Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,002 --> 00:00:04,838
Look at this glitz and glamour.
2
00:00:04,879 --> 00:00:07,132
If you see the
light hitting it...
3
00:00:07,173 --> 00:00:08,508
Just look at that.
4
00:00:08,550 --> 00:00:10,260
Can you see that, Keith?
5
00:00:10,301 --> 00:00:12,029
Now, this is one of those
pieces that you put on,
6
00:00:12,053 --> 00:00:15,306
and people will be
whispering, "Who is that?
7
00:00:15,348 --> 00:00:16,975
Is that a countess?
8
00:00:17,017 --> 00:00:19,352
Is she the Duchess of Wales?"
9
00:00:19,394 --> 00:00:21,038
At the very least,
they'll be saying,
10
00:00:21,062 --> 00:00:23,565
"She must be friends
with Whitney Houston."
11
00:00:23,606 --> 00:00:25,567
"Dreams" by The Cranberries.
12
00:00:39,622 --> 00:00:41,183
Joanna, sweetie, do
you need something?
13
00:00:41,207 --> 00:00:43,043
- Is that a cookie cake?
- Yeah.
14
00:00:43,084 --> 00:00:45,879
It's my birthday. Cookie
cake's my favorite.
15
00:00:45,920 --> 00:00:48,548
- Aw, happy birthday, Shannon.
- Thanks, hon.
16
00:00:48,590 --> 00:00:51,384
I can't remember the last time
I got to eat a cookie cake.
17
00:00:51,426 --> 00:00:53,970
There are so few pleasures I
get to enjoy in this world.
18
00:00:54,012 --> 00:00:56,389
You know, leukemia.
19
00:00:56,431 --> 00:00:58,725
Oh, my life...
20
00:00:58,767 --> 00:01:00,143
Would you like a piece?
21
00:01:00,185 --> 00:01:02,520
Thank you.
22
00:01:02,562 --> 00:01:05,565
In every possible way...
23
00:01:10,612 --> 00:01:12,423
Do you need something
else, Joanna?
24
00:01:12,447 --> 00:01:14,741
It's just, my mom and
dad are in my room.
25
00:01:14,783 --> 00:01:18,244
Look at how that gold shimmers.
26
00:01:18,286 --> 00:01:20,246
How spectacular is that?
27
00:01:20,288 --> 00:01:22,832
Now, this is one of those
pieces that you put on,
28
00:01:22,874 --> 00:01:25,418
you could be going to
a brunch or an event...
29
00:01:25,460 --> 00:01:27,629
- No.
- That you honestly just need
30
00:01:27,670 --> 00:01:29,297
in your fine jewelry collection.
31
00:01:29,339 --> 00:01:31,549
It's a basic, and I don't
know about you gals,
32
00:01:31,591 --> 00:01:33,384
but when I'm having a bad day,
33
00:01:33,426 --> 00:01:36,763
jewelry has a way of making
me feel so much better.
34
00:01:39,974 --> 00:01:42,602
It's almost an
escape to old Morocco
35
00:01:42,644 --> 00:01:44,395
or the Turkish coast.
36
00:01:44,437 --> 00:01:45,939
An exotic delicacy that
37
00:01:45,980 --> 00:01:48,650
really transports you
to an ancient land.
38
00:01:48,691 --> 00:01:50,485
And for a pita chip,
39
00:01:50,527 --> 00:01:52,612
it really has that
crunch you want.
40
00:01:52,654 --> 00:01:55,281
Visit aisle 13 for big savings
41
00:01:55,323 --> 00:01:56,491
on Cheez Doodles.
42
00:01:56,533 --> 00:01:58,284
Thanks for visiting Costco.
43
00:01:58,326 --> 00:02:00,078
Joanna?
44
00:02:01,496 --> 00:02:03,123
Oh! Lizzy Gomez
from high school.
45
00:02:03,164 --> 00:02:05,583
- Oh, my... oh, my gosh.
- Oh, wow!
46
00:02:05,625 --> 00:02:07,293
Wait, uh, do you work here?
47
00:02:07,335 --> 00:02:10,296
No, uh, yeah. Uh, at times I do.
48
00:02:10,338 --> 00:02:13,049
Oh, okay. Wow.
49
00:02:13,091 --> 00:02:15,635
What about you? What
are you up to, queen?
50
00:02:15,677 --> 00:02:17,137
Just so busy working.
51
00:02:17,178 --> 00:02:18,948
I'm back and forth to
Italy all the time.
52
00:02:18,972 --> 00:02:21,224
Yeah, me, too.
53
00:02:21,266 --> 00:02:23,434
- For Costco?
- Yeah.
54
00:02:23,476 --> 00:02:26,729
Um, we do a lot of
importing from Europe.
55
00:02:26,771 --> 00:02:28,815
So I'm always just
picking up, you know,
56
00:02:28,857 --> 00:02:31,609
gelat', biscott',
57
00:02:31,651 --> 00:02:33,820
fettuccin', spaghetti.
58
00:02:33,862 --> 00:02:35,488
So just, like, busy, busy, busy.
59
00:02:35,530 --> 00:02:36,882
- You know.
- Hey, Joey Bean,
60
00:02:36,906 --> 00:02:38,342
for your three o'clock
demo, did we say.
61
00:02:38,366 --> 00:02:39,617
Bagel Bites or Turkey Tots?
62
00:02:39,659 --> 00:02:41,327
Turkey Tots.
63
00:02:41,369 --> 00:02:43,621
- I'm sorry?
- Turkey Tots.
64
00:02:43,663 --> 00:02:45,391
I'm s... Once again. You
got to say it louder.
65
00:02:45,415 --> 00:02:47,834
I said "Turkey Tots," Dad!
66
00:02:47,876 --> 00:02:49,878
You got it, honey bear.
67
00:02:53,882 --> 00:02:55,175
I mean, here she is,
68
00:02:55,216 --> 00:02:57,302
living her life in, you know,
69
00:02:57,343 --> 00:02:59,637
all kinds of Italy places,
70
00:02:59,679 --> 00:03:02,265
and I'm at Costco?
71
00:03:02,307 --> 00:03:04,267
I mean, I...
72
00:03:04,309 --> 00:03:06,311
I never even wanted to
work there, you know?
73
00:03:06,352 --> 00:03:09,647
- Hmm.
- I mean, my dream was always
74
00:03:09,689 --> 00:03:12,358
to be a host on SVN.
75
00:03:12,400 --> 00:03:15,278
- What is that?
- The Special Value Network. Duh.
76
00:03:15,320 --> 00:03:17,822
I don't know. I
was just thinking,
77
00:03:17,864 --> 00:03:19,657
"What if I did it?"
78
00:03:19,699 --> 00:03:21,993
What if I, like,
auditioned? I mean,
79
00:03:22,035 --> 00:03:25,371
of course, I would not do
anything that would take me away
80
00:03:25,413 --> 00:03:28,249
from Cleveland without
discussing it with you first.
81
00:03:29,375 --> 00:03:31,044
Sorry. I'm confused.
82
00:03:31,085 --> 00:03:33,546
Uh, we've been on,
like, two dates.
83
00:03:33,588 --> 00:03:35,798
Mm, three.
84
00:03:35,840 --> 00:03:37,651
Are you counting our
run-in at Walgreens?
85
00:03:37,675 --> 00:03:39,719
The point is, I think
86
00:03:39,761 --> 00:03:42,472
we were both feeling like
this was kind of it for us.
87
00:03:43,890 --> 00:03:46,017
We kissed on our first date.
88
00:03:46,059 --> 00:03:48,394
What was that about?
89
00:03:48,436 --> 00:03:51,189
I mean...
90
00:03:51,231 --> 00:03:53,274
I'm dating other people.
91
00:03:57,237 --> 00:03:59,405
Did you think that
we were exclusive?
92
00:04:00,365 --> 00:04:01,866
- No.
- So,
93
00:04:01,908 --> 00:04:03,594
I don't think I should
be a part of any
94
00:04:03,618 --> 00:04:05,203
of your major life decisions.
95
00:04:05,245 --> 00:04:08,498
- Yeah?
- Have you
96
00:04:08,539 --> 00:04:11,084
- done much dating before?
- Yeah.
97
00:04:11,125 --> 00:04:13,711
I've done a ton of it.
98
00:04:13,753 --> 00:04:16,923
Um, if I told you more
about it, it would probably
99
00:04:16,965 --> 00:04:20,218
gross you out, basically,
because of the sluttiness of it.
100
00:04:20,260 --> 00:04:21,594
And all of the dates I do.
101
00:04:21,636 --> 00:04:23,197
You know what? I
think I'm gonna go.
102
00:04:23,221 --> 00:04:26,099
You're nice, but I
didn't, you know.
103
00:04:26,140 --> 00:04:29,185
So, I thought this
was gonna kind of...
104
00:04:33,564 --> 00:04:35,066
Best of luck to you.
105
00:04:35,108 --> 00:04:36,627
- And to you, same to you.
- Seriously.
106
00:04:36,651 --> 00:04:37,920
- Seriously.
- I wish you all the
107
00:04:37,944 --> 00:04:40,113
- luck in the world.
- Okay.
108
00:04:40,154 --> 00:04:42,532
And stay out!
109
00:04:44,575 --> 00:04:47,620
Another dump, made by me.
110
00:04:47,662 --> 00:04:49,622
Slow, gentle music.
111
00:05:03,636 --> 00:05:06,055
Joanna Gold?
112
00:05:06,097 --> 00:05:08,516
I see you signed in, but I
don't have you registered.
113
00:05:08,558 --> 00:05:11,561
You know what?
That's my... What?
114
00:05:11,602 --> 00:05:13,313
Sorry. I just have to take this,
115
00:05:13,354 --> 00:05:15,356
but can you just...?
Hello, Peter?
116
00:05:15,398 --> 00:05:17,442
Oh, it's my agent.
117
00:05:17,483 --> 00:05:19,319
Um, yeah, Peter,
um, they're saying
118
00:05:19,360 --> 00:05:20,903
that I'm not on the list.
119
00:05:20,945 --> 00:05:22,822
- Is that...
- Whatever. Just come with me.
120
00:05:26,993 --> 00:05:29,162
Oh, great. Home office.
121
00:05:31,539 --> 00:05:33,666
Just sell us the pencil.
122
00:05:33,708 --> 00:05:36,836
Okay, um, uh,
just-just the pencil,
123
00:05:36,878 --> 00:05:38,796
not the other stuff?
124
00:05:38,838 --> 00:05:40,798
Okay.
125
00:05:48,222 --> 00:05:51,768
An architect uses a
pencil to build a house.
126
00:05:51,809 --> 00:05:55,855
An astronaut uses a pencil to
plan a journey to the moon.
127
00:05:55,897 --> 00:05:58,316
And-and by the way,
when was the last time
128
00:05:58,358 --> 00:06:00,485
you wrote a letter
to someone you love?
129
00:06:00,526 --> 00:06:03,363
What I have for you
today is a portal
130
00:06:03,404 --> 00:06:06,449
to the person that you
are meant to become,
131
00:06:06,491 --> 00:06:08,743
the life that you
are meant to live.
132
00:06:08,785 --> 00:06:13,164
With this pencil, your
dreams can come true.
133
00:06:13,206 --> 00:06:15,750
And why shouldn't they?
134
00:06:15,792 --> 00:06:17,543
Why not you?
135
00:06:17,585 --> 00:06:20,630
Uplifting music.
136
00:06:22,048 --> 00:06:23,800
Okay, great. Okay.
137
00:06:23,841 --> 00:06:25,176
Thank...
138
00:06:25,218 --> 00:06:26,844
In my opinion, that setup
139
00:06:26,886 --> 00:06:29,889
we have for you at Costco
is way better than SVN.
140
00:06:29,931 --> 00:06:31,575
You get to use your
sparkling personality
141
00:06:31,599 --> 00:06:33,351
to sell fabulous products,
142
00:06:33,393 --> 00:06:35,037
and you get to stay
right here in Cleveland,
143
00:06:35,061 --> 00:06:36,896
birthplace of rock and roll.
144
00:06:36,938 --> 00:06:38,832
They would have called by now,
so I don't even think I got it.
145
00:06:38,856 --> 00:06:40,900
Who wants to live
in Pennsylvania?
146
00:06:40,942 --> 00:06:42,985
There is so much fracking,
147
00:06:43,027 --> 00:06:44,362
you cannot drink the water.
148
00:06:44,404 --> 00:06:46,155
And the hospitals,
they are nothing
149
00:06:46,197 --> 00:06:47,407
like they are here.
150
00:06:47,448 --> 00:06:49,784
I'm not sick anymore.
151
00:06:52,120 --> 00:06:55,581
I haven't been sick in 20 years.
152
00:06:57,250 --> 00:06:59,794
My whole life, it's
just, "Honey, be careful.
153
00:06:59,836 --> 00:07:01,337
You had cancer."
154
00:07:01,379 --> 00:07:04,257
Or, "Look at her, the
cancer, you know, person."
155
00:07:04,298 --> 00:07:07,468
You guys, I-I live
with my parents.
156
00:07:07,510 --> 00:07:10,054
- I mean, that is...
- You have your own entrance.
157
00:07:10,096 --> 00:07:12,098
I know, and it is great, okay?
158
00:07:12,140 --> 00:07:14,809
And-and I love that little
area outside with the chair.
159
00:07:14,851 --> 00:07:16,727
- It's just...
- Kiss me...
160
00:07:16,769 --> 00:07:19,397
Oh. Hello?
161
00:07:20,815 --> 00:07:23,317
Yes, this is Joanna
Gold. That is me.
162
00:07:23,359 --> 00:07:26,112
Uh-huh, that... Yes. Yes.
163
00:07:28,823 --> 00:07:30,783
Yes! Thank you so much!
164
00:07:30,825 --> 00:07:32,618
Oh, my God! I got it!
165
00:07:32,660 --> 00:07:34,704
- I got it! Oh, my God.
- Oh.
166
00:07:34,745 --> 00:07:36,289
Oh, no. I just hung up on them.
167
00:07:36,330 --> 00:07:37,474
- No! Oh, no.
- H-Hit star 69.
168
00:07:37,498 --> 00:07:39,459
Upbeat music.
169
00:07:55,141 --> 00:07:57,101
Um, excuse me.
170
00:07:57,143 --> 00:08:00,062
Hi. Um, I'm not sure if
I'm in the right place.
171
00:08:00,104 --> 00:08:01,498
- I'm Joanna.
- Joanna. Yeah.
172
00:08:01,522 --> 00:08:03,191
I know who you are. I'm Darcy,
173
00:08:03,232 --> 00:08:05,294
Patricia's senior associate,
not her assistant.
174
00:08:05,318 --> 00:08:07,195
- Okay.
- Always run everything by me.
175
00:08:07,236 --> 00:08:08,547
But don't talk to
me if I look busy,
176
00:08:08,571 --> 00:08:09,947
such as right now.
177
00:08:09,989 --> 00:08:11,824
We're gonna start
you Monday, 5 a.m.,
178
00:08:11,866 --> 00:08:14,136
with the Janeane by Janeane
place mats and tablescapes.
179
00:08:14,160 --> 00:08:15,596
Oh, my gosh. I love
Janeane by Janeane.
180
00:08:15,620 --> 00:08:17,955
- That's great. Go sit down.
- Mm-hmm.
181
00:08:17,997 --> 00:08:19,207
Cool.
182
00:08:21,751 --> 00:08:24,545
Oh! That's Papa's chair.
183
00:08:24,587 --> 00:08:26,923
- Oh. Papa Bear?
- Yeah.
184
00:08:26,964 --> 00:08:29,383
Okay, guys. Huge announcement.
185
00:08:29,425 --> 00:08:33,262
We just closed: Exclusive
lash line with Los AngeLash.
186
00:08:33,304 --> 00:08:36,265
Also, we're gonna price-cut the
Play a del Fun margarita makers
187
00:08:36,307 --> 00:08:39,769
and the Tandy-Fit Booty
Blasters. Do me a favor...
188
00:08:39,810 --> 00:08:41,854
Absolutely not!
189
00:08:41,896 --> 00:08:43,022
No.
190
00:08:44,357 --> 00:08:47,985
Tell Marco I'm not gonna
pay 90 for a Basquiat.
191
00:08:48,027 --> 00:08:50,321
I don't care if it comes
with his dick in a jar.
192
00:08:50,363 --> 00:08:52,990
Morning.
193
00:08:53,032 --> 00:08:55,535
I thought we were
pulling the egg poachers.
194
00:08:55,576 --> 00:08:57,888
Oh, I thought you said we
were thinking of pulling them.
195
00:08:57,912 --> 00:08:59,747
And you're happy with Thursday?
196
00:08:59,789 --> 00:09:00,974
Oh, I think Thursday's
really strong.
197
00:09:00,998 --> 00:09:03,209
Why is Dazzling Diamonessence
198
00:09:03,251 --> 00:09:05,670
leading into
Backyard Grill Kings?
199
00:09:05,711 --> 00:09:07,922
Hmm. Oh, um, well, you
had said you wanted
200
00:09:07,964 --> 00:09:10,466
to push the Beef Boys inventory.
201
00:09:10,508 --> 00:09:12,843
When you get your asshole waxed,
202
00:09:12,885 --> 00:09:17,098
does the waxer lady try to sell
you a lawn mower right after?
203
00:09:17,139 --> 00:09:20,101
No, because she
knows her audience.
204
00:09:20,142 --> 00:09:21,936
Well, we don't
really talk after.
205
00:09:21,978 --> 00:09:24,438
I thought Jackie was
on Fabulously Ageless.
206
00:09:24,480 --> 00:09:27,066
I'm here! So sorry I'm late.
207
00:09:27,108 --> 00:09:29,068
Sorry. I'm sorry.
208
00:09:29,110 --> 00:09:33,364
I was on Fabulously Ageless,
209
00:09:33,406 --> 00:09:35,575
but I told Darcy to take me off.
210
00:09:35,616 --> 00:09:39,161
It's just... you know,
the divorce is final.
211
00:09:39,203 --> 00:09:41,581
Boo-hoo. So, I guess I'm just
212
00:09:41,622 --> 00:09:44,834
not in the mood to
sell wrinkle cream.
213
00:09:44,875 --> 00:09:46,419
Well, we're all so sorry
214
00:09:46,460 --> 00:09:48,421
for everything you're
going through, honey.
215
00:09:48,462 --> 00:09:51,007
And we all have a lot of faith
that you're going to be able
216
00:09:51,048 --> 00:09:53,009
to get in the mood. So, list...
217
00:09:53,050 --> 00:09:54,719
Actually, I've been using
218
00:09:54,760 --> 00:09:56,363
the Up All Night LED
book light nonstop.
219
00:09:56,387 --> 00:09:57,930
I am obsessed with it.
220
00:09:57,972 --> 00:09:59,616
So, I told Darcy
I want to do that.
221
00:09:59,640 --> 00:10:02,393
Have you all read
that crazy memoir
222
00:10:02,435 --> 00:10:05,062
about that astronaut who
wore the space diaper
223
00:10:05,104 --> 00:10:07,231
when she drove
cross-country to stalk
224
00:10:07,273 --> 00:10:08,917
her ex-boyfriend's
new girlfriend?
225
00:10:08,941 --> 00:10:11,611
It is so interesting hearing
her side of the story.
226
00:10:11,652 --> 00:10:14,030
She was very determined.
227
00:10:14,071 --> 00:10:17,283
Should we pause for more book
reports, or should we continue?
228
00:10:17,325 --> 00:10:19,327
Oh, Pat, don't be such a grump.
229
00:10:19,368 --> 00:10:21,829
I'm not being a
grump. I'm just trying
230
00:10:21,871 --> 00:10:23,914
to run a Fortune 500
company, thank you.
231
00:10:23,956 --> 00:10:25,750
Who is this person?
232
00:10:25,791 --> 00:10:27,001
Oh, this is Joanna Gold.
233
00:10:27,043 --> 00:10:28,294
You hired her last week.
234
00:10:28,336 --> 00:10:30,504
Oh, hi.
235
00:10:30,546 --> 00:10:34,467
Um, I just want to say
I'm so excited to be here,
236
00:10:34,508 --> 00:10:37,303
working with you guys and
on this journey with you.
237
00:10:37,345 --> 00:10:41,265
And that it is just freaking
rad to get to see, um,
238
00:10:41,307 --> 00:10:43,851
how le sausage is made.
239
00:10:43,893 --> 00:10:45,478
Just, like, "hashtag BTS."
240
00:10:45,519 --> 00:10:48,648
Behind the scenes.
241
00:10:52,026 --> 00:10:53,819
What are you selling me?
242
00:10:53,861 --> 00:10:58,449
Oh, I was, um, told Janeane
by Janeane place mats.
243
00:10:59,367 --> 00:11:01,744
Perry, what are you selling me?
244
00:11:01,786 --> 00:11:04,246
I'm a Georgia boy,
born and bred.
245
00:11:04,288 --> 00:11:05,790
Meat and potatoes kind of guy.
246
00:11:05,831 --> 00:11:07,458
I like the simple things.
247
00:11:07,500 --> 00:11:09,627
See you at church on Sunday.
248
00:11:09,669 --> 00:11:11,837
Beth Ann, what are
you selling me?
249
00:11:11,879 --> 00:11:14,507
I'm a momfluencer balancing
career, family and self-care.
250
00:11:14,548 --> 00:11:16,759
How does she do it?
251
00:11:16,801 --> 00:11:19,178
Rosé all day.
252
00:11:19,220 --> 00:11:21,597
Now, what are you selling me?
253
00:11:21,639 --> 00:11:23,599
Okay, I got it. All right.
254
00:11:23,641 --> 00:11:26,477
Um, well, I hail from Cleveland,
255
00:11:26,519 --> 00:11:28,354
the birthplace of rock and roll.
256
00:11:30,356 --> 00:11:32,733
And if you're looking for,
257
00:11:32,775 --> 00:11:35,194
you know, a really
good friend who, um,
258
00:11:35,236 --> 00:11:37,530
also is very professional,
259
00:11:37,571 --> 00:11:40,241
honestly, and,
um, loves her job,
260
00:11:40,282 --> 00:11:41,867
you know, she-she's a working...
261
00:11:41,909 --> 00:11:43,577
Oh, she's a working girl.
262
00:11:43,619 --> 00:11:45,162
Then, or whatever.
263
00:11:45,204 --> 00:11:47,164
Then you should
just call-call me up
264
00:11:47,206 --> 00:11:49,166
because I love...
I love working,
265
00:11:49,208 --> 00:11:50,710
and I love... I love to party,
266
00:11:50,751 --> 00:11:52,878
within reason. And so, yeah.
267
00:11:52,920 --> 00:11:55,256
You know who to call for
268
00:11:55,297 --> 00:11:57,925
a-a friend and
coworker of a lifetime.
269
00:11:57,967 --> 00:11:59,677
Yeah.
270
00:11:59,719 --> 00:12:01,762
Wow.
271
00:12:03,431 --> 00:12:07,351
Okay. Honey, you're going to be
selling to millions of people.
272
00:12:07,393 --> 00:12:09,538
And if they're gonna buy
from you, they're gonna need
273
00:12:09,562 --> 00:12:11,731
to know who you are.
274
00:12:11,772 --> 00:12:15,192
This isn't a fucking
Sun glass Hut!
275
00:12:15,234 --> 00:12:18,070
Darcy, move her down to 3 a.m.
276
00:12:18,112 --> 00:12:19,905
3 a.m., yeah, I agree.
277
00:12:19,947 --> 00:12:22,408
Jackie, let me worry
about what you're selling,
278
00:12:22,450 --> 00:12:24,720
'cause I need you to focus
on training Joanna this week.
279
00:12:24,744 --> 00:12:29,331
What? No. No, Pat. Come on.
280
00:12:29,373 --> 00:12:31,584
I really was looking
forward to being out there
281
00:12:31,625 --> 00:12:35,713
with my at-home viewers,
my at-home family. Please?
282
00:12:35,755 --> 00:12:37,441
I need her to learn
from the best.
283
00:12:37,465 --> 00:12:38,984
Give her some of
that Jackie magic,
284
00:12:39,008 --> 00:12:40,634
'cause she fucking needs it.
285
00:12:40,676 --> 00:12:43,596
Hey, Joanna, honey,
figure out what the fuck
286
00:12:43,637 --> 00:12:45,097
you're selling me, okay?
287
00:12:45,139 --> 00:12:46,265
On it.
288
00:12:46,307 --> 00:12:48,058
Jesus.
289
00:12:49,935 --> 00:12:51,270
Hi. Uh, I'm Jordan.
290
00:12:51,312 --> 00:12:52,813
- Are you okay?
- Oh. From what?
291
00:12:52,855 --> 00:12:54,565
I just... I'm gonna need you...
292
00:12:54,607 --> 00:12:56,251
- Okay. Yeah, sorry.
- I need both hands.
293
00:12:56,275 --> 00:12:59,028
Yeah, no worries. All
right. There we go.
294
00:12:59,069 --> 00:13:01,697
This is you. Dressing room H.
295
00:13:01,739 --> 00:13:04,116
Oh, my God. My name.
296
00:13:04,158 --> 00:13:06,786
You're adorable.
Let me just, um...
297
00:13:06,827 --> 00:13:08,704
Oh.
298
00:13:08,746 --> 00:13:11,415
Sorry.
299
00:13:12,917 --> 00:13:14,376
Oh.
300
00:13:14,418 --> 00:13:17,463
- Oh, man.
- Um, who's calling?
301
00:13:17,505 --> 00:13:19,215
Oh, sorry. It's my ex.
302
00:13:19,256 --> 00:13:21,634
Was it a messy breakup?
303
00:13:21,675 --> 00:13:23,886
Did she take you for granted?
304
00:13:23,928 --> 00:13:25,888
- That bitch.
- What?
305
00:13:25,930 --> 00:13:27,973
Uh, no, she's-she's
cool. She's not a bitch.
306
00:13:28,015 --> 00:13:31,435
Sorry. Ugh. I'm just
being such a fuck face.
307
00:13:31,477 --> 00:13:34,814
Um, so your shirt, uh,
"Grass is Greener"?
308
00:13:34,855 --> 00:13:36,816
What does that, or... what mean?
309
00:13:36,857 --> 00:13:40,444
Um, it's just my band
name, Grass is Greener.
310
00:13:40,486 --> 00:13:41,880
What kind of music
does your band play?
311
00:13:41,904 --> 00:13:43,948
Well, we have kind
of a unique sound.
312
00:13:43,989 --> 00:13:46,534
We sort of up cycle
'90s classics.
313
00:13:46,575 --> 00:13:48,702
Okay, wait a second.
Love '90s music.
314
00:13:48,744 --> 00:13:50,055
It's the last great
decade of music.
315
00:13:50,079 --> 00:13:51,389
- That's what I think.
- I think
316
00:13:51,413 --> 00:13:52,331
you're really gonna
dig our sound.
317
00:13:52,373 --> 00:13:54,041
Uh-oh.
318
00:13:54,083 --> 00:13:56,836
Is this one giving
you a hard time?
319
00:13:56,877 --> 00:13:59,547
- No.
- Hi, babe. I'm Beth Ann.
320
00:13:59,588 --> 00:14:02,174
- Hi.
- Welcome to the fam.
321
00:14:02,216 --> 00:14:04,051
- Thank you.
- So, I guess I'm not
322
00:14:04,093 --> 00:14:06,804
the shiny new penny anymore.
323
00:14:06,846 --> 00:14:08,281
- Hey, Jor-Jor, angel face?
- Yes?
324
00:14:08,305 --> 00:14:09,866
Could you track
down Fran for me?
325
00:14:09,890 --> 00:14:11,868
She said she would zhuzh
my hair, and I'm on in 20.
326
00:14:11,892 --> 00:14:14,186
Uh, she actually asked not
to be your hair person.
327
00:14:14,228 --> 00:14:18,440
- Uh, sorry. Go for Jordan.
- Are you faking that?
328
00:14:18,482 --> 00:14:20,693
Okay, he is, like, almost
as hot as my husband.
329
00:14:20,734 --> 00:14:22,528
- Oh.
- Do you have a husband?
330
00:14:22,570 --> 00:14:23,988
- No, um...
- My husband,
331
00:14:24,029 --> 00:14:25,340
my kids, they're,
like, my whole world.
332
00:14:25,364 --> 00:14:26,824
- Mm.
- They're obsessed with me.
333
00:14:26,866 --> 00:14:28,367
I'm obsessed with them.
334
00:14:28,409 --> 00:14:31,120
Anyway, the product
meeting earlier.
335
00:14:31,161 --> 00:14:33,038
Don't worry about
totally shitting the bed.
336
00:14:33,080 --> 00:14:35,291
Like, no one's gonna
think you're a psycho.
337
00:14:35,332 --> 00:14:37,334
And they put you in
here, and that's great.
338
00:14:37,376 --> 00:14:39,336
I'm over there, in the big one.
339
00:14:39,378 --> 00:14:41,338
So nice to talk to
you. Bye, new friend!
340
00:14:41,380 --> 00:14:43,382
- Bye.
- Bye.
341
00:14:48,304 --> 00:14:50,389
Upbeat music.
342
00:14:59,815 --> 00:15:02,526
Joanne? Hi.
343
00:15:02,568 --> 00:15:05,154
I just came over to say
I'm sorry about that.
344
00:15:05,195 --> 00:15:06,989
I wasn't trying to
avoid you back there.
345
00:15:07,031 --> 00:15:09,992
- I'm just... I'm Jackie.
- I know who you are.
346
00:15:10,034 --> 00:15:14,455
It's so fun to... see
your face and body.
347
00:15:14,496 --> 00:15:16,832
And... to meet
you in the person.
348
00:15:16,874 --> 00:15:20,586
Aw. And I wanted to say I
didn't mean to act weird
349
00:15:20,628 --> 00:15:23,255
about training you. I'm just
going through some junk, some...
350
00:15:23,297 --> 00:15:24,673
- Oh.
- Don't take it personally.
351
00:15:24,715 --> 00:15:26,443
No, not at all.
It-it's, like, in-insane
352
00:15:26,467 --> 00:15:28,260
that you'd be training me.
353
00:15:28,302 --> 00:15:32,014
I mean, you're-you're, like, the
best host in the history of SVN.
354
00:15:32,056 --> 00:15:34,016
What? No, I'm not. Come on.
355
00:15:34,058 --> 00:15:35,559
What makes you say that?
356
00:15:35,601 --> 00:15:37,603
Oh, so many reasons.
357
00:15:37,645 --> 00:15:40,022
Really? Like, what
reasons? I want to hear.
358
00:15:40,064 --> 00:15:41,941
You're, like...
you're so pretty.
359
00:15:41,982 --> 00:15:43,943
Um, you're so smart.
360
00:15:43,984 --> 00:15:45,879
Yeah, you're Jackie. I've
been watching you forever.
361
00:15:45,903 --> 00:15:47,905
I mean, I kind of idolize you.
362
00:15:47,947 --> 00:15:49,740
Sorry.
363
00:15:49,782 --> 00:15:51,742
I-I can ask if someone
else can train me.
364
00:15:51,784 --> 00:15:53,303
It's, like, insane that
you would train me.
365
00:15:53,327 --> 00:15:54,804
You know what? For
you, I'm gonna do it.
366
00:15:54,828 --> 00:15:56,622
- Oh!
- I got a lot of great pointers.
367
00:15:56,664 --> 00:15:58,434
And as you know, I'm
really good at this.
368
00:16:00,000 --> 00:16:02,586
Welcome to the jungle, Joanne.
369
00:16:02,628 --> 00:16:04,254
- It's "Joanna."
- Oh.
370
00:16:04,296 --> 00:16:06,131
Joanna!
371
00:16:06,173 --> 00:16:08,592
And don't you dare take
a picture of my butt.
372
00:16:08,634 --> 00:16:11,553
Mmm, mmm, mmm!
373
00:16:16,350 --> 00:16:18,519
"Mr. Angel" by Tommy Newport.
374
00:16:18,560 --> 00:16:21,021
If you'll just look over
here at the Dusty Plum,
375
00:16:21,063 --> 00:16:23,273
and look at this
magnetic fastener.
376
00:16:23,315 --> 00:16:26,485
The other day, I actually caught
my son Tristan playing with it,
377
00:16:26,527 --> 00:16:29,154
and he goes, "My
puwse, my puwse."
378
00:16:29,196 --> 00:16:32,282
And I was like, "No, no,
no, no, no, not for boys."
379
00:16:32,324 --> 00:16:33,993
"You can have a fire truck."
380
00:16:34,034 --> 00:16:35,845
Okay, so see this
monitor right here?
381
00:16:35,869 --> 00:16:37,514
The line goes up,
you're selling.
382
00:16:37,538 --> 00:16:39,665
Line goes down, you're tanking.
383
00:16:39,707 --> 00:16:41,101
She's doing okay, but she
should really be talking
384
00:16:41,125 --> 00:16:42,960
about the leather options.
385
00:16:43,002 --> 00:16:44,354
Hang on. You know what? Go into
the control room and watch.
386
00:16:44,378 --> 00:16:45,689
- Okay.
- I'm gonna show you something.
387
00:16:45,713 --> 00:16:47,089
- Okay. Yes.
- Go.
388
00:16:47,131 --> 00:16:49,591
And, oh, wait. Okay, what?
389
00:16:49,633 --> 00:16:53,012
- Jackie Stilton is...
- Hey, y'all!
390
00:16:53,053 --> 00:16:55,180
Here, swinging by.
391
00:16:55,222 --> 00:16:57,325
- Hey, girl. How are you? Hi.
- Hi, hon. I'm so sorry,
392
00:16:57,349 --> 00:17:00,185
but I just had to stop by and
say hi to my gals at home.
393
00:17:00,227 --> 00:17:01,979
Okay, we're out of
the Burmese Khaki.
394
00:17:02,021 --> 00:17:03,832
Now we're sold out
of the Burmese Khaki.
395
00:17:03,856 --> 00:17:05,816
- Push the Meringue.
- But
396
00:17:05,858 --> 00:17:08,986
- we have the Creamy Meringue.
- Creamy Meringue.
397
00:17:09,028 --> 00:17:11,280
You know, the last time
someone did my hair was
398
00:17:11,321 --> 00:17:13,365
for my bat mitzvah.
399
00:17:14,908 --> 00:17:16,302
Joanna Gold
rehearsal, take four.
400
00:17:16,326 --> 00:17:17,721
Okay, and I just
have some beautiful
401
00:17:17,745 --> 00:17:19,371
color options for you today.
402
00:17:19,413 --> 00:17:20,849
Now, I want to show you
these Sandstone Neutral.
403
00:17:20,873 --> 00:17:22,183
Okay, no more Sandstone.
Tell 'em we're out.
404
00:17:22,207 --> 00:17:23,810
Okay, and so we are
actually very low
405
00:17:23,834 --> 00:17:25,186
on the Sandstone
Neutrals, so please...
406
00:17:25,210 --> 00:17:26,438
Oh, no, not "low." They're done.
407
00:17:26,462 --> 00:17:27,963
Okay, got you. Sorry about that.
408
00:17:28,005 --> 00:17:29,024
Uh, don't say "got you."
Don't-don't talk to me.
409
00:17:29,048 --> 00:17:30,007
Sorry. Oh, okay. Sorry.
410
00:17:30,049 --> 00:17:32,009
So, um, so we do have a
411
00:17:32,051 --> 00:17:33,969
quite a few left
in our Miami Multi,
412
00:17:34,011 --> 00:17:35,321
- actually, though.
- Stand by for close-up.
413
00:17:35,345 --> 00:17:37,389
And I just want you
to get a close-up
414
00:17:37,431 --> 00:17:38,825
- on this gorgeous exclusive.
- No, no, I-I said, "Stand by."
415
00:17:38,849 --> 00:17:40,559
- Not yet.
- Okay, and you're not gonna
416
00:17:40,601 --> 00:17:42,328
see it for a second,
'cause it's gonna
417
00:17:42,352 --> 00:17:44,039
- take a sec to get to that.
- You don't have
418
00:17:44,063 --> 00:17:45,206
- to tell them that.
- I'm so sorry. I don't know.
419
00:17:45,230 --> 00:17:46,541
Don't apologize.
Stop apologizing.
420
00:17:46,565 --> 00:17:47,584
Okay. Okay, sorry.
Okay, I won't.
421
00:17:47,608 --> 00:17:48,734
I'm sorry for saying "sorry."
422
00:17:48,776 --> 00:17:51,403
Honestly, how lucky are we
423
00:17:51,445 --> 00:17:53,906
to get paid to do what we love?
424
00:17:56,617 --> 00:17:58,386
All right, now, the
Diet Fiesta Coconut Cake
425
00:17:58,410 --> 00:18:00,513
is one of our best sellers,
so let's see how you do.
426
00:18:00,537 --> 00:18:01,914
Okay.
427
00:18:01,955 --> 00:18:05,042
Mmm. I wish y'all
could smell this cake.
428
00:18:05,084 --> 00:18:06,668
I just love this cake.
429
00:18:06,710 --> 00:18:08,087
Okay, time-out already.
430
00:18:08,128 --> 00:18:09,588
Oh.
431
00:18:09,630 --> 00:18:11,232
Honey, you got to spice
it up a little bit.
432
00:18:11,256 --> 00:18:13,234
Now, yeah, you could
say, "I love this cake."
433
00:18:13,258 --> 00:18:14,885
Wah, wah.
434
00:18:14,927 --> 00:18:18,013
What you want to say is, "My
grandma loves this cake."
435
00:18:18,055 --> 00:18:20,140
"My niece is a coconut freak."
436
00:18:20,182 --> 00:18:21,850
"My mama, every year
on her birthday,
437
00:18:21,892 --> 00:18:23,602
"she gets this cake." I mean,
438
00:18:23,644 --> 00:18:25,497
don't use the mama stuff,
'cause that's mine, but...
439
00:18:25,521 --> 00:18:27,815
- Got it. No mamas, okay.
- Wh-What about your daughters?
440
00:18:27,856 --> 00:18:29,167
You got two little
baby daughters?
441
00:18:29,191 --> 00:18:31,193
- No.
- No kids?
442
00:18:31,235 --> 00:18:32,694
Mm-mm.
443
00:18:32,736 --> 00:18:34,339
Well, what about
your-your book club
444
00:18:34,363 --> 00:18:36,323
with your little wino friends?
445
00:18:36,365 --> 00:18:38,826
Oh, I mostly just listen
to audiobooks in my car.
446
00:18:38,867 --> 00:18:41,203
We're coming into
people's living rooms.
447
00:18:41,245 --> 00:18:44,623
We're their friends, you
know? It's a relationship.
448
00:18:44,665 --> 00:18:47,084
I like hearing about
the color story,
449
00:18:47,126 --> 00:18:51,130
but what I really want to know
about is, what's Joanna's story?
450
00:18:51,171 --> 00:18:53,382
- You know?
- Right. Mm-hmm.
451
00:18:53,423 --> 00:18:55,259
- Okay...
- Action!
452
00:18:55,300 --> 00:18:58,554
So... my story is,
453
00:18:58,595 --> 00:19:00,347
um,
454
00:19:00,389 --> 00:19:02,558
when I was a kid,
455
00:19:02,599 --> 00:19:05,310
I had
456
00:19:06,937 --> 00:19:11,650
such a classic
Midwestern upbringing.
457
00:19:11,692 --> 00:19:13,735
Hmm.
458
00:19:13,777 --> 00:19:15,946
Okay.
459
00:19:17,739 --> 00:19:20,117
I always prefer a lobster
460
00:19:20,159 --> 00:19:24,037
claw clasp, not only because
of that oh-so-important
461
00:19:24,079 --> 00:19:25,789
- security it offers...
- Mom?
462
00:19:25,831 --> 00:19:27,666
Can I get that bracelet?
463
00:19:27,708 --> 00:19:29,668
It has a lobster claw clasp,
464
00:19:29,710 --> 00:19:31,628
which is unheard of
at this price point.
465
00:19:31,670 --> 00:19:33,338
Fabulous earrings,
and I thought,
466
00:19:33,380 --> 00:19:35,215
"I'm gonna make
this a great day."
467
00:19:35,257 --> 00:19:37,426
Upbeat music.
468
00:19:39,469 --> 00:19:42,014
Oh, my God.
469
00:19:42,055 --> 00:19:44,558
I love it!
470
00:19:44,600 --> 00:19:48,020
So, this fridge gets emptied
out every night at 2 a.m.
471
00:19:48,061 --> 00:19:51,148
So, as long as you get here
before then, you're golden.
472
00:19:51,190 --> 00:19:52,792
Are you gonna finish
that chicken leg?
473
00:19:52,816 --> 00:19:56,361
Mmm. I think it... I think
it's mostly cartilage.
474
00:19:56,403 --> 00:19:58,530
No, there's meat on there.
475
00:19:58,572 --> 00:20:00,991
- Take it.
- I can see it. Yeah.
476
00:20:01,033 --> 00:20:03,035
Mmm. I love your
bracelet, by the way.
477
00:20:03,076 --> 00:20:04,995
- Oh.
- So cute.
478
00:20:05,037 --> 00:20:07,706
Where'd you get it?
479
00:20:07,748 --> 00:20:09,708
Um...
480
00:20:11,752 --> 00:20:13,378
Sorry.
481
00:20:14,421 --> 00:20:15,881
What's the matter? Are you okay?
482
00:20:15,923 --> 00:20:17,341
- Yeah. No, yeah.
- Aw.
483
00:20:17,382 --> 00:20:19,360
- Here, you can have the chicken.
- No, it...
484
00:20:19,384 --> 00:20:20,886
There's eight more in the back.
485
00:20:20,928 --> 00:20:23,847
No, no, no. It's
not that. It's, um
486
00:20:23,889 --> 00:20:26,266
you sold me this bracelet
487
00:20:26,308 --> 00:20:29,561
when I was 13, and...
488
00:20:29,603 --> 00:20:33,565
I was going through sort of
a hard time because, um...
489
00:20:34,733 --> 00:20:36,360
Well, it doesn't matter why.
490
00:20:36,401 --> 00:20:39,905
But I wear it every single day.
491
00:20:39,947 --> 00:20:42,366
And, um, every
time I look at it,
492
00:20:42,407 --> 00:20:45,369
it just makes me feel better.
493
00:20:45,410 --> 00:20:47,788
And it makes me feel
494
00:20:47,829 --> 00:20:49,581
like I have a friend.
495
00:20:49,623 --> 00:20:51,792
And so, it's just
496
00:20:51,833 --> 00:20:53,835
pretty crazy for me
to be sitting here
497
00:20:53,877 --> 00:20:57,798
with you right now, like,
you know, having a chicken.
498
00:20:58,799 --> 00:21:00,259
Aw.
499
00:21:00,300 --> 00:21:02,594
Herringbone is so classic.
500
00:21:02,636 --> 00:21:06,098
It really has an air
of sophistication.
501
00:21:08,225 --> 00:21:09,935
Oh, are you okay?
502
00:21:09,977 --> 00:21:11,788
I just can't believe
you have that bracelet
503
00:21:11,812 --> 00:21:13,772
after all these years, you know?
504
00:21:13,814 --> 00:21:16,275
That's so sweet.
505
00:21:16,316 --> 00:21:19,361
Marty would always tease
me about this place.
506
00:21:19,403 --> 00:21:21,697
I could always tell that he
thought my job was so stupid.
507
00:21:23,740 --> 00:21:27,119
Will you pass me that chocolate
bunny holding a cell phone?
508
00:21:27,160 --> 00:21:29,288
- I could just...
- Oh, thanks.
509
00:21:29,329 --> 00:21:32,791
You know,
510
00:21:32,833 --> 00:21:34,751
my astrologer told me
511
00:21:34,793 --> 00:21:37,671
that my divorce will make
space for new connections.
512
00:21:37,713 --> 00:21:41,133
So, maybe this is what she
was talking about, you know?
513
00:21:41,174 --> 00:21:42,759
I'm so glad you're here.
514
00:21:42,801 --> 00:21:45,804
Oh. Me, too.
515
00:21:45,846 --> 00:21:48,348
This bunny actually
tastes so bad.
516
00:21:48,390 --> 00:21:50,350
I feel like it
almost tastes dusty.
517
00:21:50,392 --> 00:21:53,353
You are gonna be
so great tomorrow.
518
00:21:53,395 --> 00:21:56,648
What? They're giving
out Academy Awards
519
00:21:56,690 --> 00:21:58,317
for selling place mats now?
520
00:21:58,358 --> 00:21:59,985
And I won?
521
00:22:00,027 --> 00:22:02,446
I've never felt so.
522
00:22:02,487 --> 00:22:04,614
Satisfied
523
00:22:04,656 --> 00:22:08,577
I'm in love, I'm alive.
524
00:22:08,618 --> 00:22:10,829
Intoxicated
525
00:22:10,871 --> 00:22:13,749
- I don't know if it's real.
- Ah, ah.
526
00:22:15,459 --> 00:22:19,254
But I like the
way I feel inside.
527
00:22:19,296 --> 00:22:21,340
You've - Got me feeling.
528
00:22:21,381 --> 00:22:24,176
Emotions - Emotions.
529
00:22:24,217 --> 00:22:25,677
Why did my product change?
530
00:22:25,719 --> 00:22:27,929
Uh, it happens. Two
minutes to live!
531
00:22:27,971 --> 00:22:29,514
Hey, you're gonna be great.
532
00:22:29,556 --> 00:22:31,600
- Really?
- I'm not sure.
533
00:22:31,641 --> 00:22:33,143
What? Are you being serious?
534
00:22:33,185 --> 00:22:34,519
No! I'm-I'm kidding. Come on.
535
00:22:36,021 --> 00:22:37,356
Okay. Okay.
536
00:22:37,397 --> 00:22:38,815
I'll feed you everything.
537
00:22:38,857 --> 00:22:40,233
Okay. Thank you. Excuse me.
538
00:22:40,275 --> 00:22:42,527
Okay.
539
00:22:42,569 --> 00:22:44,529
- Suzanne.
- Uh, what?
540
00:22:44,571 --> 00:22:46,990
- Oh, hi. I'm Joanna.
- Ugh! Are you new?
541
00:22:47,032 --> 00:22:49,534
- Yeah.
- Ugh.
542
00:22:53,288 --> 00:22:55,499
Next on SVN,
543
00:22:55,540 --> 00:22:59,211
an hour of fabulous products
to enhance your home.
544
00:22:59,252 --> 00:23:00,837
Stay tuned for A La Maison.
545
00:23:00,879 --> 00:23:04,216
In five, four, three.
546
00:23:06,259 --> 00:23:08,387
I know.
547
00:23:08,428 --> 00:23:10,389
Okay, okay.
548
00:23:10,430 --> 00:23:13,225
Thank you so much for
joining us tonight.
549
00:23:13,266 --> 00:23:15,685
My name is Joanna Gold, and I am
550
00:23:15,727 --> 00:23:17,896
truly thrilled to
be here tonight
551
00:23:17,938 --> 00:23:20,565
with the founder of the
GottaHavelt Deep Sleep line.
552
00:23:20,607 --> 00:23:22,835
Hello there, Suzanne DuNaysh.
How are you, my love?
553
00:23:22,859 --> 00:23:24,986
- Eric Adams is on the phone.
- Great.
554
00:23:25,028 --> 00:23:26,547
So happy to be
bringing this here.
555
00:23:26,571 --> 00:23:28,657
Does he want ass or money?
556
00:23:28,698 --> 00:23:30,242
I think money.
557
00:23:30,283 --> 00:23:31,761
Your very first ever broadcast?
558
00:23:31,785 --> 00:23:33,245
- No.
- It sure is.
559
00:23:33,286 --> 00:23:35,080
- Copy.
- I'm a little freshman
560
00:23:35,122 --> 00:23:37,165
at SVN High School, okay?
561
00:23:37,207 --> 00:23:40,127
And I'm-I'm happy to be here.
562
00:23:41,670 --> 00:23:44,089
So, we are starting it
out with item H-42383.
563
00:23:44,131 --> 00:23:46,925
This is the GottaHavelt
Deep Sleep Pillow Mist.
564
00:23:46,967 --> 00:23:49,386
And, Suzanne, can you please
tell us about this product?
565
00:23:49,428 --> 00:23:52,097
Because I love it so very much.
566
00:23:52,139 --> 00:23:54,808
This is a fragrant
pillow mist...
567
00:23:54,850 --> 00:23:56,893
- Okay.
- Specifically designed
568
00:23:56,935 --> 00:24:00,147
by researchers to prepare
the body for sleep.
569
00:24:00,188 --> 00:24:02,149
Okay, now, I love that so much.
570
00:24:02,190 --> 00:24:04,568
That it's been developed in a
science way. How cool is that?
571
00:24:04,609 --> 00:24:06,486
- Oh, it's perfect.
- It's so good, Joanna.
572
00:24:06,528 --> 00:24:09,531
This is actually a
limited-edition spritz.
573
00:24:09,573 --> 00:24:11,658
And it's got so many
wonderful things in it.
574
00:24:11,700 --> 00:24:14,286
It has got lavender,
it has got white musk,
575
00:24:14,327 --> 00:24:16,079
- and it has got vetiver.
- Mmm.
576
00:24:16,121 --> 00:24:18,415
So, how dreamy does
that combo sound?
577
00:24:18,457 --> 00:24:20,268
- Are you dying to smell it?
- I sure am.
578
00:24:20,292 --> 00:24:23,295
- Mm.
- Mm.
579
00:24:23,336 --> 00:24:25,255
Mmm.
580
00:24:25,297 --> 00:24:28,425
You got to be
fucking kidding me.
581
00:24:28,467 --> 00:24:30,403
Okay, Joanna, you kind of made
a face like it smelled bad.
582
00:24:30,427 --> 00:24:31,928
So, just don't do that again.
583
00:24:31,970 --> 00:24:33,430
- So good.
- So good.
584
00:24:33,472 --> 00:24:35,223
Smells awesome, you guys!
585
00:24:35,265 --> 00:24:37,601
- Awesome!
- Uh, cut to the product.
586
00:24:37,642 --> 00:24:40,103
Okay, uh, Joanna, this is
going really fucking south.
587
00:24:40,145 --> 00:24:41,730
So, you need to talk now.
588
00:24:41,771 --> 00:24:43,982
And I just, I-I really
want to tell you that
589
00:24:44,024 --> 00:24:47,194
we're gonna have such a,
uh, great hour ahead of us.
590
00:24:47,235 --> 00:24:50,322
We're gonna have fun, okay?
We're gonna have a blast.
591
00:24:50,363 --> 00:24:52,657
Well, thank you so much.
592
00:24:52,699 --> 00:24:54,659
What a fun night. Now,
keep it right here
593
00:24:54,701 --> 00:24:57,120
for Foot Fancy with
Kikland Hubbard. Buh-bye.
594
00:24:57,162 --> 00:24:59,498
Thank you. See you next time.
595
00:24:59,539 --> 00:25:00,999
Clear!
596
00:25:01,041 --> 00:25:02,768
Um, thanks so much for
doing that with me.
597
00:25:02,792 --> 00:25:04,085
That was a lot of fun.
598
00:25:04,127 --> 00:25:06,171
You fucked me.
599
00:25:08,882 --> 00:25:11,551
- Hi.
- Hey. Great job.
600
00:25:11,593 --> 00:25:13,011
Except for that face you made.
601
00:25:13,053 --> 00:25:14,530
Patricia wants to see
you in the morning.
602
00:25:14,554 --> 00:25:16,640
- Okay.
- That's really bad.
603
00:25:16,681 --> 00:25:19,100
- Good luck!
- Thank you.
604
00:25:19,142 --> 00:25:21,144
Soft, gentle music.
605
00:25:30,570 --> 00:25:32,507
Washing her hair. Come
on. Where are you from?
606
00:25:32,531 --> 00:25:33,883
- Oh, Patricia?
- How old are you? Yes.
607
00:25:33,907 --> 00:25:35,283
Patricia, she's here.
608
00:25:35,325 --> 00:25:37,160
- Hey.
- Okay, Darcy.
609
00:25:37,202 --> 00:25:38,537
Show her the sales.
610
00:25:38,578 --> 00:25:39,704
Go ahead, show her.
611
00:25:39,746 --> 00:25:42,040
You know, it's difficult
612
00:25:42,082 --> 00:25:43,833
to want to buy a pillow mist
613
00:25:43,875 --> 00:25:45,961
when the person selling
it to you smells it
614
00:25:46,002 --> 00:25:48,672
and then makes that face.
615
00:25:48,713 --> 00:25:51,550
It's not that bad. Don't worry.
616
00:25:51,591 --> 00:25:54,219
Look, um, I'm really sorry.
617
00:25:54,261 --> 00:25:57,931
It's just, I was practicing
with the place mats all week.
618
00:25:57,973 --> 00:26:01,017
So, you know, I-I'm
just so sorry for...
619
00:26:01,059 --> 00:26:04,312
Okay. I accept your apology.
620
00:26:04,354 --> 00:26:07,274
- Okay.
- But I'm curious.
621
00:26:07,315 --> 00:26:09,651
How much is your apology worth?
622
00:26:09,693 --> 00:26:12,320
Is it worth $78,000?
623
00:26:12,362 --> 00:26:14,864
Because that's how much
pillow mist I've got sitting
624
00:26:14,906 --> 00:26:19,286
in my warehouse taking up
space, kind of like you.
625
00:26:19,327 --> 00:26:23,290
Can I just ask why I got
taken off Janeane by Janeane?
626
00:26:23,331 --> 00:26:24,624
Beth Ann wanted it.
627
00:26:26,793 --> 00:26:28,837
Okay, I think we're done.
628
00:26:28,878 --> 00:26:30,922
Okay, so should I
just go back to my...
629
00:26:30,964 --> 00:26:32,090
You're fired.
630
00:26:32,132 --> 00:26:35,051
What?! Patty?! No, no.
631
00:26:35,093 --> 00:26:38,597
Pat, come on. Can't we just
give her another chance?
632
00:26:38,638 --> 00:26:41,433
I just gave her a big
fat fucking chance,
633
00:26:41,474 --> 00:26:42,892
and she shit the bed.
634
00:26:42,934 --> 00:26:44,769
Come on. She's got something.
635
00:26:44,811 --> 00:26:46,021
You know it.
636
00:26:46,062 --> 00:26:48,106
Now, Jackie
637
00:26:48,148 --> 00:26:50,859
you're back on
Ageless as of today.
638
00:26:50,900 --> 00:26:53,403
Beth Ann stays on place mats.
639
00:26:53,445 --> 00:26:56,031
You're gonna fire me
after one mistake?
640
00:26:56,072 --> 00:26:57,532
I can do this!
641
00:26:57,574 --> 00:26:59,951
I-I'm really good
at this. Okay, look.
642
00:26:59,993 --> 00:27:01,620
Just look. Okay, so, um,
643
00:27:01,661 --> 00:27:03,431
here-here we have a
Deep Pillow Mist, and...
644
00:27:03,455 --> 00:27:04,956
Mmm. Oh, mmm!
645
00:27:04,998 --> 00:27:06,642
I just feel like I'm in
a babbling brook, and...
646
00:27:06,666 --> 00:27:08,603
Isn't that so nice, Beth
Ann? Don't you just love
647
00:27:08,627 --> 00:27:10,253
- how it smells?
- Go!
648
00:27:10,295 --> 00:27:11,796
Oh, my God. I just feel
649
00:27:11,838 --> 00:27:13,232
like a dewy... like a
dewy woman now, and...
650
00:27:13,256 --> 00:27:15,008
It's nontoxic, so we get the...
651
00:27:15,050 --> 00:27:16,426
We can just get a little sip.
652
00:27:16,468 --> 00:27:17,677
- Okay.
- Joanna?
653
00:27:17,719 --> 00:27:19,220
- Joanna?
- That is so good.
654
00:27:19,262 --> 00:27:21,139
It just does... That
tastes like not crap.
655
00:27:21,181 --> 00:27:22,724
- Joanna.
- I love it so much, I'm...
656
00:27:22,766 --> 00:27:24,309
- Joanna.
- Damn!
657
00:27:24,351 --> 00:27:27,520
Honey, no.
658
00:27:33,985 --> 00:27:35,820
Patricia.
659
00:27:36,863 --> 00:27:38,406
Please.
660
00:27:38,448 --> 00:27:40,492
I could be a great host.
661
00:27:40,533 --> 00:27:42,994
I could be a star.
662
00:27:43,036 --> 00:27:46,623
So, what did the
Basquiat people say?
663
00:27:46,665 --> 00:27:48,267
Well, Elon is bidding
higher, but you know
664
00:27:48,291 --> 00:27:49,810
- he wouldn't even hang it up.
- I'm sorry.
665
00:27:49,834 --> 00:27:51,961
- Elon.
- That's just what's happening.
666
00:27:52,003 --> 00:27:53,439
- I'm doing my best.
- Jesus, what is wrong with you?
667
00:27:53,463 --> 00:27:54,815
- It won't handle itself.
- I'm on it.
668
00:27:54,839 --> 00:27:55,858
You know I'm calling
them every other hour.
669
00:27:55,882 --> 00:27:58,551
I have cancer!
670
00:27:59,552 --> 00:28:01,513
Oh, my God. What?
671
00:28:02,514 --> 00:28:04,766
That's right. Um,
672
00:28:04,808 --> 00:28:08,937
I had it when I was
a kid, and she back.
673
00:28:08,978 --> 00:28:11,272
Oh, I just found out recently,
674
00:28:11,314 --> 00:28:13,400
and I didn't want
to tell you all
675
00:28:13,441 --> 00:28:14,752
because I didn't
want to burden you.
676
00:28:14,776 --> 00:28:19,030
So, sorry I messed
up last night.
677
00:28:19,072 --> 00:28:21,032
But I guess I've
got a couple of,
678
00:28:21,074 --> 00:28:24,494
two, three things on
my mind. All right?
679
00:28:24,536 --> 00:28:27,872
Patricia,
680
00:28:27,914 --> 00:28:31,334
you wanted to know my story.
681
00:28:31,376 --> 00:28:34,963
You wanted to know
what I'm selling you.
682
00:28:35,004 --> 00:28:37,716
What's my deal?
683
00:28:40,093 --> 00:28:43,054
Well, I have an answer for you:
684
00:28:43,096 --> 00:28:45,724
I'm a survivor.
685
00:28:45,765 --> 00:28:50,270
And I know that obstacles
just make us stronger.
686
00:28:51,354 --> 00:28:53,857
They make us better.
687
00:28:53,898 --> 00:28:58,194
They make us appreciate
the little things,
688
00:28:58,236 --> 00:29:00,405
the details.
689
00:29:00,447 --> 00:29:03,908
- Keep talking.
- Like this beautiful
690
00:29:03,950 --> 00:29:07,620
cross-stitch hem,
and this bow, which,
691
00:29:07,662 --> 00:29:10,290
I feel like it almost has,
like, a '50s quality to it.
692
00:29:10,331 --> 00:29:14,085
And, you know, as someone
who's battling cancer,
693
00:29:14,127 --> 00:29:15,795
I'm telling you,
694
00:29:15,837 --> 00:29:18,214
we're all going
through something.
695
00:29:18,256 --> 00:29:21,176
And we all deserve
a garment that says,
696
00:29:21,217 --> 00:29:23,178
"Here I am,
697
00:29:23,219 --> 00:29:26,598
and not only am I
going to be okay;
698
00:29:26,639 --> 00:29:29,601
I'm gonna be fabulous."
699
00:29:29,642 --> 00:29:32,520
"It Ain't Over 'til It's
Over" by Lenny Kravitz.
700
00:29:55,668 --> 00:29:58,755
Here we are.
701
00:29:58,797 --> 00:30:01,800
Still together.
702
00:30:01,841 --> 00:30:04,302
We are one.
703
00:30:07,514 --> 00:30:12,018
So much time wasted.
704
00:30:13,186 --> 00:30:15,980
Playing games with love.
705
00:30:18,191 --> 00:30:21,319
So many tears I've cried.
706
00:30:21,361 --> 00:30:24,364
So much pain inside.
707
00:30:24,405 --> 00:30:29,285
But, baby, it ain't
over till it's over.
708
00:30:30,495 --> 00:30:33,498
So many years we've tried.
709
00:30:33,540 --> 00:30:36,292
To keep our love alive.
710
00:30:36,334 --> 00:30:39,879
But, baby, it ain't
over till it's over
51181
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.