Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,213 --> 00:00:03,847
I'm under a lot of pressure.
2
00:00:08,218 --> 00:00:09,852
I'm gonna do whatever it takes.
3
00:00:36,347 --> 00:00:39,015
This everything
you thought it'd be?
4
00:00:39,048 --> 00:00:40,393
Closest thing
I could find stateside.
5
00:00:40,417 --> 00:00:42,185
I was surprised
when you didn't re-up.
6
00:00:42,219 --> 00:00:43,820
What happened
7
00:00:43,853 --> 00:00:46,165
in Mosul...
8
00:00:46,189 --> 00:00:47,990
that wasn't you.
9
00:00:48,024 --> 00:00:48,991
Who the hell?
10
00:00:49,024 --> 00:00:50,393
Take the baby, Scott!
11
00:00:56,732 --> 00:00:58,732
- I've called the police!
- I've called the police!
12
00:01:00,204 --> 00:01:01,537
Here's your mercy.
13
00:01:03,539 --> 00:01:06,186
My boy.
14
00:01:07,710 --> 00:01:10,022
They just spoke to some
of the brothers up in Oakland.
15
00:01:10,045 --> 00:01:11,248
The fuckers who rolled up...
16
00:01:11,281 --> 00:01:12,415
They weren't wearing kuttes,
17
00:01:12,448 --> 00:01:14,718
but they were recognized as SOA
18
00:01:15,918 --> 00:01:17,254
One of the clubhouses
got shot up.
19
00:01:17,287 --> 00:01:18,688
Someone I know died.
20
00:01:18,722 --> 00:01:20,724
The fucking Mayans started
this shit.
21
00:01:20,757 --> 00:01:22,692
Terry's just doing
what he has to.
22
00:01:22,725 --> 00:01:25,228
We walk in,
they don't see us coming.
23
00:01:25,262 --> 00:01:26,896
We find Packer,
Chibs and the rest,
24
00:01:26,930 --> 00:01:28,450
and we shoot as many
as we fucking can.
25
00:01:30,466 --> 00:01:31,867
Let's get the fuck out of here!
26
00:01:33,603 --> 00:01:34,603
Stop!
27
00:01:37,640 --> 00:01:39,609
We got to go now!
28
00:01:39,643 --> 00:01:41,378
I'm going to tell the police.
29
00:01:41,412 --> 00:01:42,978
You can't. It's Angel.
30
00:01:44,146 --> 00:01:46,383
Your mother would want you to do
31
00:01:46,417 --> 00:01:47,783
the right thing.
32
00:01:47,817 --> 00:01:49,085
What did you do?!
33
00:01:49,118 --> 00:01:50,887
EZ, what the fuck did you do?!
34
00:04:01,116 --> 00:04:03,186
Good morning, Ezekiel.
35
00:04:30,747 --> 00:04:33,917
Three, two, one.
36
00:04:33,949 --> 00:04:35,284
Take off!
37
00:04:54,137 --> 00:04:55,971
Oh!
38
00:04:56,005 --> 00:04:57,908
Oh!
39
00:04:57,941 --> 00:05:00,310
Oh, you're so good, yeah.
40
00:05:00,343 --> 00:05:02,278
He needs to eat, Angel.
41
00:05:24,134 --> 00:05:25,778
I'll just make
some more formula.
42
00:05:25,802 --> 00:05:27,971
No.
43
00:05:34,310 --> 00:05:37,624
He's not latching because your
oxytocin levels probably ain't
44
00:05:37,648 --> 00:05:40,627
high enough to lactate anymore.
45
00:05:40,651 --> 00:05:43,353
I've been reading those.
46
00:05:49,659 --> 00:05:52,127
I'm his mother.
47
00:05:52,161 --> 00:05:53,805
I know. It's just,
you probably just been too...
48
00:05:53,829 --> 00:05:54,997
Ah...
49
00:05:56,165 --> 00:05:58,502
I'm his mother.
50
00:06:06,175 --> 00:06:08,177
I'm his mother.
51
00:06:21,925 --> 00:06:24,170
This is it.
52
00:06:26,362 --> 00:06:29,031
You guys are just gonna be
staying over here.
53
00:06:41,545 --> 00:06:43,379
I-I, uh...
54
00:06:43,413 --> 00:06:45,749
made some room
for you in the closet.
55
00:06:45,781 --> 00:06:48,350
Um, where are you gonna...?
56
00:06:48,384 --> 00:06:50,028
Couch. I'm good.
57
00:06:50,052 --> 00:06:51,555
We'll, we'll be out
of your hair soon.
58
00:06:51,588 --> 00:06:53,031
Just want to give Paul
some space and...
59
00:06:53,055 --> 00:06:54,524
Stay as long as you like.
60
00:06:54,557 --> 00:06:56,091
It's cool.
61
00:06:56,125 --> 00:06:57,427
You like the Dodgers?
62
00:07:02,565 --> 00:07:04,567
This one's signed by El Toro.
63
00:07:06,737 --> 00:07:08,939
Fernando Valenzuela?
64
00:07:08,971 --> 00:07:10,973
When are we going home?
65
00:07:12,908 --> 00:07:14,745
Soon, baby.
66
00:07:16,112 --> 00:07:18,413
Soon.
67
00:07:32,095 --> 00:07:34,096
Son.
68
00:07:35,264 --> 00:07:37,266
It's good to see you.
69
00:07:44,139 --> 00:07:46,742
I wanted to tell you and Angel
70
00:07:46,776 --> 00:07:49,278
about the shop, but...
71
00:07:50,646 --> 00:07:53,449
It's time to let the ghosts go.
72
00:07:53,483 --> 00:07:55,485
Move on.
73
00:08:04,961 --> 00:08:07,497
I spent my whole life
listening to you.
74
00:08:10,867 --> 00:08:13,369
Believing something was
wrong with me.
75
00:08:17,173 --> 00:08:19,975
Allowed you to try
to make me something else.
76
00:08:30,153 --> 00:08:32,355
But Goya, the painting.
77
00:08:35,490 --> 00:08:38,695
I see it now.
78
00:08:42,365 --> 00:08:44,366
I'm not the dog drowning.
79
00:08:53,744 --> 00:08:56,011
I'm the ocean.
80
00:08:58,380 --> 00:09:00,383
What happened, son?
81
00:09:06,889 --> 00:09:09,058
Gaby.
82
00:09:10,092 --> 00:09:12,828
What about her?
83
00:09:12,863 --> 00:09:15,197
You couldn't save her.
84
00:09:17,200 --> 00:09:19,769
What are you talking about?
85
00:09:25,375 --> 00:09:27,376
Where is she?
86
00:09:30,379 --> 00:09:32,682
Buried.
87
00:09:32,716 --> 00:09:35,184
Under dirt and branches.
88
00:09:35,217 --> 00:09:37,220
What did you do?
89
00:09:38,221 --> 00:09:40,222
I know who I am now.
90
00:09:46,261 --> 00:09:49,131
What the fuck did you do?
91
00:09:50,734 --> 00:09:52,735
You couldn't save me.
92
00:10:06,081 --> 00:10:08,918
I'm glad your mother's
not here to see you.
93
00:10:21,998 --> 00:10:24,267
Me, too.
94
00:11:18,553 --> 00:11:20,655
The violence.
95
00:11:20,690 --> 00:11:23,125
The war that's playing out
in the street right now.
96
00:11:23,158 --> 00:11:25,161
It ends today.
97
00:11:26,830 --> 00:11:29,640
The only way we stop more
bloodshed in the street
98
00:11:29,664 --> 00:11:32,869
is by wiping San Bernardino
off the face of the earth.
99
00:11:33,870 --> 00:11:35,638
Send that message to Charming.
100
00:11:35,671 --> 00:11:37,373
You come after ours?
101
00:11:37,407 --> 00:11:39,341
We'll bring death
to your doorstep.
102
00:11:40,509 --> 00:11:42,644
I know some of us have families.
103
00:11:42,677 --> 00:11:44,823
What we're asking of you today,
104
00:11:44,847 --> 00:11:46,548
I don't take lightly.
105
00:11:48,051 --> 00:11:50,352
But like every nation,
106
00:11:50,385 --> 00:11:52,687
for our people to be safe,
for there to be peace...
107
00:11:54,224 --> 00:11:56,359
we must annihilate our enemies.
108
00:12:02,097 --> 00:12:04,009
I thank you.
109
00:12:04,033 --> 00:12:06,436
You be careful out there, huh?
110
00:12:34,463 --> 00:12:36,466
Padrino?
111
00:12:37,767 --> 00:12:39,769
Today...
112
00:12:41,236 --> 00:12:42,938
sit this one out.
113
00:12:45,774 --> 00:12:48,378
My men go to war,
114
00:12:48,411 --> 00:12:50,580
I go with them.
115
00:12:50,613 --> 00:12:52,892
We can't afford
to take the risk.
116
00:12:52,915 --> 00:12:55,750
There ain't no club without you.
117
00:12:57,787 --> 00:12:59,788
I'll ride with Santo Padre.
118
00:13:01,124 --> 00:13:03,759
I'll make sure they don't
fuck this one up.
119
00:13:12,335 --> 00:13:14,336
Marcus.
120
00:13:15,804 --> 00:13:17,606
We're old men.
121
00:13:17,639 --> 00:13:19,575
We had ours.
122
00:13:19,609 --> 00:13:21,610
This is their war.
123
00:13:21,644 --> 00:13:23,413
Their time.
124
00:13:23,446 --> 00:13:24,947
Let 'em have it.
125
00:13:27,783 --> 00:13:29,784
Let 'em earn it.
126
00:13:40,963 --> 00:13:42,966
Hey.
127
00:13:45,168 --> 00:13:47,169
Hey.
128
00:13:50,373 --> 00:13:52,642
Are you avoiding me?
129
00:13:53,842 --> 00:13:55,845
Nah, uh...
130
00:13:57,379 --> 00:13:59,349
I just been, um...
131
00:13:59,381 --> 00:14:02,018
She was gonna
turn you in, Angel.
132
00:14:02,052 --> 00:14:04,519
- I didn't have a choice.
- I know!
133
00:14:08,890 --> 00:14:10,893
Bro, it's just...
134
00:14:12,662 --> 00:14:14,364
It's fucked-up.
135
00:14:14,397 --> 00:14:16,399
You don't think
I fucking know that?
136
00:14:28,911 --> 00:14:31,047
You don't think I know that?
137
00:14:40,222 --> 00:14:42,225
I'm sorry.
138
00:14:45,195 --> 00:14:47,197
I'm sorry...
139
00:14:49,032 --> 00:14:51,033
I'm sorry you had to do that.
140
00:14:58,207 --> 00:15:00,576
- Bro, I just...
- Hey, hey, yo.
141
00:15:00,610 --> 00:15:02,345
No.
142
00:15:02,378 --> 00:15:04,080
Hey.
143
00:15:04,114 --> 00:15:05,615
I know.
144
00:15:09,719 --> 00:15:11,721
I know, bro.
145
00:15:25,900 --> 00:15:27,546
You sure you're up for today?
146
00:15:29,404 --> 00:15:31,407
It's all shifted now.
147
00:15:34,976 --> 00:15:36,979
Wave's rolling.
148
00:15:42,652 --> 00:15:44,620
Nothing's gonna stop it.
149
00:16:08,943 --> 00:16:11,114
Do you know
150
00:16:11,147 --> 00:16:13,682
if she's worked today?
151
00:16:15,017 --> 00:16:17,452
I think she's about
to start her shift.
152
00:16:19,121 --> 00:16:21,124
Sara?
153
00:19:46,996 --> 00:19:48,864
- What the fuck, Jaz?
- They shot him!
154
00:19:48,897 --> 00:19:50,308
They fucking shot Terry.
155
00:19:50,333 --> 00:19:52,000
And now he's in the fucking ICU
156
00:19:52,034 --> 00:19:53,669
hooked up to machines.
157
00:19:53,702 --> 00:19:56,315
You knew they were coming,
and you didn't tell us.
158
00:19:56,338 --> 00:19:58,007
You didn't fucking tell us!
159
00:19:58,039 --> 00:20:00,041
I didn't know, I swear!
160
00:20:01,175 --> 00:20:02,845
I swear...
161
00:20:02,877 --> 00:20:04,814
Fuck!
162
00:20:10,553 --> 00:20:12,355
Look, Terry's sponsor
is back now.
163
00:20:12,387 --> 00:20:13,989
And...
164
00:20:14,022 --> 00:20:16,224
he's fucking scary, Jess.
165
00:20:16,258 --> 00:20:19,161
- Terry's sober?
- No, you fucking idiot.
166
00:20:19,193 --> 00:20:21,339
His club sponsor, okay?
167
00:20:21,364 --> 00:20:23,865
He's...
168
00:20:23,898 --> 00:20:25,901
Even Terry's terrified of him.
169
00:20:29,538 --> 00:20:31,740
It's bad.
170
00:20:38,413 --> 00:20:40,415
All of this is so fucking bad.
171
00:20:46,622 --> 00:20:48,624
Leave Terry, Jaz.
172
00:20:50,125 --> 00:20:51,693
He cheats on you.
173
00:20:51,727 --> 00:20:53,872
Treats you like shit.
174
00:20:53,895 --> 00:20:56,265
He's my soulmate,
you fucking asshole.
175
00:21:00,435 --> 00:21:02,548
What are they planning next?
176
00:21:02,571 --> 00:21:04,740
What do you know?
177
00:21:11,747 --> 00:21:13,782
Fucking tell me.
178
00:21:13,816 --> 00:21:15,951
On our blood,
179
00:21:15,984 --> 00:21:17,987
tell me.
180
00:21:19,422 --> 00:21:20,890
Nothing.
181
00:21:20,923 --> 00:21:22,924
I swear.
182
00:21:25,928 --> 00:21:28,130
If you're lying to me,
I'm gonna tell them.
183
00:21:28,163 --> 00:21:30,409
I'm gonna come back
and I'm gonna tell the Mayans
184
00:21:30,432 --> 00:21:32,934
what you did.
185
00:21:34,836 --> 00:21:36,939
You're gonna make it up to us.
186
00:21:36,971 --> 00:21:38,973
To me.
187
00:21:40,308 --> 00:21:42,478
You fucking owe us.
188
00:21:42,511 --> 00:21:44,947
You're gonna do
whatever the fuck we say.
189
00:22:20,982 --> 00:22:23,685
Aw, she's growing so fast.
190
00:22:23,719 --> 00:22:25,354
Yep.
191
00:22:25,386 --> 00:22:27,122
Already crawling.
192
00:22:27,155 --> 00:22:28,634
Daughter can't keep up.
193
00:22:28,657 --> 00:22:31,026
Chasing her around the house.
194
00:22:31,059 --> 00:22:32,627
She's a handful.
195
00:22:32,662 --> 00:22:34,663
Wonder where she gets that from.
196
00:22:41,069 --> 00:22:42,814
Oh, fuck.
197
00:22:55,718 --> 00:22:56,718
What the fuck?!
198
00:23:18,039 --> 00:23:19,608
She's beautiful, huh?
199
00:24:43,157 --> 00:24:45,094
If you even fucking flinch...
200
00:24:49,798 --> 00:24:52,300
Got my cigarettes, prospect?
201
00:25:18,827 --> 00:25:21,329
I said hard pack, motherfucker.
202
00:25:47,757 --> 00:25:49,357
They're in the ba...
203
00:25:55,064 --> 00:25:56,842
- Let's go!
- Shit.
204
00:26:12,748 --> 00:26:14,215
Come on.
205
00:26:16,951 --> 00:26:18,271
Let's go, let's go.
206
00:26:24,292 --> 00:26:26,560
I got this.
207
00:26:32,233 --> 00:26:33,377
- Let's go!
- Come on.
208
00:26:36,238 --> 00:26:38,606
What the fuck?!
209
00:26:45,279 --> 00:26:47,281
Come on.
210
00:26:50,251 --> 00:26:51,586
Go!
211
00:27:09,771 --> 00:27:11,750
Hey, get down!
212
00:27:11,773 --> 00:27:13,607
Get on your fucking knees now!
213
00:27:14,608 --> 00:27:16,111
Get the fuck down!
214
00:27:17,112 --> 00:27:19,681
Hey, hey. Stay with me, brother.
215
00:28:04,659 --> 00:28:06,661
You cool?
216
00:28:08,029 --> 00:28:10,031
Yeah.
217
00:28:15,904 --> 00:28:17,807
Get it off.
218
00:28:17,839 --> 00:28:20,041
Get that shit off.
219
00:28:27,348 --> 00:28:29,050
Stop moving.
220
00:28:29,084 --> 00:28:30,484
Get the fuck up, let's go!
221
00:28:30,519 --> 00:28:31,987
- Let's go, get up.
- Get off me.
222
00:28:34,222 --> 00:28:37,501
Hey, get your ass over there,
get down!
223
00:28:37,526 --> 00:28:39,661
Let's go, get up.
224
00:28:54,910 --> 00:28:56,912
You okay?
225
00:28:59,080 --> 00:29:01,215
Poor fucker.
226
00:29:01,250 --> 00:29:03,117
Canche.
227
00:29:04,286 --> 00:29:05,787
I caught you slipping.
228
00:30:22,131 --> 00:30:23,464
Canche.
229
00:30:24,499 --> 00:30:26,134
I'm sorry.
230
00:30:28,636 --> 00:30:30,471
Shit happens, you know?
231
00:30:35,477 --> 00:30:37,811
I remember this one time...
232
00:30:41,182 --> 00:30:43,817
I know y'all might not have seen
eye to eye, but...
233
00:30:43,852 --> 00:30:45,787
he was a good man.
234
00:30:45,819 --> 00:30:47,322
He was a good big brother to me.
235
00:30:51,059 --> 00:30:53,362
All this, man,
236
00:30:53,394 --> 00:30:56,830
just to end up a fucking bullet
on a table once a year.
237
00:30:57,832 --> 00:30:59,210
Bunch of drunk dudes
sitting around,
238
00:30:59,233 --> 00:31:01,170
talking about your character.
239
00:31:02,903 --> 00:31:05,039
He was a dad, man.
240
00:31:05,074 --> 00:31:06,840
He had a little boy.
241
00:31:08,343 --> 00:31:10,345
But I know you know that, huh?
242
00:31:18,252 --> 00:31:20,230
If you'll excuse me, bro,
I think I lost my appetite
243
00:31:20,255 --> 00:31:21,665
for this shit tonight.
244
00:31:21,690 --> 00:31:24,026
Otero will become president.
245
00:31:28,529 --> 00:31:30,664
You should move
to become Yuma VP.
246
00:31:30,699 --> 00:31:32,401
Oh, yeah?
247
00:31:32,433 --> 00:31:34,568
It's physics.
248
00:32:00,761 --> 00:32:02,373
Today...
249
00:32:02,396 --> 00:32:04,566
You would've done
the same thing.
250
00:32:06,401 --> 00:32:08,546
I would've stood there,
251
00:32:08,569 --> 00:32:10,939
watched him put a bullet
in your head.
252
00:32:14,076 --> 00:32:16,444
So that night, in there...
253
00:32:17,945 --> 00:32:20,582
you had your chance
to stand back, do nothing.
254
00:32:20,615 --> 00:32:22,151
But you didn't.
255
00:32:23,585 --> 00:32:24,561
Look, I'm not saying
we're all...
256
00:32:24,586 --> 00:32:26,788
I'm not asking
for us to be good.
257
00:32:26,820 --> 00:32:28,898
But I'm telling you
what we are...
258
00:32:28,923 --> 00:32:29,923
is square.
259
00:32:33,595 --> 00:32:36,664
I don't owe you anything
anymore.
260
00:33:19,807 --> 00:33:21,843
You've inherited a path
261
00:33:21,875 --> 00:33:23,511
that has taken
a lot of brothers.
262
00:33:24,546 --> 00:33:27,458
And today
we lost another good one.
263
00:33:27,481 --> 00:33:29,851
So, tonight, when you drink,
264
00:33:29,884 --> 00:33:31,319
you drink to him.
265
00:33:32,320 --> 00:33:33,288
Salud.
266
00:33:33,322 --> 00:33:34,464
Salud.
267
00:33:34,489 --> 00:33:36,634
As Mayans,
268
00:33:36,657 --> 00:33:39,136
we don't mourn our soldiers.
269
00:33:39,161 --> 00:33:41,306
We celebrate them.
270
00:33:41,329 --> 00:33:42,631
To Canche.
271
00:33:42,663 --> 00:33:44,465
To Canche.
272
00:34:48,563 --> 00:34:50,875
Right there.
273
00:34:50,898 --> 00:34:52,434
Right... there.
274
00:34:52,467 --> 00:34:53,934
Yep. Yep.
275
00:34:53,967 --> 00:34:55,269
Almost there.
276
00:34:55,304 --> 00:34:56,905
Almost. Uh...
277
00:34:59,072 --> 00:35:00,742
Oh. Okay. I'll get it for you.
278
00:35:00,775 --> 00:35:03,077
I'll get it for you.
279
00:35:03,110 --> 00:35:04,378
Um...
280
00:35:04,413 --> 00:35:05,780
Hmm?
281
00:35:07,081 --> 00:35:09,617
Okay?
282
00:35:09,650 --> 00:35:12,586
You look exhausted.
283
00:35:14,655 --> 00:35:16,157
Oh, I can't.
284
00:35:26,000 --> 00:35:29,637
I'm scared
they've done so many...
285
00:35:29,670 --> 00:35:32,641
bad things to me that now I'm...
286
00:35:32,673 --> 00:35:34,643
You're his mother.
287
00:35:36,677 --> 00:35:39,481
I'm a monster, Angel.
288
00:35:43,952 --> 00:35:45,929
I did to him
289
00:35:45,954 --> 00:35:48,822
the same thing
those monsters did to me.
290
00:35:48,856 --> 00:35:50,992
I made him see
291
00:35:51,025 --> 00:35:53,094
what I saw as a child.
292
00:35:54,628 --> 00:35:56,264
His family.
293
00:35:56,297 --> 00:35:58,500
We're his family.
294
00:35:58,532 --> 00:35:59,668
I...
295
00:35:59,701 --> 00:36:03,838
I broke in him
what's broken in me.
296
00:36:15,550 --> 00:36:17,952
There's so much bad out there.
297
00:36:21,655 --> 00:36:23,324
Maybe...
298
00:36:24,826 --> 00:36:26,971
Maybe we're both fucked-up.
299
00:36:29,331 --> 00:36:31,333
But he's good.
300
00:36:31,365 --> 00:36:33,501
He's...
301
00:36:33,534 --> 00:36:35,036
pure.
302
00:36:38,206 --> 00:36:41,318
Now it's our job
to protect that.
303
00:36:41,342 --> 00:36:43,487
Not let him...
304
00:36:43,512 --> 00:36:46,990
end up broken like us.
305
00:36:48,349 --> 00:36:50,159
I love you, Luisa.
306
00:36:50,184 --> 00:36:51,385
But if you leave again...
307
00:36:53,855 --> 00:36:55,523
he stays.
308
00:37:02,030 --> 00:37:04,173
Our baby stays.
309
00:37:13,206 --> 00:37:15,409
He's in bed.
310
00:37:15,443 --> 00:37:16,853
Want a beer?
311
00:37:16,878 --> 00:37:18,246
Hey.
312
00:37:18,278 --> 00:37:19,947
Earth to Lopez.
313
00:37:21,949 --> 00:37:23,217
Yeah, sorry.
314
00:37:29,289 --> 00:37:30,692
Don't be sorry.
315
00:37:30,724 --> 00:37:31,793
It's your house.
316
00:37:35,128 --> 00:37:36,731
How was your day?
317
00:37:38,400 --> 00:37:39,876
Good.
318
00:37:39,900 --> 00:37:41,603
Chill.
319
00:37:41,635 --> 00:37:43,804
Just hung out with the fellas.
320
00:37:45,739 --> 00:37:46,875
How's he doing?
321
00:37:51,079 --> 00:37:53,081
Loves his dad more
than anything.
322
00:37:55,750 --> 00:37:57,251
It's tough.
323
00:37:59,588 --> 00:38:02,123
I just need Paul to...
324
00:38:12,000 --> 00:38:13,668
How do you do it?
325
00:38:16,336 --> 00:38:18,106
You have your shit so together.
326
00:38:19,273 --> 00:38:20,942
How'd you leave it all
over there?
327
00:38:25,447 --> 00:38:27,949
We just did our job,
then we came home.
328
00:38:31,652 --> 00:38:32,652
Yeah.
329
00:38:37,791 --> 00:38:39,603
It's a gift.
330
00:38:39,628 --> 00:38:40,795
You know?
331
00:38:41,795 --> 00:38:44,297
Way you've always seen the world
so black and white.
332
00:38:47,536 --> 00:38:49,637
I get so...
333
00:38:50,639 --> 00:38:52,005
angry.
334
00:38:55,376 --> 00:38:57,545
I don't get to be fucked-up.
335
00:39:00,514 --> 00:39:03,985
I have to keep my shit together
for Jacob.
336
00:39:06,320 --> 00:39:08,222
But I saw all the same things.
337
00:39:09,657 --> 00:39:11,492
Mosul...
338
00:39:11,525 --> 00:39:12,960
was on me.
339
00:39:12,994 --> 00:39:14,228
Don't say that.
340
00:39:16,664 --> 00:39:18,199
It's not true.
341
00:39:20,233 --> 00:39:22,335
Ultimately, I made the call.
342
00:39:24,005 --> 00:39:25,574
I was your commanding officer.
343
00:39:26,840 --> 00:39:28,476
Anything that happened,
344
00:39:28,510 --> 00:39:30,679
everything that did happen...
345
00:39:33,181 --> 00:39:34,516
it's on me.
346
00:39:34,548 --> 00:39:36,717
Does he think
it doesn't haunt me?
347
00:39:43,692 --> 00:39:46,159
That I don't see that...
348
00:39:46,193 --> 00:39:48,862
little girl's face, too?
349
00:39:49,864 --> 00:39:51,231
Her mother?
350
00:39:53,568 --> 00:39:55,036
Her grandmother?
351
00:39:58,572 --> 00:40:00,708
You know...
352
00:40:00,742 --> 00:40:02,351
if that first car had just...
353
00:40:09,550 --> 00:40:10,851
Mom?
354
00:40:10,885 --> 00:40:12,887
You okay, sweetie?
355
00:40:12,920 --> 00:40:14,422
Everything's okay.
356
00:40:16,123 --> 00:40:18,869
Yeah, little man.
357
00:40:18,893 --> 00:40:20,894
Everything's okay.
358
00:40:24,231 --> 00:40:26,043
It's just...
359
00:40:26,067 --> 00:40:27,802
it's been a long day.
360
00:40:28,902 --> 00:40:30,070
We've had a...
361
00:40:30,103 --> 00:40:31,940
long day, too.
362
00:40:33,807 --> 00:40:35,052
Let's go, baby.
363
00:40:35,076 --> 00:40:36,610
Okay.
364
00:40:56,463 --> 00:40:58,742
That's intense.
365
00:40:58,766 --> 00:41:00,577
Uber driver asked me,
like, five times
366
00:41:00,601 --> 00:41:02,302
if I was sure
this was the right place.
367
00:41:04,271 --> 00:41:06,273
It's definitely the wrong place.
368
00:41:09,177 --> 00:41:10,844
But that,
that's just for security.
369
00:41:11,945 --> 00:41:13,947
There's no safer place to be.
370
00:41:15,282 --> 00:41:17,251
I'm nervous.
371
00:41:17,284 --> 00:41:19,452
Meeting the family
is a big step.
372
00:41:20,954 --> 00:41:22,623
They're gonna love you.
373
00:41:26,695 --> 00:41:28,128
Come on.
374
00:41:43,644 --> 00:41:44,978
Who do we have the pleasure?
375
00:41:45,012 --> 00:41:46,780
This is Kody.
376
00:41:46,815 --> 00:41:48,315
Hello, Miss Kody.
377
00:41:48,349 --> 00:41:50,150
Damn. "Miss Kody"?
378
00:41:50,184 --> 00:41:51,786
What am I,
a kindergarten teacher?
379
00:41:51,820 --> 00:41:53,019
Fuck.
380
00:41:54,487 --> 00:41:56,123
Have a seat, sweetheart.
381
00:41:56,157 --> 00:41:57,525
Thank you.
382
00:41:58,992 --> 00:42:00,661
Hi. I'm Dondo.
383
00:42:00,695 --> 00:42:02,329
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
384
00:42:02,362 --> 00:42:03,364
I'm Hank.
385
00:42:03,396 --> 00:42:04,898
Hank.
386
00:42:06,835 --> 00:42:08,802
I can already tell
she's too good for you.
387
00:42:08,836 --> 00:42:10,815
Hmm! Ah.
388
00:42:10,838 --> 00:42:12,373
I like him.
389
00:42:12,405 --> 00:42:14,708
Wow, look at this dude.
390
00:42:17,846 --> 00:42:19,179
Come here.
391
00:42:20,181 --> 00:42:21,181
Come here.
392
00:42:25,585 --> 00:42:27,998
After today,
393
00:42:28,021 --> 00:42:30,692
you might still be a prospect,
but you ain't no bitch.
394
00:42:34,896 --> 00:42:36,063
Thanks, man.
395
00:42:36,097 --> 00:42:37,731
Fuck your thanks.
396
00:42:37,766 --> 00:42:39,342
Get me a drink, prospect.
397
00:42:39,367 --> 00:42:40,400
Hmm?
398
00:42:40,434 --> 00:42:42,235
Now.
399
00:42:42,269 --> 00:42:44,237
Snap it up.
400
00:42:44,271 --> 00:42:45,514
Fucking emotional.
401
00:42:45,539 --> 00:42:47,240
Fuck.
402
00:43:13,266 --> 00:43:15,568
That's very rare.
403
00:43:15,603 --> 00:43:17,047
Please put it down.
404
00:43:34,588 --> 00:43:36,257
For too long
405
00:43:36,289 --> 00:43:40,403
I have adhered
to this insane arrangement.
406
00:43:40,427 --> 00:43:44,065
To think that s-someone like you
407
00:43:44,097 --> 00:43:47,235
telling someone like me
what to do.
408
00:43:49,469 --> 00:43:50,938
But no more.
409
00:43:52,139 --> 00:43:54,742
Our mom wasn't the only thing
that...
410
00:43:54,775 --> 00:43:55,909
died today.
411
00:43:55,943 --> 00:43:57,610
If you were going
to show up drunk,
412
00:43:57,644 --> 00:43:58,956
- you shouldn't have bothered.
- Shut up!
413
00:43:58,980 --> 00:44:01,949
Shut the fuck up
for once in your life!
414
00:44:01,983 --> 00:44:04,427
Things are gonna change here.
415
00:44:04,452 --> 00:44:06,153
I'm through with this...
416
00:44:06,186 --> 00:44:07,454
- pathetic charade.
- This is
417
00:44:07,487 --> 00:44:08,487
how Father wanted it.
418
00:44:10,023 --> 00:44:11,692
Dad's dead.
419
00:44:12,793 --> 00:44:14,438
Mom is dead.
420
00:44:14,461 --> 00:44:17,164
The old ways are dead.
421
00:44:21,034 --> 00:44:23,304
I'm in charge now.
422
00:44:36,317 --> 00:44:38,152
I may let you live.
423
00:44:39,820 --> 00:44:40,989
Here.
424
00:44:41,989 --> 00:44:44,157
Amongst all the ghosts.
425
00:44:49,530 --> 00:44:52,976
Just another... oddity,
426
00:44:53,001 --> 00:44:56,804
locked safely away
from public view.
427
00:44:56,838 --> 00:44:59,172
But the family business...
428
00:45:00,373 --> 00:45:02,076
is mine.
429
00:45:59,900 --> 00:46:01,402
Luisa.
430
00:46:07,909 --> 00:46:09,643
He's beautiful.
431
00:46:55,523 --> 00:46:57,257
That was pretty dope.
432
00:46:57,291 --> 00:46:58,259
What?
433
00:46:58,291 --> 00:46:59,603
My brothers.
434
00:46:59,626 --> 00:47:01,461
They mean the world to me.
435
00:47:01,494 --> 00:47:03,773
And for them to know my girl...
436
00:47:03,797 --> 00:47:05,498
Whoa, whoa, whoa.
437
00:47:05,532 --> 00:47:06,967
Am I your girl?
438
00:47:08,001 --> 00:47:09,637
Your girl?
439
00:47:09,670 --> 00:47:11,472
I told you they would love you.
440
00:47:12,806 --> 00:47:14,775
And...
441
00:47:14,807 --> 00:47:16,476
I mean, I could, like...
442
00:47:17,478 --> 00:47:18,846
I could maybe...
443
00:47:20,047 --> 00:47:21,449
I mean, at some point.
444
00:47:21,481 --> 00:47:23,817
I mean, I know it's too soon.
445
00:47:24,818 --> 00:47:26,130
I mean...
446
00:47:26,153 --> 00:47:27,487
Hey.
447
00:47:30,157 --> 00:47:31,724
Maybe me, too.
448
00:47:32,726 --> 00:47:34,195
One day.
449
00:50:23,164 --> 00:50:25,166
Captioned by
Media Access Group at WGBH
450
00:50:28,302 --> 00:50:29,637
Our sins...
451
00:50:32,072 --> 00:50:33,641
..we're paying with bloodshed..
452
00:50:35,976 --> 00:50:38,096
I need to know
where everybody's
loyalties lie.
453
00:50:42,150 --> 00:50:43,650
We learn from our past.
454
00:50:45,652 --> 00:50:47,820
We can protect our future.
455
00:50:51,492 --> 00:50:52,893
FX's Mayans,
456
00:50:52,992 --> 00:50:56,597
all new,
Tuesdays at 10:00, on FX.
457
00:50:58,898 --> 00:51:00,534
It will be nice
to have sex again.
458
00:51:00,568 --> 00:51:02,402
Mom?
459
00:51:02,503 --> 00:51:04,237
No way. No.
460
00:51:04,271 --> 00:51:06,574
That is parenthood
in a nutshell.
461
00:51:06,673 --> 00:51:07,940
- The anxiety.
- Ava!
462
00:51:08,041 --> 00:51:09,277
The insomnia.
463
00:51:09,376 --> 00:51:11,278
Making hundreds
of decisions every day.
464
00:51:11,378 --> 00:51:13,213
And hope to God
they're the right one.
465
00:51:13,246 --> 00:51:14,514
Whoo-hoo-hoo!
466
00:51:14,581 --> 00:51:15,925
Pretending you know
what's right.
467
00:51:17,351 --> 00:51:18,719
And you don't?
468
00:51:18,751 --> 00:51:20,920
Uh, no. No. I would say not.
469
00:51:39,907 --> 00:51:40,907
City of dreams.
470
00:51:45,612 --> 00:51:48,282
Hello, Bo...
471
00:51:48,382 --> 00:51:49,650
- Boudewijin.
- Jin.
472
00:51:49,750 --> 00:51:51,918
B-ow-deh-w-ayn.
473
00:51:51,952 --> 00:51:53,554
Oh.
474
00:51:53,621 --> 00:51:55,289
FX's Atlanta.
475
00:51:56,088 --> 00:51:57,557
Now streaming.
29054
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.