All language subtitles for Kudamm.63.2021.S01E03.GERMAN.BRRip.x264-ION10[eztv.re]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,120 --> 00:00:10,720
Jako bych ho v�bec neznala.
Co c�t�. Co ho tr�p�.
2
00:00:10,800 --> 00:00:13,400
Ten pocit se n�jak vytratil.
3
00:00:14,280 --> 00:00:17,520
-Miluje� ho je�t�?
-J� u� s n�m skon�ila.
4
00:00:17,600 --> 00:00:19,120
J�rgene!
5
00:00:21,000 --> 00:00:22,640
M�m tu nahr�vku.
6
00:00:22,760 --> 00:00:26,680
On m� vyhodil!
Kde je ta nahr�vka? Kde ji m�?
7
00:00:32,040 --> 00:00:35,480
V t�hle zemi to nikdy neskon��.
V�ichni sem ke mn�!
8
00:00:35,560 --> 00:00:38,600
Helgo, Monika pos�l�
p�sni�ku do Eurovize.
9
00:00:39,480 --> 00:00:42,440
-Tu p�sni�ku jsem napsala j�.
-A co byste cht�la?
10
00:00:42,600 --> 00:00:45,640
Jednu p�sni�ku st�hli.
Chci do sout�e.
11
00:00:45,760 --> 00:00:49,080
Bude� muset zp�vat sama.
Jedu do Lond�na.
12
00:00:50,480 --> 00:00:52,600
Pro� mi nikdo ne�ekl,
�e to m��e b�t takov�?
13
00:00:52,680 --> 00:00:55,400
-Co je s tv�m mu�em?
-Miluje mu�e, ne �eny.
14
00:00:55,520 --> 00:00:57,680
Hans Liebknecht.
Z V�chodn�ho Berl�na.
15
00:00:57,800 --> 00:01:00,200
Bylo by mo�n� o n�m n�co zjistit?
16
00:01:00,280 --> 00:01:02,520
-C�t� se osam�l�?
-V tomhle frmolu? Fritzi.
17
00:01:02,600 --> 00:01:05,480
Na m� to nehraj, Caterino.
18
00:01:05,600 --> 00:01:09,120
J� Evu miluju.
Ona je v�echno, co m�m.
19
00:01:09,200 --> 00:01:14,360
A tak hrd� ��k�m:
J� jsem Berl��an.
20
00:01:39,400 --> 00:01:40,760
Joachime!
21
00:01:42,920 --> 00:01:44,360
Joachime?
22
00:01:47,600 --> 00:01:49,080
Joachime!
23
00:01:52,680 --> 00:01:54,080
Joachime!
24
00:02:00,600 --> 00:02:02,080
Joachime!
25
00:02:18,240 --> 00:02:20,440
Pomoc! Pomoc!
26
00:02:21,680 --> 00:02:23,200
Joachime!
27
00:02:32,920 --> 00:02:37,120
KU'DAMM 63
3. d�l
28
00:02:47,640 --> 00:02:49,440
M� bezpe�nostn� p�s.
29
00:02:49,520 --> 00:02:52,960
Cel� horn� ��st t�la je chr�n�na.
Nejsi p�ipoutan� jen v pase.
30
00:02:53,120 --> 00:02:55,360
Jo a m� kotou�ov� brzdy.
31
00:02:56,160 --> 00:02:58,360
Lacin� asi nebyl, co?
32
00:03:05,320 --> 00:03:07,880
Ty jsi se sv�m vozem spokojen�?
33
00:03:08,400 --> 00:03:11,680
Jo. Ale te� ho m�m v oprav�.
34
00:03:11,760 --> 00:03:14,200
Vb�hla mi do cesty srnka...
35
00:03:14,320 --> 00:03:15,760
Srnka?
36
00:03:29,240 --> 00:03:32,600
Byl jsi u doktora? Srnka,
to je p�ece dost siln� n�raz.
37
00:03:32,680 --> 00:03:36,280
Tohle nesm� podce�ovat.
Hned na z�t�ek t� objedn�m.
38
00:03:36,360 --> 00:03:38,560
-K n�m na kliniku.
-Dob�e.
39
00:03:51,640 --> 00:03:55,920
Je mi ct� p�iv�tat v�s u p��le�itosti
zah�jen� podzimn� sez�ny
40
00:03:56,320 --> 00:04:00,400
na na�em tradi�n�m plese.
41
00:04:01,440 --> 00:04:05,680
Posledn� t�dny nebyly
pro na�i rodinu zrovna snadn�.
42
00:04:06,440 --> 00:04:09,480
Tragick� nehoda p�i koup�n�,
jak jste jist� sly�eli.
43
00:04:09,640 --> 00:04:15,760
Ale ka�d� smutek jednou skon��.
Proto�e �ivot jde d�l.
44
00:04:42,560 --> 00:04:46,760
M�la jsem z�stat doma.
Jen v�m to zkaz�m.
45
00:06:04,120 --> 00:06:05,520
Poj�.
46
00:06:19,080 --> 00:06:20,440
Pom��u ti.
47
00:06:24,400 --> 00:06:26,640
Sund�me kab�t, ano?
48
00:06:29,280 --> 00:06:31,600
M�ma bude sp�t zase na zemi?
49
00:06:34,680 --> 00:06:36,000
Mo�n�.
50
00:06:36,960 --> 00:06:39,160
V�, kdy� je �lov�k moc smutn�,
51
00:06:39,760 --> 00:06:43,400
je n�kdy tak unaven�, �e usne v�ude.
52
00:06:43,960 --> 00:06:46,720
A te� vy�istit zoubky. �up!
53
00:07:07,440 --> 00:07:08,840
Nech to b�t.
54
00:07:09,840 --> 00:07:12,000
Jen trochu poklid�m.
55
00:07:12,800 --> 00:07:15,120
P�esta� si hr�t na hospody�ku.
56
00:07:16,280 --> 00:07:18,560
Richie mi zavolal do Lond�na.
57
00:07:19,160 --> 00:07:23,000
Bydl�m te� zat�m v klubu.
V b�val�m klubu.
58
00:07:23,080 --> 00:07:26,760
-Nesahej na to! Co tu v�bec d�l�?
-D�m to jen na st�l.
59
00:07:26,840 --> 00:07:29,720
Pro� nejsi v Lond�n�?
60
00:07:46,040 --> 00:07:48,000
Na v�echno nen� odpov��.
61
00:07:49,760 --> 00:07:52,680
-Ne! Ne!
-Nech to!
62
00:07:53,720 --> 00:07:55,200
Ne!
63
00:07:55,280 --> 00:07:56,760
Moniko!
64
00:08:32,400 --> 00:08:33,800
On cht�l...
65
00:08:38,080 --> 00:08:41,320
-Copak tu d�l�?
-Tebe bol� ou�ka, mami?
66
00:08:42,280 --> 00:08:45,920
Tady je n�jak� no�n� sova.
Tak polet�me do post�lky, jo?
67
00:08:49,080 --> 00:08:50,600
Do hajan!
68
00:09:39,160 --> 00:09:41,040
Budem se milovat?
69
00:09:45,760 --> 00:09:47,280
V�dy� se milujem.
70
00:09:49,200 --> 00:09:50,680
Opravdu?
71
00:09:54,760 --> 00:09:56,240
Ka�d� den.
72
00:10:03,120 --> 00:10:06,480
Vzal jsem si pr�ek na span�.
73
00:10:07,640 --> 00:10:10,400
-Kdy?
-Te�.
74
00:10:12,360 --> 00:10:15,360
Fajn. Tak m�me je�t� 20 minut.
75
00:10:22,360 --> 00:10:23,760
Moniko?
76
00:10:28,840 --> 00:10:30,920
Nechme to na jindy.
77
00:11:11,520 --> 00:11:13,360
No tak jsem j� napsal.
78
00:11:13,960 --> 00:11:17,720
V�era se mi ten dopis
vr�til neotev�en�.
79
00:11:19,960 --> 00:11:21,440
A div� se?
80
00:11:22,840 --> 00:11:26,240
Caterino, je to moje dcera.
Chci v�d�t, jak se j� da��.
81
00:11:26,320 --> 00:11:28,240
V mez�ch normy, dob�e.
82
00:11:30,120 --> 00:11:33,960
Ale co se tam vlastn� stalo?
Utopil se p�i plav�n�?
83
00:11:34,040 --> 00:11:37,760
-Tomu snad nev���.
-Ne ka�d� je dobr� plavec, Fritzi.
84
00:11:37,840 --> 00:11:41,000
-A ona se s t�m m� sm��it...
-Nenese to snadno.
85
00:11:43,240 --> 00:11:45,280
Mluv� s n� o tom?
86
00:11:45,440 --> 00:11:48,680
Chce� mi radit,
jak ji vychov�vat?
87
00:11:51,080 --> 00:11:54,600
-Mus� si s n� promluvit.
-J� v�m, co mus�m a co ne, Fritzi.
88
00:11:54,680 --> 00:12:00,880
Jsou to moje dcery.
A v�m, co pot�ebuj�. Pros�m.
89
00:12:03,320 --> 00:12:07,240
A jak chce� to vaj��ko, Herberte?
S marmel�dou?
90
00:12:07,400 --> 00:12:09,080
Nejmenuju se Herbert.
91
00:12:09,520 --> 00:12:14,120
Tak dob�e, d�me na vaj��ko
trochu marmel�dy. Tak.
92
00:12:14,360 --> 00:12:16,000
Dobr�tka.
93
00:12:20,800 --> 00:12:22,240
Dobr� r�no.
94
00:12:28,680 --> 00:12:30,560
M�me i pro tebe.
95
00:12:37,600 --> 00:12:42,600
Dorli, b� si sbalit
ta�ku do �koly, ano? B�.
96
00:13:09,880 --> 00:13:11,840
Vzal by sis Dorli k sob�?
97
00:13:13,880 --> 00:13:15,800
M� ze m� strach.
98
00:13:29,240 --> 00:13:32,160
J�rgene, uva�ovala jsem
o na�� budoucnosti.
99
00:13:33,240 --> 00:13:35,880
Chce� si znovu otev��t galerii?
100
00:13:36,120 --> 00:13:38,680
Mohl by ses vzd�t veden� kliniky.
101
00:13:39,360 --> 00:13:41,840
V�dy� jsem do t� funkce
sotva nastoupil.
102
00:13:41,920 --> 00:13:45,520
Jo, ale na zm�nu v �ivot�
nikdy nen� pozd�.
103
00:13:45,960 --> 00:13:48,880
Co se v t� tv� hlav� zase rod�?
104
00:13:49,720 --> 00:13:53,680
Co kdyby sis na Kudammu
otev�el soukromou praxi?
105
00:13:54,320 --> 00:13:58,160
Bude� m�t par�dn� ordinaci
s v�hledem na Kudamm
106
00:13:58,320 --> 00:14:00,320
a j� ti povedu recepci.
107
00:14:00,440 --> 00:14:04,160
-Par�dn� recepci.
-Byly to ty nejkr�sn�j�� �asy,
108
00:14:05,880 --> 00:14:09,400
kdy� jsme se sezn�mili
a pracovali spole�n�.
109
00:14:09,600 --> 00:14:11,440
-Ano.
-Fajn.
110
00:14:12,080 --> 00:14:14,520
Bude to nov� za��tek.
111
00:14:16,880 --> 00:14:19,920
Budu o tv�m n�vrhu p�em��let, Evo.
112
00:14:21,800 --> 00:14:23,480
Jist� jste r�da, �e se Eva vr�tila
113
00:14:23,600 --> 00:14:26,600
k panu profesorovi, vi�te?
114
00:14:26,760 --> 00:14:30,800
Kdy� se v noci obrac�m,
tak se n�kdy bolest� probud�m.
115
00:14:30,880 --> 00:14:34,400
-J�rgen nesl ten rozchod t�ce.
-A kdy� se obrac�m na lev� bok...
116
00:14:34,480 --> 00:14:36,120
Nen� pro n�j snadn�
117
00:14:36,240 --> 00:14:39,160
udr�et krok s n�roky mlad� �eny.
118
00:14:39,280 --> 00:14:42,840
Chud��ek J�rgen.
M�m bolesti, kdy� se oto��m doleva.
119
00:14:42,920 --> 00:14:46,400
V tom p��pad� se doleva
neot��ejte, pan� Sch�llackov�.
120
00:14:48,640 --> 00:14:51,320
Jsem u�itelka tance
a sou��st� m� pr�ce
121
00:14:51,400 --> 00:14:53,800
je ob�as se oto�it doleva.
122
00:14:53,880 --> 00:14:56,640
Ka�d� kari�ra jednoho dne skon��.
123
00:14:57,320 --> 00:14:59,760
B�te do parku. Pozorujte pt��ky,
124
00:14:59,840 --> 00:15:02,880
tak jako moje tchyn�.
N�co v�m nap�u.
125
00:15:03,000 --> 00:15:04,520
Co, pta�� zob?
126
00:15:04,800 --> 00:15:07,440
D�razn� v�m doporu�uji,
abyste tance nechala
127
00:15:07,520 --> 00:15:13,080
a neot��ela se zbyte�n�
doleva. V�echno jednou skon��.
128
00:15:19,960 --> 00:15:21,360
Hlava!
129
00:15:23,360 --> 00:15:25,080
V�born�.
130
00:15:27,880 --> 00:15:30,520
D�ma ne tak koketn�.
131
00:15:30,920 --> 00:15:33,640
Zp��ma, ladn� pohyb.
132
00:15:37,400 --> 00:15:40,880
V Galantu neu��me pouze tan�it.
133
00:15:41,480 --> 00:15:45,320
Odnesete si i n�co do �ivota.
134
00:15:49,480 --> 00:15:51,920
-Na shledanou.
-Zas p��t� t�den.
135
00:15:52,040 --> 00:15:53,840
-Na shledanou.
-Na shledanou.
136
00:15:53,920 --> 00:15:56,920
Jsem r�da, pan� Sch�llackov�,
�e kurz u� zase vedete vy.
137
00:15:57,080 --> 00:16:00,120
-Mravy tak upadaj�.
-M�te pravdu.
138
00:16:00,240 --> 00:16:02,240
-I tady.
-Jak to mysl�te?
139
00:16:02,360 --> 00:16:04,920
V�dy� tango
v ka�d� �en� probouz� ��bla.
140
00:16:06,800 --> 00:16:08,920
-Na shledanou.
-Na shledanou.
141
00:16:26,400 --> 00:16:29,360
Ne, po�kejte.
142
00:16:29,720 --> 00:16:32,280
Tu ruku, jestli dovol�te...
Se�ora von Boost.
143
00:16:38,200 --> 00:16:43,240
Postoj. Hlavn� postoj.
P�t, �est, sedm, osm.
144
00:17:00,680 --> 00:17:02,920
Jak mu vklouzla do n�ru�e.
145
00:17:03,240 --> 00:17:04,560
To se stane.
146
00:17:11,360 --> 00:17:13,520
Ruce vzh�ru! Pr�sk, pr�sk, pr�sk.
147
00:17:20,880 --> 00:17:24,160
-To je tvoje?
-V�dy� v�, jak se to tady jmenuje.
148
00:17:24,240 --> 00:17:26,800
-Big Freddy!
-Spr�vn�.
149
00:17:26,880 --> 00:17:32,160
J� u� nechci ��kat "t�ta Freddy".
M��u ti ��kat jenom "t�ta"?
150
00:17:36,080 --> 00:17:39,720
Kr�sn� den p�eju. J� jsem t�ta.
151
00:17:40,320 --> 00:17:43,680
-Jen t�ta.
-J� jsem Dorli. Jen Dorli.
152
00:17:43,760 --> 00:17:46,280
T�� m�, �e v�s pozn�v�m, sle�no.
153
00:17:46,360 --> 00:17:49,120
-M� taky.
-A te� �koly. Poj�.
154
00:17:56,160 --> 00:17:58,200
Raketa startuje!
155
00:18:02,640 --> 00:18:06,280
Tak. A nejd��v ti ud�l�m
Shirley Templeovou.
156
00:18:09,200 --> 00:18:10,720
To je koktejl.
157
00:18:26,320 --> 00:18:29,360
-P�i�la jsem o to.
-Proto�e j� jsem vadn�.
158
00:18:41,080 --> 00:18:43,120
Na n�co odpov�� nen�.
159
00:18:43,400 --> 00:18:44,880
Moniko?
160
00:18:47,400 --> 00:18:48,720
D�kuju.
161
00:19:03,240 --> 00:19:08,440
Hal�? Pan� Franckov�? Tady Klatt.
162
00:19:24,720 --> 00:19:27,120
S panem Cortezem vych�z� dob�e?
163
00:19:29,200 --> 00:19:30,840
Je obl�ben�.
164
00:19:32,760 --> 00:19:37,080
Je to n� zam�stnanec, Helgo. A bylo
by vhodn� udr�ovat si trochu odstup.
165
00:19:42,040 --> 00:19:44,920
Fritz Assmann
byl taky n� zam�stnanec.
166
00:19:45,720 --> 00:19:49,360
Tohle p�ece nem��e� srovn�vat.
167
00:19:50,160 --> 00:19:52,240
A pro�, v �em je rozd�l?
168
00:19:54,400 --> 00:19:58,040
J� byla diskr�tn�.
Ale ty to d�l� moc okat�.
169
00:19:59,320 --> 00:20:05,280
Tak�e pros�m, abys tuto svou af�rku,
tenhle flirt, ihned ukon�ila.
170
00:20:05,360 --> 00:20:07,000
-Mami...
-Helgo.
171
00:20:08,600 --> 00:20:10,280
Je to m�j �ivot.
172
00:20:52,520 --> 00:20:55,120
V� jist�, �e to chce�?
173
00:20:58,880 --> 00:21:00,840
Co je? Co je?
174
00:21:02,720 --> 00:21:05,280
Evo, jak m��u m�t jistotu?
175
00:21:06,000 --> 00:21:11,160
Ty m� p�ece
v p�edst�r�n� skv�l� tr�nink.
176
00:21:11,720 --> 00:21:16,080
J�rgene, mus� to b�t?
To u� jsme vy�e�ili.
177
00:21:18,640 --> 00:21:22,080
-Jo, m� pravdu. Omlouv�m se.
-To jsme vy�e�ili.
178
00:21:22,160 --> 00:21:24,400
U� je to minulost.
179
00:21:36,320 --> 00:21:40,160
P�esto t� popros�m,
abys m� dnes omluvila.
180
00:21:40,560 --> 00:21:45,080
-Jdu si lehnout, jsem unaven�.
-Ano. Jist�.
181
00:21:45,160 --> 00:21:47,040
Dobrou noc.
182
00:22:17,520 --> 00:22:19,680
-Dobr� den.
-Pane Armando!
183
00:22:20,280 --> 00:22:22,520
-Na okam�ik, pros�m.
-Jist�, se�oro .
184
00:22:34,200 --> 00:22:38,560
Chci v�s po��dat,
abyste ukon�il pom�r s mou dcerou.
185
00:22:39,200 --> 00:22:42,480
-Jen spolu tan��me.
-Nemyslete si, �e jsem hloup�.
186
00:22:46,600 --> 00:22:48,800
-Helga nen� ��astn�.
-Ale je vdan�.
187
00:22:48,880 --> 00:22:50,400
Za homosexu�la.
188
00:22:52,840 --> 00:22:56,880
Je to spo��dan� �ena. �ije pro sv�
man�elstv� a pro svou rodinu.
189
00:22:58,960 --> 00:23:00,720
Chci si ji vz�t.
190
00:23:02,080 --> 00:23:04,920
Za Argentince se Helga nikdy nevd�.
191
00:23:05,040 --> 00:23:07,600
-J� jsem Ital.
-A jak� je v tom rozd�l?
192
00:23:07,680 --> 00:23:09,720
Cizince si m� dcera nikdy nevezme!
193
00:23:09,800 --> 00:23:12,840
-Proto�e to nechcete vy!
-Pro Helgu je to nep�ijateln�.
194
00:23:12,920 --> 00:23:15,640
Lid� se mohou zm�nit.
I p�es va�i v�chovu.
195
00:23:15,720 --> 00:23:18,400
I p�es moji v�chovu.
Pro� by to d�lala, pane Cortango?
196
00:23:18,520 --> 00:23:19,880
Cortese.
197
00:23:22,360 --> 00:23:27,280
Tady m�te v�pov��.
Arrivederci , pane Cortango.
198
00:23:37,520 --> 00:23:38,960
Pan� Franckov�.
199
00:23:41,000 --> 00:23:44,120
Pan� Franckov�,
neodpov�d�te na na�e dopisy.
200
00:23:45,000 --> 00:23:48,960
V p�tek zased� p�edstavenstvo.
M�la byste se z��astnit.
201
00:23:50,440 --> 00:23:53,640
Jako jedin� d�di�ka sv�ho mu�e
jste nejv�t�� akcion��kou.
202
00:23:53,720 --> 00:23:57,000
Jde o rozhodnut�,
kter� u� v� mu� nestihnul.
203
00:23:58,800 --> 00:24:01,280
Kter� u� nestihnul.
204
00:24:02,320 --> 00:24:05,000
Mus�te se toho ujmout. M�sto n�j.
205
00:24:06,720 --> 00:24:08,360
A jak asi?
206
00:24:09,440 --> 00:24:12,320
V�dy� j� se v tom nevyzn�m.
207
00:24:12,440 --> 00:24:16,400
Tohle je materi�l o sou�asn�m stavu.
208
00:24:40,200 --> 00:24:41,960
-Mami?
-Helgo?
209
00:24:42,880 --> 00:24:46,040
�ekni klient�m, �e kurzy
latinskoamerick�ho tance
210
00:24:46,120 --> 00:24:49,120
jsou prozat�m zru�en�.
211
00:24:52,440 --> 00:24:54,960
Dokud nenajdeme n�hradu
za Armanda.
212
00:24:55,800 --> 00:24:57,200
Co?
213
00:24:59,560 --> 00:25:01,320
Propustila jsem ho.
214
00:25:04,000 --> 00:25:08,440
Opravdu mysl�, �e tv�j vztah
z�stane bez n�sledk�?
215
00:25:10,640 --> 00:25:14,400
Nekoukej na m� tak.
Chovala ses naprosto nevhodn�.
216
00:25:55,720 --> 00:25:57,680
P�ed chvilkou ode�el.
217
00:25:59,200 --> 00:26:02,280
Zaplatil do konce m�s�ce a pak...
218
00:26:02,480 --> 00:26:05,440
Let�l, jako by mu byl �ert v pat�ch.
219
00:26:06,320 --> 00:26:10,000
No ale... nechal v�m novou adresu?
220
00:26:10,200 --> 00:26:11,600
Ne, d�venko.
221
00:26:11,960 --> 00:26:16,400
Zaplatil a zmizel.
No, vyd�l�m dvojn�sob.
222
00:26:18,040 --> 00:26:19,440
Nenechal...
223
00:26:20,480 --> 00:26:25,120
Pro m� tu n�co nenechal?
Pro Helgu? N�jak� vzkaz?
224
00:27:34,920 --> 00:27:37,920
Jeden krok dop�edu
225
00:27:39,520 --> 00:27:41,960
A 2 zase zp�tky
226
00:27:43,040 --> 00:27:49,040
Kdy� hled�me �t�st�
227
00:27:52,360 --> 00:27:58,120
Na�e l�ska je jen klam
228
00:28:00,160 --> 00:28:05,880
Ka�d� tan�� s�m
229
00:28:12,280 --> 00:28:14,160
... u Brandenbursk� br�ny
230
00:28:14,240 --> 00:28:18,360
v�chodon�me�t� ost�elova�i
Pohrani�n� str�e Waltera Ulbrichta.
231
00:28:18,680 --> 00:28:22,080
Co vlastn� v�d� o Z�pad�?
Nejsou-li na str�i,
232
00:28:22,160 --> 00:28:26,160
jsou na politick�m �kolen�.
Co� ov�em znamen�...
233
00:28:37,640 --> 00:28:39,600
Ptal ses m� kdysi,
234
00:28:40,320 --> 00:28:43,200
jestli bych byla ochotn�
��t ve t�ech.
235
00:28:43,280 --> 00:28:46,080
-S Hansem a s tebou.
-Helgo, u� o tom nemluvme.
236
00:28:46,680 --> 00:28:49,000
-Moc m� to ranilo.
-Nechci o tom mluvit.
237
00:28:49,080 --> 00:28:51,080
Nev�d�la jsem, co m�m d�lat,
238
00:28:51,160 --> 00:28:55,760
a m�la jsem takov� vztek, �e mi
v�bec n�co takov�ho navrhuje�.
239
00:28:55,840 --> 00:28:57,440
Helgo, u� je to pry�.
240
00:28:59,560 --> 00:29:03,160
M�me spolu d�t�.
Jsme ��astn� rodina.
241
00:29:04,360 --> 00:29:08,360
D�vejme se dop�edu. A jestli
k n�jak�mu mu�i n�co c�t�...
242
00:29:08,440 --> 00:29:10,160
Byla jsem zoufal�.
243
00:29:10,720 --> 00:29:16,200
Cht�la jsem t� pro sebe.
244
00:29:18,400 --> 00:29:21,920
Doufala jsem,
�e to v�echno jednou p�ejde,
245
00:29:25,640 --> 00:29:27,600
pokud Hans zmiz�.
246
00:29:31,640 --> 00:29:33,360
Nemohl tenkr�t p�ij�t.
247
00:29:38,240 --> 00:29:40,680
Udala jsem ho St�tn� policii.
248
00:29:42,520 --> 00:29:45,400
V�d�li, �e chce opustit NDR.
249
00:29:49,680 --> 00:29:55,720
V�m, �e m� nen�vid�.
Byla to tv� �ance b�t ��astn�,
250
00:29:55,800 --> 00:29:59,160
ale j� cht�la,
abys byl rad�i ne��astn� se mnou.
251
00:29:59,960 --> 00:30:04,320
M�la jsem strach
a necht�la jsem b�t sama.
252
00:30:07,400 --> 00:30:12,080
A p�edev��m jsem necht�la,
aby lidi vid�li, co jsme za�.
253
00:31:10,040 --> 00:31:14,680
Tak pod�vej.
M� �ty�i piva, pak dv� odnese�
254
00:31:15,360 --> 00:31:19,280
a t�i zase p�id�.
Kolik piv m� potom?
255
00:31:21,160 --> 00:31:22,560
P�t.
256
00:31:23,160 --> 00:31:25,440
-Spr�vn�.
-Jak dlouho to takhle p�jde?
257
00:31:26,200 --> 00:31:30,080
-J� je�t� nechci sp�t.
-V�dy� nemus� sp�t.
258
00:31:30,160 --> 00:31:32,880
P��ru�n� sklad za barem.
259
00:31:33,600 --> 00:31:36,400
-To m� b�t d�tsk� pokoj?
-V�ak u� si hled�m byt.
260
00:31:36,480 --> 00:31:39,360
Tohle nen� pro d�t� vhodn� m�sto.
261
00:31:39,480 --> 00:31:41,760
Mn� se u tebe l�b�, tati.
262
00:31:43,240 --> 00:31:45,360
-Dobrou noc.
-Dobrou.
263
00:31:47,680 --> 00:31:50,160
J� chci je�t� Shirley Templeovou.
264
00:31:52,600 --> 00:31:54,920
Jo, taky bych si je�t� dal.
265
00:32:01,440 --> 00:32:04,040
-Tak co pot�ebujeme nejd��v?
-Kostky ledu.
266
00:32:04,120 --> 00:32:05,480
Sem s nimi.
267
00:32:06,880 --> 00:32:09,320
Z�zvorovou limon�du
a je�t� citronovou.
268
00:32:12,920 --> 00:32:15,320
A grenad�nu. Je pr�zdn�.
269
00:32:16,480 --> 00:32:20,080
P�inesu novou a ty najdi tu dlouhou
st��brnou l�i�ku na m�ch�n�.
270
00:32:20,160 --> 00:32:21,760
Hned jsem zp�tky.
271
00:32:36,920 --> 00:32:39,640
-U� jsem tu.
-Ruce vzh�ru!
272
00:32:41,800 --> 00:32:44,400
Bo�e, Dorli! To nem��e�!
273
00:32:47,720 --> 00:32:51,440
Jsi v po��dku? Sakra.
274
00:33:17,960 --> 00:33:21,920
Prost� si mysl�me,
�e te� j� bude l�p tady.
275
00:33:22,720 --> 00:33:24,960
Dorli, u str��ka Freddyho
se ti nel�bilo?
276
00:33:25,040 --> 00:33:29,200
Jo! Pila jsem tam Shirley Templeovou
a st��lela na t�tu.
277
00:33:31,400 --> 00:33:33,080
Ale netrefila.
278
00:33:35,000 --> 00:33:36,920
Jako na Divok�m z�pad�.
279
00:33:38,680 --> 00:33:43,040
Asi bude v�n� lep��, kdy� se
Dorli o program postar�m j�.
280
00:33:43,120 --> 00:33:46,680
Ne. T�ta r�no p�ijde,
odvede m� do �koly,
281
00:33:46,760 --> 00:33:48,760
pak ud�l�me �koly.
282
00:33:48,840 --> 00:33:52,560
A pak, ne� p�jde do klubu,
m� zase p�ivede sem.
283
00:33:55,680 --> 00:33:57,400
To jsou mi v�ci.
284
00:33:58,840 --> 00:34:01,880
-Tak z�tra, tati.
-R�no jsem tu.
285
00:34:07,840 --> 00:34:11,120
Monika a j�, my jsme jej� rodi�e.
286
00:34:12,520 --> 00:34:13,840
Freddy.
287
00:34:15,560 --> 00:34:17,360
Jak se da�� Monice?
288
00:34:21,000 --> 00:34:22,400
Jde to.
289
00:34:24,760 --> 00:34:29,600
Je to b�da. Ale my to zvl�dnem.
290
00:34:39,400 --> 00:34:41,680
FRANCKOVY Z�VODY
291
00:35:03,120 --> 00:35:07,720
P�echod na strategick� zbran�
znamen� reorganizaci podniku.
292
00:35:07,840 --> 00:35:10,480
A to si prost� nem��em dovolit!
293
00:35:10,760 --> 00:35:13,560
S podporou spolkov� vl�dy
je to re�ln�.
294
00:35:13,680 --> 00:35:18,080
Nov� zbrojn� technologie vy�aduje
kompletn� zm�nu v�robn�ho postupu.
295
00:35:18,160 --> 00:35:20,040
J� to �etla a ch�pu to.
296
00:35:20,120 --> 00:35:22,200
Nav�c mus�me firmu
p�em�stit do Z�padn�ho N�mecka.
297
00:35:22,280 --> 00:35:24,280
My jsme berl�nsk� podnik.
298
00:35:24,440 --> 00:35:28,200
Pan� Franckov�,
v� mu� vytvo�il �ty�bodov� pl�n.
299
00:35:28,360 --> 00:35:30,520
Ve kter�m ov�em bod 3 a 4 chyb�.
300
00:35:30,640 --> 00:35:33,320
-M�l p�ece vizi!
-Vidinu!
301
00:35:33,440 --> 00:35:36,360
-P�nov�!
-J� s va��m mu�em pracoval.
302
00:35:36,480 --> 00:35:39,120
On byl v�dycky sp� sn�lek.
Neschopn� vn�mat realitu.
303
00:35:39,240 --> 00:35:41,480
-To nebyla neschopnost.
-V�n�?
304
00:35:41,600 --> 00:35:44,120
Cel� noci ��t v p�eludech
a pak, kdy� je pot�eba,
305
00:35:44,280 --> 00:35:47,080
projevit podnikavost,
s�lu a odvahu...
306
00:35:47,200 --> 00:35:48,920
M�j mu� byl siln�!
307
00:35:49,160 --> 00:35:50,840
Trp�l depresemi.
308
00:35:52,200 --> 00:35:53,920
Ml�te u� sakra!
309
00:36:04,040 --> 00:36:08,200
Sp�chal sebevra�du.
Vi�te, pan� Franckov�?
310
00:36:23,600 --> 00:36:26,200
Vid�la jsem, �e mu nen� dob�e.
311
00:36:27,440 --> 00:36:29,040
Byl tak smutn�.
312
00:36:31,440 --> 00:36:35,520
Doufala jsem, �e to p�ejde.
Tak jako to zn�m u sebe.
313
00:36:36,280 --> 00:36:40,000
�e prost� jen pot�ebuje
n�jak� �as b�t s�m.
314
00:36:42,400 --> 00:36:45,960
U m�ho bratra to p�i�lo
jako blesk z �ist�ho nebe.
315
00:36:46,760 --> 00:36:50,480
V�dycky byl tak vesel�, jen ob�as
jakoby duchem nep��tomn�
316
00:36:50,560 --> 00:36:53,080
a v�bec nikoho nevn�mal.
317
00:37:01,360 --> 00:37:03,760
Kdybych jen nebyla tak slep�...
318
00:37:05,800 --> 00:37:10,040
M�la jsem b�t k n�mu vn�mav�j��.
319
00:37:11,240 --> 00:37:13,280
Mohla jsem mu pomoct.
320
00:37:13,360 --> 00:37:16,880
J� taky netu�il,
co vlastn� panu Franckovi ��ct.
321
00:37:16,960 --> 00:37:20,960
I kdy� bych to m�l v�d�t.
Pot�eboval l�ka�e.
322
00:37:22,440 --> 00:37:25,000
Pro� jste mi nic ne�ekl?
323
00:37:25,200 --> 00:37:27,240
O tom se p�ece nemluv�.
324
00:37:38,400 --> 00:37:40,920
Je ten mu� d�le�it�
pro n�jak� star� p��pad?
325
00:37:41,000 --> 00:37:43,880
Ne. Ale zjistil jsem, �e z�ejm�
326
00:37:43,960 --> 00:37:46,960
byl odsouzen pro pokus
o opu�t�n� republiky.
327
00:37:47,120 --> 00:37:49,640
-Komunisti.
-Je to hr�za.
328
00:37:50,840 --> 00:37:53,440
Mysl�te, �e se poda�� n�co vyp�trat?
329
00:37:53,520 --> 00:37:55,440
M�m ve V�chodn�m Berl�n�
zn�m�ho pr�vn�ka.
330
00:37:55,520 --> 00:37:58,480
Pomohl Ameri�an�m
s v�m�nou agent�.
331
00:37:58,560 --> 00:38:02,520
Uvid�m, co se d� d�lat.
Potom se v�m ozvu.
332
00:38:08,200 --> 00:38:10,960
Maj� naprosto dokonal� doporu�en�.
333
00:38:11,560 --> 00:38:14,880
M��e� si vybrat, Helgo.
Kter�ho p�ijmeme?
334
00:38:15,080 --> 00:38:18,480
Pana Helmuta z Kol�na,
nebo pana Mayrhofera z V�dn�?
335
00:38:18,560 --> 00:38:23,000
-Co�e, cizince?
-Rakousko nen� cizina.
336
00:38:23,080 --> 00:38:26,800
V�n�? Zapomn�las na svou
zku�enost s t�m Raku�anem?
337
00:38:26,920 --> 00:38:30,360
Fajn, tak pana Kulankea z Kol�na,
kdy� mysl�.
338
00:38:30,440 --> 00:38:32,840
Mn� je �pln� jedno, koho p�ijme�.
339
00:38:32,920 --> 00:38:34,960
Tady nejde o tebe.
340
00:38:35,040 --> 00:38:38,120
Ani o m� nejde. Jde o Galant.
341
00:38:42,240 --> 00:38:45,920
P�nov�, prov��ily jsme va�e
doporu�en�.
342
00:38:46,120 --> 00:38:48,560
V�n� moc p�kn� podnik.
R�d bych tu pracoval.
343
00:38:48,640 --> 00:38:51,320
Taky bych �ekl. M�te tu i v��ep, ne?
344
00:38:51,400 --> 00:38:54,120
�epujete i ze sudu,
nebo m�te jen lahvov�?
345
00:38:55,600 --> 00:38:58,560
Pane Mayrhofere, dovol�te?
346
00:38:59,240 --> 00:39:03,360
Ov�em. Rukul�b�m. Sm�m v�m
nab�dnout sv� r�m�, sle�no?
347
00:39:13,440 --> 00:39:15,640
Je�t� tak mo�n� v�de�sk� ��zek.
348
00:39:15,720 --> 00:39:17,080
Takov� k�upan.
349
00:39:17,160 --> 00:39:19,000
Helgo, �sm�v!
350
00:39:23,680 --> 00:39:27,880
Helgo, v�� mi, je to tak lep��.
Galant je rodinn� podnik.
351
00:39:27,960 --> 00:39:30,480
A j� neud�l�m stejnou chybu
jako ostatn�.
352
00:39:30,560 --> 00:39:34,880
U� jsem se cht�la st�hnout
a �kolu p�edat tob�.
353
00:39:35,080 --> 00:39:37,160
Ale ty jsi jako mal� a tah� se...
354
00:39:37,240 --> 00:39:42,000
P�ijmi, koho chce�.
Na Armanda nemaj.
355
00:39:59,920 --> 00:40:01,360
Pane Allegesi.
356
00:40:04,600 --> 00:40:09,240
Na�el jsem Hanse Liebknechta.
Byl odsouzen� ke dv�ma let�m.
357
00:40:09,720 --> 00:40:11,920
Trest u� si odsed�l.
358
00:40:14,480 --> 00:40:17,520
-Pracuje op�t jako pr�vn�k?
-Nebu�te naivn�.
359
00:40:17,720 --> 00:40:20,760
Je te� v produkci,
jak tam tomu ��kaj�.
360
00:40:21,400 --> 00:40:24,720
-D�l� v tov�rn�?
-V chemi�ce. V Treptov�.
361
00:40:32,720 --> 00:40:34,240
Pros�m v�s,
362
00:40:36,440 --> 00:40:39,320
jak z�sk�m v�zum
do V�chodn�ho Berl�na?
363
00:41:09,280 --> 00:41:11,360
Vezmeme si spole�n� pokoj?
364
00:41:13,640 --> 00:41:17,720
V�dycky byl tak vesel�, jen ob�as
jakoby duchem nep��tomn�.
365
00:41:17,800 --> 00:41:20,320
A v�bec nikoho nevn�mal.
366
00:41:30,640 --> 00:41:33,440
-Byli jsme t�i.
-Jak to mysl�?
367
00:41:33,920 --> 00:41:36,200
O na�� svatebn� noci.
368
00:41:39,560 --> 00:41:43,360
R�no si Fredy myslel,
�e se s tebou o�enil on.
369
00:41:54,400 --> 00:41:56,160
Byl to omyl.
370
00:42:00,480 --> 00:42:03,400
-�e jsme se vzali?
-Ne.
371
00:42:03,880 --> 00:42:08,360
Pro m� ne. Pro m� to bylo to
nejlep��, co m� v �ivot� potkalo.
372
00:42:35,040 --> 00:42:38,440
Byli jsme taktn� v chaosu
373
00:42:43,720 --> 00:42:49,160
�li jsme proti v�tru
374
00:42:52,240 --> 00:42:54,240
Bou�� ruku v ruce
375
00:43:08,080 --> 00:43:11,400
"Hops se prod�ral
t�m nejhust��m lesem."
376
00:43:12,080 --> 00:43:17,480
"Na ke��ch, houb�ch a kv�tech
sed�ly sv�tlu�ky,"
377
00:43:17,560 --> 00:43:21,320
"kter� ve tm� sv�tily jako lampi�ky."
378
00:43:53,320 --> 00:43:55,840
Tahle kn�ka je ze v�ech nejlep��.
379
00:43:55,920 --> 00:43:59,520
Ano. Vypr�v� o zv���tk�ch,
o nezn�m�m sv�t�.
380
00:44:01,320 --> 00:44:04,360
L�b� se mi,
�e ten kocour m� tolik kamar�d�.
381
00:44:05,480 --> 00:44:08,360
A koho z jeho p��tel m� nejrad�i?
382
00:44:08,440 --> 00:44:11,840
-Li�ku a kachnu.
-Ty m�m taky nejrad�i.
383
00:44:12,720 --> 00:44:15,160
Str��ek Fritz
je tv�j kamar�d, babi?
384
00:44:15,280 --> 00:44:18,480
Ano. Ale do ned�le
to z�stane na�e tajemstv�.
385
00:44:18,560 --> 00:44:20,000
Tak jo.
386
00:44:44,560 --> 00:44:46,920
V�era �patn� dod�vka.
387
00:44:47,080 --> 00:44:50,160
Dnes p�lka chyb�.
�pi�kov� dodavatel.
388
00:44:51,920 --> 00:44:54,680
Tohle vypijou za p�l hodiny.
389
00:44:57,360 --> 00:45:00,520
A Freddy,
kdy se zas vrac� do Lond�na?
390
00:45:01,440 --> 00:45:02,920
P��t� t�den.
391
00:45:03,840 --> 00:45:06,240
M��em za tebou n�kdy p�ijet?
392
00:45:07,400 --> 00:45:10,480
Hotovo? J� u� chci j�t.
393
00:45:11,080 --> 00:45:14,200
Poj�. Tak z�tra. Ahoj, Moniko.
394
00:45:14,280 --> 00:45:15,760
-Ahoj.
-Dobr� ve�er.
395
00:45:20,560 --> 00:45:21,960
Ahoj, Freddy.
396
00:45:23,040 --> 00:45:24,560
Ahoj, Moniko.
397
00:45:33,960 --> 00:45:37,920
Jdu se ti omluvit.
Za v�echno, co jsem ti �ekla.
398
00:45:43,640 --> 00:45:46,120
Ne��astn� �lov�k toho �ekne...
399
00:45:47,760 --> 00:45:51,600
Z�stane� tu je�t� chv�li?
Se mnou, v Berl�n�?
400
00:46:54,680 --> 00:46:56,720
Co tady d�l�? Tady nem��e� b�t.
401
00:46:56,800 --> 00:47:00,200
Je to riskantn�. I pro m�.
402
00:47:00,280 --> 00:47:03,480
M� �ena t� udala a j� myslel,
�e u� m� nechce�.
403
00:47:03,560 --> 00:47:07,080
Kdy� mi to pak �ekla,
�el jsem t� hledat.
404
00:47:07,360 --> 00:47:09,720
Rad�i b�. B�.
405
00:47:31,640 --> 00:47:33,240
Wolfgangu, poj� sem.
406
00:47:39,760 --> 00:47:43,240
Dva roky v Hohensch�nhausenu.
Moc m� to mrz�.
407
00:47:44,200 --> 00:47:45,880
Hledals m� v�bec?
408
00:47:48,560 --> 00:47:52,280
Pokojn� sis �il d�l jako man��lek.
409
00:47:53,320 --> 00:47:56,320
-A jako otec.
-J� p�i�el o dva roky.
410
00:47:57,120 --> 00:48:00,440
A o svou profesi.
Te� jsem ve v�rob�.
411
00:48:00,960 --> 00:48:05,240
V� v�bec, co to znamen�?
Ov�em�e ne. Jak bys mohl.
412
00:48:05,800 --> 00:48:08,800
-M��u n�co zorganizovat.
-Jak to mysl�?
413
00:48:08,960 --> 00:48:12,560
T�eba se d� diplomatickou cestou
za��dit, aby osoba z NDR...
414
00:48:12,640 --> 00:48:15,040
Jako vykoupit m� za devizy, jo?
415
00:48:15,120 --> 00:48:17,240
-Jo.
-�lechetn� zachr�nce ze Z�padu.
416
00:48:17,320 --> 00:48:20,000
Hansi, tohle je zlo�inn� syst�m.
417
00:48:20,320 --> 00:48:23,040
J� nemohu napravit to,
co Helga provedla,
418
00:48:23,120 --> 00:48:25,400
ale do v�zen�
t� dostal tenhle syst�m.
419
00:48:25,480 --> 00:48:27,160
To se ti �ekne, tenhle syst�m...
420
00:48:27,240 --> 00:48:30,000
Je to pravda! Utla�ovatelsk� re�im.
421
00:48:31,360 --> 00:48:35,760
Pro tuhle zemi jsem zlo�inec,
proto�e jsem ji cht�l opustit.
422
00:48:35,840 --> 00:48:38,400
Ale socialismus
je pro lidstvo nad�j�.
423
00:48:38,560 --> 00:48:40,640
A socialismus s lidskou tv���
424
00:48:40,720 --> 00:48:42,960
pot�ebuje slu�n� lidi,
co za n�j bojuj�.
425
00:48:43,120 --> 00:48:46,160
J� v tom svou zemi nenech�m.
426
00:48:49,320 --> 00:48:53,640
Zapomn�ls, �e jsem socialista?
To se nezm�nilo.
427
00:48:55,600 --> 00:48:58,440
J� tuhle zemi neopust�m,
Wolfgangu.
428
00:48:59,920 --> 00:49:02,560
Moc r�d jsem t� zase vid�l.
429
00:49:07,760 --> 00:49:09,240
Miluju t�.
430
00:49:23,480 --> 00:49:25,000
M�j se.
431
00:49:26,400 --> 00:49:28,560
-A ty?
-A co chce� sly�et?
432
00:49:29,360 --> 00:49:32,040
�ekni, �e m� nemiluje�. V�bec.
433
00:49:32,800 --> 00:49:36,360
�e jsi na m� zapomn�l.
�e jsi na m� ty posledn� roky
434
00:49:36,440 --> 00:49:39,760
ka�d� den nemyslel
tak jako j� na tebe.
435
00:49:41,160 --> 00:49:42,480
�ekni to.
436
00:50:12,960 --> 00:50:15,960
T�eba v budoucnu povol� n�v�t�vy.
437
00:50:20,160 --> 00:50:22,040
Uvid� m� r�d?
438
00:50:26,480 --> 00:50:27,960
V�dycky.
439
00:50:47,400 --> 00:50:50,440
U� je to nadosah, mil� poslucha�i.
U� jen p�r dn�
440
00:50:50,520 --> 00:50:53,560
a odstartuje n�meck� p�edkolo
Velk� ceny Eurovize.
441
00:50:53,640 --> 00:50:55,720
Po diskvalifikaci jednoho ��astn�ka
442
00:50:55,800 --> 00:50:58,840
ho nahradila mlad� um�lkyn�
Monika Sch�llackov�,
443
00:50:58,960 --> 00:51:01,480
kter� ned�vno tragick�m zp�sobem
p�i�la o sv�ho mu�e,
444
00:51:01,560 --> 00:51:04,640
berl�nsk�ho pr�mysln�ka
Joachima Francka.
445
00:51:04,760 --> 00:51:06,240
O �em� jsme v�s informovali.
446
00:51:06,360 --> 00:51:08,640
Jsme zv�dav�, co tady usly��me.
447
00:51:08,720 --> 00:51:11,040
V ka�d�m p��pad�
to bude p�ekvapen�.
448
00:51:36,000 --> 00:51:39,680
Helgo, j� v�m, jak se c�t�,
a jestli m� pot�ebu...
449
00:51:40,120 --> 00:51:42,040
-J� nem�m ��dnou pot�ebu.
-Co bude?
450
00:51:42,160 --> 00:51:46,360
-Sv��kov� po r�nsku. S rozinkami.
-V�born�.
451
00:51:46,440 --> 00:51:49,080
-Dorli?
-Mami!
452
00:51:51,120 --> 00:51:53,600
Poj� ke mn�.
453
00:51:54,600 --> 00:51:56,840
Kone�n� je tu trochu �ivo.
454
00:51:57,480 --> 00:52:00,120
Helgo, mohla bys n�kdy
p�iv�st Friederiku.
455
00:52:00,200 --> 00:52:01,560
To by m� pot�ilo.
456
00:52:01,640 --> 00:52:05,440
Aspo� byste pro sebe m�li
s Wolfgangem v�c �asu.
457
00:52:08,400 --> 00:52:10,080
-Ahoj, mami.
-Ahoj.
458
00:52:12,520 --> 00:52:14,040
Dorli!
459
00:52:18,800 --> 00:52:20,560
Matka m� skv�lou n�ladu.
460
00:52:20,640 --> 00:52:23,520
To m� v�dycky,
kdy� prosad� svoje.
461
00:52:23,760 --> 00:52:25,280
To je jedno.
462
00:52:26,600 --> 00:52:28,360
U� je l�p?
463
00:52:29,680 --> 00:52:31,800
Vezmu si Dorli zase k sob�.
464
00:52:33,800 --> 00:52:35,280
To je dob�e.
465
00:52:38,160 --> 00:52:40,880
Na tu sout� p�jdem s tebou.
Ty ji vyhraje�
466
00:52:40,960 --> 00:52:43,360
a pak v�ichni
pojedem do Kodan�, ano?
467
00:52:43,440 --> 00:52:45,960
Je to jen v�b�rov� kolo.
468
00:52:47,880 --> 00:52:50,920
-Jsem r�da, �e v�s tu m�m dnes ob�.
-Ta p�sni�ka je jinak.
469
00:52:51,000 --> 00:52:53,920
-Je to tak vzru�uj�c�.
-J� se taky velmi t��m.
470
00:52:54,000 --> 00:52:55,600
Kodani, u� jdeme!
471
00:52:55,680 --> 00:52:58,240
�koda �e tu nem��e b�t i Eva.
472
00:52:59,360 --> 00:53:00,840
Otev�u!
473
00:53:03,200 --> 00:53:05,840
-Kdo je to?
-Neb�hej, Dorli.
474
00:53:07,720 --> 00:53:09,720
Ty jsi n�koho pozvala?
475
00:53:10,640 --> 00:53:15,600
No, tedy, ne jen tak n�koho...
J�, cht�la jsem v�m...
476
00:53:15,680 --> 00:53:18,240
Cesty �ivota jsou nevyzpytateln�...
477
00:53:18,320 --> 00:53:20,840
-Babi�ka m� tajemstv�!
-V�n�?
478
00:53:24,160 --> 00:53:25,600
Dobr� den, Fritzi.
479
00:53:29,400 --> 00:53:32,520
-Dobr� den, Caterino. Pro tebe.
-D�kuji.
480
00:53:34,840 --> 00:53:37,360
-Dobr� den, pane Assmanne.
-Dobr� den.
481
00:53:39,440 --> 00:53:43,640
Fritzi, posa� se, pros�m. Tady.
482
00:53:43,720 --> 00:53:45,080
R�d.
483
00:53:47,040 --> 00:53:50,080
Str��ku Fritzi, zahraje� si zas
se mnou Mau Mau?
484
00:53:50,160 --> 00:53:51,800
Ov�em. Potom, ano?
485
00:53:52,000 --> 00:53:53,400
Str��ek Fritz?
486
00:53:54,640 --> 00:53:57,160
Moc kr�sn� kv�tiny, Fritzi.
D�kuji ti.
487
00:53:58,960 --> 00:54:02,800
Zlat��ko, b� si hr�t vedle, ano?
488
00:54:03,240 --> 00:54:05,920
-A p�ijde� za mnou?
-Slibuju.
489
00:54:10,680 --> 00:54:13,440
Ty ses rozhodla,
�e Dorli a pana Assmanna sezn�m�
490
00:54:13,560 --> 00:54:15,120
bez m�ho v�dom�?
491
00:54:15,200 --> 00:54:17,640
J� jsem nic nerozhodla, Moniko.
492
00:54:17,720 --> 00:54:20,960
Porouchala se televize
a Fritz ji opravil.
493
00:54:22,800 --> 00:54:25,520
A �eklas j� taky,
�e je to jej� d�de�ek?
494
00:54:25,600 --> 00:54:28,320
Ov�em�e ne.
Do toho j� se nepletu.
495
00:54:28,480 --> 00:54:30,440
Pro� sis nena�la oprav��e
496
00:54:30,520 --> 00:54:32,440
v telefonn�m seznamu?
497
00:54:32,520 --> 00:54:35,040
Potkali jsme se n�hodou na klinice
498
00:54:35,120 --> 00:54:38,440
a ob�as spolu zajdeme na proch�zku.
499
00:54:39,360 --> 00:54:44,720
A vzpom�n�te p�i tom
na sv� p�evratn� �iny?
500
00:54:46,280 --> 00:54:49,200
�ivot mus� br�t tak,
jak jde, Moniko.
501
00:54:49,680 --> 00:54:55,760
Stejn� tak l�sku.
Ka�d� m� pr�vo na �t�st�.
502
00:54:59,440 --> 00:55:02,520
Jo, mami, m� pravdu.
Je to tak, ne?
503
00:55:02,960 --> 00:55:06,920
Ka�d� z n�s m� pr�vo
na kous��ek �t�st�.
504
00:55:07,880 --> 00:55:10,040
Tak na l�sku. Jo.
505
00:55:11,320 --> 00:55:12,640
Na l�sku.
506
00:55:15,320 --> 00:55:17,800
Ty jsi v�n� neuv��iteln�,
507
00:55:18,280 --> 00:55:21,720
jak v�echno m���
dvoj�m metrem.
508
00:55:21,880 --> 00:55:26,040
Tv�j u�itel tance tu m��e b�t.
Ale Armanda vyhod�.
509
00:55:33,240 --> 00:55:36,480
J� ho milovala. A on m�.
510
00:55:38,320 --> 00:55:40,280
To si mysl�, hol�i�ko.
511
00:55:42,040 --> 00:55:45,600
Tak pro� si rad�i vzal pen�ze,
a ne tebe?
512
00:55:48,320 --> 00:55:50,000
To mysl� v�n�?
513
00:55:54,840 --> 00:55:56,960
Helgo, nebu� tak naivn�.
514
00:55:57,760 --> 00:56:01,600
Argentinsk� u�itel tance,
to je v podstat� t�m�� jako...
515
00:56:01,680 --> 00:56:04,840
-Jako prostitutka.
-Co?
516
00:56:04,960 --> 00:56:08,520
Tak ses pobavila,
u�ila sis a t�m to kon��.
517
00:56:08,640 --> 00:56:11,040
A te� u� pros�m obra�me list.
518
00:56:11,120 --> 00:56:15,760
Roky! Roky jsi s n�m t�tu podv�d�la.
519
00:56:15,840 --> 00:56:18,200
Dokonce sis nechala ud�lat d�t�!
520
00:56:19,440 --> 00:56:22,920
Jak v�bec m��e� n�koho soudit?
521
00:56:23,600 --> 00:56:27,440
Prostitutka jsi ty! Ultra�t�tka jsi!
522
00:56:27,880 --> 00:56:29,160
Helgo!
523
00:56:34,400 --> 00:56:36,080
Helgo!
524
00:56:38,280 --> 00:56:40,520
-Co je to ultra�t�tka?
-Dorli!
525
00:56:43,200 --> 00:56:45,720
-Ultra�t�tka? Tak jsi to �ekla?
-Jo.
526
00:56:45,960 --> 00:56:47,600
-M�m�?
-Jo.
527
00:56:49,120 --> 00:56:50,520
A j� o to p�ijdu.
528
00:56:50,720 --> 00:56:55,760
S n�m jsem poprv� v �ivot�
n�co c�tila. Bylo to skv�l�.
529
00:56:56,720 --> 00:57:00,040
Vy to zn�te,
ale pro m� to bylo nov� a...
530
00:57:00,120 --> 00:57:01,880
Wolfgang to tedy...
531
00:57:04,360 --> 00:57:07,800
Na�e dcera se nezrodila
zrovna z velk� v�n�.
532
00:57:09,080 --> 00:57:10,400
V�ak u� jsem mu �ekla,
533
00:57:10,480 --> 00:57:14,000
�e jsem jeho p��tele
tenkr�t udala tajn� policii j�.
534
00:57:14,160 --> 00:57:15,920
-Co�e jsi?
-Pros�m?
535
00:57:22,880 --> 00:57:24,480
Jo.
536
00:57:26,040 --> 00:57:27,800
A te� m� nen�vid�.
537
00:57:28,360 --> 00:57:31,880
Ale to je v po��dku.
Ka�d� m� nen�vid�.
538
00:57:33,920 --> 00:57:37,920
Tob� jsem p�ece cht�la vz�t Dorli.
Mus� m� taky nen�vid�t.
539
00:57:38,000 --> 00:57:41,360
-Helgo, tak to nen�.
-Um�u �pln� sama.
540
00:57:42,640 --> 00:57:44,960
Ne. To teda ne.
541
00:57:45,920 --> 00:57:50,000
Helgo. Pod�vej se na m�.
Otev�eme si vlastn� tane�n� �kolu.
542
00:57:51,000 --> 00:57:53,880
Pro� ne? P�ipijem si na to.
543
00:57:55,480 --> 00:57:59,760
A v�te co?
Zam�stn�me sam� Argentince.
544
00:57:59,840 --> 00:58:01,120
Rozhodn�.
545
00:58:01,200 --> 00:58:04,960
A j� se zapletu se v�emi.
Se v�emi sou�asn�.
546
00:58:05,320 --> 00:58:08,000
A budeme bydlet spolu. Bez mu��.
547
00:58:08,080 --> 00:58:09,560
Bez mu��.
548
00:58:10,760 --> 00:58:12,120
Cheers.
549
00:58:17,560 --> 00:58:19,800
No tak, co to m� b�t?
550
00:58:19,880 --> 00:58:22,920
-To by ne�lo.
-Ty jsi m�lo opil�.
551
00:58:23,000 --> 00:58:24,600
To jsme si nedohodly.
552
00:58:24,680 --> 00:58:27,640
No co je? To se nem��em nap�t?
553
00:58:28,000 --> 00:58:29,440
Niko!
554
00:58:30,240 --> 00:58:31,880
Jsem t�hotn�.
555
00:58:34,800 --> 00:58:36,160
Ne!
556
00:58:37,480 --> 00:58:41,880
-Freddy?
-Joachim. U mo�e.
557
00:58:42,960 --> 00:58:44,720
Jak romantick�.
558
00:58:47,960 --> 00:58:49,760
Bo�e.
559
00:58:53,040 --> 00:58:55,120
-T�� se?
-Jo.
560
00:59:13,680 --> 00:59:15,440
G�schenen - Airolo.
561
00:59:16,160 --> 00:59:19,560
V podobn�ch chv�l�ch si vzpomenu
na Gothardsk� tunel.
562
00:59:19,760 --> 00:59:22,760
V G�schenenu do n�j vjede�
za de�t� a v Airolu,
563
00:59:22,880 --> 00:59:27,720
na druh�m konci tunelu,
t� p�iv�t� z���c� slunce.
564
00:59:29,680 --> 00:59:32,480
Na tunely te� zrovna n�ladu nem�m.
565
00:59:33,800 --> 00:59:35,400
Ultra�t�tka.
566
00:59:37,960 --> 00:59:39,880
Ale k nezaplacen�.
567
00:59:39,960 --> 00:59:42,800
Je�t� ty si ze m� d�lej legraci.
568
00:59:42,880 --> 00:59:45,720
Pros�m. Jenom si poslu�.
569
00:59:46,440 --> 00:59:47,880
Caterino.
570
00:59:49,840 --> 00:59:53,600
Jako u�itel tance pozn�v�m hodn�
�en a hodn� mu��.
571
00:59:54,680 --> 00:59:59,800
Ale v�echny ty vzpom�nky,
ty �eny, vybledly.
572
01:00:01,880 --> 01:00:04,120
Jen ty jsi v m�m �ivot� z�stala.
573
01:00:05,560 --> 01:00:08,920
-Jsi jedine�n�.
-Ach, Fritzi.
574
01:00:17,080 --> 01:00:19,560
Ale opravdu u� se p�esta�
575
01:00:19,760 --> 01:00:22,640
sv�m dcer�m pl�st do �ivota.
576
01:00:28,880 --> 01:00:30,880
A u� je to kone�n� tady.
577
01:00:31,440 --> 01:00:34,040
Slavn� dostaven��ko
na �erven�m koberci.
578
01:00:34,160 --> 01:00:38,240
Velk� p�ehl�dka osobnost� z oblasti
hudby a politiky pr�v� za��n�.
579
01:00:38,800 --> 01:00:40,320
Fritzi?
580
01:00:41,760 --> 01:00:44,160
... Harald Juhnke,
elegantn� jako v�dy.
581
01:00:45,120 --> 01:00:46,880
A zrovna te� vid�m mu�e,
582
01:00:46,960 --> 01:00:49,960
kter� zast�elil
Vinnetouovu sestru N�o-�i,
583
01:00:50,160 --> 01:00:53,200
Maria Adorfa,
jestli mi dovol�te tento vt�pek.
584
01:00:58,440 --> 01:00:59,960
Ti v�ichni jsou dnes zde,
585
01:01:00,040 --> 01:01:02,880
aby jako porota vybrali n�meck�ho
z�stupce do Velk� ceny Eurovize,
586
01:01:02,960 --> 01:01:05,720
kter� u� za m�s�c
vystoup� v Kodani.
587
01:01:05,800 --> 01:01:08,880
Na zpr�vy se je�t� pod�vejte,
ale pak rychle do postele.
588
01:01:11,320 --> 01:01:14,120
Wolfgangu, mus�me j�t.
U� je pozd�.
589
01:01:18,280 --> 01:01:21,520
R�da bych sed�la vep�edu
590
01:01:21,600 --> 01:01:24,880
a mysl�m, �e rezervovat m�sta nelze.
591
01:01:29,520 --> 01:01:31,080
Nemohu jinak.
592
01:01:42,320 --> 01:01:44,080
M� kde bydlet?
593
01:01:47,360 --> 01:01:48,720
Odch�z�m.
594
01:01:50,160 --> 01:01:52,680
Odch�z�m k Hansovi.
595
01:01:56,200 --> 01:01:57,960
Je na Z�pad�?
596
01:02:10,760 --> 01:02:13,320
Vy�i� Friederice, �e ji m�m r�d.
597
01:02:14,520 --> 01:02:17,520
Nechce� j� to ��ct s�m?
598
01:02:23,760 --> 01:02:26,000
Ta ze� nemus� st�t nav�ky.
599
01:03:14,920 --> 01:03:18,760
Rozum�m. Po��t�m, �e se to zlep��.
600
01:03:19,600 --> 01:03:20,920
Ano, jist�.
601
01:03:21,840 --> 01:03:25,160
Ne, postar�m se o to osobn�.
Hned jsem tam.
602
01:03:25,240 --> 01:03:26,680
Na shledanou.
603
01:03:28,040 --> 01:03:30,520
-Volali z kliniky.
-Co cht�li?
604
01:03:30,880 --> 01:03:33,280
Jde o m�ho pacienta
se z�va�n�mi bludy.
605
01:03:33,360 --> 01:03:37,680
Velmi t�k� p��pad. V���, �e
ka�d� je ��bel a jen on je svat�.
606
01:03:37,760 --> 01:03:40,800
-Ob�v�m se, �e bohu�el...
-P�ijdem pozd�, J�rgene.
607
01:03:40,880 --> 01:03:43,080
O toho pacienta se mus�m postarat.
608
01:03:43,160 --> 01:03:46,080
-Mrz� m� to.
-To zvl�dne kdokoli z tv�ch doktor�.
609
01:03:46,200 --> 01:03:48,480
Opravdu to nejde. Nezlob se.
610
01:03:52,480 --> 01:03:54,800
A co m�m ��ct sv� rodin�?
611
01:03:54,880 --> 01:03:57,080
Zkus to jednou s pravdou.
612
01:03:57,680 --> 01:03:59,560
�e je srde�n� zdrav�m.
613
01:04:00,720 --> 01:04:02,960
A Monice dr��m palce.
614
01:04:11,320 --> 01:04:16,280
V�en� poslucha�i, zdrav� v�s
Hans Werner Kock z Berliner Welle.
615
01:04:16,560 --> 01:04:18,640
Hl�s�m se �iv�
ze Z�padn�ho Berl�na,
616
01:04:18,720 --> 01:04:22,600
z volby n�meck�ho z�stupce
na Velkou cenu Eurovize.
617
01:04:22,680 --> 01:04:25,320
Porota slo�en� z 10 odborn�k�
a 50 laik� rozhodne dnes ve�er,
618
01:04:25,400 --> 01:04:29,120
koho Spolkov� republika
letos vy�le do Kodan�.
619
01:04:29,400 --> 01:04:33,280
P�enosem v�s prov�zej� Renate
Hubichov� a Edda Sch�nherrov�.
620
01:04:33,600 --> 01:04:35,320
Jak vzru�uj�c�, Fritzi.
621
01:04:36,040 --> 01:04:38,360
-Vid� ty lustry?
-Jo.
622
01:04:38,440 --> 01:04:41,920
Koukni, tamhle je Willy Brandt.
Vypad� jako hollywoodsk� hv�zda.
623
01:04:42,560 --> 01:04:45,560
Na soci�ln�ho demokrata
p�sob� p�irozen�, nemysl�?
624
01:04:45,640 --> 01:04:48,280
-No...
-To je n� st�l? V�born�.
625
01:04:49,320 --> 01:04:52,160
D�ky. A kde jsou d�v�ata?
626
01:04:53,280 --> 01:04:54,800
Netu��m.
627
01:04:56,920 --> 01:04:58,320
Tamhle jde Eva.
628
01:04:59,920 --> 01:05:01,600
V�en� d�my a p�nov�...
629
01:05:01,680 --> 01:05:04,240
-Promi�. Ahoj, Fritzi.
-Ahoj, Evi.
630
01:05:05,320 --> 01:05:06,560
D�kuji.
631
01:05:06,640 --> 01:05:08,920
Sout� za�ne b�hem p�r minut.
632
01:05:15,960 --> 01:05:18,360
-Promi�te. Ahoj, Fritzi.
-Ahoj.
633
01:05:18,600 --> 01:05:20,520
-Ahoj, hol�i�ko.
-Ahoj.
634
01:05:21,840 --> 01:05:24,880
Moc p�kn� kost�m, Evi. Je nov�?
635
01:05:25,640 --> 01:05:28,880
Tob� to taky moc slu��, Helgo, v�n�.
636
01:05:29,600 --> 01:05:31,200
A kde je J�rgen?
637
01:05:33,040 --> 01:05:35,760
Nal�hav� p��pad na klinice.
Pozdravuje v�s.
638
01:05:37,680 --> 01:05:39,920
No, nevad�.
639
01:05:40,680 --> 01:05:42,280
V�el� d�k. D�kuji.
640
01:05:42,760 --> 01:05:46,120
V�en� d�my a p�nov�,
p�eji v�m n�dhern� ve�er
641
01:05:46,200 --> 01:05:49,160
a srde�n� v�s v�t�m
na n�meck�m v�b�rov�m kole
642
01:05:49,400 --> 01:05:53,240
do Velk� ceny Eurovize.
643
01:06:27,040 --> 01:06:29,120
D�kujeme. Nora Nova!
644
01:06:30,080 --> 01:06:33,960
A nyn�, v�en� d�my a p�nov�,
se mnou srde�n� p�iv�tejte
645
01:06:34,240 --> 01:06:40,680
velkolepou Hannelore Layovou
s fantastickou vlastn� skladbou.
646
01:06:53,400 --> 01:06:56,200
Nikdy jsem nezapadla
647
01:06:56,960 --> 01:07:00,040
Jako nit do ucha jehly
648
01:07:00,520 --> 01:07:04,800
Jsi na sv�t� s�m
Kdy� n�kam nepat��
649
01:07:07,800 --> 01:07:10,440
Co vy zvl�dnete spole�n� jak nic
650
01:07:11,200 --> 01:07:14,360
J� mus�m odd��t sama
651
01:07:14,960 --> 01:07:19,080
Bez l�sky, a to bol� nejv�c
652
01:07:27,160 --> 01:07:30,200
Tak co? Uk�eme t� vykrada�ce?
653
01:07:30,720 --> 01:07:33,280
-Jde� do toho?
-Nikdy jsem nebyl odhodlan�j��.
654
01:07:33,520 --> 01:07:34,800
Freddy...
655
01:07:36,480 --> 01:07:40,720
Ale no tak...
Moniko, tenhle �l�gr m� p��mo drt�.
656
01:07:40,800 --> 01:07:42,720
J� taky nev�m, co to se mnou je.
657
01:07:42,800 --> 01:07:44,920
-Jste na �ad�.
-Ach ne.
658
01:07:45,000 --> 01:07:48,080
-Takov� m� �l�gr b�t.
-Na sc�nu.
659
01:07:48,400 --> 01:07:49,680
Tak jo.
660
01:07:50,080 --> 01:07:53,480
S hlavou vzty�enou
A r�zn�m krokem
661
01:07:53,760 --> 01:07:57,200
Jdu celou svou cestou
662
01:07:59,680 --> 01:08:05,240
Vid�m silnou �enu...
663
01:08:12,760 --> 01:08:14,840
Tedy v�n� nechutn� osoba.
664
01:08:16,040 --> 01:08:18,280
Hannelore Layov�, d�my a p�nov�.
665
01:08:18,520 --> 01:08:24,160
A te�, d�my a p�nov�, p�iv�tejte
se mnou Moniku Sch�llackovou,
666
01:08:24,720 --> 01:08:30,000
hudba, text a zp�v, a s n�
Alfreda Donatha, hudebn� doprovod.
667
01:08:37,560 --> 01:08:38,960
Miluju t�.
668
01:08:52,000 --> 01:08:53,400
Je to tady.
669
01:09:04,200 --> 01:09:07,080
Byli jsme taktn� v chaosu
670
01:09:07,800 --> 01:09:11,600
�li jsme proti v�tru
Bou�� ruku v ruce
671
01:09:13,840 --> 01:09:17,040
Neznali jsme hranic
672
01:09:17,800 --> 01:09:21,880
Nic na�e srdce nezastavilo
673
01:09:23,360 --> 01:09:26,560
Byli jsme stejn�
A z�rove� tak odli�n�
674
01:09:27,400 --> 01:09:31,560
Bl�zc� a z�rove� vzd�len�
675
01:09:33,080 --> 01:09:36,680
P�esto z�stali jsme sami sebou
676
01:09:37,520 --> 01:09:43,600
A na�li vnit�n� klid
A v��ili sami sob�
677
01:09:46,000 --> 01:09:49,200
Kdy� n�s �t�st� sev�elo do n�ru�e
678
01:09:50,800 --> 01:09:53,920
Na�e l�ska z��ila st�le v�c
679
01:09:55,840 --> 01:09:59,040
V�d�la jsem
�e na�e nad�je nikdy nepadne
680
01:10:00,680 --> 01:10:03,880
A ty st�le bude� se mnou
681
01:10:08,080 --> 01:10:10,840
B�la jsem se
�e na tebe zapomenu
682
01:10:11,760 --> 01:10:16,000
Na tvou laskavost
Na tvou up��mnost
683
01:10:17,440 --> 01:10:20,960
Mo�n� jsme se ob�as sp�lili
684
01:10:21,480 --> 01:10:25,600
Ale chladem nikdy
Jeden druh�ho nezranili
685
01:10:27,720 --> 01:10:30,920
S prvn�mi kr��ky na�eho �t�st�
686
01:10:32,760 --> 01:10:35,920
Na�e l�ska v�e p�ekon�v�
687
01:10:37,640 --> 01:10:41,000
Na�e nad�je n�m sv�t� na cestu
688
01:10:41,520 --> 01:10:46,680
A j� t� vid�m
J� t� vid�m
689
01:10:47,520 --> 01:10:50,680
A� n�m tu z��i zakryje mrak
690
01:10:52,480 --> 01:10:55,760
A cesty se mo�n� rozd�l�
691
01:10:57,320 --> 01:11:00,120
I tak bude� se mnou
692
01:11:02,400 --> 01:11:05,640
St�le bude� s n�mi
693
01:11:48,800 --> 01:11:51,200
Naprosto ��asn�. N�dhern� balada.
694
01:11:51,680 --> 01:11:54,720
To bylo posledn� vystoupen�
dne�n�ho ve�era.
695
01:11:55,000 --> 01:11:57,000
A popros�m v�s
je�t� o trochu trp�livosti,
696
01:11:57,080 --> 01:11:59,840
ne� si znovu poslechneme
v�t�znou p�se�.
697
01:11:59,920 --> 01:12:03,040
S nap�t�m o�ek�v�me v�rok poroty.
698
01:12:05,400 --> 01:12:06,720
Bravo.
699
01:12:08,840 --> 01:12:10,160
Bravo!
700
01:12:18,480 --> 01:12:20,400
-Sle�no...
-D�ky.
701
01:12:26,680 --> 01:12:29,320
Sle�no Noro, sem,
do kamery pros�m.
702
01:12:29,400 --> 01:12:32,520
Takov� nestoudnost!
Ti hudb� v�bec nerozum�, Fritzi.
703
01:12:32,640 --> 01:12:34,600
Tohle se m� tedy dotklo.
704
01:12:34,720 --> 01:12:37,520
Nora Nova, "Jak snadno
si zvyknem na p�knou v�c".
705
01:12:37,600 --> 01:12:40,480
A co je ta p�kn� v�c?
M��e� mi to prozradit?
706
01:12:44,560 --> 01:12:47,480
Mo�n� kdybys zp�vala o trochu h��.
707
01:12:47,680 --> 01:12:49,320
Jako ta Nora Nova.
708
01:12:50,360 --> 01:12:52,400
To by mo�n� zabralo.
709
01:12:58,280 --> 01:13:00,680
J� jsem spokojen�, jak to je.
710
01:13:03,000 --> 01:13:05,360
Jak snadno si zvyknem na...
711
01:13:06,480 --> 01:13:07,880
To je fuk.
712
01:13:11,800 --> 01:13:16,720
Well , ukradla jsem ti p�sni�ku,
a ani s n� jsem nevyhr�la.
713
01:13:30,480 --> 01:13:34,920
M� v�echno p�ed sebou.
Nezaho� �anci.
714
01:13:50,280 --> 01:13:51,640
Moniko!
715
01:13:52,920 --> 01:13:54,360
Moniko.
716
01:13:58,920 --> 01:14:01,280
Moniko. Byla jsi ��asn�.
717
01:14:03,280 --> 01:14:04,960
Naprosto ��asn�.
718
01:14:08,000 --> 01:14:10,400
Po�k�me na tebe ve foyer .
719
01:14:11,040 --> 01:14:12,480
Po�kej chv�li.
720
01:14:17,600 --> 01:14:21,560
Jestli chce� pat�it do na�eho �ivota,
do Dorlina �ivota,
721
01:14:22,520 --> 01:14:24,680
tak jen pod jednou podm�nkou.
722
01:14:24,840 --> 01:14:27,400
Vy�aduji absolutn� up��mnost.
723
01:14:27,880 --> 01:14:30,920
��dn� l�i, ��dn� hrdinsk� zkazky.
724
01:14:32,120 --> 01:14:34,920
Kdy� se t� Dorli zept� na minulost,
725
01:14:36,320 --> 01:14:39,160
tak chci, abys j� �ekl pravdu.
726
01:14:41,800 --> 01:14:44,040
-Rozum�m.
-Dob�e.
727
01:14:48,560 --> 01:14:52,000
-Jsem na tebe moc py�n�.
-Niko! V�ude t� hled�me!
728
01:14:52,080 --> 01:14:55,120
Bylo to tak skv�l�,
a� jsem bre�ela jako �elva.
729
01:14:55,840 --> 01:14:57,520
Byla jsi nejlep��.
730
01:15:11,040 --> 01:15:13,480
Nalejte mi n�co k pit�.
731
01:15:13,600 --> 01:15:16,720
Ne. Dv� vodky! Neposlouchejte ji,
co v�m ��k�. V ��dn�m p��pad�.
732
01:15:25,800 --> 01:15:28,160
Alfrede Donathe, ty m�
nep�est�v� p�ekvapovat.
733
01:15:28,480 --> 01:15:30,880
Tenhle chlap te� mohl b�t v Lond�n�.
734
01:15:30,960 --> 01:15:33,280
-No, ale je tady. Kv�li tob�.
-J� v�m.
735
01:15:33,360 --> 01:15:35,520
To je padlej na hlavu, nebo co?
736
01:15:35,720 --> 01:15:38,640
Teda ty jsi sladk�. Nic ve zl�m.
737
01:15:38,800 --> 01:15:42,560
Freddy, m�l by ses vyj�d�it.
Z�stane� tu, nebo n�s opust�?
738
01:15:42,680 --> 01:15:46,000
M�m z�stat tady
a s touhle b��dilkou d�lat muziku?
739
01:16:23,120 --> 01:16:27,280
A t�eba tenhle podnik prod�m.
Kone�n� jasn� vztahy.
740
01:16:29,200 --> 01:16:30,880
Co za n�j chce�?
741
01:16:31,880 --> 01:16:33,080
Ty?
742
01:16:33,240 --> 01:16:36,560
A pro� ne? Kdy� to zvl�dne� ty,
zas tak t�k� to nebude.
743
01:16:38,040 --> 01:16:40,040
To u� jde�?
744
01:16:40,120 --> 01:16:42,080
Jo. Jedu dom�.
745
01:16:48,080 --> 01:16:49,720
Tak se p�idej.
746
01:17:10,880 --> 01:17:12,400
Ty je�t� nesp�?
747
01:17:13,600 --> 01:17:15,080
Dobr� ve�er, Evo.
748
01:17:16,520 --> 01:17:18,160
Monika nevyhr�la.
749
01:17:19,760 --> 01:17:23,280
Ale ten ve�er byl moc fajn.
Byli jsme je�t� u Freddyho.
750
01:17:23,880 --> 01:17:26,120
Jist� ses dob�e bavila.
751
01:17:26,400 --> 01:17:28,880
Jo. Tancovala jsem.
752
01:17:38,600 --> 01:17:43,520
Tancovala jsem. S mlad�mi mu�i.
753
01:17:48,440 --> 01:17:49,680
A pak...
754
01:17:55,120 --> 01:17:57,560
jsem to s nimi d�lala.
755
01:18:00,760 --> 01:18:06,920
Tak jako to d�l�m se v�emi mlad�mi
mu�i, proto�e j� jsem toti�...
756
01:18:07,040 --> 01:18:10,120
-Ty jsi opil�, Evo.
-Co jsem? Co jsem?
757
01:18:10,200 --> 01:18:12,480
No tak, tuhle hru m� r�d.
758
01:18:14,040 --> 01:18:17,680
-U� m� nud�.
-To je zaj�mav�. A pro�?
759
01:18:17,760 --> 01:18:20,320
-Promluv�me si r�no.
-J�rgene, tak co jsem?
760
01:18:20,400 --> 01:18:22,280
-Proberem to r�no.
-A potom ud�l�me co?
761
01:18:22,360 --> 01:18:25,160
-Jdu si lehnout. Dobrou noc.
-Co pak ud�l�me?
762
01:18:25,280 --> 01:18:27,120
Tak �ekni. J�rgene?
763
01:18:27,240 --> 01:18:28,720
Ne, ne!
764
01:18:29,920 --> 01:18:31,840
J�rgene? J�rgene!
765
01:18:33,320 --> 01:18:35,840
J�rgene,
ty m� chce� jen tak odkopnout?
766
01:18:35,920 --> 01:18:37,360
J�rgene!
767
01:18:47,320 --> 01:18:48,840
A Friederika?
768
01:18:50,960 --> 01:18:53,920
Ta to nech�pe, je�t� je mal�.
769
01:18:54,160 --> 01:18:57,640
Nejsp� na n�j prost� zapomene.
Co� bych m�la taky.
770
01:18:57,800 --> 01:19:00,520
A z�ejm� to ani nen� tak t�k�.
771
01:19:00,800 --> 01:19:03,040
Tak Wolfgang je tv�j mu�?
772
01:19:05,960 --> 01:19:08,920
Jo, Wolfgang je m�j mu�.
A v�, co je dobr�?
773
01:19:09,040 --> 01:19:10,480
�e emigroval do NDR.
774
01:19:10,560 --> 01:19:15,000
A v�, co je nejlep��?
�e v�t�ina lid� z NDR
775
01:19:15,520 --> 01:19:18,240
riskuje �ivot,
aby z NDR utekla na Z�pad,
776
01:19:18,440 --> 01:19:21,960
ale j� dok�zala, �e m�j mu�
p�e�el ze Z�padu na V�chod.
777
01:19:24,040 --> 01:19:27,440
A nen� to t�eba t�m, �e je homo?
778
01:19:28,280 --> 01:19:30,200
Jo, jist�, je tady.
779
01:19:31,160 --> 01:19:32,480
Moniko?
780
01:19:32,720 --> 01:19:34,120
Evo.
781
01:19:35,720 --> 01:19:37,120
Evo.
782
01:19:39,760 --> 01:19:41,160
Co?
783
01:19:51,440 --> 01:19:55,360
Ustupte pros�m,
umo�n�te voln� pr�chod.
784
01:20:00,240 --> 01:20:01,480
Evo!
785
01:20:02,120 --> 01:20:03,640
Evo!
786
01:20:05,160 --> 01:20:07,960
-Co se stalo?
-Je mrtv�.
787
01:20:08,640 --> 01:20:11,640
-Kam vedete moji sestru?
-Zachovejte klid.
788
01:20:11,720 --> 01:20:13,160
Evo!
789
01:20:20,200 --> 01:20:23,640
Ne. D�ti.
To nem��e b�t pravda.
790
01:20:24,280 --> 01:20:26,560
Pro� jen se k n�mu vracela?
791
01:20:26,680 --> 01:20:28,440
M� nikdo neposlouch�.
792
01:20:28,520 --> 01:20:31,520
-Co to d�l�te?
-Mami, my nic ned�l�me.
793
01:20:31,680 --> 01:20:34,400
-Mami, Eva pot�ebuje pr�vn�ka.
-Jo.
794
01:20:35,320 --> 01:20:38,200
Co na to Wolfgang?
A kde je v�bec Wolfgang?
795
01:20:38,280 --> 01:20:40,840
Wolfgang mus� promluvit
s prokur�torem.
796
01:20:40,920 --> 01:20:43,040
Tohle se mus� vy�e�it.
797
01:20:43,960 --> 01:20:46,880
-Wolfgang u� tu nen�.
-Jak, u� tu nen�?
798
01:20:49,560 --> 01:20:54,120
Roze�li jsme se.
Ode�el do V�chodn�ho Berl�na.
799
01:21:00,440 --> 01:21:02,080
Helgo, to nejde!
800
01:21:05,160 --> 01:21:09,000
Pot�ebuju svoje pr�ky.
Nemohu d�chat.
801
01:21:13,280 --> 01:21:16,840
Se�eneme Ev� pr�vn�ka.
Pot�ebuju tu p�sku, mami.
802
01:21:16,920 --> 01:21:18,880
-Jakou p�sku?
-Tu nahr�vku.
803
01:21:18,960 --> 01:21:22,040
Eva jednala v sebeobran�.
J�rgen je n�siln�k.
804
01:21:22,200 --> 01:21:24,680
Pro� jen se k n�mu vracela?
805
01:21:24,800 --> 01:21:27,680
Mohla p�ece bydlet tady.
M� tady pokoj.
806
01:21:27,760 --> 01:21:29,680
J� to v�bec nech�pu.
807
01:21:29,760 --> 01:21:33,000
Na�ly bychom j� nov�ho mu�e.
Ani by to nemusel b�t l�ka�.
808
01:21:33,080 --> 01:21:36,080
-Tu nahr�vku.
-A co chce Wolfgang v NDR?
809
01:21:38,840 --> 01:21:41,120
Ode�el za sv�m
homosexu�ln�m p��telem.
810
01:21:41,200 --> 01:21:44,240
Kde jsem ud�lala chybu?
Co to prov�d�te?
811
01:21:44,320 --> 01:21:46,800
Mami, te� nejde o tebe.
812
01:21:46,920 --> 01:21:49,320
Eva je ve v�zen�.
Dej mi tu nahr�vku.
813
01:21:49,440 --> 01:21:52,160
Nechte m�, pros�m v�s, v klidu.
Chci klid!
814
01:22:02,880 --> 01:22:04,240
Ne, ne!
815
01:22:09,680 --> 01:22:12,480
J�rgene,
ty m� chce� jen tak odkopnout?
816
01:22:13,800 --> 01:22:16,800
Jo, jen b�. J�rgene!
817
01:22:37,800 --> 01:22:39,720
Nen� to tv� vina.
818
01:22:42,560 --> 01:22:44,440
V�dycky je to vina matky.
819
01:23:45,560 --> 01:23:48,880
Tentokr�t m� jen tak neodbyde�.
Na, sto marek.
820
01:23:48,960 --> 01:23:51,800
To je pro takovou jako
ty a� dost. Pus� m� d�l.
821
01:23:52,560 --> 01:23:56,440
-J�rgene, to bol�.
-J� m�m pr�vo jako ka�d� jin�.
822
01:23:56,520 --> 01:23:59,120
A jako tv�j man�el dvojn�sob. A...
823
01:23:59,240 --> 01:24:00,640
J�rgene!
824
01:24:09,960 --> 01:24:12,920
Na um�leck� sc�n�
jste zn�mou galeristkou.
825
01:24:13,760 --> 01:24:15,880
-M�m r�da um�n�.
-J� taky.
826
01:24:17,720 --> 01:24:19,880
To v�echno platil v� mu�?
827
01:24:21,400 --> 01:24:22,720
Oba.
828
01:24:23,400 --> 01:24:25,960
Ale v�dy� vy p�ece p��jem nem�te.
829
01:24:27,160 --> 01:24:29,720
Byla jste zdravotn� sestrou,
pak jste se vdala,
830
01:24:29,800 --> 01:24:32,720
��dn� d�ti,
��dn� spole�ensk� aktivity.
831
01:24:33,640 --> 01:24:34,880
Jen tohle.
832
01:24:34,960 --> 01:24:38,440
M��eme tedy konstatovat,
�e zesnul� byl velmi velkorys�,
833
01:24:38,520 --> 01:24:42,400
co� proti�e�� domn�nce, �e by si
m� mandantka p��la jeho smrt.
834
01:24:42,560 --> 01:24:43,840
Av�ak...
835
01:24:45,840 --> 01:24:49,840
Vy jste ho p�ece opustila.
836
01:24:51,160 --> 01:24:52,400
Ano.
837
01:24:52,520 --> 01:24:54,000
Z�stala jste na ulici,
838
01:24:54,080 --> 01:24:57,320
nem�la jste ani na pokoj v penzionu.
839
01:24:58,720 --> 01:25:02,760
Je to zlo�in,
kdy� �ena skon�� na ulici?
840
01:25:02,880 --> 01:25:04,960
A pak jste se k n�mu vr�tila.
841
01:25:07,040 --> 01:25:09,320
-A zabila ho.
-Co?
842
01:25:13,680 --> 01:25:19,320
My n� vztah necht�li vzd�t.
843
01:25:20,440 --> 01:25:22,600
Cht�li jsme to zkusit je�t� jednou.
844
01:25:22,800 --> 01:25:28,440
A pak do�lo ten ve�er...
845
01:25:30,680 --> 01:25:32,240
k h�dce.
846
01:25:33,160 --> 01:25:35,280
O co �lo v t� h�dce?
847
01:25:38,280 --> 01:25:40,560
O banalitu.
848
01:25:41,400 --> 01:25:45,000
A b�hem t�hle h�dky o banalitu
849
01:25:45,480 --> 01:25:48,520
spadl ze schod� a srazil si vaz.
850
01:25:48,960 --> 01:25:51,160
-Ano.
-Tak�e zakopnul?
851
01:25:53,480 --> 01:25:56,400
-Prost� spadnul.
-Vy jste ho str�ila.
852
01:26:02,040 --> 01:26:03,480
�el p��mo ke mn�.
853
01:26:03,560 --> 01:26:06,760
Man�el p�ece m��e j�t ke sv� �en�.
854
01:26:06,840 --> 01:26:08,600
J� to necht�la.
855
01:26:14,080 --> 01:26:15,600
J� to necht�la.
856
01:26:17,160 --> 01:26:19,280
Pan� Fassbenderov�, t�i se v�s,
857
01:26:19,360 --> 01:26:21,960
srazila jste
sv�ho man�ela ze schod�?
858
01:26:22,040 --> 01:26:25,920
Chladnokrevn�! Vypo��tav�!
Kv�li pen�z�m!
859
01:26:27,040 --> 01:26:29,440
Nebyl to od za��tku v� pl�n,
860
01:26:29,520 --> 01:26:33,680
vz�t si dob�e zaopat�en�ho star��ho
mu�e a pak po n�m d�dit?
861
01:26:48,080 --> 01:26:50,040
J�rgene,
ty m� chce� jen tak odkopnout?
862
01:26:50,440 --> 01:26:52,640
J�rgene! J�rgene!
863
01:26:55,240 --> 01:26:59,080
U� rozum�m.
Nov� hra! Je to nov� hra?
864
01:27:01,600 --> 01:27:02,720
Evo.
865
01:27:03,600 --> 01:27:06,560
Je konec. U� m� nud�.
866
01:27:07,080 --> 01:27:09,520
Nic u� m� na tob� nevzru�uje.
867
01:27:09,600 --> 01:27:12,520
Tv�j odpor, tv�j vzdor, tvoje ml�d�.
868
01:27:12,600 --> 01:27:15,880
I tv� p�kn� tv��i�ka u� se okoukala.
869
01:27:19,600 --> 01:27:26,120
-Ty m� chce� zlobit...
-Ne. Mysl�m to naprosto v�n�.
870
01:27:27,800 --> 01:27:31,880
Nejsi nic. U� m� unavuje�.
871
01:27:35,680 --> 01:27:37,040
Za to m��e� ty.
872
01:27:39,400 --> 01:27:41,840
Ty jsi ze m� ud�lal to, co jsem.
873
01:27:41,920 --> 01:27:44,720
A ty ze m�, co jsem j�.
874
01:27:46,280 --> 01:27:48,840
Zni�ili jsme se navz�jem.
875
01:27:50,840 --> 01:27:53,920
Rad�i si koup�m psa. Pus� m�.
876
01:28:09,880 --> 01:28:12,240
Odpov�zte, pan� ob�alovan�.
877
01:28:21,760 --> 01:28:24,360
M� sestra se sv�ho mu�e b�la.
878
01:28:25,800 --> 01:28:29,040
Odpov�m na v�echny va�e ot�zky,
pane soudce.
879
01:28:29,520 --> 01:28:30,960
Vy jste kdo?
880
01:28:32,200 --> 01:28:33,560
Jsem jej� matka.
881
01:28:37,720 --> 01:28:41,200
-Caterino, neple� se do toho.
-J� to zvl�dnu, Fritzi.
882
01:28:50,360 --> 01:28:54,440
Profesor Fassbender byl toti�
n�siln�k, pane soudce.
883
01:28:56,920 --> 01:28:59,920
A m� dcera s n�m trp�la dost dlouho.
884
01:29:00,000 --> 01:29:03,800
Celou dobu se b�la o sv�j �ivot.
V��te mi, pros�m.
885
01:29:04,720 --> 01:29:07,560
Proto se s n�m roze�la.
886
01:29:09,960 --> 01:29:11,880
Na�la si mal� byt
887
01:29:12,000 --> 01:29:14,440
a tam p�ij�mala mu�e, ze zoufalstv�.
888
01:29:15,160 --> 01:29:18,000
On se to dozv�d�l a na�el si ji.
889
01:29:18,120 --> 01:29:23,400
Tohle je nahr�vka jeho n�v�t�vy.
890
01:29:25,600 --> 01:29:27,680
Na t�hle p�sce usly��te,
891
01:29:27,760 --> 01:29:30,240
�eho byl
profesor Fassbender schopen.
892
01:29:31,800 --> 01:29:35,520
3 t�dny bojovala m� dcera
v nemocnici o �ivot.
893
01:29:36,560 --> 01:29:38,800
Pane p�edsedo, ��d�m,
894
01:29:38,880 --> 01:29:42,080
aby tato nahr�vka nebyla za�azena
do d�kazn�ho materi�lu.
895
01:29:42,280 --> 01:29:44,520
Pro� jste to ne�ekla d��v?
896
01:29:44,600 --> 01:29:46,400
Toto nem��eme vz�t v �vahu.
897
01:29:46,480 --> 01:29:48,960
Pros�m, abyste si tu p�sku poslechl.
898
01:29:51,440 --> 01:29:54,280
Posa�te se, pros�m,
a� m��eme pokra�ovat.
899
01:29:54,360 --> 01:29:56,120
-Ne, neposad�m se.
-Pan� Sch�llackov�...
900
01:29:56,200 --> 01:29:59,280
Nem�la jsem ji
do toho man�elstv� nutit.
901
01:29:59,400 --> 01:30:02,760
V�dy jsem se jako matka sna�ila
d�lat pro sv� dcery to nejlep��.
902
01:30:03,000 --> 01:30:05,880
Ale matky d�laj� i chyby.
Tak to prost� je.
903
01:30:06,040 --> 01:30:09,080
Nebyla to pro n�s �eny zrovna
snadn� doba, kdy� jsme byly samy.
904
01:30:09,240 --> 01:30:12,080
Za v�e p�eb�r�m plnou zodpov�dnost.
Pros�m.
905
01:30:12,160 --> 01:30:14,840
Moc m� to mrz�.
906
01:30:15,840 --> 01:30:18,880
Evi, moc m� to...
907
01:30:23,320 --> 01:30:24,600
Mami!
908
01:30:44,560 --> 01:30:46,840
-Tak co?
-Usnula.
909
01:30:48,040 --> 01:30:49,320
Dob�e.
910
01:30:53,120 --> 01:30:55,080
Tenhle zatracen� zvonek.
911
01:30:59,360 --> 01:31:02,240
Mami. V�dy� jsi m�la z�chvat.
912
01:31:03,760 --> 01:31:06,320
Ob�alovan� pan� profesorov�
Eva Fassbenderov�
913
01:31:06,480 --> 01:31:09,720
byla shled�na vinou z t�k�ho
ubl�en� na t�le s n�sledkem smrti
914
01:31:09,840 --> 01:31:12,960
a odsuzuje se k trestu
odn�t� svobody v d�lce 3 let.
915
01:31:13,320 --> 01:31:17,120
Ke zm�rn�n� trestu
dosp�l soud po zhodnocen� situace
916
01:31:17,200 --> 01:31:19,520
ob�alovan� jako� i okolnosti,
917
01:31:19,600 --> 01:31:22,880
�e se nach�zela
ve vypjat�m du�evn�m stavu.
918
01:31:23,640 --> 01:31:26,600
Po p�ezkoum�n�
p�edlo�en� zvukov� nahr�vky
919
01:31:26,800 --> 01:31:29,040
soud p�ipou�t�,
920
01:31:29,160 --> 01:31:33,800
�e se ob�alovan� c�tila
fyzicky ohro�ena.
921
01:31:34,840 --> 01:31:38,040
Av�ak budi� zd�razn�no,
922
01:31:38,360 --> 01:31:42,600
�e existuj� i jin� mo�nosti, jak se
z takov�ho man�elstv� vymanit.
923
01:31:50,160 --> 01:31:53,680
Okam�it� po��d�me banku,
aby hodnotu va�ich akci�
924
01:31:53,760 --> 01:31:56,680
p�evedla Nadaci
pro du�evn� nemocn�.
925
01:31:56,760 --> 01:31:57,960
Dob�e.
926
01:31:58,040 --> 01:32:01,200
T�m se berl�nsk� Franckovy z�vody
st�vaj� minulost�.
927
01:32:01,400 --> 01:32:04,360
P�eju v�m hodn� �sp�chu
v Z�padn�m N�mecku.
928
01:32:04,440 --> 01:32:05,840
D�kuji.
929
01:32:06,880 --> 01:32:08,240
J� d�kuju v�m.
930
01:32:16,960 --> 01:32:19,280
Rimini? To je p�ece ��lenstv�.
931
01:32:19,440 --> 01:32:22,480
Co tam maj�, co tady nem�me?
932
01:32:22,600 --> 01:32:23,920
Slunce?
933
01:32:25,600 --> 01:32:27,400
Hlavu vzh�ru, Caterino.
934
01:32:27,880 --> 01:32:31,360
Ale do setm�n� mus�me
V�chod p�ejet.
935
01:32:31,440 --> 01:32:33,280
Ano, rozhodn�.
936
01:32:34,040 --> 01:32:35,440
Ahoj, babi.
937
01:33:34,880 --> 01:33:36,280
P�ist�v�me.
938
01:33:38,000 --> 01:33:40,120
Hodl� podnik p�ejmenovat?
939
01:33:40,520 --> 01:33:42,520
No ov�em. Co sis myslel?
940
01:33:43,560 --> 01:33:47,280
Mami, vezmete se te�
s t�tou kone�n�?
941
01:33:47,560 --> 01:33:49,760
Ale jdi. J� u� se vd�vat nehodl�m.
942
01:33:49,840 --> 01:33:52,600
Ale jsme te� spolumajitel� klubu.
943
01:33:52,880 --> 01:33:55,920
Tak. Co byste �ekli
na Shirley Templeovou?
944
01:34:31,160 --> 01:34:33,760
KU'DAMM 63
KONEC 3. D�LU
945
01:34:33,880 --> 01:34:36,880
�esk� titulky Ren�ta Ml�kovsk�
SDI Media �R 2021
74579