Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:14,274 --> 00:01:17,779
[man]
You often hear people saythings like, "Life is strange."
2
00:01:17,812 --> 00:01:21,816
But I don't thinkit's quite as strangeas people think it is,
3
00:01:21,849 --> 00:01:26,521
because coincidencesare not as prevalentas we are led to believe.
4
00:01:26,554 --> 00:01:30,592
Now, our time on this planetis far more rooted
5
00:01:30,625 --> 00:01:33,393
in cause and effectthan any of us believe.
6
00:01:33,427 --> 00:01:35,630
And the ancient civilizationsknew it,
7
00:01:35,663 --> 00:01:38,766
conscious ofan interconnectednessthat binds us.
8
00:01:38,800 --> 00:01:44,371
But if we are connected,why are we so far apart?
9
00:01:44,404 --> 00:01:47,307
Cause and effect?Ones and zeroes?
10
00:01:47,341 --> 00:01:50,645
But what arethe ones and zeroes?Just an invention?
11
00:01:50,678 --> 00:01:55,783
A means of distinguishingbetween a single somethingand multiple somethings?
12
00:01:55,817 --> 00:01:59,219
Someone had to invent numbersto make sense of it.
13
00:01:59,252 --> 00:02:01,188
What if thoseancient philosophers,
14
00:02:01,221 --> 00:02:03,290
visionaries,mathematicians, astronomers
15
00:02:03,323 --> 00:02:05,893
knew thingsmost of us don't know?
16
00:02:05,927 --> 00:02:09,664
And those thingsare kept secret from us?
17
00:02:09,697 --> 00:02:12,567
What if we only sensethat we are bound together
18
00:02:12,600 --> 00:02:14,736
in this experimentcalled humanity,
19
00:02:14,769 --> 00:02:17,170
but the real connectionis not there?
20
00:02:17,204 --> 00:02:19,373
What if there isa grid of energy
21
00:02:19,406 --> 00:02:22,342
that stretchesfrom pole to pole?
22
00:02:22,376 --> 00:02:25,647
I've discovered that thisis the singular truth
23
00:02:25,680 --> 00:02:29,751
if not of this universethen certainly of this world.
24
00:02:29,784 --> 00:02:33,453
The course I tookto figure it outwas an arduous one,
25
00:02:33,487 --> 00:02:36,591
and the twists and turnswhile in the midst of them,
26
00:02:36,624 --> 00:02:40,595
seem to be,as they say, strange.
27
00:02:40,628 --> 00:02:44,197
But such is life.
28
00:02:44,231 --> 00:02:46,901
[clock ticking]
29
00:02:46,934 --> 00:02:50,203
Despite nearly three decadesas a public figureof some renown,
30
00:02:50,237 --> 00:02:53,240
Finley Hartremains somewhat of an enigma.
31
00:02:53,273 --> 00:02:55,743
[man] Hart Enterpriseswas at the forefrontof technological advances
32
00:02:55,777 --> 00:02:58,211
such as microprocessors,personal computers,
33
00:02:58,245 --> 00:03:00,247
and the creationof the internet,
34
00:03:00,280 --> 00:03:02,449
and in the 1980s,moved their headquarters
35
00:03:02,482 --> 00:03:04,418
to a sprawling new campusin Northern California.
36
00:03:04,451 --> 00:03:06,854
Finley Hart always consideredHart a family business,
37
00:03:06,888 --> 00:03:09,657
and hired his sister Rebeccato head upthe analytics department.
38
00:03:09,691 --> 00:03:13,895
In 1983,Rebecca would introduce Finleyto Samantha Hart,
39
00:03:13,928 --> 00:03:16,263
a systems engineerwho would later marry...
40
00:03:16,296 --> 00:03:19,534
[woman 2]
As former employees alleged,he has a mercurial personality.
41
00:03:19,567 --> 00:03:22,436
Hakan Nordquist,the Chairman of the Boardfor Hart Enterprises,
42
00:03:22,469 --> 00:03:26,339
and close friendof its founder,dismisses such allegations.
43
00:03:26,373 --> 00:03:27,441
That's bullshit.
44
00:03:27,474 --> 00:03:29,309
What can I say?
[chuckles]
45
00:03:29,342 --> 00:03:32,446
Okay, is Finley driven?Absolutely.
46
00:03:32,479 --> 00:03:36,751
He's driven to innovate,to move forward,to excel, to achieve.
47
00:03:36,784 --> 00:03:39,286
Is he tough to work for?Absolutely.
48
00:03:39,319 --> 00:03:41,889
But what boss isn't?
Thank you very much.
49
00:03:41,923 --> 00:03:45,827
...after renowned softwaredeveloper Samantha Harthas passed away...
50
00:03:45,860 --> 00:03:47,628
Mrs. Hart had suffereda troubled pregnancy
51
00:03:47,662 --> 00:03:50,263
and her son was bornsix weeks premature.
52
00:03:50,297 --> 00:03:51,866
Though now is instable condition.
53
00:03:51,899 --> 00:03:53,701
The industry has beenrocked by news
54
00:03:53,735 --> 00:03:55,737
that Finley Hartof Hart Enterprises
55
00:03:55,770 --> 00:03:57,905
has been oustedfrom the technology firm
56
00:03:57,939 --> 00:04:00,041
he founded 34 years agoin Seattle.
57
00:04:00,074 --> 00:04:01,809
[woman] The Hart Enterprise'sboard of directors
58
00:04:01,843 --> 00:04:03,678
was reportedlyblindsided by news
59
00:04:03,711 --> 00:04:05,947
that Mr. Harthad diverted company funds
60
00:04:05,980 --> 00:04:07,682
to finance a secretive project
61
00:04:07,715 --> 00:04:09,617
called theQuantinuum Initiative.
62
00:04:09,650 --> 00:04:11,052
Details are sketchyon just what
63
00:04:11,085 --> 00:04:13,020
the QuantinuumInitiative entailed.
64
00:04:13,054 --> 00:04:15,022
[woman] Continued allegationsfrom a former developer
65
00:04:15,056 --> 00:04:17,592
for Hart Enterpriseswho claims some familiarity
66
00:04:17,625 --> 00:04:19,560
with the Quantinuum Initiative.
67
00:04:19,594 --> 00:04:20,995
[man] Every app he createdor financed
68
00:04:21,028 --> 00:04:22,697
was designedto collect user data.
69
00:04:22,730 --> 00:04:25,298
The more, um, popular apps
70
00:04:25,332 --> 00:04:27,367
allowed Finley throughthe Quantinuum Initiative
71
00:04:27,400 --> 00:04:29,604
to seize controlof user cameras.
72
00:04:29,637 --> 00:04:32,006
Ex-billionaire Finley Harthas reportedly passed away
73
00:04:32,039 --> 00:04:33,908
due to complicationsfrom kidney failure.
74
00:04:33,941 --> 00:04:36,309
...wife diedwhile giving birth in 1992,
75
00:04:36,343 --> 00:04:38,411
he's survived byhis sister Rebecca
76
00:04:38,445 --> 00:04:40,313
and his son, Samuel Hart.
77
00:04:40,347 --> 00:04:42,016
Again, our top story tonight,
78
00:04:42,049 --> 00:04:44,685
Finley Hartis watching us no more.
79
00:06:44,772 --> 00:06:46,908
[alarm beeping]
80
00:06:47,942 --> 00:06:51,478
[girl] Mom, get up.
81
00:06:52,546 --> 00:06:53,748
[mom groans]
82
00:06:54,849 --> 00:06:56,449
Mom, get up.
83
00:07:00,755 --> 00:07:01,822
Get up.
84
00:07:03,524 --> 00:07:05,126
Are you just now getting home?
85
00:07:05,159 --> 00:07:06,861
[girl] Yes.
You can yell at me later, okay?
86
00:07:06,894 --> 00:07:08,629
- You have a call, remember?
- What?
87
00:07:08,663 --> 00:07:10,665
- Here.
- Shit.
88
00:07:10,698 --> 00:07:12,066
[groans]
89
00:07:24,645 --> 00:07:25,913
Oh...
90
00:07:30,985 --> 00:07:31,986
[static crackles]
91
00:07:40,261 --> 00:07:42,730
Jeez, Phil, one minute
you're swinging your dick
92
00:07:42,763 --> 00:07:45,132
talking about what kind
of a big shot you are,
93
00:07:45,166 --> 00:07:47,034
next minute
you're crying poverty.
94
00:07:47,068 --> 00:07:48,903
I don't think
you understand me, Trevor.
95
00:07:48,936 --> 00:07:50,504
My needs changed.
96
00:07:50,538 --> 00:07:51,839
And if you can't keep up,
97
00:07:51,872 --> 00:07:53,174
I will not pay the balance
of your fee.
98
00:07:53,207 --> 00:07:56,010
Whoa, whoa, whoa.
Slow down there, cowboy.
99
00:07:56,043 --> 00:08:00,848
Breathe, breathe. Okay.
You listening?
100
00:08:02,116 --> 00:08:04,685
- Yeah, I'm listening.
- Good.
101
00:08:04,719 --> 00:08:06,921
Now, we had an agreement,
102
00:08:06,954 --> 00:08:08,856
and in that agreement
was a deadline.
103
00:08:08,889 --> 00:08:10,825
Now you asked me
to do you a favor.
104
00:08:10,858 --> 00:08:13,794
- Look, I don't need a recap.
- Well, you're getting one.
105
00:08:13,828 --> 00:08:17,598
Now, in that favor, you asked us
to move the deadline.
106
00:08:17,631 --> 00:08:20,301
Now, I'll meet that deadline.
107
00:08:20,334 --> 00:08:24,739
If you got some personal issues
that left you cash-strapped,
look, I feel for you, bro,
108
00:08:24,772 --> 00:08:29,210
but if you think that you can
demand that I finish tonight,
109
00:08:29,243 --> 00:08:31,212
and threaten
to withhold my funds
110
00:08:31,245 --> 00:08:34,015
because you think
I'm some kind of nerd
111
00:08:34,048 --> 00:08:35,950
that you hired off
of monster.com,
112
00:08:35,983 --> 00:08:38,219
you got another thing coming,
my friend.
113
00:08:38,252 --> 00:08:41,122
I can't move the deadline.
Again.
114
00:08:41,155 --> 00:08:42,890
And may I ask why?
115
00:08:45,026 --> 00:08:46,327
[sighs]
116
00:08:46,360 --> 00:08:49,797
Yes, you may, Phil,
because it's date night.
117
00:08:52,800 --> 00:08:55,870
[man on device
speaking foreign language]
118
00:09:04,145 --> 00:09:05,813
- Good morning, Ms. Schultz!
- Morning.
119
00:09:05,846 --> 00:09:08,182
- How are you today?
- Next time you schedule
120
00:09:08,215 --> 00:09:11,218
a conference call
at the crack of dawn for me
121
00:09:11,252 --> 00:09:12,953
my hourly rate will double.
122
00:09:12,987 --> 00:09:15,723
Haven't you heard?
In early risings,
123
00:09:15,756 --> 00:09:17,658
there are blessings
and success?
124
00:09:17,691 --> 00:09:20,761
I need to make one thing
clear and understood
125
00:09:20,795 --> 00:09:22,997
before the others hop on.
126
00:09:23,798 --> 00:09:25,633
I work for you.
127
00:09:25,666 --> 00:09:28,002
I want the deal
that works for you.
128
00:09:28,035 --> 00:09:30,671
- Certainly.
- However, I will not be
129
00:09:30,704 --> 00:09:32,740
- dragged into any kind of--
- I would not drag you
130
00:09:32,773 --> 00:09:36,010
into anything that you
did not feel comfortable.
131
00:09:36,043 --> 00:09:38,746
Let me finish.
On the call yesterday,
132
00:09:38,779 --> 00:09:42,149
you second-guessed me
and it makes us both look bad.
133
00:09:43,117 --> 00:09:44,351
I am the attorney.
134
00:09:44,385 --> 00:09:46,053
If I make a suggestion
135
00:09:46,087 --> 00:09:48,923
it's with
your best interest in mind.
136
00:09:48,956 --> 00:09:52,359
I understand.
I regret that I let my temper
get the better of me.
137
00:09:52,393 --> 00:09:54,929
- Good.
- You have my assurances
this will not happen again.
138
00:09:54,962 --> 00:09:57,865
So say it.
I need you to say it.
139
00:09:57,898 --> 00:10:01,802
Say, "Veronica,
you're the attorney. I'm not."
140
00:10:01,836 --> 00:10:04,939
Veronica, you are the attorney.
I am not.
141
00:10:06,173 --> 00:10:07,341
Thank you.
142
00:10:07,374 --> 00:10:09,777
- Was that so difficult?
- [chuckles]
143
00:10:09,810 --> 00:10:11,345
[doorbell rings]
144
00:10:13,314 --> 00:10:15,182
[static crackles]
145
00:10:15,216 --> 00:10:16,317
[knocking on door]
146
00:10:31,265 --> 00:10:32,967
[birds chirping]
147
00:10:40,841 --> 00:10:42,776
[man on device]
Uh, Schultz, are you with us?
148
00:10:42,810 --> 00:10:44,712
[Omar] I never agreed to that,and I never will!
149
00:10:44,745 --> 00:10:46,780
[man] Can you get your clientto stop yelling?
150
00:10:46,814 --> 00:10:48,215
- [Omar] I'm not yelling.
- [man] Ms. Schultz?
151
00:10:48,249 --> 00:10:50,351
Look, I'm a nice guy.
I'm not trying to--
152
00:10:50,384 --> 00:10:51,852
Gentlemen, stop, I'm sorry.
153
00:10:51,886 --> 00:10:53,287
We'll have to
pick this up later.
154
00:10:53,320 --> 00:10:56,123
I have to deal with a matter
of urgent concern.
155
00:10:56,157 --> 00:10:59,226
[sighs]
156
00:11:04,398 --> 00:11:06,667
- [static crackles]
- [knocking on door]
157
00:11:09,770 --> 00:11:10,771
Yeah?
158
00:11:12,439 --> 00:11:13,941
[knocking continues]
159
00:11:16,143 --> 00:11:17,311
Who is it?
160
00:11:26,120 --> 00:11:27,688
[knob turns]
161
00:11:47,775 --> 00:11:50,110
♪♪
162
00:11:56,984 --> 00:11:59,920
[man speaking foreign language]
163
00:12:24,378 --> 00:12:26,046
[exhales sharply]
164
00:12:37,291 --> 00:12:39,493
[static crackling]
165
00:13:05,386 --> 00:13:07,221
[woman] Urgent enoughto skip out on this?
166
00:13:07,254 --> 00:13:08,422
Apparently so.
167
00:13:08,455 --> 00:13:10,157
Look, just hang out there,
168
00:13:10,190 --> 00:13:11,892
it shouldn't take long.
169
00:13:11,925 --> 00:13:16,096
Oh, baby.
You're not even looking at me.
170
00:13:16,130 --> 00:13:18,165
[sighs]
171
00:13:18,198 --> 00:13:20,535
- Oh.
- [chuckles]
172
00:13:20,568 --> 00:13:23,170
Taylor... it's about Finley.
173
00:13:24,271 --> 00:13:25,406
Finley?
174
00:13:26,940 --> 00:13:28,842
[sighs] Oh, okay.
175
00:13:28,876 --> 00:13:31,979
Well, I'll be waiting for you.
176
00:13:33,047 --> 00:13:34,549
I can't wait to see you.
177
00:13:34,582 --> 00:13:37,351
I can't wait to see you, too.
[roars softly]
178
00:13:47,461 --> 00:13:50,130
Hey, babe. How you doing?
179
00:13:50,164 --> 00:13:53,000
Good. I just got here and my mom
is already driving me nuts.
180
00:13:53,033 --> 00:13:55,202
- [laughs]
- How's my boy?
181
00:13:55,235 --> 00:13:58,072
Oh, you know what?
I'm doing good. I'm doing good.
182
00:13:58,105 --> 00:14:00,174
- I meant our son.
- I know.
183
00:14:00,207 --> 00:14:02,076
He's-- he's doing really good.
184
00:14:02,109 --> 00:14:05,346
Uh, hey, though,
where did you get that picture
185
00:14:05,379 --> 00:14:07,615
of me and Finley
and Aunt Rebecca,
186
00:14:07,649 --> 00:14:09,483
the one that's hanging
in the nursery?
187
00:14:09,517 --> 00:14:11,352
I didn't even know you had
a picture of you and your dad.
188
00:14:11,385 --> 00:14:14,589
Somebody put it up, babe.
It wasn't me.
189
00:14:14,622 --> 00:14:16,658
It wasn't me, either.
190
00:14:16,691 --> 00:14:19,293
You said you wanted
to see him again, so I--
191
00:14:19,326 --> 00:14:22,396
- Yeah, so I could tell him
what a shit dad he was.
- [baby crying]
192
00:14:22,429 --> 00:14:24,398
Oh, I thought he was
down for the night.
193
00:14:25,499 --> 00:14:27,267
Take me there.
I wanna see him.
194
00:14:28,402 --> 00:14:29,470
Okay.
195
00:14:52,627 --> 00:14:55,563
[computer voice]
Please complete the two-factorauthorization steps
196
00:14:55,597 --> 00:14:57,398
on the authenticator app.
197
00:14:57,431 --> 00:14:59,634
If you do not havethe authenticator--
198
00:14:59,667 --> 00:15:02,002
Thank you, Mr. Matsuda.
199
00:15:09,711 --> 00:15:11,011
[beeps]
200
00:15:19,621 --> 00:15:23,190
[Sam] He's sleeping peacefully.
Uh, for now.
201
00:15:23,223 --> 00:15:26,059
Oh, and here's
the photo of Finley
I was telling you about.
202
00:15:26,093 --> 00:15:27,995
Okay, babe. I got to go.
Love you.
203
00:15:28,028 --> 00:15:29,163
[Katherine]
I love you, too, babe.
204
00:15:31,131 --> 00:15:34,968
Well, uh,
science is not creative, is it?
205
00:15:35,002 --> 00:15:38,740
It's, uh, rigid fact-based,
206
00:15:38,773 --> 00:15:41,743
uh, but art, by its very nature,
is, uh, creatively-based.
207
00:15:41,776 --> 00:15:44,311
And, uh,
what is creativity?
208
00:15:44,344 --> 00:15:47,448
Well, oftentimes, creativity
is about connection, is it not?
209
00:15:47,481 --> 00:15:51,586
I mean, take for instance this,
uh, ubiquitous thing.
210
00:15:51,619 --> 00:15:55,489
Uh, the first cell phone
simply connected two,
211
00:15:55,523 --> 00:16:01,563
uh, specific ideas, uh,
or the existing ideas,
the phone and radio waves.
212
00:16:01,596 --> 00:16:05,265
And later, the internet
and the cell phones
213
00:16:05,299 --> 00:16:07,401
led to the creation
of the smart phone.
214
00:16:07,434 --> 00:16:10,605
And, uh, the functioning
of these devices
215
00:16:10,638 --> 00:16:14,007
is based solely on
the aforementioned
science of radio waves,
216
00:16:14,041 --> 00:16:16,410
you know,
information technology,
et cetera, et cetera, et cetera.
217
00:16:16,443 --> 00:16:21,482
But it took creative minds to,
uh, connect these scientific
principles in a-- a,
218
00:16:21,516 --> 00:16:27,454
you know, practical,
um, user-friendly, uh...
219
00:16:32,359 --> 00:16:35,095
♪♪
220
00:16:58,586 --> 00:17:00,087
Alright.
221
00:17:04,391 --> 00:17:05,527
[beeps]
222
00:17:07,094 --> 00:17:08,563
[exhales]
223
00:17:08,596 --> 00:17:10,297
[typing]
224
00:17:15,335 --> 00:17:16,571
[chiming]
225
00:17:22,309 --> 00:17:24,812
[host]
Welcome.State your name, title,
226
00:17:24,846 --> 00:17:26,581
or former title for the group.
227
00:17:26,614 --> 00:17:30,618
Title? I-- I don't have
a title or position.
228
00:17:30,652 --> 00:17:33,387
Somebody wanna tell me
what the hell is going on here?
229
00:17:33,420 --> 00:17:35,523
You're here because youwere chosen to represent
230
00:17:35,557 --> 00:17:37,291
the QuantinuumContingency Group.
231
00:17:37,324 --> 00:17:38,660
Joining youare Trevor Williams,
232
00:17:38,693 --> 00:17:40,595
former Chief Technology Officer
233
00:17:40,628 --> 00:17:42,396
for the Quantinuum Initiative,
234
00:17:42,429 --> 00:17:44,197
Veronica Schultz,
235
00:17:44,231 --> 00:17:46,634
former outside counselfor the Quantinuum Initiative,
236
00:17:46,668 --> 00:17:49,804
Riku Matsuda,former Chief Innovation Officer
237
00:17:49,837 --> 00:17:51,739
for the Quantinuum Initiative,
238
00:17:51,773 --> 00:17:53,240
and Hakan Nordquist,
239
00:17:53,273 --> 00:17:54,676
Chairman ofthe Board of Directors
240
00:17:54,709 --> 00:17:56,744
for Hart EnterprisesInternational,
241
00:17:56,778 --> 00:18:00,213
which funded and disbandedthe Quantinuum Initiative.
242
00:18:00,247 --> 00:18:03,483
Sam Hart.
Proxy for Finley Hart.
243
00:18:03,518 --> 00:18:06,153
Hey, man,
it's been a minute, huh?
How you been?
244
00:18:06,186 --> 00:18:07,220
I'm sorry.
Do we know each other?
245
00:18:07,254 --> 00:18:08,790
Yeah, we met at the visitation
246
00:18:08,823 --> 00:18:11,491
after, well, you know--
247
00:18:11,526 --> 00:18:13,728
Sorry about your dad.
Must have been tough.
248
00:18:13,761 --> 00:18:15,462
Thanks. But can we proceed?
249
00:18:15,495 --> 00:18:17,431
Yeah, sure.
250
00:18:17,464 --> 00:18:19,333
[host] Thank you.Prior to his death,
251
00:18:19,366 --> 00:18:21,168
Mr. Finley Hartchose each of you
252
00:18:21,201 --> 00:18:23,170
to be a partof the reactivation plan.
253
00:18:23,203 --> 00:18:26,473
[sighs] You're talking about
that machine, aren't you?
254
00:18:26,507 --> 00:18:31,244
[host] Yes. Step one ofthe reactivation protocolhas been completed.
255
00:18:31,278 --> 00:18:35,883
What? Who--
who reactivated it?
256
00:18:35,917 --> 00:18:38,251
[host] The purpose of this callis not to ascertain
257
00:18:38,285 --> 00:18:40,688
who took the initial steptowards reactivation,
258
00:18:40,722 --> 00:18:42,624
but to completethe reactivation
259
00:18:42,657 --> 00:18:45,793
and therefore allow the machineto become fully functional.
260
00:18:45,827 --> 00:18:48,195
What is
the Quantinuum Initiative?
261
00:18:48,228 --> 00:18:49,731
It doesn't matter what it is.
262
00:18:49,764 --> 00:18:51,465
We were given
explicit information
263
00:18:51,498 --> 00:18:52,900
and instruction what we should--
264
00:18:52,934 --> 00:18:55,703
- No-- It matters to me.
- Why?
265
00:18:55,737 --> 00:18:58,539
Maybe I met you at the funeral
or the visitation, okay?
266
00:18:58,573 --> 00:18:59,907
Maybe I met all of you.
267
00:18:59,941 --> 00:19:01,576
But I don't know any of you
268
00:19:01,609 --> 00:19:03,343
and I certainly
didn't know Finley.
269
00:19:03,377 --> 00:19:05,513
All I know is he lost control
of Hart Enterprises.
270
00:19:05,546 --> 00:19:08,382
So, you'll excuse me
if I wanna know
271
00:19:08,415 --> 00:19:10,752
a little bit more of why
the hell we're all here.
272
00:19:10,785 --> 00:19:12,720
I mean, you clearly
all know each other.
273
00:19:12,754 --> 00:19:14,756
I don't know any of these people
except the counselor.
274
00:19:14,789 --> 00:19:17,457
Okay, we all worked for your
father in various capacities
275
00:19:17,491 --> 00:19:19,827
over a span of maybe 20 years.
276
00:19:19,861 --> 00:19:22,229
Our paths may
have crossed but no,
277
00:19:22,262 --> 00:19:23,865
we are not well acquainted.
278
00:19:23,898 --> 00:19:25,465
Yeah, were you
a part of his ouster?
279
00:19:25,499 --> 00:19:26,801
Were any of you?
280
00:19:26,834 --> 00:19:29,604
I voted in favor
of keeping him.
281
00:19:29,637 --> 00:19:32,540
[sighs]
And then I was let go.
282
00:19:34,241 --> 00:19:36,309
- He was a good man.
- If you say so.
283
00:19:36,343 --> 00:19:40,313
So, what the hell
is the Quantinuum Project?
284
00:19:40,347 --> 00:19:42,416
It's fringe science, Sam.
285
00:19:42,449 --> 00:19:44,786
Alien contact, micro-technology,
286
00:19:44,819 --> 00:19:46,688
artificial intelligence,
alien technology.
287
00:19:46,721 --> 00:19:48,723
As I understand,
the biggest breakthroughs
288
00:19:48,756 --> 00:19:51,291
were in displacement technology.
289
00:19:51,324 --> 00:19:54,629
You mean like moving objects?
Like teleportation?
290
00:19:54,662 --> 00:19:58,398
Exactly. Teleportation,
moving objects, people.
291
00:19:58,432 --> 00:20:00,968
And, well, while Ms. Schultz
is correct to say
292
00:20:01,002 --> 00:20:04,539
that the Quantinuum Initiative
saw the biggest breakthrough
293
00:20:04,572 --> 00:20:06,674
in the field
of displacement technology,
294
00:20:06,708 --> 00:20:10,011
it was also where we experienced
our biggest controversies.
295
00:20:10,044 --> 00:20:14,749
The central aspect
of the project was the machine,
296
00:20:14,782 --> 00:20:17,885
a device your father
developed in secret.
297
00:20:17,919 --> 00:20:19,654
[static crackling]
298
00:20:19,687 --> 00:20:22,355
Which theoretically would power
the technology we created.
299
00:20:22,389 --> 00:20:23,925
Looks like somebody
didn't know pops
300
00:20:23,958 --> 00:20:26,594
was into some weird shit, huh?
301
00:20:26,627 --> 00:20:29,797
We need to get on with this.
Our instructions from Finley
were clear and--
302
00:20:29,831 --> 00:20:31,364
We're missing someone.
303
00:20:32,567 --> 00:20:36,269
Hakan, are you still with us?
304
00:20:39,607 --> 00:20:42,375
Some lunatic is staring
right into my window.
305
00:20:42,409 --> 00:20:44,846
Is it a chick pissed off
at you or a guy?
306
00:20:44,879 --> 00:20:47,615
- Mr. Williams--
- Hey, I'm not judging.
307
00:20:47,648 --> 00:20:48,916
Do you know him?
308
00:20:48,950 --> 00:20:52,787
I don't know.
309
00:20:52,820 --> 00:20:54,421
There's something strange
with his face.
310
00:20:55,890 --> 00:20:58,926
He's, uh, dizzy.
311
00:20:58,960 --> 00:21:00,061
Did you say dizzy?
312
00:21:00,094 --> 00:21:03,631
Yeah, he's like, um, drunk.
313
00:21:04,532 --> 00:21:05,566
[banging]
314
00:21:05,600 --> 00:21:08,069
Hey... [speaks foreign language]
315
00:21:08,102 --> 00:21:09,504
Look at the lawyer
getting jumpy.
316
00:21:09,537 --> 00:21:12,640
[speaking foreign language]
317
00:21:22,617 --> 00:21:24,384
I'm sorry. I'm back.
318
00:21:25,452 --> 00:21:26,988
Can we go on with this now?
319
00:21:27,021 --> 00:21:28,623
I have a tight schedule today.
320
00:21:28,656 --> 00:21:31,025
Oh, yeah, me, too.
But what you doing?
321
00:21:31,058 --> 00:21:33,561
Well, that's none
of your business.
322
00:21:33,594 --> 00:21:35,863
Host, can you please guide us
through the procedure?
323
00:21:35,897 --> 00:21:38,766
[host] My pleasure.Each of you should havereceived a password.
324
00:21:38,800 --> 00:21:40,768
You were toldto keep this password safe.
325
00:21:40,802 --> 00:21:43,004
At this time,please locate your password
326
00:21:43,037 --> 00:21:45,039
and enjoy some musicwhile you wait.
327
00:21:45,072 --> 00:21:47,108
This is oneof Finley Hart's favorites.
328
00:21:47,141 --> 00:21:48,876
I hope you enjoy it.
329
00:21:48,910 --> 00:21:50,945
["Escape (The Piña Colada Song)"
by Rupert Holmes playing]
330
00:21:50,978 --> 00:21:55,082
[soft chuckle]
Sorry, I almost forgot
how weird Finley could be.
331
00:21:55,116 --> 00:21:57,084
God, I love this song.
332
00:21:58,886 --> 00:22:00,822
[humming]
333
00:22:03,024 --> 00:22:04,559
You okay, Veronica?
334
00:22:05,458 --> 00:22:07,360
I'm fine.
335
00:22:07,394 --> 00:22:10,430
Uh, sorry, uh...
I'll be right back.
336
00:22:10,463 --> 00:22:11,866
Me, too.
337
00:22:11,899 --> 00:22:12,934
[static crackles]
338
00:22:12,967 --> 00:22:15,570
Ego. No.
339
00:22:15,603 --> 00:22:17,470
[woman]
But you have been labeled.
340
00:22:17,505 --> 00:22:19,941
I have? Oh, God, I'll be.
341
00:22:19,974 --> 00:22:22,610
Oh, I hope not.
[laughs]
342
00:22:22,643 --> 00:22:26,379
Um, labels--
labels are so boring,
don't you think?
343
00:22:26,413 --> 00:22:30,017
I mean, you know,
labels are the, um, uh,
344
00:22:30,051 --> 00:22:32,854
the lazy people--
no, shall I say person?
345
00:22:32,887 --> 00:22:36,757
The lazy person's way of,
uh, reducing the more
industrious person
346
00:22:36,791 --> 00:22:39,426
to a-- a singular essence,
so to speak.
347
00:22:39,459 --> 00:22:41,162
Or to a particular
character trait,
uh, you know, I'm saying?
348
00:22:41,195 --> 00:22:44,397
Um, because, uh,
in my experience,
349
00:22:44,431 --> 00:22:48,536
um, the persons I've met
or dealt with, um,
350
00:22:48,569 --> 00:22:50,905
is far more complex,
far more complicated
351
00:22:50,938 --> 00:22:52,472
than let's say, um--
352
00:22:52,506 --> 00:22:54,842
Oh, I don't know,
hastily tagged on label,
353
00:22:54,876 --> 00:22:58,846
uh, you know,
created by yet another
half-witted moron
354
00:22:58,880 --> 00:23:00,581
sitting in the corner
of his office
355
00:23:00,615 --> 00:23:01,983
scratching his balls
all day long
356
00:23:02,016 --> 00:23:04,585
with his thumb stuck up
his inside of the ass,
357
00:23:04,619 --> 00:23:05,620
you know what I mean?
358
00:23:07,221 --> 00:23:08,956
["Escape (The Piña Colada Song)"
continues]
359
00:23:11,893 --> 00:23:13,828
[beeping]
360
00:23:22,837 --> 00:23:24,404
"You have been chosen.
361
00:23:25,673 --> 00:23:28,676
Reactivate
the Quantinuum device."
362
00:23:29,977 --> 00:23:31,112
Shit.
363
00:23:37,051 --> 00:23:39,854
- Are we sure about this?
- Sure about what part?
364
00:23:39,887 --> 00:23:41,822
You were Finley's,
what, IT guy?
365
00:23:41,856 --> 00:23:44,592
Uh, it's a tad more
complicated than that, dude.
366
00:23:44,625 --> 00:23:45,893
Well, so--
so walk me through it.
367
00:23:47,194 --> 00:23:48,896
[sighs]
All right.
368
00:23:48,930 --> 00:23:50,631
You ever heard of
distributed ledger technology?
369
00:23:50,665 --> 00:23:52,700
Blockchains, sure.
Yeah, I'm familiar.
370
00:23:52,733 --> 00:23:54,535
You know, I--
I started with your dad--
371
00:23:54,568 --> 00:23:57,104
When did Finley
start this thing,
the Quantinuum Project?
372
00:23:57,138 --> 00:23:58,606
What, officially?
373
00:23:58,639 --> 00:24:00,775
He talked about it for years.
374
00:24:00,808 --> 00:24:02,109
I met him in grad school.
375
00:24:02,143 --> 00:24:04,145
He was giving a lecture at MIT.
376
00:24:04,178 --> 00:24:07,615
Said he came up with it
when his wife passed away.
377
00:24:07,648 --> 00:24:11,552
- [door opens]
- So '92?
378
00:24:11,585 --> 00:24:15,523
Yeah. I mean, he went all
over the world to find funding.
379
00:24:15,556 --> 00:24:18,993
But he made it official
when he finished the lab
in 2008.
380
00:24:19,026 --> 00:24:21,996
No, no, no, 2009. Yeah.
381
00:24:22,029 --> 00:24:26,567
- Um, did you read this letter?
- We all read it.
382
00:24:26,600 --> 00:24:29,203
And it doesn't scare
the shit out of any of you?
383
00:24:29,236 --> 00:24:31,238
You don't trust
your father, do you?
384
00:24:31,272 --> 00:24:33,107
I don't have a father.
385
00:24:33,140 --> 00:24:35,643
Finley's, um,
he's a guy to me.
386
00:24:35,676 --> 00:24:37,845
Ah... You're a lot like him.
387
00:24:37,878 --> 00:24:40,681
I'm surprised his crazy ass
found five people he trusted.
388
00:24:40,715 --> 00:24:44,585
Well, I knew him well,
and I trust him implicitly.
389
00:24:45,886 --> 00:24:47,922
And don't call him crazy.
390
00:24:47,955 --> 00:24:51,192
So, you--
you know him so well,
391
00:24:51,225 --> 00:24:53,761
what's your best theory
on why he made me proxy?
392
00:24:53,794 --> 00:24:57,565
Mr. Hart,
I know that your father
died with deep regret
393
00:24:57,598 --> 00:25:01,202
that he didn't make
more of an effort to develop
a relationship with you.
394
00:25:01,235 --> 00:25:03,170
Yeah. I bet he did.
395
00:25:06,173 --> 00:25:08,943
Hey, just for the record,
I meant a good crazy, like,
396
00:25:08,976 --> 00:25:11,045
- Finley, you crazy bastard.
- Sorry, I'm back.
397
00:25:11,078 --> 00:25:12,747
- Oh, great.
- Yeah, let's just
get on with this.
398
00:25:12,780 --> 00:25:14,281
I couldn't agree more.
399
00:25:14,315 --> 00:25:16,584
Host, can you please remind us
of the procedure?
400
00:25:16,617 --> 00:25:17,985
[host]
It would be my pleasure.
401
00:25:18,019 --> 00:25:20,054
Has everyone foundtheir secure password?
402
00:25:21,756 --> 00:25:23,691
- Yes.
- [host] Excellent.
403
00:25:23,724 --> 00:25:25,760
At the bottom of the letter,you will find the address
404
00:25:25,793 --> 00:25:27,561
to a secure FTP site.
405
00:25:27,595 --> 00:25:29,630
Please take a moment to log on.
406
00:25:42,676 --> 00:25:45,746
♪ If you like piña coladas ♪
407
00:25:45,780 --> 00:25:46,847
No. Just no.
408
00:25:56,690 --> 00:25:58,959
[typing]
409
00:26:10,838 --> 00:26:13,207
Geez, Hakan, take your time,
why don't you, huh?
410
00:26:13,240 --> 00:26:14,308
Shut up.
411
00:26:16,177 --> 00:26:19,280
- It's-- it's case sensitive.
- Shut up.
412
00:26:21,382 --> 00:26:22,917
- I'm in.
- [beeping]
413
00:26:22,950 --> 00:26:24,318
[host] Excellent.
414
00:26:24,351 --> 00:26:27,321
You now have60 minutes to input.
415
00:26:27,354 --> 00:26:28,689
Where-- where is he going?
416
00:26:28,722 --> 00:26:29,790
I'm just getting my water
417
00:26:29,824 --> 00:26:30,891
if that's okay with you.
418
00:26:39,700 --> 00:26:41,168
He's back.
419
00:26:51,011 --> 00:26:52,813
[speaking foreign language]
420
00:26:55,149 --> 00:26:57,017
Ooh, gross.
421
00:26:57,051 --> 00:26:58,152
[Veronica] What did he say?
422
00:26:58,185 --> 00:26:59,887
[speaking foreign language]
423
00:26:59,920 --> 00:27:01,388
He said that
asshole puked in the street.
424
00:27:01,422 --> 00:27:03,290
That's exactly what I said.
425
00:27:04,792 --> 00:27:07,294
What? I did a gap year
in Sweden.
426
00:27:09,897 --> 00:27:11,432
[Sam] What's he doing?
427
00:27:11,465 --> 00:27:13,000
Wait.
428
00:27:15,870 --> 00:27:16,971
[Sam] Hakan?
429
00:27:20,241 --> 00:27:22,276
[static crackles]
430
00:27:22,309 --> 00:27:24,845
[speaking foreign language]
He's gone.
431
00:27:24,879 --> 00:27:26,680
- [Sam] What do you mean gone?
- [knocking on door]
432
00:27:28,115 --> 00:27:30,251
[Sam] Hakan! Hakan?
433
00:28:12,493 --> 00:28:14,228
[growling sound]
434
00:28:36,283 --> 00:28:38,052
[Trevor] Dude's been gonefor five minutes.
435
00:28:38,085 --> 00:28:40,054
Maybe he's getting
second thoughts.
436
00:28:40,087 --> 00:28:42,122
Why would he
be having second thoughts?
437
00:28:42,156 --> 00:28:43,357
- Shut up, Mr. Williams.
- No, answer my question.
438
00:28:43,390 --> 00:28:46,060
He wouldn't be
getting second thoughts.
439
00:28:46,093 --> 00:28:48,829
Mr. Hart, you'll have toforgive Mr. Williams.
440
00:28:48,862 --> 00:28:50,331
During his timewith Hart Enterprises,
441
00:28:50,364 --> 00:28:51,966
Mr. Williams thought it wise
442
00:28:51,999 --> 00:28:53,434
to supplement his income
443
00:28:53,467 --> 00:28:55,469
as a sort of hacker for hire.
444
00:28:55,503 --> 00:28:57,338
False. I never
thought it was wise.
445
00:28:57,371 --> 00:28:59,240
[Veronica] In any event,his actions created significant
446
00:28:59,273 --> 00:29:01,842
liability issuesfor Hart Enterprises,
447
00:29:01,875 --> 00:29:05,212
and I was surprised your father
invited him back a year later.
448
00:29:05,246 --> 00:29:07,948
Yeah. Invited me back,
and trusted me with this.
449
00:29:07,982 --> 00:29:09,149
Does that surprise you, too?
450
00:29:09,183 --> 00:29:10,818
Surprise isn't
strong enough a word.
451
00:29:10,851 --> 00:29:12,253
Jesus. I get it.
452
00:29:12,286 --> 00:29:14,922
Why would Hakan
be having second thoughts?
453
00:29:14,955 --> 00:29:16,257
He wouldn't.
454
00:29:19,093 --> 00:29:22,263
You're insinuating
or suggesting that, um...
455
00:29:23,364 --> 00:29:26,133
a person can be, uh,
456
00:29:26,166 --> 00:29:29,069
labeled in many ways,
is that right?
457
00:29:29,103 --> 00:29:32,306
- [woman] Correct.
- Is that correct? It is, okay.
458
00:29:32,339 --> 00:29:34,576
Wow. Golly gosh.
I'm sorry, old sport,
459
00:29:34,609 --> 00:29:37,411
I had no idea
because, you know,
my ego is far too big,
460
00:29:37,444 --> 00:29:42,116
far too, um, fragile to,
uh, read my paper clippings.
461
00:29:42,149 --> 00:29:44,552
And, um, it's a habit
I kicked 30 years ago.
462
00:29:44,586 --> 00:29:47,354
But what I do know about,
uh, people or persons
463
00:29:47,388 --> 00:29:50,558
is that, uh, whatever they say
about me, is that, um,
464
00:29:50,592 --> 00:29:53,994
it's either, um,
excessive praise,
465
00:29:54,028 --> 00:29:57,064
which borders on sycophancy,
or just, uh,
466
00:29:57,097 --> 00:29:59,933
venomous denunciation
which borders on,
467
00:29:59,967 --> 00:30:02,570
uh, um, slander, you know?
468
00:30:07,408 --> 00:30:10,177
The machine runs on
dark matter reactor.
469
00:30:12,446 --> 00:30:16,950
M-- Meaning that its power
source interacts with gravity?
470
00:30:16,984 --> 00:30:19,621
Yes, fundamentally,
but Finley found a way
471
00:30:19,654 --> 00:30:21,922
to capture it
in a tachyon field.
472
00:30:21,955 --> 00:30:24,425
A tachyon field?
How does it stabilize?
473
00:30:24,458 --> 00:30:26,360
I don't know
what any of that means, but--
474
00:30:26,393 --> 00:30:29,129
The tachyon field
must remain intact
475
00:30:29,163 --> 00:30:33,033
or the anti-matter could expand
starting this-- this-- this
chain reaction.
476
00:30:33,067 --> 00:30:36,170
That could cause a worldwide
electromagnetic event.
477
00:30:36,203 --> 00:30:41,875
Yeah. Which could, in turn,
sheer the-- the electromagnetic
shield around the planet
478
00:30:41,909 --> 00:30:44,978
allowing these massive amounts
of solar and cosmic radiation
479
00:30:45,012 --> 00:30:48,015
to-- to-- to scorch
the surface of the earth.
480
00:30:50,417 --> 00:30:52,486
Oh, is that all?
481
00:30:52,520 --> 00:30:55,889
Riku, is that true?
482
00:30:57,525 --> 00:30:59,326
[sighs] It's true.
483
00:31:01,195 --> 00:31:02,630
That's a possibility, yes.
484
00:31:02,664 --> 00:31:04,998
It was.
485
00:31:05,032 --> 00:31:08,035
It was a source of much debate
within the Initiative.
486
00:31:09,671 --> 00:31:12,640
And when the board
discovered that
Finley was doing--
487
00:31:12,674 --> 00:31:14,241
They ousted him.
488
00:31:15,442 --> 00:31:17,378
Yeah.
489
00:31:17,411 --> 00:31:19,547
And all the stuff
that made the news,
490
00:31:19,581 --> 00:31:21,482
and diversions of funds and--
491
00:31:21,516 --> 00:31:23,183
It was itself a diversion.
492
00:31:25,252 --> 00:31:28,656
[host] You now have53 minutes to input the--
493
00:31:28,690 --> 00:31:30,023
Hey, guys,
494
00:31:30,057 --> 00:31:32,159
we're not alone
on this call.
495
00:31:33,661 --> 00:31:35,462
- [Veronica] What?
- Yup.
496
00:31:35,496 --> 00:31:37,599
Yeah, someone tapped
into the line.
497
00:31:37,632 --> 00:31:39,933
[Veronica] How-- how comewe-- we can't see them?
498
00:31:39,967 --> 00:31:44,438
- It's, uh--
look, I can't explain it.
- [Veronica] Well, give it a go.
499
00:31:44,471 --> 00:31:46,940
Well, can you sum up
contract law in five seconds
500
00:31:46,974 --> 00:31:48,442
in a way I can understand?
501
00:31:48,475 --> 00:31:51,111
[Veronica] You sign a contract,you abide by it.
502
00:31:53,213 --> 00:31:55,015
Okay, bad example.
503
00:31:55,048 --> 00:31:57,151
Can you tell where they--
they are?
504
00:31:57,184 --> 00:32:01,689
No. No, but whoever it is,
they're really good.
505
00:32:01,723 --> 00:32:03,691
- They're really--
- [static crackles]
506
00:32:05,192 --> 00:32:07,327
Is that Hakan?
507
00:32:07,361 --> 00:32:08,630
[Veronica] Hakan?
508
00:32:08,663 --> 00:32:10,732
I don't know.
509
00:32:10,765 --> 00:32:14,001
[host]
It appears that Mr. Nordquisthas disconnected.
510
00:32:14,034 --> 00:32:16,403
- Please enjoy this music until he's back online.- [song playing]
511
00:32:16,437 --> 00:32:18,172
Hey, you guys,
that was not Hakan.
512
00:32:18,205 --> 00:32:20,207
- You don't know that!
- Is the song necessary?
513
00:32:20,240 --> 00:32:21,543
- [host] Not at all.
- [music stops]
514
00:32:21,576 --> 00:32:23,511
[phone vibrating]
515
00:32:31,385 --> 00:32:34,154
Riku, what--
what are you doing? Riku.
516
00:32:34,188 --> 00:32:35,355
Wait, just give me a minute.
517
00:32:35,389 --> 00:32:37,424
Jesus, this is absurd.
518
00:32:43,163 --> 00:32:45,332
- [man on phone] Hello.
- [Riku] Hey, Doug. It's me.
519
00:32:45,365 --> 00:32:46,734
Me, who?
520
00:32:46,768 --> 00:32:48,268
Riku Matsuda.
521
00:32:49,269 --> 00:32:51,238
[whispering] Sorry.
522
00:32:51,271 --> 00:32:53,240
When's the last time
you checked on the equipment?
523
00:32:53,273 --> 00:32:55,142
[sighs]
524
00:32:55,175 --> 00:32:57,645
Riku, the equipment is safe.
525
00:32:57,679 --> 00:33:01,683
It's locked up,I have eyes on it 24/7
526
00:33:01,716 --> 00:33:03,317
I need you to check it!
527
00:33:03,350 --> 00:33:04,552
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
528
00:33:04,586 --> 00:33:06,320
Who do you
think you're talking to?
529
00:33:06,353 --> 00:33:10,792
Sorry. I'm on a call with
the Quantinuum Contingency team.
530
00:33:10,825 --> 00:33:13,227
Okay. Who are they?
531
00:33:13,260 --> 00:33:16,196
I say the rest of us
input our codes
and be done with it.
532
00:33:16,230 --> 00:33:18,633
- Hey, do we still
have a visitor?
- Yup.
533
00:33:18,666 --> 00:33:20,400
Okay, so,
any luck figuring out
534
00:33:20,434 --> 00:33:22,369
where they are,
who they are?
535
00:33:23,571 --> 00:33:25,707
Oh, I was supposed to
do that, huh?
536
00:33:25,740 --> 00:33:27,542
- Well--
- Couldn't hurt, could it?
537
00:33:33,413 --> 00:33:35,415
It's coming from
inside the house.
538
00:33:37,719 --> 00:33:40,254
[soft chuckle]
Just kidding.
539
00:33:40,287 --> 00:33:43,423
Can you please
just check the equipment?
540
00:33:48,328 --> 00:33:49,697
Come on,
I'll take you over there.
541
00:33:49,731 --> 00:33:51,498
Jump onto FaceTime.
542
00:33:51,533 --> 00:33:52,667
[Veronica] Mr. Matsuda.
543
00:33:53,668 --> 00:33:55,302
[Riku] In a minute.
544
00:33:55,335 --> 00:33:57,437
Well, as you would say nowadays,
545
00:33:57,471 --> 00:34:01,809
um, it's all truth-adjacent,
shall we say,
546
00:34:01,843 --> 00:34:04,144
or is it adjacent-truth?
I'm not sure.
547
00:34:04,177 --> 00:34:05,547
But it's bit
of a conundrum, isn't it?
548
00:34:05,580 --> 00:34:07,582
The point is
that none of these,
549
00:34:07,615 --> 00:34:09,751
uh, the fealty and obeisance,
550
00:34:09,784 --> 00:34:12,319
uh, thrown my way
has anything to with me,
551
00:34:12,352 --> 00:34:14,288
but with my achievements.
552
00:34:14,321 --> 00:34:16,758
And while there may be, uh,
kernels or seeds of truth
553
00:34:16,791 --> 00:34:20,327
in, um, these, uh, allegations
554
00:34:20,360 --> 00:34:23,831
or these accolades
or castigations,
555
00:34:23,865 --> 00:34:26,568
um, no, I'm-- I'm sorry.
556
00:34:26,601 --> 00:34:29,837
None of these define
exactly who I am.
557
00:34:34,341 --> 00:34:35,577
[Doug] All right.
558
00:34:40,180 --> 00:34:42,750
[beeping]
559
00:34:42,784 --> 00:34:44,217
[rapid beeping]
560
00:34:44,251 --> 00:34:46,386
[garage door whirring]
561
00:35:04,338 --> 00:35:05,372
[Doug] No, no, no.
562
00:35:05,405 --> 00:35:06,708
[whispering] What is it?
563
00:35:06,741 --> 00:35:08,275
[Doug] Call the Foundation.
564
00:35:09,476 --> 00:35:11,579
- Why?
- It's not here.
565
00:35:11,613 --> 00:35:12,880
Call the Foundation,
right now.
566
00:35:13,815 --> 00:35:15,650
Riku, it's gone.
567
00:35:15,683 --> 00:35:17,284
It's empty. Look, it's empty.
568
00:35:39,206 --> 00:35:41,909
Sorry. Is Hakan back?
569
00:35:41,943 --> 00:35:43,911
- Negative.
- What are you doing?
570
00:35:43,945 --> 00:35:46,380
I'm calling the Foundation.
571
00:35:46,413 --> 00:35:47,682
What's the Foundation?
572
00:35:47,715 --> 00:35:49,316
The Foundation oversees
573
00:35:49,349 --> 00:35:51,786
- remaining corporate interests.
- Shit! No answer.
574
00:35:51,819 --> 00:35:55,790
[Veronica]
It's not a place of business.They don't have working hours.
575
00:35:55,823 --> 00:35:59,226
[Riku] Well, I thoughtit was worth a shot.
576
00:35:59,259 --> 00:36:01,228
[Veronica]
And you made a valiant effort,
577
00:36:01,261 --> 00:36:03,230
but we should have already
entered our passcodes.
578
00:36:03,263 --> 00:36:04,398
[Sam]
Guys, I'll be right back.
579
00:36:05,833 --> 00:36:07,401
[door handle turns]
580
00:36:20,480 --> 00:36:22,382
[Sam]
What the hell is this?
581
00:37:06,460 --> 00:37:07,729
Sorry about earlier.
582
00:37:08,796 --> 00:37:11,465
If you say so,
Mr. Williams.
583
00:37:11,498 --> 00:37:13,735
Look, me and Finley,
we're tight.
You knew that.
584
00:37:13,768 --> 00:37:18,673
So were you really surprised
that I was one of,
uh, the chosen?
585
00:37:18,706 --> 00:37:22,476
Mr. Williams,
you put the company at jeopardy
586
00:37:22,510 --> 00:37:25,012
with your erratic behavior
and your dependence issues.
587
00:37:25,046 --> 00:37:26,246
Right.
588
00:37:27,481 --> 00:37:28,916
What time is it there again?
589
00:37:30,450 --> 00:37:31,986
[Veronica]
What if we punch in our codes?
590
00:37:32,019 --> 00:37:33,688
[Trevor]
Give it a whirl, sure.
591
00:37:37,091 --> 00:37:38,826
[host] Access denied.
592
00:37:38,860 --> 00:37:40,327
It's case sensitive.
593
00:37:40,360 --> 00:37:41,963
You really are insufferable.
594
00:37:41,996 --> 00:37:43,664
Still no answer
at the Foundation.
595
00:37:43,698 --> 00:37:45,298
[typing]
596
00:37:45,332 --> 00:37:47,267
[host] Access denied.
597
00:37:48,335 --> 00:37:49,737
May I ask why?
598
00:37:49,771 --> 00:37:51,839
[host] When one or moreContingency members
599
00:37:51,873 --> 00:37:55,308
are signed, the systemwill automatically lock down.
600
00:37:55,342 --> 00:37:57,310
To overridethe system lockdown,
601
00:37:57,344 --> 00:38:01,015
please enter the 20-charactersecure override password.
602
00:38:01,048 --> 00:38:04,752
- Any ideas, Trevor?
- Twenty characters?
603
00:38:04,786 --> 00:38:07,822
Might have to
think on that a minute.
604
00:38:07,855 --> 00:38:11,092
[host] You have 50 minutesto input the codes.
605
00:38:11,125 --> 00:38:13,528
Would you like to listento music while you wait?
606
00:38:13,561 --> 00:38:16,531
No. No, no, no.
We would not.
607
00:38:17,965 --> 00:38:19,867
What on earth
are you laughing at?
608
00:38:19,901 --> 00:38:23,336
Nothing. It's--
this is so Finley.
609
00:38:25,706 --> 00:38:27,909
[Sam] "You will receive
a message on this phone.
610
00:38:27,942 --> 00:38:30,645
Start the video
attached to the message."
611
00:38:32,680 --> 00:38:34,682
[whispering] Hey, it's me.
612
00:38:34,715 --> 00:38:37,118
So, anything?
613
00:38:37,151 --> 00:38:38,886
There's no sign of forced entry.
614
00:38:38,920 --> 00:38:41,022
And the outside alarm
wasn't triggered,
615
00:38:41,055 --> 00:38:45,560
so whoever it was
had the passcode
to my entire security system.
616
00:38:47,028 --> 00:38:48,461
Wait a second.
617
00:38:49,063 --> 00:38:50,531
[typing]
618
00:38:55,837 --> 00:38:59,674
"Your legacy is yours
and yours alone."
619
00:39:05,680 --> 00:39:08,549
Hey, counselor,
I'm really sorry
to change the subject
620
00:39:08,583 --> 00:39:11,085
because I love talking about
what a piece of shit I am,
621
00:39:11,118 --> 00:39:14,454
but I'm tracking this,
uh, secret caller...
622
00:39:17,024 --> 00:39:18,960
And?
623
00:39:18,993 --> 00:39:20,995
[Trevor] I'm getting pinballedall over the world here.
624
00:39:21,028 --> 00:39:25,498
Hawaii, New York, Little Rock,
Dallas, Texas. No, wait--
625
00:39:25,533 --> 00:39:28,769
Dallas, Georgia.
Did you guys know
there was a Dallas, Georgia?
626
00:39:28,803 --> 00:39:31,138
[sighs] Mr. Williams.
627
00:39:31,172 --> 00:39:33,741
Right, right.
So, look, the point is
628
00:39:33,774 --> 00:39:36,911
right when I think I'm gonna
pin him down, I get rerouted.
629
00:39:38,012 --> 00:39:39,547
[Riku] What is it?
630
00:39:39,580 --> 00:39:41,082
Riku, I'm gonna
send you something...
631
00:39:41,115 --> 00:39:42,783
[typing]
632
00:39:42,817 --> 00:39:44,919
...and you better
get a handle on it.
633
00:39:44,952 --> 00:39:46,888
Call the Foundation.Do it now.
634
00:39:46,921 --> 00:39:49,422
- I did.
- Keep trying
until you get through.
635
00:39:50,825 --> 00:39:52,492
[static crackles]
636
00:39:54,028 --> 00:39:55,529
Oh, shit.
637
00:39:55,563 --> 00:39:56,631
[gun cocks]
638
00:39:58,633 --> 00:40:01,936
- Make the call. Do it now.
- Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit.
639
00:40:01,969 --> 00:40:03,537
- Oh, shit.
- What?
640
00:40:03,571 --> 00:40:05,940
Did you know there was
a Los Angeles in Chile?
641
00:40:07,975 --> 00:40:11,444
And rerouted again.
Goddamnit.
642
00:40:13,480 --> 00:40:17,151
Oh, great. I was worried
I missed something.
643
00:40:17,184 --> 00:40:18,719
Hakan's back up.
644
00:40:25,526 --> 00:40:27,494
- Hey!
- [Riku speaks foreign language]
645
00:40:29,597 --> 00:40:32,033
[host]
Forty-eight minutes remaining.
646
00:40:43,177 --> 00:40:45,146
I'm not even gonna ask
what that was.
647
00:40:45,179 --> 00:40:47,081
I think we should do
what it says.
648
00:40:47,114 --> 00:40:49,850
- Abort mission. Game over.
- I couldn't agree more.
649
00:40:49,884 --> 00:40:51,886
- [Trevor] Thank you.
- We can't.
650
00:40:51,919 --> 00:40:54,155
- We made a commitment.
- Commitment?
651
00:40:54,188 --> 00:40:56,157
Commitment my ass,
Veronica.
652
00:40:56,190 --> 00:41:00,661
No one, I mean, no one
short of Finley Hart himself
can convince me--
653
00:41:00,695 --> 00:41:02,630
We can't punch the code
in anyway.
654
00:41:02,663 --> 00:41:03,664
Why not?
655
00:41:03,698 --> 00:41:05,166
Because the system locks down.
656
00:41:05,199 --> 00:41:08,536
Locks down tight,
requires 20-character password.
657
00:41:08,569 --> 00:41:10,204
Wait, so--
so can you hack it?
658
00:41:10,237 --> 00:41:13,774
Not in the 47 minutes
we have.
659
00:41:13,808 --> 00:41:17,745
Trevor, uh,
I know you were loyal to Finley.
660
00:41:17,778 --> 00:41:20,948
And I was, too.
He-- he taught me everything.
661
00:41:20,982 --> 00:41:23,584
Everything I know,
but we also--
662
00:41:23,617 --> 00:41:27,688
we also need to bear in mind
that he-- he was bat-shit crazy.
663
00:41:27,722 --> 00:41:29,623
He taught you
everything you know,
664
00:41:29,657 --> 00:41:31,892
but he didn't teach you
everything he knew.
665
00:41:31,926 --> 00:41:36,697
He chose you and you accepted,so we are not aborting
666
00:41:36,731 --> 00:41:40,001
and don't call him
bat-shit crazy.
667
00:41:40,034 --> 00:41:42,203
Why is it that today we are--
668
00:41:42,236 --> 00:41:45,039
nowadays we are,
uh, compelled and--
669
00:41:45,072 --> 00:41:48,943
to use these big, big words
like the truth, the narrative,
670
00:41:48,976 --> 00:41:50,978
and, uh, you know, the optics.
671
00:41:51,012 --> 00:41:55,316
Ooh. And, uh, why are we so--
we are-- why do we all
672
00:41:55,349 --> 00:41:59,653
so desperately
need to be defined?
673
00:41:59,687 --> 00:42:02,223
Can you tell me?
Because it sure as hell
674
00:42:02,256 --> 00:42:04,992
beats the crap out of me, kiddo,
I'll tell you that.
675
00:42:05,026 --> 00:42:07,661
Anyway, never mind,
it's no problem.
676
00:42:07,695 --> 00:42:10,598
Um, you know, for all
my faults, I just, uh--
677
00:42:10,631 --> 00:42:12,733
simply I wanna make people
better or just,
678
00:42:12,767 --> 00:42:15,136
you know--
not even those around me.
679
00:42:15,169 --> 00:42:17,338
Anyway, thank you
for a wonderful interview.
680
00:42:17,371 --> 00:42:19,106
I really have to go
'cause I'm rather tired.
681
00:42:19,140 --> 00:42:21,008
See, I don't have long
to live, you see?
682
00:42:21,042 --> 00:42:22,810
But none of us do, do we?
683
00:42:22,843 --> 00:42:25,713
But then life is a blur,
isn't it, you know?
684
00:42:25,746 --> 00:42:28,049
Yeah. [chuckles]
685
00:42:28,082 --> 00:42:30,951
That's right, an illusion.
A dream within a dream.
686
00:42:30,985 --> 00:42:33,687
Strange twists,
uneasy turns in the road.
687
00:42:33,721 --> 00:42:37,224
Ah, yes, and another thing,
I'll tell you this for--
for free.
688
00:42:37,258 --> 00:42:41,729
Um, there are
far too many people
in that final turn in the road.
689
00:42:41,762 --> 00:42:43,064
You know what I mean?
690
00:42:43,097 --> 00:42:45,299
Far too many people
who are about to realize
691
00:42:45,332 --> 00:42:48,836
quite suddenly
and only too late, I'm afraid,
692
00:42:48,869 --> 00:42:51,205
that they're about to hit
the fucking wall.
693
00:42:51,238 --> 00:42:53,074
And that nobody cares.
694
00:42:53,107 --> 00:42:56,911
And nobody ever has cared
in the whole of human history.
695
00:42:56,944 --> 00:43:00,114
It's so strange-- strange
little creatures we are.
696
00:43:00,147 --> 00:43:02,016
[static crackles]
697
00:43:02,049 --> 00:43:06,687
All right. What good would it do
to contact the Foundation?
698
00:43:06,720 --> 00:43:08,289
Maybe they're aware
of the breach
699
00:43:08,322 --> 00:43:11,125
and can pinpoint the source.
700
00:43:12,660 --> 00:43:14,628
Why did this person
bring Hakan back online?
701
00:43:14,662 --> 00:43:16,630
We couldn't punch in the codes.
He could have stopped us.
702
00:43:16,664 --> 00:43:17,865
Yeah, no shit.
703
00:43:17,898 --> 00:43:21,302
My-- my guess is it's because...
704
00:43:21,335 --> 00:43:25,706
Okay...
[breathes deeply]
705
00:43:25,739 --> 00:43:28,042
- Remember what I said earlier?
- Sort of.
706
00:43:28,075 --> 00:43:29,810
Yeah, the electromagnetic event.
707
00:43:29,844 --> 00:43:35,749
- Yeah, that.
- There's also the possibility
708
00:43:35,783 --> 00:43:41,255
that not inputting the codes
will destabilize the field.
709
00:43:41,288 --> 00:43:43,924
Wait. So the same thing
as putting the--
710
00:43:43,958 --> 00:43:46,393
No. Not-- not exactly
because the power source
711
00:43:46,427 --> 00:43:50,431
has been partially reactivated.
712
00:43:50,464 --> 00:43:54,135
So the theory goes,
it is already expanding
713
00:43:54,168 --> 00:43:58,739
and could fracture
the temporal continuum.
714
00:44:00,274 --> 00:44:04,645
The tem...
the temporal continuum?
715
00:44:06,280 --> 00:44:09,183
Like, reset
the space-time continuum?
716
00:44:09,216 --> 00:44:11,018
I mean, start over.
717
00:44:11,051 --> 00:44:12,920
Back to the Ice Ages,
so to speak.
718
00:44:12,953 --> 00:44:14,388
Jesus.
719
00:44:17,825 --> 00:44:19,927
I mean, it's not a theory
I agree with.
720
00:44:19,960 --> 00:44:23,330
- Hold on.
- [host]
Forty-five minutes remaining.
721
00:44:23,364 --> 00:44:26,400
I have another number
for the Foundation, Riku.
Try this.
722
00:44:28,035 --> 00:44:31,071
What? Why didn't you
tell us that earlier?
723
00:44:31,105 --> 00:44:33,007
Because I don't
trust any of you.
724
00:44:33,040 --> 00:44:35,309
Okay, I'm tired
of being dragged through
your company bullshit.
725
00:44:35,342 --> 00:44:36,477
I've dealt with it
my whole life.
726
00:44:36,511 --> 00:44:37,845
You didn't earn that money.
727
00:44:37,878 --> 00:44:39,246
You're a trust fund kid.
728
00:44:39,280 --> 00:44:41,048
Did whatever you wanted
your whole life,
729
00:44:41,081 --> 00:44:43,117
waiting around for Daddy
to fill your pockets.
730
00:44:43,150 --> 00:44:45,152
Don't. No. Don't pretend
to know me, Trevor.
731
00:44:45,186 --> 00:44:46,820
It makes you look stupid.
732
00:44:46,854 --> 00:44:48,889
Finley was never in my life,
733
00:44:48,923 --> 00:44:52,426
but the company's antics
completely destroyed
whatever life I had.
734
00:44:52,459 --> 00:44:54,828
And you know what?
I busted my ass
to get through school.
735
00:44:54,862 --> 00:44:58,499
Bussing tables, tending the bar,
taking out loans.
736
00:44:58,533 --> 00:45:01,902
- No one ever gave me anything.
- All right. All right.
Easy. My bad.
737
00:45:03,871 --> 00:45:06,874
We might as well
call the Foundation
and see what they can do.
738
00:45:06,907 --> 00:45:08,776
[exhales]
739
00:45:08,809 --> 00:45:11,212
Yeah. Sure thing.
740
00:45:16,050 --> 00:45:19,453
Got it.
I'll find out what I can.
741
00:45:21,288 --> 00:45:23,290
- Let's take a break...
- Fair enough.
742
00:45:23,324 --> 00:45:25,125
...and reconvene
in five minutes.
743
00:45:25,159 --> 00:45:26,927
- Yeah, fine.
- Fine.
744
00:45:35,570 --> 00:45:38,138
♪♪
745
00:45:40,941 --> 00:45:42,510
[static crackling]
746
00:45:45,179 --> 00:45:49,416
[host] Please enjoy this musicuntil the other partiesrejoin the call.
747
00:45:49,450 --> 00:45:51,553
["Escape (The Piña Colada
Song)" by Rupert Holmes
playing]
748
00:45:51,586 --> 00:45:53,854
[chuckles] Oh, Finley.
749
00:45:53,887 --> 00:45:56,991
[phone ringing]
750
00:45:59,994 --> 00:46:02,329
Please tell me at least one
of us is inebriated, babe.
751
00:46:02,363 --> 00:46:05,799
Not quite yet
but getting there.
752
00:46:07,201 --> 00:46:08,335
Are you on your way?
753
00:46:08,369 --> 00:46:10,938
[sighs] I wish.
754
00:46:10,971 --> 00:46:12,239
Look, I'm sorry.
755
00:46:14,441 --> 00:46:16,310
- Talk to you later, okay?
- It's okay.
756
00:46:18,613 --> 00:46:21,849
I'm drinking for two
until you get here.
757
00:46:28,956 --> 00:46:29,990
[sighs]
758
00:46:30,958 --> 00:46:34,428
♪♪
759
00:46:49,476 --> 00:46:52,547
[Riku]
Hi. This is Riku Matsuda.
760
00:46:52,580 --> 00:46:56,050
Um, you may know me already.
761
00:46:57,885 --> 00:47:00,888
There's a situationthat I need to tell you about.
762
00:47:16,170 --> 00:47:17,371
[voice indistinct
through static]
763
00:47:25,045 --> 00:47:26,313
[exhales]
764
00:47:26,347 --> 00:47:29,584
Hey, Sam.
I wish we had time to catch up.
765
00:47:29,617 --> 00:47:31,985
I know you must have
a million questions to ask me,
766
00:47:32,019 --> 00:47:34,188
but I'm afraid I don't have time
to answer them.
767
00:47:34,221 --> 00:47:36,323
And I know I wasn't always
the best father,
768
00:47:36,357 --> 00:47:40,027
or any kind of father at all,come to think of it.
769
00:47:40,060 --> 00:47:43,130
Oh, I was a son of a bitch.But, anyway, um,
770
00:47:43,163 --> 00:47:47,101
yeah, I think when your mother
died, I lost all touch
with humanity.
771
00:47:47,134 --> 00:47:49,470
That sounds like a crock
of old horse shit, doesn't it?
772
00:47:49,504 --> 00:47:51,673
"I lost all touch
with humanity. Boo-hoo."
773
00:47:51,706 --> 00:47:53,907
[chuckles]
Anyway, you know what I mean.
774
00:47:53,941 --> 00:47:56,143
I'm-- I'm sure it got to you,
and I'm sure it, uh,
775
00:47:56,176 --> 00:47:57,478
hurt you a lot, and, um--
776
00:47:57,512 --> 00:47:59,514
anyway, uh...
777
00:47:59,547 --> 00:48:01,616
You know,I'm just sorry your mother's,
778
00:48:01,649 --> 00:48:04,318
uh, death coincided with,uh, your birth.
779
00:48:04,351 --> 00:48:06,286
But that's enough of all that.
780
00:48:06,320 --> 00:48:08,355
It's water under the bridge,as the man said, you know?
781
00:48:08,389 --> 00:48:10,124
Water under the bridge.
782
00:48:10,157 --> 00:48:11,425
Anyway, where's the point--
ah, yes.
783
00:48:11,458 --> 00:48:14,662
Now, here we are.
As you remember, I, um--
784
00:48:14,696 --> 00:48:18,165
Yeah, I, uh, I dived or dove,
or whatever it was,
785
00:48:18,198 --> 00:48:22,469
I plunged deep into the heart
of the-- the Quantinuum Project.
786
00:48:22,504 --> 00:48:26,508
Do you remember?And, uh, yeah, it wasthe main focus of my life.
787
00:48:26,541 --> 00:48:30,077
I was, uh-- it took me yearsbefore I let my guard down.
788
00:48:30,110 --> 00:48:33,615
And, um, yeah, if I remember
it correctly... [chuckles]
789
00:48:33,648 --> 00:48:37,484
Years before I woke up--
it was the year 2002.
790
00:48:37,519 --> 00:48:39,086
Yeah, I came to my senses,
I guess,
791
00:48:39,119 --> 00:48:41,255
or maybe I went back to sleep.
Who knows?
792
00:48:41,288 --> 00:48:43,424
But, anyway, I remember it
clear as yesterday.
793
00:48:43,457 --> 00:48:46,994
It was, uh, God,it was that glorious dream,
794
00:48:47,027 --> 00:48:49,163
like summer way up inCloud Cuckoo Land.Where was that?
795
00:48:49,196 --> 00:48:52,132
Northern California.Yeah. East of Carmel.
796
00:48:52,166 --> 00:48:55,235
East of Eden, I used to call it'cause that's whereit all started, wasn't it?
797
00:48:55,269 --> 00:48:57,539
The Land of Nod
on the East of Eden.
798
00:48:57,572 --> 00:49:00,441
Yeah. [chuckles]
The Hart Enterprise.
799
00:49:00,474 --> 00:49:03,711
Oh, my God. They were crazy.
They were all really crazy.
800
00:49:03,745 --> 00:49:05,979
But I was crazier than all
of them. Did you know that?
801
00:49:06,013 --> 00:49:08,248
Yeah, I was bored
out of my skull.
802
00:49:08,282 --> 00:49:10,451
I'd been for years now
for the big... [indistinct]
and all...
803
00:49:10,484 --> 00:49:14,421
And, uh, I'm still herefor something God knows what--
804
00:49:14,455 --> 00:49:16,056
Well, talk about God.
805
00:49:16,089 --> 00:49:17,659
Yeah, Aldous Huxley,
he was my God.
806
00:49:17,692 --> 00:49:21,061
The Doors of Perception.
[grunts]
807
00:49:22,129 --> 00:49:23,565
God.
808
00:49:25,199 --> 00:49:27,167
Yeah,
that's when it all started.
809
00:49:28,603 --> 00:49:31,472
You think I'm crazy?
I'm not.
810
00:49:31,506 --> 00:49:34,609
But I'm sureyou must realize by nowthat I'm very much alive.
811
00:49:34,642 --> 00:49:36,410
And, uh, yeah.
812
00:49:36,443 --> 00:49:39,647
I, uh, can't reveal
my location to you, of course,
813
00:49:39,681 --> 00:49:43,250
and I cannot, um,
communicate with you
in any other way.
814
00:49:43,283 --> 00:49:45,486
But my death,
or my so-called death,
815
00:49:45,520 --> 00:49:47,655
was something
that had to happen.
816
00:49:47,689 --> 00:49:49,791
You understand?
Anyway, that's another story.
817
00:49:49,824 --> 00:49:52,226
This is the point, um, Sam.
818
00:49:52,259 --> 00:49:54,261
And, uh, it is important
that you hear me out.
819
00:49:54,294 --> 00:49:56,196
Really, it's because
I'm gonna need your help,
820
00:49:56,230 --> 00:49:58,700
if that's okay, you know?
I hope so anyway.
821
00:49:58,733 --> 00:50:03,070
Um, so here's the deal.
822
00:50:03,103 --> 00:50:05,405
The people
or the faction that drove me
823
00:50:05,439 --> 00:50:07,407
out of the Hart Enterprises
824
00:50:07,441 --> 00:50:11,178
will not allow the machineto remain functional,
825
00:50:11,211 --> 00:50:17,084
and it is essentialand vital to humanitythat it does remain functional.
826
00:50:17,117 --> 00:50:18,218
You understand?
827
00:50:18,252 --> 00:50:20,220
It will not be enough for them,
828
00:50:20,254 --> 00:50:21,756
uh, you know, to--
They'll talk to you
829
00:50:21,789 --> 00:50:23,525
and try to persuade you
to stop. No.
830
00:50:23,558 --> 00:50:26,193
Because they will keep coming.
They will not stop!
831
00:50:26,226 --> 00:50:28,630
Because they're adamant,
you know?
832
00:50:28,663 --> 00:50:32,834
And beware because these arethe real psychos,the real wackos.
833
00:50:32,867 --> 00:50:36,504
The only wayyou can beat them is to,um, punch in those codes.
834
00:50:36,538 --> 00:50:39,273
And you have, in my estimation,just under an hour.
835
00:50:39,306 --> 00:50:41,341
Anyway, this is the point--
836
00:50:41,375 --> 00:50:43,611
'Cause these clowns,
if they, um,
837
00:50:43,645 --> 00:50:45,780
can prevent you
or stop you or, you know,
838
00:50:45,813 --> 00:50:48,583
even hack into codes,
the machine will rupture
839
00:50:48,616 --> 00:50:52,520
and cause a globe-killing
disaster event.
840
00:50:52,554 --> 00:50:54,187
And it'll be bye-bye.
841
00:50:54,221 --> 00:50:57,525
And I'm serious, you know?
842
00:50:57,559 --> 00:51:01,361
So, um-- and theywill not stop, you know?
843
00:51:01,395 --> 00:51:03,565
They will come and find you.I mean, for example,
844
00:51:03,598 --> 00:51:05,733
the only one in their group,
845
00:51:05,767 --> 00:51:07,769
in your group,that they knew aboutwas that guy Hakan,
846
00:51:07,802 --> 00:51:09,871
and they'll findthe rest of you
847
00:51:09,904 --> 00:51:11,706
because, you know, uh,boundaries don't matter,
848
00:51:11,739 --> 00:51:13,741
and distance doesn't matter.
849
00:51:13,775 --> 00:51:16,209
You know,I'm halfway around the world
850
00:51:16,243 --> 00:51:19,547
and I, uh, connectedwith you in, um,
851
00:51:19,581 --> 00:51:21,583
it was a millisecond,wasn't it?
852
00:51:21,616 --> 00:51:24,686
And, um, anyway-- what--
what else was I gonna say?
853
00:51:24,719 --> 00:51:27,689
Oh, yes, yes. I have a--
I have a-- I've got--
854
00:51:27,722 --> 00:51:30,490
I've got a device for you,
uh, Sam.
855
00:51:30,525 --> 00:51:33,595
I'll explain it later.
But I've placed the device
856
00:51:33,628 --> 00:51:38,600
in a box together with,
uh, several face masks, okay?
857
00:51:38,633 --> 00:51:41,669
And they're in--the box is in the closet
858
00:51:41,703 --> 00:51:45,506
of the bedroom you usedwhen you came to visit me.Do you remember?
859
00:51:45,540 --> 00:51:49,309
So you must get the boxand you must wearthe face mask at all costs.
860
00:51:49,343 --> 00:51:51,613
What else was I gonna say?
That's about it, I think.
861
00:51:51,646 --> 00:51:53,313
Um...
862
00:51:54,481 --> 00:51:55,850
so download these codes.
863
00:51:55,883 --> 00:51:58,285
Don't neglect and don't delay.
864
00:51:58,318 --> 00:51:59,887
And, um-- Oh, something else
I wanted to say.
865
00:51:59,921 --> 00:52:02,389
Something, um,having seen you
866
00:52:02,422 --> 00:52:05,760
in that old housewith your son.
867
00:52:05,793 --> 00:52:08,563
Good-good-looking boythere, Sam.
868
00:52:08,596 --> 00:52:10,832
Don't do to himwhat I did to you.
869
00:52:10,865 --> 00:52:13,601
- No, I won't.
- I don't know if you know this,
870
00:52:13,635 --> 00:52:18,405
but, um, I always expectedgreat things from you, Sam.
871
00:52:18,438 --> 00:52:19,741
Did you know that?
872
00:52:19,774 --> 00:52:21,609
Yeah. So now is your chance
873
00:52:21,643 --> 00:52:24,846
to fulfill the destiny
I hoped for you.
874
00:52:24,879 --> 00:52:30,217
Everyone in your team has been,
um, chosen and has a reason.
875
00:52:30,250 --> 00:52:33,521
They all have a purpose,
and I'm sure you
will find your purpose.
876
00:52:33,554 --> 00:52:35,288
So good luck to the team.
877
00:52:35,322 --> 00:52:38,726
Wear the face masks.Wear those face masks.
878
00:52:38,760 --> 00:52:40,460
And I'll see you around.
879
00:52:54,374 --> 00:52:55,910
♪♪
880
00:52:55,943 --> 00:52:58,278
[breathing heavily]
881
00:53:24,872 --> 00:53:27,008
Hey. Hey. Hey, what's up?
882
00:53:27,041 --> 00:53:29,744
- Are you okay?
- Yes. Yeah.
I'm-- I'm-- I'm-- I'm fine.
883
00:53:31,478 --> 00:53:32,580
Is it really him?
884
00:53:33,781 --> 00:53:36,283
My mom said
there was a box for me.
885
00:53:36,316 --> 00:53:39,554
It had a phone, some videos.
886
00:53:41,522 --> 00:53:43,558
He said I was the only one
you would listen to.
887
00:53:50,932 --> 00:53:52,700
[typing]
888
00:54:05,513 --> 00:54:10,752
- Fringe science?
- Yes, Katherine.
Fringe science.
889
00:54:10,785 --> 00:54:12,285
Do you know
how goofy that sounds?
890
00:54:12,319 --> 00:54:13,888
Yes. I-- yes.
891
00:54:13,921 --> 00:54:16,891
Okay. So did you know
he was into--
892
00:54:16,924 --> 00:54:18,993
I don't know
anything about him, Katherine!
893
00:54:19,026 --> 00:54:21,763
I have told you all of this!
He was not a father to me.
894
00:54:21,796 --> 00:54:23,965
- I was raised by
my Aunt Rebecca.
- Raised by his sister. I know.
895
00:54:23,998 --> 00:54:25,332
He's...
896
00:54:31,906 --> 00:54:34,742
Ah. Sammy boy.
897
00:54:38,946 --> 00:54:43,017
Swear you did not put that photo
in the nursery bed.
898
00:54:43,050 --> 00:54:45,820
- Swear.
- I've never seen the picture,
Sam. I promise.
899
00:54:45,853 --> 00:54:47,021
[bangs fist on table]
900
00:55:13,781 --> 00:55:15,783
[Katherine] He's your father.
901
00:55:15,817 --> 00:55:17,384
Would he lie to you
about something like this?
902
00:55:17,417 --> 00:55:18,418
Yeah.
903
00:55:21,155 --> 00:55:22,355
Have you ever...
904
00:55:24,559 --> 00:55:26,093
Have you ever
been to Coney Island?
905
00:55:29,997 --> 00:55:31,532
No? [soft chuckle]
906
00:55:32,066 --> 00:55:33,366
Um...
907
00:55:35,937 --> 00:55:39,874
My dad would always
be chasing funding,
you know, when I was a kid.
908
00:55:41,542 --> 00:55:45,646
And, uh,
he had some Wall Street guy,
909
00:55:45,680 --> 00:55:49,584
just had him on the hook.
Just trying to reel him in.
910
00:55:49,617 --> 00:55:54,155
And it was the one, like,
business trip that he took me on
911
00:55:54,188 --> 00:55:56,691
that he actually
spent any time with me.
912
00:55:56,724 --> 00:55:57,959
It was the one time.
913
00:55:57,992 --> 00:55:59,827
[kid laughing]
914
00:55:59,861 --> 00:56:05,766
So he ended up taking me
to Coney Island,
915
00:56:05,800 --> 00:56:09,670
and then, uh,
he put me on the Cyclone.
916
00:56:09,704 --> 00:56:11,906
You know, the place,
like the old--
917
00:56:11,939 --> 00:56:16,577
just some rickety,
old wooden roller coaster.
918
00:56:16,611 --> 00:56:21,414
And I must have ridden that
a dozen times, and...
919
00:56:25,086 --> 00:56:27,454
I don't know--
you know, I go around
920
00:56:27,487 --> 00:56:29,891
and I-- I'd see his face
in the crowd.
921
00:56:29,924 --> 00:56:32,026
I'd wave and smile.
922
00:56:32,059 --> 00:56:33,961
You know, he--
he'd wave and smile back,
923
00:56:33,995 --> 00:56:35,696
and it would just,
you know, just go around.
924
00:56:35,730 --> 00:56:40,701
And every time that was our--
that was a thing.
925
00:56:40,735 --> 00:56:43,771
Until one time it came around
and he just wasn't there.
926
00:56:47,474 --> 00:56:49,076
He got a page and left.
927
00:56:51,245 --> 00:56:52,647
I was nine.
928
00:56:56,550 --> 00:56:58,185
It felt like I--
I had gotten swallowed up
929
00:56:58,219 --> 00:57:01,756
into just a sea of people.
930
00:57:01,789 --> 00:57:07,460
And I was terrified, so I just--
I-- I ran to the beach,
931
00:57:07,494 --> 00:57:09,697
and I just walked
up and down the shoreline
932
00:57:09,730 --> 00:57:13,167
just sobbing until
my Aunt Rebecca picked me up.
933
00:57:17,672 --> 00:57:19,640
He came-- I don't know,
934
00:57:19,674 --> 00:57:21,876
it was like a couple days
later he came back.
935
00:57:23,577 --> 00:57:27,815
And he said,
"Hey, my bad, kid.
936
00:57:27,848 --> 00:57:29,216
I won't do it again."
937
00:57:31,252 --> 00:57:35,723
And I-- I think about
that specific time all the time,
938
00:57:35,756 --> 00:57:40,695
and I feel embarrassed
because I believed him.
939
00:57:43,564 --> 00:57:46,067
That was the one trip
we did anything fun.
940
00:57:48,202 --> 00:57:50,905
My Aunt Rebecca wouldn't let me
see him after that.
941
00:57:50,938 --> 00:57:52,139
[clears throat]
942
00:57:52,173 --> 00:57:57,278
So, I can't just blindly trust
943
00:57:57,311 --> 00:57:59,714
anything that he's saying
to just be the truth.
944
00:58:00,781 --> 00:58:02,249
I understand.
945
00:58:05,019 --> 00:58:06,220
Okay.
946
00:58:06,253 --> 00:58:08,222
I'm gonna log back online,
947
00:58:08,255 --> 00:58:09,890
I'm gonna see if I can
wrap my head around this.
948
00:58:09,924 --> 00:58:12,126
Um, but, hey, I love you.
949
00:58:36,017 --> 00:58:38,019
Welcome back, everyone.
950
00:58:38,052 --> 00:58:41,222
So I talked to William
at the Foundation.
951
00:58:41,255 --> 00:58:42,890
Check out Hakan's window.
952
00:58:44,158 --> 00:58:46,127
Who the hell is that guy?
953
00:58:46,160 --> 00:58:47,661
What the hell is going on?
954
00:58:50,331 --> 00:58:53,100
[host] Access code accepted.
955
00:58:53,134 --> 00:58:55,536
Thirty-five minutes remaining.
956
00:59:08,649 --> 00:59:10,885
I recommend
that each of us punch in--
957
00:59:11,352 --> 00:59:13,087
Hang on.
958
00:59:13,120 --> 00:59:14,722
[speaking foreign language]
959
00:59:14,755 --> 00:59:16,657
[girl]
Mom, who's that man outside?
960
00:59:30,971 --> 00:59:32,873
[Sam] Veronica?
961
00:59:32,907 --> 00:59:34,809
- Veronica?
- [Veronica] What?
962
00:59:34,842 --> 00:59:36,744
Hey, is there some place
in your house you can hide?
963
00:59:36,777 --> 00:59:38,646
- [Veronica] Why?
- [Sam] This man, he'll do
964
00:59:38,679 --> 00:59:40,214
the exact same thing to you
he did to Hakan, okay?
965
00:59:40,247 --> 00:59:41,982
This is way bigger
than we know it is.
966
00:59:42,016 --> 00:59:45,019
- What? How do you know?
- Listen, I just know.
967
00:59:45,052 --> 00:59:47,922
Yeah, but how?
Half hour ago you were all,
968
00:59:47,955 --> 00:59:50,291
- "What are here for?"
and now you're an expert.
- [glass breaking]
969
00:59:50,324 --> 00:59:52,960
- [alarm blaring]
- He's trying to
get into my house.
970
00:59:52,993 --> 00:59:54,962
[Sam] Do not let himget the password.
971
00:59:56,197 --> 00:59:58,165
Can you get out of there?
972
00:59:58,199 --> 01:00:00,134
- [glass shattering]
- And go where?
973
01:00:00,167 --> 01:00:01,902
[Sam] Okay, is there some placein your house you can hide?
974
01:00:01,936 --> 01:00:04,305
[clattering]
975
01:00:04,338 --> 01:00:07,241
♪♪
976
01:00:07,274 --> 01:00:09,043
Mom.
977
01:00:21,122 --> 01:00:22,690
[beeping]
978
01:00:24,058 --> 01:00:26,293
[Veronica]
Oh fuck. [whimpers]
979
01:00:44,378 --> 01:00:46,080
[Veronica mutters indistinct]
980
01:00:50,784 --> 01:00:52,820
[clattering]
981
01:00:57,091 --> 01:00:59,894
[footsteps approaching]
982
01:01:03,998 --> 01:01:06,333
- [door rattles]
- [gasps]
983
01:01:06,367 --> 01:01:09,069
[man] I'm not here to hurt you.
984
01:01:09,103 --> 01:01:11,205
Just tell me
where your computer is.
985
01:01:11,238 --> 01:01:12,806
[doorknob rattling]
986
01:01:12,840 --> 01:01:15,176
[man] Where is your computer?
987
01:01:27,988 --> 01:01:30,958
[static crackles]
988
01:01:30,991 --> 01:01:35,029
- Veronica?- [host] Ms. Schultz has disconnected.
989
01:01:35,062 --> 01:01:36,897
Is there another way
she can punch in her code?
990
01:01:38,799 --> 01:01:40,367
Where are you going?
991
01:01:40,401 --> 01:01:42,136
- Uh, I got to get some air.
- Get some air?
992
01:01:42,169 --> 01:01:44,471
Yes, some air, dammit. This shit
is freaking me out, okay?
993
01:01:44,506 --> 01:01:46,508
I need to go out,
clear my head.
Is that okay with you?
994
01:01:46,541 --> 01:01:49,210
- Sure. Whatever.
- Yeah, sure. Whatever.
995
01:01:49,243 --> 01:01:52,079
[host]
Thirty minutes remaining.One passcode received.
996
01:01:52,112 --> 01:01:53,881
Uh, come on.
997
01:01:53,914 --> 01:01:56,016
[host]
Four passcodes remaining.
998
01:02:12,266 --> 01:02:13,367
[whispers] Is he gone?
999
01:02:19,306 --> 01:02:20,474
Shh.
1000
01:02:29,817 --> 01:02:31,519
- [knocking on door]
- [Veronica whimpers]
1001
01:02:33,320 --> 01:02:36,323
[Sam] Veronica?
It's me, Sam.
1002
01:02:36,357 --> 01:02:39,326
- Sam?
- Yes, it's me. Sam Hart.
1003
01:02:39,360 --> 01:02:41,262
[Veronica] That's impossible.
How did you--?
1004
01:02:41,295 --> 01:02:42,830
[Sam] I don't know.
1005
01:02:43,565 --> 01:02:45,299
That song.
1006
01:02:45,332 --> 01:02:47,167
Veronica, when I was little,
1007
01:02:47,201 --> 01:02:49,370
I remember one time
he was driving us somewhere
1008
01:02:49,403 --> 01:02:51,205
and that song came on.
1009
01:02:51,238 --> 01:02:56,143
He smiled, turned it up,
and I had never seen him
like that.
1010
01:02:56,176 --> 01:02:58,178
And I asked him
why he liked that song so much
1011
01:02:58,212 --> 01:03:01,348
and he said,
"It reminded me of someone."
1012
01:03:01,382 --> 01:03:03,384
He talked about you.
1013
01:03:03,417 --> 01:03:06,854
I never knew who you were
but I knew about you.
1014
01:03:08,590 --> 01:03:10,991
He loved you. I know that.
1015
01:03:11,025 --> 01:03:14,094
I know he loved you both
very much.
1016
01:03:15,462 --> 01:03:18,465
When I leave,
you have to put in those codes.
1017
01:03:18,499 --> 01:03:22,236
Do you have another computer?
Yours is shot.
1018
01:03:22,269 --> 01:03:24,405
- Jamie--
- Yeah. Yeah, I do.
1019
01:03:24,438 --> 01:03:26,407
[Veronica] We have.
1020
01:03:26,440 --> 01:03:29,544
[Sam] Veronica, you really
loved him, didn't you?
1021
01:03:29,577 --> 01:03:31,345
It was more than--
1022
01:03:33,180 --> 01:03:38,385
It was more than anyone will--
will ever understand, Sam.
1023
01:03:40,354 --> 01:03:43,891
That song, it means something,
doesn't it?
1024
01:03:45,259 --> 01:03:47,161
I saw your face
when the song started.
1025
01:03:47,194 --> 01:03:50,831
It looked like it took you
back to something.
1026
01:03:52,499 --> 01:03:54,201
[exhales]
1027
01:03:54,234 --> 01:03:58,405
We went to Sydney
to close a deal. All business.
1028
01:03:58,439 --> 01:04:01,308
He was always all business,
you know?
1029
01:04:05,079 --> 01:04:08,482
Finley, me, and a few others
went out to celebrate.
1030
01:04:08,516 --> 01:04:10,384
We went to some dive bar.
1031
01:04:10,417 --> 01:04:12,920
You know how much
he loved dive bars.
1032
01:04:15,155 --> 01:04:16,524
And...
1033
01:04:20,494 --> 01:04:23,497
that song was playing,
1034
01:04:23,531 --> 01:04:26,066
and I couldn't convince him
that it was not called
1035
01:04:26,100 --> 01:04:28,369
"If You Like Pina Coladas."
1036
01:04:31,573 --> 01:04:36,076
It was the first time
I saw him as a...
1037
01:04:38,278 --> 01:04:39,647
as a real person.
1038
01:04:45,285 --> 01:04:48,455
He has difficulty
letting people in, Sam.
1039
01:04:50,324 --> 01:04:51,860
But when he does...
1040
01:04:54,562 --> 01:04:56,063
it's permanent.
1041
01:04:59,233 --> 01:05:03,470
[Sam] Veronica,
I can see why he loved you.
1042
01:05:03,505 --> 01:05:05,038
Jamie.
1043
01:05:07,307 --> 01:05:08,942
[Sam] Okay, I'll see you soon.
1044
01:05:08,976 --> 01:05:10,678
[footsteps retreating]
1045
01:05:21,388 --> 01:05:22,423
Yeah.
1046
01:05:29,363 --> 01:05:32,499
[Sam retching]
1047
01:05:32,534 --> 01:05:34,669
- Here, Mom.
- Thank you.
1048
01:05:34,702 --> 01:05:37,070
Thank you, Jamie.
Oh, my God.
1049
01:05:46,514 --> 01:05:48,215
[typing]
1050
01:05:49,551 --> 01:05:51,586
Ah, attagirl.
1051
01:06:09,436 --> 01:06:12,674
[host] Override lockdowncode accepted.
1052
01:06:12,707 --> 01:06:16,511
In the eventone or more parties sign off,
1053
01:06:16,544 --> 01:06:19,179
the systemwill no longer lock down.
1054
01:06:21,181 --> 01:06:25,419
Passcode accepted.Twenty-five minutes remaining.
1055
01:06:25,452 --> 01:06:27,722
Three passcodes remaining.
1056
01:06:38,131 --> 01:06:40,167
Hey, okay, um,
can you do me a favor?
1057
01:06:40,200 --> 01:06:41,603
What?
1058
01:06:41,636 --> 01:06:43,237
I need you to look into
Hart Enterprises
1059
01:06:43,270 --> 01:06:45,573
and see who opposed Finley.
1060
01:06:45,607 --> 01:06:49,042
Who was the one
that forced him out, okay?
1061
01:06:49,076 --> 01:06:50,277
Okay. Thank you, baby.
I love you.
1062
01:06:55,415 --> 01:06:56,551
[clears throat]
1063
01:06:58,485 --> 01:07:01,121
Riku, who did you
talk to at the Foundation?
1064
01:07:01,154 --> 01:07:02,624
A man named William.
1065
01:07:03,691 --> 01:07:04,792
How did you get the technology?
1066
01:07:04,826 --> 01:07:06,561
That-- that's a long story.
1067
01:07:06,594 --> 01:07:08,596
William's not on our side--
Finley's side.
1068
01:07:08,630 --> 01:07:11,465
- How do you know?
- Trust me.
1069
01:07:11,498 --> 01:07:14,401
Wait. He was--
he was at Veronica's?
1070
01:07:14,434 --> 01:07:16,270
Yes.
1071
01:07:16,303 --> 01:07:18,105
How can you be sure
it was him?
1072
01:07:18,138 --> 01:07:20,107
You've never been
involved in-- in--
1073
01:07:20,140 --> 01:07:21,643
Because he's my cousin.
1074
01:07:24,244 --> 01:07:26,614
Riku, how sure are you
about both scenarios?
1075
01:07:26,648 --> 01:07:30,585
I'm reasonably certain
that if we punch in the codes,
the machine will melt down.
1076
01:07:30,618 --> 01:07:32,620
I need you to quantify
your certainty.
1077
01:07:32,654 --> 01:07:35,857
Well, according to the test
we ran and the research--
1078
01:07:35,890 --> 01:07:39,293
No, no.
Just give me the number.
1079
01:07:39,326 --> 01:07:43,330
Seventy percent chance
that the machine will melt--
melt down.
1080
01:07:43,363 --> 01:07:45,499
And if we don't input the codes?
1081
01:07:45,533 --> 01:07:49,102
It's an 11% chance
not inputting the codes will--
1082
01:07:49,136 --> 01:07:50,805
No. Why-- why the variance?
That doesn't make sense.
1083
01:07:50,838 --> 01:07:53,273
'Cause the-- the power source
is unstable.
1084
01:07:54,642 --> 01:07:56,143
And there's a chance that...
1085
01:07:57,879 --> 01:08:00,247
There's a chancethat your-- your-- your father
1086
01:08:00,280 --> 01:08:02,449
rigged the machine.
1087
01:08:02,482 --> 01:08:06,788
What does he care? He's dead.
It-- it-- it won't affect him.
1088
01:08:07,789 --> 01:08:09,156
Who did you call, Riku?
1089
01:08:09,189 --> 01:08:12,459
What? I called the Foundation.
1090
01:08:12,492 --> 01:08:15,730
No, no. You called someone else.
Who was it?
1091
01:08:15,763 --> 01:08:18,465
And when Hakan saw the person
in his front yard
1092
01:08:18,498 --> 01:08:20,868
and he said that they appeared
dizzy and nauseous,
1093
01:08:20,902 --> 01:08:23,203
you knew what was happening,
didn't you?
1094
01:08:23,236 --> 01:08:25,138
No. I don't-- I don't know
what you're talking about.
1095
01:08:25,172 --> 01:08:27,508
You know about this tech,
don't you?
1096
01:08:27,542 --> 01:08:30,545
You know among other things
that it can cause
vestibular disorder.
1097
01:08:30,578 --> 01:08:32,379
Answer him, Riku.
1098
01:08:32,412 --> 01:08:34,214
You told us
the tech never functioned,
1099
01:08:34,247 --> 01:08:36,751
but that was a lie, wasn't it?
1100
01:08:36,784 --> 01:08:39,787
Did you know that the person
who killed Hakan
1101
01:08:39,821 --> 01:08:43,156
was using
the displacement technology?
1102
01:08:43,190 --> 01:08:44,324
Answer me, Riku!
1103
01:08:44,358 --> 01:08:45,459
- [chiming]
- Answer him!
1104
01:08:47,562 --> 01:08:49,429
I had my suspicions.
1105
01:08:49,463 --> 01:08:51,899
[ringing]
1106
01:08:55,435 --> 01:08:58,539
- Hello, Douglas.
- They've entered
two numbers already.
1107
01:08:58,573 --> 01:09:03,443
Yes, William told me.
What's your read on Riku?
1108
01:09:03,477 --> 01:09:07,447
- Think he'll cave to Sam?
- No. No way.
1109
01:09:07,481 --> 01:09:10,484
Rebecca, you tell Williamhe's off limits.
1110
01:09:10,518 --> 01:09:13,888
- We had conducted
successful tests before.
- [Sam] When?
1111
01:09:15,823 --> 01:09:19,292
I can be there
in less than a minute
to ask you face to face.
1112
01:09:19,326 --> 01:09:23,531
Back when I was
at Hart Enterprises,
1113
01:09:23,564 --> 01:09:28,468
your father had disagreements
about how to best improve
the technology.
1114
01:09:28,503 --> 01:09:31,639
Is that why you teamed up with
my aunt and Doug Mancini
to orchestrate a coup?
1115
01:09:31,673 --> 01:09:33,808
Your father
was acting erratically!
1116
01:09:33,841 --> 01:09:37,377
He was sick! He was-- he was--
he was a megalomaniac!
1117
01:09:38,579 --> 01:09:40,548
Your brother
completely miscalculated
1118
01:09:40,581 --> 01:09:43,350
what Riku brings to the table.
1119
01:09:43,383 --> 01:09:46,587
I mean, that's how I recruited
the guy in the first place,
right?
1120
01:09:46,621 --> 01:09:50,892
Yes, but you didn't
exactly recruit him
1121
01:09:50,925 --> 01:09:53,293
for his resolve, did you?
1122
01:09:59,332 --> 01:10:00,935
I'll tell William
that he's an ally.
1123
01:10:03,437 --> 01:10:04,438
Anything else?
1124
01:10:04,471 --> 01:10:05,472
Yeah.
1125
01:10:07,875 --> 01:10:09,777
Hakan was dead.
1126
01:10:09,811 --> 01:10:14,882
So someone had to punch inhis code for him.
1127
01:10:14,916 --> 01:10:18,019
You think we have
a wildcard in the game?
1128
01:10:18,052 --> 01:10:19,754
You think we don't?
1129
01:10:22,023 --> 01:10:25,425
I'll talk to William.
1130
01:10:25,459 --> 01:10:30,363
You convince Riku to stick to
his guns for 19 more minutes.
1131
01:10:31,733 --> 01:10:33,601
♪♪
1132
01:10:36,838 --> 01:10:40,307
[exhales] Shit.
1133
01:10:40,340 --> 01:10:42,275
So what's it gonna be?
Are you gonna punch in the code?
1134
01:10:44,411 --> 01:10:46,346
I'm scared to.
1135
01:10:46,379 --> 01:10:48,649
Finley may have been
who you say he was.
1136
01:10:48,683 --> 01:10:50,551
I know he was a shitty father.
1137
01:10:50,585 --> 01:10:53,588
But he was also a visionary,
and this is his life.
1138
01:10:53,621 --> 01:10:55,757
And you're gonna--
you're gonna break
your commitment to him
1139
01:10:55,790 --> 01:10:58,593
just because Rebecca's
better for the bottom line?
1140
01:10:58,626 --> 01:11:00,327
Punch in your code.
1141
01:11:01,495 --> 01:11:03,831
Punch in your code, Riku!
1142
01:11:03,865 --> 01:11:06,634
- [phone vibrating]
- No! Do not answer that.
1143
01:11:06,667 --> 01:11:09,436
You-- I know you wanna do
the right thing here.
1144
01:11:12,073 --> 01:11:14,642
- [staggered breathing]
- Riku, punch in your code!
1145
01:11:30,691 --> 01:11:32,492
[vibrating continues]
1146
01:11:37,532 --> 01:11:39,033
Damn it!
1147
01:12:27,480 --> 01:12:30,483
[host]
Riku Matsuda has disconnected.
1148
01:12:30,518 --> 01:12:32,620
Seventeen minutes remaining.
1149
01:12:45,800 --> 01:12:49,604
[Trevor breathing deeply]
1150
01:12:50,571 --> 01:12:52,106
Trevor, you still with me?
1151
01:12:54,609 --> 01:12:55,943
I don't know who I'm with.
1152
01:12:57,078 --> 01:12:58,913
[William retching]
1153
01:13:06,687 --> 01:13:09,090
I thought you said
you were getting used to it.
1154
01:13:09,123 --> 01:13:10,725
[William] I thought I was.
1155
01:13:14,061 --> 01:13:16,831
[soft chuckle]
I'll be all right.
1156
01:13:16,864 --> 01:13:18,532
When are you
leaving for Trevor's?
1157
01:13:20,034 --> 01:13:22,837
I have Riku's computer
and his passcode.
1158
01:13:22,870 --> 01:13:25,706
- I mean, there's no need--
- Did you destroy his computer?
1159
01:13:25,740 --> 01:13:28,042
Not yet. I just made it back,
1160
01:13:28,075 --> 01:13:29,944
and I've been
chundering in the loo.
1161
01:13:29,977 --> 01:13:33,848
Destroy it. Finish this.
1162
01:13:49,730 --> 01:13:51,699
[phone ringing]
1163
01:13:53,935 --> 01:13:54,936
[static crackles]
1164
01:13:54,969 --> 01:13:56,137
He's gonna kill me.
1165
01:14:00,708 --> 01:14:02,810
Hey. You having fun?
1166
01:14:04,211 --> 01:14:06,080
Babe, you look stressed.
1167
01:14:06,113 --> 01:14:10,985
Yeah. Yeah, I know.
Look, uh, I'm really sorry,
1168
01:14:11,018 --> 01:14:14,487
but I'm right in the middle
of something really important,
1169
01:14:14,522 --> 01:14:16,924
- and I can't explain it.
- Are you gonna make it?
1170
01:14:16,958 --> 01:14:18,793
[Trevor] Of course, yeah.I'm gonna make it.
1171
01:14:18,826 --> 01:14:21,228
Why can't you
go to the Foundation,
or whatever you call it?
1172
01:14:21,262 --> 01:14:23,531
Finley didn't leave me
the coordinates.
1173
01:14:23,564 --> 01:14:25,700
- Were you close
with your cousin?
- Not really.
1174
01:14:25,733 --> 01:14:28,869
I mean, my aunt favored him,
but why wouldn't she?
1175
01:14:28,903 --> 01:14:31,005
Okay. Um, I got to go.
I'll-- I'll call you back.
1176
01:14:31,038 --> 01:14:34,075
Um, I am just gonna go home.
1177
01:14:34,108 --> 01:14:36,777
So, I'll see youin a little bit.
1178
01:14:36,811 --> 01:14:38,879
You're the best.
Foot rubs for a month, okay?
1179
01:14:38,913 --> 01:14:42,116
[Taylor] And more. All right.I'll see you soon. Bye, babe.
1180
01:14:50,057 --> 01:14:51,892
How long you been together?
1181
01:14:51,926 --> 01:14:54,161
Fourteen years.
1182
01:14:54,195 --> 01:14:55,629
- Where'd you meet?
- Come on.
1183
01:14:55,663 --> 01:14:57,865
Don't start
this buddy-buddy stuff, Sam.
1184
01:14:57,898 --> 01:15:00,968
Out of all the people
in this mess,
I trust you the least.
1185
01:15:01,002 --> 01:15:02,603
Why is that?
1186
01:15:02,636 --> 01:15:05,039
Because nothing
about you adds up.
1187
01:15:05,072 --> 01:15:07,608
You don't trust Finley,
you do trust Finley.
1188
01:15:07,641 --> 01:15:09,076
You don't wanna
punch in the codes,
1189
01:15:09,110 --> 01:15:11,612
then you do wanna
punch in the code.
1190
01:15:11,645 --> 01:15:15,082
Riku's gone.
Hakan's dead. Veronica--
1191
01:15:15,116 --> 01:15:19,186
Look, the only person I trust
in all of this is Finley,
and he's gone, too.
1192
01:15:19,220 --> 01:15:21,722
And that man took me in
after I messed up.
1193
01:15:21,756 --> 01:15:24,158
But you, you, you...
1194
01:15:29,897 --> 01:15:32,800
Why didn't you
just go save Riku, hmm?
1195
01:15:32,833 --> 01:15:34,135
Like you did Veronica?
1196
01:15:34,168 --> 01:15:36,704
I could--
I thought I could convince him.
1197
01:15:36,737 --> 01:15:40,241
Or zip over, and punch in
the code like you did Hakan.
1198
01:15:40,274 --> 01:15:41,942
Like I did what?
1199
01:15:41,976 --> 01:15:43,611
[phone ringing]
1200
01:15:43,644 --> 01:15:44,712
[Sam] Hey.
1201
01:15:46,147 --> 01:15:47,681
[phone chimes]
1202
01:15:50,317 --> 01:15:52,787
Sam, can you hear me?
1203
01:15:52,820 --> 01:15:55,356
Anyway, I tell you,
1204
01:15:55,389 --> 01:15:58,025
if you don't punch in
those codes, it's over.
1205
01:15:58,059 --> 01:16:00,661
You got me?
We are dead, we're all dead.
1206
01:16:00,694 --> 01:16:02,296
Babe, I told you--
1207
01:16:02,329 --> 01:16:04,365
- [William] I have your wife.
- Who the hell are you?
1208
01:16:04,398 --> 01:16:06,634
[Finley] I know more aboutthe power sources
1209
01:16:06,667 --> 01:16:09,904
of that machine
than anyone on this planet,
1210
01:16:09,937 --> 01:16:13,274
and you better believe
because they've severely
underestimated its stability.
1211
01:16:13,307 --> 01:16:17,244
[William] I won't harm her,
so long as you comply.
1212
01:16:17,278 --> 01:16:19,080
You goddamn son of a bitch.
1213
01:16:19,113 --> 01:16:20,714
- [William] Trevor--
- If you hurt her,
1214
01:16:20,748 --> 01:16:22,650
if you hurt her,
I swear to God!
1215
01:16:22,683 --> 01:16:27,021
[William] No threats, Trevor.
Do not put in the code.
1216
01:16:27,054 --> 01:16:30,057
Just tell Trevor
something from me, would you?
1217
01:16:31,792 --> 01:16:33,360
I want you to tell him about
1218
01:16:33,394 --> 01:16:35,262
that night he met
his wife, Taylor.
1219
01:16:35,296 --> 01:16:38,632
They were in the Florida Keys,a hole in the wall dive bar,
1220
01:16:38,666 --> 01:16:39,867
in Marathon, I think it was.
1221
01:16:41,001 --> 01:16:43,170
Okay. O-okay.
1222
01:16:43,204 --> 01:16:47,274
Okay. What do you want me to do?
Just don't hurt her.
1223
01:16:47,308 --> 01:16:50,044
[William] Destroy your laptop.
Stay in your apartment.
1224
01:16:50,077 --> 01:16:52,046
When I have proof
you've destroyed it--
1225
01:16:52,079 --> 01:16:55,082
Okay. Okay, just hold on,
I'll do it right now.
1226
01:16:57,151 --> 01:17:00,254
[host]
Fourteen minutes remaining.
1227
01:17:00,287 --> 01:17:03,057
[Finley]
Spotted 20 bucks and, uh,told him to buy her a drink.
1228
01:17:08,262 --> 01:17:11,065
Trevor, no, no, no!
Hey, stop, stop!
What's going on?
1229
01:17:11,098 --> 01:17:12,967
He's gonna kill my wife!
1230
01:17:13,000 --> 01:17:16,337
Trevor, st-- no, no.
Trevor, he's lying.
1231
01:17:16,370 --> 01:17:18,706
- We have to input the codes.
- [grunts]
1232
01:17:18,739 --> 01:17:19,807
Trevor, listen, listen.
1233
01:17:24,044 --> 01:17:25,846
Trevor, no, no!
1234
01:17:25,880 --> 01:17:28,149
We have to input the codes.
1235
01:17:28,182 --> 01:17:31,385
[panting]
He's got my wife.
1236
01:17:31,418 --> 01:17:34,989
Okay, what if the only person
that you trust is still alive?
1237
01:17:35,022 --> 01:17:38,893
He remembers when you metyour wife in the Florida Keys,
1238
01:17:38,926 --> 01:17:41,128
at a--at a dive bar in Marathon.
1239
01:17:41,162 --> 01:17:43,764
Uh, you were drinkingmargaritas and shooting pool.
1240
01:17:43,797 --> 01:17:45,900
And he-- um, she came inwith her friend.
1241
01:17:45,933 --> 01:17:48,202
She was so pretty, made youscratch on the eight ball.
1242
01:17:48,235 --> 01:17:51,438
And then, you lost,uh, your last 20 bucks,
1243
01:17:51,472 --> 01:17:53,340
and you came over to me,and you said--
1244
01:17:53,374 --> 01:17:55,042
Back off, Finster.
1245
01:17:55,075 --> 01:17:56,744
- She's mine.
- She's mine.
1246
01:17:56,777 --> 01:18:00,414
Yes! And then, he spotted you
a 20 to buy her a drink.
1247
01:18:04,118 --> 01:18:05,419
I traced that call.
1248
01:18:07,755 --> 01:18:10,824
All this time, I traced it.
1249
01:18:10,858 --> 01:18:12,960
He wants you
to put in your code.
1250
01:18:12,993 --> 01:18:15,763
[host]
Nine minutes remaining.
1251
01:18:25,940 --> 01:18:27,107
Let me talk to her.
1252
01:18:27,141 --> 01:18:28,409
[William] I said no threats.
1253
01:18:28,442 --> 01:18:31,278
- Okay, I'll destroy it.
- Trevor, no, no!
1254
01:18:31,312 --> 01:18:33,280
Just give me
five seconds with her.
1255
01:18:33,314 --> 01:18:36,784
That's all I need.
Prove to me that she's okay.
1256
01:18:44,825 --> 01:18:46,160
[sniffles]
1257
01:18:48,128 --> 01:18:50,231
- Hey, babe.
- [Taylor] Hey.
1258
01:18:50,264 --> 01:18:51,498
What's happening?
1259
01:18:54,368 --> 01:18:56,103
[no audible dialogue]
1260
01:19:10,317 --> 01:19:12,086
[panting]
1261
01:19:13,854 --> 01:19:15,155
[Trevor]
Come on. Come on. Come on.
1262
01:19:15,189 --> 01:19:16,890
Run, baby, run, run!
1263
01:19:16,924 --> 01:19:18,192
Run, baby.
1264
01:19:18,225 --> 01:19:21,563
[William] I'll kill you!
Get back here!
1265
01:19:21,596 --> 01:19:23,297
- Babe, let me in.
- [man] Ma'am.
1266
01:19:23,330 --> 01:19:24,532
- Let me in.
- [man] In here.
1267
01:19:26,166 --> 01:19:28,369
- Ma'am, are you okay?
- I'm okay.
1268
01:19:28,402 --> 01:19:31,038
- [whimpers]
- [Trevor panting]
1269
01:19:33,874 --> 01:19:36,377
I guess I'll find out
soon enough if that worked.
1270
01:19:45,986 --> 01:19:48,088
[typing]
1271
01:19:48,122 --> 01:19:51,559
[host] Passcode accepted.Eight minutes remaining.
1272
01:19:51,593 --> 01:19:54,828
I'm sorry I hurt you.
I remember that day, too.
1273
01:19:54,862 --> 01:19:57,398
But, uh, I never knew
it got to you, you know.
1274
01:19:57,431 --> 01:20:01,569
And, uh, that's whyI tried to make it up to you.
1275
01:20:01,603 --> 01:20:05,839
Um, yeah, I love you, Sam.
1276
01:20:05,873 --> 01:20:08,075
Don't like saying that too much.
Don't like all this...
1277
01:20:08,108 --> 01:20:11,378
[sighs]
love and fondness racket.
1278
01:20:11,412 --> 01:20:14,214
- [crying]
- It makes me feel creepy.
1279
01:20:14,248 --> 01:20:17,318
Anyway, um, yeah.
1280
01:20:38,138 --> 01:20:39,139
I...
1281
01:20:40,441 --> 01:20:41,509
I can...
1282
01:20:42,443 --> 01:20:43,611
I can go back.
1283
01:20:45,312 --> 01:20:46,880
Oh, I can-- I can go back.
1284
01:20:51,018 --> 01:20:55,022
Temporal, temporal,
temporal displacement,
it's time travel.
1285
01:20:55,055 --> 01:20:56,457
I can go back.
1286
01:20:56,490 --> 01:21:00,628
Temporal, temporal displacement.
It's time travel.
1287
01:21:02,296 --> 01:21:04,198
I can go-- I can go back.
1288
01:21:07,468 --> 01:21:09,203
[Finley]
Sam, I've got to caution you.
1289
01:21:09,236 --> 01:21:12,306
Um... [chuckles]
1290
01:21:12,339 --> 01:21:17,111
Any small change you make
will cause ripple effects, okay?
1291
01:21:17,144 --> 01:21:19,380
You'll be tempted
to save someone's life.
1292
01:21:19,413 --> 01:21:22,684
I know I was. But a changethat big can cause,
1293
01:21:22,717 --> 01:21:27,354
not just a ripple,but a big tsunami, okay?
1294
01:21:27,388 --> 01:21:29,524
So be warned.
1295
01:21:41,301 --> 01:21:43,370
[Sam] I'm sorry I didn't
get here sooner, Hakan.
1296
01:22:06,093 --> 01:22:07,194
I'm sorry.
1297
01:22:28,650 --> 01:22:30,451
[Sam retching]
1298
01:22:39,694 --> 01:22:41,663
[host] Passcode accepted.
1299
01:22:43,263 --> 01:22:46,300
Thank you, Mr. Matsuda.
1300
01:22:46,333 --> 01:22:51,238
The Quantinuum Initiativeis now onlineand fully operational.
1301
01:23:02,282 --> 01:23:03,751
[chuckles]
1302
01:23:07,154 --> 01:23:08,355
Hey.
1303
01:23:09,156 --> 01:23:10,457
How's she doing?
1304
01:23:10,491 --> 01:23:12,192
She's on her way
up to me right now.
1305
01:23:14,328 --> 01:23:16,497
- Thank you.
- No, no. Thank you, Trevor.
1306
01:23:19,834 --> 01:23:24,371
Hey, didn't you wanna know
where I traced that call to?
1307
01:23:26,473 --> 01:23:28,275
I think I know.
1308
01:23:28,308 --> 01:23:30,678
And--
and if I don't, then...
1309
01:23:30,712 --> 01:23:34,549
Yeah, you can go
anywhere, any time.
1310
01:23:34,582 --> 01:23:38,051
Yeah. I gotta go, uh...
1311
01:23:39,754 --> 01:23:41,623
I gotta go check in
on somebody.
1312
01:23:44,826 --> 01:23:47,629
[man] Shocking newsfrom the tech world today,as Rebecca Hart,
1313
01:23:47,662 --> 01:23:50,665
the sister of late eccentricbillionaire Finley Hart,
1314
01:23:50,698 --> 01:23:52,734
was arrestedfor a litany of charges
1315
01:23:52,767 --> 01:23:55,603
including conspiracyto commit murder.
1316
01:24:04,111 --> 01:24:05,412
[phone chimes]
1317
01:24:13,788 --> 01:24:17,457
[man 2] Authorities saythe murder of formerHart Chairman Hakan Nordquist
1318
01:24:17,491 --> 01:24:20,127
was carried outat Mrs. Hart's behest,
1319
01:24:20,160 --> 01:24:23,765
by her son, William Porter,who now faces chargesin Sweden.
1320
01:24:25,365 --> 01:24:27,569
Mrs. Hartallegedly collaborated
1321
01:24:27,602 --> 01:24:31,138
with former Hart EnterprisesHead of Security, Doug Mancini,
1322
01:24:31,171 --> 01:24:33,641
to not only oust Finley Hartfrom the company,
1323
01:24:33,675 --> 01:24:36,778
but to stealdeveloping technologyfrom the company.
1324
01:24:36,811 --> 01:24:40,380
Federal authoritieshave issued a warrantfor Mr. Mancini's arrest,
1325
01:24:40,414 --> 01:24:43,317
in connection with the stillunraveling conspiracy.
1326
01:24:52,727 --> 01:24:53,861
[gun cocks]
1327
01:24:55,295 --> 01:24:56,296
[gunshot]
1328
01:25:18,385 --> 01:25:20,788
[door opens]
1329
01:25:24,458 --> 01:25:27,361
[Finley] You know, this pianois like an old friend to me,
1330
01:25:27,394 --> 01:25:30,865
always has been,source of inspiration.
1331
01:25:30,898 --> 01:25:34,334
If I got stuckand couldn't figure things out
1332
01:25:34,368 --> 01:25:36,537
I would just sit hereand play, or improvise.
1333
01:25:36,571 --> 01:25:40,307
- [piano playing]
- Sometimes for hours and hours,
1334
01:25:40,340 --> 01:25:44,211
especially after Samanthawas taken from us.
1335
01:25:44,244 --> 01:25:46,914
In fact, I was playingthis piece on this very piano
1336
01:25:46,948 --> 01:25:51,519
when I figured out the keyto making the machine work.
1337
01:25:51,552 --> 01:25:54,722
When you were a kid,if you couldn't sleep,
1338
01:25:54,756 --> 01:26:00,762
you'd always ask meto play this piece of music,which I'd improvised.
1339
01:26:00,795 --> 01:26:04,231
And I'd play it,and you'd go to sleep,probably bored.
1340
01:26:04,264 --> 01:26:05,332
[laughs]
1341
01:26:23,818 --> 01:26:25,586
Glad you made it, Sam.
1342
01:26:27,387 --> 01:26:28,823
We have a lot to talk about.
1343
01:26:30,525 --> 01:26:32,960
♪♪
1344
01:28:23,403 --> 01:28:24,772
That is a go?
1345
01:28:24,806 --> 01:28:26,574
[man] Yep. Ready.
1346
01:28:26,607 --> 01:28:28,543
The purpose of this thing
is to see
1347
01:28:28,576 --> 01:28:30,645
what we can achieve with,
like, the MacGyver.
1348
01:28:30,678 --> 01:28:31,679
Like, what do we have--
what are the tools around me,
1349
01:28:31,712 --> 01:28:33,380
what can I do, you know.
1350
01:28:33,413 --> 01:28:34,849
Uh, I can kind of
imagined the title sequence
1351
01:28:34,882 --> 01:28:38,519
ending with Finley Hart is--
has passed away.
1352
01:28:38,553 --> 01:28:41,454
Ex-billionaire Finley Harthas reportedly passed away
1353
01:28:41,488 --> 01:28:43,356
due to complicationsfrom kidney failure.
1354
01:28:43,390 --> 01:28:46,060
His wife diedwhile giving birth in 1992.
1355
01:28:46,093 --> 01:28:49,396
He's survived byhis sister, Rebecca,and his son, Samuel Hart.
1356
01:28:49,429 --> 01:28:52,834
Again, our top story tonight,Finley Hart is watching us--
1357
01:28:52,867 --> 01:28:54,535
[woman] We're taking youon a journey to the--
1358
01:28:54,569 --> 01:28:57,470
Yes. You guys have like
MTV Cribs here, so...
1359
01:28:57,505 --> 01:28:59,674
Show me where Tony's gonna be
sitting at a piano?
1360
01:28:59,707 --> 01:29:01,374
Can you move in
a little closer?
1361
01:29:01,408 --> 01:29:03,644
- Right here, honey.
- Yeah. That's great.
1362
01:29:03,678 --> 01:29:05,680
- [woman]
Is that what you want?
- That's beautiful. Beautiful.
1363
01:29:05,713 --> 01:29:07,582
Yeah. Love that. Yeah.
1364
01:29:07,615 --> 01:29:10,852
[beeping]
1365
01:29:10,885 --> 01:29:14,522
Problem resetting,
still rolling,
one more time. Here we go.
1366
01:29:16,057 --> 01:29:17,625
- Good morning, Ms. Schultz.
- Morning.
1367
01:29:17,658 --> 01:29:19,861
Next time you schedule
a conference call
1368
01:29:19,894 --> 01:29:23,898
at the crack of dawn for me,
my hourly rate will double.
1369
01:29:25,199 --> 01:29:27,935
...moving objects, people.
1370
01:29:27,969 --> 01:29:31,105
A device your father
developed in secret.
1371
01:29:32,907 --> 01:29:34,642
She said, uh,
I lost connection.
1372
01:29:34,675 --> 01:29:37,477
Can-- can--
can you guys hear me?
1373
01:29:37,511 --> 01:29:41,381
Like-- that's-- let's pick
something like that up to--
1374
01:29:47,622 --> 01:29:50,925
[host] State your name, title,or former title for the group.
1375
01:29:50,958 --> 01:29:54,929
Title? Uh, I don't have
a title or position.
1376
01:29:54,962 --> 01:29:57,198
Does somebody wanna tell me
what the hell is going on here?
1377
01:29:57,231 --> 01:30:00,902
I mean-- I mean, Chris, um,
smaller with the eye movements
1378
01:30:00,935 --> 01:30:03,738
as well, across the stream
because when you turn your head,
1379
01:30:03,771 --> 01:30:06,974
it looks like you're looking at,
like, three different monitors.
1380
01:30:07,008 --> 01:30:08,910
Standby... [indistinct]
1381
01:30:08,943 --> 01:30:11,478
- Sorry.
- We're just calling Ed
right now, Stella,
1382
01:30:11,512 --> 01:30:12,847
One quick second.
1383
01:30:12,880 --> 01:30:14,582
- [indistinct]
- Yeah.
1384
01:30:15,482 --> 01:30:17,084
[woman] Hello?
1385
01:30:17,118 --> 01:30:19,553
Are you calling...
[indistinct]
1386
01:30:19,587 --> 01:30:22,455
- [man] So sorry.
- Sorry.
1387
01:30:22,489 --> 01:30:24,191
You hear something
at the window,
1388
01:30:24,225 --> 01:30:25,960
and you get up
and take your phone with you.
1389
01:30:25,993 --> 01:30:27,862
[host] ...minutes to input.
1390
01:30:27,895 --> 01:30:29,931
- Uh, where-- where is he going?
- I'm just getting my water,
1391
01:30:29,964 --> 01:30:31,198
if that's okay with you.
1392
01:30:38,773 --> 01:30:40,608
Hakan, are you still with us?
1393
01:30:43,144 --> 01:30:47,048
There's some lunatic here,
staring into my window.
1394
01:30:47,081 --> 01:30:49,984
And then,
you hold up your iPhone,
as if you're gonna film the guy.
1395
01:30:50,017 --> 01:30:52,053
Who's that on the left
of the screen? Who's that?
1396
01:30:52,086 --> 01:30:54,088
- It's the writer right here.
- Hi.
1397
01:30:54,121 --> 01:30:56,791
[Hopkins] Hey, hey, I'm sorry.I-- I hope I-- I didn't take
1398
01:30:56,824 --> 01:30:58,726
too much liberty
from your writing.
1399
01:30:58,759 --> 01:31:01,262
It-- it can be scary
if someone disappears,
1400
01:31:01,295 --> 01:31:04,031
but we-- all of a sudden,
the technology sends us
to that room,
1401
01:31:04,065 --> 01:31:07,268
and we don't-- But they're
not there why is that?
1402
01:31:07,301 --> 01:31:10,938
And then,just hear the sound coming in,and the sound going off.
1403
01:31:10,972 --> 01:31:14,175
And then, that just becomesmore scary, you know?
1404
01:31:33,294 --> 01:31:35,796
I have this--
this thing going on.
1405
01:31:35,830 --> 01:31:38,766
Oh, okay. Yeah.
No, uh, no, you-- yes--
1406
01:31:38,799 --> 01:31:41,068
But across the mark,
you wanna leave at zero.
1407
01:31:41,102 --> 01:31:46,240
[man] Supposed to be around2,500 or less, if possible,
1408
01:31:46,273 --> 01:31:47,675
but 2,500 should be...
1409
01:31:47,708 --> 01:31:49,210
Placement of
the security camera.
1410
01:31:49,243 --> 01:31:51,145
Can we not just
move that and, like,
1411
01:31:51,178 --> 01:31:53,581
that angle Alex just showed us.
Alex, turn your camera back
1412
01:31:53,614 --> 01:31:55,783
to like what it
would look like.
1413
01:31:55,816 --> 01:31:58,119
That looks pretty awesome
as a backdrop.
1414
01:31:58,152 --> 01:31:59,954
God, I love this song.
1415
01:31:59,987 --> 01:32:03,257
["Escape (The Piña Colada Song)"
by Rupert Holmes playing]
1416
01:32:03,290 --> 01:32:07,661
I've got...
♪ If you like piña coladas ♪
1417
01:32:07,695 --> 01:32:09,964
- ...in my head.
- Oh, man.
1418
01:32:09,997 --> 01:32:15,069
So, uh-- Oh, look at that.
Tony's calling me, actually.
1419
01:32:15,102 --> 01:32:19,006
- Of course.
- [both laughing]
1420
01:32:19,040 --> 01:32:21,008
I'll call him back
after this.
1421
01:32:21,042 --> 01:32:25,079
Um, so he's not in
the room with you, is he?
1422
01:32:33,154 --> 01:32:38,859
It's meant to with the GoPro
is we can effectively, like,
1423
01:32:38,893 --> 01:32:43,297
tape it to the top of a phone,
and he can be--
1424
01:32:43,330 --> 01:32:48,002
And like, somebody can be
on a Skype call
with the other actors,
1425
01:32:48,035 --> 01:32:50,771
but recording
themselves with the GoPro.
1426
01:32:50,805 --> 01:32:52,039
[whispers] What is it?
1427
01:32:52,073 --> 01:32:53,174
[Doug] Call the Foundation.
1428
01:32:54,375 --> 01:32:56,644
- Why?
- It's not here.
1429
01:32:56,677 --> 01:32:57,912
Call the Foundation.
Do it right now.
1430
01:32:59,046 --> 01:33:01,048
Riku, it's gone, it's empty.
1431
01:33:01,082 --> 01:33:02,083
Look, it's empty.
1432
01:33:06,754 --> 01:33:11,659
You want it up high?
I really push it up.
1433
01:33:11,692 --> 01:33:14,128
- [man] Yeah.
- Four feet higher than my head.
1434
01:33:20,234 --> 01:33:25,072
Go. Ready, and--
Hey, Omar, come on, buddy.
1435
01:33:25,106 --> 01:33:27,308
You did agree to it.
1436
01:33:27,341 --> 01:33:31,278
No. I never agreed to that,
and I never will.
1437
01:33:31,312 --> 01:33:34,782
Tilt your laptop down
so I can see
the set a little bit?
1438
01:33:34,815 --> 01:33:36,817
Like, if you-- okay.
1439
01:33:43,324 --> 01:33:45,226
When they're in the box,
1440
01:33:45,259 --> 01:33:48,395
and they get the card out
there should be a QR code,
1441
01:33:48,429 --> 01:33:51,665
so they have to
pick up their phone,
and scan the QR code,
1442
01:33:51,699 --> 01:33:54,201
because that can be
the reason to actually see
1443
01:33:54,235 --> 01:33:56,704
what they're scanning,
and see what it says.
1444
01:33:56,737 --> 01:33:59,874
You know, we never
see enough of the laptop
to notice who it is.
1445
01:33:59,907 --> 01:34:02,009
We just know that mother
and daughter together,
1446
01:34:02,042 --> 01:34:05,012
they usually go as one,
she just asked if her daughter
had a laptop.
1447
01:34:05,045 --> 01:34:06,947
[man] And I'm rerouting.
1448
01:34:08,716 --> 01:34:12,119
Are you really married
to an adult?
1449
01:34:26,433 --> 01:34:28,869
What essentially
we would wanna do,
1450
01:34:28,903 --> 01:34:32,706
is we would score
the 92 minutes, um,
1451
01:34:32,740 --> 01:34:37,111
with a brain wave
frequency matrix
1452
01:34:37,144 --> 01:34:41,148
that would help to
further enhance the emotion
1453
01:34:41,182 --> 01:34:43,817
that's being captured
on the screen,
1454
01:34:43,851 --> 01:34:46,086
as you're going through
different scenes.
1455
01:34:57,998 --> 01:35:00,467
That was awesome.
TJ killed it.
1456
01:35:03,304 --> 01:35:05,940
I hope that water pipe's
not gonna break now.
1457
01:35:07,542 --> 01:35:10,110
[speaking foreign language]
1458
01:35:14,949 --> 01:35:16,518
Let's give it up for Alex, man.
1459
01:35:16,551 --> 01:35:18,185
- Absolutely.
- Yeah.
1460
01:35:18,219 --> 01:35:19,787
Alex, man.
You've killed it, dude.
1461
01:35:19,820 --> 01:35:21,956
[muttering]
1462
01:35:21,989 --> 01:35:24,959
Riveting performance
over Zoom.
1463
01:35:24,992 --> 01:35:27,795
- [laughing]
- Oh, my God.
1464
01:35:27,828 --> 01:35:31,966
Everybody can come
off of their muted,
uh, video screens here.
1465
01:35:31,999 --> 01:35:36,036
And give it up for Jim
for joining us,
for having patience with us,
1466
01:35:36,070 --> 01:35:38,138
and for knocking it
out of the park.
1467
01:35:38,172 --> 01:35:41,375
Really well done, sir.
We'll cut it there.
1468
01:35:41,408 --> 01:35:44,311
- Yay.
- Great work. Great work.
1469
01:35:44,345 --> 01:35:47,147
Wow. Yeah!
1470
01:35:48,349 --> 01:35:49,984
Yeah, buddy!
1471
01:35:52,286 --> 01:35:55,489
I will put the crown
of-- of great performance
1472
01:35:55,523 --> 01:35:57,091
back on your head,
once that one's off.
1473
01:35:57,124 --> 01:36:00,828
Oh hey. [indistinct]
1474
01:36:00,861 --> 01:36:04,131
You as well, as we float
down that long river...
1475
01:36:04,164 --> 01:36:08,035
of all our happy yesterdays.
1476
01:36:08,068 --> 01:36:10,337
Ta-ta. Bye-bye.
118103
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.