Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,320 --> 00:00:16,649
Are you dating Eun Si Woo?
2
00:00:16,649 --> 00:00:19,590
Is it true you're the reason she recently got divorced?
3
00:00:19,590 --> 00:00:21,890
- Did she cheat with you? - Can you explain?
4
00:00:21,890 --> 00:00:24,590
(Breaking News, Gong Tae Sung and Eun Si Woo's Affair)
5
00:00:24,590 --> 00:00:27,329
- A word please! - Tell us please!
6
00:00:27,329 --> 00:00:29,960
- Is it true? - Comment please!
7
00:00:29,960 --> 00:00:33,095
- Over here please! - Is it true?
8
00:00:33,399 --> 00:00:35,365
- Oh, my. - Gosh!
9
00:00:37,539 --> 00:00:38,735
Gong Tae Sung!
10
00:00:43,850 --> 00:00:45,074
Tae Sung.
11
00:00:46,850 --> 00:00:48,074
Are you okay?
12
00:00:55,020 --> 00:00:56,155
Move.
13
00:00:56,619 --> 00:00:58,284
Where are your work ethics?
14
00:00:58,530 --> 00:01:00,225
A man passed out.
15
00:01:00,329 --> 00:01:01,655
Put down that camera.
16
00:01:08,970 --> 00:01:10,234
Why did you do it?
17
00:01:10,669 --> 00:01:13,835
He shouldn't have smiled the way he did.
18
00:01:16,080 --> 00:01:17,705
Kang Min Kyu, you...
19
00:01:21,419 --> 00:01:24,315
What exactly did I do wrong?
20
00:01:25,320 --> 00:01:28,854
In our country, is it a crime to hate a celebrity?
21
00:01:38,899 --> 00:01:41,395
(Episode 12. Rumors of Rumors of a Rumor)
22
00:01:44,940 --> 00:01:46,764
He's overworked and exhausted.
23
00:01:47,139 --> 00:01:50,134
The tests they ran in the ER don't show any other issues.
24
00:01:51,680 --> 00:01:54,744
Could it be a psychological issue?
25
00:01:54,949 --> 00:01:57,415
Yes. I'd say that's highly likely.
26
00:01:57,990 --> 00:01:59,589
Let's wait for him to wake up,
27
00:01:59,589 --> 00:02:01,684
then we'll run more thorough tests.
28
00:02:01,820 --> 00:02:03,484
Okay. Thank you.
29
00:02:17,170 --> 00:02:20,240
Jung Yeol. Look after him for me.
30
00:02:20,240 --> 00:02:21,779
I have to get back to the office.
31
00:02:21,779 --> 00:02:24,305
Okay. I'll watch over him.
32
00:02:30,219 --> 00:02:31,545
- Take care. - Bye.
33
00:02:32,249 --> 00:02:33,485
Drive safely.
34
00:02:40,159 --> 00:02:41,795
(PR and Management)
35
00:02:42,230 --> 00:02:45,300
Yes. We'll call you as soon as we have the facts.
36
00:02:45,300 --> 00:02:46,629
Sorry, I can't say...
37
00:02:46,629 --> 00:02:48,899
We're still trying to confirm ourselves.
38
00:02:48,899 --> 00:02:50,969
- Yes. Bye. - I'm so sorry.
39
00:02:50,969 --> 00:02:52,664
Please wait.
40
00:02:54,040 --> 00:02:55,675
- Ms. Oh. - Okay.
41
00:02:58,749 --> 00:02:59,909
(I have information on Gong Tae Sung's lover.)
42
00:02:59,909 --> 00:03:01,045
My gosh.
43
00:03:01,420 --> 00:03:03,914
He sent just a few paragraphs with no photo...
44
00:03:04,119 --> 00:03:05,719
and it caused that ruckus?
45
00:03:05,719 --> 00:03:08,159
Yes. One site posted about it...
46
00:03:08,159 --> 00:03:09,814
and others joined in.
47
00:03:10,089 --> 00:03:13,790
Was this email really from Kang Min Kyu?
48
00:03:13,790 --> 00:03:15,594
The guy with the smile?
49
00:03:15,629 --> 00:03:17,399
- Yes. - My goodness.
50
00:03:17,399 --> 00:03:20,395
- This is so scary. - I got the chills.
51
00:03:22,200 --> 00:03:23,369
How do things look?
52
00:03:23,369 --> 00:03:27,365
People think positively of Gong, so most don't believe the rumor,
53
00:03:27,480 --> 00:03:29,075
but the tide's turning.
54
00:03:29,279 --> 00:03:31,308
We should release a statement.
55
00:03:31,309 --> 00:03:32,575
So...
56
00:03:33,080 --> 00:03:35,645
is Mr. Gong okay?
57
00:03:35,980 --> 00:03:37,145
Yes.
58
00:03:38,050 --> 00:03:40,855
He's overworked. Some rest is all he needs.
59
00:03:41,020 --> 00:03:42,254
Let's sort this out.
60
00:03:43,360 --> 00:03:45,555
(Press Release Regarding Gong Tae Sung's Affair)
61
00:03:49,700 --> 00:03:52,094
(This is Starforce Entertainment and our statement is as follows.)
62
00:03:54,339 --> 00:03:56,494
(The rumor about Eun Si Woo isn't true and we'll take action...)
63
00:04:02,379 --> 00:04:04,275
(He will rest before returning to film "The World of Stars".)
64
00:04:25,400 --> 00:04:26,400
(Daehan International Film Festival)
65
00:04:26,400 --> 00:04:27,765
I'm not your mom.
66
00:05:13,480 --> 00:05:15,945
Tae Sung. You're awake.
67
00:05:18,290 --> 00:05:19,784
How long has it been?
68
00:05:20,749 --> 00:05:22,654
One day? Two?
69
00:05:26,689 --> 00:05:27,854
Three days?
70
00:05:28,959 --> 00:05:31,594
- The shoot must've been canceled. - Three hours.
71
00:05:36,699 --> 00:05:38,705
Do you know how worried I was?
72
00:05:47,819 --> 00:05:48,980
Where's Han Byeol?
73
00:05:48,980 --> 00:05:52,245
She was here, but she just returned to the office.
74
00:06:01,160 --> 00:06:02,325
Mr. Do.
75
00:06:02,400 --> 00:06:04,999
The police are questioning Mr. Kang.
76
00:06:04,999 --> 00:06:07,639
It's a serious issue, so things will move swiftly.
77
00:06:07,639 --> 00:06:09,569
I'll head over right after my meeting.
78
00:06:09,569 --> 00:06:10,964
Okay. Thank you.
79
00:06:12,040 --> 00:06:14,164
Is Mr. Gong doing okay?
80
00:06:14,439 --> 00:06:16,575
Yes. Thanks to you.
81
00:06:17,209 --> 00:06:18,579
I was going to move,
82
00:06:18,579 --> 00:06:20,904
but I guess it's a relief I'm his neighbor.
83
00:06:20,949 --> 00:06:23,414
It is. Thank you.
84
00:06:24,420 --> 00:06:25,784
Is everyone here?
85
00:06:26,790 --> 00:06:28,714
What? What's wrong?
86
00:06:29,090 --> 00:06:31,854
Oh, you've never seen me in a hanbok?
87
00:06:31,990 --> 00:06:33,059
- No. - What's that?
88
00:06:33,059 --> 00:06:35,860
I left in the middle of my mom's 80th birthday party.
89
00:06:35,860 --> 00:06:37,924
I was hoping to sing her a song.
90
00:06:39,069 --> 00:06:40,265
Sorry.
91
00:06:40,400 --> 00:06:42,199
The press release we sent out...
92
00:06:42,199 --> 00:06:44,069
isn't enough to resolve the issue.
93
00:06:44,069 --> 00:06:47,009
We just said vaguely that it's not true.
94
00:06:47,009 --> 00:06:48,904
Suspicions are rising.
95
00:06:49,180 --> 00:06:51,645
How can we clean it right up?
96
00:06:53,009 --> 00:06:55,075
By saying that his relationship...
97
00:06:55,220 --> 00:06:58,385
with Eun Si Woo isn't as her lover but as her son.
98
00:06:59,119 --> 00:07:02,255
- But that's... - Tae Sung will just hate that.
99
00:07:02,459 --> 00:07:03,554
Yes.
100
00:07:04,329 --> 00:07:05,660
What does his drama team say?
101
00:07:05,660 --> 00:07:07,259
They want to see how things go.
102
00:07:07,259 --> 00:07:08,995
His advertisement contracts too.
103
00:07:09,400 --> 00:07:12,625
If things get worse, all the deals might fall through.
104
00:07:13,699 --> 00:07:16,495
We'll have to consider the penalty for breach of contract, then.
105
00:07:16,900 --> 00:07:20,435
It's not that big a deal if we can solve it with money.
106
00:07:20,769 --> 00:07:23,005
Making sure Tae Sung's not hurt is more important.
107
00:07:23,680 --> 00:07:27,309
I made lots of money to spend at times like this.
108
00:07:27,309 --> 00:07:29,480
As long as he's not found legally liable,
109
00:07:29,480 --> 00:07:31,319
none of his contracts will end...
110
00:07:31,319 --> 00:07:33,685
with you having to pay out a penalty.
111
00:07:34,050 --> 00:07:36,815
In this case, he didn't do anything illegal.
112
00:07:36,959 --> 00:07:38,825
It's the media that's the problem.
113
00:07:39,990 --> 00:07:41,755
I'll do my best.
114
00:07:41,999 --> 00:07:44,995
Let's all do our best, then.
115
00:07:45,069 --> 00:07:47,025
- Okay. - Okay.
116
00:07:50,369 --> 00:07:52,505
Tae Sung, are you okay?
117
00:07:53,569 --> 00:07:57,104
I'm like a father figure to him.
118
00:07:58,079 --> 00:08:01,275
I'm a director at his agency.
119
00:08:03,749 --> 00:08:06,914
We met, didn't we? I'm this kid's...
120
00:08:08,660 --> 00:08:10,759
head of PR.
121
00:08:10,759 --> 00:08:12,284
I'm here out of concern.
122
00:08:12,430 --> 00:08:14,724
Are we expecting anyone else?
123
00:08:26,340 --> 00:08:30,775
Was it wrong of me to come back to Korea?
124
00:08:32,009 --> 00:08:33,849
I want to tell the truth.
125
00:08:33,849 --> 00:08:35,245
Please let me do that.
126
00:08:35,650 --> 00:08:38,345
We need to see how this pans out first.
127
00:08:40,150 --> 00:08:42,385
He won't like that, right?
128
00:08:43,559 --> 00:08:44,885
But still.
129
00:08:45,160 --> 00:08:48,554
I cannot damage his reputation in any way.
130
00:08:48,559 --> 00:08:51,595
When we come to a decision, we will let you know.
131
00:08:52,500 --> 00:08:55,794
It's our job to treasure and protect Tae Sung better than anyone.
132
00:08:56,339 --> 00:08:58,005
So don't worry.
133
00:08:58,670 --> 00:09:00,005
Please give us some time.
134
00:09:02,609 --> 00:09:04,105
You must be patient...
135
00:09:05,109 --> 00:09:06,475
for Tae Sung's sake.
136
00:09:09,849 --> 00:09:12,390
Ji Hoon, can't I get discharged now?
137
00:09:12,390 --> 00:09:13,645
No.
138
00:09:13,790 --> 00:09:15,319
Didn't you listen to what the doctor said?
139
00:09:15,319 --> 00:09:17,584
You need absolute rest. Lie back down.
140
00:09:20,630 --> 00:09:23,095
By the way, I've been meaning to ask you.
141
00:09:23,329 --> 00:09:25,564
What's up with your outfit? Are you in a costume?
142
00:09:29,239 --> 00:09:31,534
My mother must be so upset.
143
00:09:32,339 --> 00:09:34,434
He had to leave his mother's 80th birthday party.
144
00:09:36,380 --> 00:09:38,275
Anyway, get some rest. Bye.
145
00:09:39,349 --> 00:09:40,709
Okay. You should hurry.
146
00:09:40,709 --> 00:09:42,345
- Take good care of him. - Bye.
147
00:09:51,660 --> 00:09:56,294
Well, I'll go and check the facility in the hospital.
148
00:09:56,859 --> 00:09:58,329
- Okay. See you later. - Okay.
149
00:09:58,329 --> 00:10:00,424
I'll be back.
150
00:10:27,430 --> 00:10:28,595
Han Byeol.
151
00:10:32,130 --> 00:10:33,294
Look at me.
152
00:10:40,739 --> 00:10:42,135
You must have been scared.
153
00:10:45,280 --> 00:10:47,605
Yes. I was scared.
154
00:10:49,780 --> 00:10:51,145
Are you sure you're okay?
155
00:10:54,459 --> 00:10:56,284
Of course, I am.
156
00:10:57,089 --> 00:10:58,424
Goodness.
157
00:10:59,390 --> 00:11:02,255
It looks like my pretty girlfriend got scared.
158
00:11:10,040 --> 00:11:11,809
(I said not to be fooled by a kind face. Didn't I?)
159
00:11:11,809 --> 00:11:13,735
I got these text messages.
160
00:11:20,849 --> 00:11:24,745
At first, I was so shocked and came outside in a daze.
161
00:11:25,420 --> 00:11:26,890
The reporters flocked over to me.
162
00:11:26,890 --> 00:11:29,154
And the camera flashes started to go off. Seriously.
163
00:11:29,989 --> 00:11:31,885
It felt like I was trapped.
164
00:11:32,559 --> 00:11:33,954
Kang Yu Sung.
165
00:11:35,660 --> 00:11:37,125
You can't trust him now?
166
00:11:46,209 --> 00:11:47,465
No.
167
00:11:49,209 --> 00:11:50,434
I trust him.
168
00:11:54,979 --> 00:11:56,615
I'm sure Yu Sung...
169
00:11:56,750 --> 00:11:58,385
had his reasons.
170
00:12:04,890 --> 00:12:06,525
Tae Sung. Are you all right?
171
00:12:08,329 --> 00:12:11,424
What took you so long? I waited for you.
172
00:12:11,630 --> 00:12:12,895
What?
173
00:12:15,500 --> 00:12:17,000
Sorry to keep you waiting.
174
00:12:17,000 --> 00:12:18,664
You'd better be!
175
00:12:30,079 --> 00:12:32,684
Hey, Mr. Byun. I can see you.
176
00:12:33,189 --> 00:12:35,554
If you checked the facility, come on in.
177
00:12:37,290 --> 00:12:38,424
Okay.
178
00:12:38,859 --> 00:12:41,554
The facility here is perfect.
179
00:12:43,099 --> 00:12:45,095
- Is it good? - Yes, it's pretty good.
180
00:12:55,979 --> 00:12:57,904
Why did you really come back?
181
00:13:00,209 --> 00:13:02,345
You rushed over here in surprise.
182
00:13:05,589 --> 00:13:07,544
I have something to tell him.
183
00:13:10,160 --> 00:13:11,554
Before it's too late.
184
00:13:12,459 --> 00:13:13,784
Before it's too late?
185
00:13:18,270 --> 00:13:20,194
I'm not telling you.
186
00:13:22,239 --> 00:13:23,564
Bye.
187
00:13:28,339 --> 00:13:29,910
(Eun Si Woo)
188
00:13:29,910 --> 00:13:32,204
(Calling Eun Si Woo)
189
00:13:34,010 --> 00:13:35,819
- Hey, Si Woo. Are you okay? - What?
190
00:13:35,819 --> 00:13:37,475
Do you want to cancel the appointment?
191
00:13:37,819 --> 00:13:39,050
Did something happen again?
192
00:13:39,050 --> 00:13:41,485
- Appointment? - What? Did you forget?
193
00:13:41,660 --> 00:13:43,218
We were going to have dinner later.
194
00:13:43,219 --> 00:13:44,630
What are you talking about?
195
00:13:44,630 --> 00:13:47,084
Goodness, seriously? You really must have forgotten.
196
00:13:47,130 --> 00:13:49,454
You said you made a reservation at a restaurant too.
197
00:13:49,900 --> 00:13:51,095
Where are you now?
198
00:13:55,569 --> 00:13:56,670
Hey.
199
00:13:56,670 --> 00:13:57,965
What was that call about?
200
00:13:59,609 --> 00:14:01,270
It was a joke.
201
00:14:01,270 --> 00:14:02,475
A joke?
202
00:14:02,640 --> 00:14:04,005
Now of all times?
203
00:14:04,479 --> 00:14:06,505
That doesn't make sense at all.
204
00:14:07,949 --> 00:14:09,044
Gosh.
205
00:14:09,680 --> 00:14:10,944
Fine.
206
00:14:11,020 --> 00:14:12,914
There's no point keeping this from you.
207
00:14:15,489 --> 00:14:16,654
It turns out...
208
00:14:18,059 --> 00:14:20,059
I'm losing a lot of...
209
00:14:20,059 --> 00:14:21,154
my memories.
210
00:14:25,229 --> 00:14:26,395
You...
211
00:14:29,800 --> 00:14:32,105
How could you smile while delivering news like that?
212
00:14:34,540 --> 00:14:35,804
If I don't smile,
213
00:14:36,239 --> 00:14:37,475
will it change anything?
214
00:14:38,280 --> 00:14:41,204
Is that why you contacted Yu Sung behind my back and came to Korea?
215
00:14:42,250 --> 00:14:44,550
You should have told me instead! Why did you do that?
216
00:14:44,550 --> 00:14:45,784
You...
217
00:14:47,589 --> 00:14:49,515
I knew you would make that face.
218
00:14:51,630 --> 00:14:53,184
When I look at that face,
219
00:14:54,189 --> 00:14:56,194
I might end up pitying myself.
220
00:14:57,660 --> 00:14:58,895
I have...
221
00:14:59,400 --> 00:15:01,225
a lot more money than you.
222
00:15:01,870 --> 00:15:04,865
I've been getting treated in the best international hospital.
223
00:15:05,569 --> 00:15:07,635
Then stick to the treatment. Why did you come back?
224
00:15:13,309 --> 00:15:14,775
To apologize.
225
00:15:18,750 --> 00:15:21,015
I failed him as a mother.
226
00:15:22,420 --> 00:15:23,954
I left him all alone and lonely.
227
00:15:26,959 --> 00:15:28,225
I want to do that...
228
00:15:29,829 --> 00:15:31,895
before I forget those memories too.
229
00:15:39,809 --> 00:15:40,965
How does it feel?
230
00:15:41,709 --> 00:15:42,904
I'm not dreaming, right?
231
00:15:43,239 --> 00:15:44,404
Of course, not.
232
00:15:45,109 --> 00:15:47,044
I never thought this day would come.
233
00:15:49,550 --> 00:15:50,814
Passengers.
234
00:15:51,079 --> 00:15:53,385
Our plane is about to take off.
235
00:15:56,420 --> 00:15:57,620
Hello?
236
00:15:57,620 --> 00:15:58,855
I need your help,
237
00:15:59,390 --> 00:16:00,554
Mom...
238
00:16:02,359 --> 00:16:03,595
Mom.
239
00:16:05,469 --> 00:16:06,694
I have to go.
240
00:16:06,870 --> 00:16:07,870
Hey, are you crazy?
241
00:16:07,870 --> 00:16:09,465
- I have to go. - Ma'am.
242
00:16:09,569 --> 00:16:10,900
We're taking off soon.
243
00:16:10,900 --> 00:16:12,209
- Please take your seat. - I'm sorry.
244
00:16:12,209 --> 00:16:13,704
Si Woo, sit down.
245
00:16:14,170 --> 00:16:15,674
Come on, sit.
246
00:16:16,040 --> 00:16:17,434
Si Woo.
247
00:16:18,109 --> 00:16:19,544
Sit down. I'm sorry.
248
00:16:29,089 --> 00:16:30,414
You are...
249
00:16:32,390 --> 00:16:33,525
you.
250
00:16:36,729 --> 00:16:38,365
You do deserve pity. Don't you?
251
00:16:44,969 --> 00:16:46,809
The police finished questioning Kang Min Kyu.
252
00:16:46,809 --> 00:16:49,809
He admitted sending two emails to the reporters.
253
00:16:49,809 --> 00:16:51,645
He will probably pay a fine.
254
00:16:54,280 --> 00:16:56,750
I also looked into the nature of his employment at Starforce.
255
00:16:56,750 --> 00:16:58,615
We don't have any evidence that it was ill-intentioned.
256
00:16:58,719 --> 00:17:00,520
He will probably be dismissed from DS Actors.
257
00:17:00,520 --> 00:17:02,359
That'll probably be it.
258
00:17:02,359 --> 00:17:03,914
The punishment is too light.
259
00:17:04,260 --> 00:17:05,554
I agree.
260
00:17:06,090 --> 00:17:08,330
Right. As for Tae Sung Gets Worse, the anti-fan cafe,
261
00:17:08,330 --> 00:17:09,799
he denied any knowledge.
262
00:17:09,799 --> 00:17:13,094
As it's a member-only cafe, we'll have to find another way.
263
00:17:13,430 --> 00:17:16,364
Okay. Thank you for working late to handle this.
264
00:17:22,140 --> 00:17:23,709
(I think it's Eun Si Woo in the scandal photo!)
265
00:17:23,709 --> 00:17:25,509
(This is the photo of Eun Si Woo at the department store.)
266
00:17:25,509 --> 00:17:27,509
(They must be having an affair.)
267
00:17:27,509 --> 00:17:29,175
(They can't deny it now.)
268
00:17:29,180 --> 00:17:30,580
(Eun Si Woo also attended Tae Sung's first movie screening.)
269
00:17:30,580 --> 00:17:32,219
(Their relationship is coming to light now.)
270
00:17:32,219 --> 00:17:33,449
(You can't gaze like that unless you love him.)
271
00:17:33,449 --> 00:17:35,560
(I got goosebumps. They are so shameless.)
272
00:17:35,560 --> 00:17:37,090
(She's giving her lover a loving look.)
273
00:17:37,090 --> 00:17:38,830
(She's happy to just look at his photo.)
274
00:17:38,830 --> 00:17:40,459
(Gosh. She made it so obvious.)
275
00:17:40,459 --> 00:17:42,100
(They are the worst.)
276
00:17:42,100 --> 00:17:43,729
("Eun Si Woo Did Cheat! She Had Another Man in Her Life")
277
00:17:43,729 --> 00:17:45,199
(You can hear how sad he is after the divorce.)
278
00:17:45,199 --> 00:17:46,729
(This story was based on a true story. When I found out...)
279
00:17:46,729 --> 00:17:48,539
(He went to his best friend and said "My wife had another man.")
280
00:17:48,539 --> 00:17:50,100
(I think lying to one's spouse is deception.)
281
00:17:50,100 --> 00:17:52,539
(I didn't know about this interview.)
282
00:17:52,539 --> 00:17:55,104
(I'm so appalled that she cheated on him.)
283
00:17:56,310 --> 00:17:57,505
Come on.
284
00:18:09,719 --> 00:18:10,915
Ta-da.
285
00:18:12,130 --> 00:18:13,930
Why don't you have some food?
286
00:18:13,930 --> 00:18:15,094
(Ilmiri Braised Chicken)
287
00:18:22,269 --> 00:18:24,170
I was so hungry right about now.
288
00:18:24,170 --> 00:18:25,739
You're so considerate!
289
00:18:25,739 --> 00:18:26,810
Shocker!
290
00:18:26,810 --> 00:18:28,140
The braised chicken...
291
00:18:28,140 --> 00:18:30,180
It melts in your mouth like cotton candy.
292
00:18:30,180 --> 00:18:32,580
- It's really delicious. - Thank you for bringing us food.
293
00:18:32,580 --> 00:18:33,810
I feel much better now.
294
00:18:33,810 --> 00:18:36,320
No problem. I know how hard you guys are working.
295
00:18:36,320 --> 00:18:38,150
- Thank you. - Enjoy.
296
00:18:38,150 --> 00:18:40,314
- Thank you. - Thank you.
297
00:18:41,390 --> 00:18:43,890
It's really good if you dip it in the sauce.
298
00:18:43,890 --> 00:18:45,430
Are you still working?
299
00:18:45,430 --> 00:18:47,854
No, I just finished and am on my way home.
300
00:18:48,160 --> 00:18:50,199
Are you sure I don't need to cancel tomorrow's shoot?
301
00:18:50,199 --> 00:18:52,564
I'm feeling fine.
302
00:18:52,670 --> 00:18:54,729
You know I hate being a nuisance.
303
00:18:54,729 --> 00:18:56,935
Goodness, you're something else.
304
00:18:57,070 --> 00:18:59,505
Tell me if you're not feeling well. It's okay.
305
00:18:59,969 --> 00:19:01,205
Okay.
306
00:19:01,979 --> 00:19:04,140
You should go to bed if you want to shoot tomorrow.
307
00:19:04,140 --> 00:19:05,604
Okay.
308
00:19:07,479 --> 00:19:10,675
- At tomorrow's shoot... - Yes, I'll see you there.
309
00:19:12,749 --> 00:19:14,715
Okay. I'll see you tomorrow.
310
00:19:19,360 --> 00:19:21,025
Yes, come in.
311
00:20:08,979 --> 00:20:10,834
(Gong Tae Sung)
312
00:20:13,549 --> 00:20:15,249
("Top Star Gong Tae Sung in an Affair with Actress Eun Si Woo?")
313
00:20:15,249 --> 00:20:16,715
("Gong Tae Sung's Affair with Eun Si Woo Started 7 Years Ago?")
314
00:20:18,689 --> 00:20:20,185
("Will Gong Tae Sung Show up at His Shoot Today?")
315
00:20:21,789 --> 00:20:23,755
("Who'll Take Responsibility for Gong Tae Sung's Baseless Rumors?")
316
00:20:26,390 --> 00:20:28,360
(Gong Tae Sung is rumored to be having an affair with Eun Si Woo.)
317
00:20:28,360 --> 00:20:30,655
(This rumor started with an anonymous email.)
318
00:20:35,299 --> 00:20:36,765
(Cho Ki Ppeum)
319
00:20:38,570 --> 00:20:40,905
As expected, you always say what's right,
320
00:20:41,170 --> 00:20:42,604
Ms. Cho Ki Ppeum.
321
00:20:46,009 --> 00:20:49,149
(Like)
322
00:20:49,150 --> 00:20:53,215
(Gongvely, Gong Tae Sung, My boyfriend Tae Sung)
323
00:20:57,019 --> 00:20:58,784
Is there proof that it's Eun Si Woo?
324
00:21:00,830 --> 00:21:02,255
(The truth about their relationship is coming out.)
325
00:21:02,900 --> 00:21:04,860
All sorts of actors came to that awards ceremony.
326
00:21:04,860 --> 00:21:06,070
Then is he in multiple relationships?
327
00:21:06,070 --> 00:21:08,228
Then a film festival must be like an animal kingdom.
328
00:21:08,229 --> 00:21:10,034
(Eun Si Woo Looks at The Guy She's Having an Affair With)
329
00:21:10,039 --> 00:21:12,435
That photo is meant to be looked at, so what's the problem?
330
00:21:13,009 --> 00:21:15,205
Take down all speculations. I'll report you.
331
00:21:16,340 --> 00:21:19,044
(Are you a part-timer for his agency?)
332
00:21:23,680 --> 00:21:25,150
(My Big Star: I believe that it's not Tae Sung.)
333
00:21:25,150 --> 00:21:26,890
(Many Drops Make Tae Sung: Me too.)
334
00:21:26,890 --> 00:21:28,320
(Only Tae Sung: I hope Tae Sung doesn't get too hurt.)
335
00:21:28,320 --> 00:21:29,820
(Tae Sung's Sunflower: Let's wait for the agency's statement.)
336
00:21:29,820 --> 00:21:31,189
(Gong Tae Sung's the Best: Tae Sung has a shoot tomorrow. Is he okay?)
337
00:21:31,189 --> 00:21:33,590
(Stop crying everyone!)
338
00:21:33,590 --> 00:21:38,864
(Stop crying everyone! Let's believe in Tae Sung.)
339
00:21:38,930 --> 00:21:41,824
I shouldn't cry. I have a shoot tomorrow.
340
00:22:00,031 --> 00:22:01,461
("Gong Tae Sung in an Affair With Legendary Actress Eun Si Woo?")
341
00:22:01,461 --> 00:22:03,056
("Gong Tae Sung's Flawlessness Ruined?")
342
00:22:17,457 --> 00:22:19,622
You must be tired. Why did you come so early?
343
00:22:20,168 --> 00:22:22,267
I came to see you before I went to work.
344
00:22:22,267 --> 00:22:25,532
Really? Then take a good look. I'll do the same.
345
00:22:28,507 --> 00:22:31,007
You're up early. How are you feeling?
346
00:22:31,007 --> 00:22:33,773
Good. As you can see, I'm totally fine.
347
00:22:34,148 --> 00:22:35,443
That's good.
348
00:22:36,078 --> 00:22:37,943
I'm saying this just in case,
349
00:22:38,118 --> 00:22:41,342
but don't worry about the articles. I'll resolve them soon.
350
00:22:41,348 --> 00:22:44,418
I'm not worried. This isn't the first time.
351
00:22:44,418 --> 00:22:47,582
I was even rumored to be dating my neighbor, Do Soo Hyuk, recently.
352
00:22:47,828 --> 00:22:50,923
That's right. That was worse.
353
00:22:50,957 --> 00:22:52,723
You're right.
354
00:22:53,328 --> 00:22:56,292
It's not even true, so there's nothing to worry about.
355
00:22:56,398 --> 00:22:58,032
I'm totally fine.
356
00:22:58,297 --> 00:23:00,332
Of course you are.
357
00:23:09,277 --> 00:23:10,372
Oh, my!
358
00:23:11,848 --> 00:23:14,082
Tae Sung.
359
00:23:14,848 --> 00:23:17,082
- Ms. Oh. - Hey.
360
00:23:20,487 --> 00:23:22,953
I didn't see anything! I'm still sleeping!
361
00:23:24,598 --> 00:23:26,227
You just made eye contact with me.
362
00:23:26,227 --> 00:23:28,663
No, I didn't. I sleep with my eyes open.
363
00:23:29,598 --> 00:23:31,398
I'll get going. Good luck with your shoot.
364
00:23:31,398 --> 00:23:33,068
You can do it!
365
00:23:33,068 --> 00:23:35,503
Okay. Have fun at work. You can do it!
366
00:23:41,178 --> 00:23:44,913
Byun Jung Yeol. We need to go to the shoot now.
367
00:23:46,217 --> 00:23:47,743
Can you open your eyes?
368
00:23:49,618 --> 00:23:51,213
Gosh. It's a refreshing morning, Tae Sung.
369
00:24:18,418 --> 00:24:20,812
Hello.
370
00:24:20,987 --> 00:24:22,453
Hello.
371
00:24:23,457 --> 00:24:25,782
Hello.
372
00:24:27,257 --> 00:24:29,792
- Hello, sir. - Hey, Tae Sung.
373
00:24:30,697 --> 00:24:32,928
Things are a bit hectic right now.
374
00:24:32,928 --> 00:24:34,693
I'll call you. Okay?
375
00:24:35,027 --> 00:24:36,392
- Okay. - Right.
376
00:24:38,467 --> 00:24:41,102
The shoot got canceled.
377
00:24:44,537 --> 00:24:47,302
Yes, it seems so.
378
00:24:49,418 --> 00:24:52,713
It's for the better. I was tired.
379
00:24:59,628 --> 00:25:01,187
He's definitely having an affair. Right?
380
00:25:01,187 --> 00:25:03,653
Did you see him just now? The look on his face gave me chills.
381
00:25:03,658 --> 00:25:06,068
It must be true seeing as to how he didn't argue and just left.
382
00:25:06,068 --> 00:25:08,193
What an inconvenience.
383
00:25:08,598 --> 00:25:10,193
They'll probably change the male lead.
384
00:25:10,267 --> 00:25:11,993
It's the staff that's going to suffer.
385
00:25:12,207 --> 00:25:14,163
- Darn it. - Darn.
386
00:25:23,818 --> 00:25:26,812
How cute. Who is he?
387
00:25:29,517 --> 00:25:30,888
My nephew.
388
00:25:30,888 --> 00:25:33,453
He wanted to see the film festival, so I brought him with me.
389
00:25:36,697 --> 00:25:38,253
I'm not your mom.
390
00:25:39,227 --> 00:25:41,023
You're not my mom?
391
00:25:41,398 --> 00:25:42,993
No, I'm not.
392
00:25:43,497 --> 00:25:48,263
So don't call me "Mom" today. Okay?
393
00:25:50,477 --> 00:25:52,378
The male lead of a romantic comedy is having an affair?
394
00:25:52,378 --> 00:25:53,473
Can you believe it?
395
00:25:53,608 --> 00:25:55,572
I'm at a loss for words.
396
00:25:56,378 --> 00:25:58,747
Sir. How could you do this?
397
00:25:58,747 --> 00:26:00,588
If you're thinking about firing Tae Sung,
398
00:26:00,588 --> 00:26:02,513
you'll have to replace me too.
399
00:26:02,858 --> 00:26:04,983
Why are you saying that? You're scaring me.
400
00:26:05,158 --> 00:26:07,653
At the very least, the people that work with him...
401
00:26:08,128 --> 00:26:10,997
should trust the actor. Not the words of strangers.
402
00:26:10,997 --> 00:26:12,727
Of course we trust him.
403
00:26:12,727 --> 00:26:14,497
- But the public opinion... - Is the public opinion...
404
00:26:14,497 --> 00:26:15,668
hundred percent true?
405
00:26:15,668 --> 00:26:17,237
It'll just be a couple of days.
406
00:26:17,237 --> 00:26:19,838
This situation will resolve itself.
407
00:26:19,838 --> 00:26:21,467
To prevent anyone from suffering,
408
00:26:21,467 --> 00:26:23,737
fill the schedule with my scenes for the time being.
409
00:26:23,737 --> 00:26:25,408
I don't care if I have to work all night.
410
00:26:25,408 --> 00:26:28,243
I'll do my best so that there are no setbacks with the broadcasts.
411
00:26:31,848 --> 00:26:33,588
(Gong Tae Sung's affair with Eun Si Woo is true,)
412
00:26:33,588 --> 00:26:35,312
(and he was dating that male lawyer at the same time.)
413
00:26:37,388 --> 00:26:39,687
(The Truth About Gong Tae Sung Keeps Coming Out!)
414
00:26:39,687 --> 00:26:42,697
What truth are you trying to reveal now?
415
00:26:42,697 --> 00:26:44,122
(The Truth About Gong Tae Sung Keeps Coming Out!)
416
00:26:47,797 --> 00:26:49,598
(We should've known when he went to Africa to volunteer for a year.)
417
00:26:49,598 --> 00:26:51,163
(He wasn't volunteering but going to see his son.)
418
00:26:52,767 --> 00:26:54,267
(No wonder. I had a bad feeling about it.)
419
00:26:54,267 --> 00:26:55,638
(He acted so kind too. What a piece of garbage.)
420
00:26:55,638 --> 00:26:58,802
No way. People actually believe this?
421
00:26:58,947 --> 00:27:01,342
Who cares if they believe it or not?
422
00:27:02,217 --> 00:27:04,217
Write an article about the chances of an Asian man...
423
00:27:04,217 --> 00:27:05,947
- having an African child. - Okay.
424
00:27:05,947 --> 00:27:08,047
You. Check how old that kid is...
425
00:27:08,047 --> 00:27:11,058
and write an article connecting the drama he was filming then.
426
00:27:11,058 --> 00:27:13,727
As you know, don't make any conclusions.
427
00:27:13,727 --> 00:27:15,953
- End the article with a question. - Right.
428
00:27:16,628 --> 00:27:19,163
Cho Ki Ppeum. You...
429
00:27:19,898 --> 00:27:22,332
What about a speculation article on who the mom is?
430
00:27:23,368 --> 00:27:24,598
What? Why?
431
00:27:24,598 --> 00:27:26,562
A journalist should always fact-check.
432
00:27:27,237 --> 00:27:29,433
How will you fact-check that?
433
00:27:29,737 --> 00:27:32,572
What? Will Gong Tae Sung give you a paternity report?
434
00:27:33,078 --> 00:27:35,207
If Gong Tae Sung is the dad, who's the mom?
435
00:27:35,207 --> 00:27:37,042
Is it that hard to write about that?
436
00:27:38,118 --> 00:27:39,312
This is...
437
00:27:39,987 --> 00:27:41,542
the agency's stance.
438
00:27:42,487 --> 00:27:43,957
How will you fact-check that?
439
00:27:43,957 --> 00:27:45,118
Will Lee Yoon Woo...
440
00:27:45,118 --> 00:27:47,183
send over a document saying they broke up?
441
00:27:47,658 --> 00:27:49,227
The possibility that he was an accomplice.
442
00:27:49,227 --> 00:27:50,723
Is it that hard to write about that?
443
00:27:53,568 --> 00:27:54,892
Are you pleased?
444
00:27:55,697 --> 00:27:56,832
What...
445
00:27:58,967 --> 00:28:00,037
Why would I be pleased?
446
00:28:00,037 --> 00:28:02,673
Our job is to tell people what they want to know.
447
00:28:02,838 --> 00:28:05,206
Even if we won't write about it, others will.
448
00:28:05,207 --> 00:28:07,878
Would you like it if people thought a kid you posed with...
449
00:28:07,878 --> 00:28:09,842
while working for charity were yours?
450
00:28:09,918 --> 00:28:11,542
Look at you.
451
00:28:12,547 --> 00:28:14,882
That's why I don't work for a charity.
452
00:28:17,158 --> 00:28:18,552
Cho Ki Ppeum.
453
00:28:18,558 --> 00:28:19,953
You act like you're special.
454
00:28:20,428 --> 00:28:21,852
Oh, right.
455
00:28:22,858 --> 00:28:26,023
You're reluctant because your good friend works at Starforce?
456
00:28:26,197 --> 00:28:29,392
Then get an exclusive interview with Gong Tae Sung.
457
00:28:33,467 --> 00:28:34,602
Wait.
458
00:28:35,207 --> 00:28:38,832
It might not be with Gong Tae Sung but I can do an exclusive interview.
459
00:28:44,618 --> 00:28:46,088
Hello, Mr. Do.
460
00:28:46,088 --> 00:28:48,142
I'm Cho Ki Ppeum with On Star Daily.
461
00:28:48,487 --> 00:28:51,017
Can I interview you about the thoughtlessness...
462
00:28:51,017 --> 00:28:53,653
of the media regarding Mr. Gong Tae Sung?
463
00:28:54,187 --> 00:28:55,423
Yes.
464
00:28:55,757 --> 00:28:58,223
If you're asking, I'm willing to talk.
465
00:28:58,967 --> 00:29:00,092
(Speaker)
466
00:29:00,928 --> 00:29:03,838
I'd like to know how Starforce will react...
467
00:29:03,838 --> 00:29:05,437
to a media outlet that prints about a child...
468
00:29:05,437 --> 00:29:08,068
Mr. Gong befriended in Africa...
469
00:29:08,068 --> 00:29:10,233
being his son without checking the facts.
470
00:29:10,937 --> 00:29:14,142
We'll take all possible legal action without mercy.
471
00:29:14,207 --> 00:29:15,648
If he's rich, he'll pay a fine.
472
00:29:15,648 --> 00:29:17,913
If he has time, he'll do time.
473
00:29:18,078 --> 00:29:21,247
I already have to work overtime to drag down...
474
00:29:21,247 --> 00:29:22,818
certain media outlets that write...
475
00:29:22,818 --> 00:29:24,612
without fact-checking.
476
00:29:25,187 --> 00:29:28,983
I will put all my displeasure into the complaint.
477
00:29:29,058 --> 00:29:30,223
I see.
478
00:29:30,257 --> 00:29:32,098
So if they don't want to rot in prison...
479
00:29:32,098 --> 00:29:34,993
or lose all their hard-earned money,
480
00:29:35,428 --> 00:29:39,367
they must check the facts before writing any article.
481
00:29:39,368 --> 00:29:41,007
Yes, that's it.
482
00:29:41,007 --> 00:29:44,203
I wish you all the best as you work overtime.
483
00:29:44,207 --> 00:29:45,332
Thank you.
484
00:29:47,408 --> 00:29:48,542
Now what?
485
00:29:48,848 --> 00:29:49,943
Do I still write it up?
486
00:29:52,588 --> 00:29:55,542
You got a very special exclusive interview.
487
00:29:55,987 --> 00:29:58,913
Write about that, Ms. Cho the Great.
488
00:30:00,328 --> 00:30:02,822
You're a warrior for justice.
489
00:30:04,697 --> 00:30:06,923
I can't believe I hired you as a reporter.
490
00:30:07,797 --> 00:30:09,292
I was daydreaming.
491
00:30:13,168 --> 00:30:16,138
How could an African kid be his son?
492
00:30:16,138 --> 00:30:18,237
People don't care about the truth.
493
00:30:18,237 --> 00:30:19,943
They wanted to chew someone out...
494
00:30:20,378 --> 00:30:22,207
and Tae Sung ended up as the target.
495
00:30:22,207 --> 00:30:24,777
The people who praised him for being away for a year...
496
00:30:24,777 --> 00:30:26,142
now call him a hypocrite.
497
00:30:26,447 --> 00:30:29,153
What hypocrite works for a charity for a whole year?
498
00:30:29,987 --> 00:30:31,153
Gosh...
499
00:30:38,297 --> 00:30:39,923
We have...
500
00:30:40,868 --> 00:30:42,463
just two good options.
501
00:30:43,937 --> 00:30:46,203
To keep who his mom is as a secret forever,
502
00:30:47,568 --> 00:30:48,802
or to reveal it.
503
00:30:51,037 --> 00:30:52,273
Yes.
504
00:30:52,507 --> 00:30:55,142
Either option will cause damage.
505
00:30:55,277 --> 00:30:58,072
If we tell the truth, his top star image will be intact,
506
00:30:58,777 --> 00:31:01,013
but him as a person will feel hurt.
507
00:31:04,787 --> 00:31:06,382
What do you say as head of PR?
508
00:31:09,697 --> 00:31:10,892
We should come clean.
509
00:31:11,658 --> 00:31:12,792
What do you say...
510
00:31:14,428 --> 00:31:15,693
as Oh Han Byeol?
511
00:31:25,178 --> 00:31:26,403
Okay.
512
00:31:28,848 --> 00:31:30,572
I'll talk to Tae Sung.
513
00:31:38,957 --> 00:31:40,088
(Gong had an affair with Eun Si Woo...)
514
00:31:40,088 --> 00:31:41,622
(and the lawyer at the same time.)
515
00:31:46,098 --> 00:31:49,398
(You know what?)
516
00:31:49,398 --> 00:31:51,562
(He's violent. He beats up his staff.)
517
00:31:55,007 --> 00:31:56,302
(New stuff keeps surfacing)
518
00:32:06,148 --> 00:32:08,743
(He went for a year for a reason. It was to see his son.)
519
00:32:11,818 --> 00:32:13,128
(He's trash.)
520
00:32:13,128 --> 00:32:14,187
(The kid looks like him.)
521
00:32:14,187 --> 00:32:15,523
(I'm in shock.)
522
00:32:25,237 --> 00:32:27,503
Help me, Mom.
523
00:32:32,408 --> 00:32:33,673
If you were to do this,
524
00:32:35,247 --> 00:32:36,612
why did you have me?
525
00:32:38,318 --> 00:32:39,542
It wasn't my dream...
526
00:32:40,187 --> 00:32:41,913
to become...
527
00:32:42,957 --> 00:32:44,483
a mom.
528
00:32:51,628 --> 00:32:53,062
Make me...
529
00:32:53,727 --> 00:32:55,362
more famous than her.
530
00:33:34,368 --> 00:33:35,562
Tae Sung.
531
00:33:41,848 --> 00:33:43,012
Yu Sung.
532
00:33:45,987 --> 00:33:49,753
Is all this because I didn't say who Eun Si Woo is to me?
533
00:33:50,958 --> 00:33:54,122
Do I have to say she's my birth mom?
534
00:33:54,558 --> 00:33:55,992
Is that...
535
00:33:56,558 --> 00:33:57,852
my duty?
536
00:34:02,368 --> 00:34:04,392
Why won't you answer?
537
00:34:06,237 --> 00:34:09,702
Do you think I have to say that too?
538
00:34:12,908 --> 00:34:14,343
I know it hurts,
539
00:34:16,518 --> 00:34:17,773
but it looks like it.
540
00:34:21,748 --> 00:34:23,213
You know it hurts?
541
00:34:29,127 --> 00:34:32,093
You know it'll hurt me but I have to do it?
542
00:34:35,197 --> 00:34:36,492
Listen carefully.
543
00:34:37,138 --> 00:34:38,992
It won't just end with you going down.
544
00:34:39,567 --> 00:34:41,938
All the hard work we put in so far...
545
00:34:41,938 --> 00:34:43,702
will become nothing.
546
00:34:48,908 --> 00:34:50,173
You're right.
547
00:34:51,678 --> 00:34:53,483
I forgot about that.
548
00:34:57,188 --> 00:34:58,452
I forgot.
549
00:35:05,257 --> 00:35:06,863
In the end, you are...
550
00:35:08,897 --> 00:35:10,562
just another manager.
551
00:35:15,107 --> 00:35:16,303
Tae Sung.
552
00:35:18,478 --> 00:35:20,443
Is this why you brought her back?
553
00:35:24,348 --> 00:35:25,987
It's not like that. Hear me out.
554
00:35:25,987 --> 00:35:27,182
Why?
555
00:35:28,217 --> 00:35:30,053
So you could be her manager?
556
00:35:30,658 --> 00:35:33,423
She denied me my whole life. Do you know that?
557
00:35:33,527 --> 00:35:35,527
And now she'll use me to make a comeback?
558
00:35:35,527 --> 00:35:37,797
- Well, great. She got it. - Tae Sung.
559
00:35:37,797 --> 00:35:38,923
What?
560
00:35:40,797 --> 00:35:43,332
I told you everything I couldn't tell anyone else.
561
00:35:44,438 --> 00:35:46,308
You know me better than anyone.
562
00:35:46,308 --> 00:35:47,533
So how could you...
563
00:35:49,438 --> 00:35:51,332
How could you do this to me?
564
00:35:52,808 --> 00:35:54,742
- You must hear this. - No.
565
00:35:56,248 --> 00:35:57,673
I'm done listening.
566
00:36:08,674 --> 00:36:13,674
[VIU Ver] tvN E12 'Shooting Stars'
"Rumors of Rumors of a Rumor"
-โฅ Ruo Xi โฅ-
567
00:36:23,078 --> 00:36:25,273
Why not go and rest if the shoot's over?
568
00:36:25,507 --> 00:36:26,943
Why are you here?
569
00:36:29,447 --> 00:36:31,273
I have a lot to think about.
570
00:36:33,618 --> 00:36:35,483
The set's a mess, isn't it?
571
00:36:36,587 --> 00:36:38,053
Yes, a bit.
572
00:36:39,487 --> 00:36:41,122
I'm worried about Tae Sung.
573
00:36:42,328 --> 00:36:44,253
Jae Hyun can barely sleep.
574
00:36:45,828 --> 00:36:48,222
He is okay, isn't he?
575
00:36:50,138 --> 00:36:52,492
Don't worry. It'll get sorted out.
576
00:36:53,007 --> 00:36:54,808
Our company protects its stars.
577
00:36:54,808 --> 00:36:56,602
Especially if they did nothing wrong.
578
00:36:58,107 --> 00:36:59,372
Good.
579
00:37:02,817 --> 00:37:05,843
Do you remember the day I agreed to work with you?
580
00:37:06,118 --> 00:37:08,512
Of course I do. So clearly.
581
00:37:09,688 --> 00:37:10,952
That day,
582
00:37:11,417 --> 00:37:14,053
you said you'd protect me to the end.
583
00:37:15,458 --> 00:37:17,228
Now I think I know...
584
00:37:17,228 --> 00:37:19,222
what you meant by that.
585
00:37:20,098 --> 00:37:22,423
You don't have to worry in advance.
586
00:37:22,567 --> 00:37:24,533
I'm good at protecting people.
587
00:37:27,507 --> 00:37:28,702
Here.
588
00:37:30,337 --> 00:37:31,678
Among all the offers for your follow-up project,
589
00:37:31,678 --> 00:37:33,142
that one is the best.
590
00:37:33,848 --> 00:37:36,343
Gosh. I'm getting offers for a follow-up project?
591
00:37:36,447 --> 00:37:37,773
You bet!
592
00:37:37,947 --> 00:37:40,512
You have no idea how famous you are, Si Deok.
593
00:37:40,987 --> 00:37:43,582
Hey. I haven't heard that name for a while.
594
00:37:44,388 --> 00:37:46,783
Oh, right.
595
00:37:46,928 --> 00:37:48,722
I mean, Yu Sung.
596
00:37:52,868 --> 00:37:56,167
Can't you call me Si Deok when it's just the two of us?
597
00:37:56,167 --> 00:37:58,633
No, I can't. It'll confuse me.
598
00:38:00,007 --> 00:38:02,567
It's a love story called "Time of Unrequited Love".
599
00:38:02,567 --> 00:38:04,503
And you are the supporting character.
600
00:38:04,837 --> 00:38:06,748
You're already getting a big role like this!
601
00:38:06,748 --> 00:38:08,503
Gosh. This feels so surreal.
602
00:38:09,377 --> 00:38:12,078
You're a romantic who's been in love with a girl for a long time.
603
00:38:12,078 --> 00:38:13,843
But she has no idea.
604
00:38:21,288 --> 00:38:22,883
I think I can do well on this.
605
00:38:23,257 --> 00:38:25,193
What? Really?
606
00:38:25,697 --> 00:38:27,928
Well,
607
00:38:27,928 --> 00:38:30,863
I was once in love with a girl in my neighborhood a long time ago.
608
00:38:31,197 --> 00:38:34,033
Nice. You can use that experience into your acting.
609
00:39:21,487 --> 00:39:22,642
Well,
610
00:39:24,217 --> 00:39:26,182
Why did you let them beat you up?
611
00:39:26,388 --> 00:39:28,283
Can't you pack a punch?
612
00:39:28,587 --> 00:39:32,153
If I fought back, I'd be partially liable too.
613
00:39:32,627 --> 00:39:35,093
I couldn't let you get into trouble.
614
00:39:35,228 --> 00:39:37,463
I'm pretty good at taking punches.
615
00:39:45,237 --> 00:39:46,808
Okay. I'll get going.
616
00:39:46,808 --> 00:39:48,642
Okay. Get home safely, Mr. Gong.
617
00:39:55,188 --> 00:39:56,352
I...
618
00:39:59,987 --> 00:40:02,952
I'll come back tomorrow.
619
00:40:06,498 --> 00:40:07,722
Yu Sung.
620
00:40:10,268 --> 00:40:11,892
In the end,
621
00:40:12,598 --> 00:40:14,138
you were just another manager.
622
00:40:14,138 --> 00:40:16,808
- Tae Sung. - Is this why you brought her back?
623
00:40:16,808 --> 00:40:19,503
I told you things I could never tell anyone.
624
00:40:19,848 --> 00:40:23,003
You know what I went through better than anyone. But how could you...
625
00:40:23,518 --> 00:40:25,542
How could you do this to me?
626
00:40:57,817 --> 00:40:59,012
Ho Young.
627
00:41:00,288 --> 00:41:01,412
I...
628
00:41:02,188 --> 00:41:04,153
I'm not hitting on you.
629
00:41:05,487 --> 00:41:07,082
I'm comforting you.
630
00:41:09,328 --> 00:41:10,523
Think of me...
631
00:41:11,357 --> 00:41:15,023
as a tree. And lean on me.
632
00:41:45,048 --> 00:41:46,243
Hey, you're here.
633
00:41:46,418 --> 00:41:48,844
I'll be drinking alone today.
634
00:41:55,429 --> 00:41:57,353
It costs a lot of money to set up a bar like this, right?
635
00:41:58,358 --> 00:42:00,524
Why? Do you want to start your own?
636
00:42:01,699 --> 00:42:03,533
Running a business isn't easy.
637
00:42:04,068 --> 00:42:05,663
Just stick to your job.
638
00:42:07,508 --> 00:42:09,203
I might get fired soon.
639
00:42:09,208 --> 00:42:10,404
Why?
640
00:42:11,309 --> 00:42:12,873
I talked back to my chief...
641
00:42:13,108 --> 00:42:15,603
after years of holding myself back like a coward.
642
00:42:16,349 --> 00:42:18,044
I just couldn't do it today.
643
00:42:25,989 --> 00:42:28,254
Good job. If you hold back too much, you'll explode.
644
00:42:28,628 --> 00:42:30,323
Let me work here as a part-timer if I get canned.
645
00:42:31,059 --> 00:42:33,694
As if. You were born to be a reporter.
646
00:42:34,829 --> 00:42:36,294
To be honest,
647
00:42:36,769 --> 00:42:39,064
I thought you were born to be a manager.
648
00:42:39,639 --> 00:42:41,108
You were the best, you know?
649
00:42:41,108 --> 00:42:43,239
Former Chief Director Yoo Ki Nong of Starforce Entertainment.
650
00:42:43,239 --> 00:42:44,533
No.
651
00:42:45,579 --> 00:42:47,504
The job never suited me.
652
00:42:48,849 --> 00:42:50,573
I'm better off here.
653
00:42:51,949 --> 00:42:55,783
Same here. My life is better thanks to Organic.
654
00:42:56,619 --> 00:42:58,353
I'm so grateful. But I feel awful.
655
00:42:58,989 --> 00:43:02,358
It's my father's death anniversary. I have to close up early and go.
656
00:43:02,358 --> 00:43:03,958
Really? Sorry.
657
00:43:03,958 --> 00:43:06,568
No, I'm sorry for not keeping you company.
658
00:43:06,568 --> 00:43:08,623
- It's okay. You should go home. - Our last shot.
659
00:43:13,739 --> 00:43:15,234
(Lawyer Do Soo Hyuk)
660
00:43:15,909 --> 00:43:17,904
Nice interview article.
661
00:43:18,008 --> 00:43:19,508
Thanks to you, my workload got lighter.
662
00:43:19,508 --> 00:43:21,103
So I'm going home earlier than I thought.
663
00:43:28,918 --> 00:43:30,214
Mr. Do.
664
00:43:32,559 --> 00:43:34,553
I didn't think you would really show up.
665
00:43:34,858 --> 00:43:37,823
I wouldn't mind a drink today.
666
00:43:38,358 --> 00:43:41,268
We have different jobs. But could the cause be the same?
667
00:43:41,269 --> 00:43:42,464
Probably.
668
00:43:42,838 --> 00:43:45,234
Thanks for joining me.
669
00:43:45,599 --> 00:43:48,103
Well, I'd like to thank you for the same reason.
670
00:43:48,208 --> 00:43:50,073
- Excuse me. - Okay.
671
00:43:53,478 --> 00:43:55,508
When I told him that, the chief said,
672
00:43:55,508 --> 00:43:58,513
"That's why I don't work for a charity."
673
00:43:59,048 --> 00:44:01,183
I was speechless in shock.
674
00:44:01,818 --> 00:44:03,714
It's true despite the appalling nature.
675
00:44:03,958 --> 00:44:06,128
What should I do when I hate my boss to death?
676
00:44:06,128 --> 00:44:07,754
Have you ever been in my situation?
677
00:44:07,858 --> 00:44:10,524
Well, can anyone like their boss?
678
00:44:11,798 --> 00:44:12,993
Right.
679
00:44:13,398 --> 00:44:16,334
Come to think of it, I told my mom on my boss.
680
00:44:16,539 --> 00:44:18,433
- You told your mom? - Yes.
681
00:44:19,239 --> 00:44:21,634
I used to work at a very big law firm.
682
00:44:21,809 --> 00:44:23,904
My boss used to be my mother's student.
683
00:44:24,508 --> 00:44:27,404
I should mention my mother is a law professor.
684
00:44:27,849 --> 00:44:29,274
This is what I said to her.
685
00:44:29,679 --> 00:44:30,774
"Mom,"
686
00:44:30,849 --> 00:44:33,019
"was this the best you could do to educate your student?"
687
00:44:33,019 --> 00:44:34,289
"He's a total scumbag."
688
00:44:34,289 --> 00:44:37,084
Gosh. You're on another level. What did she say?
689
00:44:37,619 --> 00:44:39,289
I quit my job right after that.
690
00:44:39,289 --> 00:44:40,758
And I opened up my own firm.
691
00:44:40,758 --> 00:44:43,953
Gosh. You're in a different class.
692
00:44:44,059 --> 00:44:46,723
I'm utterly scared that I might get fired tomorrow.
693
00:44:48,499 --> 00:44:50,938
My family is proud of me for passing the bar...
694
00:44:50,938 --> 00:44:53,334
and practice law.
695
00:44:53,938 --> 00:44:56,978
They will be surprised to find out how much I work these days.
696
00:44:56,978 --> 00:44:59,179
Gosh. That's something someone with a silver spoon...
697
00:44:59,179 --> 00:45:00,909
No. That's something someone with a diamond spoon would say.
698
00:45:00,909 --> 00:45:02,544
And you said it so nonchalantly.
699
00:45:02,978 --> 00:45:05,647
So people often tell me that I'm annoying.
700
00:45:05,648 --> 00:45:08,484
No. That's pretty cool.
701
00:45:09,148 --> 00:45:10,654
- You think so? - Yes.
702
00:45:12,818 --> 00:45:14,984
I thought you were cool today.
703
00:45:15,588 --> 00:45:17,094
And your article too.
704
00:45:18,628 --> 00:45:20,694
It was the only one I clicked 'like'.
705
00:45:25,469 --> 00:45:28,064
I should pick up the tab today.
706
00:45:28,269 --> 00:45:31,274
What? You weren't going to?
707
00:45:53,929 --> 00:45:57,263
Gosh. People might think they are really dating.
708
00:46:03,108 --> 00:46:04,873
Was I talking to myself just now?
709
00:46:07,449 --> 00:46:09,444
Kang Yu Sung is so busy.
710
00:46:10,519 --> 00:46:12,844
And I fired Kang Min Kyu.
711
00:46:14,889 --> 00:46:16,183
I'm so lonely.
712
00:46:17,889 --> 00:46:20,524
How lonely. Gosh, I feel so alone.
713
00:46:23,898 --> 00:46:25,723
If our shoot ends early,
714
00:46:26,128 --> 00:46:27,794
Do you want to go to Han River for some ramyeon?
715
00:46:30,199 --> 00:46:31,364
Ramyeon?
716
00:46:32,869 --> 00:46:34,008
What are you saying?
717
00:46:34,008 --> 00:46:35,263
What do you mean?
718
00:46:40,048 --> 00:46:41,849
Yu Na!
719
00:46:41,849 --> 00:46:43,418
- Hey! - You're so annoying!
720
00:46:43,418 --> 00:46:45,119
Let go of him. What are you doing?
721
00:46:45,119 --> 00:46:47,214
Goodness. You have such strong hands.
722
00:46:47,619 --> 00:46:50,783
Yu Na, didn't I tell you not to grab Jae Hyun by the hair?
723
00:46:50,818 --> 00:46:52,489
What if he loses all his hair?
724
00:46:52,489 --> 00:46:55,183
Will you pay for his hair plugs?
725
00:46:56,128 --> 00:46:59,123
Jae Hyun, I apologize on behalf of Yu Na. I'm sorry.
726
00:47:00,298 --> 00:47:01,369
It's okay.
727
00:47:01,369 --> 00:47:03,564
I bet fighting dogs don't fight as much as you do.
728
00:47:05,168 --> 00:47:06,904
No, never mind.
729
00:47:07,239 --> 00:47:08,938
Keep fighting.
730
00:47:08,938 --> 00:47:11,103
Keep fighting with each other.
731
00:47:11,809 --> 00:47:13,373
Didn't you see what happened to Gong Tae Sung?
732
00:47:13,579 --> 00:47:15,904
Everything's a complete mess because of one scandal.
733
00:47:16,818 --> 00:47:19,013
I'm sure there's no chance of this ever happening,
734
00:47:19,318 --> 00:47:20,889
but if you guys ended up dating...
735
00:47:20,889 --> 00:47:22,714
I'm getting chills.
736
00:47:22,749 --> 00:47:23,889
Keep hating each other...
737
00:47:23,889 --> 00:47:25,719
as much as you do right now.
738
00:47:25,719 --> 00:47:26,853
Okay?
739
00:47:27,458 --> 00:47:29,623
- Yes, sir. - Okay.
740
00:47:32,358 --> 00:47:34,068
Yu Na, come down when you're ready.
741
00:47:34,068 --> 00:47:35,694
Don't grab him by the hair. Okay?
742
00:47:36,938 --> 00:47:38,099
Hello, sir.
743
00:47:38,099 --> 00:47:40,364
Thank you for calling me.
744
00:47:40,438 --> 00:47:43,203
Right now? Of course.
745
00:47:44,508 --> 00:47:45,674
Why?
746
00:47:45,809 --> 00:47:47,004
Are you scared?
747
00:47:47,849 --> 00:47:49,103
No.
748
00:47:50,179 --> 00:47:52,513
Things at the agency have been chaotic,
749
00:47:53,048 --> 00:47:56,044
and you know I dreamed of acting while watching Tae Sung.
750
00:47:56,818 --> 00:47:59,989
But seeing everything fall apart with one article...
751
00:47:59,989 --> 00:48:01,823
I was so upset I couldn't sleep.
752
00:48:03,028 --> 00:48:04,199
You?
753
00:48:04,199 --> 00:48:05,993
You fall asleep as soon as your head hits the pillow.
754
00:48:07,699 --> 00:48:09,464
I think I'm a bit scared.
755
00:48:28,949 --> 00:48:30,584
Now that I think about it,
756
00:48:32,088 --> 00:48:35,984
I just started making enough money to buy myself an Hermes bag.
757
00:48:36,858 --> 00:48:39,353
I'd be in trouble if I get a photo taken with you.
758
00:48:42,499 --> 00:48:44,334
- Let's break up. - What?
759
00:48:44,438 --> 00:48:46,094
Eat ramyeon on your own.
760
00:48:47,068 --> 00:48:48,364
Bye.
761
00:48:53,349 --> 00:48:54,679
We're always ready.
762
00:48:54,679 --> 00:48:55,909
Yes. Goodbye.
763
00:48:55,909 --> 00:48:57,243
Right. Thank you.
764
00:48:57,619 --> 00:48:59,119
I'll be sure to keep in touch.
765
00:48:59,119 --> 00:49:00,714
Okay. Goodbye.
766
00:49:06,358 --> 00:49:07,984
What the... Yu Na.
767
00:49:08,159 --> 00:49:09,853
Are you crying right now?
768
00:49:11,099 --> 00:49:12,654
Did you fail to get the limited edition Hermes?
769
00:49:13,028 --> 00:49:14,393
That's not it.
770
00:49:14,398 --> 00:49:15,564
What is it?
771
00:49:15,699 --> 00:49:17,194
Did your father cancel your cards?
772
00:49:18,699 --> 00:49:20,064
No.
773
00:49:20,108 --> 00:49:22,033
Then what is it?
774
00:49:23,039 --> 00:49:26,073
Did Yoon Jae Hyun pull your hair because I wasn't around?
775
00:49:27,309 --> 00:49:28,573
Really?
776
00:49:29,478 --> 00:49:32,119
That punk. That Yoon Jae Hyun is a bad kid.
777
00:49:32,119 --> 00:49:34,444
Don't cry.
778
00:49:34,648 --> 00:49:35,918
Next time I see him,
779
00:49:35,918 --> 00:49:37,659
I'll beat him up for you.
780
00:49:37,659 --> 00:49:38,884
Don't cry.
781
00:49:39,389 --> 00:49:42,584
Don't hit him!
782
00:49:42,829 --> 00:49:45,453
Why would you hit him?
783
00:49:48,168 --> 00:49:49,493
Are you saying you'll beat him up instead?
784
00:49:50,499 --> 00:49:52,269
Gosh, don't cry. I get it.
785
00:49:52,269 --> 00:49:54,303
My gosh.
786
00:49:55,068 --> 00:49:57,834
Min Kyu was the most patient guy in the whole world.
787
00:49:57,978 --> 00:50:00,108
Why did he have to be a total lunatic?
788
00:50:00,108 --> 00:50:01,674
Gosh, this is exhausting.
789
00:50:08,619 --> 00:50:09,783
To be honest,
790
00:50:10,519 --> 00:50:12,783
I had my doubts yesterday.
791
00:50:13,258 --> 00:50:14,584
But now I'm scared.
792
00:50:15,489 --> 00:50:18,094
What if Tae Sung's career ends like this?
793
00:50:19,258 --> 00:50:20,269
Shocking.
794
00:50:20,269 --> 00:50:23,964
Was Gong Tae Sung a sand castle and not a strong one?
795
00:50:24,168 --> 00:50:26,964
Everyone at Starforce is feeling forlorn.
796
00:50:27,168 --> 00:50:29,433
The articles I saw the most today...
797
00:50:30,008 --> 00:50:33,203
were "Gong Tae Sung, Hard Work Gone to Waste."
798
00:50:34,508 --> 00:50:35,803
I'm so upset.
799
00:50:36,249 --> 00:50:37,918
People who used to praise him and say he was amazing...
800
00:50:37,918 --> 00:50:39,348
are now saying they knew he would be like this.
801
00:50:39,349 --> 00:50:40,619
What is this?
802
00:50:40,619 --> 00:50:42,783
They don't even know what kind of person he really is.
803
00:50:43,289 --> 00:50:44,513
The nation's heartthrob?
804
00:50:44,719 --> 00:50:46,984
Is this how they treat a heartthrob?
805
00:50:53,469 --> 00:50:55,924
By the way...
806
00:50:57,568 --> 00:50:59,834
I'm asking because I'm really curious.
807
00:51:01,539 --> 00:51:04,404
What do you think Gong Tae Sung's relationship...
808
00:51:04,608 --> 00:51:07,004
with Eun Si Woo really is?
809
00:51:09,179 --> 00:51:10,344
I wonder too.
810
00:51:11,048 --> 00:51:14,884
I'm wondering why we're not confronting this head on.
811
00:51:14,989 --> 00:51:17,059
I'm even beginning to wonder...
812
00:51:17,059 --> 00:51:18,614
if it's true.
813
00:51:18,719 --> 00:51:21,084
Do you think there's something we don't know?
814
00:51:21,258 --> 00:51:23,654
Honestly, I'm a bit confused.
815
00:51:23,858 --> 00:51:25,797
With everything happening back to back,
816
00:51:25,798 --> 00:51:28,263
I'm starting to have all sorts of crazy ideas.
817
00:51:28,528 --> 00:51:29,993
I don't know what's going on.
818
00:51:58,398 --> 00:51:59,594
Hey.
819
00:52:12,239 --> 00:52:13,643
(On Star Daily)
820
00:52:15,809 --> 00:52:19,143
We'll be starting Eun Si Woo's emergency press conference.
821
00:52:21,489 --> 00:52:23,453
(Actress Eun Si Woo's Emergency Press Conference)
822
00:52:45,938 --> 00:52:47,203
Hello.
823
00:52:48,179 --> 00:52:50,004
It's been a while since I stood in front of you.
824
00:52:50,849 --> 00:52:52,214
I'm Eun Si Woo.
825
00:53:09,228 --> 00:53:12,194
(Breaking News: Actress Eun Si Woo Holds an Emergency Press Conference)
826
00:53:25,119 --> 00:53:27,913
(Starforce Entertainment)
827
00:53:28,289 --> 00:53:31,654
(Epilogue)
828
00:53:32,659 --> 00:53:35,084
(We will always remember Lee Yoon Woo.)
829
00:53:37,898 --> 00:53:39,594
(It's his death anniversary soon.)
830
00:53:40,898 --> 00:53:43,094
(I have a lot of thoughts today. I fell apart so easily.)
831
00:53:46,298 --> 00:53:48,263
(Secret Comment)
832
00:54:30,818 --> 00:54:32,114
I knew it was you.
833
00:54:32,818 --> 00:54:35,444
You were a famous fan. "Smile Boy."
834
00:54:37,519 --> 00:54:39,584
It's an honor that you remember me.
835
00:54:40,188 --> 00:54:43,159
But pretending to be a fan too...
836
00:54:43,159 --> 00:54:45,953
was a cheap shot, Ms. Oh.
837
00:54:46,298 --> 00:54:47,594
A cheap shot?
838
00:54:47,728 --> 00:54:49,964
I don't think that's something you can say.
839
00:54:50,338 --> 00:54:51,694
Why did you call me here?
840
00:54:52,099 --> 00:54:54,134
I was already investigated by the police,
841
00:54:54,168 --> 00:54:56,303
and I will be punished accordingly.
842
00:55:00,409 --> 00:55:01,973
Isn't it funny?
843
00:55:02,548 --> 00:55:03,648
I...
844
00:55:03,648 --> 00:55:06,579
don't know what kind of relationship Gong Tae Sung and Eun Si Woo have.
845
00:55:06,579 --> 00:55:07,683
I don't care either.
846
00:55:07,918 --> 00:55:09,084
All I did...
847
00:55:09,318 --> 00:55:12,084
was raise the question of an affair,
848
00:55:12,358 --> 00:55:14,528
and everyone else came up with their own stories...
849
00:55:14,528 --> 00:55:15,723
and embellished on it.
850
00:55:17,728 --> 00:55:19,094
The kid in Africa...
851
00:55:19,659 --> 00:55:21,123
I didn't do that.
852
00:55:21,499 --> 00:55:24,634
That just shows that I'm not the only one who hates him.
853
00:55:25,338 --> 00:55:26,594
People...
854
00:55:26,909 --> 00:55:28,533
who want to see Gong Tae Sung fall apart.
855
00:55:29,639 --> 00:55:30,973
Why did you do it?
856
00:55:32,079 --> 00:55:35,573
Why did you do that Gong Tae Sung, who is Lee Yoon Woo's best friend?
857
00:55:36,778 --> 00:55:38,013
Best friend?
858
00:55:42,949 --> 00:55:45,154
A best friend who doesn't even show up to the funeral?
859
00:55:49,188 --> 00:55:53,194
When I'm not working, I stay home and watch TV.
860
00:55:53,829 --> 00:55:58,263
I rest like everyone else and lay in bed.
861
00:55:58,438 --> 00:56:00,464
Everyone is the same.
862
00:56:03,108 --> 00:56:05,978
(Gong Tae Sung's 2020 Global Fan Meeting in the Phillippines)
863
00:56:05,978 --> 00:56:08,873
How can you call yourself human when you smile so brightly...
864
00:56:09,208 --> 00:56:10,413
the day after your friend dies?
865
00:56:15,548 --> 00:56:16,884
If he was human,
866
00:56:17,489 --> 00:56:19,283
he shouldn't have smiled like that.
867
00:56:20,188 --> 00:56:23,154
Are you sure you didn't just need someone to hate and be angry at?
868
00:56:25,228 --> 00:56:27,723
Do you know what kind of person Yoon Woo was?
869
00:56:28,769 --> 00:56:30,094
You don't.
870
00:56:31,039 --> 00:56:32,864
Do you think...
871
00:56:33,338 --> 00:56:34,964
he'd be pleased about what you did?
872
00:56:38,239 --> 00:56:39,533
I don't have to know.
873
00:56:40,179 --> 00:56:41,674
As long as I'm satisfied.
874
00:56:42,478 --> 00:56:45,044
I got my own kind of revenge.
875
00:56:45,878 --> 00:56:48,683
Okay. Be satisfied with that.
876
00:56:49,389 --> 00:56:51,314
And don't go any further.
877
00:56:51,659 --> 00:56:54,654
Why? Are you afraid I'll do worse?
878
00:56:54,688 --> 00:56:57,594
Yoon Woo will be very sad.
879
00:57:00,699 --> 00:57:03,663
You're being so fake.
880
00:57:04,568 --> 00:57:07,103
You failed to protect him.
881
00:57:10,978 --> 00:57:13,234
Why didn't you protect him too?
882
00:57:24,219 --> 00:57:25,353
You're right.
883
00:57:27,458 --> 00:57:31,223
And for that, we suffered.
884
00:58:09,128 --> 00:58:11,993
(Shโโting Stars)
885
00:58:12,099 --> 00:58:15,103
It doesn't look good. They're calling him illegitimate.
886
00:58:15,108 --> 00:58:18,179
If someone you know abhors you,
887
00:58:18,179 --> 00:58:19,409
what would you do?
888
00:58:19,409 --> 00:58:21,679
Please...
889
00:58:21,679 --> 00:58:23,777
That's not how I felt.
890
00:58:23,778 --> 00:58:26,719
Can you tell me why you really came back?
891
00:58:26,719 --> 00:58:29,349
You could've told me a little sooner.
892
00:58:29,349 --> 00:58:32,119
- That's my job. - Is that the only solution?
893
00:58:32,119 --> 00:58:33,758
I really want to protect you.
894
00:58:33,758 --> 00:58:34,758
Protect me?
895
00:58:34,758 --> 00:58:36,559
Or the Gong Tae Sung that other people see?
896
00:58:36,559 --> 00:58:38,754
Couldn't you have just cared for me?
63473
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.