Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,158 --> 00:00:51,033
- They wen't over that pass.
2
00:00:51,410 --> 00:00:52,618
See over there?
3
00:00:52,619 --> 00:00:54,036
They went that way.
4
00:00:54,913 --> 00:00:56,664
It's getting late.
5
00:00:56,915 --> 00:00:59,584
And dark.
I don't see them coming back.
6
00:00:59,885 --> 00:01:00,911
True
7
00:01:01,336 --> 00:01:03,504
It was the same last year.
8
00:01:03,672 --> 00:01:06,549
There was a pack of 8 wolves
at the summit.
9
00:01:07,259 --> 00:01:09,010
He went to photograph them.
10
00:01:09,219 --> 00:01:11,012
At nightfall.
11
00:01:11,430 --> 00:01:13,514
I saw him up there.
12
00:01:13,807 --> 00:01:15,725
The wolves were following him.
13
00:01:15,893 --> 00:01:17,935
I thought they'd gobble him up,
14
00:01:18,145 --> 00:01:21,272
but after one night with them,
he came back.
15
00:01:21,398 --> 00:01:24,275
- Really?
- I've no idea what they're doing.
16
00:01:24,526 --> 00:01:27,236
- Hopefully, they won't be too long.
-Worries me too.
17
00:06:22,991 --> 00:06:25,367
Pantholops hodgsonii.
18
00:06:25,952 --> 00:06:27,244
The Tibetan antelope.
19
00:06:28,997 --> 00:06:30,039
Jeez!
20
00:06:30,957 --> 00:06:33,000
- Sylvain, look at them run.
- Fantastic!
21
00:06:33,168 --> 00:06:35,002
- Immense!
- The three of them.
22
00:06:38,381 --> 00:06:42,384
- See the cloud of dust. Magnificent!
- Clouds of dust!
23
00:06:42,552 --> 00:06:45,596
One slammed on the brakes,
the others kept going.
24
00:06:49,976 --> 00:06:53,521
Barely out of breath,
after a sprint at 5,000 meters.
25
00:06:55,065 --> 00:06:57,483
It's impressive. The speed of them!
26
00:07:05,200 --> 00:07:07,159
I'd met him one Easter,
27
00:07:08,119 --> 00:07:11,288
after a screening of is film
about the Ethiopian wolf.
28
00:07:15,710 --> 00:07:18,420
Our friendship grew out of my admiration
29
00:07:18,588 --> 00:07:19,588
for the artist.
30
00:07:21,967 --> 00:07:24,927
He talked to me about life
as a wildlife photographer
31
00:07:25,136 --> 00:07:27,596
and explained
the technique of the blind.
32
00:07:30,934 --> 00:07:33,394
It was a fragile and refined art
33
00:07:34,354 --> 00:07:37,314
that involves adopting camouflage
to wait for an animal
34
00:07:37,482 --> 00:07:39,692
that is never guaranteed to come.
35
00:08:05,302 --> 00:08:07,887
He invited me to go with him to Tibet
36
00:08:08,263 --> 00:08:11,432
to pursue a being
I thought had disappeared...
37
00:08:12,976 --> 00:08:14,351
The snow leopard.
38
00:08:20,817 --> 00:08:22,818
For me, a dream.
39
00:08:23,403 --> 00:08:25,654
For him, a rendezvous.
40
00:08:25,947 --> 00:08:29,491
The Velvet Queen
41
00:08:48,803 --> 00:08:51,347
Then we walk, we walk, we walk...
42
00:08:51,514 --> 00:08:53,557
Know what? There could be fabulous.
43
00:08:53,725 --> 00:08:54,892
We walk, we walk...
44
00:08:55,310 --> 00:08:57,144
Right? To pitch camp.
45
00:08:57,312 --> 00:09:00,356
- I see grass and think animals.
- There's a pass there.
46
00:09:00,523 --> 00:09:02,566
- Let's see.
- It's a climb.
47
00:09:02,734 --> 00:09:04,777
It climbs, then there's a pass.
48
00:09:05,070 --> 00:09:06,528
Right. A nice hike maybe.
49
00:09:06,696 --> 00:09:08,572
Here could be good...
50
00:09:08,740 --> 00:09:11,533
- There are animals?
- Yeah, judging by the grassy spots.
51
00:09:11,701 --> 00:09:14,119
So let's take a look over there.
52
00:09:14,287 --> 00:09:15,871
Maybe more aesthetic.
53
00:09:15,997 --> 00:09:18,874
There's nothing... Nothing in the way.
54
00:09:19,042 --> 00:09:22,252
Trouble is, it's hiqh up.
5,300.
55
00:09:22,420 --> 00:09:24,338
Yup, that's high.
56
00:09:41,356 --> 00:09:43,899
Careful, not too loud on the climb.
57
00:09:44,150 --> 00:09:46,026
- With your poles.
- Sorry, yeah.
58
00:09:46,403 --> 00:09:48,070
Don't push too hard.
59
00:10:28,403 --> 00:10:30,612
What was my comrade looking for?
60
00:10:31,072 --> 00:10:33,824
Rummaging among the rocks
with his binoculars.
61
00:10:38,496 --> 00:10:41,749
So not everything
was created for the human eye?
62
00:11:27,962 --> 00:11:32,466
Munier had made the blind
both his aesthetic and philosophy.
63
00:11:33,051 --> 00:11:36,970
He had waited for the appearance
of arctic wolves on Ellesmere,
64
00:11:37,138 --> 00:11:40,724
snowy owls in the Arctic,
and reindeer in Siberia.
65
00:11:43,186 --> 00:11:46,355
He stationed himself in the snow,
day and night,
66
00:11:46,523 --> 00:11:48,107
keeping faith in his principle.
67
00:11:49,442 --> 00:11:50,901
Scorn pain,
68
00:11:51,861 --> 00:11:52,986
ignore time,
69
00:11:54,114 --> 00:11:55,572
and never doubt
70
00:11:55,740 --> 00:11:57,533
you'll get what you desire.
71
00:12:42,328 --> 00:12:45,414
Let's stop here.
You'll see, the view's something else.
72
00:12:45,582 --> 00:12:47,249
Then we crawl forward?
73
00:12:47,625 --> 00:12:49,668
Yeah, I’ll put pac down,
74
00:12:50,253 --> 00:12:52,713
then we'll rawl forward r a look.
75
00:13:38,218 --> 00:13:39,343
The sun's warm.
76
00:13:52,357 --> 00:13:56,693
Like there's nothing but silence,
but there are lots of things that...
77
00:13:57,528 --> 00:13:59,696
Hopes fulfilled or not...
78
00:13:59,864 --> 00:14:03,033
The leopard's the grail
but there are many other species.
79
00:14:05,328 --> 00:14:07,829
We really need to find a spot to sleep.
80
00:14:07,956 --> 00:14:09,831
Here, to experience it all.
81
00:14:09,958 --> 00:14:12,250
So we don't waste time climbing.
82
00:14:12,460 --> 00:14:15,879
We need to be where it's at
to get dusk, to get dawn.
83
00:14:22,929 --> 00:14:25,013
I could stay here for hours.
84
00:14:25,223 --> 00:14:26,598
Hours and hours.
85
00:14:28,559 --> 00:14:31,061
What I like
is all these different planes.
86
00:14:31,271 --> 00:14:33,480
As a spot for a blind, it's ideal.
87
00:14:34,732 --> 00:14:35,983
And for leopards.
88
00:14:36,192 --> 00:14:39,861
With some relief
and flat stretches of pasture for...
89
00:14:40,029 --> 00:14:41,488
- Bharals.
- Herbivores.
90
00:14:43,199 --> 00:14:45,242
So, relief with crags.
91
00:14:46,369 --> 00:14:47,536
And plateaux.
92
00:14:47,704 --> 00:14:49,579
Exactly. Alternating between...
93
00:14:50,873 --> 00:14:53,750
Between prairies and rocky outcrops.
94
00:14:54,794 --> 00:14:56,670
Those little canyons, there..
95
00:14:57,338 --> 00:14:58,755
Perfect for them.
96
00:15:07,390 --> 00:15:08,640
So beautiful!
97
00:15:09,267 --> 00:15:12,394
Full-on punctuation.
It's a line of writing, look.
98
00:15:18,443 --> 00:15:21,403
As soon as we move,
we're spotted by the bharals.
99
00:15:22,071 --> 00:15:23,280
Unbelievable!
100
00:15:24,073 --> 00:15:25,699
So imagine a leopard...
101
00:15:27,702 --> 00:15:28,827
Yeah.
102
00:15:44,552 --> 00:15:46,803
It's going to be super complicated.
103
00:15:47,305 --> 00:15:49,556
But being here, all we saw this morning,
104
00:15:49,724 --> 00:15:52,392
everything slowly waking up
after a cold night...
105
00:15:52,685 --> 00:15:53,727
It's magic.
106
00:17:56,017 --> 00:17:58,143
When you go back to France,
107
00:17:58,352 --> 00:18:02,481
and you begin to reconnect
with the news,
108
00:18:02,899 --> 00:18:05,984
with the whole puppet show of humanity,
109
00:18:06,611 --> 00:18:08,945
you must find it both absurd..
110
00:18:09,780 --> 00:18:11,031
and horrifying.
111
00:18:12,783 --> 00:18:15,619
For sure, going home
is sometimes complicated.
112
00:18:16,329 --> 00:18:18,747
But I know now, after 20 years or so.
113
00:18:18,915 --> 00:18:21,583
Places like this
are a breath of fresh air.
114
00:18:21,751 --> 00:18:23,376
A way of escaping, I guess.
115
00:18:23,544 --> 00:18:25,879
You're going to see nature that...
116
00:18:27,131 --> 00:18:29,508
That hasn’t been upended or...
117
00:18:31,511 --> 00:18:35,472
That humans haven't yet
got their claws into.
118
00:18:37,183 --> 00:18:40,268
Around my house,
it's amazing, in just 20 years,
119
00:18:40,394 --> 00:18:43,063
there's been zero respect for life.
120
00:18:43,231 --> 00:18:47,651
Not for a tree, a majestic oak,
or the hedges in a field...
121
00:18:47,652 --> 00:18:50,695
I've seen everything deteriorate,
and that's...
122
00:18:51,822 --> 00:18:53,573
It's visceral, it's weird,
123
00:18:53,741 --> 00:18:57,077
when you grew up
in that environment, as a kid,
124
00:18:57,245 --> 00:19:00,872
building blinds, being there,
feeling powerful emotions...
125
00:19:01,040 --> 00:19:02,541
It made me who I am.
126
00:19:02,708 --> 00:19:04,751
And when you see that world...
127
00:19:05,336 --> 00:19:07,128
going to...
128
00:19:07,797 --> 00:19:09,506
How can I put it?
129
00:19:10,883 --> 00:19:13,677
Not going to pot. What's the word?
130
00:19:14,303 --> 00:19:15,428
Fall into decay?
131
00:19:15,555 --> 00:19:16,972
Falling into decay.
132
00:19:17,807 --> 00:19:21,434
Then, on the inside, it really hurts.
133
00:19:22,395 --> 00:19:27,107
I need Kamchatka, the Far North,
with barely any human presence,
134
00:19:27,275 --> 00:19:29,401
or only nomads, like here,
135
00:19:30,069 --> 00:19:31,444
who live in harmony.
136
00:19:32,196 --> 00:19:33,697
That's the word for it.
137
00:19:34,115 --> 00:19:35,615
Which we have lost.
138
00:20:05,396 --> 00:20:08,315
That’s a feel-good landscape, right?
139
00:20:09,400 --> 00:20:13,153
Yes, I don't see how an artist,
a painter, let's say,
140
00:20:13,988 --> 00:20:16,573
might not be touched by these forms,
141
00:20:16,741 --> 00:20:18,533
by the beauty of the animals.
142
00:20:18,909 --> 00:20:22,537
The perfectly integrated beauty
of animals in the landscape.
143
00:20:27,251 --> 00:20:29,169
I’m sometimes criticized
144
00:20:29,545 --> 00:20:31,921
for setting out to photograph
145
00:20:32,715 --> 00:20:36,176
all the pretty stuff
and skipping anything ugly.
146
00:20:36,886 --> 00:20:40,513
Fair enough,
my approach isn’t photojournalism,
147
00:20:41,015 --> 00:20:42,932
showing the flaws in nature.
148
00:20:43,476 --> 00:20:44,684
It's a real choice.
149
00:20:44,852 --> 00:20:46,311
Delve into despair.
150
00:20:46,437 --> 00:20:48,021
Or celebrate
151
00:20:48,814 --> 00:20:49,814
beauty.
152
00:21:28,270 --> 00:21:31,690
That morning,
Munier wanted to show me the wild yaks.
153
00:21:32,191 --> 00:21:33,817
He revered those beasts,
154
00:21:33,984 --> 00:21:36,778
talking about them
in his distinctive murmur.
155
00:21:43,327 --> 00:21:45,370
See? They're all headed east.
156
00:21:48,666 --> 00:21:50,458
Let's try to get closer.
157
00:22:21,407 --> 00:22:24,534
The difficulty in getting close
is unbelievable.
158
00:22:24,994 --> 00:22:27,454
Especially when there's so many of them.
159
00:22:28,372 --> 00:22:30,707
They pick up your scent, they see you.
160
00:22:31,208 --> 00:22:35,545
It's not easy, finding hiding-places
in the rocks and relief.
161
00:22:36,714 --> 00:22:41,259
And as soon as a female sees you,
they all take off.
162
00:22:43,679 --> 00:22:46,806
Conversely,
a lone male can be a bit dangerous.
163
00:22:46,974 --> 00:22:50,351
Especially in the rutting season,
which explains those loud...
164
00:22:51,729 --> 00:22:53,021
Really deep.
165
00:22:57,902 --> 00:23:00,403
They're territorial at this time of year.
166
00:23:00,780 --> 00:23:01,905
They can charge.
167
00:24:37,001 --> 00:24:38,710
They were totems,
168
00:24:39,378 --> 00:24:41,421
sent down through the ages.
169
00:24:43,257 --> 00:24:44,632
They were heavy,
170
00:24:45,676 --> 00:24:46,843
powerful,
171
00:24:48,304 --> 00:24:49,304
silent,
172
00:24:51,015 --> 00:24:52,140
immobile.
173
00:24:52,641 --> 00:24:54,058
So very unmodern.
174
00:24:56,061 --> 00:24:58,479
They were vessels of suspended time.
175
00:24:59,982 --> 00:25:01,566
Prehistory wept
176
00:25:02,192 --> 00:25:04,485
and each tear was a yak.
177
00:25:17,583 --> 00:25:18,708
Hear the yaks?
178
00:25:31,221 --> 00:25:33,556
That rocky area up there.
179
00:25:34,600 --> 00:25:37,977
That's good terrain for the leopard.
We should go.
180
00:25:38,395 --> 00:25:39,562
Go take a look.
181
00:25:46,195 --> 00:25:47,278
Leopard.
182
00:25:48,530 --> 00:25:50,365
The name had the ring of regalia.
183
00:25:52,618 --> 00:25:55,161
Nothing promised an encounter with one.
184
00:25:55,829 --> 00:25:58,164
The blind is a gamble.
185
00:25:59,291 --> 00:26:00,708
Go toward the animals.
186
00:26:00,834 --> 00:26:02,043
Risk failure.
187
00:26:03,295 --> 00:26:07,674
Some people take no umbrage
but rather pleasure in waiting.
188
00:26:08,550 --> 00:26:11,386
Alas, I am not one of those.
189
00:26:12,221 --> 00:26:14,514
I was keen to see the animal.
190
00:26:15,432 --> 00:26:17,517
Even if, out of politeness,
191
00:26:17,935 --> 00:26:20,436
I did not confess
my impatience to Munier.
192
00:26:46,046 --> 00:26:48,506
Front paw, front paw,
back paw, back paw.
193
00:26:49,174 --> 00:26:51,509
Jeepers, they're magnificent.
Practically...
194
00:26:52,052 --> 00:26:53,302
Practically fossilized.
195
00:26:53,470 --> 00:26:56,848
Could be really old prints,
given it never rains.
196
00:27:05,941 --> 00:27:07,734
What fascinates me about you
197
00:27:07,901 --> 00:27:11,154
is the in-depth knowledge you have
198
00:27:11,780 --> 00:27:13,865
of all these forms of life.
199
00:27:15,200 --> 00:27:16,701
And your interest in them.
200
00:27:17,244 --> 00:27:18,244
Your passion.
201
00:27:18,662 --> 00:27:21,414
It gives me pause when I see you
202
00:27:22,666 --> 00:27:25,460
in action amid these natural obstacles,
203
00:27:25,627 --> 00:27:29,255
detecting each movement,
taking an interest in each bird,
204
00:27:29,590 --> 00:27:31,382
checking each animal track,
205
00:27:31,550 --> 00:27:33,676
reveling in each encounter.
206
00:27:34,386 --> 00:27:35,803
Witnessing all that
207
00:27:36,263 --> 00:27:39,474
brings me back
to the unbelievable indifference
208
00:27:39,600 --> 00:27:43,186
with which I journeyed
through landscapes for years,
209
00:27:43,483 --> 00:27:46,183
without realizing
they were so inhabited.
210
00:27:47,608 --> 00:27:50,568
We are so indifferent
to the world around us.
211
00:27:51,445 --> 00:27:53,070
Hardly aware of it.
212
00:28:22,893 --> 00:28:27,313
Hours of vigil were the antithesis
of my globetrotting carnival.
213
00:28:28,690 --> 00:28:32,985
Until now,
I foraged for passions at random
214
00:28:33,445 --> 00:28:35,613
and lived the hasty lifestyle.
215
00:28:36,573 --> 00:28:38,491
Always on my travels,
216
00:28:38,659 --> 00:28:40,034
I jumped off planes
217
00:28:40,202 --> 00:28:41,911
and onto trains,
218
00:28:42,037 --> 00:28:44,872
yammering in one talk after another
219
00:28:45,499 --> 00:28:49,043
that humans should invest
in being less agitated.
220
00:29:01,473 --> 00:29:03,850
Around 4 am, we start crossing...
221
00:29:04,017 --> 00:29:07,937
Yes, superbly backlit by the sun,
facing due west.
222
00:29:08,522 --> 00:29:10,273
The wind’s looking good.
223
00:29:48,896 --> 00:29:50,271
Just imagine...
224
00:29:50,856 --> 00:29:52,648
It could be absolutely anywhere.
225
00:29:52,816 --> 00:29:54,233
If you're not committed,
226
00:29:54,401 --> 00:29:57,570
sweeping with the telescope
in a disciplined manner...
227
00:29:57,738 --> 00:29:59,071
Each rock...
228
00:30:01,158 --> 00:30:02,700
The hidden part of the world.
229
00:30:02,868 --> 00:30:03,993
Yes, exactly.
230
00:30:10,459 --> 00:30:14,795
For sure, sometimes,
like yesterday or the day before...
231
00:30:15,839 --> 00:30:17,798
It's not very encouraging.
232
00:30:43,075 --> 00:30:45,368
You need a good inner life, though.
233
00:30:45,994 --> 00:30:47,870
Working a blind on your own.
234
00:31:36,169 --> 00:31:39,046
A blind like this over two days
235
00:31:41,675 --> 00:31:44,677
is fantastic for meditating
and thinking.
236
00:31:45,304 --> 00:31:49,640
But is it like insomnia,
you wind up hatching dark thoughts?
237
00:31:50,642 --> 00:31:51,892
You know, at night.
238
00:31:52,561 --> 00:31:53,477
No.
239
00:31:53,645 --> 00:31:56,480
Motionless, alone, peering at rocks.
240
00:31:57,065 --> 00:32:00,359
Surely your noggin
ends up in overdrive, no?
241
00:32:01,486 --> 00:32:02,778
Truly not.
242
00:32:03,488 --> 00:32:04,530
Truly not.
243
00:32:04,906 --> 00:32:05,906
It's nuts.
244
00:32:06,074 --> 00:32:09,368
That's good. So you feel
like you're where you should be.
245
00:32:09,536 --> 00:32:11,037
Yes, completely.
246
00:32:15,959 --> 00:32:18,002
As soon as I'm in a city,
247
00:32:18,170 --> 00:32:19,587
I'm a different man.
248
00:32:20,047 --> 00:32:21,756
As if I'm playing a role.
249
00:32:22,466 --> 00:32:24,592
In nature, on the other hand,
250
00:32:25,969 --> 00:32:28,387
it's just you. You can't cheat.
251
00:32:34,186 --> 00:32:37,897
It's definitely a reality.
I block out all that.
252
00:32:39,691 --> 00:32:42,276
All the commotion people make.
253
00:32:51,912 --> 00:32:53,913
Well, that little cloud gave us...
254
00:32:54,206 --> 00:32:56,624
a frosting on the landscape. Cool.
255
00:32:57,834 --> 00:33:00,044
Looks like it's lifting now.
256
00:33:08,011 --> 00:33:10,304
Get my nose back in the scope.
257
00:33:11,264 --> 00:33:13,973
Isn't it cool here?
258
00:33:15,310 --> 00:33:17,228
Gonna put my heated socks on.
259
00:33:18,605 --> 00:33:21,273
Feet are always
the big issue in a blind.
260
00:33:25,445 --> 00:33:27,530
We peered at landscapes
261
00:33:27,697 --> 00:33:29,824
with no certainty
of them yielding fruit.
262
00:33:30,534 --> 00:33:32,618
We waited for a shadow in silence,
263
00:33:33,036 --> 00:33:34,161
facing the void.
264
00:33:34,913 --> 00:33:38,165
It was the opposite
of a selling proposition.
265
00:33:40,669 --> 00:33:43,879
The right-here-right-now
of modem epilepsy
266
00:33:44,506 --> 00:33:48,717
ran into the most-likely-nothing-ever
of the blind.
267
00:34:09,197 --> 00:34:11,198
Turn your head a touch to the right,
268
00:34:11,366 --> 00:34:14,952
and you'll 'see a little accentor,
on the yellow lichen.
269
00:34:16,621 --> 00:34:18,164
All right, it's gone.
270
00:34:18,707 --> 00:34:19,748
And look!
271
00:34:20,125 --> 00:34:22,001
A saker falcon on its'spike.
272
00:34:24,421 --> 00:34:26,172
The art of camouflage.
273
00:34:30,302 --> 00:34:33,179
I've been known
to photograph it without realizing.
274
00:34:33,346 --> 00:34:35,055
- As in?
- One time, a leopard...
275
00:34:35,474 --> 00:34:37,016
I spot it early morning.
276
00:34:37,684 --> 00:34:41,562
It disappears
into a sort of rocky corrie.
277
00:34:42,230 --> 00:34:44,356
It can't escape me, it's there.
278
00:34:44,524 --> 00:34:47,985
Then nothing.
I wait for hours, until nightfall.
279
00:34:48,153 --> 00:34:49,069
Nothing doing.
280
00:34:49,196 --> 00:34:52,781
And a falcon comes along,
perches on a rocky spur...
281
00:34:53,283 --> 00:34:55,117
I'm using a big zoom , an 800 mm,
282
00:34:55,285 --> 00:34:57,786
so I pivot slowly to get the shot
283
00:34:57,954 --> 00:34:59,413
and I go back to camp.
284
00:35:00,040 --> 00:35:01,540
Two, three months later,
285
00:35:01,708 --> 00:35:03,626
looking through my images,
286
00:35:04,002 --> 00:35:07,087
on the computer screen,
I bring up the falcon...
287
00:35:07,756 --> 00:35:09,048
and I got a shock.
288
00:35:10,133 --> 00:35:12,718
Along the contour of the rock,
behind it...
289
00:35:13,428 --> 00:35:16,555
The leopard's head.
It was there, watching me.
290
00:35:16,723 --> 00:35:19,058
- Without your knowing?
- Without my knowing.
291
00:35:45,377 --> 00:35:47,920
Just being here with it,
among these crags
292
00:35:48,088 --> 00:35:49,296
and labyrinths,
293
00:35:49,464 --> 00:35:52,800
knowing it's there,
on the prowl or at rest,
294
00:35:53,260 --> 00:35:55,302
that alone is a marvelous moment.
295
00:36:35,343 --> 00:36:38,012
Your Thermos is filled up, Sylvain?
296
00:36:42,684 --> 00:36:44,059
It's just thrilling.
297
00:36:45,312 --> 00:36:47,521
Something I realized
in the last few days,
298
00:36:47,689 --> 00:36:51,650
I traveled all over these places
without seeing a thing.
299
00:36:52,902 --> 00:36:56,280
Not a thing!
Now I think, I'm 45 years old,
300
00:36:56,448 --> 00:36:58,532
and so many animals saw me!
301
00:36:59,701 --> 00:37:02,286
For sure. When I see all your...
302
00:37:02,454 --> 00:37:05,748
- We get spotted a lot.
- Yeah, that's for sure.
303
00:37:06,124 --> 00:37:08,250
Without our knowing. Unbelievable!
304
00:37:08,918 --> 00:37:12,046
It's learning
to read a landscape differently.
305
00:37:12,213 --> 00:37:13,714
Big Brother is watching you.
306
00:37:13,882 --> 00:37:15,424
Except it's the animals.
307
00:37:15,592 --> 00:37:16,717
Yup, the animals...
308
00:37:17,218 --> 00:37:18,510
Everywhere, all the time!
309
00:37:18,637 --> 00:37:22,348
What annoys me is,
we're so not animal anymore.
310
00:37:23,224 --> 00:37:24,892
There's a disconnect.
311
00:37:24,893 --> 00:37:26,894
We're nature's numbskulls.
312
00:37:27,437 --> 00:37:29,730
Up here, for us, it's a struggle.
313
00:37:30,023 --> 00:37:32,608
At 5,000 meters, we're bumblers.
314
00:37:33,234 --> 00:37:37,154
We have no sense of observation,
no sense of smell. All our senses...
315
00:37:37,781 --> 00:37:40,324
They've fallen into disuse.
316
00:37:42,535 --> 00:37:44,745
I dream of being invisible.
317
00:37:44,954 --> 00:37:47,706
We try to camouflage
but we're no good at it.
318
00:37:47,999 --> 00:37:49,049
Being invisible?
319
00:37:54,714 --> 00:37:57,216
I've traveled a lot, I was spotted,
320
00:37:57,467 --> 00:37:59,176
and I had no clue.
321
00:38:01,471 --> 00:38:02,846
I had no clue.
322
00:38:07,227 --> 00:38:11,730
I've traveled a lot, I was watched,
and I had no clue.
323
00:38:12,774 --> 00:38:14,400
That was my new psalm.
324
00:38:14,943 --> 00:38:17,361
which I mumbled Tibetan-style,
325
00:38:17,696 --> 00:38:19,071
droning away.
326
00:38:20,156 --> 00:38:21,573
It summed up my life.
327
00:38:22,367 --> 00:38:25,369
From now on I'd know we meander
328
00:38:25,453 --> 00:38:28,831
before open eyes, in invisible faces.
329
00:39:51,623 --> 00:39:53,040
A Pallas's cat,
330
00:39:53,500 --> 00:39:55,459
otocolobus manul,
331
00:39:55,960 --> 00:39:59,755
pops up on a rocky spike
with its hirsute head,
332
00:39:59,923 --> 00:40:01,465
syringe-canines,
333
00:40:02,008 --> 00:40:03,300
and yellow eyes,
334
00:40:03,760 --> 00:40:08,555
rectifying with a demonic glint
its plushy cuddliness.
335
00:40:13,686 --> 00:40:17,564
Don't try to pet me
or I'll leap at your throat,
336
00:40:18,274 --> 00:40:19,566
said its grimace.
337
00:40:43,132 --> 00:40:45,634
Munier enabled me to raise the veil
338
00:40:46,469 --> 00:40:49,847
to contemplate the wanderings
of the princes of the Earth.
339
00:40:50,223 --> 00:40:53,016
I compensated for my former indifference
340
00:40:53,852 --> 00:40:57,145
by the twin exercise
of attention and patience.
341
00:40:57,939 --> 00:40:59,606
Let's call it love.
342
00:42:49,133 --> 00:42:50,150
Fox!
343
00:42:51,219 --> 00:42:52,427
Tibetan fox!
344
00:42:53,388 --> 00:42:54,888
On a pika burrow.
345
00:43:11,531 --> 00:43:12,547
There!
346
00:43:12,699 --> 00:43:13,907
Got one!
347
00:43:16,536 --> 00:43:17,828
Impressive.
348
00:43:35,388 --> 00:43:38,056
Encountering an animal is rejuvenation.
349
00:43:39,976 --> 00:43:41,977
The eye captures a glimmer.
350
00:43:44,022 --> 00:43:45,605
The animel is a key.
351
00:43:46,065 --> 00:43:47,607
It opens a door.
352
00:43:48,526 --> 00:43:49,776
On the other side...
353
00:43:50,611 --> 00:43:51,903
The incommunicable.
354
00:44:43,915 --> 00:44:44,915
In his life,
355
00:44:45,208 --> 00:44:48,168
Munier had always wanted to take a look
356
00:44:48,336 --> 00:44:49,669
on the other side.
357
00:44:51,130 --> 00:44:52,589
We aimed for the summit,
358
00:44:52,715 --> 00:44:55,592
dominating the plateau
at over 5,000 meters.
359
00:45:02,433 --> 00:45:05,811
There's always the hope that,
on the other side,
360
00:45:05,978 --> 00:45:08,897
lies a whole new swath of freedom.
361
00:45:10,775 --> 00:45:13,193
A homeland for the leopards.
362
00:45:22,411 --> 00:45:23,428
Heck of a view!
363
00:45:23,996 --> 00:45:26,581
- Sorry?
- It's a heck of a view.
364
00:45:28,334 --> 00:45:29,876
Well worth it.
365
00:45:43,766 --> 00:45:47,435
If we looked hard enough,
areas of shadow emerged.
366
00:45:51,274 --> 00:45:53,108
Just open the right doors.
367
00:45:54,402 --> 00:45:56,778
In other words, find the right passes.
368
00:46:03,161 --> 00:46:04,744
And on the other side,
369
00:46:05,329 --> 00:46:07,914
it was a land of valleys and crests,
370
00:46:08,833 --> 00:46:10,292
whose human presence
371
00:46:10,459 --> 00:46:12,502
amounted to a few nomads,
372
00:46:12,962 --> 00:46:14,588
pursued by the wind.
373
00:46:57,924 --> 00:46:59,549
A few bharals up there.
374
00:47:01,177 --> 00:47:04,930
Look how steep it is.
The leopard can't go left or right.
375
00:47:05,097 --> 00:47:07,390
This is the only route, a kind of...
376
00:47:08,226 --> 00:47:09,284
A bottleneck.
377
00:48:07,076 --> 00:48:09,619
Fabulous!
If it comes by, this is wonderful.
378
00:48:13,457 --> 00:48:17,043
I set video to one minute.
If it comes from afar, we'll get
379
00:48:17,628 --> 00:48:19,170
the full approach.
380
00:48:21,382 --> 00:48:24,718
Conversely, if it comes this way,
we'll get its pretty tail
381
00:48:25,261 --> 00:48:26,970
and watch it all the way out.
382
00:48:27,138 --> 00:48:28,430
Maybe two minutes.
383
00:48:30,016 --> 00:48:31,808
Let's leave it at one.
384
00:48:33,311 --> 00:48:34,769
Then, who knows,
385
00:48:34,937 --> 00:48:36,855
maybe it comes by once a week.
386
00:48:37,023 --> 00:48:38,481
We're in for a surprise.
387
00:49:43,714 --> 00:49:44,923
That's a bear.
388
00:49:45,508 --> 00:49:49,219
You can see it went down the valley
to eat barley or wheat
389
00:49:49,387 --> 00:49:50,512
near the village.
390
00:49:50,763 --> 00:49:53,515
That's a bear, that size.
No doubt about it.
391
00:49:54,350 --> 00:49:55,850
Over there, same deal.
392
00:49:56,394 --> 00:49:57,394
Bear!
393
00:49:59,688 --> 00:50:01,689
You can see it's polished here.
394
00:50:02,525 --> 00:50:03,691
By the animals.
395
00:50:05,152 --> 00:50:06,861
There's hair and fur.
396
00:50:08,948 --> 00:50:11,908
The animal was clearly concerned
about home comforts.
397
00:50:12,034 --> 00:50:13,535
It pulled off moss.
398
00:50:14,578 --> 00:50:16,287
The moss from that wall.
399
00:50:17,081 --> 00:50:18,415
To line its bed.
400
00:50:20,584 --> 00:50:22,836
Hollowed out like this, could be...
401
00:50:23,003 --> 00:50:25,505
it's been a bear shelter for years.
402
00:50:25,673 --> 00:50:27,549
Hundreds of years even.
403
00:50:35,141 --> 00:50:38,017
- So that means it sleeps here?
- Look up there.
404
00:50:39,770 --> 00:50:41,855
The whole palm of the plantigrade.
405
00:50:42,022 --> 00:50:43,982
Then it curled up here.
406
00:50:44,525 --> 00:50:46,401
It seems really fresh.
407
00:50:48,279 --> 00:50:49,154
First time
408
00:50:49,321 --> 00:50:51,448
I see bear tracks in Tibet.
409
00:50:51,657 --> 00:50:53,533
They're so discreet, I never saw any.
410
00:50:53,701 --> 00:50:55,743
The first reading of the world!
411
00:50:56,328 --> 00:50:58,288
That's the world’s oldest profession.
412
00:50:58,581 --> 00:50:59,873
Reading tracks.
413
00:51:01,792 --> 00:51:03,309
It goes way back.
414
00:51:03,377 --> 00:51:06,629
In fact, you’re not very evolved,
in human terms.
415
00:51:06,755 --> 00:51:08,548
- Exactly.
- The earliest stages.
416
00:51:08,966 --> 00:51:10,300
And proud of it.
417
00:51:13,762 --> 00:51:15,847
The cave bear! Look at this..
418
00:51:16,849 --> 00:51:18,725
It's a dream of mine to see
419
00:51:19,268 --> 00:51:21,352
the silhouette of a bear like that.
420
00:51:26,233 --> 00:51:27,400
And there..
421
00:51:27,568 --> 00:51:29,277
Looks like fox droppings.
422
00:51:29,445 --> 00:51:30,737
A Tibetan fox.
423
00:51:33,491 --> 00:51:36,075
- It's deep.
- And well-used, see?
424
00:51:36,994 --> 00:51:38,786
It's completely polished.
425
00:51:41,207 --> 00:51:42,790
Check this out back here.
426
00:51:43,083 --> 00:51:45,376
It's much damper, so it marks better.
427
00:51:45,544 --> 00:51:46,544
Look, there!
428
00:51:47,129 --> 00:51:48,171
See that?
429
00:51:49,590 --> 00:51:50,507
Yes.
430
00:51:51,008 --> 00:51:52,342
- Leopard...
- Leopard!
431
00:51:52,510 --> 00:51:53,885
And there, and there!
432
00:51:56,013 --> 00:51:56,971
Leopard
433
00:51:58,349 --> 00:52:01,059
It went as far as it could go
into the cave.
434
00:55:10,582 --> 00:55:12,709
With another, you'd get two angles.
435
00:55:12,835 --> 00:55:14,335
Exactly, so...
436
00:55:14,962 --> 00:55:16,295
Sometimes I set two.
437
00:55:17,965 --> 00:55:19,799
They're not super reliable.
438
00:55:21,593 --> 00:55:23,136
A great big nothing.
439
00:55:24,596 --> 00:55:25,471
Nothing.
440
00:55:25,973 --> 00:55:27,974
Surprising I didn't get any clips
441
00:55:28,142 --> 00:55:31,894
when we passed by
after setting the trap.
442
00:55:47,369 --> 00:55:49,162
Waiting was a prayer.
443
00:55:50,664 --> 00:55:51,873
An animal came.
444
00:55:52,624 --> 00:55:53,750
An apparition.
445
00:55:54,793 --> 00:55:57,044
Hoping had not been in vain.
446
00:55:58,714 --> 00:56:02,633
But if nothing came,
we just hadn't looked properly.
447
00:56:10,267 --> 00:56:12,560
The blind was a modus operandi.
448
00:56:13,187 --> 00:56:17,273
Back home,
I should make it a way of life.
449
00:58:35,412 --> 00:58:36,412
A crow.
450
00:58:36,580 --> 00:58:37,955
Yes, ravens.
451
00:58:39,333 --> 00:58:41,167
They often follow predators
452
00:58:41,335 --> 00:58:43,419
to feed off remains of their prey.
453
00:58:43,670 --> 00:58:45,087
A good sign for our panther.
454
00:58:49,676 --> 00:58:51,260
This is the best time.
455
00:58:52,220 --> 00:58:53,346
When they move.
456
00:58:54,514 --> 00:58:58,309
All that hollering in the canyon,
I suspect it's there.
457
00:59:22,501 --> 00:59:25,086
- Aligot, right?
- Dunno. It says...
458
00:59:25,253 --> 00:59:27,421
- Aligdt
With chunks of porcini.
459
00:59:59,705 --> 01:00:01,497
I think they've spotted us.
460
01:00:17,014 --> 01:00:17,930
Hello!
461
01:00:21,268 --> 01:00:22,393
Hey, Gompa.
462
01:00:26,356 --> 01:00:29,275
We're here for the leopard, not you.
463
01:00:32,195 --> 01:00:33,195
Tough climb?
464
01:00:39,369 --> 01:00:41,746
This is what I call inconspicuous.
465
01:00:47,586 --> 01:00:49,378
The leopard's over there!
466
01:00:49,880 --> 01:00:52,631
There? Look for it,
look for the leopard.
467
01:01:03,268 --> 01:01:06,645
Let's do a drawing as a souvenir.
468
01:01:09,191 --> 01:01:12,193
Meantime, the leopard is watching us.
469
01:01:25,165 --> 01:01:28,834
- He found it?
- Yeah, he found my playlist.
470
01:01:30,128 --> 01:01:31,295
Unbelievable.
471
01:01:55,695 --> 01:01:56,737
That's him.
472
01:01:56,905 --> 01:01:57,988
And him.
473
01:01:58,365 --> 01:01:59,365
That's her.
474
01:02:00,158 --> 01:02:02,827
Franco-Tibetan summit
475
01:02:02,994 --> 01:02:06,330
Mekong Valley, Feb 17, 2018
476
01:02:45,954 --> 01:02:47,663
What time do you call this?
477
01:02:49,124 --> 01:02:51,834
You go wandering off
in the mountains and...
478
01:02:52,335 --> 01:02:53,836
come home at all hours!
479
01:02:54,004 --> 01:02:55,045
Be serious!
480
01:02:56,882 --> 01:02:59,758
And it's all about snow leopards?
481
01:03:00,886 --> 01:03:02,219
One big excuse!
482
01:03:04,931 --> 01:03:05,931
That?
483
01:03:07,559 --> 01:03:09,977
The cat.
I don't know the word for it.
484
01:03:27,913 --> 01:03:28,954
And you?
485
01:03:34,085 --> 01:03:35,711
What's "dia"? Ah, eight!
486
01:03:37,964 --> 01:03:39,131
Eight years old.
487
01:03:41,843 --> 01:03:43,969
I'm asking what he's studying.
488
01:03:44,387 --> 01:03:46,263
As he's a little "bonze"...
489
01:03:47,098 --> 01:03:48,641
I suppose it's "nan"...
490
01:04:04,950 --> 01:04:05,783
All right.
491
01:04:05,951 --> 01:04:10,246
Now, how many yaks
do they have on the farm?
492
01:04:11,331 --> 01:04:12,915
That's going to be tricky.
493
01:04:13,917 --> 01:04:15,000
Now then...
494
01:04:16,711 --> 01:04:17,378
No!
495
01:04:17,754 --> 01:04:20,130
Not "teeth"! A "male yak"!
496
01:04:20,298 --> 01:04:22,675
This textbook is useless!
497
01:04:33,311 --> 01:04:34,311
So...
498
01:04:36,356 --> 01:04:38,649
There must be a replay function.
499
01:04:49,077 --> 01:04:52,913
I got an animal at night,
but it triggered late.
500
01:04:53,331 --> 01:04:54,915
Who is it? A bharal?
501
01:04:55,959 --> 01:04:57,126
I don't know.
502
01:05:02,173 --> 01:05:04,550
We'll keep going, I'll show you later...
503
01:05:04,676 --> 01:05:05,843
Look, what's that?
504
01:05:06,219 --> 01:05:07,094
A fox!
505
01:05:08,054 --> 01:05:10,014
In these temperatures, it’s unreliable.
506
01:05:10,181 --> 01:05:11,557
That's a Tibetan fox.
507
01:05:13,560 --> 01:05:15,352
And another. Goodness!
508
01:05:16,146 --> 01:05:18,022
Tibetan fox, on what date?
509
01:05:19,774 --> 01:05:21,775
- It's written really small.
- Last night?
510
01:05:21,943 --> 01:05:23,193
Yes, last night.
511
01:05:24,612 --> 01:05:25,779
But there's still..
512
01:05:25,947 --> 01:05:27,156
Fuck, look!
513
01:05:27,657 --> 01:05:29,325
A leopard, comrade!
514
01:05:31,411 --> 01:05:32,453
Fantastic!
515
01:05:33,872 --> 01:05:37,875
The leopard in the middle,
stops right in front. Magnificent!
516
01:05:38,501 --> 01:05:40,419
- Look, it's yawning.
- Yawning!
517
01:05:44,674 --> 01:05:45,883
There it is!
518
01:05:46,176 --> 01:05:47,509
Unbelievable!
519
01:05:48,386 --> 01:05:49,845
Let's run it again.
520
01:05:51,556 --> 01:05:53,682
- Right in the middle.
- It stops.
521
01:05:53,850 --> 01:05:56,143
Stops bang in front!
522
01:05:57,354 --> 01:06:00,064
- It has no idea.
No, doesn't see a thing.
523
01:06:00,231 --> 01:06:01,231
A quick yawn.
524
01:06:01,358 --> 01:06:02,566
Unbelievable!
525
01:06:03,360 --> 01:06:05,986
Weirdly, it comes from the right.
526
01:06:06,154 --> 01:06:07,571
I was expecting head-on.
527
01:06:08,406 --> 01:06:09,698
So, from over there?
528
01:06:09,866 --> 01:06:11,033
Yes, over there.
529
01:06:11,993 --> 01:06:13,160
In broad daylight!
530
01:06:16,331 --> 01:06:18,374
We'll come back in a fewdays.
531
01:06:18,541 --> 01:06:21,835
I think it's worth
trying a few blinds here.
532
01:06:25,340 --> 01:06:27,257
That gives it a touch of the divine.
533
01:06:27,425 --> 01:06:31,178
It consecrates everything.
It all becomes way more beautiful,
534
01:06:31,346 --> 01:06:34,932
unless it's my imagination
distorting things.
535
01:06:37,268 --> 01:06:38,560
See what I mean?
536
01:06:38,728 --> 01:06:41,021
It enhances the value of everything.
537
01:06:41,398 --> 01:06:42,439
It's unbelievable.
538
01:06:42,607 --> 01:06:45,692
What we need to do is make sure..
539
01:06:46,694 --> 01:06:48,362
we cannot be seen.
540
01:06:48,530 --> 01:06:50,781
Set up a blind and stay put.
541
01:06:50,949 --> 01:06:52,533
The thing is to see...
542
01:06:52,909 --> 01:06:56,120
To turn the tables,
to see before being seen.
543
01:06:58,373 --> 01:07:01,083
So the high-up strategy
is the right one?
544
01:07:01,251 --> 01:07:02,376
I think so.
545
01:07:02,794 --> 01:07:05,754
Here's great
for observing them from afar.
546
01:07:06,589 --> 01:07:09,299
To see them in movement,
their behaviors,
547
01:07:09,467 --> 01:07:11,135
we need to be higher up.
548
01:07:11,761 --> 01:07:13,011
I'm sure of it.
549
01:07:23,857 --> 01:07:26,191
I like to sweep along the ridges.
550
01:07:27,193 --> 01:07:29,862
Sometimes you glimpse a silhouette.
551
01:07:40,373 --> 01:07:41,957
That would be wonderful.
552
01:07:43,168 --> 01:07:44,960
To get it outlined on a ridge.
553
01:07:46,880 --> 01:07:48,755
It's possible, very possible.
554
01:07:49,674 --> 01:07:52,176
This is when they come out to hunt.
555
01:08:50,944 --> 01:08:55,280
There's a whole herd of bharals
coming down, whistling and warning.
556
01:08:55,949 --> 01:08:57,533
What do you call warning
557
01:08:57,700 --> 01:08:59,993
They warn of a danger and regroup.
558
01:09:04,791 --> 01:09:06,875
Jeez, you're kidding me! Sylvain!
559
01:09:10,088 --> 01:09:11,255
It's a bear!
560
01:09:11,422 --> 01:09:13,131
There's a bear on the ridge!
561
01:09:15,593 --> 01:09:16,718
Fabulous!
562
01:09:54,048 --> 01:09:56,049
They're near the ridge.
563
01:09:56,426 --> 01:09:57,634
They're playing.
564
01:10:09,647 --> 01:10:11,481
Shoot, the wrong side.
565
01:10:13,234 --> 01:10:14,776
Wanna go see?
566
01:10:15,403 --> 01:10:16,278
It's tricky
567
01:10:16,446 --> 01:10:17,613
but let's try.
568
01:10:18,323 --> 01:10:20,907
Yeah, let's try.
It's tricky, we'll go slow.
569
01:10:21,034 --> 01:10:23,827
- Tricky because?
- We'll run straight into them.
570
01:10:23,953 --> 01:10:25,287
Run into them, right.
571
01:10:30,376 --> 01:10:32,336
It's a mother with two cubs.
572
01:10:33,171 --> 01:10:34,546
Could be dangerous.
573
01:10:56,486 --> 01:10:58,487
Up there, Sylvain! The silhouettes!
574
01:11:10,750 --> 01:11:11,875
Magnificent!
575
01:11:19,092 --> 01:11:21,218
They're coming our way, for sure.
576
01:11:21,886 --> 01:11:22,928
Maybe not.
577
01:11:23,304 --> 01:11:25,722
Them coming our way is less problematic.
578
01:11:25,890 --> 01:11:27,557
- Not dangerous?
- No.
579
01:11:32,897 --> 01:11:34,606
Rubbing on the rock.
580
01:11:37,193 --> 01:11:39,736
Watch, it'll go up on its hind legs.
581
01:11:40,154 --> 01:11:41,279
As in, not happy?
582
01:11:41,447 --> 01:11:43,073
No, it just feels good.
583
01:11:43,783 --> 01:11:45,033
They love it.
584
01:11:47,954 --> 01:11:49,871
- Don't move.
- I'm not moving.
585
01:11:50,665 --> 01:11:52,165
They've seen us, for sure.
586
01:11:54,127 --> 01:11:55,752
They're taking a good look.
587
01:12:33,166 --> 01:12:36,460
- Maybe we should beat it.
- No, not a chance!
588
01:12:37,378 --> 01:12:38,795
Where'd they go?
589
01:13:01,778 --> 01:13:04,779
- They're coming down.
- Yes, most likely.
590
01:13:11,704 --> 01:13:13,914
At some point, shouldn't we go?
591
01:13:14,248 --> 01:13:15,791
Where's the third one?
592
01:13:19,587 --> 01:13:20,545
Let's go!
593
01:13:33,851 --> 01:13:35,143
Seeing a wild beast
594
01:13:35,311 --> 01:13:38,605
amounted to pressing your eye
to a magic peephole.
595
01:13:39,065 --> 01:13:43,527
It was a view of a world
that we could study, photograph,
596
01:13:44,111 --> 01:13:45,153
describe,
597
01:13:45,279 --> 01:13:46,780
understand perhaps,
598
01:13:46,948 --> 01:13:48,532
destroy certainly,
599
01:13:49,200 --> 01:13:52,410
but with which
we were prohibited from communicating
600
01:13:52,578 --> 01:13:56,373
since destiny had expelled us
from that golden age,
601
01:13:56,833 --> 01:13:59,084
when beasts, humans and gods
602
01:13:59,252 --> 01:14:01,336
conducted a common conversation.
603
01:14:15,685 --> 01:14:17,227
We're here, Sylvain!
604
01:14:18,020 --> 01:14:18,854
Can I come in?
605
01:14:19,480 --> 01:14:20,355
Of course.
606
01:14:20,523 --> 01:14:21,439
Hello.
607
01:14:21,607 --> 01:14:22,732
Hello!
608
01:14:32,410 --> 01:14:33,869
Come and sit down.
609
01:14:36,831 --> 01:14:39,082
- We need a translator.
- There, maybe?
610
01:14:40,042 --> 01:14:41,042
Thanks.
611
01:14:45,464 --> 01:14:46,506
Sylvain!
612
01:14:52,388 --> 01:14:56,433
For weeks we'd been there,
sweeping those ridges.
613
01:14:58,436 --> 01:15:01,313
My beautiful journey, alas,
was nearing its end.
614
01:15:02,899 --> 01:15:04,274
I could see myself
615
01:15:04,609 --> 01:15:08,111
accepting the fact
that the leopard had escaped us.
616
01:15:09,196 --> 01:15:10,280
Fatalistically,
617
01:15:10,781 --> 01:15:14,075
I'd have forced myself
to cheer its absence
618
01:15:14,785 --> 01:15:18,914
and to convince myself
that my dream was better intact.
619
01:15:21,375 --> 01:15:23,335
One being obsesses you,
620
01:15:23,836 --> 01:15:25,754
the world takes its shape.
621
01:16:34,031 --> 01:16:35,448
No, it's deep.
622
01:16:39,704 --> 01:16:41,162
It's wonderful.
623
01:16:42,873 --> 01:16:44,457
There's even a crown.
624
01:16:46,502 --> 01:16:47,335
From a bharal.
625
01:16:47,503 --> 01:16:48,670
Wonderful!
626
01:16:51,674 --> 01:16:52,924
A fine male.
627
01:16:56,512 --> 01:16:59,889
This little mound
hid the full depth of it,
628
01:17:00,641 --> 01:17:02,142
but it turns out...
629
01:17:06,731 --> 01:17:07,731
Look!
630
01:17:10,401 --> 01:17:12,527
- Look, it's...
- We have a pair.
631
01:17:12,903 --> 01:17:14,154
Stick it in.
632
01:17:15,614 --> 01:17:16,614
A horn.
633
01:17:19,285 --> 01:17:21,619
And Tibet out of the opening.
634
01:17:24,331 --> 01:17:25,415
Fabulous!
635
01:17:29,045 --> 01:17:31,588
We get a view of the valley from there?
636
01:17:32,465 --> 01:17:34,340
I think we will.
637
01:17:50,858 --> 01:17:52,484
How did we miss that?
638
01:17:53,235 --> 01:17:55,445
- Crazy!
- Completely nuts.
639
01:17:59,950 --> 01:18:02,077
You think scavengers have seen it?
640
01:18:02,244 --> 01:18:05,038
I don't think so. It looks really fresh.
641
01:18:10,920 --> 01:18:12,879
I think we can pitch camp.
642
01:18:13,714 --> 01:18:15,632
Pitch camp, prep the gear.
643
01:18:15,758 --> 01:18:18,760
No, you keep looking.
I'll shift the rocks.
644
01:18:21,514 --> 01:18:24,474
On the way up, we disturbed it
gutting the prey.
645
01:18:24,642 --> 01:18:26,392
There's fur everywhere.
646
01:18:27,228 --> 01:18:30,688
It saw us coming through.
It's there, observing us.
647
01:18:32,274 --> 01:18:35,485
There's blood on the snow.
Last snowfall was two hours ago.
648
01:18:35,653 --> 01:18:38,738
It grabbed the prey,
hauled it by the neck into the valley
649
01:18:38,906 --> 01:18:40,657
and started gutting it.
650
01:18:46,247 --> 01:18:49,415
A lot of hermits come here on retreats,
651
01:18:49,583 --> 01:18:52,085
in the caves.
So said the nomads.
652
01:18:52,503 --> 01:18:55,505
There was a great Tibetan hermit
named Milarepa,
653
01:18:55,673 --> 01:18:58,258
who spent goodness knows how many years
654
01:18:58,425 --> 01:19:01,386
in a cave, eating nettles,
until he turned green.
655
01:19:02,096 --> 01:19:04,681
Due to the nettles.
They worship him here.
656
01:19:05,349 --> 01:19:06,516
Milarepa.
657
01:19:07,309 --> 01:19:08,518
I think more animal.
658
01:19:09,145 --> 01:19:11,563
- Yes, I saw you sniff...
- The rock.
659
01:19:11,730 --> 01:19:14,149
...the walls when we arrived,
660
01:19:14,692 --> 01:19:16,025
's one approach.
661
01:19:16,193 --> 01:19:18,444
But if you're invited to someone’s
662
01:19:18,612 --> 01:19:19,779
in Paris...
663
01:19:20,281 --> 01:19:21,281
Just don't.
664
01:19:21,448 --> 01:19:23,074
No sniffing the rooms.
665
01:19:47,725 --> 01:19:49,100
And its paws?
666
01:19:49,268 --> 01:19:50,101
How wide?
667
01:19:50,895 --> 01:19:51,936
Wider than that?
668
01:19:52,104 --> 01:19:54,606
On some photos, on the move...
669
01:19:55,983 --> 01:19:59,944
In mid-air, the paws look to be
the same size as its head.
670
01:20:00,112 --> 01:20:01,112
Just imagine.
671
01:20:04,241 --> 01:20:06,784
We talked about life in the caves,
672
01:20:06,785 --> 01:20:08,828
about fear vanquished by fire,
673
01:20:09,038 --> 01:20:11,497
about conversation born of flames,
674
01:20:11,665 --> 01:20:14,000
about dreams becoming art,
675
01:20:14,168 --> 01:20:16,211
about wolves becoming dogs,
676
01:20:16,795 --> 01:20:19,756
and about human audacity
in crossing the line.
677
01:20:20,466 --> 01:20:22,842
Then we slipped into our sleeping bags.
678
01:20:23,761 --> 01:20:26,095
If the leopard came in the night,
679
01:20:26,263 --> 01:20:29,641
it would sniff our scent
despite the cold.
680
01:20:30,976 --> 01:20:33,519
We had to accept the depressing idea..
681
01:20:34,188 --> 01:20:36,606
The Earth reeks of humans.
682
01:20:50,871 --> 01:20:53,122
It's blowing up there, really blowing.
683
01:21:20,067 --> 01:21:22,193
I think I've got it, Sylvain.
684
01:21:22,361 --> 01:21:24,445
There's something on the ridge.
685
01:21:24,613 --> 01:21:27,073
- It moved?
- It will. It's up.
686
01:21:27,658 --> 01:21:30,410
I've got it. See that big block?
687
01:21:30,577 --> 01:21:31,786
The big block?
688
01:21:32,329 --> 01:21:34,289
To the right of the big block.
689
01:21:37,251 --> 01:21:40,169
On the ridge, outlined against the sky.
690
01:21:41,255 --> 01:21:42,422
Sylvain, look...
691
01:21:42,965 --> 01:21:44,048
Look at me.
692
01:21:44,383 --> 01:21:46,926
You see the biggest boulder?
The darkest?
693
01:21:47,094 --> 01:21:48,302
Kind of reddish?
694
01:21:48,470 --> 01:21:50,930
Kind of reddish. Then go to the right.
695
01:21:51,223 --> 01:21:52,348
On the ridge.
696
01:21:55,060 --> 01:21:56,019
Got it?
697
01:22:00,316 --> 01:22:01,441
Magnificent!
698
01:22:12,202 --> 01:22:13,870
- See it now?
- Yes...
699
01:22:13,996 --> 01:22:15,121
Fabulous!
700
01:22:20,794 --> 01:22:22,462
Absolutely marvelous.
701
01:23:18,727 --> 01:23:20,103
It really is nuts.
702
01:23:22,022 --> 01:23:24,982
I've never seen this before.
It's super rare.
703
01:23:31,115 --> 01:23:34,117
It knows we slept in the cave.
I'm sure it knows.
704
01:23:34,284 --> 01:23:36,035
It took its time overnight...
705
01:23:39,581 --> 01:23:40,873
It doesn't look..
706
01:23:42,251 --> 01:23:45,545
It doesn't look
at all bothered about us.
707
01:23:53,303 --> 01:23:54,345
It makes a kill
708
01:23:54,972 --> 01:23:58,266
100 meters from the cave
we pick to sleep in. That's...
709
01:23:59,226 --> 01:24:02,061
It's a gift, a gift out of nowhere.
710
01:24:02,771 --> 01:24:04,730
It could have been anywhere.
711
01:24:06,984 --> 01:24:08,860
Jeez, what a stroke of luck!
712
01:25:25,062 --> 01:25:27,438
Your heart skips a beat.
713
01:25:29,191 --> 01:25:31,484
It's everything we've renounced.
714
01:25:32,569 --> 01:25:33,819
Liberty,
715
01:25:34,279 --> 01:25:35,655
autonomy,
716
01:25:35,822 --> 01:25:38,449
perfect knowledge of the environment.
717
01:26:25,289 --> 01:26:28,416
I'd encountered the fine features
of the spirit of the rocks.
718
01:26:28,875 --> 01:26:30,042
Its image
719
01:26:30,210 --> 01:26:32,128
slipped under my eyelids
720
01:26:32,296 --> 01:26:33,588
and lived within me.
721
01:26:34,965 --> 01:26:36,048
Closing my eyes,
722
01:26:36,216 --> 01:26:39,176
I saw its haughty feline face,
723
01:26:39,344 --> 01:26:43,222
its features tapering
into a delicate, terrible muzzle.
724
01:26:44,099 --> 01:26:45,766
I'd seen the snow leopard.
725
01:26:45,934 --> 01:26:47,393
I'd stolen fire
726
01:26:47,853 --> 01:26:50,021
and I carried within me the embers.
727
01:26:53,317 --> 01:26:56,819
I'd learned that patience
was a supreme virtue.
728
01:26:57,237 --> 01:26:59,822
The most elegant and most neglected.
729
01:27:01,325 --> 01:27:03,492
It helped you love the world.
730
01:27:15,339 --> 01:27:17,381
On the pages of my notebooks,
731
01:27:17,758 --> 01:27:21,636
I compiled the principles
inspired in me by these days
732
01:27:21,803 --> 01:27:23,971
spent rubbing shoulders with beauty.
733
01:27:27,351 --> 01:27:29,518
Revere what is in front of us.
734
01:27:30,937 --> 01:27:32,355
Hope for nothing.
735
01:27:34,358 --> 01:27:36,317
Delight in what crops up.
736
01:27:38,445 --> 01:27:41,072
Have faith in poetry.
737
01:27:43,408 --> 01:27:45,201
Be content with the world.
738
01:27:48,205 --> 01:27:50,498
Fight for it to remain.
739
01:29:10,662 --> 01:29:13,873
This film was shot with a small crew,
with free and wild animals
740
01:29:14,040 --> 01:29:16,000
and the constant concern
not to disturb them.
741
01:29:16,168 --> 01:29:19,336
Tribute to the animals and to those
who devote their lives to protect them.
742
01:29:19,360 --> 01:29:24,360
Neluțu
53705
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.