32:16,507
But I need help,
and we can all share in that great wealth.
356
00:32:16,573 --> 00:32:19,710
- It’s too dangerous.
- She is right.
357
00:32:19,777 --> 00:32:22,479
A thief never takes chances.
We can get that gold.
358
00:32:22,546 --> 00:32:25,482
- Then why do you need us?
- I told you, I have a plan.
359
00:32:25,549 --> 00:32:29,186
As it is, they chase us like dogs
from one province to another.
360
00:32:29,253 --> 00:32:31,388
Madrid!
361
00:32:31,455 --> 00:32:35,726
The marqués would order
half of Spain to hunt us down.
362
00:32:35,793 --> 00:32:38,495
Does a girl make decisions for you?
363
00:32:38,562 --> 00:32:41,165
She has a man’s shrewdness.
364
00:32:41,232 --> 00:32:43,901
A shrewd woman would know
when to trust a man.
365
00:32:43,968 --> 00:32:46,703
Well, why should we trust you?
366
00:32:46,771 --> 00:32:51,508
We don’t know who you really are
or... where you come from.
367
00:32:54,311 --> 00:32:56,247
Tomorrow you leave our camp!
368
00:33:22,974 --> 00:33:25,476
I told you to leave tomorrow!
369
00:33:28,112 --> 00:33:30,915
Take me with you.
I want to go with you.
370
00:33:32,049 --> 00:33:36,020
I will not be in the way.
I will be good to you.
371
00:33:37,088 --> 00:33:40,257
I will be very friendly.
372
00:33:40,324 --> 00:33:42,459
- Perhaps.
- You will take me?
373
00:33:42,526 --> 00:33:44,661
Yes.
374
00:33:44,728 --> 00:33:47,865
Yes, I can see you
in Paris, London, America...
375
00:33:47,932 --> 00:33:51,302
everybody bowing to you,
treating you like a lady.
376
00:33:51,368 --> 00:33:53,771
[ Chuckles ]
But you’ll marry one of your own...
377
00:33:53,838 --> 00:33:56,173
and have many dirty-faced children.
378
00:33:56,240 --> 00:33:59,376
No, no, no, no, no.
379
00:33:59,443 --> 00:34:04,215
But you can’t leave your people, Rita.
They depend on you. They listen to you.
380
00:34:04,281 --> 00:34:06,217
I hate them.
381
00:34:12,523 --> 00:34:16,127
Oh, Rita, you’re like
a rich curtain before a doorway...
382
00:34:16,193 --> 00:34:19,463
of wild, wonderful miracles.
383
00:34:19,530 --> 00:34:21,532
There is no longer a curtain.
384
00:34:24,335 --> 00:34:26,337
Each band is a sin...
385
00:34:27,338 --> 00:34:29,606
and I want to confess them
all to you.
386
00:34:29,673 --> 00:34:33,677
You make it very hard to refuse.
387
00:34:33,745 --> 00:34:37,214
I’ve known many women, but with you
it’s different. With you I’m afraid.
388
00:34:37,281 --> 00:34:41,986
Is it true what you said?
That no washing will turn a gypsy white?
389
00:34:42,053 --> 00:34:43,988
It takes money.
390
00:34:46,423 --> 00:34:50,427
It’s all yours. Money I’ve saved,
stolen, hidden from the others.
391
00:34:50,494 --> 00:34:52,563
I hate living in the woods
like an animal...
392
00:34:52,629 --> 00:34:55,032
people spitting at me
and treating me like a mongrel.
393
00:34:55,099 --> 00:34:57,735
- It’s not enough for what we both want.
- Then we shall get more.
394
00:34:57,802 --> 00:35:01,172
The Marqués de Santella
has much gold.
395
00:35:01,238 --> 00:35:04,308
Enough to dress you in fine gowns
and take you far away from here.
396
00:35:04,375 --> 00:35:08,679
Anything! Anything you say!
Only promise you’ll take me with you.
397
00:35:16,754 --> 00:35:19,857
I don’t understand Rita.
398
00:35:19,924 --> 00:35:21,859
Last night...
399
00:35:23,694 --> 00:35:27,431
she said it was too dangerous
to go to Madrid.
400
00:35:30,667 --> 00:35:34,538
Today she says we go to Madrid.
401
00:35:34,605 --> 00:35:36,540
Mm-hmm.
402
00:35:37,942 --> 00:35:40,978
I don’t like
this moving around all the time!
403
00:35:41,045 --> 00:35:43,414
It makes me feel like a vagabond.
404
00:35:44,615 --> 00:35:47,684
♪♪ [ Small Orchestra ]
405
00:36:01,698 --> 00:36:04,501
Where is the tall gypsy?
The one with the lovely beard.
406
00:36:04,568 --> 00:36:08,472
Ah, Marquesa,
I see a rich, fat man in your life.
407
00:36:08,539 --> 00:36:10,674
My husband is not a fat man.
408
00:36:10,742 --> 00:36:12,810
The Marqués de Santella
is a handsome man.
409
00:36:12,877 --> 00:36:15,546
Oh, yes, Marquesa, he is beautiful.
410
00:36:15,612 --> 00:36:18,916
It was because of me
that he permitted this party.
411
00:36:18,983 --> 00:36:22,419
Unless you bring me the tall gypsy at once,
I’ll have you driven off.
412
00:36:23,420 --> 00:36:26,323
No, wait. I thought I saw him
go into the house.
413
00:36:26,390 --> 00:36:28,960
No. He’s in the woods...
414
00:36:29,026 --> 00:36:31,128
making a love potion for you.
415
00:36:32,296 --> 00:36:34,531
- I think he’s in the house.
- No.
416
00:36:34,598 --> 00:36:37,101
He’s waiting for you in the woods.
He told me.
417
00:37:25,549 --> 00:37:27,551
What are you doing here?
418
00:37:29,286 --> 00:37:31,622
The gypsy girl told me
that you would be here.
419
00:37:31,688 --> 00:37:33,825
She lied. She’s jealous.
420
00:37:33,891 --> 00:37:35,827
And so am I.
421
00:37:35,893 --> 00:37:39,163
Last night you promised you’d spend
every moment with me tonight.
422
00:37:39,230 --> 00:37:41,165
We must be cautious.
Your husband.
423
00:37:41,232 --> 00:37:44,568
I love my husband,
but I’m bored with him...
424
00:37:44,635 --> 00:37:47,571
and his musty, old books.
425
00:37:47,638 --> 00:37:50,207
Only a fool would waste his time
on old books...
426
00:37:50,274 --> 00:37:53,110
when he has a beautiful,
young woman to love.
427
00:37:53,177 --> 00:37:56,347
Please, don’t leave with the others.
428
00:37:56,413 --> 00:38:00,251
Stay here in Madrid
so we can be together often.
429
00:38:00,317 --> 00:38:02,486
It’s too dangerous here.
430
00:38:02,553 --> 00:38:06,057
I’ll meet you near the fountain.
I’ll go first. You follow.
431
00:38:06,123 --> 00:38:08,525
Promise?
432
00:38:08,592 --> 00:38:10,527
I promise.
433
00:38:18,002 --> 00:38:20,838
I’ve known many women...
434
00:38:20,905 --> 00:38:23,640
but with you, I’m afraid.
435
00:38:41,926 --> 00:38:45,763
[ Griff Narrating ] But he never kept
the rendezvous with the Marquesa...
436
00:38:45,830 --> 00:38:48,565
because he had
more important things to do.
437
00:38:49,566 --> 00:38:52,569
He now was ready
to come out into the open.
438
00:38:55,639 --> 00:39:00,077
Sofia was traveling in Europe.
He wrote her to meet him in Paris.
439
00:39:00,144 --> 00:39:03,881
- How do you like Paris?
- Is good, but I like Arizona better.
440
00:39:03,948 --> 00:39:06,717
Aha. And, uh, Sofia?
441
00:39:06,784 --> 00:39:08,786
In there, counting the hours.
442
00:39:08,853 --> 00:39:11,522
- And Loma?
- Helping her with the dresses.
443
00:39:11,588 --> 00:39:16,727
Pepito, the
Bonaparte
sails from Le Havre next week.
444
00:39:16,794 --> 00:39:19,630
Book a passage
and reserve the bridal suite.
445
00:39:19,696 --> 00:39:21,632
We go home!
446
00:39:21,698 --> 00:39:25,202
Bridal? You married? You?
447
00:39:25,269 --> 00:39:28,572
- Not yet.
- Now, you tell me everything.
448
00:39:28,639 --> 00:39:31,108
What you do, where you go,
how you live...
449
00:39:31,175 --> 00:39:33,845
how you send so much money.
450
00:39:33,911 --> 00:39:38,082
You found a senorita in Spain, huh?
At a bullfight maybe.
451
00:39:38,149 --> 00:39:40,551
- No, I found her outside of Phoenix.
- Huh?
452
00:39:40,617 --> 00:39:43,120
I’m going to marry Sofia.
453
00:39:48,025 --> 00:39:50,094
Mr. Reavis...
454
00:39:50,161 --> 00:39:54,298
is good all you do for Sofia, for me –
is good –
455
00:39:54,365 --> 00:39:59,270
but is only right for a man to take
a woman as wife when he loves her.
456
00:39:59,336 --> 00:40:02,907
- Don’t you believe that I love her?
- I do not mean it that way.
457
00:40:02,974 --> 00:40:06,643
But, uh, she’s not a girl now.
458
00:40:06,710 --> 00:40:08,645
She’s a woman.
459
00:40:08,712 --> 00:40:11,048
You don’t know Sofia as woman.
460
00:40:11,115 --> 00:40:13,517
I know her better
than anyone else in the world.
461
00:40:13,584 --> 00:40:16,587
But you cannot
put together cake to iron...
462
00:40:16,653 --> 00:40:18,589
or a girl to an old man.
463
00:40:18,655 --> 00:40:20,591
- Old man?
- Well, uh –
464
00:40:20,657 --> 00:40:23,294
Well, why not leave the decision
up to her?
465
00:40:25,062 --> 00:40:28,365
Yes. She has a good head.
466
00:40:29,633 --> 00:40:32,536
- We leave it to her.
- Uh-huh.
467
00:40:32,603 --> 00:40:36,007
Is she still singing Dolores to sleep?
[ Chuckles ]
468
00:40:36,073 --> 00:40:38,075
Call the lucky little mother.
469
00:40:39,076 --> 00:40:41,578
Call her.
470
00:40:41,645 --> 00:40:44,348
Sofia.
471
00:40:44,415 --> 00:40:46,350
Sofia.
472
00:41:03,600 --> 00:41:05,770
Well, aren’t you happy to see me?
473
00:41:08,072 --> 00:41:10,407
I cannot see you for the tears.
474
00:41:20,351 --> 00:41:24,188
Are my cheeks flushed?
You can’t see in the dark.
475
00:41:24,255 --> 00:41:26,257
I’m so excited.
476
00:41:27,458 --> 00:41:30,627
Did you notice my necklace?
You sent it from Mexico.
477
00:41:30,694 --> 00:41:33,931
- And the comb – do you remember?
- From Sevilla.
478
00:41:33,998 --> 00:41:37,168
The one I like best is –
is the music box from –
479
00:41:37,234 --> 00:41:40,371
From, uh, Madrid.
[ Chuckles ]
480
00:41:40,437 --> 00:41:44,108
Sofia, how does it feel
to be a woman of dignity...
481
00:41:44,175 --> 00:41:47,178
and – and beauty?
482
00:41:47,244 --> 00:41:50,181
Why don’t you ask
how it feels to be lonely?
483
00:41:50,247 --> 00:41:52,549
You too?
484
00:41:52,616 --> 00:41:55,452
All my life, I’ve known two men:
485
00:41:55,519 --> 00:41:58,722
the one who came out of the rain
in the long black cape...
486
00:41:58,790 --> 00:42:01,025
the other one
who is always in my dreams.
487
00:42:02,559 --> 00:42:04,929
Sofia...
488
00:42:04,996 --> 00:42:07,431
am I too old for your affections?
489
00:42:07,498 --> 00:42:09,433
Too old?
490
00:42:11,135 --> 00:42:13,805
I am grateful to have learned
in all my travels...
491
00:42:13,871 --> 00:42:15,973
what so few women ever learn:
492
00:42:16,040 --> 00:42:17,975
how to recognize love.
493
00:42:19,176 --> 00:42:21,512
I could never explain why...
494
00:42:21,578 --> 00:42:23,981
but...
495
00:42:24,048 --> 00:42:26,918
it would fill my heart
if you would become my wife.
496
00:42:30,354 --> 00:42:34,058
Oh, I’ve –
I’ve wanted it this way...
497
00:42:34,125 --> 00:42:36,627
ever since I realized what I wanted.
498
00:42:43,034 --> 00:42:45,302
Oh, Sofia, Sofia.
499
00:42:46,771 --> 00:42:50,141
I have know many, many women...
500
00:42:54,779 --> 00:42:57,048
but with you...
501
00:42:58,115 --> 00:43:00,051
I’m afraid.
502
00:43:12,363 --> 00:43:14,498
Hey, that’s a pretty fancy carriage.
503
00:43:14,565 --> 00:43:17,201
Well, now we’ll see
what a baron looks like.
504
00:43:58,810 --> 00:44:00,878
[ Knocking ]
505
00:44:00,945 --> 00:44:02,880
[ Man ]
Come in.
506
00:44:12,857 --> 00:44:15,626
- I am the Baron of Arizona.
- Howdy, Baron.
507
00:44:15,692 --> 00:44:17,628
I’m Miller, Surveyor General.
508
00:44:17,694 --> 00:44:21,332
Oh, may I present, Mr. Miller, my wife,
the Baroness Sofia de Peralta-Reavis.
509
00:44:21,398 --> 00:44:23,500
How do you do, Baroness? Um –
510
00:44:23,567 --> 00:44:28,005
We wish to claim full recognition
of the Peralta land grant.
511
00:44:29,206 --> 00:44:33,477
There’s, uh, been quite a lot of excitement
in town since your man told us you were coming.
512
00:44:33,544 --> 00:44:36,413
Royalty is something new in Arizona.
513
00:44:36,480 --> 00:44:40,717
Our agents have collected the necessary
copies of all certified documents.
514
00:44:40,785 --> 00:44:44,188
The royal decree
signed by Ferdinand VI.
515
00:44:44,255 --> 00:44:46,758
The history of the Peraltas.
516
00:44:46,824 --> 00:44:48,760
The petition.
517
00:44:52,329 --> 00:44:57,301
Are you sure the metes and bounds
i-in this location are, uh –
518
00:44:57,368 --> 00:45:01,005
- I am.
- But there must be some mistake.
519
00:45:01,072 --> 00:45:03,074
Why, this grant, uh –
520
00:45:03,140 --> 00:45:07,945
Why, i-it takes in practically
the entire territory of Arizona.
521
00:45:08,012 --> 00:45:09,947
It does take in the territory.
522
00:45:10,014 --> 00:45:14,485
It also includes all mineral rights,
all rivers...
523
00:45:14,551 --> 00:45:16,553
all grazing ground.
524
00:45:16,620 --> 00:45:20,858
I’d advise you to investigate
this claim at once, Mr. Miller...
525
00:45:20,925 --> 00:45:23,127
for you are living on our land.
526
00:45:23,194 --> 00:45:25,629
Good day, sir.
527
00:45:39,276 --> 00:45:41,278
[ Clicking Continues ]
528
00:45:46,383 --> 00:45:48,685
According to your records of 1750...
529
00:45:48,753 --> 00:45:51,488
a stone marker would prove
a definite location.
530
00:45:51,555 --> 00:45:54,558
And evidence that Peralta
actually took possession.
531
00:45:54,625 --> 00:45:56,794
Well, maybe.
532
00:45:56,861 --> 00:45:59,831
This is pretty wild country
around here.
533
00:45:59,897 --> 00:46:02,066
There is no stone.
534
00:46:02,133 --> 00:46:04,301
If you say so, Mr. Miller.
535
00:46:04,368 --> 00:46:07,371
Mr. Miller! Mr. Miller! Mr. Miller!
536
00:46:40,938 --> 00:46:43,507
Peralta. Peralta. Peralta!
537
00:46:43,574 --> 00:46:46,077
This man Reavis
claims to own everything...
538
00:46:46,143 --> 00:46:48,946
from the smallest shack
to the capitol in Prescott!
539
00:46:49,013 --> 00:46:52,183
If the land belongs to him,
the sooner the people know it, the better.
540
00:46:52,249 --> 00:46:54,551
Why? So they’ll be saved court costs?
541
00:46:54,618 --> 00:46:58,089
Mr. Secretary, we’re whipped.
542
00:47:06,597 --> 00:47:09,000
Gentlemen...
543
00:47:09,066 --> 00:47:12,003
because of the Peralta grant...
544
00:47:12,069 --> 00:47:14,238
the New Mexico-Arizona boundary...
545
00:47:14,305 --> 00:47:16,307
has just been altered.
546
00:47:17,641 --> 00:47:21,545
Congress has refused
the territory of New Mexico...
547
00:47:21,612 --> 00:47:25,582
admission as a state to the union...
548
00:47:25,649 --> 00:47:29,120
until the Reavis bounds
are clarified by us.
549
00:47:32,723 --> 00:47:37,128
Well, Griff, what about
the signatures on these documents?
550
00:47:37,194 --> 00:47:39,163
This is a good Havana...
551
00:47:39,230 --> 00:47:42,867
but very often a fine wrapper
conceals inferior tobacco.
552
00:47:42,934 --> 00:47:45,569
You’re the greatest expert
in the country.
553
00:47:51,342 --> 00:47:53,510
Are these papers forged?
554
00:48:05,489 --> 00:48:08,860
I think so.
Now, now, now, don’t get excited.
555
00:48:14,098 --> 00:48:16,934
Why should a land office clerk
finance a child’s education...
556
00:48:17,001 --> 00:48:19,636
when he could have bought the grant
from her for a few dollars...
557
00:48:19,703 --> 00:48:22,206
and claimed it for himself?
558
00:48:22,273 --> 00:48:24,976
- Why did he marry her?
- Well, why?
559
00:48:26,043 --> 00:48:28,312
To protect himself.
560
00:48:28,379 --> 00:48:30,714
As long as a true Spaniard
inherits the land...
561
00:48:30,782 --> 00:48:33,450
he knows the government
will not violate the treaty.
562
00:48:42,393 --> 00:48:46,731
Gentlemen,
it has the stench of swindle.
563
00:48:46,798 --> 00:48:48,933
The signatures on these papers
appear authentic...
564
00:48:49,000 --> 00:48:52,003
but they’re still only copies.
565
00:48:52,069 --> 00:48:55,239
Well, Griff, what do you suggest?
566
00:48:56,240 --> 00:49:00,211
To examine the original source
upon which this claim is founded –
567
00:49:00,277 --> 00:49:03,547
in the monastery
of Alcántara in Spain.
568
00:49:14,525 --> 00:49:16,660
-
[ Knocking ]
-
Come in.
569
00:49:17,661 --> 00:49:20,297
- Sir, the president of –
-
I am occupied.
570
00:49:21,966 --> 00:49:24,902
Not too occupied to see Gunther
of Southern Railroad.
571
00:49:24,969 --> 00:49:26,904
[ Door Closes ]
572
00:49:26,971 --> 00:49:28,973
Say!
573
00:49:31,275 --> 00:49:33,277
Well!
574
00:49:34,445 --> 00:49:38,382
I’ve sent word to you more than once
to come to my office.
575
00:49:38,449 --> 00:49:40,818
Your manners
are as impossible, sir...
576
00:49:40,885 --> 00:49:45,089
as your chances
to continue operating in Arizona.
577
00:49:48,059 --> 00:49:50,862
Say!
578
00:49:50,928 --> 00:49:53,430
What do you know about that?
579
00:49:58,302 --> 00:50:01,572
You’re not going into the railroad business
too, are you? Now, see here, Reavis –
580
00:50:01,638 --> 00:50:03,574
- Baron.
- Baron. I want you –
581
00:50:03,640 --> 00:50:07,178
Your lawyer told you that I hold
the threat of stopping, by injunction...
582
00:50:07,244 --> 00:50:09,580
all railroads trespassing our land.
583
00:50:09,646 --> 00:50:11,749
He advised you to capitulate.
584
00:50:11,816 --> 00:50:13,751
- It’s interesting, isn’t it?
- Yes.
585
00:50:13,818 --> 00:50:16,087
Since I don’t want to impede progress...
586
00:50:16,153 --> 00:50:19,690
- I’m permitting you to advance me $50,000.
- Fifty thousand?
587
00:50:19,757 --> 00:50:23,494
As a first installment
for an immediate quitclaim deed.
588
00:50:23,560 --> 00:50:26,497
Just the amount I was going
to offer you for my right-of-way.
589
00:50:26,563 --> 00:50:29,767
Well, in that case I shall remove you
from the trespassers list.
590
00:50:29,834 --> 00:50:32,136
Thank you, Baron.
Thank you.
591
00:50:35,940 --> 00:50:38,375
Oh, Baron...
592
00:50:38,442 --> 00:50:41,746
how about buying an interest
in some of your mineral rights?
593
00:50:41,813 --> 00:50:44,381
How much of an interest?
594
00:50:44,448 --> 00:50:46,851
Oh, a hundred thousand
as a starter.
595
00:50:46,918 --> 00:50:49,420
That’s not a very interesting start.
596
00:50:50,521 --> 00:50:52,456
Uh, Mr. Gunther...
597
00:50:52,523 --> 00:50:57,561
I understand that you own
that magnificent mansion outside of Phoenix.
598
00:50:57,628 --> 00:51:00,164
That’s right.
599
00:51:00,231 --> 00:51:03,667
Well, now that would be
a very interesting down payment...
600
00:51:03,735 --> 00:51:06,237
on some of my mineral rights.
601
00:51:10,107 --> 00:51:13,544
Baron, you’ve got yourself a house.
602
00:51:19,250 --> 00:51:21,518
I’m a landowner.
We all are.
603
00:51:21,585 --> 00:51:24,889
- We want to know where we stand.
- In my private office without an appointment.
604
00:51:24,956 --> 00:51:28,993
Just a moment. Let’s not have any violence,
at least not till I get my story.
605
00:51:29,060 --> 00:51:32,696
I’m McCleary of the
New York World. If you
don’t mind answering a few questions, Baron.
606
00:51:32,764 --> 00:51:36,167
Is it true you’re collecting thousands of dollars
in revenues, rents and royalties...
607
00:51:36,233 --> 00:51:39,170
even before your claim
has been recognized in any court?
608
00:51:39,236 --> 00:51:41,338
Would a railroad advance me a penny...
609
00:51:41,405 --> 00:51:44,341
if there were a question
regarding the validity of my claim?
610
00:51:44,408 --> 00:51:47,011
[ Laughs ]
Not if I know those railroads.
611
00:51:47,078 --> 00:51:49,713
This is Gunther of Southern Railroad.
612
00:51:49,781 --> 00:51:53,550
Mr. Gunther, are you paying me
for right-of-way through my land?
613
00:51:53,617 --> 00:51:56,453
Well, uh, yes.
614
00:51:58,189 --> 00:52:01,826
Why don’t you wait till the government
recognizes his claim officially, Mr. Gunther?
615
00:52:01,893 --> 00:52:04,829
And be forced to pay him
an impossible figure?
616
00:52:04,896 --> 00:52:07,331
That would be
poor business foresight.
617
00:52:07,398 --> 00:52:09,500
If I were you, men...
618
00:52:09,566 --> 00:52:12,169
I would settle right now
for what he demands.
619
00:52:12,236 --> 00:52:15,372
Why don’t all of you gentlemen
listen to the railroad man?
620
00:52:15,439 --> 00:52:17,441
That’s why he’s so rich.
621
00:52:18,776 --> 00:52:21,712
Baron, my publisher, Mr. Pulitzer,
wants me to write you up...
622
00:52:21,779 --> 00:52:24,448
as the man
who changed geography.
623
00:52:37,228 --> 00:52:40,664
- This is only the beginning.
- This is sufficient for me.
624
00:52:40,732 --> 00:52:45,236
Nothing is sufficient
for anyone who can change geography.
625
00:52:45,302 --> 00:52:47,238
My dear, I –
626
00:52:47,304 --> 00:52:50,307
I’ve just bought
a private railroad car for us.
627
00:52:50,374 --> 00:52:53,310
We’ll go all over our territory
sometime next month.
628
00:52:53,377 --> 00:52:57,815
Oh, let’s not go anywhere for a long time.
I’ve so many wonders to get used to.
629
00:52:58,983 --> 00:53:01,552
This is our first real home.
630
00:53:02,854 --> 00:53:05,022
Anything you say, my dear.
631
00:53:06,423 --> 00:53:09,626
Is it unladylike for a baroness to –
632
00:53:09,693 --> 00:53:13,064
to shout to everyone
that she loves her husband?
633
00:53:13,130 --> 00:53:16,633
Never mind everyone.
Just shout it to me.
634
00:54:11,588 --> 00:54:14,025
- Well, I did it.
- You sure nobody was home?
635
00:54:14,091 --> 00:54:17,028
- No, nobody was home.
- Tom.
636
00:54:17,094 --> 00:54:20,697
- It’s wrong.
- He’s just a lot of fancy words.
637
00:54:20,765 --> 00:54:23,700
That little explosion’ll
scare him right out of town.
638
00:54:23,768 --> 00:54:26,703
Don’t worry, Carrie.
We ain’t gonna lose our home.
639
00:54:26,771 --> 00:54:29,206
- I oughta turn you in to the sheriff.
- Pa!
640
00:54:29,273 --> 00:54:31,708
He can’t take the law into his own hands.
641
00:54:31,776 --> 00:54:35,212
It ain’t up to him to scare the baron outta here.
It’s up to the government.
642
00:54:35,279 --> 00:54:39,216
Hank, nothing’ll stop me from tangling with you
if you get in my way.
643
00:54:39,283 --> 00:54:42,719
You just got a room in town, that’s all.
You got nothing to lose.
644
00:54:42,787 --> 00:54:44,789
We got everything.
645
00:55:08,746 --> 00:55:10,681
[ Door Opens ]
646
00:55:10,748 --> 00:55:13,684
-
Did you ever read it?
-
[ Door Closes ]
647
00:55:13,751 --> 00:55:15,853
I thought you might like a copy.
648
00:55:15,920 --> 00:55:19,190
- My name’s Griff.
- My library is complete.
649
00:55:21,458 --> 00:55:23,394
How do you do, Mr. Griff?
650
00:55:23,460 --> 00:55:25,462
- Cigar?
- Thank you.
651
00:55:26,697 --> 00:55:28,699
[ Reavis Chuckles ]
652
00:55:31,468 --> 00:55:34,238
Writing books is a sideline.
653
00:55:34,305 --> 00:55:36,240
I’m with the Department of Interior.
654
00:55:36,307 --> 00:55:39,911
Oh? What exactly
is your job, Mr. Griff?
655
00:55:39,977 --> 00:55:42,013
Not a very pleasant one, sir.
656
00:55:42,079 --> 00:55:45,950
I expose falsified wills,
ancient manuscripts and, uh...
657
00:55:46,017 --> 00:55:48,853
[ Blows ]
Spanish land grants.
658
00:55:49,954 --> 00:55:53,891
I can understand the government’s
reluctance to part with Arizona.
659
00:55:53,958 --> 00:55:58,229
I am prepared for
a thorough investigation of all documents.
660
00:55:58,295 --> 00:56:02,900
But I don’t appreciate
the inference of falsification of papers.
661
00:56:02,967 --> 00:56:07,271
I’ve never yet met a claimant
who appreciated my presence in a case.
662
00:56:07,338 --> 00:56:09,340
Griff. Hmm.
663
00:56:09,406 --> 00:56:12,343
Come to think of it,
your name
is familiar.
664
00:56:12,409 --> 00:56:15,980
I heard of you when I was a clerk
in the land office at Santa Fe.
665
00:56:17,114 --> 00:56:19,550
Frankly, didn’t you read my book?
666
00:56:21,385 --> 00:56:23,955
I really don’t recall it.
667
00:56:24,021 --> 00:56:28,960
I’ve just returned from Spain after
following your trail from Mexico City to Madrid.
668
00:56:29,026 --> 00:56:30,962
- Surprised?
- On the contrary.
669
00:56:31,028 --> 00:56:32,964
I’m pleased with your energy.
670
00:56:33,030 --> 00:56:36,267
I hope that your investigation
proved interesting.
671
00:56:36,333 --> 00:56:38,469
Interesting enough for another book.
672
00:56:38,535 --> 00:56:41,806
Oh. When you write it,
send me a copy.
673
00:56:41,873 --> 00:56:44,809
Your penmanship
was truly a masterpiece.
674
00:56:44,876 --> 00:56:46,878
A work of art.
675
00:56:48,279 --> 00:56:50,514
This is a good Havana, sir.
676
00:56:50,581 --> 00:56:55,419
But it’s a pity your claim is a bad cigar
wrapped in a rich Spanish leaf.
677
00:56:55,486 --> 00:56:57,421
Good day.
678
00:56:57,488 --> 00:56:59,423
Oh.
679
00:56:59,490 --> 00:57:01,492
It’s autographed.
680
00:57:04,495 --> 00:57:06,998
[ Door Opens, Closes ]
681
00:58:05,056 --> 00:58:07,058
[ Gasps ]
682
00:58:10,327 --> 00:58:12,263
- How do you do?
- How do you do?
683
00:58:12,329 --> 00:58:15,499
May I present Mr. John Griff
of Washington, D.C.
684
00:58:15,566 --> 00:58:18,435
My wife, the Baroness
Sofia de Peralta-Reavis.
685
00:58:18,502 --> 00:58:21,038
How do you do, Mrs. Reavis?
686
00:58:21,105 --> 00:58:23,540
Forgive me.
This is very important.
687
00:58:24,575 --> 00:58:26,510
Mr. Reavis...
688
00:58:26,577 --> 00:58:28,880
during the investigation
of your wife’s parentage...
689
00:58:28,946 --> 00:58:30,882
did you go to
the Guadalajara cemetery?
690
00:58:30,948 --> 00:58:32,884
Yes, Mr. Griff, I did.
691
00:58:32,950 --> 00:58:35,386
And that is where
her father and mother are buried?
692
00:58:35,452 --> 00:58:37,388
Yes, it is.
693
00:58:37,454 --> 00:58:39,456
Mr. Martinez.
694
00:58:41,458 --> 00:58:43,460
Is this the man?
695
00:58:46,163 --> 00:58:48,099
SĂ.
696
00:58:48,165 --> 00:58:53,170
Is he the one who told you he was looking for
the tombstones of Pedro and Maria de Peralta?
697
00:58:56,173 --> 00:58:58,109
SĂ.
698
00:58:58,175 --> 00:59:01,813
Is he the one who paid you to cut words
on two unmarked tombstones...
699
00:59:01,879 --> 00:59:03,815
in the Guadalajara cemetery?
700
00:59:03,881 --> 00:59:08,920
He pay me to cut flowers
and keep the grave nice and beautiful.
701
00:59:08,986 --> 00:59:12,924
Martinez, you know
the seriousness of perjury?
702
00:59:12,990 --> 00:59:14,992
What is “perjury”?
703
00:59:16,360 --> 00:59:18,796
Did you see this man today?
704
00:59:18,863 --> 00:59:22,299
I see him.
Eleven years ago.
705
00:59:22,366 --> 00:59:24,869
He were looking for Peralta family.
706
00:59:24,936 --> 00:59:28,472
- You told me he bribed you.
- What is “bribe”?
707
00:59:30,374 --> 00:59:35,112
Poor devil. I can understand
what happened and why you did it.
708
00:59:36,781 --> 00:59:38,950
It won’t do you much good.
709
00:59:45,122 --> 00:59:47,825
Mr. Griff.
710
00:59:47,892 --> 00:59:50,527
You think my husband is a fake?
711
00:59:54,065 --> 00:59:56,567
Mr. Griff, look at me.
712
00:59:57,902 --> 01:00:00,271
Tell me, am I a fake?
713
01:00:18,589 --> 01:00:22,593
[ Murmuring, Chattering ]
714
01:01:00,631 --> 01:01:03,634
[ Murmuring, Chattering Quiets ]
715
01:01:28,459 --> 01:01:30,394
I felt a sense of guilt.
716
01:01:30,461 --> 01:01:33,230
Don’t let their resentment
disturb you, Sofia.
717
01:01:33,297 --> 01:01:35,299
It’s wrong.
718
01:01:38,335 --> 01:01:40,271
Something is wrong.
719
01:01:40,337 --> 01:01:42,974
I never want to come here again.
720
01:01:43,040 --> 01:01:45,076
I mean it.
721
01:01:46,443 --> 01:01:48,746
You must accept certain terms,
Sofia.
722
01:01:48,813 --> 01:01:52,383
Perhaps I’m not proud enough
to accept such terms.
723
01:01:52,449 --> 01:01:54,385
I forbid you to speak like that.
724
01:01:54,451 --> 01:01:56,988
I remember when you forbade me
to eat raw sugar.
725
01:01:57,054 --> 01:02:00,057
- Then remember that you are a baroness.
-
[ Knocking ]
726
01:02:03,694 --> 01:02:06,030
Now compose yourself.
727
01:02:08,099 --> 01:02:10,101
Sit down, my dear.
728
01:02:11,702 --> 01:02:14,205
[ Knocking Continues ]
729
01:02:15,672 --> 01:02:17,608
[ Door Opens ]
730
01:02:17,674 --> 01:02:20,544
- [ Crowd Murmuring, Chattering ]
-
How do you do, sir?
731
01:02:20,611 --> 01:02:22,613
How do you do, Baron?
732
01:02:22,679 --> 01:02:26,884
May I present Mr. Richardson,
Secretary of the Interior.
733
01:02:26,951 --> 01:02:29,653
My wife, the Baroness
Sofia de Peralta-Reavis.
734
01:02:29,720 --> 01:02:32,890
- An honor, Baroness.
- On our part, Mr. Secretary.
735
01:02:32,957 --> 01:02:35,292
- Won’t you sit down, sir?
- Thank you.
736
01:02:37,028 --> 01:02:39,563
Well, sir...
737
01:02:39,630 --> 01:02:42,967
we’ve had our best agent
investigating your claim...
738
01:02:43,034 --> 01:02:45,002
for six tedious months.
739
01:02:45,069 --> 01:02:50,341
Well, I have implicit faith in the integrity
of our Washington experts.
740
01:02:50,407 --> 01:02:54,812
We can’t afford delay, Baron.
It’s costing the people too much.
741
01:02:54,879 --> 01:02:57,348
And you leave us no alternative...
742
01:02:57,414 --> 01:03:00,584
but to make good on the multitude
of land titles we’ve issued.
743
01:03:00,651 --> 01:03:03,720
Well, I’m certain the government findings
will be fair...
744
01:03:03,788 --> 01:03:07,224
and I shall abide by their official
confirmation or denial.
745
01:03:11,428 --> 01:03:14,565
How much is the barony worth to you?
746
01:03:15,767 --> 01:03:19,036
That’s a difficult figure to reach,
Mr. Secretary.
747
01:03:19,103 --> 01:03:21,038
As you are well aware...
748
01:03:21,105 --> 01:03:24,241
there are treasures
of unmined gold and silver...
749
01:03:24,308 --> 01:03:27,678
and, uh, the rich grazing land and –
750
01:03:27,745 --> 01:03:30,481
A most difficult figure to reach.
751
01:03:34,718 --> 01:03:36,720
Well...
752
01:03:41,192 --> 01:03:45,997
the United States
is prepared to pay you $25 million...
753
01:03:46,063 --> 01:03:50,234
for the purchase
of the territory of Arizona.
754
01:03:52,837 --> 01:03:56,173
I regret that we must
decline your offer, sir.
755
01:03:59,977 --> 01:04:01,913
What
do you expect?
756
01:04:01,979 --> 01:04:05,182
Recognition of the Peralta grant.
757
01:04:07,051 --> 01:04:10,421
Baroness. Baron.
758
01:04:11,655 --> 01:04:14,158
[ Door Opens, Closes ]
759
01:04:22,834 --> 01:04:26,337
Do you remember the day
you sobbed like a little peasant?
760
01:04:28,773 --> 01:04:31,108
I did not want Arizona.
761
01:04:32,509 --> 01:04:34,678
I wanted to be with you.
762
01:04:35,880 --> 01:04:39,250
But I promised you
your birthright, Sofia.
763
01:04:39,316 --> 01:04:43,955
Now it’s yours, all of it –
every mile, every foot, every inch.
764
01:04:44,021 --> 01:04:46,357
What is it you really want?
765
01:05:00,504 --> 01:05:04,375
And not only that,
but my father was the first white American...
766
01:05:04,441 --> 01:05:06,610
to pitch a tent in Phoenix.
767
01:05:06,677 --> 01:05:09,781
Since I was eight years old
I helped him plant and plow...
768
01:05:09,847 --> 01:05:13,117
until we got enough to buy
our own piece of land from the government.
769
01:05:13,184 --> 01:05:16,320
And then this fella comes along
who says he’s a – a baron...
770
01:05:16,387 --> 01:05:18,322
whatever that is...
771
01:05:18,389 --> 01:05:21,325
and every time I try talking
plain horse sense to him...
772
01:05:21,392 --> 01:05:23,327
he told me to settle
with one of his clerks.
773
01:05:23,394 --> 01:05:26,063
Well, I’m gonna settle
with this baron himself.
774
01:05:26,130 --> 01:05:29,533
There’s your chance, Lansing!
There they come!
775
01:05:36,607 --> 01:05:39,610
[ Crowd Murmuring, Chattering ]
776
01:05:40,677 --> 01:05:42,513
Clear the road.
777
01:05:54,892 --> 01:05:58,963
“Clear the road.” Next we’ll have to
pay you to breathe this air.
778
01:05:59,030 --> 01:06:03,200
Reavis, you think the government’d sell us
land that doesn’t belong to them?
779
01:06:03,267 --> 01:06:07,671
No. And any man who speaks like that
is a traitor to his country.
780
01:06:07,739 --> 01:06:09,706
Citizens of Arizona...
781
01:06:09,774 --> 01:06:13,845
we don’t want your homes
or shops or livestock.
782
01:06:13,911 --> 01:06:16,914
Then why are you trying to scare us
into paying for what’s already ours?
783
01:06:16,981 --> 01:06:20,684
I have terrorized no one.
I don’t want to hurt you.
784
01:06:20,752 --> 01:06:24,688
I want to help all of you develop Arizona
into the richest barony in the world.
785
01:06:24,756 --> 01:06:27,591
That ain’t for America.
That’s for Europe.
786
01:06:27,658 --> 01:06:30,594
We ain’t slave workers,
and you ain’t our king.
787
01:06:30,661 --> 01:06:32,663
No.
788
01:06:32,729 --> 01:06:34,665
But I am the Baron...
789
01:06:34,732 --> 01:06:38,535
and what goes with the barony
must and will be recognized by all of you...
790
01:06:38,602 --> 01:06:42,039
just as it was recognized 10 minutes ago
by the United States government.
791
01:06:42,106 --> 01:06:44,075
We heard you forged them papers.
792
01:06:44,141 --> 01:06:46,710
There will be all kinds of rumors.
793
01:06:46,778 --> 01:06:50,181
Why don’t you go to
the surveyor general’s office right now?
794
01:06:50,247 --> 01:06:53,184
There’s a man there who can
straighten you out on this matter.
795
01:06:53,250 --> 01:06:55,186
He’s from Washington.
796
01:06:55,252 --> 01:06:58,589
- He just offered us $25 million for our land.
-
[ Crowd Murmuring ]
797
01:06:58,655 --> 01:07:01,592
But I turned him down.
I’m not interested in money.
798
01:07:01,658 --> 01:07:03,694
I’m interested in land
and its development.
799
01:07:03,761 --> 01:07:07,198
What if we don’t have the money to pay you?
What if we don’t have the money?
800
01:07:07,264 --> 01:07:08,933
What’ll you do?
801
01:07:09,000 --> 01:07:11,202
I shall evict you.
802
01:07:11,268 --> 01:07:13,037
[ Murmuring Continues ]
803
01:07:13,104 --> 01:07:14,605
[ Rifle Shot ]
804
01:07:18,876 --> 01:07:21,112
James!
805
01:07:36,427 --> 01:07:39,430
[ Murmuring, Chattering Continues ]
806
01:07:58,049 --> 01:08:01,718
I feel like Caesar’s wife
before he was murdered.
807
01:08:03,988 --> 01:08:08,725
You’ve sacrificed much, but the effort’ll
be worthless if something happens to you.
808
01:08:10,127 --> 01:08:12,696
I saw the faces
of those people today.
809
01:08:12,764 --> 01:08:15,332
They hate us.
They’re afraid of us.
810
01:08:15,399 --> 01:08:17,835
Once you were afraid of me.
Remember?
811
01:08:17,902 --> 01:08:19,837
I was never afraid of you.
812
01:08:19,904 --> 01:08:23,741
I loved you the instant
you gave me the second piece of candy.
813
01:08:25,342 --> 01:08:28,045
But I’m not happy to be the Baroness.
814
01:08:28,112 --> 01:08:33,150
That’s because you still feel
a sense of unnecessary guilt.
815
01:08:34,418 --> 01:08:37,254
Why must we have all the land?
816
01:08:37,321 --> 01:08:41,625
It would take me days to cover
the acreage around this house alone.
817
01:08:44,929 --> 01:08:47,531
I don’t want a dead baron.
818
01:08:47,598 --> 01:08:49,767
I want a live husband.
819
01:08:51,168 --> 01:08:54,105
[ Sobbing ]
Oh, I know only peasants cry, but I –
820
01:08:54,171 --> 01:08:57,108
I love you, I love you, I love you, I love you!
821
01:08:57,174 --> 01:09:00,177
[ Sobbing Continues ]
822
01:09:27,138 --> 01:09:29,406
You ain’t takin’ my farm
away from me!
823
01:09:29,473 --> 01:09:31,475
You’ll have to shoot me also.
824
01:10:12,116 --> 01:10:15,619
“James Addison de Peralta-Reavis...
825
01:10:15,686 --> 01:10:17,621
“and Sofia de Peralta Reavis...
826
01:10:17,688 --> 01:10:19,623
“husband and wife...
827
01:10:19,690 --> 01:10:22,994
versus the United States of America.”
828
01:10:23,060 --> 01:10:26,798
The plaintiffs ask the government
to confirm their title...
829
01:10:26,864 --> 01:10:30,001
to the territory of Arizona.
830
01:10:30,067 --> 01:10:34,438
This is the most unusual case
in the history of land claims.
831
01:10:34,505 --> 01:10:37,441
Every spectator has land at stake and –
832
01:10:37,508 --> 01:10:40,444
I paid the Baron $4,000.
Do I get my money back?
833
01:10:40,511 --> 01:10:42,279
[ Spectators Murmuring ]
834
01:10:42,346 --> 01:10:45,282
I don’t want to be compelled
to have you arrested...
835
01:10:45,349 --> 01:10:47,284
but this is now a federal court...
836
01:10:47,351 --> 01:10:50,554
and while you have
the sympathy of the government...
837
01:10:50,621 --> 01:10:52,757
I will tolerate
no further disturbance.
838
01:10:52,824 --> 01:10:54,826
Is that clear?
839
01:10:56,560 --> 01:10:58,562
[ Spectators Continue Murmuring ]
840
01:10:59,831 --> 01:11:04,701
Has the government any legal proof
exposing my claim as a forgery?
841
01:11:13,510 --> 01:11:16,280
- No.
- [ Spectators Gasping, Murmuring ]
842
01:11:19,116 --> 01:11:22,686
Has the government any evidence
to prove the ancestry...
843
01:11:22,754 --> 01:11:26,023
of the Baroness
Sofia de Peralta-Reavis false?
844
01:11:26,090 --> 01:11:28,059
The government has not.
845
01:11:28,125 --> 01:11:32,729
Have you any proof
to discredit the Peralta claim?
846
01:11:37,935 --> 01:11:40,104
No.
847
01:11:40,171 --> 01:11:43,908
Your Honor, I accuse the government
of casting a cloud of suspicion...
848
01:11:43,975 --> 01:11:47,745
on the integrity of my wife,
the Baroness Sofia de Peralta-Reavis.
849
01:11:47,812 --> 01:11:52,483
I accuse the government of encouraging mobs
to violate our privacy...
850
01:11:52,549 --> 01:11:54,718
and to make attempts on our lives.
851
01:11:54,786 --> 01:11:59,056
I accuse the government of costing us
the hatred, suspicion and distrust...
852
01:11:59,123 --> 01:12:01,258
of the people living on our land...
853
01:12:01,325 --> 01:12:05,262
by the deliberate delay
of the recognition of our claim.
854
01:12:05,329 --> 01:12:10,267
I accuse the government of violating the treaty
of Guadalupe Hidalgo and the Gadsen Purchase.
855
01:12:10,334 --> 01:12:14,271
And I demand that the government,
according to its own law...
856
01:12:14,338 --> 01:12:19,777
legally, officially and permanently
confirm the title to the Peralta land grant.
857
01:12:19,844 --> 01:12:22,346
[ Spectators Murmuring ]
858
01:12:25,682 --> 01:12:27,251
[ Murmuring Subsides ]
859
01:12:27,318 --> 01:12:30,654
Is the government prepared
to question witnesses?
860
01:12:45,036 --> 01:12:46,971
No, Your Honor.
861
01:12:47,038 --> 01:12:49,974
[ Murmuring Resumes ]
862
01:12:50,041 --> 01:12:52,476
Don’t you even wish
to question the plaintiffs?
863
01:12:52,543 --> 01:12:55,479
No, Your Honor.
864
01:12:55,546 --> 01:12:58,482
This sudden move of the United States
being on the defense...
865
01:12:58,549 --> 01:13:00,885
has come as a complete surprise.
866
01:13:00,952 --> 01:13:04,355
At this moment we are unprepared
to establish evidence that will prove...
867
01:13:04,421 --> 01:13:08,325
that the original Baron of Arizona,
Miguel de Peralta...
868
01:13:08,392 --> 01:13:12,096
was a mythical gentleman created
by the fertile brain of Mr. Reavis.
869
01:13:12,163 --> 01:13:15,066
Because the government
is the defendant...
870
01:13:15,132 --> 01:13:19,871
it is essential that this proof
be produced as quickly as possible.
871
01:13:19,937 --> 01:13:22,874
It shall be presented
as soon as we are ready, Your Honor.
872
01:13:22,940 --> 01:13:26,744
Let the Court point out
that if this proof is not valid...
873
01:13:26,811 --> 01:13:29,213
the United States of America...
874
01:13:29,280 --> 01:13:32,283
will be compelled
to surrender Arizona to the plaintiffs.
875
01:13:32,349 --> 01:13:35,787
We understand the gravity
of the situation.
876
01:13:35,853 --> 01:13:38,890
Why, even at this moment we are awaiting
reports that will prove the grant...
877
01:13:38,956 --> 01:13:41,625
and all the papers
colossal forgeries.
878
01:13:41,692 --> 01:13:44,661
We shall prove that the woman
known as the Baroness of Arizona...
879
01:13:44,728 --> 01:13:48,332
inherited an utterly fictitious
and fraudulent title.
880
01:13:48,399 --> 01:13:51,602
We shall prove that her husband,
James Reavis, is a fake...
881
01:13:51,668 --> 01:13:54,605
a forger, a swindler and a thief.
882
01:14:04,515 --> 01:14:06,117
Yes?
883
01:14:13,157 --> 01:14:16,928
Up to now,
I fought my husband all the way.
884
01:14:16,994 --> 01:14:19,797
Poor showing for a wife, isn’t it?
885
01:14:24,035 --> 01:14:28,005
I was on your side.
I felt sorry for you.
886
01:14:29,640 --> 01:14:34,645
I did not like the thought of taking away your land,
even if it does belong to us.
887
01:14:35,947 --> 01:14:39,216
I tried to erase the barony
and all it represented.
888
01:14:40,584 --> 01:14:43,554
But now I can think of nothing
but my husband.
889
01:14:45,289 --> 01:14:49,193
In this room he was publicly
accused of being a fake...
890
01:14:49,260 --> 01:14:52,063
a forger and a swindler.
891
01:14:53,297 --> 01:14:56,700
I will not tolerate such charges,
not even by the government.
892
01:14:56,768 --> 01:15:01,238
My husband is not a fraud.
He is not a swindler. He is not a forger.
893
01:15:01,305 --> 01:15:04,909
I have nothing to offer him
except my love and my faith in him.
894
01:15:04,976 --> 01:15:07,912
And if it’s fight you want,
it’s fight you’ll get!
895
01:15:07,979 --> 01:15:10,047
No one calls my husband a thief!
896
01:15:15,753 --> 01:15:18,990
Well, Your Honor,
is the land ours, or isn’t it?
897
01:15:24,428 --> 01:15:26,663
We’ve got a little business
to settle, Baron.
898
01:15:26,731 --> 01:15:29,801
And we’ve made sure
nobody would disturb us.
899
01:15:29,867 --> 01:15:33,370
Now, this fella Griff’s all right,
but we believe he’s telling the truth.
900
01:15:33,437 --> 01:15:36,073
We got an idea
you’re going to outsmart him.
901
01:15:36,140 --> 01:15:38,075
And that’s really got us worried.
902
01:15:38,142 --> 01:15:42,379
And if we don’t have the proof, it means Arizona’s
handed over to you like a shot of bourbon.
903
01:15:42,446 --> 01:15:46,550
- You heard what the judge said.
- But we don’t wanna see it go that far.
904
01:15:46,617 --> 01:15:49,887
Is this the vanguard
of the vigilante committee?
905
01:15:49,954 --> 01:15:52,389
Maybe.
906
01:15:52,456 --> 01:15:56,660
Maybe we don’t like your kind
scaring people into giving you money...
907
01:15:56,727 --> 01:15:59,663
just so they can hang onto land
that’s already theirs.
908
01:15:59,731 --> 01:16:03,667
That’s very interesting.
I’m touched by your public spirit, gentlemen.
909
01:16:03,735 --> 01:16:05,803
What do you propose I do about it?
910
01:16:05,870 --> 01:16:08,806
We ain’t like the others
who want to lynch you.
911
01:16:08,873 --> 01:16:10,808
That won’t help the government much.
912
01:16:10,875 --> 01:16:15,012
You know a lot of fancy words, Baron.
We heard you in court today.
913
01:16:15,079 --> 01:16:19,683
Just write a confession that it was
all a mistake about the land grant.
914
01:16:19,751 --> 01:16:22,086
That’ll make it easier for everybody.
915
01:16:23,254 --> 01:16:25,256
Start writin’.
916
01:16:27,158 --> 01:16:29,160
[ Exhales ]
917
01:16:30,494 --> 01:16:32,496
[ Groans ]
918
01:16:39,904 --> 01:16:41,839
[ Man #1 ] How old was she?
Are you an American citizen?
919
01:16:41,906 --> 01:16:44,041
- [ Man #2 ] How old was she?
- [ Man #1 ] Are you a good American?
920
01:16:44,108 --> 01:16:46,543
- [ Man # 2 ] How long you been in this country?
- [ Man #1 ] You got your citizenship yet?
921
01:16:46,610 --> 01:16:49,280
- I warned you against such tactics!
- They put words in my mouth!
922
01:16:49,346 --> 01:16:51,282
I do not know what they want!
923
01:16:51,348 --> 01:16:55,019
To me, he’s the Baron,
she’s the Baroness.
924
01:16:55,086 --> 01:16:57,454
Mr. Alvarez...
925
01:16:57,521 --> 01:16:59,857
you will forgive the government
for annoying you?
926
01:16:59,924 --> 01:17:01,926
Yes. Yes, Mr. Griff.
927
01:17:03,861 --> 01:17:05,797
I’m sorry.
You know how it is.
928
01:17:05,863 --> 01:17:07,631
Right.
929
01:17:08,733 --> 01:17:11,135
[ Griff ]
Unfortunately, this case is gonna take time.
930
01:17:15,706 --> 01:17:18,743
Reavis knows I know
he forged the documents.
931
01:17:18,810 --> 01:17:21,746
He also knows
it will be difficult to prove it.
932
01:17:21,813 --> 01:17:23,815
Very difficult.
933
01:17:25,016 --> 01:17:28,786
But what I don’t like about this
is the feeling of mob justice.
934
01:17:28,853 --> 01:17:31,322
That means people will be killed.
935
01:17:36,260 --> 01:17:38,195
You remember once before...
936
01:17:38,262 --> 01:17:41,265
we walked like this
near my little adobe shack, huh?
937
01:17:41,332 --> 01:17:43,768
- [ Chuckles ] Mm-hmm.
- Long time ago.
938
01:17:43,835 --> 01:17:46,070
And you remember that night?
939
01:17:46,137 --> 01:17:49,073
For months it did not rain in Phoenix.
940
01:17:49,140 --> 01:17:52,476
It was so dry,
one could not even spit.
941
01:17:52,543 --> 01:17:55,679
And then it rained –
a miracle.
942
01:17:55,747 --> 01:17:59,683
Then you knock on the door –
a great miracle.
943
01:17:59,751 --> 01:18:04,188
The rain brought life to the earth.
You brought life to Sofia.
944
01:18:05,189 --> 01:18:08,092
But it is not your fault...
945
01:18:08,159 --> 01:18:10,427
people call you a fake...
946
01:18:10,494 --> 01:18:13,931
’cause that miracle in the rain
was one big lie.
947
01:18:13,998 --> 01:18:16,000
What are you talking about?
948
01:18:17,168 --> 01:18:22,539
I, uh – I know all the time
Sofia is not a Peralta.
949
01:18:22,606 --> 01:18:24,809
- What?
- It is true.
950
01:18:24,876 --> 01:18:27,979
But I checked with everyone.
They said she was abandoned with you.
951
01:18:28,045 --> 01:18:33,150
- They all said she was illegitimate.
- No. She did have her mother and father.
952
01:18:33,217 --> 01:18:36,553
But there was a reason
why I could not let anyone know this.
953
01:18:36,620 --> 01:18:38,890
What reason?
954
01:18:38,956 --> 01:18:41,592
She has Indian blood in her.
955
01:18:41,658 --> 01:18:44,996
I promised her people before they die
I tell no one.
956
01:18:46,931 --> 01:18:50,401
So she will be
like other girls, you know.
957
01:18:50,467 --> 01:18:53,537
It make it easier for Sofia
when she grow up...
958
01:18:53,604 --> 01:18:55,539
when she get married.
959
01:18:55,606 --> 01:18:59,143
I promised them
I take good care of Sofia.
960
01:18:59,210 --> 01:19:03,614
She will eat good and learn
and be a fine woman.
961
01:19:03,680 --> 01:19:05,682
But I am poor.
962
01:19:08,052 --> 01:19:12,323
And always Sofia, she has nothing
but the pigs and the mud.
963
01:19:12,389 --> 01:19:14,525
Nothing.
964
01:19:14,591 --> 01:19:17,094
And then you came...
965
01:19:17,161 --> 01:19:19,096
and I made my plan.
966
01:19:19,163 --> 01:19:21,665
- You made a plan?
- Yes.
967
01:19:21,733 --> 01:19:26,938
But I did not think it would mean
fights and shootings and lynchings...
968
01:19:27,004 --> 01:19:28,940
and taking land from people.
969
01:19:29,006 --> 01:19:30,942
I did not think this.
970
01:19:31,008 --> 01:19:33,945
I think it would mean
good chance for Sofia...
971
01:19:34,011 --> 01:19:36,280
to have everything
I could not give her.
972
01:19:36,347 --> 01:19:38,382
So I lie!
973
01:19:38,449 --> 01:19:42,186
I do not say
you have found the wrong child.
974
01:19:42,253 --> 01:19:44,421
I say nothing.
975
01:19:44,488 --> 01:19:46,557
Ohh. I do not sleep.
976
01:19:46,623 --> 01:19:49,126
I – I’m sick inside.
977
01:19:49,193 --> 01:19:51,763
But all the time I say to myself...
978
01:19:51,829 --> 01:19:55,767
“Pepito, this is good for Sofia.”
979
01:19:55,833 --> 01:19:58,035
Oh, but now I know it’s wrong.
980
01:19:58,102 --> 01:20:00,037
It’s wrong.
981
01:20:00,104 --> 01:20:03,707
It is because of me that Mr. Griff say
your writing on the paper is false.
982
01:20:03,775 --> 01:20:07,378
It is because of me
he say Sofia is not a Peralta.
983
01:20:07,444 --> 01:20:09,380
He is a smart man.
984
01:20:09,446 --> 01:20:12,449
I will go to him
and make a stop to all this.
985
01:20:12,516 --> 01:20:16,187
I will make a stop
to people getting hurt.
986
01:20:16,253 --> 01:20:18,455
I will tell him it is not you...
987
01:20:18,522 --> 01:20:21,592
but
me who is the fake.
988
01:20:21,658 --> 01:20:23,895
Well, I’m –
989
01:20:25,262 --> 01:20:29,200
I’m sorry for what I did to you...
990
01:20:29,266 --> 01:20:31,268
my friend.
991
01:20:42,013 --> 01:20:44,015
You’re leaving, hmm?
992
01:20:44,081 --> 01:20:46,083
[ Reavis ]
Yes.
993
01:20:46,150 --> 01:20:49,220
Pepito told me about myself.
994
01:20:49,286 --> 01:20:51,222
Did he?
995
01:20:51,288 --> 01:20:53,224
Is that why you’re going away?
996
01:20:53,290 --> 01:20:55,226
No.
997
01:20:55,292 --> 01:20:58,029
Then it’s because of what I am.
998
01:20:58,095 --> 01:21:01,098
- That’s not why I’m leaving.
- Then what is it?
999
01:21:03,100 --> 01:21:05,102
I’m a fake.
1000
01:21:06,370 --> 01:21:09,306
Pepito told me
you had blamed yourself for his fraud.
1001
01:21:09,373 --> 01:21:12,309
- Did he say that?
- Yes.
1002
01:21:12,376 --> 01:21:14,378
You don’t understand.
1003
01:21:15,579 --> 01:21:17,514
He had a reason for lying.
1004
01:21:17,581 --> 01:21:19,516
It was for you.
1005
01:21:19,583 --> 01:21:22,719
I have no reason.
It’s for myself.
1006
01:21:24,188 --> 01:21:27,859
Your eyes look sick.
You’ve been crying.
1007
01:21:27,925 --> 01:21:30,862
I don’t want you to feel guilty
because of me.
1008
01:21:30,928 --> 01:21:33,597
Oh, good heavens, Sofia.
1009
01:21:33,664 --> 01:21:38,069
I spent years developing your mind,
and yet you’re unable to –
1010
01:21:38,135 --> 01:21:40,504
to grasp what I’m saying.
1011
01:21:40,571 --> 01:21:42,874
I tell you, I’m a forger.
1012
01:21:42,940 --> 01:21:46,410
The whole scheme is one big fraud.
1013
01:21:46,477 --> 01:21:48,813
There never has been a Peralta.
1014
01:21:48,880 --> 01:21:53,985
I created the family out of my own mind
and faked it with ink in the records.
1015
01:21:54,051 --> 01:21:58,823
I married you because it was part of my scheme,
not because I loved you.
1016
01:22:01,826 --> 01:22:05,496
Well, I’m ready for your contempt...
1017
01:22:05,562 --> 01:22:07,564
and your disgust.
1018
01:22:09,066 --> 01:22:11,769
Take a good look at me.
1019
01:22:11,836 --> 01:22:15,206
Take a good look at your husband.
1020
01:22:15,272 --> 01:22:17,608
Now you know why I’m leaving.
1021
01:22:19,143 --> 01:22:21,245
I don’t want you to go.
1022
01:22:22,980 --> 01:22:28,085
Sofia, look, we have over $500,000.
We can go to Europe. They’ll never find us.
1023
01:22:28,152 --> 01:22:31,088
Let’s not have any illusions, James.
We’re guilty, both of us.
1024
01:22:31,155 --> 01:22:34,091
You may go.
I’ll take the money back to the people.
1025
01:22:34,158 --> 01:22:36,093
Now
you’re having illusions.
1026
01:22:36,160 --> 01:22:38,095
I am Mrs. James Reavis...
1027
01:22:38,162 --> 01:22:42,033
and one of us must have the dignity
to accept punishment.
1028
01:22:42,099 --> 01:22:45,369
One of us must have the dignity
to recognize love.
1029
01:22:45,436 --> 01:22:48,672
I’ll always love you.
Nothing can change that.
1030
01:22:50,274 --> 01:22:52,209
You still want me?
1031
01:22:52,276 --> 01:22:55,212
I’ll want you until the day I die.
1032
01:22:55,279 --> 01:22:58,215
It is not death,
it is dying that alarms me.
1033
01:22:58,282 --> 01:23:02,787
It is not your crime,
it’s your weakness that alarms me.
1034
01:23:10,161 --> 01:23:12,163
Arizona.
1035
01:23:13,831 --> 01:23:15,833
Seems so small.
1036
01:23:17,634 --> 01:23:20,237
You suddenly seem so great.
1037
01:23:22,606 --> 01:23:25,109
Now I know what I was looking for –
1038
01:23:26,811 --> 01:23:29,814
a woman who would love me
for what I am.
1039
01:23:33,150 --> 01:23:35,652
No man can live without that.
1040
01:23:37,488 --> 01:23:39,824
No man can ask for more.
1041
01:23:44,561 --> 01:23:47,664
- This will make you feel better, dear.
- Thank you.
1042
01:23:47,732 --> 01:23:49,734
None for me, Loma.
1043
01:24:02,513 --> 01:24:05,049
Mrs. Reavis.
1044
01:24:05,116 --> 01:24:07,318
- You sent for me?
- Yes, Mr. Griff.
1045
01:24:07,384 --> 01:24:10,321
I, uh –
I have a statement to make.
1046
01:24:10,387 --> 01:24:14,892
Strangely enough, I was on my way to see you
when Mr. Alvarez came to my office.
1047
01:24:14,959 --> 01:24:16,894
Oh.
1048
01:24:16,961 --> 01:24:19,964
Mr. Griff, you were right.
1049
01:24:21,098 --> 01:24:25,970
My claim is a bad cigar
wrapped in a rich Spanish leaf.
1050
01:24:27,071 --> 01:24:29,573
I am guilty of the criminal act
of forgery...
1051
01:24:29,640 --> 01:24:33,811
with intent to defraud
the government of the United States.
1052
01:24:33,878 --> 01:24:38,449
My wife is innocent of any part
in the conspiracy.
1053
01:24:38,515 --> 01:24:43,254
And Loma Morales
and Pepito Alvarez...
1054
01:24:43,320 --> 01:24:46,423
believed my story of her ancestry.
1055
01:24:46,490 --> 01:24:48,425
They are blameless.
1056
01:24:48,492 --> 01:24:50,661
That’s very interesting, Mr. Reavis.
1057
01:24:52,163 --> 01:24:54,165
Excuse me a moment.
1058
01:24:56,367 --> 01:24:58,369
Troy.
1059
01:25:10,748 --> 01:25:12,750
Your Honor.
1060
01:25:14,318 --> 01:25:16,487
Ladies, will you please be seated?
1061
01:25:16,553 --> 01:25:18,489
What is this?
1062
01:25:18,555 --> 01:25:22,493
The court of private land grant claims
is now in session.
1063
01:25:22,559 --> 01:25:25,496
- What?
- This is quite an occasion, Mr. Reavis.
1064
01:25:25,562 --> 01:25:27,832
One of historical significance.
1065
01:25:27,899 --> 01:25:30,334
This federal court has been
granted the permission...
1066
01:25:30,401 --> 01:25:33,337
to sit wherever
and whenever it wants...
1067
01:25:33,404 --> 01:25:37,474
and we’ve decided to hold court
here in your home...
1068
01:25:37,541 --> 01:25:40,778
to avoid a mob riot
in a public hearing.
1069
01:25:40,845 --> 01:25:43,647
Mr. Reavis, we have legal proof...
1070
01:25:43,714 --> 01:25:47,151
that will indict, convict and sentence you
to the penitentiary.
1071
01:25:47,218 --> 01:25:50,988
Proof?
My forgery is flawless.
1072
01:25:53,958 --> 01:25:55,960
Remember this?
1073
01:25:58,129 --> 01:26:01,733
The 1748 volume
of the Spanish land grants.
1074
01:26:01,799 --> 01:26:06,337
[ Griff ] I must admit this is the finest
example of forgery I’ve ever seen.
1075
01:26:07,972 --> 01:26:10,908
Now, we had the ink
on this page analyzed.
1076
01:26:10,975 --> 01:26:13,277
It contains the tannin acid of oak.
1077
01:26:13,344 --> 01:26:16,280
No, that’s impossible.
I made that ink myself.
1078
01:26:16,347 --> 01:26:19,784
And the monks haven’t
changed their formula for over 500 years.
1079
01:26:19,851 --> 01:26:24,121
A monk named Brother Paul came
to Alcántara from the north of Spain.
1080
01:26:24,188 --> 01:26:26,123
He brought his own ink.
1081
01:26:26,190 --> 01:26:29,994
Every word on this page
was written by him with his own ink...
1082
01:26:30,061 --> 01:26:34,866
except this account of the grant awarded
to Peralta by King Ferdinand of Spain.
1083
01:26:34,932 --> 01:26:37,869
This was written with ink
which had no oak.
1084
01:26:37,935 --> 01:26:42,039
You used the ink made in the south
when you forged this page.
1085
01:26:43,140 --> 01:26:45,476
You didn’t need my confession, did you?
1086
01:26:45,542 --> 01:26:47,544
No, not now.
1087
01:26:51,816 --> 01:26:55,652
Will it be a – a long prison term?
1088
01:26:55,719 --> 01:26:59,156
It’s according to how much money
you return to the landowners.
1089
01:26:59,223 --> 01:27:01,658
The lavish manner
in which you spent the money...
1090
01:27:01,725 --> 01:27:04,661
will determine the years
of your imprisonment.
1091
01:27:04,728 --> 01:27:06,731
There’s all the money.
1092
01:27:08,165 --> 01:27:10,868
I’m tired.
I need a rest.
1093
01:27:10,935 --> 01:27:14,305
Father Guardian
told me to meditate.
1094
01:27:15,572 --> 01:27:17,608
I should have listened to him
that night.
1095
01:27:17,674 --> 01:27:19,676
The court cannot guarantee the rest...
1096
01:27:19,744 --> 01:27:23,347
but you’ll have sufficient time
to meditate.
1097
01:27:23,414 --> 01:27:27,351
Well, I will help you gather up
all my records and receipts and papers.
1098
01:27:27,418 --> 01:27:30,421
You’ll need them.
They’re at my office.
1099
01:27:30,487 --> 01:27:35,426
Mr. Alvarez,
I’m going to request leniency for you.
1100
01:27:36,493 --> 01:27:40,664
Frankly, Your Honor, I don’t see
criminal intent in his conspiracy...
1101
01:27:40,732 --> 01:27:43,735
just ignorant devotion
and sentiment.
1102
01:27:45,602 --> 01:27:47,604
Are you ready?
1103
01:27:54,779 --> 01:27:56,981
Loma...
1104
01:27:57,048 --> 01:28:00,818
I’ve never thanked you
for all you’ve done for Sofia...
1105
01:28:00,885 --> 01:28:02,954
the influence you’ve had on her.
1106
01:28:04,621 --> 01:28:06,623
I’m –
1107
01:28:08,559 --> 01:28:10,561
I’m grateful.
1108
01:28:12,263 --> 01:28:15,266
- [ Gavel Bangs ]
- [ Judge ] Court is now adjourned.
1109
01:28:19,670 --> 01:28:23,074
- Are you ready, Mr. Griff?
- Yes.
1110
01:28:41,658 --> 01:28:44,095
By the way, Mr. Reavis...
1111
01:28:44,161 --> 01:28:46,163
did you read my book?
1112
01:28:48,399 --> 01:28:50,401
It was my bible.
1113
01:28:53,938 --> 01:28:56,874
The land in Arizona
don’t belong to no baron!
1114
01:28:56,941 --> 01:29:00,377
It belongs to you and me!
We paid for it!
1115
01:29:00,444 --> 01:29:04,749
We paid for it with money,
and we paid for it with our hard work!
1116
01:29:04,816 --> 01:29:07,251
Now, maybe these government men
mean all right...
1117
01:29:07,318 --> 01:29:09,921
but I’m sayin’
it takes ’em too long to act!
1118
01:29:09,987 --> 01:29:12,123
We gotta do somethin’ now!
1119
01:29:17,294 --> 01:29:20,564
There’s only one thing about this case
I can’t understand.
1120
01:29:20,631 --> 01:29:22,566
What’s that?
1121
01:29:22,633 --> 01:29:27,638
After devoting so many years to this scheme,
what made you confess?
1122
01:29:32,009 --> 01:29:34,211
I fell in love with my wife.
1123
01:29:41,886 --> 01:29:43,888
Get that sign down!
1124
01:29:44,922 --> 01:29:47,925
[ All Cheering, Shouting ]
1125
01:29:52,363 --> 01:29:55,532
The Baron is comin’!
The Baron is comin’!
1126
01:30:25,262 --> 01:30:28,199
Joe, I don’t like this quiet.
1127
01:30:28,265 --> 01:30:30,434
Yeah.
1128
01:30:30,501 --> 01:30:35,072
Funny. I never seen this square so empty
this time of night.
1129
01:30:53,090 --> 01:30:54,826
[ Gunshot ]
1130
01:30:54,892 --> 01:30:57,728
[ Crowd Shouting ]
1131
01:32:21,045 --> 01:32:23,981
[ Gunshots ]
1132
01:32:55,913 --> 01:32:57,915
Quick!
1133
01:33:31,949 --> 01:33:34,518
[ Gunshot ]
1134
01:33:46,263 --> 01:33:49,834
This’ll learn ya!
You don’t take land that don’t belong to ya!
1135
01:33:57,074 --> 01:33:59,010
-
Hoist ’im!
- [ Groans ]
1136
01:33:59,076 --> 01:34:01,979
- James!
- Go on and hang me, you stupid idiots!
1137
01:34:02,046 --> 01:34:04,982
Hang me, and the land’ll
never be proven yours.
1138
01:34:05,049 --> 01:34:06,984
Go on and hang me!
1139
01:34:07,051 --> 01:34:10,487
What’s the matter?
Haven’t you got any brains?
1140
01:34:10,554 --> 01:34:13,590
Isn’t there one man among you
with sense enough to realize...
1141
01:34:13,657 --> 01:34:16,861
that once I’m dead
you’ll never be able to prove anything?
1142
01:34:16,928 --> 01:34:19,163
Ask the government man.
He’ll tell you.
1143
01:34:19,230 --> 01:34:23,467
That’s why he was with me –
to question me, to save your property.
1144
01:34:23,534 --> 01:34:25,469
You know the law.
1145
01:34:25,536 --> 01:34:28,572
Tell ’em what’ll happen if they hang me.
Tell ’em what’ll happen to their land!
1146
01:34:28,639 --> 01:34:32,176
- What’s lynchin’ got to do
with provin’ the land is ours?
- [ Crowd Shouting ]
1147
01:34:32,243 --> 01:34:37,214
Hang me, and you hang your ranches
and farms and shops and mines.
1148
01:34:37,281 --> 01:34:40,217
Hang me, and you’ll never give Griff
a chance to get at me.
1149
01:34:40,284 --> 01:34:45,757
He can’t try a dead man. I’ve got to be alive
if you want to prove that the land is yours.
1150
01:34:45,823 --> 01:34:49,560
I’ve gotta answer questions.
I’ve gotta identify documents.
1151
01:34:49,626 --> 01:34:53,164
I’ve got to be legally cross-examined
by the United States government.
1152
01:34:53,230 --> 01:34:56,433
What do I have to do
to pound it into your thick skulls?
1153
01:34:56,500 --> 01:34:59,937
Hang me, and you hang
all your claims with you!
1154
01:35:00,004 --> 01:35:02,006
Go on! Hang me!
1155
01:36:15,813 --> 01:36:18,449
I thought I told you to leave me.
1156
01:36:43,307 --> 01:36:45,309
Get in.93888