All language subtitles for Homejack.Quartet.2018.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,467 --> 00:00:03,130 Excellent, that's really cute. 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:03,203 --> 00:00:05,138 Excellent, keep it up. 4 00:00:05,205 --> 00:00:06,366 So perfect. 5 00:00:06,473 --> 00:00:09,341 Next, with your legs on the couch. 6 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 7 00:00:10,143 --> 00:00:13,511 That's it, that's it, so pretty. 8 00:00:14,047 --> 00:00:15,379 Yesss. 9 00:00:15,582 --> 00:00:18,484 Yes, that's it. 10 00:00:18,552 --> 00:00:21,954 Ah, great, beautiful. 11 00:00:22,556 --> 00:00:23,956 Very sexy. 12 00:00:31,665 --> 00:00:33,327 Great meal. 13 00:00:33,367 --> 00:00:35,359 Thank you sir. 14 00:00:47,614 --> 00:00:49,845 Thank you sir. 15 00:00:55,222 --> 00:00:58,886 Please go buy eggs. 16 00:00:59,092 --> 00:01:00,424 Yes, Ma'am. 17 00:01:38,899 --> 00:01:40,162 Who is it? 18 00:01:40,734 --> 00:01:44,364 Ah, wrong number. 19 00:01:44,404 --> 00:01:47,101 Don't lie, it's your ex, right? 20 00:01:47,140 --> 00:01:49,541 What? Are you jealous? 21 00:01:49,576 --> 00:01:51,704 Why would I be? 22 00:01:54,181 --> 00:01:56,810 You know that I'm done with her. 23 00:01:56,850 --> 00:02:00,810 But you're still married. 24 00:02:00,887 --> 00:02:04,221 It's only tedious paperwork now. 25 00:02:05,225 --> 00:02:08,423 Let me help you forget your troubles. 26 00:02:20,907 --> 00:02:22,842 Hold me tight. 27 00:02:22,909 --> 00:02:24,172 Be careful. 28 00:02:24,211 --> 00:02:25,372 Oops, I tripped. 29 00:02:25,512 --> 00:02:27,572 - Are you OK? - It's dangerous. 30 00:02:27,648 --> 00:02:28,775 Be careful. 31 00:02:28,815 --> 00:02:30,807 Don't, not now. 32 00:02:35,489 --> 00:02:37,481 I'll be fine. 33 00:02:38,825 --> 00:02:40,123 That was scary. 34 00:02:40,193 --> 00:02:42,128 Hey, what are you doing? 35 00:02:42,195 --> 00:02:44,027 Just wait, wait. 36 00:02:44,097 --> 00:02:45,224 Wait. 37 00:03:06,653 --> 00:03:08,679 - Wait a minute. - What is it? 38 00:03:15,295 --> 00:03:18,390 This one seems even stronger than the other. 39 00:03:18,465 --> 00:03:20,093 It's really potent. 40 00:03:23,804 --> 00:03:25,170 What is it? 41 00:03:25,238 --> 00:03:27,571 You're taking vitamins for me? 42 00:03:28,742 --> 00:03:31,075 Nope, I'm not. 43 00:03:31,111 --> 00:03:33,740 Come on, you can tell me. 44 00:03:33,780 --> 00:03:36,614 Hey, can you feel it? 45 00:03:37,150 --> 00:03:39,142 Wow, that's awesome! 46 00:03:39,219 --> 00:03:42,018 It's already so hard. 47 00:03:42,089 --> 00:03:43,216 You see? 48 00:03:43,290 --> 00:03:45,282 Awesome. 49 00:04:05,812 --> 00:04:07,804 You're so strong. 50 00:04:07,848 --> 00:04:09,840 I'm scared. 51 00:04:23,830 --> 00:04:25,662 No, don't. 52 00:04:43,884 --> 00:04:46,285 Let me help you with that. 53 00:05:12,979 --> 00:05:15,005 Today we'll do the "sushi roll". 54 00:05:15,081 --> 00:05:17,482 What? The "sushi roll"? 55 00:05:17,517 --> 00:05:18,951 What is that? 56 00:05:19,019 --> 00:05:21,113 Eh? Eh? What is that? 57 00:05:21,188 --> 00:05:24,056 No! Hey! Hey! 58 00:05:24,090 --> 00:05:26,059 I'm not a sushi roll. 59 00:05:28,094 --> 00:05:29,585 There, there. 60 00:05:29,663 --> 00:05:31,393 What are you doing? 61 00:05:32,132 --> 00:05:35,227 What? You're scaring me. 62 00:05:35,268 --> 00:05:38,238 What is this? 63 00:05:38,271 --> 00:05:40,638 What do you want? 64 00:05:40,674 --> 00:05:42,370 Wait a minute. 65 00:05:42,409 --> 00:05:43,934 I hate that. 66 00:05:49,783 --> 00:05:51,046 Come on. 67 00:05:55,422 --> 00:05:57,118 Beware, it's hard. 68 00:05:59,659 --> 00:06:00,957 Ouch. 69 00:06:02,729 --> 00:06:04,425 No, don't! 70 00:06:06,633 --> 00:06:10,502 No, wait! You can't do that! 71 00:06:15,609 --> 00:06:16,872 Please, stop. 72 00:06:19,179 --> 00:06:21,842 Isn't this wonderful? 73 00:06:23,350 --> 00:06:26,718 Yes, it's really good. 74 00:06:26,786 --> 00:06:30,484 Wonderful! It's wonderful. 75 00:06:33,693 --> 00:06:37,061 Did you do that to your wife? 76 00:06:37,130 --> 00:06:39,156 Of course not! 77 00:06:39,232 --> 00:06:43,932 She hates surprises, she'd get upset. 78 00:06:43,970 --> 00:06:46,963 And now we sleep in separate beds. 79 00:06:47,007 --> 00:06:50,375 Eh? In separate beds? 80 00:06:50,443 --> 00:06:53,242 She kicked me out because of you. 81 00:06:55,715 --> 00:06:57,616 Eh? She's scary. 82 00:06:57,684 --> 00:07:00,381 That's when she became independent... 83 00:07:00,420 --> 00:07:04,084 and opened her own café. 84 00:07:04,124 --> 00:07:07,322 I think it's working well. 85 00:07:07,394 --> 00:07:10,125 So she's independent financially. 86 00:07:10,196 --> 00:07:12,222 Right. 87 00:07:13,566 --> 00:07:15,364 What's this? 88 00:07:16,870 --> 00:07:19,533 It's so late already. 89 00:07:19,572 --> 00:07:21,165 Who is it? 90 00:07:21,207 --> 00:07:23,574 My friend working at Max Magazine. 91 00:07:23,610 --> 00:07:28,412 He's even dating my ex. 92 00:07:28,481 --> 00:07:31,349 Sorry, I have an appointment. 93 00:07:31,384 --> 00:07:34,445 But it could be over in an hour. 94 00:07:34,487 --> 00:07:36,854 Sorry, I have to go. 95 00:07:36,890 --> 00:07:38,688 And we had a great time. 96 00:07:40,860 --> 00:07:42,055 Indeed. 97 00:07:50,437 --> 00:07:52,770 - Hey. - Hey. 98 00:07:54,174 --> 00:07:56,268 Right on time. 99 00:07:56,343 --> 00:07:57,811 You have a guest? 100 00:07:57,844 --> 00:08:00,814 We were doing a shooting. 101 00:08:00,880 --> 00:08:03,748 You bet, a "shooting". 102 00:08:10,290 --> 00:08:11,883 My model, Ms. Mika. 103 00:08:11,925 --> 00:08:14,258 This is Mr. Mikasa from Max Magazine. 104 00:08:14,294 --> 00:08:17,628 - Hi, I'm Mr. Mikasa. - Hi, I'm Ms. Mika. 105 00:08:17,697 --> 00:08:19,632 She poses in magazines. 106 00:08:19,699 --> 00:08:21,895 She's 26... 107 00:08:21,968 --> 00:08:25,427 and a generous G-size cup. 108 00:08:25,505 --> 00:08:29,442 - Have a look. - Give me a break! 109 00:08:29,509 --> 00:08:32,377 Pleased to meet you. 110 00:08:32,412 --> 00:08:34,210 Pleased to... 111 00:08:34,247 --> 00:08:36,580 What was that about? 112 00:08:40,153 --> 00:08:41,416 See ya. 113 00:08:41,488 --> 00:08:43,684 You took your phone I hope. 114 00:08:47,460 --> 00:08:49,622 You're dating? 115 00:08:49,662 --> 00:08:52,291 We've just met twice. 116 00:08:52,332 --> 00:08:54,892 Don't tell Rieko. 117 00:08:54,968 --> 00:08:58,336 The first time she forgot her phone. 118 00:08:58,371 --> 00:09:01,341 So she had a good excuse to come back. 119 00:09:01,374 --> 00:09:03,275 The usual trick. 120 00:09:03,343 --> 00:09:06,040 Rieko was upset you were not picking up. 121 00:09:06,112 --> 00:09:10,447 You're going to marry her, so what does she care about me? 122 00:09:14,954 --> 00:09:17,583 Hey you signed the divorce form. 123 00:09:17,657 --> 00:09:20,252 But Rieko has to come pick up her stuff. 124 00:09:20,293 --> 00:09:22,558 She must come in person. 125 00:09:23,430 --> 00:09:24,921 Right. 126 00:09:24,964 --> 00:09:28,025 I'll come with her on Sunday. 127 00:09:28,068 --> 00:09:31,038 That's why she called you. 128 00:09:31,071 --> 00:09:33,438 What time is good? 129 00:09:33,506 --> 00:09:36,704 Well, right after 12. 130 00:09:36,743 --> 00:09:38,871 OK, let's make it 1 o'clock. 131 00:09:38,912 --> 00:09:42,610 You have peculiar tastes. 132 00:09:42,649 --> 00:09:46,416 Marrying such a woman. 133 00:09:46,486 --> 00:09:48,887 But you did marry her. 134 00:09:48,922 --> 00:09:51,153 That's why I can advise you. 135 00:09:51,224 --> 00:09:53,056 Thanks, I'll pass. 136 00:09:53,093 --> 00:09:58,122 Did you do the 'play' with her? 137 00:09:58,264 --> 00:09:59,823 What 'play' is that? 138 00:09:59,899 --> 00:10:03,063 Come on, I told you... 139 00:10:03,136 --> 00:10:08,234 She likes it when you pour lemon juice on her and lick her. 140 00:10:08,274 --> 00:10:11,108 But she didn't ask for it. 141 00:10:11,177 --> 00:10:16,878 So you don't like this 'lemon play'? 142 00:10:16,916 --> 00:10:18,885 It's not like that. 143 00:10:18,918 --> 00:10:22,821 But since she didn't ask for it... 144 00:10:22,889 --> 00:10:26,951 If you don't spice it up, she'll resent you. 145 00:10:27,026 --> 00:10:28,654 She hates dull sex. 146 00:10:28,695 --> 00:10:32,598 We don't need you to worry, thanks. 147 00:10:32,632 --> 00:10:36,899 A lemon would spice up your dull sex life. 148 00:10:36,970 --> 00:10:38,438 Enough with that! 149 00:10:38,505 --> 00:10:41,373 Sorry, let's get to work. 150 00:10:41,441 --> 00:10:43,034 Right. 151 00:10:52,552 --> 00:10:54,145 Welcome. 152 00:11:16,543 --> 00:11:18,444 Would you like to order? 153 00:11:18,511 --> 00:11:22,380 A 'morning set' with an American coffee. 154 00:11:22,415 --> 00:11:26,648 Sorry, the morning set is only available until 11. 155 00:11:26,686 --> 00:11:31,488 Just an American coffee will do, then. 156 00:11:31,558 --> 00:11:35,962 Could I see the owner? 157 00:11:36,029 --> 00:11:39,522 Yes, I'll call her. 158 00:11:41,701 --> 00:11:46,605 There's a customer asking for you. 159 00:11:52,312 --> 00:11:56,272 Hello, what can I do for you? 160 00:11:56,349 --> 00:11:58,944 It's a great café. 161 00:11:58,985 --> 00:12:01,079 I like the simplicity. 162 00:12:01,120 --> 00:12:02,679 That's very kind. 163 00:12:02,722 --> 00:12:04,588 Do you live near here? 164 00:12:04,624 --> 00:12:08,061 No, a photographer recommended your place. 165 00:12:08,127 --> 00:12:10,062 A photographer? 166 00:12:10,129 --> 00:12:12,997 He's taking such good care of me... 167 00:12:13,066 --> 00:12:15,331 any way he can. 168 00:12:15,602 --> 00:12:16,900 I see. 169 00:12:17,570 --> 00:12:20,165 He's such a good lover too. 170 00:12:20,240 --> 00:12:23,506 I love his "sushi roll"... 171 00:12:23,543 --> 00:12:25,512 It's so exciting. 172 00:12:25,545 --> 00:12:27,411 Sushi roll? 173 00:12:27,447 --> 00:12:34,354 Since he's 'sado' and I'm 'maso', we have a good body chemistry. 174 00:12:34,420 --> 00:12:37,049 Are you two dating? 175 00:12:37,090 --> 00:12:42,893 Dating? I would rather call it 'sensual dating'. 176 00:12:44,497 --> 00:12:47,831 But still I'm wondering... 177 00:12:47,900 --> 00:12:50,597 I wouldn't mind going steady with him. 178 00:12:50,670 --> 00:12:52,229 I see. 179 00:12:52,305 --> 00:12:54,934 That's how it is. 180 00:12:56,676 --> 00:12:59,373 Here is your coffee. 181 00:13:21,901 --> 00:13:23,961 It was a pleasure. 182 00:13:50,963 --> 00:13:54,695 I thought she'd called you to complain. 183 00:13:54,767 --> 00:13:56,827 "Call the owner" she said. 184 00:13:56,903 --> 00:13:58,838 She's my ex's lover. 185 00:13:58,905 --> 00:14:01,340 What? No way. 186 00:14:02,141 --> 00:14:03,734 Sorry. 187 00:14:04,510 --> 00:14:05,944 I'll get back to work. 188 00:14:09,949 --> 00:14:13,010 I should be the one complaining. 189 00:14:21,027 --> 00:14:23,360 Thank you, sir. 190 00:14:28,401 --> 00:14:31,929 Thank you, sir. 191 00:15:22,822 --> 00:15:27,317 But you said you liked me. 192 00:15:27,393 --> 00:15:31,797 People often say that in the heat of the moment. 193 00:15:31,864 --> 00:15:33,958 But we just had sex? 194 00:15:34,000 --> 00:15:35,969 Each of us profits. 195 00:15:36,002 --> 00:15:38,767 We scratch each other's back. 196 00:15:38,838 --> 00:15:42,832 But I'm not that kind of woman. 197 00:15:42,875 --> 00:15:45,106 Look, someone's coming soon. 198 00:15:45,178 --> 00:15:47,545 A woman is coming? 199 00:15:47,580 --> 00:15:49,173 Someone you don't know. 200 00:15:49,248 --> 00:15:50,682 Is she a model too? 201 00:15:50,716 --> 00:15:55,416 I'm sure you want to fuck her. 202 00:15:56,222 --> 00:16:00,159 Look, in Max Magazine. 203 00:16:01,761 --> 00:16:04,959 I took those photos. 204 00:16:05,031 --> 00:16:08,832 Isn't that great, I could help you too. 205 00:16:08,901 --> 00:16:11,166 Each of us profits. 206 00:16:12,605 --> 00:16:15,837 She's cuter than me. 207 00:16:15,908 --> 00:16:17,934 Hey, wait. 208 00:16:17,977 --> 00:16:22,381 Hey, look, women have been killed. 209 00:16:22,415 --> 00:16:26,352 He's killing again. It's scary. 210 00:16:26,419 --> 00:16:31,050 He could hide anywhere. Be careful. 211 00:16:37,563 --> 00:16:40,397 Hey, are you having a photo-shoot? 212 00:16:40,466 --> 00:16:41,934 Rika. 213 00:16:42,502 --> 00:16:46,598 I forgot something, here it is. 214 00:16:46,672 --> 00:16:48,573 You forgot something again. 215 00:16:48,608 --> 00:16:50,509 How did you get in? 216 00:16:50,543 --> 00:16:52,876 You gave me a spare key. 217 00:16:52,979 --> 00:16:54,208 I didn't. 218 00:16:54,347 --> 00:16:57,374 - Sure you did. - You took it. 219 00:16:58,651 --> 00:17:02,611 What's your relationship with him? 220 00:17:03,923 --> 00:17:07,451 What? What is so funny? 221 00:17:07,927 --> 00:17:09,589 You should know... 222 00:17:09,629 --> 00:17:12,531 girls like you are real easy to come by. 223 00:17:12,598 --> 00:17:14,624 Don't make a scene. 224 00:17:14,700 --> 00:17:16,134 You'd lose your job. 225 00:17:16,302 --> 00:17:17,497 Please stop that. 226 00:17:17,570 --> 00:17:19,505 You'd better tread carefully. 227 00:17:19,572 --> 00:17:22,007 I rarely come anyway. 228 00:17:22,041 --> 00:17:23,509 Mr. Kamota tricked me. 229 00:17:23,576 --> 00:17:26,671 After all I did, I'm suing you. 230 00:17:26,712 --> 00:17:28,681 Come on, you can't... 231 00:17:28,714 --> 00:17:30,273 Do as you wish. 232 00:17:30,349 --> 00:17:31,715 Hey. 233 00:17:31,751 --> 00:17:35,813 A poor girl like you? No judge would listen. 234 00:17:35,855 --> 00:17:39,986 You'd better go hide and lick your wounds. 235 00:17:40,026 --> 00:17:42,586 You'd get more than you can handle in a fight. 236 00:17:42,662 --> 00:17:44,290 What are you saying? 237 00:17:44,330 --> 00:17:46,856 Why did you say that? 238 00:17:48,968 --> 00:17:52,029 I wish that Jack the Ripper kills you all. 239 00:17:52,104 --> 00:17:54,096 Ayumi! 240 00:19:01,474 --> 00:19:04,535 What are you doing? 241 00:19:04,577 --> 00:19:08,639 Don't tell me that you are apologizing to her. 242 00:19:08,681 --> 00:19:10,650 'Course I am. 243 00:19:10,683 --> 00:19:15,018 Eh? I didn't peg you as considerate. 244 00:19:15,087 --> 00:19:19,081 Lately girls easily sue us. 245 00:19:19,158 --> 00:19:21,992 Because the Olympics are coming. 246 00:19:22,028 --> 00:19:26,966 They think raising hell is funny. 247 00:19:26,999 --> 00:19:31,869 What does that have to do with the Olympics. 248 00:19:31,937 --> 00:19:37,069 I'm looking forward to the end of that commotion. 249 00:19:39,679 --> 00:19:41,238 Done. 250 00:19:42,548 --> 00:19:45,780 So you told her I am the monster? 251 00:19:45,851 --> 00:19:47,513 Oh, come on. 252 00:19:47,586 --> 00:19:51,523 Will you do that every time you see me with someone? 253 00:19:52,958 --> 00:19:56,918 Maybe then you'd stop flirting around. 254 00:19:56,962 --> 00:19:58,931 Mr. Kamota. 255 00:19:58,964 --> 00:20:04,130 You're scary. We are not a steady couple. 256 00:20:05,137 --> 00:20:07,538 We could be. 257 00:20:08,641 --> 00:20:11,167 But I'd embarrass you. 258 00:20:11,210 --> 00:20:14,669 Because you're so cute. 259 00:20:20,252 --> 00:20:23,120 Tell me, was forgetting your purse an excuse? 260 00:20:27,493 --> 00:20:29,792 What if it was? 261 00:20:38,337 --> 00:20:40,101 Your vitamins. 262 00:20:40,172 --> 00:20:42,141 I had some earlier. 263 00:20:42,775 --> 00:20:45,904 So you had sex already. 264 00:20:49,081 --> 00:20:52,381 You know you and me is just about sex. 265 00:20:52,451 --> 00:20:53,942 Eh? 266 00:21:05,264 --> 00:21:07,756 They are so soft. 267 00:21:07,800 --> 00:21:09,268 Hey, easy. 268 00:21:13,672 --> 00:21:14,970 And then... 269 00:21:16,041 --> 00:21:17,373 your round butt. 270 00:21:17,443 --> 00:21:21,710 Come on, what are you saying? 271 00:21:21,881 --> 00:21:24,976 Hey, what is it going to be today? 272 00:21:26,418 --> 00:21:28,387 Kitchen sex. 273 00:21:28,420 --> 00:21:29,319 Eh? 274 00:21:29,355 --> 00:21:31,688 What is it? 275 00:21:31,757 --> 00:21:33,453 Give me your hands. 276 00:21:33,492 --> 00:21:35,688 What is that for? 277 00:21:35,761 --> 00:21:38,697 You seem to be an expert at this. 278 00:21:38,731 --> 00:21:40,222 I am not. 279 00:21:40,266 --> 00:21:44,829 Come on, I don't believe you. 280 00:21:52,444 --> 00:21:55,881 This way, Ms. Rika is well tied. 281 00:21:56,482 --> 00:21:58,178 - Get on the table. - Eh? 282 00:21:58,250 --> 00:22:00,185 - Climb up there? - Yeah. 283 00:22:00,219 --> 00:22:03,553 - Is it safe? - You'll be fine. 284 00:22:05,057 --> 00:22:08,391 Hey, it doesn't look safe. 285 00:22:09,662 --> 00:22:12,029 Hey. 286 00:22:22,107 --> 00:22:25,009 Hey, wait. 287 00:22:28,981 --> 00:22:29,812 What's this? 288 00:22:29,882 --> 00:22:31,282 Wait. 289 00:22:32,651 --> 00:22:37,612 Hey, what? I can't see anything. 290 00:22:39,358 --> 00:22:41,350 Oh, no. 291 00:23:11,657 --> 00:23:13,125 No. 292 00:23:15,394 --> 00:23:17,022 Alright. 293 00:23:17,162 --> 00:23:20,394 You're even more excited than last time. 294 00:23:22,735 --> 00:23:25,034 Are you gonna be rough again? 295 00:23:25,104 --> 00:23:27,266 Oh, you don't like that? 296 00:23:34,480 --> 00:23:35,880 Good! 297 00:23:37,449 --> 00:23:39,281 I'm coming. 298 00:23:39,351 --> 00:23:41,286 I'm coming now. 299 00:23:41,320 --> 00:23:44,290 Don't you dare come. 300 00:23:45,291 --> 00:23:46,816 Oh, wait. 301 00:24:22,695 --> 00:24:24,561 Wow. 302 00:24:25,130 --> 00:24:27,622 You're so hot inside. 303 00:24:27,666 --> 00:24:30,693 Hey, you're tightening. 304 00:24:31,570 --> 00:24:33,971 That's because... 305 00:24:34,039 --> 00:24:36,406 I really like it. 306 00:24:36,442 --> 00:24:40,072 See how you like it? 307 00:24:40,446 --> 00:24:42,278 And for you? 308 00:24:43,148 --> 00:24:45,276 It's amazing. 309 00:24:59,732 --> 00:25:01,223 Alright. 310 00:25:11,443 --> 00:25:12,570 Very good. 311 00:25:12,644 --> 00:25:15,170 You are so tight. 312 00:25:15,647 --> 00:25:17,206 I'm so glad... 313 00:25:17,282 --> 00:25:21,242 but you just did it with that girl, right? 314 00:25:22,354 --> 00:25:24,482 No, I didn't. 315 00:25:29,028 --> 00:25:30,587 You did this with your ex? 316 00:25:30,662 --> 00:25:32,324 I didn't. 317 00:25:32,398 --> 00:25:33,832 I told you before... 318 00:25:33,899 --> 00:25:37,768 she was laying there like a stranded whale. 319 00:25:39,805 --> 00:25:42,104 I saw your wife. 320 00:25:42,141 --> 00:25:44,610 What? You know her? 321 00:25:45,077 --> 00:25:47,478 I went to see her today. 322 00:25:48,180 --> 00:25:50,445 Eh? Why? 323 00:25:50,482 --> 00:25:53,145 I went to her café. 324 00:25:53,218 --> 00:25:55,153 What are you saying? 325 00:25:55,220 --> 00:25:58,054 I told her sex was great with you. 326 00:25:58,090 --> 00:26:00,059 She turned green. 327 00:26:00,092 --> 00:26:02,721 What? 328 00:26:04,563 --> 00:26:07,192 Ah, is that right? 329 00:26:10,536 --> 00:26:12,402 - Eh? - What? 330 00:26:12,471 --> 00:26:15,236 What's happening there? 331 00:26:15,274 --> 00:26:18,301 - Wait a minute. - Eh? 332 00:26:18,644 --> 00:26:21,307 - Wait a minute. - What is it? 333 00:26:21,380 --> 00:26:23,679 Are you finished? 334 00:26:24,483 --> 00:26:26,714 Hey, where are you going? 335 00:26:26,752 --> 00:26:29,415 Ah, well, wait a minute. 336 00:26:29,455 --> 00:26:31,253 Who are you? 337 00:26:35,861 --> 00:26:37,659 Mr. Kamota. 338 00:26:37,729 --> 00:26:39,925 What's going on? 339 00:26:39,998 --> 00:26:41,990 Hey? 340 00:26:42,935 --> 00:26:47,202 Mr. Kamota, what's going on? 341 00:26:52,578 --> 00:26:54,672 Answer me. 342 00:26:56,949 --> 00:26:59,350 What are you doing? 343 00:27:22,141 --> 00:27:25,305 Hey, what just happened? 344 00:27:25,911 --> 00:27:28,176 Just tell me. 345 00:27:44,029 --> 00:27:47,522 Hey, what are you doing? 346 00:27:51,537 --> 00:27:54,302 What is this? 347 00:28:18,597 --> 00:28:20,327 Hey, what? 348 00:28:22,201 --> 00:28:23,965 Hey, what is it? 349 00:28:28,540 --> 00:28:31,510 What happened to you? 350 00:28:33,111 --> 00:28:35,637 Oh no, I can't. 351 00:28:35,681 --> 00:28:38,879 I'm going crazy. 352 00:28:45,290 --> 00:28:47,191 What is that? 353 00:28:47,726 --> 00:28:49,991 Hey you, what are you doing? 354 00:28:50,028 --> 00:28:52,657 You were quick to wake up. 355 00:28:53,298 --> 00:28:57,497 Hey? What? You're not Mr. Kamota? 356 00:28:57,569 --> 00:29:03,702 I'm the one who unlocks any woman's sexual potential. 357 00:29:03,775 --> 00:29:06,074 Because of the shape of my dick. 358 00:29:09,481 --> 00:29:11,609 - Who are you? - And so... 359 00:29:11,683 --> 00:29:17,748 the sex of a woman relaxes when she comes... 360 00:29:17,823 --> 00:29:24,229 to open up for the man's seed and to allow fecundation. 361 00:29:25,530 --> 00:29:28,830 That means, you may enjoy her tightness... 362 00:29:28,867 --> 00:29:32,463 but that also means that you don't make her come. 363 00:29:33,872 --> 00:29:37,707 And so in this way... 364 00:29:42,381 --> 00:29:43,542 No, don't. 365 00:29:43,615 --> 00:29:48,144 And if you keep thrusting deep, she will keep on coming. 366 00:29:48,220 --> 00:29:51,281 No, don't! Don't do that! 367 00:29:53,959 --> 00:29:55,587 Help me! 368 00:30:00,799 --> 00:30:02,233 Oh, no... 369 00:30:02,267 --> 00:30:04,259 I'm coming again. 370 00:30:05,771 --> 00:30:08,036 No, no, no, no. 371 00:30:36,034 --> 00:30:39,198 Mr. Kamota, Mr. Kamota? 372 00:30:46,411 --> 00:30:48,175 What the hell is that? 373 00:30:48,213 --> 00:30:50,205 What's going on? 374 00:30:51,116 --> 00:30:52,516 Are you OK? 375 00:30:54,753 --> 00:30:56,619 He hasn't hurt me. 376 00:30:57,489 --> 00:30:59,219 Did he rape you? 377 00:31:02,694 --> 00:31:04,253 Fuck. 378 00:31:04,329 --> 00:31:06,264 Sorry. 379 00:31:06,331 --> 00:31:08,266 I couldn't help you. 380 00:31:08,333 --> 00:31:09,460 Right. 381 00:31:10,669 --> 00:31:13,730 I'll borrow this. 382 00:31:15,607 --> 00:31:20,375 Frozen food is delicious with Chinese condiment. 383 00:31:21,246 --> 00:31:24,114 For example this frozen fried chicken... 384 00:31:24,149 --> 00:31:28,348 is really good with that Chinese ragout. 385 00:31:32,023 --> 00:31:34,219 Don't forget the lemon. 386 00:31:41,233 --> 00:31:44,635 These are frozen spring-rolls. 387 00:31:44,669 --> 00:31:49,130 Of course the eda beans are not seasoned. 388 00:31:50,208 --> 00:31:53,269 If you serve frozen food without preparation. 389 00:31:53,311 --> 00:31:58,147 It's like a man unskilled at sex. It makes it tasteless. 390 00:32:09,961 --> 00:32:12,362 And the result is not bad at all. 391 00:32:13,365 --> 00:32:14,856 You want a taste? 392 00:32:24,910 --> 00:32:27,345 Good, isn't it? 393 00:32:36,621 --> 00:32:38,180 You don't want any? 394 00:32:38,223 --> 00:32:40,749 Maybe it's poisoned. 395 00:32:40,826 --> 00:32:44,422 But I ate it. 396 00:32:44,496 --> 00:32:46,431 Oh? 397 00:32:46,498 --> 00:32:50,959 And yet a woman that I just raped trusts me. 398 00:32:51,670 --> 00:32:54,003 Why do you say it only now? 399 00:32:54,039 --> 00:32:56,008 Say what? 400 00:32:56,041 --> 00:32:58,374 If you believe it's poisoned... 401 00:32:58,443 --> 00:33:01,572 why didn't you stop her before? 402 00:33:01,646 --> 00:33:02,944 It's just... 403 00:33:02,981 --> 00:33:06,281 You think only when you're in danger? 404 00:33:06,318 --> 00:33:10,813 Obviously, a person knows what's suited for himself. 405 00:33:12,190 --> 00:33:13,658 Really? 406 00:33:13,725 --> 00:33:16,854 "Each man for himself", right? 407 00:33:16,928 --> 00:33:19,193 It's not like that. 408 00:33:19,264 --> 00:33:22,826 I realized it when my turn came. 409 00:33:22,901 --> 00:33:27,862 But you wouldn't realize it when she ate? 410 00:33:27,939 --> 00:33:32,741 That's exactly the meaning of "Each man for himself". 411 00:33:32,777 --> 00:33:35,747 Stop twisting my words. 412 00:33:37,215 --> 00:33:39,548 It's alright. 413 00:33:39,618 --> 00:33:42,110 What's your name? 414 00:33:42,153 --> 00:33:43,951 I'm Rika. 415 00:33:44,022 --> 00:33:45,581 Family name? 416 00:33:45,657 --> 00:33:47,592 I'm Rika Ichikawa. 417 00:33:47,626 --> 00:33:48,855 Some kind of model? 418 00:33:48,960 --> 00:33:50,155 I am a model. 419 00:33:50,228 --> 00:33:52,390 Not "some kind of". 420 00:33:52,464 --> 00:33:56,026 I see, very interesting. 421 00:33:56,067 --> 00:33:58,901 I've always wondered why... 422 00:33:58,937 --> 00:34:02,965 people in the show-business changed their names. 423 00:34:03,041 --> 00:34:05,772 Rika Ichikawa is just perfect. 424 00:34:05,810 --> 00:34:09,269 It's just like a stage costume. 425 00:34:09,347 --> 00:34:14,786 I could be Rika Ichikawa, Yamada or Watanabe. 426 00:34:14,819 --> 00:34:17,345 What is your name? 427 00:34:17,422 --> 00:34:20,358 We're not talking about me. 428 00:34:20,425 --> 00:34:24,760 So it's the same, you don't use your name. 429 00:34:26,998 --> 00:34:31,129 That's a good explanation, I get it. 430 00:34:32,337 --> 00:34:36,104 I saw you at that café. 431 00:34:36,174 --> 00:34:39,770 I could feel your hopes and desires. 432 00:34:39,811 --> 00:34:45,045 The smell of a woman craving sex. 433 00:34:45,083 --> 00:34:48,815 Enough, that's a rape. 434 00:34:48,853 --> 00:34:51,084 You think you can use us? 435 00:34:51,122 --> 00:34:53,182 Do you understand the consequences? 436 00:34:53,224 --> 00:34:56,854 Sure, but she was asking for it. 437 00:34:56,928 --> 00:35:01,696 I'm just a key to unlock women's desire. 438 00:35:02,734 --> 00:35:04,066 No way... 439 00:35:05,103 --> 00:35:08,335 Are you Jack the Ripper? 440 00:35:09,040 --> 00:35:10,838 I could be him... 441 00:35:10,909 --> 00:35:13,811 But maybe I'm not. 442 00:35:13,878 --> 00:35:18,339 I heard this Jack the Ripper could be a woman too. 443 00:35:18,416 --> 00:35:20,351 Anyway. 444 00:35:20,418 --> 00:35:24,185 If you do as I tell you, I won't kill you. 445 00:35:24,255 --> 00:35:27,384 That's what Jack always says. 446 00:35:27,459 --> 00:35:29,928 I read it in Max Magazine. 447 00:35:29,961 --> 00:35:33,420 I could be a copycat then. 448 00:35:33,498 --> 00:35:38,562 So there are victims who survived him? 449 00:35:40,538 --> 00:35:43,770 It can't be, because these people... 450 00:35:43,808 --> 00:35:47,745 surely would have reported him to the authorities. 451 00:35:48,847 --> 00:35:51,078 Who knows? 452 00:36:22,614 --> 00:36:24,913 What is it? 453 00:36:26,418 --> 00:36:29,616 You're enjoying it? 454 00:36:29,688 --> 00:36:32,556 I'm enjoying it. 455 00:36:34,759 --> 00:36:36,728 So what? 456 00:36:37,028 --> 00:36:40,430 No, I'm gonna go crazy. 457 00:36:40,465 --> 00:36:42,297 Why is that? 458 00:36:44,069 --> 00:36:48,268 Please, fuck me here. 459 00:36:49,040 --> 00:36:50,736 No, I won't. 460 00:36:50,775 --> 00:36:53,370 I can't wait. 461 00:36:53,445 --> 00:36:56,609 Well, I brought you to that point. 462 00:36:56,681 --> 00:36:58,877 How did you do that? 463 00:36:58,917 --> 00:37:01,477 You can guess. 464 00:37:01,519 --> 00:37:04,512 Please, fuck me! 465 00:37:04,589 --> 00:37:08,754 If you can't wait, then you take care of it. 466 00:37:31,015 --> 00:37:32,950 I get it. 467 00:37:34,285 --> 00:37:38,882 You're doing as I say because you want to live. 468 00:37:38,923 --> 00:37:46,421 It's just an act but I'm willing to play along. 469 00:38:14,859 --> 00:38:17,055 Excellent. 470 00:38:17,128 --> 00:38:20,530 You express emotions very well. 471 00:38:20,598 --> 00:38:23,329 A real professional model. 472 00:38:24,769 --> 00:38:26,397 What is it? 473 00:38:26,471 --> 00:38:29,407 You think I'm not good. 474 00:38:29,440 --> 00:38:32,433 I don't think that. 475 00:38:33,645 --> 00:38:36,774 You're the first who tells me that. 476 00:38:37,649 --> 00:38:42,553 That's because you're desperate to please me. 477 00:38:42,620 --> 00:38:47,991 This drive makes people naturally good at sex. 478 00:38:48,793 --> 00:38:50,625 Keep sucking. 479 00:39:09,180 --> 00:39:11,411 You're good. 480 00:39:11,482 --> 00:39:13,417 Can you feel it? 481 00:39:13,551 --> 00:39:17,147 It's real hard when I'm about to come. 482 00:39:26,130 --> 00:39:29,294 I have to stop you, or I'll come. 483 00:39:29,367 --> 00:39:31,927 It has to be a reward. 484 00:39:59,364 --> 00:40:04,564 I'm coming! I'm coming! 485 00:40:57,522 --> 00:40:59,047 What are you doing? 486 00:41:03,828 --> 00:41:05,956 You're trying to escape? 487 00:41:28,019 --> 00:41:30,011 Stop! 488 00:41:30,088 --> 00:41:33,422 You're going to kill him! 489 00:41:35,760 --> 00:41:40,562 Tell me, would you like to save him? 490 00:41:40,598 --> 00:41:43,591 He proved he doesn't care about you. 491 00:41:44,369 --> 00:41:47,828 Alright then, you owe it to her. 492 00:41:47,872 --> 00:41:50,205 I'll forgive you this time. 493 00:41:55,446 --> 00:41:58,006 Next time you try that... 494 00:41:58,549 --> 00:41:59,949 You understand, right? 495 00:42:05,023 --> 00:42:08,790 Rieko Calling 496 00:42:20,438 --> 00:42:22,373 Who is it? 497 00:42:22,840 --> 00:42:24,365 Probably Rieko. 498 00:42:24,776 --> 00:42:26,677 She's supposed to come today... 499 00:42:26,744 --> 00:42:28,610 to pick up her stuff. 500 00:42:28,646 --> 00:42:31,206 She's coming with my friend. 501 00:42:32,517 --> 00:42:34,418 That's our chance. 502 00:42:34,452 --> 00:42:36,444 What chance? 503 00:42:36,654 --> 00:42:38,953 Our chance to escape. 504 00:42:39,023 --> 00:42:43,654 But if he catches them too... 505 00:42:43,728 --> 00:42:47,130 She's coming with your friend. 506 00:42:47,198 --> 00:42:49,929 They can take him on. 507 00:42:50,001 --> 00:42:52,596 We didn't manage. 508 00:42:52,670 --> 00:42:54,605 That's because... 509 00:42:54,639 --> 00:42:58,576 I was tied, to begin with. 510 00:42:59,343 --> 00:43:02,973 They don't know that he's Jack. 511 00:43:03,047 --> 00:43:07,007 If they are attacked, they'll lose, even two against one. 512 00:43:07,685 --> 00:43:10,553 You care so much about your ex? 513 00:43:10,621 --> 00:43:12,180 It's not about that. 514 00:43:12,256 --> 00:43:14,725 You can't hide it. 515 00:43:14,759 --> 00:43:18,924 Mr. Kamota, it's obvious that you still care for her. 516 00:43:18,963 --> 00:43:20,955 Don't be silly. 517 00:43:22,433 --> 00:43:24,664 If you're so worried... 518 00:43:24,735 --> 00:43:27,034 tell this man that guests are coming... 519 00:43:27,105 --> 00:43:28,971 and that you need to cancel them. 520 00:43:29,006 --> 00:43:31,202 You can't keep that for yourself. 521 00:43:31,843 --> 00:43:34,608 I can't tell him. 522 00:43:34,679 --> 00:43:38,548 It would trigger his interest in Rieko. 523 00:43:40,218 --> 00:43:42,619 Isn't there a better option? 524 00:43:45,690 --> 00:43:47,682 What time do they come? 525 00:43:48,126 --> 00:43:51,119 He said they'd come at 13:00. 526 00:43:52,663 --> 00:43:55,132 I have an idea. 527 00:43:55,199 --> 00:43:57,168 We could try it. 528 00:44:15,720 --> 00:44:17,154 Say... 529 00:44:17,822 --> 00:44:19,154 What is it? 530 00:44:19,757 --> 00:44:23,353 We have a photo-shoot today. 531 00:44:24,595 --> 00:44:25,927 Don't be stupid... 532 00:44:25,963 --> 00:44:29,627 I'm not letting you go to work. 533 00:44:30,268 --> 00:44:34,171 Please let me cancel. 534 00:44:35,773 --> 00:44:40,507 If I just don't show up, I might lose my job. 535 00:44:42,947 --> 00:44:45,382 If you say so. 536 00:44:53,090 --> 00:44:54,319 Say... 537 00:44:55,760 --> 00:44:59,288 Mr. Kamota introduced them to me. 538 00:44:59,330 --> 00:45:03,199 Their number is on my phone. 539 00:45:13,044 --> 00:45:15,513 My code is 1919. 540 00:45:16,347 --> 00:45:18,680 It's Max Magazine. 541 00:45:18,716 --> 00:45:22,312 We need to call Mr. Mikasa. 542 00:45:26,824 --> 00:45:29,521 Don't say anything stupid. 543 00:45:38,803 --> 00:45:42,831 - Hello. - Hello, Mr. Mikasa? 544 00:45:43,975 --> 00:45:45,238 Who are you? 545 00:45:46,344 --> 00:45:50,645 I'm Rika, the model Mr. Kamota introduced to you. 546 00:45:51,315 --> 00:45:52,943 Rika... 547 00:45:53,017 --> 00:45:57,455 We met at Mr. Kamota's place yesterday. 548 00:45:57,488 --> 00:46:01,255 Ah, I remember you... What is this about? 549 00:46:02,493 --> 00:46:06,692 About today's appointment at 13:00... 550 00:46:06,764 --> 00:46:11,134 Something important came up, we need to cancel. 551 00:46:11,168 --> 00:46:15,697 Really, you guys are so busy, I see. 552 00:46:15,740 --> 00:46:16,969 Alright. 553 00:46:17,041 --> 00:46:21,001 I'm sorry to cancel so abruptly. 554 00:46:21,078 --> 00:46:23,013 How about Mr. Kamota? 555 00:46:23,080 --> 00:46:25,447 Well... 556 00:46:27,318 --> 00:46:31,813 He's asleep. He seemed really exhausted. 557 00:46:33,090 --> 00:46:36,492 Tell him to go easy on "physical exercise". 558 00:46:36,560 --> 00:46:38,188 Bye. 559 00:46:49,607 --> 00:46:51,098 Nerima District, Tokyo 560 00:46:52,176 --> 00:46:54,077 It's that girl. 561 00:46:54,979 --> 00:46:57,505 I took a day off for him today. 562 00:46:58,149 --> 00:47:00,311 It's fine. 563 00:47:00,384 --> 00:47:02,546 We can take a little trip. 564 00:47:02,620 --> 00:47:04,987 I'm not letting this go. 565 00:47:05,022 --> 00:47:06,718 I still have the key. 566 00:47:06,757 --> 00:47:10,216 Hey, how about a little surprise. 567 00:47:10,828 --> 00:47:13,059 Don't be childish. 568 00:47:13,331 --> 00:47:16,358 He makes us look like idiots. 569 00:47:32,850 --> 00:47:37,185 So? Do you like people to watch? 570 00:47:38,356 --> 00:47:39,585 No... 571 00:47:39,623 --> 00:47:41,615 I don't. 572 00:47:44,462 --> 00:47:45,862 Huh? 573 00:47:49,600 --> 00:47:52,331 But you seem to enjoy it down there. 574 00:48:12,957 --> 00:48:16,416 It turns you on when someone is watching. 575 00:48:16,927 --> 00:48:19,123 It turns me on. 576 00:48:20,264 --> 00:48:23,860 You like it when the man you love is watching? 577 00:48:24,735 --> 00:48:27,432 The man I love? 578 00:48:28,239 --> 00:48:31,073 You do love this man. 579 00:48:33,043 --> 00:48:35,069 I don't love him. 580 00:48:35,112 --> 00:48:38,549 You just consider him a fuck buddy? 581 00:48:38,582 --> 00:48:42,212 Yes, and it's the same for him. 582 00:48:54,899 --> 00:48:57,869 Do you like sex that much? 583 00:48:58,536 --> 00:49:01,506 I'm masochistic. 584 00:49:03,073 --> 00:49:07,169 You may pose as masochistic while being a 'sado'. 585 00:49:07,945 --> 00:49:11,211 In my experience, 80% of women are like that. 586 00:49:11,248 --> 00:49:16,915 If you really are 'maso', how do you like sex? 587 00:49:26,797 --> 00:49:28,322 Is that true? 588 00:49:28,399 --> 00:49:30,231 Yes. 589 00:49:33,170 --> 00:49:34,570 That's interesting. 590 00:49:51,422 --> 00:49:55,416 Alright, now you take care of him. 591 00:50:18,549 --> 00:50:20,415 What's that? 592 00:50:20,484 --> 00:50:23,010 You're useless. 593 00:50:23,087 --> 00:50:26,956 I need my usual vitamin drink to get it on. 594 00:50:27,024 --> 00:50:28,583 A drink? 595 00:50:30,027 --> 00:50:32,121 It's in the kitchen. 596 00:50:32,596 --> 00:50:34,121 Where? 597 00:50:42,840 --> 00:50:44,001 It's there... 598 00:50:44,508 --> 00:50:47,637 The lower cabinet on the right. 599 00:51:02,059 --> 00:51:06,190 And also he needs to cover my face. 600 00:51:07,398 --> 00:51:09,128 What is that? 601 00:51:09,199 --> 00:51:14,866 Mr. Kamota can't have sex if a woman looks at him. 602 00:51:15,739 --> 00:51:17,002 Oh? 603 00:51:18,709 --> 00:51:20,735 What a weird dude. 604 00:51:26,250 --> 00:51:27,548 Rieko. 605 00:51:27,618 --> 00:51:29,280 We can still back off. 606 00:51:29,353 --> 00:51:31,288 Why is that? 607 00:51:31,355 --> 00:51:33,347 Why are you so stubborn? 608 00:51:33,824 --> 00:51:36,885 He can lead his sex life anytime. 609 00:51:36,927 --> 00:51:39,556 It's basic courtesy to see me today. 610 00:51:39,630 --> 00:51:42,498 Are you jealous? 611 00:51:42,533 --> 00:51:44,092 That's totally uncalled for. 612 00:51:44,134 --> 00:51:48,469 If you didn't care at all, you'd give him a break. 613 00:51:48,539 --> 00:51:53,500 It's just that I feel disrespected and I'm upset. 614 00:51:53,577 --> 00:51:55,569 Is that so? 615 00:51:57,014 --> 00:52:00,644 Anyway, we're here now. 616 00:52:13,964 --> 00:52:16,866 Rieko, come on, it's exactly what we thought. 617 00:52:16,934 --> 00:52:18,095 Let's go. 618 00:52:19,169 --> 00:52:20,637 I'm telling you to stop. 619 00:53:07,518 --> 00:53:10,784 What? What is this? 620 00:53:13,090 --> 00:53:16,060 First time I catch four people. 621 00:53:16,093 --> 00:53:17,584 Who are you? 622 00:53:17,661 --> 00:53:19,857 Maybe he is Jack the Ripper. 623 00:53:19,930 --> 00:53:22,593 You mean, the serial killer? 624 00:53:22,666 --> 00:53:25,226 Who cares. 625 00:53:25,269 --> 00:53:30,207 The rule here is to obey me in every way. 626 00:53:30,240 --> 00:53:32,232 In every way? 627 00:53:33,577 --> 00:53:38,140 If you listen and have sex with him, he doesn't kill you. 628 00:53:39,650 --> 00:53:41,380 No! No! 629 00:53:41,418 --> 00:53:42,215 Let me go! 630 00:53:42,286 --> 00:53:43,549 Let her go! 631 00:53:43,620 --> 00:53:45,088 No! 632 00:53:46,757 --> 00:53:48,248 Don't! 633 00:53:48,325 --> 00:53:51,489 - Stop, please, leave her alone! - Stop, please, leave her alone! 634 00:53:52,429 --> 00:53:56,332 What's with you two? You're creeping me out. 635 00:54:10,013 --> 00:54:12,505 What are you... 636 00:54:36,306 --> 00:54:37,569 No. 637 00:54:41,311 --> 00:54:42,745 No, don't! 638 00:54:48,919 --> 00:54:51,081 Why did you quiet down? 639 00:54:51,288 --> 00:54:52,950 I didn't. 640 00:54:53,023 --> 00:54:55,219 You so needed this. 641 00:55:04,902 --> 00:55:06,803 You seem to like that. 642 00:55:06,837 --> 00:55:08,533 No, I don't. 643 00:55:10,507 --> 00:55:15,138 And yet you are so wet. 644 00:55:15,245 --> 00:55:17,146 I am not. 645 00:55:17,948 --> 00:55:19,678 Alright. 646 00:55:19,750 --> 00:55:21,946 I'll put it in. 647 00:55:29,660 --> 00:55:30,889 No. 648 00:56:04,127 --> 00:56:06,028 I'm coming inside. 649 00:56:35,225 --> 00:56:36,784 Alright. 650 00:56:36,860 --> 00:56:38,852 You're next. 651 00:56:39,296 --> 00:56:42,425 You guys are still married. 652 00:56:42,466 --> 00:56:44,731 They're about to get divorced. 653 00:56:44,768 --> 00:56:46,066 That's right. 654 00:56:46,136 --> 00:56:47,434 Hey... 655 00:56:47,471 --> 00:56:49,463 Are you the new boyfriend? 656 00:56:50,140 --> 00:56:52,109 What is it to you? 657 00:56:52,175 --> 00:56:53,734 Alright. 658 00:56:53,777 --> 00:56:55,769 Hey, you have sex with her. 659 00:56:56,880 --> 00:56:58,473 Are you crazy? 660 00:56:58,548 --> 00:57:02,280 It's probably your last chance to do her. 661 00:57:02,319 --> 00:57:05,221 Do it before he takes her away from you. 662 00:57:18,035 --> 00:57:19,128 Come on. 663 00:57:32,082 --> 00:57:33,710 Not like that. 664 00:57:33,750 --> 00:57:37,585 He needs you to roll her up in the cover. 665 00:57:37,621 --> 00:57:39,590 So that only her butt sticks out. 666 00:57:39,623 --> 00:57:42,684 He was sad that he never did it to her. 667 00:57:42,759 --> 00:57:44,387 I see. 668 00:57:44,428 --> 00:57:46,420 That's interesting. 669 00:58:15,425 --> 00:58:16,552 There... 670 00:58:16,760 --> 00:58:18,626 Last chance to have sex with her. 671 00:58:26,837 --> 00:58:29,102 How can you? 672 00:58:29,172 --> 00:58:31,607 You can do her too. 673 00:58:31,641 --> 00:58:33,667 You want to do it to me? 674 00:58:33,744 --> 00:58:37,272 Or you'd rather have her? 675 00:58:54,865 --> 00:58:56,356 Great! 676 00:58:56,400 --> 00:58:57,868 Hang in there! 677 00:58:57,934 --> 00:59:01,427 You can make her come today! 678 00:59:13,350 --> 00:59:16,218 You did a great job. 679 00:59:16,253 --> 00:59:19,621 See, you don't need your vitamin drink. 680 00:59:41,078 --> 00:59:42,637 It's your turn. 681 00:59:43,413 --> 00:59:45,405 Considering the circumstances... 682 00:59:45,449 --> 00:59:48,817 she could be pregnant from either of us. 683 00:59:48,885 --> 00:59:51,980 You don't want to be left out. 684 00:59:59,029 --> 01:00:00,190 I want lemon. 685 01:00:00,263 --> 01:00:01,390 What? 686 01:00:02,399 --> 01:00:04,527 Pour lemon on her. 687 01:00:04,568 --> 01:00:06,161 Sure. 688 01:00:35,599 --> 01:00:37,761 - On me too. - Huh? 689 01:00:48,578 --> 01:00:49,978 Her face. 690 01:00:50,647 --> 01:00:52,275 I want to see her face. 691 01:00:52,349 --> 01:00:54,341 So many requests. 692 01:01:24,147 --> 01:01:28,881 Beautiful, a great couple of sex addicts. 693 01:01:32,355 --> 01:01:34,415 Turn me around. 694 01:01:35,425 --> 01:01:37,724 Turn me around. 695 01:01:37,928 --> 01:01:39,260 What? 696 01:02:15,498 --> 01:02:16,966 I'm coming. 697 01:02:44,594 --> 01:02:46,119 How does it feel? 698 01:02:46,196 --> 01:02:49,758 To receive the sperm of three men at once. 699 01:02:50,166 --> 01:02:52,260 Isn't that a thrill? 700 01:02:59,743 --> 01:03:01,837 Such a cute face. 701 01:03:34,644 --> 01:03:36,374 What is it? 702 01:03:36,446 --> 01:03:38,574 You can't go? 703 01:03:39,249 --> 01:03:41,275 I'm ashamed. 704 01:03:48,058 --> 01:03:50,391 So you can share... 705 01:03:50,460 --> 01:03:52,656 this moment of shame with me. 706 01:04:07,444 --> 01:04:09,413 You see... 707 01:04:09,479 --> 01:04:14,315 You let go of your shame and you free yourself. 708 01:04:20,623 --> 01:04:22,785 Don't! Don't! 709 01:04:40,510 --> 01:04:43,446 What? What is it? 710 01:04:45,281 --> 01:04:47,512 It's nothing. 711 01:04:47,550 --> 01:04:49,542 Just tell me. 712 01:04:53,523 --> 01:04:56,652 Could you kiss me? 713 01:05:23,186 --> 01:05:27,282 I didn't figure you'd be such a smart woman. 714 01:05:27,357 --> 01:05:29,883 What do you mean? 715 01:05:29,959 --> 01:05:34,329 You are attentive to the needs of a man... 716 01:05:34,397 --> 01:05:36,389 and easily accommodate his desires. 717 01:05:38,468 --> 01:05:39,458 Eh? 718 01:05:40,136 --> 01:05:44,335 Until today, you were always faking your feelings. 719 01:05:47,477 --> 01:05:49,412 More or less... 720 01:05:49,479 --> 01:05:52,278 that's the fate of all women. 721 01:05:52,849 --> 01:05:54,977 Same thing for Rieko... 722 01:05:55,018 --> 01:05:57,817 Don't compare me to that woman! 723 01:05:57,887 --> 01:06:00,482 You dislike her type. 724 01:06:00,557 --> 01:06:04,016 She keeps a pretty smile as if everything was OK. 725 01:06:04,093 --> 01:06:06,028 I hate women like that the most! 726 01:06:06,095 --> 01:06:10,032 When you raped her... 727 01:06:10,099 --> 01:06:12,500 I wanted you to destroy her. 728 01:06:12,569 --> 01:06:17,872 That's why you warned me they were coming. 729 01:06:18,908 --> 01:06:24,211 You may pose as masochistic while being a 'sado'. 730 01:06:24,247 --> 01:06:27,012 In my experience, 80% of women are like that. 731 01:06:28,084 --> 01:06:32,818 If you really are 'maso', how do you like sex? 732 01:06:36,059 --> 01:06:42,397 In a little while his wife is coming here. 733 01:06:42,465 --> 01:06:44,400 Is that true? 734 01:06:44,467 --> 01:06:46,459 Yes. 735 01:06:48,905 --> 01:06:50,840 That's interesting. 736 01:06:52,275 --> 01:06:55,871 I thought if you'd rape her, he'd despise her. 737 01:06:56,446 --> 01:06:59,348 And now I regret what I did. 738 01:06:59,415 --> 01:07:01,577 You pity her now? 739 01:07:01,618 --> 01:07:03,211 Surely not. 740 01:07:03,253 --> 01:07:07,452 But I saw the way you kissed her... 741 01:07:07,490 --> 01:07:09,482 and I hated that. 742 01:07:10,326 --> 01:07:13,455 You're declaring your love while sitting on the toilet? 743 01:07:16,566 --> 01:07:21,766 But you called her precisely to avoid her coming. 744 01:07:21,804 --> 01:07:24,296 I was sure she'd want to come anyway. 745 01:07:24,340 --> 01:07:25,672 Oh? 746 01:07:25,708 --> 01:07:28,268 At her bar I saw how frustrated she was... 747 01:07:28,378 --> 01:07:31,746 at the thought of losing him to me. 748 01:07:31,781 --> 01:07:35,274 And if I was the one calling... 749 01:07:35,318 --> 01:07:38,186 she'd be flustered and would insist to come. 750 01:07:38,221 --> 01:07:41,555 You women are ferocious. 751 01:08:05,014 --> 01:08:08,246 But if you hadn't warned me... 752 01:08:08,284 --> 01:08:11,379 you would've had a chance to escape. 753 01:08:11,421 --> 01:08:14,323 But if you escaped... 754 01:08:14,357 --> 01:08:17,953 I would have lost this chance to have more sex with you. 755 01:08:18,027 --> 01:08:20,656 Are you craving sex that much? 756 01:08:22,332 --> 01:08:26,997 Yes, and I crave only sex. 757 01:08:27,036 --> 01:08:29,062 Is that true? 758 01:08:30,440 --> 01:08:33,410 Women who are not content with sex... 759 01:08:34,477 --> 01:08:37,311 and seeking tenderness, are ridiculed by men. 760 01:08:39,482 --> 01:08:41,451 You have a good point. 761 01:09:12,448 --> 01:09:15,543 I'm coming! I'm coming! 762 01:09:26,129 --> 01:09:30,066 But that woman is a good lay. 763 01:09:30,133 --> 01:09:33,194 You think she's better than me? 764 01:09:33,269 --> 01:09:35,704 And what if I do? 765 01:09:36,039 --> 01:09:37,337 Eh? 766 01:09:38,307 --> 01:09:41,607 Don't be disappointed. 767 01:09:45,348 --> 01:09:47,317 You were teasing me. 768 01:09:47,383 --> 01:09:51,878 But you, taming that woman... 769 01:09:51,921 --> 01:09:54,390 I'm looking forward to seeing it. 770 01:10:04,534 --> 01:10:06,730 That's great. 771 01:10:11,708 --> 01:10:13,836 Good shot. 772 01:10:17,680 --> 01:10:19,205 Excellent. 773 01:10:23,019 --> 01:10:24,612 Good shot. 774 01:10:27,223 --> 01:10:28,555 Great. 775 01:10:30,126 --> 01:10:31,754 So sexy. 776 01:10:42,338 --> 01:10:45,206 We don't have much time left. 777 01:11:03,159 --> 01:11:04,821 What is it? 778 01:11:04,861 --> 01:11:07,524 I'm granting you your wish. 779 01:12:01,951 --> 01:12:04,284 Get up. 780 01:13:23,833 --> 01:13:26,359 Look at me, I'm like a man. 781 01:13:26,435 --> 01:13:27,835 So much fun. 782 01:13:27,870 --> 01:13:30,897 See, this strap-on... 783 01:13:30,973 --> 01:13:32,908 is designed after the shape of my dick. 784 01:13:32,975 --> 01:13:35,706 It's a unique piece in the world. 785 01:13:35,778 --> 01:13:38,873 With this, you can make any woman come. 786 01:14:14,450 --> 01:14:18,615 Hey, have you ever done anal? 787 01:14:18,688 --> 01:14:21,123 Let's give it a shot. 788 01:14:27,496 --> 01:14:28,987 Alright. 789 01:15:09,872 --> 01:15:11,363 Go. 790 01:18:31,540 --> 01:18:33,236 You betrayed my trust. 791 01:18:35,044 --> 01:18:37,741 This one only has low voltage. 792 01:18:37,780 --> 01:18:41,876 This one's the real deal. 793 01:18:41,951 --> 01:18:46,946 I just wanted to tie you up for sex. 794 01:18:52,761 --> 01:18:54,389 That's a lie. 795 01:19:07,776 --> 01:19:09,972 What are you doing? 796 01:21:08,897 --> 01:21:11,526 I will dispose of the body. 797 01:21:11,567 --> 01:21:15,231 I leave them to you. 798 01:21:15,270 --> 01:21:18,900 You should enjoy sex with them. 799 01:21:26,348 --> 01:21:28,214 I'm borrowing your car. 800 01:21:28,784 --> 01:21:31,549 It's parked out front, right? 47424

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.