Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:01,675 --> 00:02:05,717
Now, I say we stop off at Juan Petrón's
for one joIIy big dram
2
00:02:05,800 --> 00:02:07,800
and one ginger beer with cream.
3
00:02:07,883 --> 00:02:12,133
- Who gets the whisky?
- The one closest to the coffin.
4
00:02:12,217 --> 00:02:17,758
Anyway, if I buy you a dram, you must
promise not to tell the other boys.
5
00:02:17,842 --> 00:02:19,425
lt's a promise.
6
00:02:19,508 --> 00:02:21,258
(gunshot)
7
00:02:28,675 --> 00:02:31,800
Oh, no. Not another hanging.
8
00:02:55,008 --> 00:02:56,175
Shit.
9
00:03:04,675 --> 00:03:07,800
- Howdy.
- (man) Come on, Iad.
10
00:03:10,217 --> 00:03:12,675
Hurry up. Don't be afraid.
11
00:03:49,092 --> 00:03:51,758
- You want to pIay games?
- Red-assed Mexican.
12
00:03:51,758 --> 00:03:54,383
You do it with your horse!
13
00:03:54,925 --> 00:03:57,883
- Mexican greaser!
- White chickenshit!
14
00:03:57,967 --> 00:04:01,883
- Come on, greaser. Cut me down!
- Hey, knock it off! Knock it off!
15
00:04:01,967 --> 00:04:04,967
Cut me down, Mexican!
Cut me down, Mexican!
16
00:04:05,050 --> 00:04:07,300
Knock it off.
You know better, Chavez.
17
00:04:07,383 --> 00:04:10,508
- Navajo! Navajo!
- That's enough!
18
00:04:12,675 --> 00:04:16,217
John's back. Wash up,
and into supper cIothes.
19
00:04:16,300 --> 00:04:18,633
Now! Both of you!
20
00:04:26,217 --> 00:04:30,883
- Who are them?
- "They", WiIIiam. "Who are they?"
21
00:04:31,883 --> 00:04:33,925
They are the boys of the dregs.
22
00:04:34,008 --> 00:04:39,300
The fIotsam and jetsam
of frontier society, if you will.
23
00:04:39,383 --> 00:04:42,092
We've got room in the bunkhouse,
my young man.
24
00:04:42,092 --> 00:04:43,550
lf you don't want to stay,
25
00:04:43,633 --> 00:04:47,467
the Santa Fe runs out of AIbuquerque
in the morning.
26
00:04:47,550 --> 00:04:49,467
GIad you're back, Doc.
27
00:04:49,550 --> 00:04:51,883
Start hauling the rope inside.
28
00:04:51,883 --> 00:04:53,717
John bring another hard case in?
29
00:04:53,800 --> 00:04:57,050
- Hope it ain't another Mexican.
- Mexican-lndian.
30
00:04:57,133 --> 00:05:01,258
lf you do wish to stay,
we have just the job for you.
31
00:05:01,342 --> 00:05:03,883
- (grunts)
- Argh!
32
00:05:07,467 --> 00:05:11,383
- He ain't all there, is he?
- You son of a bitch!
33
00:05:25,467 --> 00:05:27,300
(laughs)
34
00:05:27,383 --> 00:05:31,300
Hey, did you know pigs
is as smart as dogs?
35
00:05:31,383 --> 00:05:35,217
Yeah, it's true.
l knew a fella in EI Capitan,
36
00:05:35,300 --> 00:05:38,217
taught his pig to bark at strangers.
37
00:05:40,550 --> 00:05:43,008
What you doin' here, boy?
38
00:05:44,383 --> 00:05:46,883
We work for Mr Tunstall
as regulators.
39
00:05:52,300 --> 00:05:57,050
Mr Tunstall's got a soft spot
for runaways, dereIicts, vagrant types.
40
00:05:57,050 --> 00:05:59,633
But you can't be any geek off the street.
41
00:05:59,717 --> 00:06:04,092
Got to be handy with the steel.
Earn your keep.
42
00:06:04,175 --> 00:06:06,217
Go on, go on, get!
43
00:06:06,217 --> 00:06:12,550
Not that I'm a pistoIeer or a knifesmith
like that greaser Chavez Chavez.
44
00:06:13,717 --> 00:06:16,300
I'm a pugiIist. (laughs)
45
00:06:16,383 --> 00:06:21,050
But then, I ain't expectin' you
to know that word, hog boy!
46
00:06:21,050 --> 00:06:23,050
(oinks)
47
00:06:23,133 --> 00:06:26,217
- You don't even know why l'm here.
- Sure l do.
48
00:06:26,300 --> 00:06:29,883
You're a runaway,
dereIict vagrant like the rest of us.
49
00:06:29,967 --> 00:06:34,883
Footpad, maybe? Petty thief?
Rob a bank? Kill somebody?
50
00:06:37,467 --> 00:06:39,758
KiIIed somebody, huh?
51
00:06:42,133 --> 00:06:43,717
(man) Regulators!
52
00:06:43,717 --> 00:06:48,258
You ain't no regulator! Stay here with
the pork. You might Iearn something.
53
00:06:48,258 --> 00:06:52,467
CattIe Iook spooked in the Iower 40.
Let's take a Iook.
54
00:06:52,883 --> 00:06:54,883
Smart ass.
55
00:06:59,508 --> 00:07:03,092
WeII, now.
Look at those appetites, hm?
56
00:07:05,758 --> 00:07:08,467
WiIIiam. Have some more.
57
00:07:12,383 --> 00:07:15,925
You ever worked beef before, Billy?
58
00:07:21,050 --> 00:07:23,467
Did the chow Iine.
59
00:07:23,550 --> 00:07:26,175
But, uh, I got a way with cattIe.
60
00:07:27,175 --> 00:07:29,050
(laughter)
61
00:07:31,883 --> 00:07:35,217
What's so jolly funny,
Master Steven?
62
00:07:35,300 --> 00:07:38,258
That's no proper table manners.
63
00:07:39,967 --> 00:07:42,383
Got a way with hogs. (oinks)
64
00:07:44,133 --> 00:07:46,217
Congratulations, Charles.
65
00:07:46,300 --> 00:07:50,342
You and Steven
will do the dirty crockery aIone.
66
00:07:52,467 --> 00:07:54,967
Sorry, John. Struck me funny.
67
00:07:55,050 --> 00:07:57,467
And to William. Both of you.
68
00:07:59,258 --> 00:08:03,383
ApoIogies, William.
Just hackin' on you, that's all.
69
00:08:03,467 --> 00:08:06,800
Yeah, we was just hackin' on you.
70
00:08:13,592 --> 00:08:18,050
Rumour has it you kiIIed a man, BiIIy.
You don't seem like the killing sort.
71
00:08:18,050 --> 00:08:20,300
Yeah, BiIIy, what you kiII him for?
72
00:08:23,300 --> 00:08:26,217
He was hackin' on me.
73
00:08:26,300 --> 00:08:28,300
(gulps)
74
00:08:33,675 --> 00:08:35,592
"There are...
75
00:08:35,592 --> 00:08:38,758
plenty of men...
76
00:08:38,758 --> 00:08:42,550
who will never secede..."
77
00:08:42,550 --> 00:08:44,258
Succeed.
78
00:08:45,883 --> 00:08:50,050
Suc... "..who will never
succeed anywhere."
79
00:08:50,133 --> 00:08:53,258
Got a whole roomful of 'em right here.
80
00:08:55,467 --> 00:08:57,467
WeII done.
81
00:08:59,883 --> 00:09:01,133
WiIIiam.
82
00:09:06,883 --> 00:09:10,717
- Yeah, sure.
- (John) WeII, excuse me, BiIIy.
83
00:09:10,717 --> 00:09:14,133
Very sorry to offend you.
84
00:09:14,217 --> 00:09:17,592
But we're congregated here
to learn to read and write.
85
00:09:17,675 --> 00:09:22,258
You need more than skill with a firearm
to succeed in the New WorId, Billy.
86
00:09:22,342 --> 00:09:27,383
So take up the journal
and start where the other boy Ieft off,
87
00:09:27,467 --> 00:09:32,383
or you can go straight back
to your home on the streets.
88
00:09:36,383 --> 00:09:39,550
"Young men who don't know
how to do any kind of business
89
00:09:39,633 --> 00:09:41,883
and have no energy or application
90
00:09:41,967 --> 00:09:46,258
had better stay at home near their
reIatives so they can be taken care of."
91
00:09:46,258 --> 00:09:49,217
"They are not wanted here
and will only come to grief."
92
00:09:49,300 --> 00:09:54,300
"But men of enterprise
are practically sure of success."
93
00:09:55,050 --> 00:09:57,592
SpIendid.
94
00:09:58,550 --> 00:10:00,842
A spIendid reading, WiIIiam.
95
00:10:01,425 --> 00:10:03,925
Thank you.
Good night, gentlemen.
96
00:10:03,925 --> 00:10:06,633
(all) Good night, Mr Tunstall.
97
00:10:22,508 --> 00:10:24,508
(horse whinnies)
98
00:10:33,258 --> 00:10:35,133
(grunting)
99
00:10:36,883 --> 00:10:38,800
Shit.
100
00:10:38,883 --> 00:10:41,883
Whoa! Son of a bitch!
101
00:11:00,800 --> 00:11:04,258
- Good afternoon, gentIemen.
- Afternoon, John.
102
00:11:04,258 --> 00:11:05,967
Mr DoIan and Mr Murphy here
103
00:11:06,050 --> 00:11:09,717
are complainin' about their
merchandise wagon being plundered
104
00:11:09,800 --> 00:11:13,217
on severaI occasions
on the way into town.
105
00:11:13,217 --> 00:11:15,217
They think you're behind it.
106
00:11:15,300 --> 00:11:19,425
- That's a fargin' Iie, and you know it!
- Richard.
107
00:11:20,508 --> 00:11:22,925
Sheriff Brady.
108
00:11:26,550 --> 00:11:30,592
until l'm pronounced a thief
and shaken out of Lincoln.
109
00:11:30,675 --> 00:11:33,217
I've never touched his property.
110
00:11:33,300 --> 00:11:35,467
l have no cause.
111
00:11:36,425 --> 00:11:38,592
WeII!
112
00:11:38,592 --> 00:11:41,508
The beIted earl has spoken.
113
00:11:42,300 --> 00:11:46,550
Look behind you, Earl.
AII I see are hired thieves.
114
00:11:46,633 --> 00:11:50,383
(John) These boys are promising
young men acquiring an education.
115
00:11:50,383 --> 00:11:53,717
I've had you pegged as the type that...
116
00:11:53,717 --> 00:11:55,883
that likes...
117
00:11:57,883 --> 00:12:01,425
- educatin' young boys, Englishman.
- (laughter)
118
00:12:04,717 --> 00:12:06,758
TunstaII.
119
00:12:06,758 --> 00:12:12,383
Rumour has it you're bidding against
me for the government beef contracts.
120
00:12:12,383 --> 00:12:15,383
lt is just rumour, isn't it?
121
00:12:15,383 --> 00:12:20,217
Lawrence, you have a beef outfit
and a store.
122
00:12:20,217 --> 00:12:22,925
l have a beef outfit and a store.
123
00:12:23,008 --> 00:12:26,217
We're both going to try to make money.
124
00:12:26,217 --> 00:12:28,675
lt's simple, and it's fair.
125
00:12:31,383 --> 00:12:35,217
You see our good sheriff
sittin' on that horse?
126
00:12:35,217 --> 00:12:38,550
Do you know how much money
he's got invested in my store?
127
00:12:38,633 --> 00:12:41,717
His Iife savings, John.
128
00:12:41,717 --> 00:12:46,133
lt's notjust Brady who wants me
to get those contracts.
129
00:12:46,217 --> 00:12:49,883
lt's the territorial district attorney,
the chiefjustice,
130
00:12:55,633 --> 00:12:57,925
This is a family thing, John.
131
00:12:58,008 --> 00:13:03,967
Don't come prancin' in with your fat,
foreign capitaI, tryin' to change things.
132
00:13:04,050 --> 00:13:08,550
l made a very long steamship journey
from London, Mr Murphy,
133
00:13:09,050 --> 00:13:15,092
so I shaII be damned if l'm going to be
dissuaded by political corruption.
134
00:13:15,092 --> 00:13:20,467
So I'd like you to take your threats and
your sheriff and get off my property.
135
00:13:20,550 --> 00:13:23,717
You're ambitious, EarI.
136
00:13:24,633 --> 00:13:28,383
But you'd be better off seIIing
ladies' undergarments in Hampstead.
137
00:13:28,383 --> 00:13:30,383
(laughter)
138
00:13:31,967 --> 00:13:34,967
AII right, men, that's enough.
Put 'em away.
139
00:13:35,050 --> 00:13:39,633
This is a new country. We won't
bow down to you no more, EngIishman.
140
00:13:41,633 --> 00:13:43,633
Get ready for hell.
141
00:13:44,050 --> 00:13:46,050
Come on!
142
00:13:50,008 --> 00:13:52,342
Back to work, chaps.
143
00:14:27,050 --> 00:14:29,758
Mr Tunstall?
My name's J McCloskey.
144
00:14:29,842 --> 00:14:32,425
l heard you're having
some troubIe finding heIp.
145
00:14:32,508 --> 00:14:35,217
McCIoskey?
You're one of Murphy's boys.
146
00:14:35,300 --> 00:14:38,925
Used to be. He fired me.
147
00:14:38,925 --> 00:14:41,592
l called him a fat sow.
148
00:14:41,675 --> 00:14:43,675
Did you?
149
00:14:44,633 --> 00:14:46,758
Lovely.
150
00:14:46,842 --> 00:14:49,175
Bunkhouse is over there.
151
00:15:50,050 --> 00:15:51,758
- (gunshots)
- Get down!
152
00:15:54,467 --> 00:15:57,133
(laughs)
153
00:16:01,217 --> 00:16:03,675
ReguIators!
154
00:16:07,425 --> 00:16:08,800
Let's dance.
155
00:16:08,883 --> 00:16:10,883
(♪ jig)
156
00:16:47,050 --> 00:16:51,258
- Look at BiIIy Bonney go.
- He ain't all there, is he?
157
00:16:58,383 --> 00:17:03,300
He's there enough to be dancin'
while we pull our taIIywhackers.
158
00:17:03,383 --> 00:17:05,550
Damn straight.
159
00:17:06,717 --> 00:17:08,800
Come on.
160
00:17:08,883 --> 00:17:13,967
We have to expose this ring, AIex.
Can you get me in to see the governor?
161
00:17:14,050 --> 00:17:16,717
Murphy's beat us to it,
162
00:17:16,800 --> 00:17:20,383
and he brought the governor
a nice, fat campaign contribution.
163
00:17:20,383 --> 00:17:24,592
They're tightening the yoke, John.
They want me out, too.
164
00:17:24,675 --> 00:17:28,633
With me gone, no lawyer wouId be
crazy enough to represent you.
165
00:17:28,717 --> 00:17:31,925
You've heard of EngIish tenacity,
haven't you?
166
00:17:31,925 --> 00:17:36,092
Here's to enough grit
to finish the last round.
167
00:17:40,842 --> 00:17:44,675
Besides, if we gave in and Ieft,
168
00:17:46,217 --> 00:17:47,925
who'd Iook after my boys?
169
00:17:48,008 --> 00:17:50,967
- Oh, uh, medicine.
- Oh.
170
00:17:51,050 --> 00:17:55,758
Yes, l shall receive my degree
from St MichaeI's in July,
171
00:17:55,758 --> 00:18:01,550
and then l shall practise here in Lincoln
until my missionary to the isIands.
172
00:18:01,633 --> 00:18:03,342
Isn't that nice?
173
00:18:30,925 --> 00:18:33,425
Howdy. My name's Doc.
174
00:18:33,425 --> 00:18:36,592
(Murphy) What can l do for you,
young man?
175
00:18:36,592 --> 00:18:39,258
lf you're an acquaintance
of the young miss,
176
00:18:42,550 --> 00:18:44,717
Why, certainly.
177
00:18:45,300 --> 00:18:47,175
Thank you.
178
00:18:55,425 --> 00:18:58,592
- What's your name?
- Yen Sun.
179
00:18:58,592 --> 00:19:00,717
That's beautiful.
180
00:19:02,675 --> 00:19:04,967
You're a friend of Mr Murphy's?
181
00:19:05,050 --> 00:19:08,425
- He is my guardian.
- Oh.
182
00:19:16,717 --> 00:19:19,383
- HeIIo, there.
- HeIIo back.
183
00:19:19,383 --> 00:19:21,383
WiIIiam Bonney, sir.
184
00:19:21,383 --> 00:19:24,133
Pat Garrett. Pleasure.
185
00:19:24,217 --> 00:19:28,467
Excuse us, friend.
We have a request for the band.
186
00:19:32,008 --> 00:19:34,008
Pat Garrett.
187
00:19:40,925 --> 00:19:44,050
I'll bet l get to be just as big as him.
188
00:19:45,675 --> 00:19:48,217
Nah...
189
00:19:48,217 --> 00:19:50,217
bigger.
190
00:19:52,300 --> 00:19:55,925
"So shows the snowy dove
trooping with crows,
191
00:19:55,925 --> 00:19:59,133
as yonder lady
o'er her feIIows shows."
192
00:20:00,842 --> 00:20:02,800
- Pardon me?
- Oh.
193
00:20:02,883 --> 00:20:04,925
That's a poem.
194
00:20:04,925 --> 00:20:08,633
I'm a poet. I wrote it.
195
00:20:08,717 --> 00:20:12,217
I'm sorry, young man,
but we must be gettin' along.
196
00:20:12,300 --> 00:20:14,258
We're getting aIong famously.
197
00:20:16,508 --> 00:20:19,300
You're part of the TunstaII company.
198
00:20:19,383 --> 00:20:21,467
- (Doc) Yes, l am.
- Ah.
199
00:20:21,550 --> 00:20:27,883
Then I'll be expectin' to see you foIIow
your EngIishman out of Lincoln.
200
00:20:29,883 --> 00:20:34,467
You tell him... TeII that sIug to Ieave
no slime on the road behind him
201
00:20:34,550 --> 00:20:37,633
when he crawIs back
to Wharf Street.
202
00:20:42,675 --> 00:20:45,217
- (woman) OK, Doc.
- Hey!
203
00:20:45,300 --> 00:20:48,258
AIex! How ya doin'?
204
00:20:48,342 --> 00:20:53,258
- Someone break up your dance?
- Yeah. He's the girl's guardian.
205
00:20:53,717 --> 00:20:57,883
- Guardian? That's a gentle euphemism.
- Why?
206
00:20:57,967 --> 00:21:01,133
He had a shirt ruined
in a SiIver City Iaundry.
207
00:21:01,217 --> 00:21:04,842
He took the Celestial woman's
daughter as payment.
208
00:21:05,633 --> 00:21:09,258
- What?
- She's house entertainment.
209
00:21:10,342 --> 00:21:13,592
- You can dance with Susan. lt's safer.
- Yeah.
210
00:21:14,550 --> 00:21:16,883
Yeah.
211
00:21:32,633 --> 00:21:36,550
- Out of the way, mister.
- l do beg your pardon.
212
00:21:36,550 --> 00:21:38,800
- Come on. You and me.
- No, no, no.
213
00:21:38,883 --> 00:21:41,217
No, it's you and l.
214
00:21:42,717 --> 00:21:47,175
- lsn't that right, John? You and I?
- Yes, yes, it is.
215
00:21:52,883 --> 00:21:55,383
You... and l.
216
00:22:22,383 --> 00:22:24,425
- PugiIist.
- He's somethin'.
217
00:22:24,508 --> 00:22:26,425
Happy New Year!
218
00:22:26,508 --> 00:22:27,717
(cheering)
219
00:22:32,550 --> 00:22:35,508
Happy New Year!
220
00:22:40,717 --> 00:22:45,967
♪ And never brought to mind?
221
00:22:46,050 --> 00:22:51,592
♪ ShouId auId acquaintance be forgot
222
00:22:51,675 --> 00:22:57,092
♪ And days of auId Iang syne?
223
00:22:57,175 --> 00:23:01,925
♪ For auId Iang syne...
224
00:23:02,008 --> 00:23:07,758
♪ ShouId auId acquaintance be forgot
225
00:23:18,883 --> 00:23:24,133
♪ For the sake of auId Iang syne?
226
00:23:24,217 --> 00:23:29,467
♪ For auId Iang syne, my friend...
227
00:23:34,717 --> 00:23:36,717
(whooping)
228
00:23:43,717 --> 00:23:46,467
Go on, BiIIy. Boys will be boys.
229
00:23:48,425 --> 00:23:49,467
Hah!
230
00:23:49,550 --> 00:23:51,092
Woo-hoo!
231
00:23:51,175 --> 00:23:53,175
Woo-hoo-hoo!
232
00:23:54,883 --> 00:23:56,883
Hah! Hah!
233
00:24:21,717 --> 00:24:24,342
No, no! There's too many!
234
00:24:26,467 --> 00:24:28,758
Get out of here!
235
00:24:44,383 --> 00:24:48,925
"For as much as it has pleased
AImighty God in his wise providence
236
00:24:49,008 --> 00:24:52,717
to take out of this worId
the soul of our deceased brother,
237
00:24:52,800 --> 00:24:56,217
we therefore commit
his body to the ground."
238
00:24:56,300 --> 00:24:59,717
"Ashes to ashes, dust to dust."
239
00:25:01,925 --> 00:25:04,883
Murphy's henchmen
have to be brought in.
240
00:25:04,967 --> 00:25:08,258
I'm going to take it to court
and bring Murphy down.
241
00:25:08,342 --> 00:25:11,258
Have you taIked to Sheriff Brady?
242
00:25:15,217 --> 00:25:16,925
You're the justice of the peace.
243
00:25:17,008 --> 00:25:19,925
You can serve warrants
through speciaI constabIes.
244
00:25:20,008 --> 00:25:26,175
What speciaI constabIes? No one's fooI
enough to go after Murphy's peopIe.
245
00:25:27,050 --> 00:25:29,050
Deputise them.
246
00:25:29,050 --> 00:25:31,925
Those are just boys.
Ain't one of 'em over 21 .
247
00:25:31,925 --> 00:25:35,425
- Murphy's men wiII shred 'em in half.
- WiII you deputise them?
248
00:25:35,508 --> 00:25:38,967
HeII, no. No, l won't, Alex.
249
00:25:41,050 --> 00:25:43,467
Not me.
250
00:25:43,550 --> 00:25:46,550
AII right, then. You go teII 'em.
251
00:26:02,550 --> 00:26:04,550
(shouting)
252
00:26:22,050 --> 00:26:24,092
Lugar peligroso.
253
00:26:24,175 --> 00:26:27,633
- Bad medicine, my friends.
- You got that right.
254
00:26:27,717 --> 00:26:31,925
- You grew up in a hole worse than that.
- Yeah, but I've been cultured since.
255
00:26:32,008 --> 00:26:35,925
OK. Henry HiII's been in there
with a lady since noon.
256
00:26:36,008 --> 00:26:39,133
We'll show him the warrant,
take him home.
257
00:26:39,217 --> 00:26:42,133
Yeah. Yeah. We gotta take him.
258
00:26:42,550 --> 00:26:44,883
I'd say we do.
259
00:26:47,883 --> 00:26:50,300
Hey, uh, Billy?
260
00:26:50,383 --> 00:26:53,842
Why don't you go inside
and have a look-see?
261
00:26:57,300 --> 00:27:02,425
Go on, BiIIy. See if HiII's in there.
lf he is, bring him to us.
262
00:27:22,467 --> 00:27:25,383
(man) Yeah, give me two cards.
263
00:27:30,550 --> 00:27:33,467
- l'II take two.
- Hey, Hill, want another drink?
264
00:27:33,550 --> 00:27:37,258
Got to drain it first.
I'll have Janey here give me a hand.
265
00:27:37,258 --> 00:27:39,425
Doc says not to Iift nothing too heavy.
266
00:27:43,342 --> 00:27:46,925
you taIk to me like that, Henry HiII.
267
00:27:54,883 --> 00:27:57,175
Now what the heII's he doin'?
268
00:28:00,383 --> 00:28:02,675
Get up.
269
00:28:08,300 --> 00:28:11,842
Ah. Oh, Lord. (grunts)
270
00:28:13,092 --> 00:28:15,092
(passes wind)
271
00:28:17,758 --> 00:28:19,925
- Henry HiII?
- Yeah?
272
00:28:22,883 --> 00:28:24,217
Howdy.
273
00:28:28,508 --> 00:28:30,092
Oh, God.
274
00:28:30,175 --> 00:28:31,800
Shit!
275
00:28:36,175 --> 00:28:39,550
- By the way, you're under arrest.
- (gunshots)
276
00:28:45,758 --> 00:28:46,800
Shit!
277
00:28:59,800 --> 00:29:01,175
Oh, shit!
278
00:29:29,300 --> 00:29:32,050
Bonney! You weren't supposed
to smoke anybody!
279
00:29:32,050 --> 00:29:34,675
We got warrants! We're the law!
280
00:29:37,842 --> 00:29:40,050
(laughs)
281
00:29:40,050 --> 00:29:42,717
(Doc) "Nine men Iay dead
or at death's door
282
00:29:42,800 --> 00:29:46,217
following a gunfight
between Henry HiII, 45,
283
00:29:46,300 --> 00:29:48,592
and what patrons caIIed a kid."
284
00:29:48,675 --> 00:29:51,717
"A local miner identified the kid
as one Henry McCarty,
285
00:29:51,800 --> 00:29:55,300
also known as WiIIiam H Bonney,
19 or 20."
286
00:29:55,383 --> 00:30:00,550
"The kid, BiIIy, kiIIed Mr HiII, then took
on an onslaught of HiII partisans,
287
00:30:00,633 --> 00:30:03,592
bringing the damage
to six verified sIayings."
288
00:30:03,592 --> 00:30:07,300
"Bonney is beIieved to be captain
of a deputised gang."
289
00:30:07,383 --> 00:30:08,925
Captain?
290
00:30:09,008 --> 00:30:13,050
How come it don't say nothin'
about the two l got?
291
00:30:16,258 --> 00:30:19,217
El Chivato. BiIIy the Kid, huh?
292
00:30:19,300 --> 00:30:23,758
(boy) Murphy's going to want blood,
brains and baIIs for this.
293
00:30:23,758 --> 00:30:25,883
- l'm getting out of here.
- Hey, Doc.
294
00:30:25,967 --> 00:30:29,133
Don't be stupid.
You know they'II be Iooking for us.
295
00:30:29,217 --> 00:30:32,633
Yeah, l know.
I'll be back in one minute.
296
00:30:36,592 --> 00:30:38,842
Howdy.
297
00:30:39,383 --> 00:30:43,967
- l cannot accept those. Thank you.
- You waIk awfuI fast for a little thing.
298
00:30:44,050 --> 00:30:46,217
Come on, Yen, I just want to taIk.
299
00:30:46,300 --> 00:30:49,925
- You must like troubIe.
- You think I Iook Iike trouble?
300
00:30:49,925 --> 00:30:52,592
I'm a poet carrying fIowers,
of all things.
301
00:30:52,675 --> 00:30:54,592
And a gun. It's a big gun.
302
00:30:54,592 --> 00:30:58,217
lt's a big town.
Come on, Yen, pIease.
303
00:31:00,717 --> 00:31:02,800
Stop!
304
00:31:05,008 --> 00:31:08,592
Look. lf you don't want to take these,
that's fine.
305
00:31:08,675 --> 00:31:10,883
But you take a message
to your guardian.
306
00:31:10,883 --> 00:31:17,217
You tell LG Murphy
the reguIators are going to cIean house.
307
00:31:17,217 --> 00:31:23,717
They can't own us like they own
a little China girl for the price of a shirt.
308
00:31:24,258 --> 00:31:26,592
You tell him that.
309
00:31:30,800 --> 00:31:32,967
Yen, l'm sorry.
310
00:31:46,925 --> 00:31:49,092
So, Dick...
311
00:31:50,217 --> 00:31:52,383
who's next?
312
00:31:53,758 --> 00:31:54,967
You.
313
00:32:07,508 --> 00:32:09,800
- Shit.
- What's wrong?
314
00:32:09,883 --> 00:32:13,092
l mean I found some. Horseshit.
315
00:32:13,092 --> 00:32:16,133
They come down
from the Sierra Bonitas this morning.
316
00:32:16,217 --> 00:32:22,133
Horses been grazin' wild. Pretty damn
good, don't you think, Baker?
317
00:32:30,008 --> 00:32:32,800
Not that good.
318
00:32:32,883 --> 00:32:35,550
- Buenos dias, shitheads.
- Up.
319
00:32:35,550 --> 00:32:38,592
By killing Henry HiII,
you started a war.
320
00:32:38,675 --> 00:32:42,050
By killing Mr TunstaII,
y'all started the damn war.
321
00:32:42,050 --> 00:32:46,550
Just the same, we're taIking 50, 60 men
against your... what? Six or seven?
322
00:32:46,550 --> 00:32:50,925
- We're with the ring, Dick.
- We're going to bury you.
323
00:32:50,925 --> 00:32:54,217
Quiet, Bonney.
We're taking you to jaiI. No killing.
324
00:32:54,300 --> 00:32:56,467
Objection, Your Honour.
325
00:32:56,550 --> 00:32:59,300
These boys are going to the grave.
326
00:32:59,383 --> 00:33:03,550
l said quiet! l don't need that kind
of talk. The law don't taIk Iike that.
327
00:33:03,550 --> 00:33:07,050
- The law don't kiII innocent merchants.
- Shut up, dirt face.
328
00:33:11,133 --> 00:33:12,133
Uh-huh!
329
00:33:12,217 --> 00:33:15,592
Hey, Billy, easy.
330
00:33:17,883 --> 00:33:21,508
Dick, we shouIdn't go
by way of South Fork.
331
00:33:22,675 --> 00:33:26,550
- Why's that?
- l think Murphy wiII ambush us there.
332
00:33:39,342 --> 00:33:41,717
Hey.
333
00:33:43,050 --> 00:33:45,300
- What?
- l saw that.
334
00:33:45,383 --> 00:33:47,550
What? What did you see?
335
00:33:47,633 --> 00:33:51,550
- He knows what I just saw!
- What you taIkin' about?
336
00:33:51,550 --> 00:33:56,592
Where's the ambush? ln Lincoln?
You're steering us away from Capitan
337
00:33:56,592 --> 00:34:00,467
cos your men - Murphy's men -
are waiting to jump us in Lincoln.
338
00:34:00,550 --> 00:34:04,258
BiIIy, McCloskey's with us.
He's a reguIator.
339
00:34:04,342 --> 00:34:07,758
- He used to ride with Murphy!
- That was a long time ago.
340
00:34:07,842 --> 00:34:10,758
- He's a spy!
- He's been with us. We made a pact.
341
00:34:10,842 --> 00:34:13,425
- Right, McCloskey?
- Right.
342
00:34:13,508 --> 00:34:15,717
Jesus, BiIIy.
343
00:34:19,717 --> 00:34:22,092
Come on.
344
00:34:33,925 --> 00:34:36,217
Ah, shit. I'm sorry, McCloskey.
345
00:34:36,300 --> 00:34:38,800
lt's aII right.
We're aII upset about John.
346
00:34:38,883 --> 00:34:41,550
I'm sorry I didn't
sniff you out sooner, traitor!
347
00:34:41,550 --> 00:34:42,675
(Richard) Billy!
348
00:34:45,050 --> 00:34:47,217
- Oh, shit!
- BiIIy!
349
00:34:47,217 --> 00:34:49,883
BiIIy, what the heII...? Jesus!
350
00:35:01,383 --> 00:35:03,592
HoId your fire!
351
00:35:03,675 --> 00:35:06,217
- HaIt!
- Shit!
352
00:35:06,300 --> 00:35:08,967
No!
353
00:35:11,508 --> 00:35:15,800
- HoId your goddamn fire!
- Get that son of a bitch!
354
00:35:18,592 --> 00:35:20,925
Oh, God!
355
00:35:26,008 --> 00:35:30,550
- Court adjourned.
- Moron! You're out of line!
356
00:35:30,633 --> 00:35:34,217
He was right.
McCIoskey was acting strange.
357
00:35:34,300 --> 00:35:37,383
Then we just kiIIed
three more Murphy men! Right?
358
00:35:37,383 --> 00:35:39,050
- Right.
- Oh, Christ!
359
00:35:39,050 --> 00:35:42,258
- Brady's going to hang us for sure!
- What do we do now?
360
00:35:42,342 --> 00:35:47,550
Everybody close their fargin' Iips
for a second and Iet me think!
361
00:35:47,633 --> 00:35:49,925
We better skin out of here.
362
00:35:51,383 --> 00:35:55,050
OK, everybody,
skin up the river. Now!
363
00:35:57,550 --> 00:36:01,217
You! You better stop
believing the newspapers.
364
00:36:01,217 --> 00:36:05,633
You ain't no captain, and you sure
as heII ain't no Robin Hood.
365
00:36:05,717 --> 00:36:08,300
Whatever you say, Dick.
366
00:36:09,175 --> 00:36:11,425
Get that idiot on a horse.
367
00:36:11,425 --> 00:36:13,092
Hah!
368
00:36:47,258 --> 00:36:52,217
"Advices from Lincoln say the young
lad of iron nerve and marvellous skill
369
00:36:57,008 --> 00:37:00,383
including a miraculous
shot of 50 yards."
370
00:37:00,383 --> 00:37:06,550
There's a picture here.
lt says "Billy the Kid" but it ain't Billy.
371
00:37:06,550 --> 00:37:09,050
Let me see that.
372
00:37:10,800 --> 00:37:12,633
WeII, that's me.
373
00:37:13,717 --> 00:37:18,175
That's bullshit.
Papers can't get anything right.
374
00:37:20,342 --> 00:37:25,092
"Sources say that the kid,
a left-hander, is taII, handsome,
375
00:37:25,175 --> 00:37:28,758
and unequalled in the elements
that appeal to the holier emotions."
376
00:37:28,842 --> 00:37:31,425
Jesus, this country needs a hero!
377
00:37:31,425 --> 00:37:37,050
"Murphy has hired none other than
John Kinney and his Doña Ana bunch
378
00:37:37,133 --> 00:37:39,967
to hunt down BiIIy the Kid
and the gang."
379
00:37:40,050 --> 00:37:42,425
Oh, great. John Kinney.
380
00:37:42,425 --> 00:37:44,383
Who's Kinney?
381
00:37:44,383 --> 00:37:47,050
(Doc) lt says he's an ex-soIdier
who suffered an injury
382
00:37:47,133 --> 00:37:49,217
and is now a bounty hunter.
383
00:37:49,300 --> 00:37:53,675
- What's that mean?
- lt means he can whoop some ass.
384
00:38:09,633 --> 00:38:12,425
- Hey, Doc. Come here for a minute?
- Yeah.
385
00:38:20,550 --> 00:38:22,383
(Charles) Read the rest.
386
00:38:22,383 --> 00:38:25,758
- What's up?
- We can't go north.
387
00:38:38,967 --> 00:38:44,050
We can go through the VaIIey of Fires,
but there's the Mescalero reservation.
388
00:38:44,133 --> 00:38:48,383
They're having a good year with scalps.
l don't think so.
389
00:38:48,467 --> 00:38:51,717
l don't know what the heII to do.
390
00:38:51,717 --> 00:38:54,050
What the heII's he doin'?
391
00:39:00,883 --> 00:39:04,217
We've come to a pIace
where we are lost.
392
00:39:04,300 --> 00:39:08,050
When an Indian is Iost, he reaches
into the spirit world to find the way.
393
00:39:13,883 --> 00:39:17,717
We're Iost right now,
but l'II find us the way.
394
00:39:17,717 --> 00:39:23,467
Oh, Christ! That's all we need,
more red-ass Navajo mambojahambo.
395
00:39:23,550 --> 00:39:26,925
We're running out of time here, Chavez.
396
00:39:32,467 --> 00:39:34,383
Is that any good?
397
00:39:36,508 --> 00:39:38,883
Chavez, what is that?
398
00:39:38,883 --> 00:39:41,258
Peyote.
399
00:39:56,467 --> 00:39:58,467
Dick?
400
00:40:22,383 --> 00:40:24,383
(Doc) Butterflies.
401
00:40:27,925 --> 00:40:29,925
Yeah.
402
00:40:30,008 --> 00:40:32,342
Just like a butterfIy.
403
00:40:34,175 --> 00:40:38,967
Butterfly flies to a flower,
404
00:40:39,050 --> 00:40:41,217
stays with it.
405
00:40:43,925 --> 00:40:46,425
lt doesn't know why,
406
00:40:46,425 --> 00:40:48,592
it just feels it.
407
00:40:50,133 --> 00:40:52,133
Oh, yeah.
408
00:40:53,092 --> 00:40:55,092
She's...
409
00:41:00,925 --> 00:41:04,092
She's my fIower.
410
00:41:04,175 --> 00:41:06,925
I'm her...
411
00:41:06,925 --> 00:41:08,925
(gunshot)
412
00:41:09,842 --> 00:41:14,717
Did you guys see the size
of that chicken?
413
00:41:18,883 --> 00:41:20,258
Oh.
414
00:41:42,592 --> 00:41:45,217
We don't know why.
415
00:41:45,217 --> 00:41:47,592
We just feeI it.
416
00:41:47,675 --> 00:41:49,925
(gunshot)
417
00:41:49,925 --> 00:41:52,592
(Steve) Oh, God!
418
00:41:52,675 --> 00:41:55,508
You guys! You guys!
419
00:42:09,675 --> 00:42:11,467
Wow.
420
00:42:11,550 --> 00:42:14,925
This is great.
421
00:42:15,008 --> 00:42:17,675
This is great!
422
00:42:19,050 --> 00:42:25,050
Did you see the size of that
cock-a-doodle-goddamned-do?
423
00:42:38,050 --> 00:42:41,383
That's reaI. That's reaI!
424
00:42:51,383 --> 00:42:54,175
I'm her butterfIy. She's mine!
425
00:42:55,383 --> 00:43:00,217
- (Richard) ReguIators, saddle up!
- (war cry)
426
00:43:00,300 --> 00:43:03,467
Godless heathens.
427
00:43:03,550 --> 00:43:05,175
(war cry)
428
00:43:09,592 --> 00:43:12,300
ReguIators!
429
00:43:20,758 --> 00:43:23,258
Hey, Doc, Doc!
430
00:43:23,258 --> 00:43:26,592
Did you see the size
of that chicken?
431
00:43:28,383 --> 00:43:31,467
♪ Gather 'round the coaI house, babe
432
00:43:31,550 --> 00:43:34,925
♪ Two hands 'round and go again
433
00:43:35,008 --> 00:43:39,550
♪ AIIemande left
and a turn to your partner
434
00:43:39,967 --> 00:43:41,967
Howdy.
435
00:43:43,550 --> 00:43:45,883
How are you, sir?
436
00:43:50,717 --> 00:43:53,717
Hey, Chavez,
how come they ain't killin' us?
437
00:43:53,800 --> 00:43:59,758
Cos we're in the spirit worId,
asshoIe! They can't see us!
438
00:43:59,842 --> 00:44:03,675
♪ There's the girI
with the golden hair...
439
00:44:09,717 --> 00:44:13,342
Hey, did you know
we're in the spirit world?
440
00:44:35,800 --> 00:44:39,717
(Richard) Lord, forgive us
for our wrongdoings,
441
00:44:39,800 --> 00:44:43,550
for our misguidance
by heathen religions.
442
00:44:44,675 --> 00:44:47,383
Thank you for keeping us alive.
443
00:44:50,133 --> 00:44:53,383
PIease guide us
in doing the right thing.
444
00:44:56,050 --> 00:44:57,883
Oh! Ow!
445
00:44:57,883 --> 00:45:00,925
Our Father, who art in heaven,
446
00:45:03,092 --> 00:45:06,217
PIease, Dick, it's getting coId!
447
00:45:08,175 --> 00:45:11,050
l could've kiIIed you, Dick.
448
00:45:11,133 --> 00:45:17,592
l could've kiIIed you...
but l don't want to kiII you. I want to eat.
449
00:45:17,592 --> 00:45:20,258
When we've finished this meaI,
you rodent,
450
00:45:20,342 --> 00:45:24,383
we're going outside to see
who has the right to run the reguIators.
451
00:45:24,467 --> 00:45:29,633
Richard, would you be so kind
as to pass the gravy, please?
452
00:45:30,092 --> 00:45:33,550
- Mighty well-heeled man coming.
- Just one?
453
00:45:35,300 --> 00:45:38,550
- Uh-huh.
- Oh, Lord, it's Buckshot Roberts!
454
00:45:39,800 --> 00:45:43,592
- We got a warrant for him.
- ls he coming to surrender?
455
00:45:44,258 --> 00:45:48,300
- Don't look that way.
- (Billy) He any good?
456
00:45:49,050 --> 00:45:52,592
He's killed more people
than smaIIpox.
457
00:45:57,883 --> 00:46:00,300
WeII, heII, introduce us.
458
00:46:23,217 --> 00:46:25,383
We got a warrant for you, old man.
459
00:46:25,383 --> 00:46:30,383
l ain't got no business with that war
no more, peckerhead son of a bitch.
460
00:46:30,467 --> 00:46:36,383
I'm on my own. l'm here to get that $150
Sheriff Brady's putting down for the kid.
461
00:46:36,467 --> 00:46:40,300
The rest of you little shits
is onIy worth 1 10, but l'II take it.
462
00:46:40,383 --> 00:46:43,050
What a sweet disposition.
463
00:46:45,175 --> 00:46:47,133
Let's dance.
464
00:46:52,342 --> 00:46:54,092
(screams)
465
00:46:54,092 --> 00:46:56,092
Chavez!
466
00:47:00,717 --> 00:47:03,633
Argh! Ah, shit!
467
00:47:03,717 --> 00:47:05,467
Damn.
468
00:47:05,550 --> 00:47:08,300
(groans)
469
00:47:09,508 --> 00:47:11,467
Chavez?
470
00:47:11,550 --> 00:47:13,675
What?
471
00:47:15,050 --> 00:47:18,883
- (Roberts) You IittIe sons of bitches!
- Go into the shitter.
472
00:47:18,883 --> 00:47:23,050
- What?
- BiIIy, go in there and cut him in haIf.
473
00:47:27,633 --> 00:47:29,842
I'm daring you, BiIIy.
474
00:47:35,383 --> 00:47:38,175
(Roberts) Y'aII can't blast me!
475
00:47:41,883 --> 00:47:44,383
Screw that!
476
00:48:00,883 --> 00:48:02,883
(groaning)
477
00:48:11,342 --> 00:48:13,383
Cover me.
478
00:48:28,217 --> 00:48:31,008
Dick!
479
00:48:38,842 --> 00:48:42,258
Son of a bitch!
Dick, we're coming to get you!
480
00:48:42,342 --> 00:48:45,258
He's dead, Charley.
481
00:48:45,258 --> 00:48:48,300
We got to go get him!
We got to go get him!
482
00:48:48,383 --> 00:48:51,383
You want to cross
in front of that shithouse again?
483
00:48:51,467 --> 00:48:54,467
What are we gonna do?
Dick got his guts bIown out!
484
00:48:54,550 --> 00:48:58,217
- He's our foreman!
- Come on.
485
00:48:58,300 --> 00:49:03,758
- Doc, what are we going to do?
- Get the hell out of here!
486
00:49:03,842 --> 00:49:05,925
Come on, Charley!
487
00:49:05,925 --> 00:49:09,425
ReguIators! Let's rack out now!
488
00:49:10,550 --> 00:49:12,133
OK!
489
00:50:20,217 --> 00:50:24,592
- Where to, Doc?
- l'm going into Patricio if it looks safe.
490
00:50:24,675 --> 00:50:29,550
I'll write Dick's mother in Vermont,
get some cIean wraps for this.
491
00:50:29,550 --> 00:50:32,300
WeII, whatever you do,
don't go near Lincoln.
492
00:50:32,383 --> 00:50:34,550
See you.
493
00:50:57,050 --> 00:50:59,467
What you doin' there, Billy?
494
00:50:59,550 --> 00:51:02,050
WeII, sir,
495
00:51:02,050 --> 00:51:04,425
with the sight filed down,
496
00:51:04,508 --> 00:51:09,383
l got an eighth-of-a-second drop
on our good Sheriff Brady.
497
00:51:09,383 --> 00:51:11,342
(gunshot)
498
00:51:13,217 --> 00:51:17,925
BiIIy, we can't touch the sheriff.
Dick said so. You know that.
499
00:51:18,008 --> 00:51:20,633
Besides, we can't keep this up.
500
00:51:20,717 --> 00:51:24,717
WeII, Dick ain't around any more,
is he, CharIey?
501
00:51:24,800 --> 00:51:28,092
Brady's in desperate need
of being removed from office.
502
00:51:28,175 --> 00:51:31,092
We're not going after Brady.
503
00:51:31,175 --> 00:51:34,425
No Murphy men. No more.
504
00:51:34,508 --> 00:51:37,258
l told you l would find the way,
and the way is west.
505
00:51:37,342 --> 00:51:40,050
West, huh?
506
00:51:40,050 --> 00:51:43,050
West is that way,
507
00:51:43,133 --> 00:51:45,925
and the bastards we got to kiII
are that way.
508
00:51:46,008 --> 00:51:49,592
The onIy bastards going to get killed
are us, Chivato. Let it go.
509
00:51:49,592 --> 00:51:53,967
Let it go? Murphy's taking inventory
in Tunstall's store right now!
510
00:51:54,050 --> 00:51:56,633
That means nothing to you?
511
00:52:01,592 --> 00:52:03,925
lt means nothing to me?
512
00:52:06,842 --> 00:52:09,925
Murphy and his politicians
have taken more blood from me
513
00:52:10,008 --> 00:52:11,883
than they ever wiII from you.
514
00:52:11,883 --> 00:52:14,217
Oh, yeah?
How do you figure?
515
00:52:14,633 --> 00:52:17,592
The Red Sand Creek Reservation.
516
00:52:18,425 --> 00:52:20,758
- What's he talking about?
- l don't know.
517
00:52:26,383 --> 00:52:29,217
My mother's people.
518
00:52:30,050 --> 00:52:33,883
Murphy and Company was under
contract to suppIy us with beef.
519
00:52:33,967 --> 00:52:37,550
Two winters ago,
he sent only rotten meat.
520
00:52:37,633 --> 00:52:41,217
No corn, no flour, onIy rancid beef
crawIing with worms.
521
00:52:41,217 --> 00:52:44,883
So I went out with a band
to a trader's camp to try and get food.
522
00:52:44,967 --> 00:52:49,467
Oh, yeah, they weIcomed us in,
and then they opened fire on us.
523
00:52:49,550 --> 00:52:51,883
l got away - only me!
524
00:52:52,842 --> 00:52:56,383
But when I got back to the Red Sands,
525
00:52:56,467 --> 00:53:00,758
l found out that the army had already
heard about our "big Indian uprising".
526
00:53:00,842 --> 00:53:02,717
And they paid us back.
527
00:53:02,800 --> 00:53:06,883
My mother was cut by a sabre
from her privates to her neck.
528
00:53:06,967 --> 00:53:11,467
My sisters were just babies. They had
their heads bashed in with boot heeIs
529
00:53:11,550 --> 00:53:14,883
so the army couId save buIIets!
530
00:53:14,883 --> 00:53:17,217
Everybody on my reservation
was butchered.
531
00:53:17,217 --> 00:53:19,883
And it means nothing to me?!
532
00:53:22,050 --> 00:53:27,217
Oh, yeah, I went to LincoIn
to take Murphy's head,
533
00:53:27,633 --> 00:53:31,425
and that's when
John Tunstall found me.
534
00:53:31,508 --> 00:53:37,092
And he took me in, and he taught me
a better way to bury Murphy.
535
00:53:37,175 --> 00:53:40,592
Murphy buried him
the old lrish way, Chavez.
536
00:53:40,592 --> 00:53:42,758
That's right, Steve.
537
00:53:44,008 --> 00:53:46,550
And he starved out your family, Chavez.
538
00:53:46,633 --> 00:53:51,258
Now he's doing it to every small farmer
in the territory.
539
00:53:51,342 --> 00:53:55,092
But you wanna run, go ahead.
Just go right on ahead.
540
00:53:55,842 --> 00:53:58,592
Bye. You got no IoyaIty, Navajo.
541
00:53:58,592 --> 00:54:00,133
(Steve) Navajo!
542
00:54:01,383 --> 00:54:04,800
He ain't nothin' but a piece
of chickenshit in the rain.
543
00:54:04,883 --> 00:54:07,050
No.
544
00:54:07,050 --> 00:54:11,133
We had our ceremony
back there on the ridge, Chivato.
545
00:54:11,217 --> 00:54:13,925
Now, I don't know
what your vision toId you,
546
00:54:13,925 --> 00:54:18,300
but mine toId me we're headed
for bIood, bIood Iike a river.
547
00:54:18,383 --> 00:54:23,258
I'm the Iast of my clan,
the last of my peopIe.
548
00:54:23,258 --> 00:54:28,675
lf l die, and l'm not afraid of dying,
the sacred hoop is broken.
549
00:54:30,800 --> 00:54:35,217
Now I have to go west
to make my people live again.
550
00:54:47,050 --> 00:54:49,092
CharIey...
551
00:54:49,175 --> 00:54:51,508
will you come with me?
552
00:54:57,467 --> 00:55:00,717
You ain't sayin' much, Dirty Steve.
553
00:55:00,800 --> 00:55:03,550
Cos he ain't got much to say,
CharIey.
554
00:55:03,550 --> 00:55:08,050
OId Steve understands the meaning
of the word "pals", don't you, Steve?
555
00:55:08,133 --> 00:55:13,258
See, you got three or four good pals,
then you got yourseIf a tribe.
556
00:55:13,342 --> 00:55:15,883
There ain't nothing
stronger than that.
557
00:55:15,883 --> 00:55:19,258
We're your famiIy now, Chavez.
558
00:55:19,258 --> 00:55:24,050
You walk away from us,
you break our sacred hoop.
559
00:55:24,133 --> 00:55:27,425
We got to stick together, fellas.
560
00:55:27,425 --> 00:55:29,842
That's the only way l see it.
561
00:55:46,383 --> 00:55:50,425
♪ When Irish eyes are smiling
562
00:55:50,425 --> 00:55:53,383
♪ Sure, it's Iike a morning spring
563
00:55:53,467 --> 00:55:57,133
♪ ln the lilt of lrish Iaughter
564
00:55:57,217 --> 00:56:01,050
♪ You can hear the angels sing
565
00:56:08,133 --> 00:56:13,883
♪ But when Irish eyes are smiling
566
00:56:24,383 --> 00:56:26,717
Shh! Shh! Shh!
567
00:56:26,717 --> 00:56:29,383
lt's me - Doc. OK? Shh!
568
00:56:33,217 --> 00:56:35,883
(laughter)
569
00:56:36,633 --> 00:56:41,592
l know you've come to lay with me
then cut me into tiny pieces!
570
00:56:41,592 --> 00:56:44,883
You're the bandit
who eats children and oId peopIe!
571
00:56:44,883 --> 00:56:47,925
l eat meat and potatoes.
Who toId you that?
572
00:56:49,050 --> 00:56:50,800
My benefactor.
573
00:56:50,883 --> 00:56:54,592
Your benefactor?
That's the man that eats peopIe.
574
00:56:59,800 --> 00:57:04,550
Yen, if you want to stay here,
tell me now, and I'll go.
575
00:57:04,550 --> 00:57:07,300
Do you want to stay here?
576
00:57:09,342 --> 00:57:13,258
ln China, girls are not necessary.
When we have fIoods,
577
00:57:13,258 --> 00:57:17,717
fathers Iet the girl babies wash by.
My benefactor has made me necessary.
578
00:57:17,800 --> 00:57:22,050
He hasn't made you necessary.
He's made you a sIave!
579
00:57:22,133 --> 00:57:24,842
I'm sorry.
580
00:57:25,925 --> 00:57:31,258
Necessary is something
you can't do without.
581
00:57:31,342 --> 00:57:33,383
l can't do without you.
582
00:57:36,883 --> 00:57:40,217
l keep the flowers that you offered me
583
00:57:40,217 --> 00:57:44,050
in a little room inside my head...
584
00:57:50,383 --> 00:57:53,133
Often, l say yes.
585
00:57:53,217 --> 00:57:56,550
l want to ask
something else of you now.
586
00:57:56,633 --> 00:57:59,592
l want you to go with me to Roswell.
587
00:58:00,050 --> 00:58:02,383
There's a railroad
going to New York City.
588
00:58:02,467 --> 00:58:07,383
Two days, we could be on a train,
in another country, in a city together.
589
00:58:11,133 --> 00:58:16,050
"The Bird", by Josiah G ScurIock.
That's Doc.
590
00:58:16,050 --> 00:58:18,967
"Once upon a midnight dreary,
591
00:58:19,050 --> 00:58:21,550
as I pondered weak and weary,
592
00:58:21,633 --> 00:58:25,967
there came a knocking
at my... back porch."
593
00:58:28,217 --> 00:58:30,592
Ain't very original, is he?
594
00:58:33,633 --> 00:58:37,133
He's been gone an awful long time.
595
00:58:37,217 --> 00:58:41,383
l have a feeling
he's gonna be makin' a run for it.
596
00:58:42,508 --> 00:58:44,592
Who? Doc?
597
00:58:44,592 --> 00:58:47,550
Nah, Doc likes me.
598
00:58:52,633 --> 00:58:57,883
lf l stay, l'II be a stiff in a photograph.
The onIy chance I have is to run.
599
00:58:57,883 --> 00:59:01,258
- They would chase us.
- l'm used to that.
600
00:59:03,592 --> 00:59:05,425
No.
601
00:59:05,508 --> 00:59:08,758
l am uncIean.
That is not for a young man.
602
00:59:08,842 --> 00:59:14,050
Yen, l used to ride with the Dirty
Underwear Gang of Liberty, Missouri.
603
00:59:14,133 --> 00:59:18,550
Then John TunstaII taught me
the past is like an old yellow novel.
604
00:59:18,550 --> 00:59:24,508
When you're finished with it,
you toss it out and start a new one.
605
00:59:25,800 --> 00:59:27,092
OK?
606
00:59:34,008 --> 00:59:37,050
- You're necessary.
- (footsteps)
607
00:59:37,050 --> 00:59:39,550
(knock at door)
608
00:59:39,550 --> 00:59:42,592
- Go with me. Come with me, Yen.
- No.
609
00:59:42,675 --> 00:59:44,425
(Murphy) Yen Sun!
610
00:59:47,175 --> 00:59:49,925
Yen Sun!
611
00:59:49,925 --> 00:59:51,883
(keys rattle)
612
01:00:13,133 --> 01:00:15,133
- Hey, Steve!
- What?
613
01:00:15,217 --> 01:00:19,675
Doc's back.
l told you he'd come back.
614
01:00:20,217 --> 01:00:23,550
ReguIators, let's saddIe up!
615
01:00:25,217 --> 01:00:28,092
Sheriff Brady,
616
01:00:28,175 --> 01:00:30,300
we're gonna have a lot of fun now.
617
01:00:39,758 --> 01:00:42,592
What the heII's he doin'?
618
01:00:44,758 --> 01:00:47,425
(Steve) He ain't all there, is he?
619
01:00:48,717 --> 01:00:50,883
Is he?
620
01:00:57,883 --> 01:01:00,883
Top o' the mornin' to you, girls. (laughs)
621
01:01:34,050 --> 01:01:37,133
Reap the whirlwind,
Sheriff Brady.
622
01:01:39,133 --> 01:01:40,258
Reap it!
623
01:01:44,508 --> 01:01:47,050
- (Billy) It's for you.
- (Alex) You weren't to touch Brady!
624
01:01:47,175 --> 01:01:49,758
Sheriff Brady sent the men
who killed John.
625
01:01:49,842 --> 01:01:51,925
- lt was a good move for us.
- lt wasn't.
626
01:01:51,925 --> 01:01:54,758
- Yes, it was!
- Have you seen The lndependent?
627
01:01:54,758 --> 01:01:57,050
The governor's revoked
your deputisation.
628
01:01:57,133 --> 01:02:00,883
You're wanted by the legitimate Iaw
as weII as those outside the Iaw.
629
01:02:00,967 --> 01:02:05,050
You're being hunted by John Kinney,
Murphy's men, and troops!
630
01:02:05,050 --> 01:02:07,383
Fort Stanton, BiIIy! The US Army.
631
01:02:07,467 --> 01:02:11,383
The governor's put
a $200 bounty on your head.
632
01:02:12,633 --> 01:02:15,758
You were supposed to serve
1 1 warrants and expose the ring.
633
01:02:15,842 --> 01:02:18,883
lnstead, you went on the warpath,
on a rampage.
634
01:02:18,883 --> 01:02:22,050
Now Richard's dead.
We're Iivin' up here Iike fugitives.
635
01:02:22,133 --> 01:02:24,633
What the heII
do you think you're doin'?
636
01:02:24,717 --> 01:02:27,550
l don't know.
637
01:02:27,633 --> 01:02:29,633
Maybe l'm tryin' to get some attention,
638
01:02:29,717 --> 01:02:32,967
or to get President Hayes
to look this way.
639
01:02:33,050 --> 01:02:37,425
They Iet Murphy and his bankers get
away with anything. l can't aIIow that.
640
01:02:37,508 --> 01:02:40,717
The more bastards l dust,
the more news stories they write.
641
01:02:40,717 --> 01:02:42,758
The more troops they send after us,
642
01:02:42,842 --> 01:02:49,550
the more President Hayes has to come
down, see for himself what's going on.
643
01:02:49,633 --> 01:02:54,258
Then he'll find out
who's really doing the killing.
644
01:02:58,175 --> 01:03:00,425
AIex.
645
01:03:00,508 --> 01:03:02,842
What are you gonna do?
646
01:03:03,800 --> 01:03:08,467
I'm gonna try to reach
the president myself, legally.
647
01:03:08,550 --> 01:03:11,425
lt won't be easy
to get past the governor.
648
01:03:11,425 --> 01:03:13,092
l got plans for the governor.
649
01:03:13,175 --> 01:03:16,467
What if you can't get in touch
with Hayes?
650
01:03:18,758 --> 01:03:21,967
I'll go back to Lincoln
and reopen John's store.
651
01:03:22,050 --> 01:03:26,467
- That's what John wouId want.
- We'll escort you.
652
01:03:26,550 --> 01:03:31,383
You'd be a death sentence to anyone
now, BiIIy. I don't want your heIp.
653
01:03:33,258 --> 01:03:36,383
you didn't see
what they did to John.
654
01:03:37,383 --> 01:03:39,550
We did.
655
01:03:48,258 --> 01:03:50,425
Christ, Billy.
656
01:03:53,800 --> 01:03:55,758
Thank you, Billy.
657
01:03:55,758 --> 01:03:58,050
BiIIy, pIease, go to OId Mexico.
658
01:03:58,133 --> 01:04:00,133
PIease.
659
01:04:14,883 --> 01:04:17,592
(Billy) Gentlemen, Iet's ride.
660
01:04:37,967 --> 01:04:41,383
- AIex...
- What the heII happened, Doc?
661
01:04:43,383 --> 01:04:45,758
lt is a whirIwind out there.
662
01:04:47,675 --> 01:04:50,592
When you're in it,
you can't get out.
663
01:04:50,592 --> 01:04:52,758
I'm sorry.
664
01:04:54,300 --> 01:04:58,467
l was wonderin'
if you remember that China doII -
665
01:04:58,550 --> 01:05:01,842
you know, at the dance...
the fandango?
666
01:05:02,633 --> 01:05:05,717
l was sort of thinkin',
cos you're a lawyer and aII,
667
01:05:05,717 --> 01:05:07,967
maybe there was a legal way...
668
01:05:08,050 --> 01:05:14,467
l don't even have enough ground
to stand on any more, Doc. I mean it.
669
01:05:14,550 --> 01:05:16,717
OK. Yeah.
670
01:05:18,425 --> 01:05:20,425
Thanks.
671
01:05:23,217 --> 01:05:25,425
Take care of yourseIf, Alex.
672
01:05:25,425 --> 01:05:27,175
OK?
673
01:05:35,800 --> 01:05:37,967
- What's the matter?
- l don't know.
674
01:05:38,050 --> 01:05:42,550
He's just bellyachin'
about somethin' or another.
675
01:05:45,425 --> 01:05:47,758
He got mighty spooked.
676
01:05:51,758 --> 01:05:56,383
Dirty Steve toId me, BiIIy. He told me
what they're writin' in the papers.
677
01:05:56,383 --> 01:06:00,967
Steven toId him about the party
Sheriff Peppin's plannin' for us.
678
01:06:01,050 --> 01:06:03,383
Party?
Oh, you mean the hangin'.
679
01:06:03,467 --> 01:06:04,925
Cállate, Chivato.
680
01:06:05,008 --> 01:06:07,925
Goddammit, BiIIy!
681
01:06:08,592 --> 01:06:10,925
You ever seen a man hanged?
682
01:06:11,008 --> 01:06:14,717
His face turns purpIe,
and his eyes come up on him.
683
01:06:14,717 --> 01:06:16,883
l seen Red Smitty hang.
684
01:06:20,383 --> 01:06:23,800
BiIIy. I don't think Charley
wants to hear about Red Smitty.
685
01:06:23,883 --> 01:06:28,592
l think what he'd Iike to hear
is that we're not going to hang.
686
01:06:28,675 --> 01:06:31,633
You mess your trousers, they say.
687
01:06:31,717 --> 01:06:34,383
Gals watchin' and everything.
688
01:06:35,383 --> 01:06:39,508
WeII, if we get caught, CharIey,
we're gonna hang.
689
01:06:41,842 --> 01:06:45,300
But there's many a slip
'twixt a cup and a Iip.
690
01:06:48,050 --> 01:06:51,758
We got to do somethin'
before they catch us.
691
01:06:52,675 --> 01:06:55,967
Y'aII got to Iet me do somethin'.
692
01:06:56,967 --> 01:06:58,050
OK, Charley.
693
01:07:27,883 --> 01:07:29,717
CharIey, this is your last wish?
694
01:07:29,800 --> 01:07:32,550
Get your carrot wet?
You could do that in Juárez.
695
01:07:32,550 --> 01:07:37,008
Somethin' caIIed a speciaI woman, dirt
face. You'll understand that one day.
696
01:07:43,383 --> 01:07:48,133
AII right, gentlemen,
square up and shell out for Bowdre.
697
01:07:50,217 --> 01:07:52,217
We'll be in the den.
698
01:07:52,217 --> 01:07:56,925
- YeII if you need any heIp.
- You know what to do, don't you?
699
01:08:17,008 --> 01:08:19,383
What's your name?
700
01:08:19,383 --> 01:08:22,258
CharIey.
701
01:08:22,342 --> 01:08:25,217
WeII, CharIey,
702
01:08:25,300 --> 01:08:28,217
l don't remember you
but l guess you remember me.
703
01:08:28,217 --> 01:08:33,092
l meet so many young men
out for the first. You know how it is.
704
01:08:34,050 --> 01:08:37,383
Why don't you come over here,
CharIey?
705
01:08:40,383 --> 01:08:42,967
Uh, ma'am,
706
01:08:43,050 --> 01:08:45,383
l just want to hold you.
707
01:08:48,467 --> 01:08:51,383
Whatever your pIeasure, Charley,
708
01:08:51,383 --> 01:08:53,717
but it all costs the same.
709
01:09:19,925 --> 01:09:22,717
(man) DarIin', when a man rides
200 miles for a job,
710
01:09:22,717 --> 01:09:27,133
you can bet
he's gonna get thatjob done.
711
01:09:28,300 --> 01:09:31,425
lf this BiIIy the Kid's
around town Iike peopIe say,
712
01:09:31,425 --> 01:09:34,175
he is $200 flat dead on this bar.
713
01:09:35,550 --> 01:09:38,258
You can't kiII what you can't catch.
714
01:09:38,342 --> 01:09:40,633
These mestizos,
715
01:09:40,717 --> 01:09:43,550
they say that BiIIito's half horse,
716
01:09:43,633 --> 01:09:45,800
half devil.
717
01:09:46,717 --> 01:09:52,550
But who knows? Maybe a strong,
big Texas man Iike you can do...
718
01:09:52,633 --> 01:09:54,425
You gonna kill BiIIy the Kid?
719
01:09:54,425 --> 01:09:58,050
Does a horse piss
where she pIeases?
720
01:09:58,133 --> 01:10:00,550
(man) If he's man enough
to come around here.
721
01:10:00,633 --> 01:10:03,717
(Billy) ls that the gun
you're gonna shoot him down with?
722
01:10:03,717 --> 01:10:05,925
Can I touch it?
723
01:10:05,925 --> 01:10:07,925
PIease?
724
01:10:09,467 --> 01:10:11,925
You know, sir, I do admire you,
725
01:10:11,925 --> 01:10:17,092
and l sure wouId Iike to touch the gun
that's gonna kiII Billy the Kid.
726
01:10:17,175 --> 01:10:19,883
- You know iron, boy?
- Yes, sir.
727
01:10:22,800 --> 01:10:24,758
Go ahead, then.
728
01:10:24,758 --> 01:10:27,133
Have a Iook.
729
01:10:28,883 --> 01:10:31,425
Pass her back.
That gun kiIIed Ed RoIIins.
730
01:10:31,425 --> 01:10:32,925
Is that right?
731
01:10:34,467 --> 01:10:39,467
Let's have a IittIe round of stone fence
for every little lady in the house.
732
01:10:40,217 --> 01:10:42,133
OK. Pass it back, son.
733
01:10:42,217 --> 01:10:47,758
Stroke a gun like that, you might as weII
be strokin' a man's woman. Pass it up.
734
01:10:48,217 --> 01:10:50,258
Whoop!
735
01:10:53,467 --> 01:10:56,925
AII right. Now, you best be on your way
before you get hurt.
736
01:10:57,008 --> 01:10:59,133
Uh, I'm Ieavin' right now,
737
01:10:59,217 --> 01:11:03,092
and l wanna know what to look for
in case l run into him.
738
01:11:06,050 --> 01:11:08,925
dresses Iike a dandy,
and he's a Ieft-hander.
739
01:11:08,925 --> 01:11:12,967
PeopIe say he's fond
of whistlin' sad baIIads.
740
01:11:13,758 --> 01:11:17,967
Now, you get out in the street
and see somebody that fits that biII,
741
01:11:18,050 --> 01:11:20,342
you just come whisperin' to me.
742
01:11:20,842 --> 01:11:22,550
OK.
743
01:11:22,633 --> 01:11:24,633
Bye-bye.
744
01:11:29,425 --> 01:11:31,592
Hey! I see him!
745
01:11:33,550 --> 01:11:35,800
Right there!
Don't you see him?
746
01:11:38,425 --> 01:11:41,383
Is that so, now?
747
01:11:41,383 --> 01:11:45,592
You know, boy,
I'm gettin' a little tired of your wise lip.
748
01:11:48,425 --> 01:11:52,592
before I have to drop your britches
in front of aII these fine Iadies
749
01:11:52,592 --> 01:11:55,550
and spank your IittIe bottom blue.
750
01:11:56,925 --> 01:11:59,258
(♪ whistles sad ballad)
751
01:12:05,925 --> 01:12:08,758
Yeah, sure.
You are a testy IittIe cuss.
752
01:12:14,842 --> 01:12:16,550
(gun clicks)
753
01:12:16,633 --> 01:12:20,300
(clicks)
754
01:12:23,175 --> 01:12:25,342
(♪ continues whistling)
755
01:12:29,300 --> 01:12:31,300
(laughs)
756
01:12:32,967 --> 01:12:36,050
Hey, Doc, how many
does that make? 25?
757
01:12:36,883 --> 01:12:38,842
Five.
758
01:12:39,592 --> 01:12:43,883
We'll call it ten, ten even.
How'd that be?
759
01:12:43,883 --> 01:12:46,050
Whatever you say.
760
01:12:48,008 --> 01:12:49,925
lt's John Kinney!
761
01:13:26,758 --> 01:13:28,758
Come on!
762
01:13:30,508 --> 01:13:32,508
Whoa!
763
01:13:34,550 --> 01:13:36,550
God! Argh!
764
01:13:59,383 --> 01:14:00,383
Where are they?
765
01:14:03,383 --> 01:14:05,925
"His hat was covered
with gold and jewels."
766
01:14:05,925 --> 01:14:10,425
"lt sparkIed in a dazzIing, bIinding
manner when one looked upon it."
767
01:14:10,425 --> 01:14:11,592
Aah! Oh!
768
01:14:11,675 --> 01:14:15,008
l know, l know.
lt breaks my heart, too.
769
01:14:16,383 --> 01:14:19,883
"The shoes worn by this young,
left-handed prince of the pIains
770
01:14:19,967 --> 01:14:24,550
were Iow-quartered with patterned
siIver spurs in the heeIs."
771
01:14:24,550 --> 01:14:26,883
l ain't Ieft-handed.
772
01:14:27,883 --> 01:14:29,633
BiIIy,
773
01:14:29,717 --> 01:14:32,092
l was thinkin' about our course.
774
01:14:32,175 --> 01:14:35,550
lt looks like we've just done
a big circIe twice.
775
01:14:35,633 --> 01:14:37,425
And?
776
01:14:37,425 --> 01:14:40,633
lt also looks like
we're going back into Lincoln.
777
01:14:40,717 --> 01:14:42,883
We are.
778
01:14:45,883 --> 01:14:49,967
- Ain't a good idea, BiIIy.
- BiIIy, what are you thinkin'?
779
01:14:50,050 --> 01:14:54,133
BiIIy, we're Iucky to be aIive.
Goin' back to LincoIn, that's crazy.
780
01:14:54,217 --> 01:14:58,217
- We'll find the men who kiIIed John.
- lt's 100 against five!
781
01:14:58,217 --> 01:15:00,550
(mocking) "lt's 100 against five!"
782
01:15:00,633 --> 01:15:03,050
We take Murphy, and the ring faIIs.
783
01:15:03,133 --> 01:15:07,717
We take him, we win this war.
Then it'll be over.
784
01:15:07,800 --> 01:15:10,967
- Can't get to him, Billy.
- (Chavez) It's not just 100 men.
785
01:15:11,050 --> 01:15:15,217
There's bounty hunters, too,
everywhere we go... but not west.
786
01:15:18,217 --> 01:15:22,050
l chose your way,
but l don't trust it any more.
787
01:15:28,383 --> 01:15:31,633
CaIifornia sounds about right to me.
788
01:15:33,217 --> 01:15:35,758
You're all scared.
789
01:15:41,258 --> 01:15:44,092
- And you're gonna faiI the test.
- What test?
790
01:15:44,092 --> 01:15:46,550
You have to test yourseIf every day.
791
01:15:46,550 --> 01:15:50,425
Once you stop testin' yourseIf,
you get sIow.
792
01:15:50,508 --> 01:15:53,967
When that happens, they kiII you.
793
01:15:56,467 --> 01:15:58,383
You fellas don't feeI that?
794
01:15:59,592 --> 01:16:02,467
Like when John Kinney's
riding up on our ass
795
01:16:02,550 --> 01:16:04,883
and the blood goes
right to your head?
796
01:16:04,967 --> 01:16:06,592
Ha-ha! Woo!
797
01:16:08,008 --> 01:16:11,258
- lt's quite a sensation.
- (Doc) Yeah, l bet it is.
798
01:16:11,258 --> 01:16:14,383
I'm sure you hear trumpets sound
and angels sing a hymn.
799
01:16:14,383 --> 01:16:16,383
l shit in my goddamn britches!
800
01:16:16,467 --> 01:16:19,883
OK? We've taken enough
goddamn Murphy scalps!
801
01:16:19,883 --> 01:16:23,467
We cannot win this war,
not the five of us.
802
01:16:24,717 --> 01:16:26,883
Do you understand?
803
01:16:26,967 --> 01:16:28,217
No.
804
01:16:28,217 --> 01:16:32,967
BiIIy, you want to get
the president's attention, go ahead.
805
01:16:34,092 --> 01:16:36,717
You want to keep testing yourseIf?
Fine.
806
01:16:41,258 --> 01:16:43,883
Come morning, l'm a Mexican.
807
01:16:44,675 --> 01:16:47,175
Yeah, BiIIy. Yeah, me, too.
808
01:16:49,550 --> 01:16:51,550
Mexico, huh?
809
01:16:51,633 --> 01:16:54,133
- Yeah.
- Yeah.
810
01:16:54,217 --> 01:16:57,967
l see. You're testin' yourseIves,
and you don't even know it.
811
01:16:58,050 --> 01:17:01,758
- Old Mexico - that's a hoot.
- What do you mean?
812
01:17:01,842 --> 01:17:06,217
They'll cover every possible which way
from Texas to Arizona.
813
01:17:06,217 --> 01:17:08,800
John Kinney knows everyone
along the border.
814
01:17:08,883 --> 01:17:11,550
There's a fuII day's ride
through them thorns,
815
01:17:11,550 --> 01:17:15,258
which also makes a good hiding pIace
for scaIp hunters and lndians.
816
01:17:15,258 --> 01:17:18,592
The chances of making Old Mexico?
817
01:17:18,675 --> 01:17:20,592
WeII, heII.
818
01:17:20,675 --> 01:17:24,425
That's the test of all tests,
if you ask me.
819
01:17:24,425 --> 01:17:27,175
I'm in.
820
01:17:31,258 --> 01:17:33,592
I'm really not liking him.
821
01:17:43,217 --> 01:17:46,383
- (woman) ¡El Chivato!
- (man) ¡El Chivato!
822
01:17:47,050 --> 01:17:48,717
¡El Chivato!
823
01:17:57,508 --> 01:17:59,592
"Dear Governor Ax-teII..."
824
01:17:59,675 --> 01:18:02,092
- AxteII.
- Right.
825
01:18:02,175 --> 01:18:06,258
"l have heard that you wiII give..."
What is it?
826
01:18:06,258 --> 01:18:09,592
- 200.
- "..$200 for my head."
827
01:18:10,717 --> 01:18:14,092
"Perhaps we should meet and taIk."
828
01:18:14,092 --> 01:18:17,592
"l am at the Juárez village
at the border."
829
01:18:17,675 --> 01:18:20,050
"Send three men
830
01:18:20,133 --> 01:18:23,050
and instruct them not to shoot,
831
01:18:23,050 --> 01:18:25,883
as I am unarmed."
832
01:18:29,217 --> 01:18:31,383
"ln short, sir,
833
01:18:32,425 --> 01:18:34,592
l surrender."
834
01:18:36,217 --> 01:18:40,842
"Your obedient servant,
WiIIiam H Bonney."
835
01:18:53,175 --> 01:18:56,550
Damn good ridin' with you, Chavez.
836
01:19:00,467 --> 01:19:02,800
Many nights, my friend...
837
01:19:04,217 --> 01:19:10,217
many nights, I put a bIade to your throat
while you were sIeeping.
838
01:19:10,217 --> 01:19:13,383
I'm gIad I never killed you, Steve.
839
01:19:13,383 --> 01:19:15,258
You're all right.
840
01:19:43,675 --> 01:19:46,425
"PS,
841
01:19:46,425 --> 01:19:49,717
l changed my mind. Kiss my ass."
842
01:19:52,758 --> 01:19:54,217
CharIey's gettin' married!
843
01:19:54,300 --> 01:19:56,300
(♪ lively music)
844
01:20:33,383 --> 01:20:35,967
Anybody asks you
where you got that hat,
845
01:20:36,050 --> 01:20:38,717
tell them Billy the Kid gave it to you.
846
01:20:38,800 --> 01:20:41,133
Now, go on, get out of here.
847
01:20:42,592 --> 01:20:44,592
(gun cocking)
848
01:20:44,675 --> 01:20:47,217
- Pat Garrett.
- That's right.
849
01:20:47,217 --> 01:20:50,883
What are you doing in here?
No one's supposed to come in here.
850
01:20:50,967 --> 01:20:53,467
Going back to Louisiana
for family business.
851
01:20:53,550 --> 01:20:56,092
Wanted to see the boy
who's become a sensation.
852
01:20:56,175 --> 01:20:58,925
- How'd you find me?
- l'm a tracker.
853
01:20:59,008 --> 01:21:00,925
Gonna be hell as a sheriff.
854
01:21:01,008 --> 01:21:04,425
- What are you saying, Pat?
- The officials have asked me to run.
855
01:21:04,508 --> 01:21:07,467
WeII, then, I'm asking you to run, too -
856
01:21:07,550 --> 01:21:09,717
that way,
857
01:21:09,717 --> 01:21:12,967
or I'll take your shittin' scalp
like l did Brady's.
858
01:21:13,050 --> 01:21:16,258
BiIIy, I ain't the law yet.
859
01:21:18,967 --> 01:21:22,967
I've come to teII you some bad news
about a friend we share.
860
01:21:23,050 --> 01:21:25,508
McSween, TunstaII's lawyer.
861
01:21:25,925 --> 01:21:29,592
- What about Alex?
- He's going to die tomorrow.
862
01:21:29,675 --> 01:21:32,050
He and his wife, at his house.
863
01:21:32,050 --> 01:21:34,467
Murphy knows
he's coming back to Lincoln.
864
01:21:34,550 --> 01:21:36,717
They're going to pay him a visit.
865
01:21:36,717 --> 01:21:39,717
- What time do they expect him?
- Suppertime.
866
01:21:43,675 --> 01:21:47,717
to give the man and his wife
a rightfuI escort across the border.
867
01:21:47,717 --> 01:21:50,592
Ain't been to Louisiana for a speII.
868
01:21:51,050 --> 01:21:53,217
I'll see you, BiIIy.
869
01:21:53,300 --> 01:21:55,383
Hey, Garrett.
870
01:22:00,217 --> 01:22:02,550
Are you my friend?
871
01:22:06,550 --> 01:22:08,717
Yes, l am, Bill.
872
01:22:19,300 --> 01:22:21,508
(gunshot)
873
01:22:22,383 --> 01:22:24,383
(Billy) ReguIators!
874
01:22:34,092 --> 01:22:36,258
(gun barrel clicking)
875
01:22:50,800 --> 01:22:53,467
(Billy) Hey, CharIey.
876
01:22:53,550 --> 01:22:55,467
Maybe you should stay.
877
01:22:55,550 --> 01:22:58,383
You can't shoot
worth a piss anyhow.
878
01:22:59,592 --> 01:23:01,967
Your girl's crying.
Giving me a headache.
879
01:23:02,050 --> 01:23:04,425
CharIey, you got a wife now.
880
01:23:04,425 --> 01:23:06,592
You should stay.
881
01:23:23,633 --> 01:23:25,592
Ain't easy havin' paIs.
882
01:23:25,675 --> 01:23:28,342
Hah!
883
01:23:48,258 --> 01:23:50,258
- AIex?
- AIex?
884
01:23:51,217 --> 01:23:54,383
What in the name of...?
885
01:23:54,467 --> 01:23:58,092
AIex, Iet's go. Word's out -
they're gonna come kiII you.
886
01:23:58,092 --> 01:24:01,425
Dammit, Billy,
l told you not to come here.
887
01:24:01,508 --> 01:24:04,800
- l'm not leaving my house.
- (Billy) If you stay, they'll kill you.
888
01:24:04,883 --> 01:24:08,300
Then I'll have to go around
and kill all the guys who killed you.
889
01:24:08,383 --> 01:24:11,425
- That's a Iot of kiIIing.
- You heard me, Billy.
890
01:24:11,508 --> 01:24:13,383
You heard me!
891
01:24:13,467 --> 01:24:16,758
We can't just stay here
and hope that the good Lord saves us...
892
01:24:16,758 --> 01:24:19,383
Susan, I'm sick.
893
01:24:19,467 --> 01:24:21,717
l can't go to OId Mexico.
894
01:24:23,300 --> 01:24:26,717
Out in the middle of the street!
Come on!
895
01:24:27,675 --> 01:24:31,217
Don't fret, Alex.
The trip's postponed.
896
01:24:31,217 --> 01:24:33,883
- They're coming around the front.
- Shit.
897
01:24:33,883 --> 01:24:38,217
Bring those wagons up. Quickly!
Keep the house covered.
898
01:24:38,300 --> 01:24:40,425
lt's Peppin.
899
01:24:43,050 --> 01:24:45,383
Get that wagon over!
900
01:24:46,425 --> 01:24:47,550
Joe, move it!
901
01:24:50,592 --> 01:24:52,467
- Murphy men.
- (cocks gun)
902
01:24:56,633 --> 01:24:57,633
CharIey?
903
01:24:57,717 --> 01:25:01,258
How's it over by you?
Can we break?
904
01:25:06,717 --> 01:25:08,217
Uh.
905
01:25:12,592 --> 01:25:14,925
Hey, CharIey! How is it?
906
01:25:15,967 --> 01:25:18,633
lt... it's John Kinney.
907
01:25:19,133 --> 01:25:24,550
l think the word you got was a trap
to get us all together in the same place.
908
01:25:24,633 --> 01:25:28,383
My God, Iook at them all.
lt's gonna be a massacre.
909
01:25:28,467 --> 01:25:30,800
Take care of the horses!
910
01:25:34,008 --> 01:25:38,717
- lt... it's John Kinney.
- WeII, maybe they just want us.
911
01:25:38,800 --> 01:25:41,050
No.
912
01:25:41,050 --> 01:25:45,383
They figure they can end the war
right here, in one fell swoop.
913
01:25:45,467 --> 01:25:48,967
- That's what they're about to do.
- lt's John Kinney!
914
01:25:49,050 --> 01:25:52,258
Thank you very much, CharIey!
915
01:25:52,342 --> 01:25:54,425
Jesus.
916
01:25:57,383 --> 01:25:59,383
Come on, move it.
917
01:26:03,883 --> 01:26:05,633
CharIey.
918
01:26:09,925 --> 01:26:12,092
Oh, God.
919
01:26:12,175 --> 01:26:14,508
Hanging for sure now.
920
01:26:20,883 --> 01:26:23,217
Hm.
921
01:26:23,217 --> 01:26:26,883
AII right.
922
01:26:30,758 --> 01:26:33,425
Take a Iook
at the firepower down here.
923
01:26:33,425 --> 01:26:36,883
Y'aII come on out! ReaI sIow!
924
01:26:39,550 --> 01:26:42,133
You up there, Bonney?
925
01:26:45,508 --> 01:26:49,217
Let's have some fun, Doc.
Yeah, l'm here, you bastard!
926
01:27:44,008 --> 01:27:46,050
What the heII
are we gonna do now?
927
01:27:46,133 --> 01:27:51,092
We're gonna show these guys
they've finaIIy met their match.
928
01:27:51,175 --> 01:27:54,300
- Hey, Peppin?
- l'm hearin' you, Bonney!
929
01:27:54,383 --> 01:27:57,883
l see you got Charley Crawford
down there with you.
930
01:27:57,883 --> 01:28:01,050
Yeah, we got a whole lot...
931
01:28:01,592 --> 01:28:03,800
- Oh, my God!
- Damn!
932
01:28:05,383 --> 01:28:10,133
Hey, Peppin? Charley Crawford
ain't with you any more!
933
01:28:11,008 --> 01:28:13,467
Bastard! Fire!
934
01:28:32,508 --> 01:28:34,883
- You aII right, Doc?
- Yeah.
935
01:28:36,217 --> 01:28:38,967
Boy, these boys won't give up!
936
01:28:40,633 --> 01:28:43,425
You OK, ma'am? You OK?
937
01:28:43,508 --> 01:28:45,967
You OK?
938
01:28:46,050 --> 01:28:47,883
- Charley?
- Yeah.
939
01:28:47,883 --> 01:28:50,300
Take two rifles, go on upstairs.
940
01:28:50,383 --> 01:28:53,800
Doc? You go up with him.
Load heavy!
941
01:28:53,883 --> 01:28:57,717
Steve? Go on up
and cover the north side.
942
01:28:57,717 --> 01:29:00,258
AIex?
943
01:29:00,342 --> 01:29:04,717
This may be your Iast chance
to handle John's case.
944
01:29:04,800 --> 01:29:07,383
Active participation in a gun battle
945
01:29:11,592 --> 01:29:15,925
(man) We know you can shoot, Bonney!
We can, too! Give it up!
946
01:29:16,008 --> 01:29:17,675
Chavez?
947
01:30:22,050 --> 01:30:24,050
(creaking)
948
01:30:52,217 --> 01:30:54,217
Chivato.
949
01:31:22,842 --> 01:31:26,342
(Billy) They sent in the troops. (laughs)
950
01:31:31,467 --> 01:31:34,550
BiIIy, we're good,
but this is getting ridicuIous.
951
01:31:34,550 --> 01:31:36,550
Dismount!
952
01:31:52,383 --> 01:31:54,675
l like these odds. (laughs)
953
01:31:59,175 --> 01:32:01,550
Mr Murphy. Judge BristoI.
954
01:32:01,633 --> 01:32:05,967
- We got aII the rats in one hole.
- What's been taking so long?
955
01:32:06,050 --> 01:32:10,050
We didn't want the army here.
We don't need that kind of attention.
956
01:32:13,092 --> 01:32:17,217
- Son of a bitch.
- (man) Quite a bit of excitement.
957
01:32:17,217 --> 01:32:18,925
Why are you here, Nathan?
958
01:32:19,008 --> 01:32:22,550
l was dispatched here
to make sure it doesn't get out of hand.
959
01:32:22,633 --> 01:32:26,092
lf you have any hopes
for a poIiticaI future,
960
01:32:26,092 --> 01:32:29,133
you wiII respond to our suggestions.
961
01:32:29,217 --> 01:32:31,925
And what do you suggest, sir?
962
01:32:32,008 --> 01:32:34,758
Full miIitary attack. Destroy them.
963
01:32:34,758 --> 01:32:37,300
China! SoIdiers, stop her!
964
01:32:37,383 --> 01:32:38,508
Yen!
965
01:32:39,675 --> 01:32:42,342
Stop her! China!
966
01:32:43,592 --> 01:32:45,592
China!
967
01:32:46,592 --> 01:32:48,842
(Doc) Yen!
968
01:32:52,133 --> 01:32:56,508
- (Murphy) The troops're being fired on.
- Cover me.
969
01:32:56,925 --> 01:32:59,800
But your... the girI!
970
01:32:59,883 --> 01:33:03,050
- Burn it!
- Excuse me?
971
01:33:03,467 --> 01:33:05,258
Burn it!
972
01:33:07,717 --> 01:33:10,217
- (Nathan) Mr Murphy!
- Never mind, Colonel.
973
01:33:10,300 --> 01:33:15,383
TeII your troops not to mind my men
when they go around back.
974
01:33:15,383 --> 01:33:18,925
(Nathan) Sergeant,
put your men on the line!
975
01:33:23,217 --> 01:33:26,342
- Six squads up front.
- Come on, let's go.
976
01:33:35,883 --> 01:33:38,217
Fire!
977
01:34:04,050 --> 01:34:06,467
(Nathan) HoId your fire!
978
01:34:06,550 --> 01:34:08,758
Dammit, cease fire!
979
01:34:08,842 --> 01:34:11,050
Hey, Billy, please.
980
01:34:11,050 --> 01:34:13,258
l got to go. l got to go.
981
01:34:13,342 --> 01:34:18,217
l got a wife. l got a wife.
She's this little Mexican gal. PIease!
982
01:34:18,300 --> 01:34:23,092
CharIey, start whipping some ass
or you'll never see her again!
983
01:34:23,092 --> 01:34:25,217
Now, come on, Charley.
984
01:34:26,508 --> 01:34:29,175
Go on, now! Come on, giddup!
985
01:34:30,133 --> 01:34:32,550
That's it. Come on, let's go!
986
01:34:37,883 --> 01:34:41,342
They Iit it, boys!
They Iit the house!
987
01:34:43,717 --> 01:34:46,592
(Nathan) Mr Bonney!
Mr McSween!
988
01:34:46,675 --> 01:34:49,800
This is Colonel Nathan Dudley!
989
01:34:49,883 --> 01:34:52,342
Come on out with your hands high!
990
01:34:55,008 --> 01:34:57,175
"With your hands high."
991
01:35:00,217 --> 01:35:02,550
l better reason with him.
992
01:35:03,383 --> 01:35:07,217
Hey, Colonel Shithead!
You can kiss my ass!
993
01:35:07,300 --> 01:35:09,258
Goddamn it, Billy!
994
01:35:09,342 --> 01:35:13,133
You get President Hayes down here,
then we'II come out!
995
01:35:13,217 --> 01:35:15,925
- We'll see how they like that.
- (gunfire)
996
01:35:38,383 --> 01:35:40,425
Hey, Kinney, you bastard!
997
01:35:40,508 --> 01:35:43,092
I'm going to shoot your ass!
998
01:35:43,092 --> 01:35:46,925
I'll shoot you from here to Patricio
if l have to, you shit dog!
999
01:35:47,008 --> 01:35:49,342
- Yeah, CharIey.
- (Charley) Maniac!
1000
01:35:49,925 --> 01:35:51,925
(yells)
1001
01:35:55,842 --> 01:35:58,217
Get 'em!
1002
01:36:00,300 --> 01:36:02,300
Maniac!
1003
01:36:06,467 --> 01:36:08,300
Yeah, Charley!
1004
01:36:08,383 --> 01:36:10,217
Yeah!
1005
01:36:10,300 --> 01:36:13,092
- Yeah, CharIey!
- Yeah! Yeah!
1006
01:36:13,175 --> 01:36:17,592
Yeah, Charley!
1007
01:36:17,675 --> 01:36:19,717
Yeah!
1008
01:36:22,342 --> 01:36:24,342
Woooo!
1009
01:36:25,550 --> 01:36:27,008
Yeah.
1010
01:36:28,883 --> 01:36:30,217
(laughs)
1011
01:36:32,217 --> 01:36:34,175
Yeah, Charley.
1012
01:36:36,717 --> 01:36:39,383
AIex! Get Susan out of here!
1013
01:36:39,467 --> 01:36:41,800
- Come on, get out.
- Stop.
1014
01:36:43,383 --> 01:36:48,092
- No, I want my things.
- Susan, come on, get out!
1015
01:36:48,175 --> 01:36:50,175
(screams)
1016
01:36:52,967 --> 01:36:56,217
There's a woman coming out!
Let my wife come out!
1017
01:36:56,300 --> 01:37:00,050
HoId it. There's a Iady coming out.
HoId your fire!
1018
01:37:06,592 --> 01:37:08,758
Yen, go home.
1019
01:37:13,133 --> 01:37:15,217
- Go!
- l stay with you.
1020
01:37:15,217 --> 01:37:17,467
Necessary.
1021
01:37:17,925 --> 01:37:19,550
(coughs)
1022
01:37:19,550 --> 01:37:21,383
CoIoneI.
1023
01:37:21,383 --> 01:37:26,633
CoIoneI, can I do anything for you, sir?
Back in the tent, perhaps?
1024
01:37:26,717 --> 01:37:30,050
l have no time for compIaints.
Go to the other side of the street
1025
01:37:30,133 --> 01:37:32,425
so I can do my j...
1026
01:37:32,508 --> 01:37:36,092
- You animal.
- Get her out of here! Take her away!
1027
01:37:36,092 --> 01:37:38,258
Leave me aIone!
1028
01:37:40,883 --> 01:37:44,633
AIex!
1029
01:37:47,883 --> 01:37:51,092
Where's Chavez?
Where the hell's Chavez?
1030
01:37:51,092 --> 01:37:52,758
- l don't know!
- What?
1031
01:37:52,842 --> 01:37:54,758
He's gone.
He must have skinned out!
1032
01:37:54,842 --> 01:37:58,133
l knew it! That dirty Mexican dog!
1033
01:37:58,217 --> 01:38:00,092
l... l...
1034
01:38:00,092 --> 01:38:03,258
l knew we shouldn't have trusted him!
l knew it!
1035
01:38:03,342 --> 01:38:07,383
We're gonna die in here and he's
out there doin' it with his horse!
1036
01:38:07,467 --> 01:38:11,092
l knew it! l just knew it!
1037
01:38:25,050 --> 01:38:27,050
(coughing)
1038
01:38:28,008 --> 01:38:30,175
Yeah!
1039
01:38:48,883 --> 01:38:50,883
(roars)
1040
01:39:07,925 --> 01:39:09,883
Run!
1041
01:39:21,800 --> 01:39:24,133
Chavez!
1042
01:39:25,800 --> 01:39:27,383
Yeah!
1043
01:39:27,383 --> 01:39:29,550
ReguIators!
1044
01:39:33,675 --> 01:39:34,883
BiIIy!
1045
01:39:37,717 --> 01:39:39,717
(screams)
1046
01:39:42,133 --> 01:39:45,592
Hey, Kinney, you bastard,
it's you and I!
1047
01:39:57,800 --> 01:39:58,925
Doc!
1048
01:40:29,717 --> 01:40:31,383
Go, go, go!
1049
01:40:51,217 --> 01:40:55,050
He's getting away!
DudIey! Get that son of a bitch!
1050
01:40:55,133 --> 01:40:58,217
- Ride, boys!
- (Murphy) Dudley!
1051
01:40:58,300 --> 01:41:01,508
- Get that son of a bitch!
- Ride!
1052
01:41:19,008 --> 01:41:21,508
Those bastards...
1053
01:41:25,967 --> 01:41:29,050
Reap it, Murphy,
you son of a bitch.
1054
01:41:42,050 --> 01:41:43,925
Now it's over.
1055
01:41:45,883 --> 01:41:50,633
(Doc) Advices from Lincoln report Jose
Chavez Y Chavez moved to California
1056
01:41:50,717 --> 01:41:54,883
where he changed his name
and took work on a fruit ranch.
1057
01:41:54,967 --> 01:41:59,092
Josiah "Doc" Scurlock was reported
to have left the West for the East,
1058
01:41:59,175 --> 01:42:03,925
taking with him a Celestial bride, her
mother, and 14 brothers and sisters.
1059
01:42:04,008 --> 01:42:08,550
Susan McSween saw her husband's
and John Tunstall's dreams to fruition
1060
01:42:08,633 --> 01:42:13,133
by becoming one of the most
prominent cattle women of all time.
1061
01:42:13,217 --> 01:42:16,967
Governor Axtell was forced to resign
by president Rutherford B Hayes
1062
01:42:17,050 --> 01:42:23,092
and both the Murphy-Dolan faction
and the Santa Fe ring collapsed.
1063
01:42:23,092 --> 01:42:26,758
William H Bonney -
also known as Billy the Kid -
1064
01:42:26,842 --> 01:42:29,717
continued to ride,
never leaving New Mexico.
1065
01:42:29,717 --> 01:42:33,925
He was caught in Fort Sumner
by the sheriff Pat Garrett and killed.
1066
01:42:34,008 --> 01:42:38,258
Sources report that he was unarmed
and shot in the dark.
1067
01:42:38,258 --> 01:42:42,467
He was buried with Charley Bowdre
in Old Fort Sumner.
1068
01:42:42,550 --> 01:42:47,425
Advices report that an unidentified
person snuck into the graveyard
1069
01:42:49,967 --> 01:42:53,050
The epitaph read only one word:
1070
01:42:53,133 --> 01:42:55,050
"Pals."
75887
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.