All language subtitles for Spirit Sword Sovereign Season 4 Episode 87

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:37,838 --> 00:02:41,700 قسمت 187 2 00:02:41,909 --> 00:02:45,838 مترجم : Naji گروه و کانال تلگرامی : @soullandsh27 3 00:02:56,630 --> 00:02:57,950 قبل مرگت 4 00:02:57,960 --> 00:03:00,190 عجب تصویر قهرمانانه ای از خودت بجا گذاشتی 5 00:03:00,480 --> 00:03:02,310 واقعاً دیگه تا الان باید بمیری 6 00:03:05,520 --> 00:03:06,070 صبر کنید 7 00:03:08,120 --> 00:03:08,870 باز چی شده؟ 8 00:03:09,320 --> 00:03:10,790 نکنه الان از مرگ ترسیدی ؟ 9 00:03:11,560 --> 00:03:13,110 فقط کنجکاوم 10 00:03:13,400 --> 00:03:14,950 چانگ چی شیاوو و بقیه 11 00:03:14,960 --> 00:03:16,630 واقعا پیشنهادشون چی بوده؟ 12 00:03:17,120 --> 00:03:19,110 که باعث شده اینقدر عین خر کار کنید 13 00:03:19,120 --> 00:03:20,630 و قصد جون استاد شمشیر 14 00:03:20,630 --> 00:03:21,510 تالار وان جیانو بکنید 15 00:03:25,320 --> 00:03:27,030 ما چرا می‌خوایم بکشیمت 16 00:03:27,480 --> 00:03:28,950 فقط برای پول 17 00:03:29,800 --> 00:03:31,230 نمی‌خواد وانمود کنی 18 00:03:33,600 --> 00:03:34,790 در اصل 19 00:03:34,800 --> 00:03:36,630 واقعاً انتظار نداشتم 20 00:03:36,640 --> 00:03:38,430 هدف قاتلا بشم 21 00:03:39,400 --> 00:03:41,990 ولی موقعی که چی یوزن دیدم 22 00:03:42,000 --> 00:03:43,310 کم کم مشکوک شدم 23 00:03:46,360 --> 00:03:47,430 سعی میکنم توضیح بدی 24 00:03:47,960 --> 00:03:49,990 اگه اینبار به دره کانگ تیان بری 25 00:03:50,160 --> 00:03:53,150 اگه چانگ مینگ یانگ میخواست لو چینگ شوان به زور تسلیم کنه 26 00:03:53,200 --> 00:03:55,910 صد در صد رقیب عشقیش چی یوزن رو نمی‌آورد 27 00:03:56,400 --> 00:03:58,590 مثل اینکه همه چیز می‌دونی 28 00:04:00,120 --> 00:04:00,630 نه 29 00:04:01,200 --> 00:04:03,230 فقط یه حدسایی زدم 30 00:04:03,640 --> 00:04:05,110 من تو دره کانگ تیان بودم 31 00:04:05,600 --> 00:04:07,470 بخاطر تمریناتم تو این منطقه 32 00:04:07,480 --> 00:04:08,990 هیچ وقت موج هیولایی اینجا نبوده 33 00:04:09,400 --> 00:04:11,510 ولی چانگ مینگ یانگ شنیده اینجا موح (گله) هیولا داره 34 00:04:11,560 --> 00:04:13,110 و راحت (این حرف) قبولش کرده 35 00:04:13,320 --> 00:04:14,630 اون موقع فهمیدم 36 00:04:14,960 --> 00:04:18,070 ممکنه شما بچه ها یه موج هیولا راه انداختید 37 00:04:18,480 --> 00:04:19,510 بعد اون 38 00:04:19,560 --> 00:04:21,230 بعدش شما لین چانگ چه خریدید (رشوه دادید) 39 00:04:21,640 --> 00:04:24,390 گفتید لولینگ و نینگ لیفان ته غار بیاره 40 00:04:24,400 --> 00:04:26,049 وقتی موج هیولا از راه برسه 41 00:04:26,049 --> 00:04:27,920 اونا داخل غار گیر میفتن 42 00:04:27,920 --> 00:04:30,990 و من حتما می‌مونم و نجاتشون می‌دم 43 00:04:31,000 --> 00:04:33,070 بعدش لین چانگ چه هم کشته شد 44 00:04:33,080 --> 00:04:35,270 و همه آثار توطئه از بین رفتن 45 00:04:36,040 --> 00:04:38,510 تعجبی نداره چانگ چی شیاوو اینقدر تلاش می‌کنه 46 00:04:38,560 --> 00:04:39,950 تو رو بکشه 47 00:04:40,400 --> 00:04:41,430 این توطئه 48 00:04:41,440 --> 00:04:43,590 حاصل کینه شخصی من و بخش امور داخلیه 49 00:04:43,600 --> 00:04:45,630 تا وقتی بذارید من برم 50 00:04:45,720 --> 00:04:47,910 من ده برابرش بهتون میدم 51 00:04:48,520 --> 00:04:49,790 ده برابر؟ 52 00:04:52,800 --> 00:04:54,590 یه آدم کلکی مثل تو 53 00:04:54,640 --> 00:04:56,230 چون کینه شخصی داری 54 00:04:56,230 --> 00:04:58,550 فرقی نداره ده برابر بدی یا هزار برابر 55 00:04:58,560 --> 00:05:00,830 نمیذارم زنده بیرون بری 56 00:05:07,440 --> 00:05:08,750 فکرشم نکن میتونی فرار کنی 57 00:05:19,720 --> 00:05:20,630 بمیر 58 00:05:31,200 --> 00:05:32,190 گودال سیاه 59 00:05:40,040 --> 00:05:41,230 اگه اینجوری ادامه بده 60 00:05:41,320 --> 00:05:43,030 من متزلزل میشم و میمیرم 61 00:05:43,040 --> 00:05:44,390 بهتره یه راه دررو پیدا کنم 62 00:05:44,920 --> 00:05:48,390 من چو شینگ ین بالاخره به زندگی برگشتم 63 00:05:48,400 --> 00:05:49,510 چطور میتونم اینطوری بمیرم؟ 64 00:05:50,400 --> 00:05:52,270 انتقام از شیائو شینگ تیان 65 00:05:52,440 --> 00:05:53,810 هنوز نگرفتمش 66 00:05:53,820 --> 00:05:55,070 نمیتونم بمیرم 67 00:05:56,640 --> 00:05:57,710 برادر ین 68 00:05:57,830 --> 00:05:58,830 سریعتر نجاتم بده 69 00:05:58,840 --> 00:06:01,110 شویی لیوشیانگ هنوز تو قصر جیوهان منتظر منه 70 00:06:01,120 --> 00:06:02,190 نمی‌تونم بمیرم 71 00:06:02,720 --> 00:06:04,750 چون تهذیب یه سطح نهم قلمروی زمین کافی نیست 72 00:06:05,120 --> 00:06:06,670 پس باید سطحم بشکنم (سطح =محدودیت) 73 00:06:07,720 --> 00:06:08,910 شکستن سطح به قلمروی روح آسمانی 74 00:06:08,920 --> 00:06:09,990 خیلی سخته 75 00:06:10,320 --> 00:06:12,270 اگه بی دقتی کنی خودت می سوزونی 76 00:06:13,200 --> 00:06:14,510 این لو ین فوق‌العاده ا‌ست 77 00:06:15,040 --> 00:06:16,790 واقعاً میخواد سطحش بشکنه 78 00:06:17,960 --> 00:06:20,030 این شمشیر سنگین چانگ مینگ یانگه 79 00:06:21,320 --> 00:06:23,030 شمشیر خیلی عجیبیه 80 00:06:23,320 --> 00:06:25,510 هرچند نمیتونه تا ابد محافظ لو ین باشه 81 00:06:25,520 --> 00:06:26,710 همینطور 82 00:06:27,120 --> 00:06:28,710 تا وقتی ما مزاحمت درست کنیم 83 00:06:28,720 --> 00:06:30,430 حتما میتونیم سپر بشکنیم 84 00:06:31,120 --> 00:06:34,310 یه ضد حمله بسه تا به اعماق جهنم بفرستیمش 85 00:06:50,820 --> 00:06:52,230 فرم اول یانگدان 86 00:06:52,240 --> 00:06:53,710 بالاخره کامل شد 87 00:06:53,920 --> 00:06:54,870 بعدش 88 00:06:55,040 --> 00:06:56,350 فقط لازمه سطح بشکنم 89 00:07:07,160 --> 00:07:09,230 چطور میتونم وارد دنیای شمشیر سنگین گودال سیاه بشم؟ 90 00:07:10,000 --> 00:07:12,230 وقتی شمشیر گودال سیاه گرفتم 91 00:07:12,240 --> 00:07:13,590 هنوز سطح پنج قلمروی زمین بودم 92 00:07:13,920 --> 00:07:16,190 قدرت معنویم نمی تونست گودال سیاه لمس کنه 93 00:07:16,800 --> 00:07:18,190 با افزایش تهذیب 94 00:07:18,440 --> 00:07:20,510 قدرت معنوی هم به نور سیاه نزدیکتر شده (تاریکی) 95 00:07:21,000 --> 00:07:22,590 ولی همیشه حس عجیبی دارم 96 00:07:22,960 --> 00:07:23,990 شاید 97 00:07:24,240 --> 00:07:26,510 شمشیر گودال سیاه می‌خواد کمکم کنه 98 00:07:30,920 --> 00:07:32,590 این قدرت نامرئی 99 00:07:32,840 --> 00:07:34,790 چرا من می ترسونه؟؟؟ 100 00:07:42,240 --> 00:07:43,630 این یه کتاب تناسخه 101 00:07:49,560 --> 00:07:51,030 اینجا هم شیان تینگه 102 00:07:51,560 --> 00:07:53,310 کتاب تناسخ یهویی الان ظاهر شد 103 00:07:53,360 --> 00:07:55,110 و تبدیل به پنج صفحه شد 104 00:07:55,120 --> 00:07:57,030 و خودآگاهی من اینجا آورد 105 00:07:57,560 --> 00:07:58,990 اون پایین چی هست؟ 106 00:08:03,480 --> 00:08:05,990 تنها وجود همین آرایش 107 00:08:06,040 --> 00:08:07,590 مثل قلب برای کوهستانه 108 00:08:07,800 --> 00:08:09,230 هزاران قله کوهستان 109 00:08:09,240 --> 00:08:10,630 همه یکی هستن؟؟؟ 110 00:08:11,120 --> 00:08:12,564 پس این زره سبک (زره نور) 111 00:08:12,565 --> 00:08:13,709 پس قلب زمین چیه؟؟ 112 00:08:14,400 --> 00:08:15,830 وجود این چیزها 113 00:08:15,840 --> 00:08:17,590 زیر سایه ارواح الهی زندگی نمی‌کنن 114 00:08:18,160 --> 00:08:19,910 یه سلاح بدون صاحب دیگه 115 00:08:26,720 --> 00:08:27,910 این قدرت 116 00:08:40,919 --> 00:08:42,381 باید تا زمان اتمام نیروی معنوی صبر کنم 117 00:08:43,039 --> 00:08:44,109 زندگی این بچه 118 00:08:44,440 --> 00:08:45,630 به آخرش نزدیک میشه 119 00:08:45,840 --> 00:08:48,150 شنیدم این بچه با تکیه به قدرت سطح شش قلمروی زمین 120 00:08:48,440 --> 00:08:50,750 می‌تونه یه هیولای سطح سه قلمروی آسمانی شکست بده 121 00:08:50,750 --> 00:08:52,710 اگه به سطح قلمروی آسمانی صعود کنه 122 00:08:52,750 --> 00:08:55,630 نمی‌دونم چقدر قویتر میشه 123 00:08:56,640 --> 00:08:57,910 تو شروع به حدس و گمان کردی 124 00:08:58,120 --> 00:08:59,870 و می‌ترسی نتونیم ماموریت کامل کنیم؟ 125 00:09:04,040 --> 00:09:04,910 تمومه 126 00:09:10,540 --> 00:09:11,590 چی؟ 10345

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.