All language subtitles for Gaslit - 01x06 - Tuffy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,369 --> 00:00:04,500 Frank Wills. 2 00:00:04,525 --> 00:00:05,981 I found a piece of tape 3 00:00:06,006 --> 00:00:07,273 on the parking garage door. 4 00:00:07,298 --> 00:00:09,796 I thought it was a mistake the first time, and then it happened again, 5 00:00:09,821 --> 00:00:12,077 and I found another piece on the sixth floor. 6 00:00:12,102 --> 00:00:14,627 Wow, wow you really saved the day here. 7 00:00:14,797 --> 00:00:17,278 Well, I'm just glad I could represent myself on behalf of the building. 8 00:00:17,409 --> 00:00:18,758 The president and the first lady 9 00:00:18,845 --> 00:00:21,195 would like to gift you a little getaway weekend. 10 00:00:21,325 --> 00:00:22,718 Something to tide you over until you and the missus 11 00:00:22,805 --> 00:00:25,068 can spring for the real honeymoon. 12 00:00:25,093 --> 00:00:26,262 And look, it'll be good to have a little time 13 00:00:26,287 --> 00:00:27,394 away from the city to write 14 00:00:27,419 --> 00:00:28,985 that investigative report, right? 15 00:00:29,072 --> 00:00:30,857 I could be indicted for obstruction of justice. 16 00:00:30,987 --> 00:00:32,728 I entrusted the task of getting me 17 00:00:32,859 --> 00:00:34,835 the written report to John Dean. 18 00:00:35,309 --> 00:00:37,099 We're gonna have you tell the truth 19 00:00:37,124 --> 00:00:39,343 in a way that America likes you. 20 00:00:39,474 --> 00:00:41,302 Convicted Watergate conspirators 21 00:00:41,389 --> 00:00:44,610 might be first to testify at the formal hearings. 22 00:00:44,635 --> 00:00:45,890 The ship's going down, John. 23 00:00:45,915 --> 00:00:48,265 It might be best if I explore other options. 24 00:00:48,396 --> 00:00:50,964 Uh, Mr. Mitchell, if you ever need anything, 25 00:00:50,989 --> 00:00:52,133 I'm right outside your door. 26 00:00:53,967 --> 00:00:55,490 - Here we go. - Should the Nixon administration 27 00:00:55,621 --> 00:00:57,187 be afraid of you, Mrs. Mitchell? 28 00:00:57,212 --> 00:00:59,101 Well, I think you know the answer to that. 29 00:00:59,231 --> 00:01:01,123 The committee called. I'm gonna testify. 30 00:01:20,907 --> 00:01:22,430 Ah, hey, hey, hey. 31 00:01:22,561 --> 00:01:24,171 A-all right, all right, all right, I'm up. 32 00:01:24,301 --> 00:01:26,434 I'm up, I'm up. Come on. 33 00:01:26,521 --> 00:01:28,523 Come on, Tu... Tuffy, come on. 34 00:01:28,654 --> 00:01:31,091 I got you, okay, breakfast time. 35 00:01:31,178 --> 00:01:32,527 That was pretty Patti Austin 36 00:01:32,658 --> 00:01:34,921 with a little soul for your bowl on WOL. 37 00:01:35,008 --> 00:01:37,619 I'll tell it to the hot, and I'll tell it to the cold. 38 00:01:37,706 --> 00:01:40,535 I'll tell it to the young, and I'll tell it to the old. 39 00:01:40,622 --> 00:01:42,624 This is Petey Greene's Washington, 40 00:01:42,711 --> 00:01:45,279 and the whole town's burnin' a hunk of funk 41 00:01:45,366 --> 00:01:48,195 'cause we got Senate Watergate hearings this week. 42 00:01:48,325 --> 00:01:49,718 Ooh, I can't wait to see 43 00:01:49,805 --> 00:01:51,981 which one of these turkeys is gonna fry. 44 00:01:52,068 --> 00:01:53,243 Speaking of which... 45 00:01:53,374 --> 00:01:54,506 ...this next one's going out 46 00:01:54,593 --> 00:01:56,769 to that funky turncoat, John Dean. 47 00:01:56,899 --> 00:01:59,467 We got The O'Jays with "Back Stabbers." 48 00:01:59,641 --> 00:02:00,903 ♪ What they do ♪ 49 00:02:00,990 --> 00:02:03,079 ♪ They smilin' in your face ♪ 50 00:02:03,253 --> 00:02:04,820 ♪ All the time ♪ ♪ They wanna take your place ♪ 51 00:02:04,994 --> 00:02:06,996 ♪ The back stabbers ♪ 52 00:02:07,083 --> 00:02:08,650 ♪ Back stabbers ♪ 53 00:02:08,737 --> 00:02:10,783 ♪ They smilin' in your face ♪ 54 00:02:10,870 --> 00:02:12,480 ♪ All the time ♪ ♪ They wanna take your place ♪ 55 00:02:12,654 --> 00:02:14,656 ♪ The back stabbers ♪ 56 00:02:14,830 --> 00:02:16,005 ♪ Back stabbers ♪ 57 00:02:16,179 --> 00:02:17,572 ♪ All you fellas ♪ 58 00:02:17,746 --> 00:02:19,531 ♪ Who have someone ♪ 59 00:02:19,705 --> 00:02:23,622 ♪ And you really care, yeah, yeah ♪ 60 00:02:23,796 --> 00:02:26,755 ♪ Then it's all of you fellas ♪ 61 00:02:26,842 --> 00:02:28,627 ♪ Who better beware ♪ 62 00:02:28,714 --> 00:02:30,933 ♪ Yeah, yeah ♪ 63 00:02:31,107 --> 00:02:33,283 ♪ Somebody's out to get your name ♪ 64 00:02:33,414 --> 00:02:34,937 What are you looking at? 65 00:02:34,962 --> 00:02:36,000 ♪ A few of your buddies ♪ 66 00:02:36,025 --> 00:02:38,637 ♪ They sure look shady ♪ 67 00:02:38,724 --> 00:02:40,552 ♪ Blades are long ♪ 68 00:02:40,726 --> 00:02:42,162 ♪ Clenched tight in their fist ♪ 69 00:02:42,336 --> 00:02:44,033 ♪ Aimin' straight at your back ♪ 70 00:02:44,058 --> 00:02:45,183 ♪ And I don't think they'll miss... ♪ 71 00:02:45,208 --> 00:02:47,950 Tuffy, how do I look? 72 00:02:47,975 --> 00:02:50,145 Like a cat who's gonna be on the cover of Jetmagazine? 73 00:02:53,608 --> 00:02:55,436 Speechless. 74 00:02:55,567 --> 00:02:57,046 So, Mr. Wills, 75 00:02:57,075 --> 00:02:58,772 how's life been for you since the burglary? 76 00:02:58,797 --> 00:02:59,850 Well, you know how it be. 77 00:02:59,875 --> 00:03:02,394 Sometimes up, sometimes down. 78 00:03:04,681 --> 00:03:06,030 Are you dating anyone? 79 00:03:06,055 --> 00:03:07,941 Married? I don't see a ring. 80 00:03:08,362 --> 00:03:10,146 That depends. 81 00:03:10,277 --> 00:03:11,844 Who you asking for? 82 00:03:11,974 --> 00:03:13,759 Let's just say I have a feeling 83 00:03:13,889 --> 00:03:16,196 our female readers might be interested. 84 00:03:16,283 --> 00:03:20,679 I was seeing someone before all this, but, uh, 85 00:03:20,809 --> 00:03:22,463 she broke it off a couple weeks ago. 86 00:03:22,594 --> 00:03:24,900 Mm, sorry to hear that. 87 00:03:25,031 --> 00:03:26,380 All right, Frank, we're good. 88 00:03:26,510 --> 00:03:27,599 All right. My man. Thank you, sir. 89 00:03:27,686 --> 00:03:30,136 Yeah, uh, it's copacetic. 90 00:03:31,254 --> 00:03:34,170 Tuffy never really took kind to her anyway. 91 00:03:34,301 --> 00:03:35,389 Tuffy? 92 00:03:35,476 --> 00:03:37,347 - He's my cat. - Hmm. 93 00:03:37,478 --> 00:03:39,741 He can always tell when I'm headed in the wrong direction, 94 00:03:39,872 --> 00:03:41,874 and he has a way of letting me know it too. 95 00:03:42,004 --> 00:03:43,179 Sounds like a good companion. 96 00:03:43,310 --> 00:03:45,051 Cheap date too. 97 00:03:45,181 --> 00:03:46,530 Tuna's, what, a quarter these days? 98 00:03:49,185 --> 00:03:50,404 Must be interesting working in a building 99 00:03:50,491 --> 00:03:53,450 that's become the center of a national scandal. 100 00:03:53,581 --> 00:03:56,366 Well, actually, I'm not employed here anymore. 101 00:03:56,497 --> 00:03:57,846 Management let me go a few weeks ago. 102 00:03:57,977 --> 00:04:01,023 Said I was... becoming too much of a distraction. 103 00:04:02,851 --> 00:04:05,637 Anyway, I'm looking for a new gig. 104 00:04:05,767 --> 00:04:08,161 I'm not saying they shut me out, but... 105 00:04:08,248 --> 00:04:10,097 it's been a lot harder than I thought it'd be. 106 00:04:19,302 --> 00:04:20,608 What's this? 107 00:04:20,695 --> 00:04:22,131 My number. 108 00:04:22,262 --> 00:04:24,133 Don't get any ideas. 109 00:04:24,220 --> 00:04:25,918 I adjunct over at Howard. 110 00:04:26,048 --> 00:04:28,790 This Jetthing's just freelance. 111 00:04:28,815 --> 00:04:30,730 I happen to know that the security department 112 00:04:30,755 --> 00:04:32,334 needs a coordinator. 113 00:04:32,359 --> 00:04:33,447 - Coordinator? - Mm-hmm. 114 00:04:33,577 --> 00:04:34,796 Oh, shoot, I can coordinate anything. 115 00:04:34,883 --> 00:04:36,363 See? 116 00:04:36,493 --> 00:04:38,931 Coordinated. 117 00:04:38,956 --> 00:04:40,255 I'll get you an interview. 118 00:04:40,280 --> 00:04:41,847 Mm-hmm. Great. 119 00:04:41,977 --> 00:04:44,153 And, um, after that? 120 00:04:44,240 --> 00:04:45,372 What you mean, "After that?" 121 00:04:45,502 --> 00:04:47,679 I was thinking... 122 00:04:47,766 --> 00:04:49,811 dinner, maybe? 123 00:04:49,836 --> 00:04:51,588 So when I said, "Don't get any ideas"... 124 00:04:51,613 --> 00:04:52,789 I got 'em anyway. 125 00:04:52,814 --> 00:04:55,251 Ah, okay. 126 00:04:55,276 --> 00:04:56,961 Well, take care, Mr. Wills. 127 00:04:57,993 --> 00:04:59,734 ♪ Smilin' in your face ♪ 128 00:04:59,908 --> 00:05:01,562 ♪ All the time ♪ ♪ They wanna take your place ♪ 129 00:05:01,736 --> 00:05:03,564 ♪ The back stabbers ♪ 130 00:05:03,738 --> 00:05:05,784 ♪ Back stabbers ♪ 131 00:05:13,574 --> 00:05:14,793 Man. 132 00:05:31,897 --> 00:05:34,029 Mr. Tuffy, 133 00:05:34,160 --> 00:05:36,069 your lobster has arrived, 134 00:05:36,094 --> 00:05:38,531 courtesy of Howard University. 135 00:05:41,297 --> 00:05:43,305 Hey, you ever met a Howard girl, Tuffy? 136 00:05:43,996 --> 00:05:46,389 Ooh, this one's nice. 137 00:05:46,476 --> 00:05:47,913 You would've been proud of me, boy. 138 00:05:48,827 --> 00:05:50,500 Hey, I made her laugh and everything, uh, 139 00:05:50,525 --> 00:05:51,899 cracked a few jokes. 140 00:05:52,656 --> 00:05:54,354 But she ain't easy. 141 00:05:54,484 --> 00:05:56,382 She is as smart as an ankle sprain, boy, 142 00:05:56,407 --> 00:05:57,930 I can tell you that much. 143 00:06:01,753 --> 00:06:03,406 A'ight, boy. Come and get it. 144 00:06:06,105 --> 00:06:07,410 Tuffy? 145 00:06:15,549 --> 00:06:16,970 Tuffy? 146 00:06:20,075 --> 00:06:21,207 Oh, no. 147 00:06:21,337 --> 00:06:23,165 Oh, no, no. 148 00:06:23,296 --> 00:06:24,558 Oh, shit. 149 00:06:24,688 --> 00:06:26,342 No, no, no, no, no. 150 00:06:26,473 --> 00:06:27,561 Tuffy! 151 00:06:36,980 --> 00:06:40,980 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 152 00:06:45,187 --> 00:06:47,711 Call me once you land in Little Rock. 153 00:06:47,842 --> 00:06:49,801 Like I said, if you decide 154 00:06:49,931 --> 00:06:52,020 to spend a little longer down there... 155 00:06:52,151 --> 00:06:53,674 Oh, nice try. We'll see you on Monday. 156 00:06:57,852 --> 00:06:59,274 Sweetheart. 157 00:07:01,116 --> 00:07:02,814 Well, you look like a lesbian. 158 00:07:02,944 --> 00:07:04,813 Martha. 159 00:07:04,903 --> 00:07:06,550 Well, hi, Lloyd. How are you? 160 00:07:06,575 --> 00:07:07,663 Good. Good. 161 00:07:07,688 --> 00:07:08,994 Glad I caught you before you left. 162 00:07:09,019 --> 00:07:10,586 Is it true? 163 00:07:10,611 --> 00:07:12,320 You'll be testifying against the president next week? 164 00:07:12,345 --> 00:07:14,042 Yes, yes, it is true, but before that, 165 00:07:14,173 --> 00:07:16,784 I am focusing on my goodwill trip to Pine Bluff. 166 00:07:16,915 --> 00:07:19,004 My daughter and I are going down there. 167 00:07:19,134 --> 00:07:20,832 We're gonna go to a luncheon at the historical society. 168 00:07:20,962 --> 00:07:22,355 We'll be the honored guests. 169 00:07:22,485 --> 00:07:23,922 Marty's so excited. 170 00:07:24,052 --> 00:07:25,184 No, I'm not. 171 00:07:25,314 --> 00:07:26,794 She's just being modest. 172 00:07:26,925 --> 00:07:28,100 Get in the car. 173 00:07:28,125 --> 00:07:29,163 Attorney General Mitchell, 174 00:07:29,188 --> 00:07:30,363 how do you feel about your wife 175 00:07:30,493 --> 00:07:31,843 potentially speaking to the Senate? 176 00:07:31,973 --> 00:07:34,534 Oh, as usual, I support Martha 177 00:07:34,559 --> 00:07:36,735 in whatever she decides to do. 178 00:07:36,760 --> 00:07:38,458 Except there's no deciding left to do. 179 00:07:38,588 --> 00:07:40,199 I am testifying on Monday. 180 00:07:40,329 --> 00:07:41,601 Right, that's the plan. 181 00:07:41,626 --> 00:07:43,062 Not the plan, the facts. 182 00:07:46,683 --> 00:07:48,555 I really think you should think about spending 183 00:07:48,685 --> 00:07:50,078 a little more time down there. 184 00:07:50,209 --> 00:07:51,732 Might be very good for you 185 00:07:51,819 --> 00:07:54,633 to get away from all this... And for Marty too. 186 00:07:55,779 --> 00:07:58,289 Love you. Don't slam the door. 187 00:08:01,046 --> 00:08:03,284 Mr. Mitchell, do you have any thoughts 188 00:08:03,309 --> 00:08:05,615 on John Dean's upcoming testimony? 189 00:08:05,746 --> 00:08:08,009 Takes more than a smile to take on the U.S. government. 190 00:08:08,140 --> 00:08:10,707 Kid's gonna need a fucking miracle. 191 00:08:10,838 --> 00:08:12,100 Programs regularly scheduled 192 00:08:12,231 --> 00:08:14,276 for this time will not be seen today 193 00:08:14,407 --> 00:08:15,669 in order that we might bring you 194 00:08:15,756 --> 00:08:18,336 the following NBC News Special Report. 195 00:08:19,716 --> 00:08:21,980 Watergate: Senate Hearings. 196 00:08:22,110 --> 00:08:24,373 Mr. Dean, would you care to describe 197 00:08:24,504 --> 00:08:26,680 what documents have been made available to you? 198 00:08:26,810 --> 00:08:28,160 As my lawyer detailed earlier, I... 199 00:08:28,247 --> 00:08:29,552 I don't think you should say "lawyer." 200 00:08:29,683 --> 00:08:31,119 Just say "my counsel," 201 00:08:31,250 --> 00:08:33,506 'cause people do not like lawyers... no offense. 202 00:08:33,531 --> 00:08:35,011 Okay. 203 00:08:35,036 --> 00:08:37,560 As my counsel detailed earlier, 204 00:08:37,647 --> 00:08:39,867 I maintain an extensive log of clippings 205 00:08:39,954 --> 00:08:42,522 to which I refer with some regularity. 206 00:08:42,609 --> 00:08:43,958 And how do these clippings 207 00:08:44,089 --> 00:08:45,307 relate to the question, exactly? 208 00:08:45,438 --> 00:08:47,614 Uh, well, um... 209 00:08:47,701 --> 00:08:50,922 ...my meetings with the... With the president... no? 210 00:08:51,052 --> 00:08:54,012 Uh, I was often dealing 211 00:08:54,142 --> 00:08:55,883 with containment of press issues... 212 00:08:56,014 --> 00:08:58,277 "Containment"? I just think that sounds evil. 213 00:08:58,407 --> 00:09:00,750 I mean, what's he working on, a nuclear reactor? 214 00:09:02,695 --> 00:09:04,301 I agree with that, actually. 215 00:09:04,326 --> 00:09:05,545 - Wh... - Well, good. 216 00:09:05,570 --> 00:09:06,782 Well, what should I call it, then? 217 00:09:06,807 --> 00:09:08,461 Don't call it anything. 218 00:09:08,548 --> 00:09:10,071 If a committee member gives you a question like that, 219 00:09:10,202 --> 00:09:11,594 throw it to me, and I'll answer it. 220 00:09:11,619 --> 00:09:13,641 No, no. Won't that make him look weak? 221 00:09:18,601 --> 00:09:22,779 Why don't we take a little break, okay? 222 00:09:22,910 --> 00:09:24,738 Sounds like the best idea you've had all day. 223 00:09:24,763 --> 00:09:26,227 Okay. 224 00:09:27,001 --> 00:09:28,828 I think those are the ones. 225 00:09:30,135 --> 00:09:32,441 Baby-baby, I love how much you're helping, 226 00:09:32,572 --> 00:09:35,967 how much you care, but... 227 00:09:36,097 --> 00:09:39,405 you know, trial prep is what Shaffer does for a living. 228 00:09:39,535 --> 00:09:41,885 Why don't we let him take the lead on this? 229 00:09:42,016 --> 00:09:44,323 But this isn't just some stuffy jury trial, John. 230 00:09:44,410 --> 00:09:47,435 This is a television show for the American public. 231 00:09:47,460 --> 00:09:48,781 Yeah. 232 00:09:51,504 --> 00:09:54,246 God, I don't know how you're staying so calm. 233 00:09:54,376 --> 00:09:56,422 Well, 'cause we're in this together. 234 00:09:57,727 --> 00:09:59,244 Just the two of us against the world, huh? 235 00:09:59,269 --> 00:10:00,836 Yeah. 236 00:10:00,861 --> 00:10:03,107 Well, three of us now 'cause of the baby. 237 00:10:03,132 --> 00:10:04,395 Hmm? 238 00:10:05,779 --> 00:10:07,607 What... wait, what did you just say? 239 00:10:07,737 --> 00:10:09,348 - Hmm? - What? No. 240 00:10:09,435 --> 00:10:11,176 - What'd you just say? That... - I didn't say anything. 241 00:10:11,306 --> 00:10:12,829 - No. Come on. - Wait, you said something. 242 00:10:12,960 --> 00:10:14,179 - Are you serious? - Are you pregnant? 243 00:10:14,309 --> 00:10:15,745 - Wait, really? - Yup. 244 00:10:15,876 --> 00:10:17,269 Like, seven weeks, really. 245 00:10:17,399 --> 00:10:19,575 Oh, my God. 246 00:10:19,600 --> 00:10:20,899 Oh, jeez, I don't wanna squash it. 247 00:10:20,924 --> 00:10:24,188 I'm so sorry. I... oh, my God. 248 00:10:24,928 --> 00:10:27,289 Wait, just take these off. Come here. 249 00:10:28,062 --> 00:10:29,803 Oh, my God. 250 00:10:35,678 --> 00:10:36,679 Whoa! Yay! 251 00:10:36,810 --> 00:10:38,942 - Ha-ha-ha-ha. - Whoo! 252 00:10:39,073 --> 00:10:40,727 - Oh, yeah! - Yee-haw! 253 00:10:40,857 --> 00:10:42,511 - Hey! - Yeah! 254 00:10:42,685 --> 00:10:44,296 ♪ Way down in Arkansas ♪ 255 00:10:44,470 --> 00:10:46,254 ♪ Way down in Arkansas ♪ 256 00:10:46,428 --> 00:10:47,647 ♪ That's where I been ♪ ♪ And I'm goin' again ♪ 257 00:10:47,821 --> 00:10:49,562 ♪ Way down in Arkansas ♪ 258 00:10:52,739 --> 00:10:54,567 ♪ Whoa, I had a mule ♪ ♪ And he weren't no fool ♪ 259 00:10:54,741 --> 00:10:56,177 ♪ Best mule you ever saw ♪ 260 00:10:56,351 --> 00:10:57,744 ♪ I heard him say "I think I'll stay ♪" 261 00:10:57,918 --> 00:10:59,354 ♪ Down here in Arkansas" ♪ 262 00:10:59,441 --> 00:11:01,164 ♪ Way down in Arkansas ♪ 263 00:11:01,189 --> 00:11:02,195 - ♪ Way down in Arkansas... ♪ - Oh, thank you. 264 00:11:02,220 --> 00:11:03,290 You're welcome. 265 00:11:04,968 --> 00:11:07,145 Do you smell that? Pear trees in bloom. 266 00:11:07,275 --> 00:11:09,277 Smells like death. 267 00:11:09,408 --> 00:11:11,230 We should go later by Gillan's Market, 268 00:11:11,255 --> 00:11:13,474 get some pears and some potato salad. 269 00:11:13,499 --> 00:11:15,414 And then we can go by Sampsons shoe store. 270 00:11:15,544 --> 00:11:17,677 Did I ever tell you I was briefly a foot model? 271 00:11:17,807 --> 00:11:19,200 That's weird. 272 00:11:19,225 --> 00:11:20,749 Did you come here a lot when you were a kid? 273 00:11:20,774 --> 00:11:22,123 Oh, no. 274 00:11:22,148 --> 00:11:23,541 The country club raised the drawbridge on us 275 00:11:23,671 --> 00:11:25,437 the day my daddy skipped town. 276 00:11:25,462 --> 00:11:27,667 My mama tried to charm and cajole her way back in, 277 00:11:27,692 --> 00:11:28,997 but it was never gonna happen. 278 00:11:29,022 --> 00:11:31,285 These people have a sixth sense for weakness. 279 00:11:31,416 --> 00:11:33,920 - That sounds scary. - It is. Keep your guard up. 280 00:11:35,724 --> 00:11:37,465 Oh, my goodness, is that... 281 00:11:37,596 --> 00:11:39,815 Oh, it is. That's Susan Wales and Henry Daniels. 282 00:11:39,902 --> 00:11:42,818 Hey, whoo, whoo! Henry! Susan! 283 00:11:42,949 --> 00:11:45,625 It's Martha Beall. Class of '36. 284 00:11:46,431 --> 00:11:48,737 - Get in the car. - Hey, Henry. 285 00:11:50,034 --> 00:11:52,148 Well, I guess they didn't recognize me. 286 00:11:59,400 --> 00:12:01,489 Oh, look at the poster. 287 00:12:01,620 --> 00:12:03,367 Wow. 288 00:12:06,059 --> 00:12:07,321 Where are people? 289 00:12:07,408 --> 00:12:08,496 Where are people? 290 00:12:09,454 --> 00:12:12,413 Oh! 291 00:12:12,544 --> 00:12:14,981 I love its gentle warble. 292 00:12:15,068 --> 00:12:16,939 I love its gentle flow. 293 00:12:17,070 --> 00:12:19,028 I love to wind my tongue up. 294 00:12:19,159 --> 00:12:21,335 And I love to let it go! 295 00:12:23,076 --> 00:12:24,643 Oh, my God. 296 00:12:24,773 --> 00:12:25,861 I almost forgot about that. 297 00:12:25,948 --> 00:12:27,385 Oh, I wish I could. 298 00:12:28,734 --> 00:12:30,953 Come here, baby. 299 00:12:31,084 --> 00:12:33,304 This is one of Mama's oldest friends, Lurleen Landry. 300 00:12:33,434 --> 00:12:34,914 Oh, my goodness. 301 00:12:35,044 --> 00:12:37,090 Oh, looking at you, it's like... it's like 302 00:12:37,221 --> 00:12:38,918 looking in the past and seeing an angel. 303 00:12:39,048 --> 00:12:42,400 You are just the perfect picture of your mother. 304 00:12:42,487 --> 00:12:44,619 I would say attendance seems a little light. 305 00:12:46,491 --> 00:12:47,970 Yeah, well, you know, we had some 306 00:12:48,057 --> 00:12:50,059 last-minute cancellations. 307 00:12:50,190 --> 00:12:53,585 It seems your mama is quite the controversial lady these days. 308 00:12:53,715 --> 00:12:55,848 Mm, I guess I didn't realize being honest 309 00:12:55,978 --> 00:12:57,589 was so controversial. 310 00:12:57,719 --> 00:12:59,417 Oh, honey, this is Arkansas. 311 00:12:59,547 --> 00:13:01,593 It's too humid for honesty. 312 00:13:01,723 --> 00:13:03,725 You want some lemonade, sweetheart? 313 00:13:03,856 --> 00:13:05,118 - Can I? - Of course, darling. 314 00:13:05,249 --> 00:13:06,685 Sure. 315 00:13:06,815 --> 00:13:08,339 Oh, she's so pretty. 316 00:13:20,568 --> 00:13:22,309 And, uh, now, Mr. Magruder, 317 00:13:22,440 --> 00:13:23,919 I'd like to turn the questions over 318 00:13:24,050 --> 00:13:26,357 to my distinguished colleague from Florida, 319 00:13:26,444 --> 00:13:27,967 Senator Edward Gurney. 320 00:13:28,097 --> 00:13:29,621 Uh, thank you, Mr. Chairman. 321 00:13:29,751 --> 00:13:33,320 Mr. Magruder, over the course of this hearing, 322 00:13:33,451 --> 00:13:36,410 you have struggled to put forth a straightforward answer 323 00:13:36,541 --> 00:13:38,412 to even the most elementary questions. 324 00:13:38,543 --> 00:13:41,023 So I will ask you once again. 325 00:13:41,154 --> 00:13:44,597 Did you at any point have any operational knowledge 326 00:13:44,622 --> 00:13:46,581 of the break-in at the Watergate complex? 327 00:13:51,033 --> 00:13:53,149 I do not recall, Senator. 328 00:13:54,341 --> 00:13:55,560 Were you aware 329 00:13:55,647 --> 00:13:58,302 that the proposed espionage activities 330 00:13:58,432 --> 00:14:00,869 were to be paid for using campaign funds? 331 00:14:03,872 --> 00:14:06,658 I do not recall, Senator. 332 00:14:06,788 --> 00:14:09,051 Do you recall any of the directives 333 00:14:09,182 --> 00:14:10,966 that you, uh, undertook 334 00:14:11,053 --> 00:14:13,447 at the Committee to Re-elect the President? 335 00:14:13,578 --> 00:14:15,580 Uh, well, uh, that would have to depend, of course, 336 00:14:15,710 --> 00:14:18,757 on what directives you were referring to, Senator, 337 00:14:18,844 --> 00:14:21,412 but, uh, in general, I would have to say that... 338 00:14:21,542 --> 00:14:23,457 That you do not recall? 339 00:14:23,588 --> 00:14:26,025 Uh, yeah, that's correct, Senator. 340 00:14:26,155 --> 00:14:29,768 Son, did you suffer some acute brain injury 341 00:14:29,898 --> 00:14:32,047 on your way into the rotunda this morning? 342 00:14:37,993 --> 00:14:41,301 No, si... no, sir, I did n... I did not. 343 00:14:41,432 --> 00:14:43,085 - Mr. Cookie Monster? - Huh? 344 00:14:43,216 --> 00:14:45,523 Did you take the cookies? 345 00:14:45,653 --> 00:14:48,090 Uh... 346 00:14:50,179 --> 00:14:52,045 Me no recall. 347 00:14:52,070 --> 00:14:53,332 You don't recall? 348 00:14:53,357 --> 00:14:55,533 Me fuzzy on that one. 349 00:14:55,558 --> 00:14:56,686 You're fuzzy, period. 350 00:14:56,711 --> 00:14:57,727 Uh, I object. 351 00:14:57,752 --> 00:15:00,625 Oh, come on. 352 00:15:00,755 --> 00:15:01,843 That is funny. 353 00:15:01,974 --> 00:15:03,367 It-it-it's really not. 354 00:15:03,454 --> 00:15:06,108 That is Jeb up there. Cookie Monster is-is Jeb. 355 00:15:06,195 --> 00:15:07,414 They made him into a laughingstock, 356 00:15:07,439 --> 00:15:08,496 and they're gonna do the same to me. 357 00:15:08,521 --> 00:15:10,218 Who am I gonna be, Beaker? 358 00:15:10,243 --> 00:15:12,854 The whole thing is-is designed to make you look guilty. 359 00:15:12,985 --> 00:15:13,986 Baby, you're being paranoid. 360 00:15:14,073 --> 00:15:15,770 You're not on trial. 361 00:15:15,901 --> 00:15:17,163 Yet. 362 00:15:17,294 --> 00:15:19,208 I'm not on trial yet. 363 00:15:19,339 --> 00:15:21,428 If I fuck this up, I could be. 364 00:15:21,559 --> 00:15:23,517 I could kiss my credibility goodbye. 365 00:15:24,475 --> 00:15:27,086 Well, you'll have the Democratic senators on your side. 366 00:15:27,216 --> 00:15:29,915 Democrats. 367 00:15:30,045 --> 00:15:31,612 With friends like them, who needs enemies? 368 00:15:31,637 --> 00:15:33,639 Mm. 369 00:15:33,875 --> 00:15:37,792 It doesn't matter what glasses I wear or how much I rehearse. 370 00:15:37,879 --> 00:15:40,229 I'm facing off against the president of the United States. 371 00:15:40,360 --> 00:15:42,797 How do I not look small up there? 372 00:15:42,928 --> 00:15:45,496 Uh, Mr. MacNeil, uh, we-we've been sitting here... 373 00:15:45,626 --> 00:15:46,975 You get rid of that guy. 374 00:15:47,000 --> 00:15:48,101 ...two and a half minutes 375 00:15:48,126 --> 00:15:49,823 answering your questions, 376 00:15:49,848 --> 00:15:51,197 and-and I just hope that we can finish this up soon, 377 00:15:51,328 --> 00:15:54,026 because my client here is almost out of patience. 378 00:15:54,156 --> 00:15:56,245 Yeah, almost out of cookies too. 379 00:16:13,306 --> 00:16:15,787 - Thank you. - Wow. 380 00:16:15,917 --> 00:16:18,180 They don't call it dragon rice for nothing. 381 00:16:18,311 --> 00:16:19,878 This is a lot. 382 00:16:19,965 --> 00:16:22,402 And yet there's more. 383 00:16:22,533 --> 00:16:25,680 Mambo sauce, trust me. 384 00:16:30,062 --> 00:16:32,673 Mm, no, no. 385 00:16:32,804 --> 00:16:35,415 You don't wanna drizzle. You wanna bathe. 386 00:16:36,764 --> 00:16:39,637 You wanna just, like, 387 00:16:39,724 --> 00:16:41,334 really get nasty. 388 00:16:42,988 --> 00:16:45,904 Okay. Yeah. 389 00:16:45,991 --> 00:16:48,805 Yeah, that's it. Mix it in good. 390 00:16:50,909 --> 00:16:52,422 Oh. 391 00:17:00,048 --> 00:17:02,978 I'm sorry, I'm-I'm not even too good with these. 392 00:17:03,003 --> 00:17:04,439 Oh, shit. 393 00:17:05,924 --> 00:17:08,361 It's okay. Go ahead. 394 00:17:11,930 --> 00:17:13,888 - Oh, shit. - Mm-hmm. 395 00:17:14,019 --> 00:17:16,935 More. Give me some more. 396 00:17:17,065 --> 00:17:19,111 - Thank you. - Thank you. 397 00:17:19,198 --> 00:17:22,593 So you been keeping up with the latest Watergate drama? 398 00:17:22,723 --> 00:17:25,204 Oh, um... 399 00:17:25,334 --> 00:17:27,859 you know, off and on. 400 00:17:27,989 --> 00:17:30,122 That Magruder testimony was excruciating, wasn't it? 401 00:17:31,166 --> 00:17:32,820 - Magruder? - Mm-hmm. 402 00:17:32,951 --> 00:17:34,953 He's the deputy campaign director 403 00:17:35,040 --> 00:17:36,650 under John Mitchell. 404 00:17:37,651 --> 00:17:40,524 Oh, yeah, yeah, yeah, Magruder. Right on, yeah. 405 00:17:40,654 --> 00:17:42,003 Mm-hmm. 406 00:17:42,090 --> 00:17:43,483 I mean, it's bad enough that Nixon 407 00:17:43,570 --> 00:17:46,138 is a narcissistic crypto-fascist, 408 00:17:46,268 --> 00:17:47,924 but does he have to surround himself 409 00:17:47,949 --> 00:17:49,690 with such hopeless dipshits? 410 00:17:52,884 --> 00:17:56,061 I'm sorry, you must be tired of hearing about Watergate. 411 00:17:56,191 --> 00:17:58,063 It's not that. It's just... 412 00:17:58,193 --> 00:17:59,717 I was thinking about my cat. 413 00:17:59,847 --> 00:18:01,370 He went missing yesterday. 414 00:18:01,501 --> 00:18:02,807 Oh, no. 415 00:18:02,937 --> 00:18:04,635 He's ran off twice before, 416 00:18:04,765 --> 00:18:06,419 but he always comes back after a day or so. 417 00:18:06,550 --> 00:18:09,335 You know, electromagnetic fields and whatnot. 418 00:18:10,162 --> 00:18:13,339 I'm sorry, electromagnetic fields? 419 00:18:13,470 --> 00:18:17,299 Yeah, see, cats have, like, iron in their ears. 420 00:18:17,386 --> 00:18:20,085 Helps them sense the Earth's electromagnetic fields, you know. 421 00:18:20,215 --> 00:18:22,783 Helps them sense, uh, where they're going, 422 00:18:22,914 --> 00:18:24,696 how to get back home. 423 00:18:26,001 --> 00:18:27,829 At least that's what my uncle used to tell me. 424 00:18:28,180 --> 00:18:30,031 He was a vet back in North Augusta. 425 00:18:30,399 --> 00:18:32,750 Hold up. You're from North Augusta? 426 00:18:32,880 --> 00:18:33,968 Mm-hmm. 427 00:18:34,099 --> 00:18:35,448 What part? 428 00:18:35,579 --> 00:18:37,189 Round Belvedere. Why? 429 00:18:37,319 --> 00:18:38,992 I'm a Clearwater girl. 430 00:18:39,800 --> 00:18:41,280 G'on. 431 00:18:41,410 --> 00:18:42,716 What school'd you go to? 432 00:18:42,803 --> 00:18:44,805 Jefferson High. Bulldogs. You? 433 00:18:44,892 --> 00:18:46,285 Pius X. 434 00:18:46,415 --> 00:18:47,504 I knew it. 435 00:18:47,634 --> 00:18:48,853 See, I knew you were fancy 436 00:18:48,983 --> 00:18:50,550 from the first time I saw you. 437 00:18:50,681 --> 00:18:52,726 St. Pius was not fancy. 438 00:18:52,857 --> 00:18:54,989 Lord, have mercy, if Miss Margie Wills 439 00:18:55,120 --> 00:18:59,080 knew her son was having some dragon rice with a Pius girl... 440 00:18:59,105 --> 00:19:00,187 hmm. 441 00:19:06,740 --> 00:19:09,177 Hey, listen, um, a friend of mine 442 00:19:09,308 --> 00:19:12,529 is having a birthday thing at a bar across town. 443 00:19:12,659 --> 00:19:15,156 Wanna join? Grab a drink? 444 00:19:16,271 --> 00:19:18,360 That depends. 445 00:19:18,491 --> 00:19:21,276 You, um... 446 00:19:21,407 --> 00:19:22,495 you got some room in your bag 447 00:19:22,626 --> 00:19:23,801 for some of this here mambo sauce? 448 00:19:27,848 --> 00:19:29,502 Mm-hmm. 449 00:19:35,639 --> 00:19:36,944 - Let's see what she learned. - Yes, sir. 450 00:19:48,782 --> 00:19:51,089 Am I a winter or a spring? 451 00:19:51,176 --> 00:19:52,569 You're an autumn like me. 452 00:19:52,656 --> 00:19:55,963 See, we have, uh, olive undertones. 453 00:19:56,094 --> 00:19:57,574 - Is that bad? - Mm. 454 00:19:57,704 --> 00:19:59,576 It's unique. 455 00:19:59,706 --> 00:20:01,403 Boys'll go nuts. Trust me. 456 00:20:01,534 --> 00:20:02,753 Boys think I'm weird. 457 00:20:02,883 --> 00:20:03,928 Boys thought I was weird, too, 458 00:20:04,058 --> 00:20:06,626 until I was 15 at least. 459 00:20:06,757 --> 00:20:09,107 They all went for Lurleen. 460 00:20:09,237 --> 00:20:11,152 You see where that got her, 461 00:20:11,283 --> 00:20:14,242 lurking around the country club like some haunted radiator. 462 00:20:15,853 --> 00:20:17,071 I thought you and Lurleen were friends. 463 00:20:17,202 --> 00:20:19,204 Mm. Are you kidding? 464 00:20:19,334 --> 00:20:21,598 That rich-girl Goody Two-shoes, 465 00:20:21,685 --> 00:20:23,774 ugh, she was my mama's favorite. 466 00:20:23,904 --> 00:20:25,819 I never heard the end of it. 467 00:20:25,950 --> 00:20:29,518 "Darling, why can't you be more like Lurleen Landry? 468 00:20:29,606 --> 00:20:32,609 "Lurleen Landry knows her entire chromatic scale 469 00:20:32,696 --> 00:20:34,480 "and two languages. 470 00:20:34,611 --> 00:20:36,047 Isn't she brilliant?" 471 00:20:38,527 --> 00:20:40,529 But Lord knows she's had a hard time 472 00:20:40,660 --> 00:20:43,010 with that forehead of hers. 473 00:20:43,141 --> 00:20:46,187 Mom! That is so mean. 474 00:20:50,583 --> 00:20:52,933 We used to have a lot more fun, 475 00:20:53,064 --> 00:20:55,446 before Dad went to work for Uncle Dick. 476 00:20:57,285 --> 00:20:59,374 Oh, come on, now, nothing's changed. 477 00:21:00,332 --> 00:21:02,726 What if we stayed in Pine Bluff a little longer? 478 00:21:02,856 --> 00:21:04,423 You could show me more places from when you were a kid, 479 00:21:04,553 --> 00:21:06,599 and we could go dress shopping. 480 00:21:06,730 --> 00:21:08,209 I don't know. 481 00:21:09,384 --> 00:21:11,343 You don't have to testify. 482 00:21:12,474 --> 00:21:13,867 You could just tell them that you changed your mind. 483 00:21:13,998 --> 00:21:15,956 Dad said that that would be fine. 484 00:21:16,087 --> 00:21:18,132 Uh, well, your daddy says a lot of things. 485 00:21:20,091 --> 00:21:21,919 Are you guys gonna get a divorce? 486 00:21:22,049 --> 00:21:24,443 No. 487 00:21:24,573 --> 00:21:27,054 Don't be ridiculous. We're a family. 488 00:21:27,185 --> 00:21:28,447 Then why are you talking to the papers all the time, 489 00:21:28,577 --> 00:21:30,422 making Dad into a villain? 490 00:21:31,319 --> 00:21:33,321 Can you... can you just stop? 491 00:21:33,452 --> 00:21:35,672 What would be so bad about that? 492 00:21:35,759 --> 00:21:38,836 And let Nixon and the whole lot of them just get away with it? 493 00:21:40,241 --> 00:21:42,635 Kids at school make fun of me because of you, Mom. 494 00:21:43,505 --> 00:21:46,900 There's reporters everywhere I go because of you. 495 00:21:48,075 --> 00:21:50,617 You might think what you're doing is helping... 496 00:21:52,514 --> 00:21:54,473 ...but all I want is for things to go back 497 00:21:54,603 --> 00:21:56,344 to the way they were. 498 00:21:58,303 --> 00:22:00,348 I just want us to be normal again. 499 00:22:18,497 --> 00:22:19,977 Mitchell. 500 00:22:20,107 --> 00:22:21,848 Hey, sleepyhead. Did I wake you? 501 00:22:21,979 --> 00:22:23,763 Oh. 502 00:22:23,850 --> 00:22:27,114 I was wondering when you'd call. 503 00:22:27,201 --> 00:22:29,943 Sorry, I was occupied with Marty. 504 00:22:30,074 --> 00:22:31,989 You two having a hootenanny down there? 505 00:22:32,119 --> 00:22:34,977 No, just a real nice time. 506 00:22:36,863 --> 00:22:40,084 You gonna watch the, uh, festivities tomorrow? 507 00:22:40,214 --> 00:22:42,390 Probably not. 508 00:22:42,477 --> 00:22:44,871 Although Lurleen Landry did invite us 509 00:22:45,002 --> 00:22:48,353 over to her house for a John Dean watch party. 510 00:22:48,483 --> 00:22:50,224 Yeah, well, maybe you should project it 511 00:22:50,311 --> 00:22:52,022 on her forehead. 512 00:22:54,881 --> 00:22:57,101 She was sweet to me today. 513 00:22:57,231 --> 00:22:59,320 It was actually kind of nice to see her. 514 00:22:59,451 --> 00:23:01,932 Mm, well, maybe you should go to her little party. 515 00:23:02,062 --> 00:23:04,021 I mean, the whole country's gonna be watching. 516 00:23:05,849 --> 00:23:08,547 Listen, I was, um... 517 00:23:08,677 --> 00:23:10,723 I was thinking maybe you're right. 518 00:23:10,854 --> 00:23:13,485 Maybe we could extend our stay here a little longer. 519 00:23:14,771 --> 00:23:16,468 Wh-what about your testimony? 520 00:23:17,730 --> 00:23:19,819 Well, maybe it can wait. 521 00:23:24,563 --> 00:23:26,304 I miss you. 522 00:23:26,434 --> 00:23:28,313 I miss you too. 523 00:23:28,828 --> 00:23:31,048 Have fun down there. 524 00:23:31,178 --> 00:23:32,832 - Bye-bye, now. - Bye-bye. 525 00:23:40,318 --> 00:23:41,493 Everything okay? 526 00:23:43,408 --> 00:23:45,192 Yeah. 527 00:23:53,418 --> 00:23:55,507 Excuse me. 528 00:23:55,637 --> 00:23:57,378 Excuse me. 529 00:23:57,509 --> 00:23:59,511 Uh, when you said your friend's birthday was at a bar, 530 00:23:59,598 --> 00:24:02,253 I thought you meant something more, you know, mellowed out. 531 00:24:02,383 --> 00:24:03,994 Stop. 532 00:24:04,124 --> 00:24:06,387 Everyone's gonna love you. Don't overthink it. 533 00:24:06,412 --> 00:24:07,537 All right. 534 00:24:07,562 --> 00:24:09,260 Janelle. Janelle! 535 00:24:09,390 --> 00:24:11,305 Oh, hey. Excuse me. Excuse me. 536 00:24:12,872 --> 00:24:15,875 - Hey! - Hi! 537 00:24:16,006 --> 00:24:17,572 How's the birthday boy? 538 00:24:17,703 --> 00:24:20,184 Twenty-five and feeling fine, thank you very much. 539 00:24:20,314 --> 00:24:22,882 Frank, this is Marc and Mary. 540 00:24:22,969 --> 00:24:24,101 They work on the Watergate Committee. 541 00:24:24,231 --> 00:24:26,886 Guys, this is the Frank. 542 00:24:26,973 --> 00:24:29,497 Oh, Frank. Oh, my... Babe, this is Frank Wills. 543 00:24:29,628 --> 00:24:32,370 He is the security guard who caught the guys. 544 00:24:32,500 --> 00:24:35,025 Holy shit, man. 545 00:24:35,112 --> 00:24:37,070 You're the guy who made this all happen. 546 00:24:37,157 --> 00:24:39,986 Yeah, I guess so. I-in a way. 547 00:24:40,117 --> 00:24:43,424 No, not in away. In the way. 548 00:24:43,555 --> 00:24:45,122 You got in the way of Nixon 549 00:24:45,252 --> 00:24:47,211 trying to enact his fascist fucking agenda. 550 00:24:48,865 --> 00:24:50,779 'Cause Nixon's a fucking fascist! 551 00:24:50,910 --> 00:24:52,956 - Hey, Janelle. Janelle! - Hey, girl, come over here. 552 00:24:53,086 --> 00:24:54,261 Come on. 553 00:24:54,392 --> 00:24:56,047 - Get over here. - Come on, y'all. 554 00:24:57,134 --> 00:25:00,833 Ooh! How are you? Damn, you lovely. 555 00:25:00,964 --> 00:25:03,488 Elijah. 556 00:25:03,618 --> 00:25:05,229 I'd like you to meet a good friend of mine. 557 00:25:05,359 --> 00:25:07,318 Frank Wills, this is Elijah Cummings. 558 00:25:07,448 --> 00:25:08,972 It's an honor to meet you, brother. 559 00:25:09,102 --> 00:25:10,843 Janelle's told me a lot about you. 560 00:25:10,930 --> 00:25:14,281 Oh, I guess I'm a popular subject. 561 00:25:14,412 --> 00:25:16,428 This is Tina and Hillary. They work over on the Hill. 562 00:25:16,453 --> 00:25:17,738 - Hey. - Hi. 563 00:25:17,763 --> 00:25:19,106 And I know it's probably already been expressed to you, 564 00:25:19,131 --> 00:25:21,220 but I would like to thank you. 565 00:25:21,245 --> 00:25:23,149 You done a great good for this nation. 566 00:25:24,030 --> 00:25:27,077 Oh, um, just doing my job. 567 00:25:27,102 --> 00:25:28,827 Really? Well, doing your job properly 568 00:25:28,852 --> 00:25:31,342 is plenty heroic in D.C. these days. 569 00:25:31,472 --> 00:25:33,605 Rest of us stuck running on campus sit-ins. 570 00:25:33,692 --> 00:25:36,042 Well, hey, now, that is heroic work too, so... 571 00:25:36,067 --> 00:25:37,410 Yeah, if you'd show up more often. 572 00:25:37,435 --> 00:25:39,483 - Yeah. - Whoo! Fair enough, sister. 573 00:25:39,508 --> 00:25:42,309 But this man, this man, 574 00:25:42,440 --> 00:25:44,727 he brought the president to his knees. 575 00:25:45,617 --> 00:25:48,011 So what are you gonna do with your new position 576 00:25:48,141 --> 00:25:50,448 in the national consciousness, brother? 577 00:25:51,188 --> 00:25:54,495 Consciousness? Excuse me? 578 00:25:55,148 --> 00:25:57,324 You got a name now, a platform. 579 00:25:57,349 --> 00:25:59,285 A lot of people would kill for that chance. 580 00:26:00,849 --> 00:26:03,896 Y-yeah, um... 581 00:26:04,027 --> 00:26:06,290 well, I... there are a lot of, uh, issues 582 00:26:06,420 --> 00:26:08,727 I'd like to address in the world currently, 583 00:26:08,857 --> 00:26:11,208 such as... 584 00:26:11,338 --> 00:26:13,123 mostly in some form of helping other people, 585 00:26:13,253 --> 00:26:17,910 you know, to ensure them that Frank Wills' name... 586 00:26:18,041 --> 00:26:19,738 I mean, that is my name... Um, to assure them 587 00:26:19,868 --> 00:26:23,481 that Frank Wills' name is, um, mentioned 588 00:26:23,611 --> 00:26:27,006 not only in the Watergate but, um, still in history. 589 00:26:27,137 --> 00:26:29,661 And I want to do some type of form of, you know, 590 00:26:29,791 --> 00:26:32,011 helping humanitarians. 591 00:26:32,142 --> 00:26:33,317 I don't... I don't exactly have 592 00:26:33,447 --> 00:26:35,161 an exact plan of how to do that, 593 00:26:35,186 --> 00:26:37,885 but yeah, I wanna do something to help somebody. 594 00:26:41,934 --> 00:26:44,154 Well, uh, I think it's time for another round. 595 00:26:44,284 --> 00:26:46,547 - You a whiskey man? - No. 596 00:26:46,678 --> 00:26:48,462 - You sure? - I'm sure. Thank you. 597 00:26:48,487 --> 00:26:49,961 All right, brother. I know you want something. 598 00:26:49,986 --> 00:26:51,683 Oh, okay. 599 00:26:51,813 --> 00:26:53,772 Come on over here. 600 00:26:53,859 --> 00:26:55,358 Look at you, coming in here lookin' sweet like a peach cobbler. 601 00:26:55,383 --> 00:26:56,619 Why, thank you. 602 00:26:56,644 --> 00:26:59,110 Man to man, you gonna try for a book deal? 603 00:27:00,518 --> 00:27:01,823 Excuse me, I gotta use the restroom. 604 00:27:06,089 --> 00:27:07,351 Oh my God! 605 00:27:14,706 --> 00:27:15,924 ...change the country. 606 00:27:42,603 --> 00:27:45,563 Wow. Oh, my God this is... 607 00:27:45,693 --> 00:27:48,218 ...this is different. 608 00:27:48,348 --> 00:27:51,003 - How's, uh, prep coming along? - Ugh. 609 00:27:51,134 --> 00:27:53,136 I'm thinking when the mob erect the guillotine, 610 00:27:53,266 --> 00:27:55,312 you should probably stand on the Senate steps 611 00:27:55,442 --> 00:27:57,662 so that I can see you as my head hits the basket. 612 00:27:57,792 --> 00:27:59,664 Honey. 613 00:28:02,101 --> 00:28:04,321 Look at me. 614 00:28:04,451 --> 00:28:06,758 For the thousandth time, you're gonna do great. 615 00:28:08,151 --> 00:28:09,369 You really believe that? 616 00:28:09,500 --> 00:28:11,023 I really believe it. 617 00:28:11,110 --> 00:28:12,684 Just gotta get through this week. 618 00:28:12,709 --> 00:28:14,336 Yeah. 619 00:28:16,376 --> 00:28:18,571 Couldn't do any of this without you, you know? 620 00:28:19,901 --> 00:28:22,252 You make me better, you really do. 621 00:28:22,339 --> 00:28:24,428 We make each other better, you mean. 622 00:28:24,558 --> 00:28:26,678 Right. That's exactly what I meant. 623 00:28:26,703 --> 00:28:28,139 Right. 624 00:28:29,520 --> 00:28:30,999 So what are we going for? 625 00:28:31,130 --> 00:28:33,785 I guess the yellow matches the Porsche. 626 00:28:33,872 --> 00:28:36,135 Can you get a baby in the back of a Porsche? 627 00:28:36,266 --> 00:28:37,615 I guess you didn't want 628 00:28:37,745 --> 00:28:39,921 the baby sleeping under a "Fuck Communism" sign, eh? 629 00:28:40,052 --> 00:28:41,358 What about my beer cans? 630 00:28:41,488 --> 00:28:42,707 You're putting those back, right? 631 00:28:42,794 --> 00:28:44,883 You know, baby's gotta learn to drink. 632 00:28:47,320 --> 00:28:48,974 Something wrong? 633 00:28:49,105 --> 00:28:51,542 What? No. I'm... I just... 634 00:28:51,672 --> 00:28:53,239 Yeah, I think I'm just tired. 635 00:28:53,370 --> 00:28:55,198 Okay. 636 00:28:55,328 --> 00:28:56,982 All right. 637 00:29:02,640 --> 00:29:03,989 - You upset about something? - No, no. 638 00:29:04,120 --> 00:29:05,469 - Are you sure? - Yes. 639 00:29:05,599 --> 00:29:06,861 You sure? I'm getting a little upsetness. 640 00:29:06,992 --> 00:29:08,950 No, I don't... I'm fine. I'm happy. 641 00:29:09,037 --> 00:29:11,039 I'm just, um... I'm in a zone. 642 00:29:11,170 --> 00:29:12,476 - I love you. - Love you. 643 00:29:12,606 --> 00:29:13,607 Don't stay up too late. 644 00:29:13,738 --> 00:29:14,956 Okay. 645 00:29:31,147 --> 00:29:32,852 Fuck. 646 00:30:12,649 --> 00:30:14,904 And now we resume live coverage 647 00:30:14,929 --> 00:30:16,540 of the Senate Watergate hearings. 648 00:30:16,670 --> 00:30:18,498 Let's go talk to Dan Shore, 649 00:30:18,629 --> 00:30:20,544 who is outside the committee room. Dan? 650 00:30:20,569 --> 00:30:21,875 Uh, yes, George. 651 00:30:21,900 --> 00:30:23,530 Uh, while you're looking at John Dean, 652 00:30:23,555 --> 00:30:25,454 I'm holding here the first 98 pages 653 00:30:25,592 --> 00:30:28,334 of what's expected to be 140 pages of testimony 654 00:30:28,465 --> 00:30:30,162 that Mr. Dean will be delivering today. 655 00:30:30,293 --> 00:30:31,903 You ask me, John Dean's 656 00:30:32,033 --> 00:30:33,774 a half a gallon of nothing much. 657 00:30:33,905 --> 00:30:35,123 What's he gonna give a nation 658 00:30:35,254 --> 00:30:37,561 so used by this administration? 659 00:30:37,691 --> 00:30:39,824 But he do look slick, I'll give him that. 660 00:30:43,287 --> 00:30:44,586 By his own admission, 661 00:30:44,611 --> 00:30:46,178 Mr. Dean was a partial coconspirator 662 00:30:46,309 --> 00:30:48,572 in the president's alleged obstruction of justice. 663 00:30:48,702 --> 00:30:50,400 Dean was fired by Nixon in April of this year... 664 00:30:50,487 --> 00:30:51,488 ...after he refused 665 00:30:51,618 --> 00:30:52,967 to publicly absolve the White House 666 00:30:53,098 --> 00:30:54,621 of any blame in the break-in. 667 00:30:54,752 --> 00:30:56,406 According to sources familiar 668 00:30:56,493 --> 00:30:58,364 with his opening statement, the former White House counsel 669 00:30:58,495 --> 00:31:01,193 and admitted coconspirator intends to level 670 00:31:01,324 --> 00:31:03,674 several criminal claims against President Nixon, 671 00:31:03,761 --> 00:31:06,894 including obstruction of justice. 672 00:31:06,919 --> 00:31:08,349 Our coverage of the Watergate hearings 673 00:31:08,374 --> 00:31:11,131 live from Washington will continue in a moment. 674 00:31:12,204 --> 00:31:13,684 Oh, I'll get it. 675 00:31:15,903 --> 00:31:17,953 Hey, you fall, I'm not helping you. 676 00:31:18,732 --> 00:31:20,778 Martha! 677 00:31:20,908 --> 00:31:22,736 Oh, my gosh, I didn't know if you'd make it. 678 00:31:22,867 --> 00:31:24,738 Come on in! 679 00:31:24,825 --> 00:31:27,219 Look at you in your precious little dress. 680 00:31:27,350 --> 00:31:28,829 She picked it out. 681 00:31:28,960 --> 00:31:30,178 Ma'am. 682 00:31:30,309 --> 00:31:31,832 Hello. Uh, here. 683 00:31:31,919 --> 00:31:33,269 You wanna put that down over here? 684 00:31:33,356 --> 00:31:34,400 Thank you. 685 00:31:34,531 --> 00:31:36,881 Oh, look at that. 686 00:31:36,968 --> 00:31:38,143 Isn't that darling? 687 00:31:38,274 --> 00:31:40,145 You and your sweet mama. 688 00:31:40,232 --> 00:31:41,712 I wanted you to see that 689 00:31:41,842 --> 00:31:44,367 before I gave it to the historical society. 690 00:31:44,497 --> 00:31:45,716 You know how she always wanted to be a part of things. 691 00:31:45,846 --> 00:31:48,240 - Oh, yeah. - Now she really can be. 692 00:31:48,327 --> 00:31:51,722 Oh, Lurleen, I just, um... 693 00:31:51,852 --> 00:31:54,202 I just wanted to say thank you for having me here. 694 00:31:54,333 --> 00:31:56,770 It's been real nice to be back home. 695 00:31:56,901 --> 00:31:59,077 Oh, Martha Beall, 696 00:31:59,207 --> 00:32:02,080 you always have a home in Pine Bluff. 697 00:32:02,210 --> 00:32:04,778 Come on, you want a drink? God knows you need a drink. 698 00:32:04,865 --> 00:32:06,946 I need a drink. 699 00:32:16,921 --> 00:32:18,703 They're ready for you, Mr. Dean. 700 00:32:23,544 --> 00:32:25,007 All right. 701 00:32:27,584 --> 00:32:30,399 Time to knock them dead in there, champ. 702 00:32:39,639 --> 00:32:41,297 Let's go. 703 00:32:45,602 --> 00:32:47,164 I can't. 704 00:32:47,691 --> 00:32:49,301 What's that? 705 00:32:49,432 --> 00:32:51,844 C... I can't. We-we have to call it off. 706 00:32:53,131 --> 00:32:54,741 We can't call it off. 707 00:32:54,766 --> 00:32:56,850 Y-you're up in five minutes. Stop fucking around. 708 00:32:56,875 --> 00:32:58,791 I'm not joking. I can't do it! 709 00:32:58,816 --> 00:33:00,563 I can't go up there. 710 00:33:03,968 --> 00:33:06,318 That is perfect. 711 00:33:06,405 --> 00:33:08,015 Two of you wanted to do this without a lawyer, 712 00:33:08,102 --> 00:33:09,923 and, what, now you're chickening out? 713 00:33:09,948 --> 00:33:13,082 They will see right through me. 714 00:33:13,107 --> 00:33:16,067 I'm a fraud. Don't you get it? No one will believe me. 715 00:33:16,197 --> 00:33:17,721 I mean, this is just too... This is too much. 716 00:33:17,808 --> 00:33:19,592 Hey, this is not about you anymore. 717 00:33:19,723 --> 00:33:21,377 This is about everything that we have worked towards, 718 00:33:21,452 --> 00:33:24,156 and you're not going to fuck this up now, okay? 719 00:33:25,511 --> 00:33:27,252 Here's what we're gonna do. 720 00:33:27,383 --> 00:33:29,422 You're gonna stop whatever this is, this blubbering, 721 00:33:29,447 --> 00:33:30,535 pull yourself together. 722 00:33:30,560 --> 00:33:32,083 We'll walk into that room together, 723 00:33:32,213 --> 00:33:33,780 and you'll give your testimony just like we practiced. 724 00:33:33,911 --> 00:33:35,478 Remember the three things? 725 00:33:35,608 --> 00:33:38,394 No slumping, no fumbling your words, no excuses. 726 00:33:40,918 --> 00:33:43,172 Do you think this is hard? 727 00:33:44,008 --> 00:33:45,705 Because this is not hard. 728 00:33:57,282 --> 00:33:58,849 Put on your coat, and let's go. 729 00:34:36,626 --> 00:34:39,759 Mr. Dean, would you raise your hand? 730 00:34:39,890 --> 00:34:41,761 Do you swear to tell the truth, the whole truth, 731 00:34:41,892 --> 00:34:44,073 nothing but the truth, so help you God? 732 00:34:44,098 --> 00:34:45,273 I do. 733 00:34:45,635 --> 00:34:48,202 You may be seated. 734 00:34:48,333 --> 00:34:50,204 All right, good morning, ladies and gentlemen. 735 00:34:50,335 --> 00:34:53,077 Welcome to the 12th day of public testimony 736 00:34:53,207 --> 00:34:55,775 for the Watergate subcommittee. 737 00:34:55,906 --> 00:34:58,909 I can't help but notice that our featured speaker here, 738 00:34:59,039 --> 00:35:02,869 Mr. John Dean, is seated without counsel present. 739 00:35:02,956 --> 00:35:04,523 Is that a mistake, Sir? 740 00:35:04,610 --> 00:35:06,569 Uh, no, sir, it is not. 741 00:35:06,699 --> 00:35:08,179 My counsel is present in the room, 742 00:35:08,309 --> 00:35:10,877 but I intend to testify alone. 743 00:35:13,053 --> 00:35:14,799 Son, excuse me for asking, 744 00:35:14,824 --> 00:35:17,348 but why in the hell would you do that? 745 00:35:21,409 --> 00:35:24,630 Because I intend to tell the truth, Mr. Chairman. 746 00:35:24,761 --> 00:35:27,125 I do not need a lawyer to help me with that. 747 00:35:29,069 --> 00:35:32,508 Well, gee, aren't you a keeper of the gosh-durn flame? 748 00:35:34,814 --> 00:35:38,122 All right, would you care to read your prepared statement, son? 749 00:35:38,209 --> 00:35:39,813 Yes, sir. Thank you. 750 00:35:41,429 --> 00:35:44,563 Chairman Ervin, members of the committee, 751 00:35:44,650 --> 00:35:46,217 I would like to commence 752 00:35:46,347 --> 00:35:48,132 with a general description of the atmosphere 753 00:35:48,262 --> 00:35:51,875 that existed in the White House prior to June 1972. 754 00:35:51,962 --> 00:35:53,746 To one who was in the White House 755 00:35:53,877 --> 00:35:56,749 and became somewhat familiar with its inner workings, 756 00:35:56,880 --> 00:35:59,056 the Watergate matter was an inevitable outgrowth 757 00:35:59,186 --> 00:36:00,666 of a climate of excessive concern 758 00:36:00,797 --> 00:36:02,538 over the political impact 759 00:36:02,625 --> 00:36:06,150 of demonstrators, excessive concern over leaks, 760 00:36:06,280 --> 00:36:08,761 coupled with a do-it-yourself White House staff 761 00:36:08,848 --> 00:36:11,938 with no regard for the law. 762 00:36:12,069 --> 00:36:13,940 It was not until I joined the White House staff 763 00:36:14,027 --> 00:36:16,073 in July of 1970 764 00:36:16,203 --> 00:36:18,684 that I had fully realized the strong feelings 765 00:36:18,815 --> 00:36:20,207 that the president and his staff... 766 00:36:32,045 --> 00:36:33,786 - I think he's doing great, don't you? - Yeah. 767 00:36:33,811 --> 00:36:35,197 However, the fact that many of these elements 768 00:36:35,222 --> 00:36:36,702 culminated with the creation 769 00:36:36,833 --> 00:36:39,052 of a covert intelligence operation 770 00:36:39,183 --> 00:36:41,577 was not by conscious design... Rather an accident of fate. 771 00:36:43,883 --> 00:36:46,233 Now Mr. Dean, did it worry you 772 00:36:46,364 --> 00:36:48,845 that this Liddy fellow came up with schemes 773 00:36:48,932 --> 00:36:52,655 involving kidnapping, prostitution, mugging, 774 00:36:52,680 --> 00:36:54,303 and all the rest of it? 775 00:36:54,328 --> 00:36:56,200 Yes, sir, it did, and for the record, 776 00:36:56,330 --> 00:36:59,290 I recall Liddy saying that the girls would be high-class 777 00:36:59,315 --> 00:37:00,788 and the best in the business. 778 00:37:03,903 --> 00:37:05,688 He's so dreamy. 779 00:37:05,818 --> 00:37:07,559 I smoked a cigarette with him once. 780 00:37:07,690 --> 00:37:09,605 Do kids in D.C. smoke? 781 00:37:09,692 --> 00:37:11,302 If they want to. 782 00:37:11,327 --> 00:37:12,844 Were you surprised when you heard 783 00:37:12,869 --> 00:37:15,045 about the break-in on June 17th? 784 00:37:15,175 --> 00:37:17,090 I was more appalled than surprised. 785 00:37:18,614 --> 00:37:20,528 He's lying. 786 00:37:20,553 --> 00:37:22,250 Seems like he's telling the truth. 787 00:37:22,548 --> 00:37:24,968 How do you know, Harold? You've never been to D.C. 788 00:37:25,098 --> 00:37:27,797 I've been to Harrisburg once. 789 00:37:27,927 --> 00:37:29,450 It's all smoke and mirrors, you see. 790 00:37:29,537 --> 00:37:31,148 Now, Dean, he's a climber. 791 00:37:31,278 --> 00:37:33,063 He's not the best I've ever seen... that'd be Lyndon... 792 00:37:33,193 --> 00:37:35,282 But he's not the worst either. 793 00:37:35,413 --> 00:37:37,328 You know how D.C. lawyers are. 794 00:37:37,458 --> 00:37:39,809 The only difference between them and gigolos is, 795 00:37:39,939 --> 00:37:42,463 a gigolo only screws one person at a time. 796 00:37:42,594 --> 00:37:44,901 Well, you should know. You're married to one. 797 00:37:48,165 --> 00:37:51,117 Jesus Christ, would you two quiet down already? 798 00:37:53,257 --> 00:37:55,476 You're just like him. 799 00:37:55,607 --> 00:37:58,688 Get on TV every day like a fool. 800 00:37:59,829 --> 00:38:01,844 You're bringing down our president. 801 00:38:03,571 --> 00:38:05,269 Wow, golly, 802 00:38:05,399 --> 00:38:08,228 didn't realize I was so powerful. 803 00:38:08,359 --> 00:38:11,449 Golly. You're a Southern girl, huh? 804 00:38:11,579 --> 00:38:13,973 In the South, we believe in America. 805 00:38:14,060 --> 00:38:18,106 We don't need no cheap road act coming here 806 00:38:18,131 --> 00:38:21,482 and holding court like you're some kinda damn queen. 807 00:38:22,329 --> 00:38:24,331 Loudmouth fucking cunt. 808 00:38:24,356 --> 00:38:25,899 Clarence! 809 00:38:27,247 --> 00:38:29,206 Think you've had enough. 810 00:38:29,336 --> 00:38:31,034 It's all right. It's all right. 811 00:38:31,164 --> 00:38:33,471 It's probably best that Clarence doesn't remember this 812 00:38:33,601 --> 00:38:35,255 in the morning. Sit down, sit down. 813 00:38:35,280 --> 00:38:38,063 I'm gonna get myself a drink. I'll get you a fresh one too. 814 00:38:59,932 --> 00:39:01,586 If you were to die, 815 00:39:01,709 --> 00:39:03,493 how would you want it to happen? 816 00:39:03,631 --> 00:39:05,982 Um, drowning, maybe? 817 00:39:07,897 --> 00:39:09,550 Marty, come here, honey. 818 00:39:12,815 --> 00:39:14,338 We need to get going. 819 00:39:14,468 --> 00:39:16,383 What? But we just got here. 820 00:39:16,408 --> 00:39:17,838 I know, but we're gonna get an early flight tomorrow, 821 00:39:17,863 --> 00:39:19,169 so I want us to go now. 822 00:39:19,299 --> 00:39:21,171 You-you're still testifying? 823 00:39:21,301 --> 00:39:22,346 Mm-hmm. 824 00:39:22,476 --> 00:39:24,043 Everything all right? 825 00:39:24,174 --> 00:39:25,436 Let's be on our way. 826 00:39:25,566 --> 00:39:27,220 So you made me come down here, 827 00:39:27,351 --> 00:39:29,353 and then once I actually start to have fun 828 00:39:29,483 --> 00:39:30,938 and have friends for once, you wanna leave? 829 00:39:30,963 --> 00:39:33,749 Excuse me, Marty, would you consider keeping your voice down? 830 00:39:33,774 --> 00:39:34,942 Excuse me, Lurleen. 831 00:39:34,967 --> 00:39:36,671 Do you know what you should consider? 832 00:39:36,696 --> 00:39:38,306 Bangs. 833 00:39:39,189 --> 00:39:41,887 Why-why can't you just listen to Dad and let it go? 834 00:39:42,018 --> 00:39:44,411 Why do you have to make our lives miserable? 835 00:39:44,542 --> 00:39:46,239 You do not know what you're talking about. 836 00:39:46,370 --> 00:39:48,285 Now, get in the car right now, without another word. 837 00:40:00,863 --> 00:40:03,430 Uh, all right, calm down, Marty. 838 00:40:03,517 --> 00:40:05,824 Are you sure that's what Mommy said? 839 00:40:05,955 --> 00:40:08,218 She's coming home to testify? 840 00:40:08,348 --> 00:40:09,959 I don't wanna go home. I don't want her to testify. 841 00:40:10,089 --> 00:40:12,744 Okay, well, I'll be here when you get back tomorrow 842 00:40:12,875 --> 00:40:15,965 and we-we'll talk about it then, okay? 843 00:40:16,052 --> 00:40:17,969 - Okay, bye. - Okay, darling. 844 00:40:26,540 --> 00:40:30,485 Diana, get me Senator Gurney. 845 00:40:33,069 --> 00:40:35,027 Thank you for your testimony, Mr. Dean. 846 00:40:35,158 --> 00:40:38,074 I'm sure we all appreciate your candor. 847 00:40:38,204 --> 00:40:41,555 All right, the committees will stand in recess 848 00:40:41,642 --> 00:40:45,298 at the close of business tomorrow instead of Friday, 849 00:40:45,429 --> 00:40:48,388 until we reconvene again on Tuesday, July tenth. 850 00:40:51,043 --> 00:40:53,611 Mr. Dean, Mr. Dean. How do you feel? 851 00:40:53,636 --> 00:40:54,681 Everyone seems to think you did pretty darn good. 852 00:40:55,805 --> 00:40:57,198 John. 853 00:40:57,267 --> 00:40:59,617 Thank you very much. Thanks. All right. 854 00:40:59,747 --> 00:41:01,461 Thank you very much. Thank you. 855 00:41:03,644 --> 00:41:04,906 John. 856 00:41:06,450 --> 00:41:07,712 Please. 857 00:41:10,584 --> 00:41:12,630 And so the committee finishes its work, 858 00:41:12,717 --> 00:41:14,023 and the public and the Senate committee 859 00:41:14,153 --> 00:41:16,155 will have to judge between Mr. Dean 860 00:41:16,286 --> 00:41:18,984 and those who contradict him, the conflicting parties. 861 00:41:19,115 --> 00:41:20,943 For George Herman and Daniel shore, 862 00:41:21,073 --> 00:41:23,815 this is Nelson Benton, CBS News, Washington. 863 00:41:26,383 --> 00:41:28,124 And I was so nervous beforehand. 864 00:41:28,254 --> 00:41:30,604 I'm so sorry I freaked out, you know, but once I... 865 00:41:30,691 --> 00:41:32,084 Once I locked in, man, when I locked in, 866 00:41:32,215 --> 00:41:33,956 I was in the flow. 867 00:41:34,086 --> 00:41:35,566 You see Gurney's face when I... 868 00:41:35,653 --> 00:41:36,915 When I threw that question back at him? 869 00:41:37,046 --> 00:41:39,938 Oh, my God. It was priceless. 870 00:41:40,266 --> 00:41:44,009 I am gonna fix myself a G&T. 871 00:41:46,229 --> 00:41:47,926 You want one? 872 00:41:48,057 --> 00:41:50,146 Oh, wait, that's right. I'm sorry. 873 00:41:50,276 --> 00:41:52,402 We should go to that restaurant with the singing waiters. 874 00:41:52,427 --> 00:41:55,008 What's it called? Luciano's? I love that place. 875 00:41:55,934 --> 00:41:57,852 Oh, God, that's good. 876 00:41:58,937 --> 00:42:00,199 Are you sad you can't have a G&T? 877 00:42:00,330 --> 00:42:03,420 You want me just to fix you the T or a tea? 878 00:42:03,445 --> 00:42:04,657 I can... I can put the kettle on. 879 00:42:04,682 --> 00:42:06,727 You want it? 880 00:42:06,858 --> 00:42:08,904 It's over. You did it. 881 00:42:08,991 --> 00:42:10,949 Mo. 882 00:42:11,080 --> 00:42:12,805 Moser, what's... 883 00:42:14,518 --> 00:42:16,912 What's going on, hmm? 884 00:42:17,042 --> 00:42:20,437 I'm sorry, the reporters were mobbing me. 885 00:42:20,567 --> 00:42:22,178 It's not the reporters. 886 00:42:22,308 --> 00:42:24,141 Um... 887 00:42:27,226 --> 00:42:28,488 Okay. 888 00:42:30,882 --> 00:42:32,840 Well, I was sitting there behind you, 889 00:42:32,971 --> 00:42:36,192 and I just started thinking, 890 00:42:36,322 --> 00:42:38,455 "Oh, gosh, once Watergate is over 891 00:42:38,585 --> 00:42:42,111 "and your image is salvaged, 892 00:42:42,241 --> 00:42:44,940 where does that leave, um, me?" 893 00:42:47,246 --> 00:42:50,249 Baby, look, if I can stay out of jail, we can... 894 00:42:50,380 --> 00:42:52,773 We can move past this. We can get past anything. 895 00:42:54,166 --> 00:42:56,081 Into your future. Yes. 896 00:42:56,212 --> 00:42:57,875 No, come on. 897 00:43:00,172 --> 00:43:03,306 I think I'm just realizing I can't 898 00:43:03,436 --> 00:43:08,224 just play the dutiful wife in your story, okay? 899 00:43:08,311 --> 00:43:10,883 Just picking out your clothes and smiling for the cameras. 900 00:43:11,836 --> 00:43:13,515 I thought I could, but I can't. 901 00:43:13,540 --> 00:43:16,412 I think I'll, um, lose myself. 902 00:43:22,934 --> 00:43:24,544 I just don't... 903 00:43:24,631 --> 00:43:27,112 Um, I lost the... 904 00:43:27,199 --> 00:43:28,505 baby. 905 00:43:31,247 --> 00:43:32,770 What? 906 00:43:34,355 --> 00:43:35,704 When? 907 00:43:35,729 --> 00:43:38,036 Last night and this morning. 908 00:43:38,123 --> 00:43:39,733 - Oh, my God. - And it's a long process, 909 00:43:39,864 --> 00:43:41,518 - apparently. - Oh, my God. 910 00:43:41,605 --> 00:43:43,039 I'd like to be alone. 911 00:43:55,140 --> 00:43:56,614 Frank, are you there? 912 00:43:59,014 --> 00:44:00,493 It's Janelle. 913 00:44:00,624 --> 00:44:03,328 Coming, coming. 914 00:44:18,685 --> 00:44:20,586 I've been calling you all day. 915 00:44:22,124 --> 00:44:23,612 Mind if I come in? 916 00:44:23,637 --> 00:44:24,681 Yeah, come on in. 917 00:44:26,606 --> 00:44:30,088 Ooh, it's, uh, chilly in here. 918 00:44:30,219 --> 00:44:32,960 Yeah, I been leaving the window open for Tuffy. 919 00:44:33,744 --> 00:44:35,093 What happened to you last night? 920 00:44:35,180 --> 00:44:36,790 You left, didn't say goodbye. 921 00:44:36,877 --> 00:44:39,297 Yeah, sorry, I forgot to tell you. 922 00:44:44,146 --> 00:44:46,453 I heard about the Howard job. 923 00:44:47,584 --> 00:44:49,586 What happened? 924 00:44:49,716 --> 00:44:52,023 The man on the phone says 925 00:44:52,154 --> 00:44:56,071 I'm a-a controversial political figure. 926 00:44:56,767 --> 00:44:58,633 He says I got notoriety. 927 00:44:59,248 --> 00:45:00,901 Ain't that a trip? 928 00:45:01,032 --> 00:45:04,209 I ain't even got no car, but yet I got notoriety. 929 00:45:04,234 --> 00:45:06,062 It's that damn university president. 930 00:45:06,087 --> 00:45:08,493 He is a secret Nixon freak. 931 00:45:08,518 --> 00:45:10,433 Janelle, come... 932 00:45:10,520 --> 00:45:12,435 And listen, I promise we will fight this. 933 00:45:12,522 --> 00:45:14,089 - Stop. - Okay? 934 00:45:14,114 --> 00:45:15,587 There's plenty of political groups on campus, 935 00:45:15,612 --> 00:45:17,302 and they will gladly nail his ass to the ground. 936 00:45:17,327 --> 00:45:19,610 J-Janelle, stop. Please. 937 00:45:21,313 --> 00:45:23,250 I don't wanna fight anymore. 938 00:45:25,622 --> 00:45:27,537 I'm going back to Georgia. 939 00:45:27,667 --> 00:45:29,234 What? 940 00:45:29,259 --> 00:45:30,426 Yeah, rent's a lot cheaper 941 00:45:30,450 --> 00:45:32,022 there, and my mama's getting pretty old. 942 00:45:32,047 --> 00:45:34,432 No. No. 943 00:45:34,457 --> 00:45:37,634 Look, listen, I know it is tough right now, 944 00:45:37,764 --> 00:45:40,419 but you can't just give up. 945 00:45:40,550 --> 00:45:42,552 Give up? Give up on what? 946 00:45:42,682 --> 00:45:43,901 On your friends looking at me like... 947 00:45:44,031 --> 00:45:46,033 Like I'm some kinda dummy? 948 00:45:46,164 --> 00:45:47,861 You're real smart, you know that? 949 00:45:49,689 --> 00:45:51,604 And smart people like you got this way of... 950 00:45:51,735 --> 00:45:53,519 Of-of-of turning things over in your head 951 00:45:53,650 --> 00:45:56,261 and-and figuring it all out, you know? 952 00:45:56,392 --> 00:45:58,307 Figure me out until even I start to believe 953 00:45:58,394 --> 00:46:00,203 what you think about me. 954 00:46:00,700 --> 00:46:02,375 But come on. 955 00:46:03,138 --> 00:46:06,281 Look at this place. Look around. 956 00:46:07,403 --> 00:46:09,492 Look, every morning since that break-in, 957 00:46:09,622 --> 00:46:12,147 I wake up telling myself that things are gonna change. 958 00:46:12,277 --> 00:46:14,671 But every morning, I keep waking up 959 00:46:14,801 --> 00:46:16,847 in this same damn bed 960 00:46:16,977 --> 00:46:18,501 on this same damn block. 961 00:46:18,631 --> 00:46:20,067 We can get you a better apartment. 962 00:46:20,198 --> 00:46:22,113 See, it ain't about the apartment, Janelle. 963 00:46:22,200 --> 00:46:23,767 - Okay, okay, look, it's not... - I can write a... 964 00:46:23,854 --> 00:46:25,290 Write a what? It's not about the apartment. 965 00:46:25,421 --> 00:46:26,797 Don't you get it? 966 00:46:28,598 --> 00:46:30,774 I don't belong here. 967 00:46:30,991 --> 00:46:33,298 This place... 968 00:46:33,323 --> 00:46:35,250 this place don't want me. 969 00:46:36,910 --> 00:46:39,870 Why would I fight to stay in a place that doesn't want me? 970 00:46:40,000 --> 00:46:42,655 And that is exactly how they want you to feel. 971 00:46:42,786 --> 00:46:44,788 They don't want you here. 972 00:46:44,918 --> 00:46:47,485 But that doesn't mean you don't belong. 973 00:46:48,879 --> 00:46:51,360 Frank Wills, listen to me. 974 00:46:51,490 --> 00:46:53,844 You are a hero. 975 00:46:55,668 --> 00:46:56,843 Oh, yeah? 976 00:47:01,761 --> 00:47:03,807 To who? 977 00:48:00,646 --> 00:48:04,476 Ah, for the love of steaming fuck. 978 00:48:04,563 --> 00:48:08,001 John fucking Dean. 979 00:48:08,132 --> 00:48:10,003 That slick bastard pulled out 980 00:48:10,134 --> 00:48:12,267 quite a little pirouette today, didn't he? 981 00:48:16,183 --> 00:48:18,196 Oh, crying out loud. 982 00:48:19,230 --> 00:48:21,754 Hey, uh, 983 00:48:21,885 --> 00:48:23,967 I hear Martha's on deck for Thursday. 984 00:48:23,992 --> 00:48:25,385 Yeah. 985 00:48:25,410 --> 00:48:27,024 How you feeling about that? 986 00:48:30,444 --> 00:48:32,671 More importantly, how does the president 987 00:48:32,696 --> 00:48:34,593 feel about it? 988 00:48:34,724 --> 00:48:37,683 Well, he's not exactly thrilled at the prospect 989 00:48:37,814 --> 00:48:41,121 of watching a bunch of senators 990 00:48:41,252 --> 00:48:43,210 bully a woman on national television. 991 00:48:46,039 --> 00:48:47,780 What if the cameras weren't allowed? 992 00:48:47,911 --> 00:48:49,869 Sorry? 993 00:48:50,000 --> 00:48:52,219 What if there were no cameras in the hearing room? 994 00:48:52,350 --> 00:48:54,317 I mean, that's something that you could arrange. 995 00:48:54,342 --> 00:48:55,517 Right, Ed? 996 00:48:56,789 --> 00:49:00,445 But if there were no cameras, then, uh, 997 00:49:00,576 --> 00:49:02,447 well, senators would have free rein, 998 00:49:02,578 --> 00:49:04,710 and I don't know that you'd want that. 999 00:49:04,841 --> 00:49:07,496 Martha's, uh... she's pissed off 1000 00:49:07,626 --> 00:49:09,715 a lot of people on that committee. 1001 00:49:09,802 --> 00:49:11,761 Yeah. 1002 00:49:11,891 --> 00:49:14,067 Yeah. 1003 00:49:14,198 --> 00:49:17,288 You know, when I was in the navy, 1004 00:49:17,419 --> 00:49:19,321 I was on a PT boat. 1005 00:49:19,346 --> 00:49:21,164 You knew... you knew that. 1006 00:49:21,988 --> 00:49:25,122 The only thing that kept me sane... 1007 00:49:25,252 --> 00:49:26,906 was a monkey. 1008 00:49:29,909 --> 00:49:32,434 Yeah, a little crab-eating macaque found in Palau. 1009 00:49:32,521 --> 00:49:34,044 Ah. 1010 00:49:34,174 --> 00:49:38,178 I named him Pete, 1011 00:49:38,309 --> 00:49:41,406 and, uh, I loved him... 1012 00:49:43,009 --> 00:49:46,709 ...but, uh, he had a bad habit. 1013 00:49:46,839 --> 00:49:49,842 He had, uh... 1014 00:49:49,973 --> 00:49:51,583 he had a big appetite, 1015 00:49:51,714 --> 00:49:54,978 and he'd rummage in the rations, 1016 00:49:55,108 --> 00:49:57,676 and that would drive my guys mad, of course. 1017 00:49:57,807 --> 00:50:00,375 They knew there was not a shit they could do about it. 1018 00:50:00,505 --> 00:50:04,553 But then one day... 1019 00:50:07,991 --> 00:50:10,254 ...Pete got into the medic's bag. 1020 00:50:10,385 --> 00:50:12,952 The morphine, the sulfanilamide. 1021 00:50:14,693 --> 00:50:16,869 Yeah. 1022 00:50:17,000 --> 00:50:18,218 It was bad luck. 1023 00:50:20,220 --> 00:50:22,353 Yeah, bad break. 1024 00:50:25,530 --> 00:50:27,489 When a monkey cries, 1025 00:50:27,576 --> 00:50:30,405 Ed, I'll tell you, 1026 00:50:30,535 --> 00:50:32,885 sounds like a child. 1027 00:50:35,975 --> 00:50:38,508 Course, it was up to me to put him down. 1028 00:50:39,457 --> 00:50:42,329 But, uh, I couldn't do it. 1029 00:50:42,417 --> 00:50:44,636 One of my boys took my gun from me, said, 1030 00:50:44,723 --> 00:50:46,464 "Lieutenant, 1031 00:50:46,551 --> 00:50:49,511 "the problem... 1032 00:50:49,641 --> 00:50:51,852 with loving something too much..." 1033 00:50:55,778 --> 00:50:57,736 "...is that you can't do what needs to be done." 1034 00:51:01,653 --> 00:51:04,526 She's not some monkey, John. 1035 00:51:04,656 --> 00:51:06,266 She's your wife. 1036 00:51:41,345 --> 00:51:42,766 Ed... 1037 00:51:44,740 --> 00:51:46,872 ...I trust you'll do what needs to be done. 1038 00:53:13,437 --> 00:53:14,786 ♪ Times are hard ♪ 1039 00:53:14,960 --> 00:53:18,224 ♪ You're afraid to pay the fee ♪ 1040 00:53:18,398 --> 00:53:21,706 ♪ So you find yourself somebody ♪ 1041 00:53:21,880 --> 00:53:26,319 ♪ Who can do the job for free ♪ 1042 00:53:26,493 --> 00:53:29,540 ♪ When you need a bit of lovin' ♪ 1043 00:53:29,714 --> 00:53:33,065 ♪ 'Cause your woman's out of town ♪ 1044 00:53:33,239 --> 00:53:36,329 ♪ That's the time you get me runnin' ♪ 1045 00:53:36,416 --> 00:53:41,987 ♪ And you know I'll be around ♪ 1046 00:53:42,161 --> 00:53:45,251 ♪ I'm a fool to do your dirty work ♪ 1047 00:53:45,338 --> 00:53:48,472 ♪ Oh, yeah ♪ 1048 00:53:48,646 --> 00:53:51,780 ♪ I don't wanna do your dirty work ♪ 1049 00:53:51,954 --> 00:53:54,826 ♪ No more ♪ 1050 00:53:55,000 --> 00:53:58,308 ♪ I'm a fool to do your dirty work ♪ 1051 00:53:58,482 --> 00:54:00,310 ♪ Oh, yeah ♪ 1052 00:54:00,484 --> 00:54:03,226 ♪ ♪ 1053 00:54:04,706 --> 00:54:06,316 ♪ Light the candle ♪ 1054 00:54:06,490 --> 00:54:09,754 ♪ Put the lock upon the door ♪ 1055 00:54:09,928 --> 00:54:13,236 ♪ You have sent the maid home early ♪ 1056 00:54:13,410 --> 00:54:17,849 ♪ Like a thousand times before ♪ 1057 00:54:18,023 --> 00:54:21,113 ♪ Like a castle in his corner ♪ 1058 00:54:21,200 --> 00:54:24,464 ♪ In a medieval game ♪ 1059 00:54:24,551 --> 00:54:27,772 ♪ I foresee terrible trouble ♪ 1060 00:54:27,946 --> 00:54:33,430 ♪ And I stay here just the same ♪ 1061 00:54:33,604 --> 00:54:36,781 ♪ I'm a fool to do your dirty work ♪ 1062 00:54:36,955 --> 00:54:40,132 ♪ Oh, yeah ♪ 1063 00:54:40,219 --> 00:54:43,092 ♪ I don't wanna do your dirty work ♪ 1064 00:54:43,266 --> 00:54:46,356 ♪ No more ♪ 1065 00:54:46,530 --> 00:54:49,751 ♪ I'm a fool to do your dirty work ♪ 1066 00:54:49,925 --> 00:54:53,102 ♪ Oh, yeah ♪ 1067 00:54:53,232 --> 00:54:55,757 What? 1068 00:54:55,887 --> 00:54:56,975 Hang on one second, sir. 1069 00:54:57,106 --> 00:54:59,151 Excuse me. Excuse me. 1070 00:55:00,631 --> 00:55:01,632 Son, I can't wait all day. 1071 00:55:03,590 --> 00:55:04,809 Tuff? 1072 00:55:07,290 --> 00:55:09,901 You came to see me on the cover of the magazine? 1073 00:55:09,988 --> 00:55:12,730 Oh, my boy, we going back home. 1074 00:55:12,861 --> 00:55:14,906 Those electromagnetic fields I was talking about. 1075 00:55:15,037 --> 00:55:16,778 Thank you so much. 1076 00:55:16,908 --> 00:55:18,475 Hey, got some room for my cat? 1077 00:55:18,649 --> 00:55:19,824 ♪ I'm a fool to do ♪ 1078 00:55:19,998 --> 00:55:21,304 ♪ Your dirty work ♪ 1079 00:55:21,478 --> 00:55:22,871 ♪ Oh, yeah... ♪ 1080 00:55:23,001 --> 00:55:24,238 - Hey, John, come here. - What? 1081 00:55:24,263 --> 00:55:25,743 John, come in here right now. 1082 00:55:25,874 --> 00:55:27,353 Come in here! 1083 00:55:27,484 --> 00:55:28,528 There was a surprise witness 1084 00:55:28,553 --> 00:55:29,859 at the Watergate hearings today, 1085 00:55:29,884 --> 00:55:30,916 and he made a dramatic disclosure. 1086 00:55:30,941 --> 00:55:32,028 What's going on? 1087 00:55:32,053 --> 00:55:34,534 Alexander Butterfield, former aide to HR Haldeman, 1088 00:55:34,621 --> 00:55:36,754 said that President Nixon ordered secret 1089 00:55:36,885 --> 00:55:39,670 electronic listening devices installed in his offices 1090 00:55:39,757 --> 00:55:41,411 and on his telephones. 1091 00:55:41,498 --> 00:55:43,761 Butterfield said the listening devices, 1092 00:55:43,892 --> 00:55:46,764 or bugs, were installed in the president's Oval Office 1093 00:55:46,851 --> 00:55:48,374 and in a smaller office 1094 00:55:48,505 --> 00:55:50,028 in the Executive Office Building. 1095 00:55:50,202 --> 00:55:52,030 ♪ I don't wanna do ♪ 1096 00:55:52,204 --> 00:55:53,423 ♪ Your dirty work ♪ 1097 00:55:53,597 --> 00:55:56,513 ♪ No more ♪ 1098 00:55:56,687 --> 00:55:59,821 ♪ I'm a fool to do Your dirty work ♪ 1099 00:55:59,995 --> 00:56:02,954 ♪ Oh, yeah ♪ 1100 00:56:03,128 --> 00:56:06,218 ♪ I don't wanna do your dirty work ♪ 1101 00:56:06,305 --> 00:56:09,221 ♪ No more ♪ 1102 00:56:09,395 --> 00:56:12,659 ♪ I'm a fool to do your dirty work ♪ 1103 00:56:12,747 --> 00:56:15,880 ♪ Oh, yeah ♪ 1104 00:56:15,967 --> 00:56:18,840 ♪ I don't wanna do your dirty work ♪ 1105 00:56:19,014 --> 00:56:22,278 ♪ No more ♪ 1106 00:56:22,452 --> 00:56:25,498 ♪ I'm a fool to do your dirty work ♪ 1107 00:56:25,672 --> 00:56:28,632 ♪ Oh, yeah ♪ 1108 00:56:28,806 --> 00:56:32,201 ♪ I don't wanna do your dirty work ♪ 1109 00:56:33,848 --> 00:56:37,848 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 79138

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.