Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:58,262 --> 00:03:01,473
So gentle.
2
00:03:05,561 --> 00:03:07,771
Whatever works.
3
00:03:15,821 --> 00:03:17,322
Jesus.
4
00:03:18,991 --> 00:03:20,200
No.
5
00:03:20,200 --> 00:03:21,743
No! No!
6
00:03:21,952 --> 00:03:24,997
Don't! Leave him alone!
7
00:03:25,163 --> 00:03:26,665
Get off.
8
00:03:29,084 --> 00:03:31,044
You're just screwing everybody, aren't you?
9
00:03:31,211 --> 00:03:33,463
- No.
- You son of a bitch.
10
00:03:39,887 --> 00:03:41,680
That should do it.
11
00:03:51,481 --> 00:03:53,692
Oh, my God. Oh, my God.
12
00:04:00,824 --> 00:04:02,201
It's all right.
13
00:04:02,409 --> 00:04:03,869
It's all right.
14
00:04:04,620 --> 00:04:06,496
The worst part's over now.
15
00:04:07,873 --> 00:04:09,374
Yeah.
16
00:04:11,168 --> 00:04:13,045
We'll go away.
17
00:04:14,880 --> 00:04:16,924
We'll visit my family.
18
00:04:18,008 --> 00:04:20,093
You'd like my family.
19
00:04:46,954 --> 00:04:49,998
I just love this house.
It's such a classic Victorian.
20
00:04:50,165 --> 00:04:55,045
It was built around 1886,
probably remodeled slightly in the '40s.
21
00:04:55,212 --> 00:04:56,630
I know what you're thinking.
22
00:04:56,630 --> 00:05:00,634
Needs a lot of TLC and it's a little pricier
than what we talked about originally.
23
00:05:00,801 --> 00:05:04,221
But you've got two units downstairs
to help you cover the mortgage.
24
00:05:04,388 --> 00:05:08,267
And I really think, relatively speaking,
we can get this place for a song.
25
00:05:08,433 --> 00:05:10,352
- Up here...
- So, what do you think?
26
00:05:10,978 --> 00:05:12,563
Seven hundred and fifty grand, huh?
27
00:05:12,729 --> 00:05:14,815
That's not a song, it's an opera.
28
00:05:14,940 --> 00:05:18,652
Between my savings and Drake's,
we can cover the down payment.
29
00:05:18,819 --> 00:05:22,614
Realtor said we could get one of those
home equity loans for improvements.
30
00:05:22,739 --> 00:05:24,449
You'll be totally tapped out.
31
00:05:24,616 --> 00:05:26,118
Well, we'll have rental units.
32
00:05:26,201 --> 00:05:27,911
Well, what if you can't rent them?
33
00:05:28,078 --> 00:05:30,539
The vacancy rate in this area
is less than 2 percent.
34
00:05:30,664 --> 00:05:33,417
Look, you want my advice
or my approval?
35
00:05:33,584 --> 00:05:35,586
- Your advice.
- Your approval.
36
00:05:35,752 --> 00:05:38,005
Pass. It's too risky a call.
37
00:05:38,172 --> 00:05:40,382
I mean, if someone misses
one month's rent...
38
00:05:40,549 --> 00:05:42,217
you'll go down like the ritanic.
39
00:05:42,342 --> 00:05:45,554
I don't think you can get approval
for the loan at your income level.
40
00:05:45,721 --> 00:05:47,264
We'll fudge the numbers a little.
41
00:05:47,431 --> 00:05:51,393
Yeah. Everybody does it.
It's expected.
42
00:05:52,144 --> 00:05:54,229
"Legal description of building".
43
00:05:54,396 --> 00:05:56,273
It's a building.
44
00:05:57,024 --> 00:06:00,068
Well, I don't think that's what
they mean. It's like, you know...
45
00:06:00,235 --> 00:06:02,779
It's a wooden building with windows.
46
00:06:04,448 --> 00:06:06,783
All right.
We'll come back to that one.
47
00:06:06,950 --> 00:06:09,620
My previous employment.
48
00:06:11,079 --> 00:06:12,706
Equestrienne.
49
00:06:12,915 --> 00:06:15,334
That's too pompous. Self-employed.
50
00:06:15,501 --> 00:06:16,710
Okay.
51
00:06:16,710 --> 00:06:20,088
"Manner in which title will be held"?
52
00:06:20,380 --> 00:06:22,132
Like this.
53
00:06:23,050 --> 00:06:24,259
Please, please.
54
00:06:24,259 --> 00:06:27,930
Held with both hands
with a goofy expression.
55
00:06:29,306 --> 00:06:31,892
I can't believe
we're actually gonna do this.
56
00:06:34,269 --> 00:06:36,480
Marital status.
57
00:06:37,022 --> 00:06:39,358
- Single.
- Single? Yeah.
58
00:06:39,900 --> 00:06:41,902
- Yeah, do it, do it!
- Yeah!
59
00:06:42,110 --> 00:06:44,196
Come on! Yeah.
60
00:06:44,404 --> 00:06:46,198
Come on! Get it down, buddy!
Come on!
61
00:06:46,365 --> 00:06:48,867
Come on! Knock it down!
62
00:06:49,034 --> 00:06:52,120
Mine! Now it's all mine!
63
00:07:05,217 --> 00:07:07,261
If we rent the studio for 1000...
64
00:07:07,386 --> 00:07:09,054
and the one-bedroom for 1200...
65
00:07:09,179 --> 00:07:12,224
Thirteen hundred.
You should go up and down.
66
00:07:12,391 --> 00:07:13,892
All right, 1300.
67
00:07:13,892 --> 00:07:15,561
- That leaves us...
- Fourteen hundred.
68
00:07:15,727 --> 00:07:17,688
fourteen hundred
to cover the mortgage...
69
00:07:17,855 --> 00:07:20,232
which is $300 a month less
than we used to pay...
70
00:07:20,399 --> 00:07:22,693
for our two old apartments.
We're saving money.
71
00:07:22,860 --> 00:07:25,445
Yeah. Assuming we don't go broke
before we rent them.
72
00:07:25,612 --> 00:07:28,824
Then you've got to replace the plumbing
and rewire the electric.
73
00:07:28,991 --> 00:07:32,369
Remember this is an investment.
Can't afford to do everything at once.
74
00:07:32,536 --> 00:07:35,789
It's not just an investment.
It's our home.
75
00:07:36,290 --> 00:07:39,334
Well. You want something
to drink?
76
00:07:39,459 --> 00:07:40,961
Sure.
77
00:07:44,131 --> 00:07:46,633
Hey, there's a cat outside.
78
00:07:47,176 --> 00:07:48,927
Hey, kitty, kitty, kitty.
79
00:07:49,094 --> 00:07:50,596
Could be good luck.
80
00:07:54,183 --> 00:07:56,685
- Could be hungry.
- Yeah.
81
00:07:56,852 --> 00:07:58,478
Thanks.
82
00:08:05,485 --> 00:08:07,487
I'm pooped.
83
00:08:21,960 --> 00:08:23,754
Is that your manly walk?
84
00:08:24,296 --> 00:08:26,465
It's the only walk I've got.
85
00:08:36,642 --> 00:08:39,269
- You feel comfortable.
- Yeah?
86
00:08:39,478 --> 00:08:40,896
Like your old saddle?
87
00:08:40,896 --> 00:08:45,025
Better. I just wish I had some spurs.
88
00:08:46,693 --> 00:08:49,071
You taste like turpentine.
89
00:08:49,571 --> 00:08:51,281
Hold on.
90
00:08:51,823 --> 00:08:53,492
That's better.
91
00:09:00,123 --> 00:09:01,834
- Hi there.
- Good afternoon!
92
00:09:02,626 --> 00:09:05,254
- Welcome to the neighborhood, huh?
- Well, thank you.
93
00:09:05,420 --> 00:09:07,297
I like your place.
94
00:09:36,034 --> 00:09:38,078
Come on, Dad.
95
00:09:38,245 --> 00:09:39,746
Nice!
96
00:09:39,830 --> 00:09:41,331
Hi. How you doing today?
97
00:09:41,373 --> 00:09:43,041
Fine, thank you.
98
00:09:43,542 --> 00:09:44,960
How do you like the color?
99
00:09:44,960 --> 00:09:46,461
Pretty good.
100
00:09:53,510 --> 00:09:56,138
Hi! Mr. and Mrs. Thayer.
101
00:09:56,263 --> 00:09:57,639
Drake Goodman.
102
00:09:57,639 --> 00:09:59,099
I'm sorry I'm late.
103
00:09:59,141 --> 00:10:02,144
Ran into double overtime
and I forgot about our appointment.
104
00:10:03,729 --> 00:10:05,606
This is the apartment.
105
00:10:05,981 --> 00:10:07,524
We're asking $1300 a month...
106
00:10:07,691 --> 00:10:10,569
plus a $2000 security deposit.
107
00:10:11,320 --> 00:10:15,616
You pay the gas and electric,
and we pay the water and garbage.
108
00:10:15,741 --> 00:10:18,660
Here, take this.
109
00:10:19,786 --> 00:10:21,371
In the back, we have the kitchen.
110
00:10:21,538 --> 00:10:23,332
- Oh, it's great.
- Brand-new gas stove...
111
00:10:23,498 --> 00:10:26,668
disposal, microwave,
brand-new refrigerator.
112
00:10:27,878 --> 00:10:29,671
Stop that!
113
00:10:30,881 --> 00:10:32,216
There's a full bath.
114
00:10:32,216 --> 00:10:33,926
All the original tile's been redone.
115
00:10:34,092 --> 00:10:35,552
It's the original bathtub.
116
00:10:35,552 --> 00:10:37,304
We would want to repaint.
117
00:10:37,471 --> 00:10:41,099
- Yeah, we'd pay for all the materials.
- It's just so chalky now.
118
00:10:41,266 --> 00:10:43,644
What color did you have in mind?
119
00:10:43,894 --> 00:10:45,562
- Black.
- Black.
120
00:10:47,689 --> 00:10:52,110
Here's the gas stove, the dishwasher,
the microwave, the disposal.
121
00:10:52,277 --> 00:10:54,238
I'm sure Drake showed you all this.
122
00:10:54,404 --> 00:10:57,491
And your credit and references
all checked out, so...
123
00:10:58,325 --> 00:11:00,077
Oh, we'll paint over that.
124
00:11:00,244 --> 00:11:02,663
We'll paint over it.
125
00:11:03,455 --> 00:11:07,334
- You don't have children, do you?
- No. This is a very nice place.
126
00:11:07,501 --> 00:11:10,420
- We wanted to look at it again to be sure.
- I understand. Yeah.
127
00:11:15,092 --> 00:11:17,135
Just got separated from my wife.
128
00:11:17,261 --> 00:11:19,388
I'm hell in the kitchen.
129
00:11:20,806 --> 00:11:25,018
I've been thinking about
taking a cooking class or something.
130
00:11:25,185 --> 00:11:27,020
Excuse me.
131
00:11:27,604 --> 00:11:29,064
We will take the apartment.
132
00:11:29,064 --> 00:11:30,649
Oh, great. Okay.
133
00:11:30,816 --> 00:11:32,901
We would like to start moving in
by tomorrow.
134
00:11:33,068 --> 00:11:35,279
Pardon me. A thousand a month?
135
00:11:35,487 --> 00:11:38,699
Yeah. Oh, and a $1500
security deposit.
136
00:11:38,866 --> 00:11:40,367
I can handle that.
137
00:11:40,492 --> 00:11:42,786
I'll have the key for you
in the morning, then.
138
00:11:42,953 --> 00:11:45,372
- Thank you.
- Thank you, Mr. Watanabe.
139
00:11:45,539 --> 00:11:48,125
Domo, Mrs. Watanabe.
140
00:11:48,292 --> 00:11:50,627
- Bye-bye.
- Bye-bye.
141
00:11:55,799 --> 00:11:58,886
Any chance I can pay you half now,
half at the end of the month?
142
00:11:59,052 --> 00:12:02,055
- I'm in this 90-day C/D, and...
- We'll have to check your credit.
143
00:12:02,181 --> 00:12:04,808
No sweat. My credit's solid.
144
00:12:04,975 --> 00:12:06,768
I've been looking to buy a place...
145
00:12:06,935 --> 00:12:09,438
but I haven't found anything I like
for the price.
146
00:12:09,605 --> 00:12:12,566
- Here you go.
- I said, my credit is solid.
147
00:12:12,733 --> 00:12:14,735
You still have to
fill out an application...
148
00:12:14,860 --> 00:12:17,779
- and Drake will want to check it out.
- Understand something.
149
00:12:17,905 --> 00:12:20,073
I want this apartment.
My credit is good.
150
00:12:20,240 --> 00:12:23,452
- I don't want to lose it...
- Obviously, you're at the top of the list.
151
00:12:23,619 --> 00:12:25,913
You're the first person
who's seen the place.
152
00:12:27,206 --> 00:12:28,707
Yeah.
153
00:12:31,126 --> 00:12:32,628
Okay. Thank you.
154
00:12:32,669 --> 00:12:34,296
You're welcome.
155
00:12:36,882 --> 00:12:38,467
- Miss Palmer?
- Yeah.
156
00:12:38,634 --> 00:12:42,638
I'm sorry. I just get the runaround
so much, you know?
157
00:12:42,804 --> 00:12:44,515
That's okay. No sweat.
158
00:12:44,681 --> 00:12:47,476
- I'll get this back to you soon as I can.
- Okay.
159
00:13:01,073 --> 00:13:02,282
Patty?
160
00:13:02,282 --> 00:13:04,493
In here. I'm sick.
161
00:13:08,080 --> 00:13:10,916
- What's the matter?
- I'll be all right. Answer the door.
162
00:13:11,083 --> 00:13:14,878
It might be Mr. What's-His-Name
for the key to downstairs.
163
00:13:17,172 --> 00:13:19,299
- Morning.
- Good morning.
164
00:13:23,804 --> 00:13:25,681
- Good morning.
- Good morning.
165
00:13:25,848 --> 00:13:27,099
Mrs. Watanabe.
166
00:13:27,140 --> 00:13:29,017
These are the keys
to the back apartment.
167
00:13:29,142 --> 00:13:30,477
I'm so sorry so early.
168
00:13:30,477 --> 00:13:33,522
That's okay. I'll just go get dressed.
169
00:13:33,689 --> 00:13:38,068
All these people
aren't moving in with you, are they?
170
00:14:17,482 --> 00:14:18,859
Mr. Palmer, right?
171
00:14:18,859 --> 00:14:20,444
Goodman. Drake Goodman.
172
00:14:20,819 --> 00:14:22,279
Sorry.
173
00:14:22,988 --> 00:14:24,281
Very good.
174
00:14:24,281 --> 00:14:25,782
- Hi.
- Hi. I'm Carter Hayes.
175
00:14:25,866 --> 00:14:28,869
I stopped by a couple of weeks ago
and spoke with your wife...
176
00:14:29,036 --> 00:14:31,455
- about renting the studio apartment.
- Girlfriend.
177
00:14:31,580 --> 00:14:34,875
Oh, your girlfriend. Oh, sorry.
We don't want to rush anything, do we?
178
00:14:35,042 --> 00:14:37,503
- I assume it's still available?
- Yes, it is.
179
00:14:37,669 --> 00:14:39,546
Is Patty here?
I don't want to keep you...
180
00:14:39,713 --> 00:14:41,673
No problem.
I'm taking care of the rentals.
181
00:14:41,840 --> 00:14:44,801
- Did she show you the apartment?
- No. I'd like to take a look.
182
00:14:44,968 --> 00:14:46,512
Good. Yeah, we can go this way.
183
00:14:46,678 --> 00:14:49,181
- Is it all right if I leave my car? Thanks.
- Yeah.
184
00:14:53,393 --> 00:14:55,229
Boy, you've done
a beautiful job here.
185
00:14:55,395 --> 00:14:58,315
Thank you. It's taken
just about every cent we've got.
186
00:14:58,482 --> 00:15:00,359
Yeah. I'll bet.
187
00:15:00,526 --> 00:15:02,736
I love these old Victorians.
188
00:15:02,861 --> 00:15:05,531
My grandmother...
My father's mother, I guess it was.
189
00:15:05,697 --> 00:15:07,658
- grew up in a mansion
in Pacific Heights.
190
00:15:07,783 --> 00:15:09,868
Oh, yeah. Whereabouts?
191
00:15:10,035 --> 00:15:12,496
Broadway and... I don't know.
192
00:15:12,621 --> 00:15:14,122
I don't know. They tore it down.
193
00:15:14,289 --> 00:15:16,834
I'd never actually been there,
but I'd seen photographs.
194
00:15:17,000 --> 00:15:19,586
And I'd heard all the stories.
195
00:15:19,753 --> 00:15:22,923
Can you imagine what that piece of
real estate would be worth today?
196
00:15:23,090 --> 00:15:25,676
- Well, we all got to start somewhere.
- Yeah.
197
00:15:25,843 --> 00:15:28,470
- Is this your first place?
- Yes, it is.
198
00:15:28,637 --> 00:15:31,431
You and your girlfriend
went in on it together?
199
00:15:31,598 --> 00:15:33,308
Yeah, you know, partners.
200
00:15:33,475 --> 00:15:35,853
Yeah. It's hard, isn't it?
201
00:15:36,895 --> 00:15:39,356
Well, it's the first time
we've lived together.
202
00:15:40,440 --> 00:15:41,942
It's working, though.
203
00:15:42,067 --> 00:15:44,862
Not to mention the rent we're saving.
204
00:15:45,946 --> 00:15:47,447
When can I move in, Drake?
205
00:15:47,489 --> 00:15:50,075
Well, I just have to have you
fill out an application...
206
00:15:50,242 --> 00:15:53,579
I'd like to, if you don't mind,
pay you the first six months in advance.
207
00:15:53,704 --> 00:15:56,498
- I still need you to get this...
- I may even have it on me.
208
00:15:57,708 --> 00:16:00,711
The reason for the six months
is I travel a lot in my business.
209
00:16:00,878 --> 00:16:03,964
I'm in and out of the country,
so I can't guarantee I'll be here...
210
00:16:04,673 --> 00:16:09,845
the first of the month. Damn,
I've only got about $2900 on me.
211
00:16:10,012 --> 00:16:12,723
How about if I pay you 2000 now...
212
00:16:12,890 --> 00:16:15,809
and pay the rest next week?
Or wire you the entire amount...
213
00:16:15,976 --> 00:16:17,936
which would be...
- Seventy-five hundred.
214
00:16:18,061 --> 00:16:20,939
Seventy-five hundred
from my bank in San Antonio.
215
00:16:23,317 --> 00:16:24,526
You know, I'm sorry...
216
00:16:24,526 --> 00:16:27,821
but I have to get this application
filled out. It's just a formality.
217
00:16:27,988 --> 00:16:30,407
Yeah, it's a credit history,
that sort of thing.
218
00:16:30,616 --> 00:16:33,285
Yeah, is there a problem?
219
00:16:33,827 --> 00:16:36,580
Well, no. It's just that
I work for a private trust...
220
00:16:36,747 --> 00:16:39,708
and the trust pays me
my expenses and my salary.
221
00:16:39,875 --> 00:16:43,086
They pay my bank cards,
my room and board, et cetera.
222
00:16:43,253 --> 00:16:46,715
So I don't really have that traditional
kind of credit, you understand?
223
00:16:46,882 --> 00:16:49,092
Could I verify the trust?
224
00:16:49,760 --> 00:16:53,472
Well, see,
I'm bound by client confidentiality.
225
00:16:53,972 --> 00:16:57,893
I mean, they're a prominent family
and they've got interests worldwide.
226
00:16:58,060 --> 00:17:01,522
Boy, believe me, I would if I could.
Let me think.
227
00:17:01,688 --> 00:17:03,982
I'm always running into this problem,
you know?
228
00:17:04,149 --> 00:17:06,068
- Do you have a phone?
- Yeah. Upstairs.
229
00:17:06,235 --> 00:17:08,153
You know, better yet,
I'll tell you what.
230
00:17:08,320 --> 00:17:10,447
Why don't I give you
some personal references?
231
00:17:10,614 --> 00:17:13,116
Or call the trust private attorney,
Bennett Fidlow.
232
00:17:13,283 --> 00:17:16,286
- Yeah, okay. A previous landlord.
- I got it.
233
00:17:18,288 --> 00:17:21,500
Yeah, I hope you don't mind
calling out of town.
234
00:17:22,876 --> 00:17:25,087
I don't think you'll have a problem.
235
00:17:26,922 --> 00:17:29,007
No, no. Mr. Hayes listed Mr. Fidlow...
236
00:17:29,174 --> 00:17:31,677
as a personal reference
on a rental application.
237
00:17:31,844 --> 00:17:33,762
I'm sorry.
What was that name again?
238
00:17:33,929 --> 00:17:36,807
- Carter Hayes.
- Hayes. Mr. Fidlow only handles private...
239
00:17:36,974 --> 00:17:40,143
Ma'am. Yes, Mr. Hayes told me
that it was a private family trust.
240
00:17:40,310 --> 00:17:41,812
This is a personal reference.
241
00:17:41,979 --> 00:17:44,147
He'll have to give you
that information himself.
242
00:17:44,314 --> 00:17:48,193
I see. Well, when Mr. Fidlow gets time,
could you please have him call me?
243
00:17:48,360 --> 00:17:50,487
I will. Goodbye.
244
00:17:52,447 --> 00:17:54,908
Mo. no. He was a model tenant.
245
00:17:55,075 --> 00:17:57,703
Always paid rent on time,
left the unit spotlessly clean.
246
00:17:57,870 --> 00:18:02,666
In fact, I think I gave him
his whole security deposit back.
247
00:18:02,833 --> 00:18:05,127
That was the first time
I've ever done that.
248
00:18:05,294 --> 00:18:07,671
So you can definitely
recommend Mr. Hayes?
249
00:18:07,838 --> 00:18:10,841
I can recommend him to you
with no hesitation at all.
250
00:18:11,008 --> 00:18:12,718
Thank you.
Thank you for your time.
251
00:18:12,885 --> 00:18:16,388
Listen, just out of curiosity...
252
00:18:16,555 --> 00:18:19,683
where has Carter moved to, Mr...?
253
00:18:19,850 --> 00:18:21,351
- Goodman.
- Mr. Goodman.
254
00:18:21,476 --> 00:18:26,023
Just out of curiosity,
do you have that address?
255
00:18:29,193 --> 00:18:31,361
- What about Mr. Baker?
- What about him?
256
00:18:31,528 --> 00:18:33,030
He was here first.
257
00:18:33,071 --> 00:18:35,115
Well, where's his application?
258
00:18:35,282 --> 00:18:37,451
Maybe he's one of those
minority scam artists.
259
00:18:37,618 --> 00:18:39,119
What are you talking about?
260
00:18:39,286 --> 00:18:41,622
They try to get you worried
about discrimination...
261
00:18:41,788 --> 00:18:44,791
so you don't check their credit.
- That's not what happened.
262
00:18:44,958 --> 00:18:47,336
Some of these people
can be pretty shrewd, Patty.
263
00:18:47,461 --> 00:18:49,379
How would you know?
264
00:18:50,672 --> 00:18:53,759
It's not a racial thing.
It's just common sense.
265
00:18:53,926 --> 00:18:55,802
Look, I spoke to
the woman at the bank...
266
00:18:55,969 --> 00:18:59,306
and she told me that Carter Hayes'
income is over $200,000 a year.
267
00:18:59,473 --> 00:19:00,974
I've checked him out.
268
00:19:00,974 --> 00:19:04,394
Okay, fine. Then let's rent to him
if you say he's okay.
269
00:19:04,561 --> 00:19:07,147
- He's a nice guy. You met him.
- When?
270
00:19:07,314 --> 00:19:10,317
A couple weeks ago.
He said he came by and talked to you.
271
00:19:10,484 --> 00:19:11,777
I don't think so.
272
00:19:11,777 --> 00:19:14,279
He knew your name.
Why would he say that if he hadn't?
273
00:19:14,446 --> 00:19:16,198
I don't know.
274
00:19:18,158 --> 00:19:20,327
Look, Patty,
I'm just taking up the slack here.
275
00:19:20,494 --> 00:19:22,496
You're worried about
paint and wallpaper.
276
00:19:22,621 --> 00:19:25,958
Somebody's got to rent these
so we can make next month's mortgage.
277
00:19:26,124 --> 00:19:28,335
You're losing your sense of humor.
278
00:19:28,502 --> 00:19:30,212
- No, I'm not.
- Yes, you are.
279
00:19:30,379 --> 00:19:33,423
You're becoming a crotchety old man
with his building.
280
00:19:33,590 --> 00:19:37,219
Next thing, you're going to have hair
growing out of weird parts of your face.
281
00:19:37,344 --> 00:19:39,471
Be wandering around
with a toilet plunger...
282
00:19:39,638 --> 00:19:43,100
griping about property taxes
and people who take long showers.
283
00:19:43,267 --> 00:19:45,477
- No, I won't.
- Yes, you will.
284
00:19:47,563 --> 00:19:49,273
No, I won't.
285
00:19:54,736 --> 00:19:56,405
You don't think I can handle this?
286
00:19:56,572 --> 00:19:58,699
Yes, I do.
287
00:21:23,784 --> 00:21:25,285
Is somebody in here?
288
00:21:26,328 --> 00:21:27,538
Oh, hi.
289
00:21:27,579 --> 00:21:30,666
I thought you were
from the phone company.
290
00:21:31,291 --> 00:21:32,835
Who are you?
291
00:21:33,001 --> 00:21:34,711
I'm your new tenant.
292
00:21:34,878 --> 00:21:37,089
I'm Carter Hayes.
You must be Patty, right?
293
00:21:37,256 --> 00:21:38,757
Yeah.
294
00:21:39,007 --> 00:21:42,511
- I think I spoke with you a couple of...
- No, you didn't.
295
00:21:42,678 --> 00:21:44,221
How did you get in here?
296
00:21:44,388 --> 00:21:47,641
Well, the door was open a little
and I just opened it and came on in.
297
00:21:47,808 --> 00:21:50,352
I didn't wanna ring the buzzer,
bother you so early...
298
00:21:50,519 --> 00:21:52,604
so I just let myself in.
Hope that's okay.
299
00:21:52,771 --> 00:21:56,149
Drake said it would be all right
if I came by for the phone installation.
300
00:21:58,443 --> 00:21:59,945
Was that you hammering?
301
00:22:00,863 --> 00:22:02,364
No.
302
00:22:03,407 --> 00:22:06,076
You did a great job
restoring this place.
303
00:22:06,577 --> 00:22:08,078
Thanks.
304
00:22:08,120 --> 00:22:10,372
Did you pick those light fixtures out?
305
00:22:11,707 --> 00:22:13,208
Yeah.
306
00:22:16,295 --> 00:22:18,338
You have nice taste.
307
00:22:18,463 --> 00:22:19,965
Thanks.
308
00:22:22,885 --> 00:22:24,469
Nice meeting you.
309
00:22:41,028 --> 00:22:44,990
I found a roofer. It's gonna cost us
75 bucks for an estimate.
310
00:22:45,157 --> 00:22:47,409
It's a good thing I rented
that other apartment.
311
00:22:47,576 --> 00:22:49,745
Mr. Hayes is downstairs.
312
00:22:49,912 --> 00:22:51,538
What do you mean
he's downstairs?
313
00:22:51,663 --> 00:22:53,498
In the apartment.
314
00:22:53,957 --> 00:22:55,292
Did you let him in?
315
00:22:55,292 --> 00:22:56,627
He was already in.
316
00:22:56,627 --> 00:22:59,171
I told him he can't move in
till we get his money.
317
00:22:59,338 --> 00:23:02,382
Well, I heard hammering,
and there he was.
318
00:23:02,591 --> 00:23:04,092
What was he hammering?
319
00:23:04,218 --> 00:23:06,303
He said he wasn't.
320
00:23:11,683 --> 00:23:13,602
Mr. Hayes.
321
00:23:13,894 --> 00:23:15,812
It's Drake Goodman.
322
00:23:17,856 --> 00:23:19,525
Carter?
323
00:23:20,692 --> 00:23:22,819
Is anybody in there?
324
00:23:55,686 --> 00:23:59,481
Sorry, but we have no record of a wire
transfer to your account, Mr. Goodman.
325
00:23:59,648 --> 00:24:02,234
My tenant assured me
the money would be wired today.
326
00:24:02,401 --> 00:24:04,611
Bank of Texas.
Seventy-five hundred dollars.
327
00:24:04,778 --> 00:24:07,948
Maybe the bank lost the money
or it got credited to the wrong account.
328
00:24:08,115 --> 00:24:10,868
It's doubtful. But I'd need
the transaction numbers...
329
00:24:11,034 --> 00:24:12,578
to tell you anything more.
330
00:24:12,703 --> 00:24:15,581
It is possible he never
wired the money, Mr. Goodman.
331
00:24:15,747 --> 00:24:17,374
For his own reasons.
332
00:24:18,709 --> 00:24:22,171
Look, please, just check the account
one more time.
333
00:24:37,311 --> 00:24:38,812
Who are you?
334
00:24:40,689 --> 00:24:41,982
Who are you?
335
00:24:41,982 --> 00:24:43,483
I'm the landlord.
336
00:24:44,443 --> 00:24:47,237
Carter went to Seattle on business.
He'll be back on Friday.
337
00:24:47,404 --> 00:24:50,908
Carter was supposed to wire me some
money for his rent and security deposit.
338
00:24:51,074 --> 00:24:54,328
I don't know anything about that.
You're gonna have to talk to Carter.
339
00:24:56,496 --> 00:24:57,706
What's your name?
340
00:24:57,706 --> 00:24:59,208
- Greg.
- Greg, listen...
341
00:24:59,291 --> 00:25:01,251
if you speak to Carter
before Friday...
342
00:25:01,418 --> 00:25:03,879
tell him that he's got this problem
with his rent...
343
00:25:04,046 --> 00:25:05,547
Sounds like your problem.
344
00:25:05,964 --> 00:25:08,050
Ask him to call me
with transaction numbers...
345
00:25:08,217 --> 00:25:10,886
or give them to you to give me
so we can straighten this out.
346
00:25:11,053 --> 00:25:14,014
Yeah. I'll be sure
to give him the message.
347
00:25:44,461 --> 00:25:46,255
You just hit a wire. It's okay.
348
00:25:46,380 --> 00:25:48,090
I'll go down and fix it.
349
00:25:48,257 --> 00:25:50,467
Don't pull that nail
until I say it's okay.
350
00:25:50,634 --> 00:25:52,261
All right.
351
00:25:52,761 --> 00:25:54,304
You require new wires.
352
00:25:54,471 --> 00:25:56,265
This is a very dangerous situation.
353
00:26:02,938 --> 00:26:04,439
Okay!
354
00:26:07,651 --> 00:26:09,152
I got it!
355
00:26:10,863 --> 00:26:12,155
Is it on?
356
00:26:12,155 --> 00:26:13,866
No!
357
00:26:21,665 --> 00:26:23,083
How about now?
358
00:26:23,083 --> 00:26:24,960
Not yet!
359
00:26:27,462 --> 00:26:28,797
Drake?
360
00:26:28,797 --> 00:26:30,883
No, Patty!
361
00:26:35,220 --> 00:26:36,597
Did that do it?
362
00:26:36,597 --> 00:26:38,390
Not yet.
363
00:26:43,020 --> 00:26:44,605
There you go.
364
00:26:44,813 --> 00:26:46,773
Okay.
365
00:26:53,155 --> 00:26:55,073
Mr. Hayes?
366
00:26:55,407 --> 00:26:56,992
Is that you?
367
00:27:03,415 --> 00:27:04,917
Mr. Hayes?
368
00:27:17,971 --> 00:27:20,057
- Drake.
- Hey, you fixed it.
369
00:27:20,182 --> 00:27:22,809
Hayes is down there,
sitting in his car.
370
00:27:22,976 --> 00:27:24,895
He was just watching me.
371
00:27:31,818 --> 00:27:33,487
Hayes!
372
00:27:35,697 --> 00:27:37,282
Hayes!
373
00:27:42,287 --> 00:27:44,289
No, thank you.
I've left my number before.
374
00:27:44,456 --> 00:27:46,625
And Mr. Fidlow has never
returned my phone call.
375
00:27:46,834 --> 00:27:50,712
- What was that name again?
- Carter Hayes. H-A-Y-E-S.
376
00:27:50,879 --> 00:27:52,714
I've left you this information before.
377
00:27:52,881 --> 00:27:55,801
Well. I'm sorry. sir.
We do not have a client by that name.
378
00:27:55,968 --> 00:27:58,053
Well, maybe,
maybe you can explain to me...
379
00:27:58,220 --> 00:28:00,848
how it is that Mr. Fidlow
doesn't know Carter Hayes...
380
00:28:01,014 --> 00:28:04,142
when Mr. Hayes, who's locked himself
into my goddamn apartment...
381
00:28:04,309 --> 00:28:05,561
hasn't paid rent...
382
00:28:05,561 --> 00:28:08,647
keeps telling me to call his
goddamn attorney, Bennett Fidlow...
383
00:28:08,814 --> 00:28:11,149
in San fucking Antonio, Texas!
384
00:28:12,067 --> 00:28:13,694
Hello?
385
00:28:13,819 --> 00:28:15,487
Hello!
386
00:28:16,113 --> 00:28:17,739
What's the most important thing...
387
00:28:17,865 --> 00:28:20,117
I said to remember
when we're riding?
388
00:28:20,284 --> 00:28:21,660
We're the boss.
389
00:28:21,660 --> 00:28:23,453
That's right.
And why are we the boss?
390
00:28:23,579 --> 00:28:25,080
Because we're smarter.
391
00:28:25,247 --> 00:28:26,748
Absolutely.
392
00:28:29,459 --> 00:28:32,212
Okay, that's enough
for today. Dismount.
393
00:28:32,671 --> 00:28:34,506
- Will you take over, Jonna?
- Okay.
394
00:28:35,465 --> 00:28:36,925
- Hi.
- Okay, guys, remember:
395
00:28:36,925 --> 00:28:40,220
Take the reins in your right hand,
stay on the left side of your horse.
396
00:28:40,345 --> 00:28:42,222
You look so serious.
397
00:28:42,389 --> 00:28:43,849
Rough day at work.
398
00:28:43,849 --> 00:28:46,226
It's a kite-eat-kite world
out there, Patty.
399
00:28:46,393 --> 00:28:48,854
You know, I was thinking
we could sneak out tonight.
400
00:28:49,021 --> 00:28:50,689
I made a reservation
at Mama Chiam's.
401
00:28:50,856 --> 00:28:52,357
I don't know if I'm up to it.
402
00:28:52,399 --> 00:28:54,985
A bottle of wine, a nice dinner.
It will do us both good.
403
00:28:55,152 --> 00:28:57,112
I went to the doctor today.
404
00:28:57,279 --> 00:28:58,488
Why?
405
00:28:58,488 --> 00:29:00,866
I can't seem to shake this flu
I've been fighting...
406
00:29:01,033 --> 00:29:04,203
so I figured I'd just
make an appointment and go.
407
00:29:04,369 --> 00:29:07,414
- What did he say?
- It's definitely not the flu.
408
00:29:07,539 --> 00:29:09,917
That's good, then.
Maybe we'd both feel better...
409
00:29:10,083 --> 00:29:11,585
if we went out and had fun.
410
00:29:11,627 --> 00:29:13,253
Hayes' rent didn't come, did it?
411
00:29:14,630 --> 00:29:16,381
No. Tomorrow probably.
412
00:29:16,548 --> 00:29:18,300
- Probably?
- Yeah. It's a bank mix-up.
413
00:29:18,467 --> 00:29:20,844
- I'm on top of it. Don't worry about it.
- Drake...
414
00:29:21,011 --> 00:29:23,222
Look, I got us into this, Patty,
I'll get us out.
415
00:29:23,388 --> 00:29:24,848
End of discussion.
416
00:29:24,848 --> 00:29:27,184
End of discussion?
417
00:29:30,062 --> 00:29:32,898
The doctor says I'm pregnant.
418
00:29:40,531 --> 00:29:42,491
Congratulations.
419
00:30:10,853 --> 00:30:12,563
- Hello.
- Miss Palmer?
420
00:30:12,729 --> 00:30:14,481
Who is this?
421
00:30:19,194 --> 00:30:22,114
Yeah, I come here and knock.
Nobody answers.
422
00:30:22,281 --> 00:30:23,490
Hammering stops.
423
00:30:23,490 --> 00:30:25,701
I go back, bang, bang, bang.
424
00:30:28,787 --> 00:30:31,039
I don't like this guy.
425
00:30:32,499 --> 00:30:35,669
It's Drake Goodman, the landlord.
May I come in?
426
00:30:39,131 --> 00:30:41,633
Look, I know you're in there.
I can hear you in there.
427
00:30:43,010 --> 00:30:46,889
I've got a key. So if you don't open
the door, I'm gonna come in anyway.
428
00:30:54,104 --> 00:30:55,606
He's changed the locks.
429
00:30:56,940 --> 00:30:59,860
You changed the fucking locks!
430
00:31:00,736 --> 00:31:02,237
All right.
431
00:31:30,516 --> 00:31:32,100
Good night.
432
00:31:50,953 --> 00:31:53,997
I don't care if he comes through
with the money now or not.
433
00:31:54,164 --> 00:31:55,707
I just want him out.
434
00:31:55,874 --> 00:31:57,292
No harm, no foul.
435
00:31:57,292 --> 00:31:59,795
He leaves right away,
he doesn't owe us anything.
436
00:31:59,962 --> 00:32:03,215
Goodbye. Good riddance.
437
00:32:04,299 --> 00:32:06,134
Now what?
438
00:32:06,260 --> 00:32:08,136
Jesus.
439
00:32:13,684 --> 00:32:15,394
Yes? Who is it?
440
00:32:15,561 --> 00:32:17,354
San Francisco Police Department.
441
00:32:17,521 --> 00:32:20,566
They were doing construction
at 2-fucking-30 in the morning.
442
00:32:20,732 --> 00:32:21,900
Won't answer the door.
443
00:32:21,900 --> 00:32:25,070
I can't use my key to get in.
They've changed all the fucking locks.
444
00:32:25,237 --> 00:32:27,155
I don't appreciate foul language, sir.
445
00:32:27,322 --> 00:32:29,116
Officer, may I say something?
446
00:32:29,283 --> 00:32:31,910
My friend is a sculptor.
He was working late last night.
447
00:32:32,077 --> 00:32:33,871
- Sorry if he kept anyone up.
- Bullshit!
448
00:32:34,037 --> 00:32:36,832
- You back off.
- He hasn't even paid his rent. Ask him.
449
00:32:36,999 --> 00:32:40,085
There has been a mix-up in the wire
transfer of my money. Sorry.
450
00:32:40,252 --> 00:32:41,461
They've moved in there.
451
00:32:41,461 --> 00:32:44,798
Changed the locks so I can't see
what he and his buddy are destroying.
452
00:32:44,965 --> 00:32:48,510
He hasn't paid the rent
or even a security fucking deposit!
453
00:32:48,677 --> 00:32:51,013
- Take it easy.
- Look, I can handle this, Patty!
454
00:32:51,180 --> 00:32:52,681
- Fine.
- Listen, listen, listen.
455
00:32:52,764 --> 00:32:54,558
I understand
why Mr. Goodman is upset.
456
00:32:54,725 --> 00:32:56,727
His bank lost my money.
I was out of town.
457
00:32:56,894 --> 00:32:59,229
He's in the middle.
I don't wanna file a complaint.
458
00:32:59,396 --> 00:33:02,691
I don't understand why he wouldn't
want to straighten things out...
459
00:33:02,858 --> 00:33:04,985
unless he's found somebody else.
- Bullshit!
460
00:33:05,152 --> 00:33:06,945
Look, let's take a walk.
Come on. Now!
461
00:33:07,112 --> 00:33:08,906
I just want the guy to pay his rent!
462
00:33:09,072 --> 00:33:10,866
Come on. Cool it down.
463
00:33:12,951 --> 00:33:14,369
What? What?
464
00:33:14,369 --> 00:33:17,080
- What you did is against the law.
- Well, my other tenants...
465
00:33:17,247 --> 00:33:19,249
Listen, I'm truly sorry
it's come to this.
466
00:33:19,416 --> 00:33:21,376
The bank assures me
the money's been sent.
467
00:33:21,502 --> 00:33:24,338
- I don't think Drake un...
- I'd like you to not talk to me.
468
00:33:24,463 --> 00:33:27,466
Listen, I just want the guy
the hell out of my house!
469
00:33:27,633 --> 00:33:29,801
Listen, or he's gonna be
so far up your butt...
470
00:33:29,968 --> 00:33:32,513
you're gonna be picking him
out your nose.
471
00:33:32,679 --> 00:33:35,474
I want you to turn back on
all the heat and all the power...
472
00:33:35,641 --> 00:33:37,059
to this man's apartment.
473
00:33:37,059 --> 00:33:40,687
You apologize, and you do not,
and I emphasize "do not"...
474
00:33:40,854 --> 00:33:42,856
harass him again.
475
00:33:42,981 --> 00:33:47,110
Then go out and get yourself a lawyer.
According to California Civil Code...
476
00:33:47,277 --> 00:33:49,947
Mr. Hayes can sue you
for this stunt you just pulled.
477
00:33:50,113 --> 00:33:51,823
And most likely, he'll win.
478
00:33:51,990 --> 00:33:55,160
He doesn't have a right to be in
the apartment. He hasn't paid rent!
479
00:33:55,327 --> 00:33:59,122
Are you listening to me? If he's in,
he's got rights. That's how it works.
480
00:33:59,289 --> 00:34:02,960
And I'll tell you something else, friend.
If he decides to fight an eviction...
481
00:34:03,126 --> 00:34:05,087
you're already knee-deep in shit.
482
00:34:05,295 --> 00:34:07,089
Get a lawyer.
483
00:34:09,299 --> 00:34:10,926
He's taken possession.
484
00:34:11,093 --> 00:34:12,594
So whether he signed a lease...
485
00:34:12,678 --> 00:34:16,181
or whether he paid you money or not.
he's legally your tenant now.
486
00:34:16,348 --> 00:34:19,560
And he's protected by laws
that say you have to go to court...
487
00:34:19,726 --> 00:34:22,271
and prove that he deserves
to be evicted.
488
00:34:22,479 --> 00:34:24,523
However,
the net effect of these laws...
489
00:34:24,690 --> 00:34:27,901
is to protect
any pointy-headed cretin...
490
00:34:28,068 --> 00:34:30,028
who moves into your property...
491
00:34:30,195 --> 00:34:34,992
and slowly drives you
bankrupt and insane.
492
00:34:35,617 --> 00:34:37,369
So, what do we do?
493
00:34:37,536 --> 00:34:39,538
I can take on the case.
494
00:34:39,663 --> 00:34:41,331
What are our chances of winning?
495
00:34:41,498 --> 00:34:43,000
No guarantees.
496
00:34:43,083 --> 00:34:47,337
My base fee for an uncontested case
is $250.
497
00:34:47,462 --> 00:34:49,339
We charge $90 an hour thereafter...
498
00:34:49,464 --> 00:34:54,219
and a minimum of $360
for any court appearances.
499
00:34:54,428 --> 00:34:57,139
- How long will it take?
- Uncontested, six to eight weeks.
500
00:34:57,264 --> 00:35:00,225
- If he contests?
- Six to eight months, worst case.
501
00:35:00,392 --> 00:35:03,061
Then you have to go after him
in court again to collect.
502
00:35:03,228 --> 00:35:05,022
Wouldn't it be easier
to throw him out?
503
00:35:05,189 --> 00:35:06,899
Easy and wrong.
504
00:35:07,024 --> 00:35:08,692
This is the process, folks.
505
00:35:08,859 --> 00:35:10,819
There aren't any shortcuts.
506
00:35:10,986 --> 00:35:14,531
I need a description of Hayes
for Mr. Revilla. my process server...
507
00:35:14,698 --> 00:35:17,492
and I need the key
to your front door.
508
00:35:23,790 --> 00:35:25,584
- Is Carter Hayes in?
- No.
509
00:35:25,751 --> 00:35:28,295
I have some important
documents for him.
510
00:35:29,296 --> 00:35:30,797
Okay.
511
00:35:30,881 --> 00:35:32,382
All right.
512
00:35:32,966 --> 00:35:34,510
Get them shined, get them shined.
513
00:35:34,676 --> 00:35:37,095
Buddy, you need to get in that bank
and get a loan.
514
00:35:37,221 --> 00:35:38,472
Look at them shoes.
515
00:35:38,472 --> 00:35:41,475
All right. Low-investment loans
for people like shoes like yours.
516
00:35:41,642 --> 00:35:43,393
Come. Get a good shine right here.
517
00:35:43,560 --> 00:35:45,062
I'll put a glow on that sole.
518
00:35:45,229 --> 00:35:46,480
All right. Who's next?
519
00:35:46,480 --> 00:35:49,107
Ladies in skirts, half price.
Come here, sunshine.
520
00:35:49,274 --> 00:35:51,860
Get that half-price special right here
on Dr. Shoe Love.
521
00:35:51,985 --> 00:35:54,112
Get them shined,
get them shined here.
522
00:35:54,279 --> 00:35:57,074
Shine them up, shine them up.
Where you going?
523
00:36:12,840 --> 00:36:15,342
All right. All right.
Let me just guess what they said.
524
00:36:15,509 --> 00:36:18,971
"As much as we'd like to help you,
we can't afford to string out the loan.
525
00:36:19,137 --> 00:36:21,765
It wouldn't be fair to us,
it wouldn't be fair to you".
526
00:36:21,932 --> 00:36:24,351
- Right.
- They say the bank is pulling for you...
527
00:36:24,518 --> 00:36:27,604
that no one wants to foreclose a loan?
They tell you that?
528
00:36:27,771 --> 00:36:30,232
That's horse-puckey. Bankerspeak.
529
00:36:30,732 --> 00:36:32,234
So, what do we do now, Reed?
530
00:36:32,276 --> 00:36:34,987
I can loan you maybe a grand,
but that's not gonna help.
531
00:36:35,153 --> 00:36:38,365
It's not gonna do it. There are
alternative lenders, you know...
532
00:36:38,532 --> 00:36:42,077
high-interest houses
that specialize in burying you.
533
00:36:42,244 --> 00:36:44,621
"Let a smile be your umbrella".
534
00:36:44,788 --> 00:36:45,998
Great.
535
00:36:45,998 --> 00:36:48,792
- I could start riding again.
- Oh, that's a good idea, Patty.
536
00:36:48,959 --> 00:36:50,544
You're pregnant with a blown knee.
537
00:36:50,711 --> 00:36:53,922
- You think you could ride in competition?
- Wait. Are you pregnant?
538
00:36:54,131 --> 00:36:57,176
My knee is fine.
And I don't have to be pregnant.
539
00:36:57,301 --> 00:37:00,137
I'm not going to lose you,
I'm not going to lose our child...
540
00:37:00,262 --> 00:37:02,472
and I'm not going to lose our house.
541
00:37:04,099 --> 00:37:08,061
Well, I guess we can just
stop worrying now.
542
00:37:26,496 --> 00:37:28,081
Listen to this.
543
00:37:28,248 --> 00:37:29,541
"Dear Drake and Patty...
544
00:37:29,541 --> 00:37:32,586
I'm so sorry for the misunderstanding
that has come between us.
545
00:37:32,753 --> 00:37:36,340
Please accept this gift in my sincere
hope that we can work everything out.
546
00:37:36,465 --> 00:37:38,300
Carter Hayes".
547
00:37:56,693 --> 00:37:58,820
Here, kitty, kitty, kitty.
548
00:38:39,361 --> 00:38:41,738
Mrs. Patty! Mrs. Patty!
549
00:38:41,864 --> 00:38:43,490
What? What, Mrs. Watanabe?
550
00:38:43,657 --> 00:38:45,284
Kitchen! Kitchen!
551
00:38:47,494 --> 00:38:49,621
Okay, okay, okay.
552
00:38:49,830 --> 00:38:51,331
Okay, okay.
553
00:38:53,208 --> 00:38:54,418
In here?
554
00:38:54,418 --> 00:38:55,919
What?
555
00:38:57,671 --> 00:38:59,840
Oh, shit!
556
00:39:00,007 --> 00:39:01,508
Shit!
557
00:39:07,097 --> 00:39:10,100
The San Francisco roach
is generally German...
558
00:39:10,225 --> 00:39:14,271
or oriental in derivation. With your
krauts edging out your rice grinders...
559
00:39:14,438 --> 00:39:16,315
in the overall disgustingness factor.
560
00:39:16,481 --> 00:39:18,108
But I think these are American.
561
00:39:18,275 --> 00:39:21,111
How are we supposed to pay?
We're $1100 short this month!
562
00:39:21,278 --> 00:39:22,905
- Don't yell at me.
- Yankee roach...
563
00:39:23,071 --> 00:39:26,158
If we don't do it, MacDonald says
we lose the eviction.
564
00:39:26,325 --> 00:39:29,703
We can't afford that either.
Maybe we should borrow money for this.
565
00:39:29,870 --> 00:39:32,039
No. No, we're not
gonna borrow money.
566
00:39:32,206 --> 00:39:34,958
This is stupid!
We should just let this building go.
567
00:39:35,501 --> 00:39:38,420
Okay, fine!
You do whatever you want.
568
00:39:38,545 --> 00:39:41,089
I'm not letting this jerk
chase me out of my property.
569
00:39:41,256 --> 00:39:44,218
It's that promiscuity factor
that makes it hard to hammer down.
570
00:39:44,343 --> 00:39:48,639
I'll be using pyrethrin
in a high-pressure injection system.
571
00:39:48,805 --> 00:39:50,599
I've also got the R.S.U.
572
00:39:50,766 --> 00:39:52,809
- What's that?
- Roach-sucking unit.
573
00:39:53,268 --> 00:39:55,187
It's just a backup.
574
00:40:02,486 --> 00:40:04,696
They're coming in from next door.
575
00:40:04,821 --> 00:40:07,074
Oh, shit.
576
00:40:07,282 --> 00:40:09,243
Oh, reinforcements. Holy...
577
00:40:11,828 --> 00:40:14,039
They're probably camped
in the other apartment.
578
00:40:14,248 --> 00:40:17,501
If we could go at it from there,
we'd have a chance at containment.
579
00:40:17,668 --> 00:40:19,086
What if we can't?
580
00:40:19,086 --> 00:40:22,881
Get a whole bunch of little tiny leashes
and pretend they're pets.
581
00:40:36,687 --> 00:40:38,689
I'm sorry.
582
00:40:40,357 --> 00:40:41,900
You know?
583
00:40:53,120 --> 00:40:57,291
Our luck
has gotta change tomorrow.
584
00:41:01,962 --> 00:41:03,547
Maybe.
585
00:41:19,146 --> 00:41:21,940
- Yeah?
- Carter Hayes lives here, doesn't he?
586
00:41:22,065 --> 00:41:23,984
- Yes.
- Yeah, well, do you know if he's in?
587
00:41:24,151 --> 00:41:26,403
There doesn't seem to be
any answer.
588
00:41:26,570 --> 00:41:28,071
I don't know.
589
00:41:28,071 --> 00:41:30,157
- Is Carter Hayes in there?
- No, he's not here.
590
00:41:30,324 --> 00:41:32,534
Look, I'm Ann.
Did he tell you about me?
591
00:41:32,659 --> 00:41:35,537
He must have told you about me.
Ann from the desert.
592
00:41:35,662 --> 00:41:39,249
I've been driving all night. I don't
have time. I'm not leaving until I...
593
00:41:39,416 --> 00:41:42,127
- Why don't you just come in here, okay?
- Let go of me.
594
00:41:42,294 --> 00:41:43,795
- Shut up.
- Are you his partner?
595
00:41:43,837 --> 00:41:46,089
- None of your business!
- I need to talk to him.
596
00:41:46,256 --> 00:41:49,259
- About what?
- You're not that stupid. Figure it out.
597
00:42:06,860 --> 00:42:09,112
No, I'm sorry. It was a gift.
598
00:42:09,279 --> 00:42:11,031
Was it 18-karat gold, 14-karat gold?
599
00:42:11,198 --> 00:42:14,535
I have no knowledge of jewelry.
I just... I'm sorry.
600
00:42:14,660 --> 00:42:17,454
- That's all right.
- I just need money desperately.
601
00:42:18,956 --> 00:42:20,499
Next.
602
00:42:24,044 --> 00:42:25,295
All right, what we got?
603
00:42:25,295 --> 00:42:28,715
The only way I can swing it
is if you deposit $5800 with us.
604
00:42:28,882 --> 00:42:31,218
If you do that,
I can give you $5000.
605
00:42:31,343 --> 00:42:33,095
That's what we call a secured loan.
606
00:42:33,220 --> 00:42:35,931
You'll get the money
in a couple of days. No qualifying.
607
00:42:36,098 --> 00:42:39,560
If I had $5800,
I wouldn't need to borrow anything.
608
00:42:39,726 --> 00:42:41,228
Right.
609
00:42:41,228 --> 00:42:43,105
I guess we won't be
doing any business.
610
00:42:43,272 --> 00:42:47,693
Wait. Your ad in the Yellow Pages
said that you give high-risk loans...
611
00:42:47,860 --> 00:42:51,530
that you specialize in giving loans
to people who can't get a loan anyplace.
612
00:42:51,697 --> 00:42:53,740
Don't believe everything
you read, okay?
613
00:42:53,866 --> 00:42:56,702
I've gone through the figures
three times. I cannot do it.
614
00:42:56,869 --> 00:43:00,330
All I'm asking for is $5000
to get us through a few months.
615
00:43:00,497 --> 00:43:04,209
You have a $750,000
piece of property here.
616
00:43:04,376 --> 00:43:06,420
Sell your building
and keep the change.
617
00:43:06,795 --> 00:43:09,006
I can't sell the building.
618
00:43:09,214 --> 00:43:12,092
- Is she done yet?
- She's done.
619
00:43:34,281 --> 00:43:35,782
Damn.
620
00:43:50,172 --> 00:43:53,467
- Is there something you wanna tell me?
- What do you mean?
621
00:43:54,259 --> 00:43:56,720
I think there's stuff
you're not telling me, Carter.
622
00:43:56,887 --> 00:43:58,847
There are a lot of things
I'm not telling.
623
00:43:59,014 --> 00:44:01,308
- Your girlfriend came by the other day.
- So?
624
00:44:01,475 --> 00:44:04,102
So she told me that the two of you
made 250 grand...
625
00:44:04,269 --> 00:44:06,104
on a real-estate deal like this.
626
00:44:06,271 --> 00:44:08,106
She didn't see any of it.
627
00:44:08,273 --> 00:44:11,235
She's mistaken.
She's a useless bitch anyway.
628
00:44:11,401 --> 00:44:14,279
She didn't have to do anything.
I had the whole thing wired.
629
00:44:14,446 --> 00:44:18,283
Listen to me, and listen to me carefully,
okay? This is my business...
630
00:44:18,450 --> 00:44:20,536
and I'm very good at it, Greg.
- Yeah?
631
00:44:20,661 --> 00:44:22,454
How come we're getting evicted
so soon?
632
00:44:22,579 --> 00:44:24,873
- You said that wasn't gonna happen.
- Not an issue.
633
00:44:25,040 --> 00:44:27,918
I told you from the get-go
there was gonna be risks involved...
634
00:44:28,085 --> 00:44:31,421
and you have to be flexible!
- Yeah, well, don't bullshit me, Carter.
635
00:44:31,588 --> 00:44:33,507
I just want you to know
that I know...
636
00:44:33,674 --> 00:44:35,175
if you cut me out...
- What?
637
00:44:35,300 --> 00:44:37,886
- Just don't do it!
- Or what? Or what?
638
00:45:17,384 --> 00:45:19,011
Drake?
639
00:45:19,178 --> 00:45:20,679
Drake!
640
00:45:21,096 --> 00:45:22,556
- Drake?
- What?
641
00:45:22,556 --> 00:45:23,765
Oh, God.
642
00:45:23,765 --> 00:45:25,934
I almost ran over
that guy from downstairs.
643
00:45:26,059 --> 00:45:28,312
I thought maybe you'd gotten
in a fight with him.
644
00:45:28,478 --> 00:45:32,065
They've got our cat down there,
and they're breeding roaches.
645
00:45:32,232 --> 00:45:35,819
Apparently, screwing people over
is just a job to them.
646
00:45:37,529 --> 00:45:39,031
What are you talking about?
647
00:45:39,072 --> 00:45:40,824
Isn't that the best?
648
00:45:40,991 --> 00:45:42,784
I mean, our life is coming apart...
649
00:45:42,951 --> 00:45:45,829
and this son of a bitch just thinks
it's business as usual.
650
00:45:45,996 --> 00:45:48,165
- Oh, Drake.
- This is what he does for a living.
651
00:45:48,332 --> 00:45:49,666
You're drunk.
652
00:45:49,666 --> 00:45:51,627
Wait, wait, wait.
653
00:45:51,793 --> 00:45:54,171
- What?
- You'll like this too.
654
00:45:54,463 --> 00:45:57,090
This was under the door
when I came in.
655
00:45:58,091 --> 00:46:00,260
It's from the Watanabes.
656
00:46:11,563 --> 00:46:13,815
It's the noise and the bugs...
657
00:46:14,608 --> 00:46:16,735
and my wife, she can't sleep.
658
00:46:16,860 --> 00:46:19,988
Me, I'm so sorry. It's no good.
659
00:46:20,155 --> 00:46:22,658
You signed a lease for one year,
Mr. Watanabe.
660
00:46:22,783 --> 00:46:24,576
I will try to pay you back.
661
00:46:24,701 --> 00:46:27,913
Moving expense,
new apartment expense...
662
00:46:28,080 --> 00:46:29,873
lots of expense.
663
00:46:30,040 --> 00:46:31,458
You can take me to court.
664
00:46:31,458 --> 00:46:32,960
Sue me, but...
665
00:46:33,085 --> 00:46:35,003
So sorry.
666
00:46:36,088 --> 00:46:38,090
I'm so sorry.
667
00:46:39,883 --> 00:46:41,468
Well...
668
00:46:42,094 --> 00:46:44,471
I guess there's nothing else to say.
669
00:46:45,305 --> 00:46:47,099
Good fortune.
670
00:46:47,641 --> 00:46:49,476
Yeah.
671
00:46:59,486 --> 00:47:01,738
In answer to your suit
against him...
672
00:47:01,864 --> 00:47:05,868
Mr. Hayes has submitted to the court
Affidavits A and B...
673
00:47:06,034 --> 00:47:09,454
confirming plaintiff's attempted
unlawful eviction of a Mr. Hayes...
674
00:47:09,580 --> 00:47:11,874
on the 15th of last May.
675
00:47:12,040 --> 00:47:15,085
I turned his gas and electricity off.
There was a policeman there.
676
00:47:15,252 --> 00:47:18,297
- Your Honor, my clients and I...
- I assume you have received these?
677
00:47:18,422 --> 00:47:20,340
Yes, I think there's been a mix-up.
678
00:47:20,507 --> 00:47:23,093
I think the law is quite clear
on this point, don't you?
679
00:47:23,218 --> 00:47:26,513
Mr. Hayes is entitled to a reduction
of rent due to uninhabitability...
680
00:47:26,680 --> 00:47:29,933
caused by Mr. Goodman's attempt
to force him from the premises...
681
00:47:30,058 --> 00:47:32,811
by disconnecting his utilities.
682
00:47:33,020 --> 00:47:35,647
The court rules
for the defendant, Carter Hayes.
683
00:47:35,814 --> 00:47:37,900
Let the record show,
according to the lease...
684
00:47:38,066 --> 00:47:40,652
Mr. Hayes' legal cost
is to be paid by the plaintiff.
685
00:47:40,819 --> 00:47:43,071
I would like to ask
for a 10-minute postponement.
686
00:47:43,238 --> 00:47:45,741
Miss MacDonald, you have other cases
before this court.
687
00:47:45,908 --> 00:47:47,659
Hope you're better prepared
for them.
688
00:47:47,784 --> 00:47:50,829
I assume you'll want to cooperate
in keeping things moving.
689
00:47:50,996 --> 00:47:52,664
Yes, sir.
690
00:47:54,875 --> 00:47:56,460
That's it?
691
00:47:56,752 --> 00:47:59,046
Why didn't you tell me
you tried to force him out?
692
00:47:59,213 --> 00:48:01,590
- I didn't think it mattered.
- It set us back months.
693
00:48:01,757 --> 00:48:03,926
- He's lying.
- This guy has been playing you...
694
00:48:04,092 --> 00:48:05,594
like a piano concerto.
695
00:48:05,677 --> 00:48:07,429
Me? What about you?
696
00:48:07,596 --> 00:48:10,474
I got a guy living in my building
who hasn't paid me one cent.
697
00:48:10,641 --> 00:48:13,435
Not only can't you get him out,
but now I owe him money?
698
00:48:13,602 --> 00:48:16,396
Maybe you'd like to
retain another attorney.
699
00:48:18,899 --> 00:48:20,400
Stephanie.
700
00:48:22,069 --> 00:48:23,570
Please don't quit.
701
00:48:23,654 --> 00:48:25,489
Drake's been under
a lot of pressure.
702
00:48:25,656 --> 00:48:27,824
The bank is threatening
to foreclose on us.
703
00:48:27,991 --> 00:48:30,327
This isn't a moral question, Patricia.
704
00:48:30,494 --> 00:48:31,870
Morally, you're right.
705
00:48:31,870 --> 00:48:33,872
You win. Big deal.
706
00:48:34,039 --> 00:48:36,500
This is a game,
and the object of the game...
707
00:48:36,667 --> 00:48:40,420
is to get Mr. Hayes out of your
building before he destroys your lives.
708
00:48:40,546 --> 00:48:44,508
He knows you're gonna get him out.
He's trying to stay as long as he can.
709
00:48:44,675 --> 00:48:46,301
- Why?
- I don't know.
710
00:48:46,468 --> 00:48:49,513
Because it's possible,
because he's evil.
711
00:48:49,680 --> 00:48:51,807
What difference does it make?
712
00:48:51,974 --> 00:48:53,642
It's nothing personal.
713
00:48:53,809 --> 00:48:56,687
God forbid he ever makes it personal.
714
00:49:32,514 --> 00:49:33,724
- Drake!
- Son of a...
715
00:49:33,724 --> 00:49:35,309
Stop it!
716
00:49:36,935 --> 00:49:39,479
No, stop! Damn it, Drake!
717
00:49:39,646 --> 00:49:40,939
- Goddamn it.
- What?
718
00:49:40,939 --> 00:49:42,691
What is happening to you?
719
00:49:42,858 --> 00:49:44,359
I want him out of here!
720
00:51:45,898 --> 00:51:47,566
Patty?
721
00:51:51,695 --> 00:51:53,280
Patty?
722
00:51:58,243 --> 00:51:59,745
Patty?
723
00:52:01,288 --> 00:52:03,248
Oh, hon.
724
00:52:03,415 --> 00:52:05,501
- Patty.
- Oh, God.
725
00:52:16,178 --> 00:52:18,138
Just a couple more tests for you.
726
00:52:18,263 --> 00:52:21,016
- Hi.
- Hi.
727
00:52:21,308 --> 00:52:23,143
How do you feel?
728
00:52:24,228 --> 00:52:26,688
I feel like Lady Macbeth.
729
00:52:27,064 --> 00:52:29,608
There was so much blood.
730
00:52:31,276 --> 00:52:33,695
Everything's gonna be all right.
731
00:52:34,696 --> 00:52:36,198
You know, the doctor says...
732
00:52:36,323 --> 00:52:39,409
we can even try again
after a few months.
733
00:53:43,098 --> 00:53:44,808
911 Emergency.
734
00:53:44,975 --> 00:53:47,060
Get me the police, please.
735
00:53:50,898 --> 00:53:53,901
Something's gotta change, Drake.
736
00:53:54,067 --> 00:53:55,736
You and me in this place...
737
00:53:55,861 --> 00:53:58,071
it's just not working.
738
00:54:00,532 --> 00:54:01,700
Drake.
739
00:54:01,700 --> 00:54:04,286
What do you expect me
to say to that, Patty?
740
00:54:06,163 --> 00:54:08,332
Fine? Nice knowing you?
741
00:54:08,498 --> 00:54:09,791
Jesus.
742
00:54:09,791 --> 00:54:12,169
That's not what I meant.
743
00:54:12,878 --> 00:54:14,505
I don't know
what I expect anymore.
744
00:54:14,671 --> 00:54:16,340
Maybe that's part of the problem.
745
00:54:16,465 --> 00:54:18,550
I'm sorry I talked you into
buying this place.
746
00:54:18,717 --> 00:54:20,844
You didn't talk me into anything.
747
00:54:25,891 --> 00:54:27,392
Patty.
748
00:54:28,894 --> 00:54:31,480
Something was right
about us before.
749
00:54:32,064 --> 00:54:35,025
Whatever else has got screwed up,
we have to remember that.
750
00:54:44,618 --> 00:54:47,996
Hi, I didn't want to intrude...
751
00:54:48,163 --> 00:54:50,165
but I heard the ambulance
last night.
752
00:54:50,707 --> 00:54:52,042
I called the hospital.
753
00:54:52,042 --> 00:54:54,294
They told me what happened.
754
00:54:54,670 --> 00:54:56,213
God.
755
00:54:56,380 --> 00:54:59,341
Nature can be so cruel sometimes.
756
00:54:59,550 --> 00:55:02,427
Anyway, Patty,
I wanted to offer my condolences.
757
00:55:02,594 --> 00:55:04,721
If there's anything at all
I can do to help...
758
00:55:09,059 --> 00:55:10,727
Drake!
759
00:55:15,732 --> 00:55:17,693
Drake!
760
00:55:17,860 --> 00:55:19,695
Drake, stop! Stop it!
761
00:55:19,820 --> 00:55:22,573
Drake, stop it. You'll kill him. Stop it!
762
00:55:22,739 --> 00:55:24,491
Drake, goddamn it!
763
00:55:32,958 --> 00:55:34,501
Stop it!
764
00:55:40,632 --> 00:55:43,510
Drake, are you all right?
Are you all right?
765
00:55:43,677 --> 00:55:45,429
- I'm sorry, Patty.
- It's okay.
766
00:55:47,264 --> 00:55:49,474
It's okay.
767
00:56:00,402 --> 00:56:01,612
Get down from there.
768
00:56:01,612 --> 00:56:03,614
No, no, no. Officer!
769
00:56:03,780 --> 00:56:05,908
Officer! Hey! Hey!
Don't hurt him!
770
00:56:06,074 --> 00:56:07,618
What are you arresting me for?
771
00:56:07,743 --> 00:56:09,703
He didn't do anything.
772
00:56:09,870 --> 00:56:11,538
You have the right
to remain silent.
773
00:56:11,663 --> 00:56:13,749
- He didn't do anything.
- We got an ambulance.
774
00:56:13,916 --> 00:56:15,876
It's the other guy.
Please don't hurt him.
775
00:56:16,043 --> 00:56:18,587
- to speak to an attorney
and have an attorney present...
776
00:56:18,754 --> 00:56:20,464
You're arresting the wrong man!
777
00:56:20,631 --> 00:56:22,132
- Can I go with him? Please?
- No.
778
00:56:22,299 --> 00:56:25,260
Keep struggling, I'll break your
goddamn arm. Watch your head.
779
00:56:27,054 --> 00:56:30,140
Fucking bastards.
You got the wrong fucking man!
780
00:56:30,682 --> 00:56:33,268
You arrested the wrong man!
781
00:56:47,491 --> 00:56:50,786
There's nothing you can do
until the arraignment tomorrow morning.
782
00:56:50,953 --> 00:56:53,330
He needs a criminal law
specialist, Patricia.
783
00:56:53,497 --> 00:56:56,333
I'm out of my depth here.
I can recommend somebody.
784
00:56:56,500 --> 00:56:59,837
My guess is that Hayes doesn't care
about the criminal charges.
785
00:57:00,003 --> 00:57:02,631
He's gonna go after Drake
with a civil suit.
786
00:57:02,798 --> 00:57:06,677
This is what he wanted.
Game's over. Drake loses.
787
00:57:07,886 --> 00:57:09,638
Can I give you a ride home?
788
00:57:12,599 --> 00:57:14,726
What does this do to the eviction?
789
00:57:14,893 --> 00:57:17,521
Ironically, nothing will get him out.
790
00:57:17,688 --> 00:57:20,566
Of course, Hayes might get the building
before he's through...
791
00:57:20,732 --> 00:57:22,776
because of the civil suit.
792
00:57:22,901 --> 00:57:26,655
It's lucky you're not married, otherwise
Drake would pull you down with him.
793
00:57:29,533 --> 00:57:31,827
I had a miscarriage last night.
794
00:57:33,287 --> 00:57:34,913
I know.
795
00:57:37,916 --> 00:57:40,752
I need to know
where Drake will be staying.
796
00:57:40,919 --> 00:57:43,005
- He'll be at home with me.
- Patty...
797
00:57:43,172 --> 00:57:47,259
Hayes is asking for a temporary
restraining order because of the assault.
798
00:57:47,384 --> 00:57:50,888
Drake can't come within 500 feet
of the building as long as Hayes is there.
799
00:57:52,097 --> 00:57:54,141
This is our home.
800
00:57:54,266 --> 00:57:56,185
This is all happening to us
in our home.
801
00:57:56,351 --> 00:57:58,061
I know.
802
00:58:02,274 --> 00:58:03,483
Want a hand?
803
00:58:03,483 --> 00:58:05,485
No, no, I got it.
804
00:58:09,072 --> 00:58:10,616
Better get some clean sheets.
805
00:58:10,741 --> 00:58:12,868
These look pretty rude.
806
00:59:00,165 --> 00:59:01,667
Hello.
807
00:59:02,334 --> 00:59:03,794
Hello?
808
00:59:03,794 --> 00:59:05,295
Patty.
809
00:59:07,297 --> 00:59:08,799
You know...
810
00:59:10,092 --> 00:59:12,511
I think that under
different circumstances...
811
00:59:12,678 --> 00:59:15,013
you and I could have
gotten to be good friends.
812
00:59:25,107 --> 00:59:27,734
The time allotted for you to dial
has been exceeded.
813
00:59:27,860 --> 00:59:29,361
Please hang up and dial again.
814
00:59:29,528 --> 00:59:31,989
The time allotted for you to dial
has been exceeded.
815
00:59:32,197 --> 00:59:34,700
Please hang up and dial again.
816
01:00:02,686 --> 01:00:04,730
Get it started, huh?
Now watch this.
817
01:00:04,897 --> 01:00:06,481
Voil�.
818
01:00:07,399 --> 01:00:10,694
I'll get that. Hang on, man.
Don't burn the house down.
819
01:00:13,071 --> 01:00:15,741
- Hello.
- Hi, it's me.
820
01:00:15,866 --> 01:00:17,284
Is everything all right?
821
01:00:17,284 --> 01:00:19,203
I just wanted to see
how you were doing.
822
01:00:19,369 --> 01:00:23,081
Fine. You know,
it only hurts when I blink.
823
01:00:25,083 --> 01:00:26,293
Is something wrong?
824
01:00:26,293 --> 01:00:29,338
No, I just... I miss you.
825
01:00:29,463 --> 01:00:30,964
Why don't you come over here?
826
01:00:31,006 --> 01:00:33,967
This is ridiculous. Why don't you
come here and spend the night?
827
01:00:34,134 --> 01:00:36,720
It's okay. Somebody's gotta be here.
828
01:00:36,887 --> 01:00:38,472
Nobody has to be there.
829
01:00:38,639 --> 01:00:40,557
- Tell me what's wrong.
- Everything's fine.
830
01:00:40,724 --> 01:00:43,060
- Mo. Patty...
- I better...
831
01:00:43,185 --> 01:00:45,020
- I better go. Don't worry.
- Patty.
832
01:00:45,145 --> 01:00:47,272
- Bye.
- Patty. you're not...
833
01:01:58,385 --> 01:02:01,889
You're a very brave
and stupid man.
834
01:02:02,973 --> 01:02:05,100
What are you doing, Drake?
835
01:02:05,267 --> 01:02:06,852
You can't come in here.
836
01:02:12,900 --> 01:02:15,235
Listen, Carter...
837
01:02:15,444 --> 01:02:17,279
it's no big deal.
838
01:02:18,071 --> 01:02:20,949
I just want to go upstairs
and see Patty, okay?
839
01:02:22,242 --> 01:02:24,328
But you're breaking the law, Drake.
840
01:02:24,661 --> 01:02:26,163
Wait a minute.
841
01:02:30,000 --> 01:02:32,377
Oh, goddamn it.
842
01:02:47,434 --> 01:02:49,061
Hi.
843
01:02:52,147 --> 01:02:54,525
I really screwed things up.
844
01:02:56,527 --> 01:02:58,654
I don't know
what I've been trying to prove.
845
01:02:58,820 --> 01:03:00,489
Don't talk.
846
01:03:02,241 --> 01:03:04,660
What was I trying to prove?
847
01:03:05,494 --> 01:03:08,372
You don't have to prove anything.
848
01:03:13,460 --> 01:03:15,087
Go to sleep.
849
01:03:17,214 --> 01:03:18,882
I love you.
850
01:03:19,299 --> 01:03:21,093
I love you too.
851
01:03:24,179 --> 01:03:25,681
We have no case, because Hayes...
852
01:03:25,806 --> 01:03:28,433
was technically within his right
to protect himself.
853
01:03:28,600 --> 01:03:31,019
Goodman threatens Hayes,
who, fearing for his life...
854
01:03:31,144 --> 01:03:33,105
based upon
the previous complaint...
855
01:03:33,272 --> 01:03:36,316
defends himself.
- You're the DA, Henry. Make a case.
856
01:03:36,483 --> 01:03:38,569
There's a history
of mutual animosity here.
857
01:03:38,735 --> 01:03:41,113
There's a history of Goodman
assaulting Hayes.
858
01:03:41,280 --> 01:03:43,824
I can make a case, but I can't win it.
What's the point?
859
01:03:43,991 --> 01:03:46,660
- They're a nice couple.
- Right.
860
01:03:46,827 --> 01:03:49,538
Well, at least the default judgment
came through today.
861
01:03:49,663 --> 01:03:52,124
We're evicting the son of a bitch
tomorrow.
862
01:03:52,291 --> 01:03:54,459
I'll need you to sign right here.
863
01:03:56,837 --> 01:03:58,630
Mr. Carter Hayes?
864
01:03:58,797 --> 01:04:02,301
It's the sheriff's department, Mr. Hayes.
We've come to see you out.
865
01:04:04,511 --> 01:04:08,807
Appointed locksmith, Manfred Bagil,
will facilitate entry at this point.
866
01:04:39,087 --> 01:04:41,131
Oh, God.
867
01:04:49,723 --> 01:04:51,266
Damn.
868
01:04:52,476 --> 01:04:54,311
God, this is bad.
869
01:04:54,478 --> 01:04:57,105
How much can he make
off of this crap?
870
01:05:02,945 --> 01:05:04,446
God!
871
01:05:11,703 --> 01:05:14,665
Look, I don't have his name here.
He's probably at the station.
872
01:05:14,831 --> 01:05:17,125
I I
Gas stove, microwave...
873
01:05:17,292 --> 01:05:20,170
disposal, dishwasher...
874
01:05:20,337 --> 01:05:23,674
two sinks, one toilet"?
875
01:05:25,676 --> 01:05:28,595
About how many electrical fixtures
would you guess?
876
01:05:28,887 --> 01:05:30,180
I don't know.
877
01:05:30,180 --> 01:05:34,101
Okay, it's not important but, you know,
we will need it for your insurance.
878
01:05:34,268 --> 01:05:38,272
- We're gonna need a complete list.
- Our insurance was canceled.
879
01:05:41,108 --> 01:05:42,860
- Yeah.
- Patricia Palmer still with you?
880
01:05:43,026 --> 01:05:44,736
- Yeah.
- I'd like to speak with her.
881
01:05:44,862 --> 01:05:46,530
Sure, come on in.
882
01:05:47,197 --> 01:05:49,074
That's my boss.
883
01:05:51,368 --> 01:05:52,870
Here you go.
884
01:05:59,084 --> 01:06:01,253
I recognized the name on the report.
885
01:06:02,462 --> 01:06:03,881
You two know each other?
886
01:06:03,881 --> 01:06:07,384
Why don't you take these, see if we can
get a start on where this cretin...
887
01:06:07,551 --> 01:06:11,096
might fence appliances. Thank you.
- Sure thing, lieutenant.
888
01:06:15,017 --> 01:06:17,644
I guess you're wishing now
you'd rented to the black man.
889
01:06:17,811 --> 01:06:20,105
You never brought back
your application.
890
01:06:20,272 --> 01:06:21,565
I brought it back.
891
01:06:21,565 --> 01:06:23,066
I never got it.
892
01:06:26,403 --> 01:06:28,238
The Porsche in your garage
was leased.
893
01:06:28,405 --> 01:06:30,490
Hayes made one payment,
put stolen plates on.
894
01:06:30,657 --> 01:06:32,326
They've been looking for him since.
895
01:06:32,492 --> 01:06:34,703
I sent a tow over
to haul away what's left of it.
896
01:06:34,870 --> 01:06:36,580
He shot my boyfriend.
897
01:06:36,747 --> 01:06:39,499
I know.
You're lucky he didn't kill him.
898
01:06:39,666 --> 01:06:41,835
This is a sick individual, Ms. Palmer.
899
01:06:42,002 --> 01:06:43,712
Be grateful he's out of your life.
900
01:06:43,879 --> 01:06:46,006
Right now,
you don't mean a thing to him.
901
01:06:46,173 --> 01:06:49,134
Leave it that way. If he's gonna
get caught, we'll catch him.
902
01:06:49,259 --> 01:06:52,638
He shot my boyfriend.
My boyfriend is in the hospital.
903
01:06:52,804 --> 01:06:54,598
He destroyed our property.
904
01:06:54,765 --> 01:06:58,018
There are lawsuits, there's a foreclosure.
I had a miscarriage.
905
01:06:58,185 --> 01:07:00,229
And you're telling me
to forget about him?
906
01:07:00,395 --> 01:07:02,105
Next time, maybe he ain't so lucky.
907
01:07:02,272 --> 01:07:05,859
Next time, maybe he runs into the man
who blows his brains out.
908
01:07:05,984 --> 01:07:07,486
Next time?
909
01:07:07,611 --> 01:07:09,947
Let him go, Ms. Palmer.
910
01:07:43,021 --> 01:07:45,190
- Mr. Fidlow.
- May I ask what it's concerning?
911
01:07:45,357 --> 01:07:48,485
It's regarding James Danforth.
912
01:07:52,990 --> 01:07:55,409
- Yes, ma'am.
- It's a Patricia Palmer on Line 1...
913
01:07:55,576 --> 01:07:58,662
regarding James Danforth.
- Put her through.
914
01:08:01,081 --> 01:08:02,499
How can I help you?
915
01:08:02,499 --> 01:08:05,127
Yeah. you represent
Charles and James Danforth?
916
01:08:05,294 --> 01:08:08,338
I'm executor of a family trust...
917
01:08:08,463 --> 01:08:12,676
a special conservatorship
benefiting James Danforth...
918
01:08:12,843 --> 01:08:15,637
but this should not be confused
with being his attorney...
919
01:08:15,804 --> 01:08:17,306
whatever he's told you.
920
01:08:17,472 --> 01:08:18,974
- Are you aware...?
- Furthermore...
921
01:08:19,099 --> 01:08:22,686
whatever James has done,
the trust cannot be touched...
922
01:08:22,853 --> 01:08:25,314
and neither I nor his brother
can or will...
923
01:08:25,480 --> 01:08:27,858
be held accountable
for his activities.
924
01:08:27,983 --> 01:08:30,569
You mean his family pays him
to stay away?
925
01:08:30,736 --> 01:08:33,614
I'm afraid I can't comment on that.
926
01:08:33,780 --> 01:08:35,073
Well, where is he now?
927
01:08:35,073 --> 01:08:37,701
Look. you just best
let this sleeping dog lie.
928
01:08:37,868 --> 01:08:39,286
- Where...?
- Lady...
929
01:08:39,286 --> 01:08:42,331
he's been out of control
for a long time.
930
01:08:42,497 --> 01:08:45,334
Well, maybe I should just
go to his brother directly.
931
01:08:45,459 --> 01:08:48,712
You can't touch him, Ms. Palmer.
James has no assets...
932
01:08:48,879 --> 01:08:50,797
the trust cannot be attached...
933
01:08:50,964 --> 01:08:53,926
and he is legally severed
from his family.
934
01:08:54,092 --> 01:08:55,719
I don't want money, Mr. Fidlow.
935
01:08:55,886 --> 01:08:57,513
I just want to know where he is.
936
01:08:57,679 --> 01:09:00,140
He doesn't tell me where he is. Ever.
937
01:09:00,265 --> 01:09:03,227
Well. then tell me where he's been.
938
01:09:20,077 --> 01:09:23,330
He's far and away
the most intelligent man I've ever met.
939
01:09:23,997 --> 01:09:26,124
He's not your type.
940
01:09:26,291 --> 01:09:28,919
Oh, it's okay to want him.
It's a free country.
941
01:09:29,086 --> 01:09:31,630
I could tell, you know,
when I saw you up in Frisco.
942
01:09:31,797 --> 01:09:34,675
I could tell you had a thing for him.
943
01:09:35,467 --> 01:09:37,553
Are you his type?
944
01:09:37,719 --> 01:09:40,013
What do you think?
945
01:09:42,266 --> 01:09:44,434
I think you're sitting here
waiting for him...
946
01:09:44,601 --> 01:09:46,436
and meanwhile,
he's blown you off...
947
01:09:46,603 --> 01:09:48,564
and it's pretty pathetic.
948
01:09:48,730 --> 01:09:50,774
You don't even know him.
949
01:09:50,899 --> 01:09:53,735
You don't even know his real name.
950
01:09:53,902 --> 01:09:56,154
It isn't Hayes, you know.
951
01:09:57,072 --> 01:09:58,907
It isn't Carter Hayes.
952
01:10:00,409 --> 01:10:05,122
Carter Hayes is the stupid old man
who owned this condo.
953
01:10:05,289 --> 01:10:06,748
He tried to throw us out...
954
01:10:06,748 --> 01:10:10,502
he sent his tough guys after us
to rough us up...
955
01:10:11,461 --> 01:10:14,506
but now look who's here
and look who's not.
956
01:10:14,673 --> 01:10:16,466
You're the pathetic one.
957
01:10:16,633 --> 01:10:19,136
And he didn't blow me off.
958
01:10:20,637 --> 01:10:22,681
He sent me a postcard
just yesterday.
959
01:10:23,390 --> 01:10:24,892
Read it.
960
01:10:25,517 --> 01:10:27,811
He's not like anyone else.
He does what he wants.
961
01:10:29,771 --> 01:10:31,899
We understand each other.
962
01:10:32,024 --> 01:10:33,567
That's what we have.
963
01:10:34,693 --> 01:10:36,195
You?
964
01:10:37,946 --> 01:10:40,616
You're just chasing a shadow.
965
01:10:55,047 --> 01:10:56,256
Yes, Andre.
966
01:10:56,256 --> 01:10:59,718
I need it delivered immediately
to Room 1550.
967
01:10:59,885 --> 01:11:01,386
Excuse me.
968
01:11:01,887 --> 01:11:03,889
Yes. Thank you.
969
01:11:04,056 --> 01:11:06,433
Do you have someone named
Carter Hayes staying here?
970
01:11:06,600 --> 01:11:08,435
Hayes? I'll check.
971
01:11:11,063 --> 01:11:13,482
No, I'm sorry. We don't.
972
01:11:14,149 --> 01:11:16,652
How about Goodman?
Drake Goodman?
973
01:11:16,818 --> 01:11:18,487
Goodman?
974
01:11:19,071 --> 01:11:20,697
I'll check.
975
01:11:23,867 --> 01:11:26,662
We do, but I see that he's out.
976
01:11:28,080 --> 01:11:31,416
Well, he left this
in the store where I work.
977
01:11:31,542 --> 01:11:33,627
- Think you could give it to him?
- Certainly.
978
01:11:33,794 --> 01:11:36,880
- Would you care to leave your name...?
- No, thank you.
979
01:11:38,382 --> 01:11:40,634
Front desk. Victor.
980
01:11:48,809 --> 01:11:50,435
Hello?
981
01:12:10,080 --> 01:12:12,708
Special delivery. Room 81.
982
01:12:12,875 --> 01:12:16,795
- Special delivery? Has not yet arrived.
- Yes, special delivery.
983
01:12:16,962 --> 01:12:18,714
- It's not here.
- Room 81.
984
01:12:18,881 --> 01:12:23,927
- Special delivery has not yet arrived.
- Really?
985
01:12:24,094 --> 01:12:26,305
It's not here.
986
01:12:26,471 --> 01:12:29,641
- Special delivery is not here.
- It must be.
987
01:12:29,808 --> 01:12:31,310
Not arrived? Sure?
988
01:12:32,561 --> 01:12:34,313
- Bye. Bye-bye.
- Later on.
989
01:12:34,479 --> 01:12:36,356
- Yes.
- Later.
990
01:12:36,523 --> 01:12:39,276
- 1031.
- 1031?
991
01:12:40,360 --> 01:12:41,862
- Mr. Goodman?
- That's right.
992
01:12:41,862 --> 01:12:43,280
No messages.
993
01:12:43,280 --> 01:12:45,282
Oh, a young woman
returned your wallet, sir.
994
01:12:45,449 --> 01:12:47,201
- Pardon?
- She found it in the store...
995
01:12:47,367 --> 01:12:48,785
where she works.
996
01:12:48,785 --> 01:12:50,412
Oh, yeah. Great. Thanks.
997
01:13:39,545 --> 01:13:41,505
Mr. Goodman, how are you?
998
01:13:41,672 --> 01:13:44,174
- Hi. How are you?
- Come on in.
999
01:15:26,193 --> 01:15:28,445
Excuse me.
I'm sorry to bother you.
1000
01:15:28,612 --> 01:15:31,073
I was just wondering
if you could let me into my room.
1001
01:15:31,240 --> 01:15:33,617
My dumb husband's locked me out
and I thought...
1002
01:15:33,742 --> 01:15:35,035
Which room?
1003
01:15:35,035 --> 01:15:37,579
1031. Goodman.
1004
01:15:45,128 --> 01:15:47,005
Okay.
1005
01:15:49,007 --> 01:15:50,467
Thank you so much.
1006
01:15:50,467 --> 01:15:52,845
I didn't know what I was gonna do.
Thanks a lot.
1007
01:15:53,011 --> 01:15:54,513
Okay.
1008
01:17:01,163 --> 01:17:02,664
Oh, my God.
1009
01:17:22,893 --> 01:17:26,063
That damn son of a bitch!
1010
01:17:30,150 --> 01:17:32,861
Goddamn motherfucker!
1011
01:17:40,619 --> 01:17:42,454
Is everything okay?
1012
01:17:42,579 --> 01:17:44,164
Yes.
1013
01:17:50,254 --> 01:17:52,548
- Hello.
- Oh. good. I'm so glad you're home.
1014
01:17:52,714 --> 01:17:54,216
You're not. Where are you?
1015
01:17:54,258 --> 01:17:56,260
- You went after him?
- Absolutely.
1016
01:17:56,385 --> 01:17:59,221
Look, I don't have much time
and I need you to help me, okay?
1017
01:17:59,388 --> 01:18:01,098
Call and cancel your credit cards.
1018
01:18:01,223 --> 01:18:03,267
Hayes is using duplicates
with your name.
1019
01:18:03,433 --> 01:18:04,935
- Great.
- Then call the bank...
1020
01:18:05,018 --> 01:18:07,271
put a hold on our checking account.
- Why?
1021
01:18:07,437 --> 01:18:10,190
There's a 24-hour hot line.
I think the number's on top of...
1022
01:18:10,357 --> 01:18:13,235
On top of the last bank statement.
I know. What are you doing?
1023
01:18:13,402 --> 01:18:15,320
Something that's gonna make us
feel good.
1024
01:18:15,487 --> 01:18:18,448
- Be careful.
- I'll be back tonight. Bye.
1025
01:18:21,076 --> 01:18:23,537
Hello. Room service.
Gary speaking.
1026
01:18:23,662 --> 01:18:26,331
Hi, this is Mrs. Goodman
in Room 1031.
1027
01:18:26,498 --> 01:18:27,666
- Yes?
- Yeah.
1028
01:18:27,666 --> 01:18:30,460
My husband and I would like to have
a dinner party up here...
1029
01:18:30,627 --> 01:18:33,463
and charge it to the room.
- What would you like?
1030
01:18:33,630 --> 01:18:35,924
- I'd like to have vichyssoise...
- Vichyssoise.
1031
01:18:36,091 --> 01:18:39,178
and caesar salad and filet mignon.
- Caesar salad. Filet mignon.
1032
01:18:39,303 --> 01:18:41,930
What do you have for dessert?
Do you have cr�me br�l�e?
1033
01:18:42,097 --> 01:18:44,099
Of course we do. yes.
With raspberry sauce.
1034
01:18:44,224 --> 01:18:46,476
- Sounds good.
- Yes. What beverage would you like?
1035
01:18:47,895 --> 01:18:50,314
- We'll need a full bar, coffee, dessert.
- Full bar.
1036
01:18:51,690 --> 01:18:53,734
Of course.
How many people is this for?
1037
01:18:53,901 --> 01:18:55,694
- Eighteen.
- Eighteen?
1038
01:18:55,819 --> 01:18:57,529
- Very good.
- How long will that be?
1039
01:18:57,696 --> 01:18:59,448
- At least two hours.
- Two hours?
1040
01:18:59,615 --> 01:19:01,783
- Can you put a rush on it?
- We try. We try, yes.
1041
01:19:01,950 --> 01:19:03,577
Great. By the way...
1042
01:19:03,702 --> 01:19:06,705
it's our anniversary today,
and my husband would like...
1043
01:19:06,872 --> 01:19:10,000
to send a bottle of champagne
to everybody on the 10th floor.
1044
01:19:10,167 --> 01:19:13,504
Everyone on the 10th floor?
That's very generous.
1045
01:19:13,670 --> 01:19:17,132
Well, that's the kind of man
that he is.
1046
01:19:17,299 --> 01:19:18,759
Thank you.
1047
01:19:25,140 --> 01:19:27,100
- Good evening.
- Good evening, Mr. Goodman.
1048
01:19:27,267 --> 01:19:29,686
- Any messages?
- 1031?
1049
01:19:30,395 --> 01:19:32,356
- No messages.
- Mr. Goodman...
1050
01:19:32,523 --> 01:19:35,275
may I please have a word with you?
1051
01:19:36,860 --> 01:19:38,403
I'm sorry to trouble you, sir...
1052
01:19:38,570 --> 01:19:41,823
but we seem to be having
a problem with your credit card.
1053
01:19:41,990 --> 01:19:44,701
Really? What kind of problem?
1054
01:19:44,868 --> 01:19:47,788
This is Lieutenant Palmer from
the San Francisco Police.
1055
01:19:47,955 --> 01:19:49,164
Yes. can I help you?
1056
01:19:49,164 --> 01:19:52,501
I was wondering if you leased
a black Cadillac Coupe DeVille...
1057
01:19:52,626 --> 01:19:57,339
with the license plate number
2PET764...
1058
01:19:57,464 --> 01:19:59,132
to a man named Drake Goodman.
1059
01:19:59,299 --> 01:20:00,759
Let me check.
1060
01:20:01,093 --> 01:20:02,469
- Yes. we did.
- You did?
1061
01:20:02,469 --> 01:20:04,680
- Why?
- There's some things that I think...
1062
01:20:04,847 --> 01:20:06,640
you might be interested in knowing.
1063
01:20:06,807 --> 01:20:10,894
Why don't I write a check to take care of
things until we get this straightened out?
1064
01:20:11,019 --> 01:20:12,813
That wouldn't be acceptable.
I'm sorry.
1065
01:20:12,980 --> 01:20:14,857
We called your bank... As a backup.
1066
01:20:14,982 --> 01:20:17,317
- Yeah.
- They said your account has been frozen.
1067
01:20:17,484 --> 01:20:20,070
Yes. I'd like to report
some stolen traveler's checks.
1068
01:20:20,279 --> 01:20:22,197
- Lost or stolen?
- My husband is certain...
1069
01:20:22,364 --> 01:20:23,866
they've been stolen.
1070
01:20:23,866 --> 01:20:25,158
All 30 of them.
1071
01:20:25,158 --> 01:20:27,995
I assumed you got the necessary
approval when I checked in.
1072
01:20:28,161 --> 01:20:31,456
Yes, but when a customer charges
over $100 to their room...
1073
01:20:31,582 --> 01:20:35,460
we run a card again for approval and
that's when we discovered the problem.
1074
01:20:35,586 --> 01:20:39,506
- I didn't charge anything to my room.
- It's probably clerical error on their part.
1075
01:20:39,673 --> 01:20:42,009
We have to look out for ourselves.
You understand?
1076
01:20:42,176 --> 01:20:45,304
- I didn't charge anything to my room!
- Well, maybe it was your wife.
1077
01:20:45,470 --> 01:20:46,972
My wife?
1078
01:22:24,611 --> 01:22:26,363
Mr. Goodman?
Excuse me, Mr. Goodman.
1079
01:22:26,530 --> 01:22:27,823
- Not now.
- Mr. Goodman...
1080
01:22:27,823 --> 01:22:29,825
- Taxi.
- I cannot allow you to leave...
1081
01:22:29,992 --> 01:22:32,244
- Evening.
- until we get this straightened out.
1082
01:22:32,411 --> 01:22:36,123
Mr. Goodman! The hotel has
a very strict policy in this matter.
1083
01:22:36,290 --> 01:22:39,209
We will... I assure you,
we will take legal steps immediately.
1084
01:22:39,376 --> 01:22:42,462
Mr. Goodman, we will call the police!
1085
01:22:47,176 --> 01:22:49,261
Get out of the street!
1086
01:23:08,363 --> 01:23:09,865
They're lying.
1087
01:23:09,865 --> 01:23:13,911
These people
are completely pathological.
1088
01:23:14,077 --> 01:23:17,789
They took a half year's rent from me,
and they said I never paid them.
1089
01:23:17,956 --> 01:23:22,419
They evicted me, they slandered me,
they totally destroyed my credit.
1090
01:23:23,504 --> 01:23:25,047
They physically assaulted me.
1091
01:23:25,214 --> 01:23:27,466
They threatened my life.
1092
01:23:28,300 --> 01:23:30,385
And now this.
1093
01:23:31,053 --> 01:23:33,347
These people are parasites.
1094
01:23:33,514 --> 01:23:35,265
Florence...
1095
01:23:36,475 --> 01:23:38,310
I am so sorry...
1096
01:23:38,477 --> 01:23:41,480
that you were even touched
by any of this.
1097
01:23:41,647 --> 01:23:44,483
Oh, God, I'm so embarrassed.
1098
01:23:45,484 --> 01:23:48,570
When I first met you,
I was enchanted...
1099
01:23:50,280 --> 01:23:52,282
and I was dazzled.
1100
01:23:53,325 --> 01:23:55,035
I'm sorry.
1101
01:23:55,661 --> 01:23:58,914
It's not like I can't prove they're lying.
I can prove they're lying.
1102
01:23:59,081 --> 01:24:03,252
It's gonna take a little time.
I'll have to take them to court, I guess.
1103
01:24:03,418 --> 01:24:06,004
But for right now,
it's my word against theirs, isn't it?
1104
01:24:07,214 --> 01:24:09,049
I don't know
what these people want.
1105
01:24:13,512 --> 01:24:15,848
You know that if they hadn't
tied up my trust...
1106
01:24:16,014 --> 01:24:17,933
I would never ask you for anything.
1107
01:24:18,100 --> 01:24:20,853
But if the bail isn't paid,
I can't get out of here...
1108
01:24:21,019 --> 01:24:23,689
and I cannot prove to you, sir...
1109
01:24:23,856 --> 01:24:26,733
what I hope Florence
already knows in her heart.
1110
01:24:27,526 --> 01:24:30,571
At least, I would hope
that you know.
1111
01:24:32,114 --> 01:24:33,615
Look...
1112
01:24:34,324 --> 01:24:36,702
I'm just asking you to do...
1113
01:24:36,869 --> 01:24:39,371
whatever it is
your heart tells you to do.
1114
01:25:06,899 --> 01:25:09,568
Oh, not again.
1115
01:25:17,618 --> 01:25:19,703
TV 20.
1116
01:25:19,912 --> 01:25:23,373
And now one of the most unusual
buys you will ever see.
1117
01:25:23,540 --> 01:25:26,668
A six-piece faux-pony-fur desk set.
1118
01:25:26,835 --> 01:25:29,421
And we have a caller right now.
Hi. Who am I speaking to?
1119
01:25:29,588 --> 01:25:31,882
- Hi. This is Mary.
- Where are you calling from?
1120
01:25:32,049 --> 01:25:33,592
- From Santa Fe.
- Santa Fe?
1121
01:25:33,759 --> 01:25:37,930
- This desk set is perfect for you, isn't it?
- David, I just love this, so I got three.
1122
01:25:38,096 --> 01:25:40,140
- You got a great buy on these.
- I know.
1123
01:25:40,265 --> 01:25:42,893
- You know. They're only $54 right now.
- I know that.
1124
01:25:43,060 --> 01:25:44,728
- Isn't this unbelievable?
- Yeah.
1125
01:25:44,895 --> 01:25:47,314
I have varicose veins.
and I hate to shop at malls.
1126
01:25:47,481 --> 01:25:51,068
This is perfect. I can pull out
my Visa. dial the phone...
1127
01:25:51,235 --> 01:25:53,320
- it's great.
- You just prop up your feet...
1128
01:25:53,487 --> 01:25:56,448
relax and enjoy yourself.
and keep on shopping.
1129
01:25:56,615 --> 01:25:59,660
Okay. you guys.
stay here and keep me covered.
1130
01:26:45,622 --> 01:26:47,207
Kitty?
1131
01:26:57,426 --> 01:26:58,927
Kitty?
1132
01:27:07,895 --> 01:27:09,521
Kitty?
1133
01:27:18,697 --> 01:27:20,199
Kitty?
1134
01:27:28,415 --> 01:27:30,250
Kitty.
1135
01:28:01,365 --> 01:28:02,866
Kitty.
1136
01:28:11,291 --> 01:28:15,379
Kitty, you bad cat.
Where have you been?
1137
01:28:16,088 --> 01:28:18,257
You scared me to death
down there.
1138
01:28:19,424 --> 01:28:22,135
Kitty. Kitty!
1139
01:28:22,261 --> 01:28:23,846
Kitty.
1140
01:28:26,890 --> 01:28:28,392
Kitty?
1141
01:28:33,689 --> 01:28:35,315
Help!
1142
01:28:35,482 --> 01:28:36,984
You crossed the line.
1143
01:28:37,693 --> 01:28:40,445
You were in my room.
You were in my private things.
1144
01:28:45,075 --> 01:28:47,619
You and your boyfriend...
1145
01:28:49,246 --> 01:28:51,248
you insult my intelligence.
1146
01:28:52,207 --> 01:28:54,626
You got into my area.
1147
01:28:54,793 --> 01:28:56,295
What are you doing?
1148
01:29:01,216 --> 01:29:03,385
How am I gonna make a living now?
1149
01:29:03,552 --> 01:29:06,763
What am I gonna tell my family, huh?
1150
01:29:08,056 --> 01:29:11,935
Did you know half of all homicide victims
are killed with their own handguns?
1151
01:29:12,060 --> 01:29:14,938
- Did you know that?
- No, no.
1152
01:29:15,105 --> 01:29:16,982
Stop!
1153
01:29:20,027 --> 01:29:21,528
Stop!
1154
01:29:24,406 --> 01:29:26,283
What am I gonna do with you, Patty?
1155
01:29:28,994 --> 01:29:31,622
What are you making me do here?
1156
01:29:32,664 --> 01:29:34,583
Don't you know
I have responsibilities?
1157
01:29:35,959 --> 01:29:38,003
I've got people. I've got my brother.
1158
01:29:39,087 --> 01:29:43,675
I mean, I've got a lot of people
who depend on me.
1159
01:29:45,344 --> 01:29:48,680
Then you come along. I mean...
1160
01:29:48,847 --> 01:29:50,349
what was the point?
1161
01:29:57,648 --> 01:29:59,483
How did it feel, huh, Patty?
1162
01:29:59,650 --> 01:30:01,527
- Did it feel good, is that it?
- No.
1163
01:30:01,693 --> 01:30:04,112
When you were in my private things,
spying on me...
1164
01:30:04,279 --> 01:30:05,781
it felt good, didn't it?
- No.
1165
01:30:05,989 --> 01:30:08,825
Yes, it did.
You crossed the line, and it felt good.
1166
01:30:08,992 --> 01:30:11,036
- No. No.
- You're lying.
1167
01:30:11,203 --> 01:30:12,746
- You're lying.
- No. No!
1168
01:30:18,418 --> 01:30:20,045
Help me!
1169
01:31:36,455 --> 01:31:39,458
It's a Victorian.
It was built in 1883.
1170
01:31:39,583 --> 01:31:42,002
Somebody remodeled it in the '40s...
1171
01:31:42,169 --> 01:31:46,673
but we tried to restore it back to its
original state the best that we could.
1172
01:31:46,840 --> 01:31:49,134
- You did all the work yourself?
- Yeah, most of it.
1173
01:31:49,259 --> 01:31:51,512
Do you know how hard it is
to find packing boxes?
1174
01:31:51,678 --> 01:31:54,723
- Hi. I actually had to buy these.
- Hi.
1175
01:31:54,890 --> 01:31:56,934
Honey... This is Drake.
This is Bill and Amy.
1176
01:31:57,059 --> 01:31:58,560
- I'm Bill.
- Nice to meet you.
1177
01:31:58,560 --> 01:31:59,770
Amy, nice to meet you.
1178
01:31:59,770 --> 01:32:02,105
We were just telling Patty
how impressed we are...
1179
01:32:02,272 --> 01:32:03,941
with all the work you've done.
1180
01:32:04,066 --> 01:32:06,318
Thank you.
So you wanna buy the place?
1181
01:32:06,485 --> 01:32:10,322
Well, it's a little more money
than we thought of originally...
1182
01:32:10,489 --> 01:32:11,782
but it's great.
1183
01:32:11,782 --> 01:32:15,327
Well, you know, you've got the two
rental units to help make the mortgage.
1184
01:32:15,494 --> 01:32:16,745
Well, we'd sure need it.
1185
01:32:16,745 --> 01:32:19,039
Oh, honey, look at these floors.
They're gorgeous.
1186
01:32:19,206 --> 01:32:23,836
- Yeah, we just refinished them.
- We just had them refinished.
1187
01:32:25,254 --> 01:32:26,421
- Beautiful.
- Yeah.
1188
01:32:26,421 --> 01:32:28,715
- Thank you.
- Why don't we leave you alone to talk?
1189
01:32:28,882 --> 01:32:33,136
And we'll be right upstairs
if you need us, packing, okay?
1190
01:32:33,262 --> 01:32:35,514
- It was nice meeting you.
- Yeah.
1191
01:32:36,265 --> 01:32:38,308
- Patty?
- Yeah?
1192
01:32:38,475 --> 01:32:40,644
Do you mind if I ask you
why you're selling?
1193
01:32:40,811 --> 01:32:44,147
You've done so much to this place.
You obviously put your heart in it.
1194
01:32:44,940 --> 01:32:48,652
No, not really.
It was just an investment.
1195
01:32:59,496 --> 01:33:03,500
I know you love it,
but we're talking about $900,000.
1196
01:33:03,667 --> 01:33:05,919
I bet we can offer them 850 or 825.
1197
01:33:06,086 --> 01:33:08,505
Oh, that's all. Okay.
1198
01:33:09,089 --> 01:33:11,592
What if we don't qualify
for a bank loan?
1199
01:33:11,758 --> 01:33:13,260
We will.
1200
01:33:13,385 --> 01:33:16,430
First thing I'm gonna do is take
these curtains off these windows.
1201
01:33:16,597 --> 01:33:20,100
Can we talk about the purchase price
before you redesign the entire place?
1202
01:33:20,267 --> 01:33:22,936
Oh, I just have so many ideas.
1203
01:33:24,938 --> 01:33:26,064
It'll be okay.
1204
01:33:26,064 --> 01:33:28,108
It'll be okay, huh?
1205
01:33:28,275 --> 01:33:30,360
Well, as long as you say so.
1206
01:33:30,527 --> 01:33:32,696
I know so.
91981
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.