Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,700 --> 00:00:38,913
my secret wish list:
1. that I won't have to have a party
2
00:00:38,913 --> 00:00:41,541
2. that elin will look at me
3
00:00:47,172 --> 00:00:49,758
3. that elin will fall in love with me
4
00:00:49,758 --> 00:00:52,886
I LOVE ELIN!
5
00:01:10,737 --> 00:01:12,447
What the hell are you doing?!
6
00:01:14,449 --> 00:01:18,119
- I hate you!
- Calm down.
7
00:01:19,746 --> 00:01:23,416
- You're a jerk.
- You bloody idiot!
8
00:01:23,541 --> 00:01:27,212
What the hell are you doing? I hate you!
9
00:01:28,254 --> 00:01:32,342
- Stop it. What are you doing?
- You can ask Elin!
10
00:01:33,510 --> 00:01:38,014
I don't underst...
I'm so tired of this!
11
00:01:39,057 --> 00:01:43,561
- I've been working all night.
- Sorry. We didn't mean to wake you.
12
00:01:43,645 --> 00:01:47,732
- What am I going to wear now?!
- What was it this time?
13
00:01:49,526 --> 00:01:54,823
- She took the last of the chocolate milk.
- She took the last of the chocolate milk?
14
00:02:02,122 --> 00:02:07,877
We wish that she'll live
to be a hundred years old
15
00:02:07,919 --> 00:02:13,842
Yes, she will live long
Yes, she will live long
16
00:02:14,342 --> 00:02:20,473
Yes, she will live to be
a hundred years old
17
00:02:21,182 --> 00:02:25,061
Cheers for Agnes
on her sixteenth birthday...
18
00:02:28,064 --> 00:02:32,485
- I'll just roll up the blind.
- Blow out your candles, dear.
19
00:02:35,196 --> 00:02:38,283
- Good!
- Birthday hug.
20
00:02:40,744 --> 00:02:45,331
Happy birthday.
Imagine, you're sixteen now.
21
00:02:53,965 --> 00:02:56,801
- Hi.
- Hi. Do you live here?
22
00:02:56,926 --> 00:03:00,680
No. I just had to do something here.
23
00:03:00,805 --> 00:03:06,644
- Want a ride? You can take the helmet.
- No, I'll walk.
24
00:03:07,687 --> 00:03:11,733
- Are you going to Christian's tonight?
- Maybe.
25
00:03:11,858 --> 00:03:16,112
Maybe I'll see you there. Okay... 'bye.
26
00:03:26,039 --> 00:03:30,168
- Was it the right CD?
- Yes, thanks.
27
00:03:30,418 --> 00:03:33,880
I listened to it when I was in the shop.
28
00:03:34,631 --> 00:03:38,802
I thought it was...
It's actually quite good.
29
00:03:43,264 --> 00:03:47,268
- Have you given out invites?
- No, but I will.
30
00:03:47,435 --> 00:03:50,397
You don't have to. I did them in case...
31
00:03:50,563 --> 00:03:56,569
- You did them 'cause Mum told you to.
- Yes, I did. But it's your party.
32
00:03:56,778 --> 00:04:00,115
- It's Mum's party.
- No, it's your birthday.
33
00:04:00,281 --> 00:04:03,243
It's your party and if you...
34
00:04:03,535 --> 00:04:07,205
If you don't feel like inviting anyone,
then...
35
00:04:08,456 --> 00:04:10,834
But I will.
36
00:04:11,584 --> 00:04:15,171
It's not odd
when you're new somewhere
37
00:04:15,338 --> 00:04:17,966
that it's difficult
finding friends in the beginning.
38
00:04:18,174 --> 00:04:22,470
In the beginning?
Dad, we've been here for two years.
39
00:04:22,637 --> 00:04:27,892
No. We moved here in June,
that's one and a half.
40
00:04:28,935 --> 00:04:33,231
- I will give them out!
- But you don't have to. Agnes.
41
00:04:43,074 --> 00:04:45,618
- Here.
- Thanks.
42
00:04:45,827 --> 00:04:49,080
- I'm apparently having a party.
- You?
43
00:04:49,205 --> 00:04:51,082
- No.
- Let's see.
44
00:04:51,291 --> 00:04:54,419
- Stop it.
- Oh, I must go...
45
00:04:54,544 --> 00:05:01,384
- Give me my invite!
- Please, can't I come too?
46
00:05:02,677 --> 00:05:04,846
- Stop it!
- Please...
47
00:05:05,055 --> 00:05:08,683
Jessica. I'm sorry...
48
00:05:09,392 --> 00:05:13,313
I'll never pour chocolate milk
on you again.
49
00:05:15,273 --> 00:05:19,569
- Sorry. I'm so stupid.
- Yes, you are.
50
00:05:56,439 --> 00:06:00,568
...to page 48.
Then we'll have a test
51
00:06:00,694 --> 00:06:07,617
and we'll read from chapter six
to the end of chapter eight.
52
00:06:09,119 --> 00:06:12,163
Elin, are you asleep?
53
00:06:12,747 --> 00:06:15,417
I can just tell you that...
54
00:06:16,668 --> 00:06:20,296
Escape, disappearance.
55
00:06:20,380 --> 00:06:23,633
- Fuge
- No, fugue.
56
00:06:23,758 --> 00:06:26,302
- Bus.
- Puss?
57
00:06:26,428 --> 00:06:29,514
Oh... bus...
58
00:06:30,473 --> 00:06:33,810
- I just don't want to.
- You got your period?
59
00:06:33,935 --> 00:06:37,272
- You're so bloody irritable.
- Not at all!
60
00:06:37,397 --> 00:06:40,525
I just don't want to go
to Christian's party.
61
00:06:42,777 --> 00:06:45,405
It's mild weather.
62
00:06:46,823 --> 00:06:50,285
- I want to go to a rave.
- To a rave?!
63
00:06:50,410 --> 00:06:55,040
- Or we could mug a pensioner.
- You're sick in your mind!
64
00:06:57,500 --> 00:07:02,130
- You're so boring!
- We could go to Agnes' party.
65
00:07:02,297 --> 00:07:06,176
- Which Agnes?
- Agnes, aren't you having a party?
66
00:07:06,885 --> 00:07:09,304
- Ignore it.
- I hate her.
67
00:07:09,429 --> 00:07:12,974
- Everything's so boring.
- Just ignore it.
68
00:07:13,099 --> 00:07:15,769
I hate my life!
69
00:07:16,102 --> 00:07:18,188
Agnes.
70
00:07:20,607 --> 00:07:23,651
I'm going to stop breathing.
71
00:07:24,569 --> 00:07:27,489
Hey, Agnes, we'll come to the party!
72
00:07:52,722 --> 00:07:55,058
What're you doing in my room?
73
00:07:55,183 --> 00:07:58,978
- Checking for my ice skates.
- Why'd they be here?
74
00:09:08,590 --> 00:09:13,136
Jessica? Fetch my skirt,
I can't wear these
75
00:09:14,846 --> 00:09:18,058
Oh, God. I don't know how to have it.
76
00:09:20,685 --> 00:09:23,813
- I'm so beautiful!
- My stomach...
77
00:09:26,691 --> 00:09:30,904
- I'm going to be Miss Sweden.
- You're too little.
78
00:09:31,863 --> 00:09:34,366
Why? How old do you have to be?
79
00:09:34,783 --> 00:09:39,079
- You're too small, you're too short.
- I'm going to be it anyway.
80
00:09:44,042 --> 00:09:48,588
- Shit. Where's my skirt?
- What skirt?
81
00:09:48,713 --> 00:09:51,966
My skirt, didn't you bring my skirt?
82
00:09:57,347 --> 00:10:01,476
Elin, are you completely... Are you
thinking of going out like that?
83
00:10:01,643 --> 00:10:06,189
No, I was just going to use
the mirror and...
84
00:10:06,314 --> 00:10:08,525
Good God...
85
00:10:09,818 --> 00:10:14,781
- That's the way it is.
- We can't go out 'cause I wasn't wearing any pants?
86
00:10:14,906 --> 00:10:18,034
You're still too immature to understand
you can't go around like that?
87
00:10:18,159 --> 00:10:21,955
- Imagine if it'd been someone else?
- Yes, imagine!
88
00:10:22,080 --> 00:10:27,043
Imagine if I'd be embarrassed myself?
Get a mirror so we don't go out there.
89
00:10:27,168 --> 00:10:30,255
We had a lovely mirror,
but someone broke it.
90
00:10:31,089 --> 00:10:36,052
- You're nagging...
- Mum, it was just the lift.
91
00:10:36,177 --> 00:10:40,598
- She wasn't going to go out.
- Let this be a lesson.
92
00:10:41,016 --> 00:10:45,687
It doesn't hurt being at home.
I don't like you going out to raves...
93
00:10:45,812 --> 00:10:49,691
Mum, it isn't a rave,
it's just a normal party.
94
00:10:49,816 --> 00:10:54,029
- It's ELin who goes on about raves.
- It's decided.
95
00:10:54,154 --> 00:10:57,240
But, we've never even been to a rave.
96
00:10:57,657 --> 00:11:02,912
You know that raves are out? I read it in
a magazine. They were in an "out" list.
97
00:11:04,039 --> 00:11:07,083
Where does it say they're out?
98
00:11:07,459 --> 00:11:10,045
Here, somewhere.
99
00:11:13,465 --> 00:11:17,052
Why must we live
in fucking shit and piss Åmål?!
100
00:11:17,177 --> 00:11:20,347
When something's in
it takes so long to get here
101
00:11:20,472 --> 00:11:24,392
it's out already
because we're so fucking behind!
102
00:11:27,771 --> 00:11:31,858
- We can't stay here, we have to move!
- I'm working tonight.
103
00:11:31,983 --> 00:11:38,031
You can stay here together and have
fun. I bought crips and soft drinks.
104
00:11:38,114 --> 00:11:42,369
- Well done, Elin. Great to be home.
- Goodbye.
105
00:11:45,622 --> 00:11:48,792
We'll leave later, she can't check.
106
00:11:51,920 --> 00:11:55,298
- How many did you invite?
- A few.
107
00:11:56,675 --> 00:12:00,595
- But I'm not sure they'll...
- I'll put everything out.
108
00:12:00,720 --> 00:12:04,140
- Then they can sit where they like.
- What's that smell?
109
00:12:04,265 --> 00:12:08,478
- It's roast beef in the oven.
- Great! How appropriate!
110
00:12:10,647 --> 00:12:12,899
I thought...
111
00:12:13,024 --> 00:12:18,363
Your daughter's vegetarian
and you're serving meat. Fantastic!
112
00:12:18,571 --> 00:12:20,573
But, sweetheart...
113
00:12:21,616 --> 00:12:25,412
I thought we could take
a few of these. Look.
114
00:12:25,537 --> 00:12:29,457
Can't we take some of these?
Novalukol.
115
00:12:34,004 --> 00:12:37,465
Novalukol Novum.
116
00:12:38,925 --> 00:12:44,681
- You can't swallow them.
- "30 lozenges for cases of heartburn".
117
00:12:44,806 --> 00:12:48,184
- But if you take a lot...?
- No, it won't work.
118
00:12:48,309 --> 00:12:51,438
There's nothing to drink.
What about this?
119
00:12:53,189 --> 00:12:57,819
"Longovital. Herb
and vitamin tablets". Drop it, Elin...
120
00:12:57,944 --> 00:13:01,865
- What about Alvidon?
- Come on! Nothing'll happen.
121
00:13:02,032 --> 00:13:06,703
Yes... But I want to take some drugs!
122
00:13:06,828 --> 00:13:09,956
- But nothing'll happen.
- Yes it will.
123
00:13:10,081 --> 00:13:14,002
- No, no it won't.
- Yeah.
124
00:13:16,629 --> 00:13:21,801
- I'll do something else. Fall in love.
- I thought you were.
125
00:13:23,219 --> 00:13:26,806
- With who? The Italian?
- He wasn't Italian.
126
00:13:26,931 --> 00:13:30,560
He said he was.
I always wanted an Italian.
127
00:13:30,685 --> 00:13:34,189
- Where'd he come from? Bosnia?
- Something like that.
128
00:13:34,356 --> 00:13:38,902
He wasn't Italian, anyway.
Aren't you in love with him anymore?
129
00:13:39,027 --> 00:13:43,948
- No, that was yesterday.
- You should think of your reputation.
130
00:13:44,074 --> 00:13:47,118
Stop complaining. You're just the same.
131
00:13:48,411 --> 00:13:51,414
- You've had as many as me.
- No I haven't.
132
00:13:51,539 --> 00:13:53,625
- Have.
- Haven't.
133
00:13:53,625 --> 00:13:57,962
- No? But you sleep with them. I don't.
- Only one.
134
00:13:58,838 --> 00:14:01,299
No one's putting anything in me.
135
00:14:01,424 --> 00:14:04,678
- Fingers maybe...
- And that's Markus.
136
00:14:04,803 --> 00:14:08,765
- Ah, Markus...
- I only sleep with one...
137
00:14:08,890 --> 00:14:14,062
- I haven't slept with anyone, anyway.
- No, but you've necked about 70,000.
138
00:14:14,187 --> 00:14:17,732
- So what?
- You know people are talking?
139
00:14:17,857 --> 00:14:23,571
Really? You know what zero times
zero is? That's how much I care.
140
00:14:26,074 --> 00:14:29,494
They won't do it
when I'm a film star.
141
00:14:29,619 --> 00:14:32,831
They'll just proudly say
they knew me
142
00:14:32,956 --> 00:14:37,544
went to the same school.
"There's their house" and stuff...
143
00:14:40,171 --> 00:14:44,718
Johan, you owe me 100 crowns.
Where's your wallet?
144
00:14:45,468 --> 00:14:47,554
You'll get it.
145
00:14:54,102 --> 00:14:56,479
- Give it here.
- I see...
146
00:14:56,980 --> 00:15:00,900
- Must have been my brother.
- Sure. Johan...
147
00:15:01,026 --> 00:15:03,611
Elin?
148
00:15:06,865 --> 00:15:10,535
- I just think she's nice.
- 'Course she's nice, but...
149
00:15:10,660 --> 00:15:14,456
- Know how many she's been with?
- No.
150
00:15:14,581 --> 00:15:17,083
Everyone's been with her.
151
00:15:19,252 --> 00:15:22,881
- Not me.
- She's not worth having.
152
00:15:23,298 --> 00:15:27,969
- I think she's worth having.
- Jesus, you're 17 and she's 14.
153
00:15:28,094 --> 00:15:32,432
That's three years. Jessica is 16.
154
00:15:33,475 --> 00:15:37,645
There's one year between us.
Three between you.
155
00:15:37,771 --> 00:15:42,317
- Makes no odds if you like each other.
- Shall I talk to her?
156
00:15:42,442 --> 00:15:47,030
I can call and fix it.
See if she's going to the party.
157
00:15:47,155 --> 00:15:50,950
Listen, Johan wants to know
something about Elin.
158
00:15:53,161 --> 00:15:56,039
Is Elin going to the party?
159
00:15:56,164 --> 00:15:57,707
Johan Hult?
160
00:15:58,500 --> 00:16:02,629
He wants to know if you're going
to Christian's. He's in love with you.
161
00:16:03,713 --> 00:16:06,966
- What she say?
- That Elin's coming.
162
00:16:07,092 --> 00:16:11,221
- Anything else?
- Like... like she was interested.
163
00:16:11,304 --> 00:16:14,432
- She thinks you're good looking.
- Jessica said that?
164
00:16:14,557 --> 00:16:18,561
- That Elin thinks so? You sure?- Yeah.
165
00:16:18,687 --> 00:16:22,607
Did Jessica say
that Elin thinks I'm good looking?
166
00:16:25,360 --> 00:16:30,156
- What'd you say?
- I said you thought nothing of him.
167
00:16:30,281 --> 00:16:34,869
- Not as far as I know, anyway.
- God this sucks!
168
00:16:34,994 --> 00:16:39,124
"Want a ride?" He'll be after me
all night. I'm not going.
169
00:16:39,290 --> 00:16:42,252
- You wanted to fall in love.
- Not Johan Hult!
170
00:16:42,419 --> 00:16:48,008
- I think Johan is sweet.
- He's at high school and has a moped!
171
00:16:48,174 --> 00:16:52,846
- Yes, but maybe he'd be good for you.
- Hardly.
172
00:17:18,371 --> 00:17:21,416
- Can't we go somewhere else?
- Where?
173
00:17:21,499 --> 00:17:25,462
I don't know.
I'd even rather go to Agnes.
174
00:17:25,587 --> 00:17:29,632
- Agnes?!
- Yeah, from 9A. She's having a party.
175
00:17:29,758 --> 00:17:33,511
Are you braindead, or what?
176
00:17:36,264 --> 00:17:39,267
- What if a great guy is there?
- At Agnes'?
177
00:17:39,392 --> 00:17:42,520
- Yes, maybe she knows someone really nice.
- Sure.
178
00:17:42,645 --> 00:17:46,024
- People from somewhere else.
- From where?
179
00:17:46,149 --> 00:17:52,197
Don't be so negative!
Säffle, Bengtsfors, Mellerud...
180
00:17:52,322 --> 00:17:54,324
Please...
181
00:17:56,576 --> 00:17:58,661
- Okay, okay...
- Thanks!
182
00:18:02,749 --> 00:18:07,629
- I'm hungry.
- We'll wait a little while.
183
00:18:11,758 --> 00:18:16,554
- I've waited. When are they coming?
- Have a little patience.
184
00:18:18,973 --> 00:18:22,227
Mum, no one's coming.
185
00:18:26,815 --> 00:18:29,067
Here they are.
186
00:18:34,406 --> 00:18:38,910
- Hi. Welcome.
- Thanks.
187
00:18:39,077 --> 00:18:42,455
I'll fetch Olof to help you up.
188
00:18:50,171 --> 00:18:53,425
- Can we have food now?
- Just wait a while.
189
00:18:54,009 --> 00:18:58,430
Perhaps Robyn's silly,
but I think it smells really good.
190
00:18:59,389 --> 00:19:02,976
Let me see. Wow...
191
00:19:03,143 --> 00:19:07,647
She has her own perfume.
Have you seen it, Oskar?
192
00:19:07,731 --> 00:19:11,609
- Can we have food now?
- Maybe that's a good idea.
193
00:19:11,693 --> 00:19:15,280
- What do you say, dear?
- I can't accept this.
194
00:19:15,363 --> 00:19:20,160
- Sorry, but I can't accept this.
- What can't you accept?
195
00:19:20,243 --> 00:19:24,164
If this is the best you can do,
don't bother.
196
00:19:24,330 --> 00:19:28,001
- Agnes.
- Go home and take your perfume.
197
00:19:28,084 --> 00:19:32,756
We're just pretend friends because
there's no one else to be with.
198
00:19:32,839 --> 00:19:36,676
Not so? You know
the most boring thing I've done?
199
00:19:36,843 --> 00:19:39,721
Going to wheelchair basketball in Karlstad with you.
200
00:19:40,597 --> 00:19:43,808
I don't want to be friends
with a palsied cripple
201
00:19:43,975 --> 00:19:47,896
who listens to BackStreet Boys, Arvingarna,
or whatever shit you listen to.
202
00:19:48,063 --> 00:19:52,901
Blame yourself!
I didn't want a party, it was your idea.
203
00:19:53,068 --> 00:19:57,113
Cut it out.
I don't want to hear one more word.
204
00:19:57,280 --> 00:20:01,409
You can stay here and enjoy
the wonderful roast beef!
205
00:20:03,787 --> 00:20:06,873
Have fun!
206
00:20:06,956 --> 00:20:10,043
I'd like to go home.
207
00:20:23,556 --> 00:20:26,935
No one will ever like me!
208
00:20:28,311 --> 00:20:32,357
Why should I live?
I don't want to live, I want to die!
209
00:20:32,482 --> 00:20:35,151
No, I want to die!
210
00:20:35,485 --> 00:20:39,155
I'm sorry... This whole party business...
211
00:20:39,239 --> 00:20:43,243
What were you thinking?
That all my friends would come?
212
00:20:43,410 --> 00:20:47,122
I have no friends,
haven't you understood, not one!
213
00:20:48,665 --> 00:20:52,460
Mum hasn't understood anything,
anyway.
214
00:20:53,628 --> 00:20:55,755
Hey, there there...
215
00:20:55,922 --> 00:21:00,093
'Cause she can't understand
these things...
216
00:21:00,176 --> 00:21:04,472
She's always been so perfect,
always had everything...
217
00:21:04,556 --> 00:21:09,019
- Sweetheart.
- I know exactly how she was.
218
00:21:09,185 --> 00:21:12,856
She was...
she was like one of those...
219
00:21:12,939 --> 00:21:16,776
Now she thinks it awful
her daughter's become so strange
220
00:21:16,943 --> 00:21:19,904
and ugly, a failure, repulsive!
221
00:21:20,071 --> 00:21:24,242
But darling. You're not a failure,
repulsive or strange at all...
222
00:21:24,325 --> 00:21:27,245
- You're wonderful.
- No, I'm not.
223
00:21:27,412 --> 00:21:31,041
- Agnes, you're a wonderful person.
- No, I'm not.
224
00:21:31,124 --> 00:21:34,252
Yes, you're wonderful...
225
00:21:34,461 --> 00:21:37,881
Wonderful, Agnes. Do you hear me?
226
00:21:38,965 --> 00:21:43,553
- I can't see why I agreed.
- Don't be so negative. It might be fun.
227
00:21:43,636 --> 00:21:47,182
- Sure. Watch out!
- What are you doing?
228
00:21:47,265 --> 00:21:49,809
- A-drain.
- Shit!
229
00:21:50,143 --> 00:21:54,397
Thanks. Let's have some fun.
230
00:22:04,115 --> 00:22:08,828
- Don't you like it?
- Yes, it's good, I'm just not hungry.
231
00:22:09,621 --> 00:22:12,540
But you like it?
232
00:22:22,300 --> 00:22:25,804
Shall we rent a video?
Or is it too late?
233
00:22:29,265 --> 00:22:33,144
It seems totally dead.
Shall we just forget it?
234
00:22:36,272 --> 00:22:40,360
- I don't want to.
- You can't just sit here.
235
00:22:40,485 --> 00:22:43,363
They can go. The party's cancelled.
236
00:22:45,156 --> 00:22:48,535
- Wait...
- Go and tidy up and I'll tell them...
237
00:22:48,702 --> 00:22:51,705
...to come in and wait here.
238
00:23:04,718 --> 00:23:08,763
- What's all this?
- Here, have some.
239
00:23:13,727 --> 00:23:16,980
What party is this?
Are we the only ones?
240
00:23:17,147 --> 00:23:20,567
Why complain?
We got wine and everything.
241
00:23:20,650 --> 00:23:24,195
Yes, but like...
Okay, we'll drink the wine and go.
242
00:23:24,279 --> 00:23:27,407
- Okay. Cheers.
- Cheers.
243
00:23:33,079 --> 00:23:37,000
- Wasn't anyone there?
- Yes, but they weren't hungry.
244
00:23:37,083 --> 00:23:40,670
- So they went up to your room.
- My room?
245
00:23:40,837 --> 00:23:44,591
I have them a little wine.
246
00:23:44,841 --> 00:23:47,927
- Who was it?
- Jessica and Elin.
247
00:23:48,011 --> 00:23:50,847
- No one I know.
- Jessica and Elin?
248
00:23:54,142 --> 00:23:57,312
- Did you lock it?
- Hello!
249
00:24:01,274 --> 00:24:03,360
I'm just...
250
00:24:03,443 --> 00:24:07,155
- Why'd you lock it?
- I'm avoiding her. We'll just drink up and leave.
251
00:24:08,239 --> 00:24:11,409
I'm just... I'm just changing pants.
252
00:24:13,536 --> 00:24:18,166
- You've got a skirt on!
- I just want to get drunk!
253
00:24:23,963 --> 00:24:27,050
- They're changing.
- You can go to the lounge.
254
00:24:27,133 --> 00:24:29,886
We're coming soon.
255
00:24:45,151 --> 00:24:48,905
- Have you heard she's a lesbian?
- What! Really?
256
00:24:51,866 --> 00:24:56,162
- Agnes? Is it true that you're...
257
00:24:58,039 --> 00:25:01,126
Aren't you ready?
258
00:25:01,209 --> 00:25:04,087
- I think it's cool.
- Cool?
259
00:25:04,254 --> 00:25:07,716
- I'm also going to be one.
- Come on!
260
00:25:07,799 --> 00:25:10,885
- I'm going to.
- Open up now!
261
00:25:11,553 --> 00:25:17,600
- Open it. She's nice.
- If she's so nice, go out and neck her.
262
00:25:17,684 --> 00:25:21,479
- Okay. What do i get if I do?
- If you do what?
263
00:25:21,563 --> 00:25:25,108
- If I neck her?
- You'll get AIDS, probably.
264
00:25:26,693 --> 00:25:30,196
- If I kiss her, will you give me 100?
- You wouldn't.
265
00:25:33,450 --> 00:25:37,704
- 100.
- But I haven't got 100.
266
00:25:38,288 --> 00:25:41,791
I'll give you 20.
267
00:25:41,916 --> 00:25:45,462
- Okay.
- But you won't dare.
268
00:25:48,048 --> 00:25:51,217
You'll have to leave.
269
00:25:54,054 --> 00:25:56,056
Hi.
270
00:26:06,483 --> 00:26:09,361
- You...
- Yes.
271
00:26:12,197 --> 00:26:15,784
- Can't you sit over here.
- Why, what for?
272
00:26:17,285 --> 00:26:20,455
There's something I want to tell you.
273
00:26:22,290 --> 00:26:27,754
- Can't you just say it?
- But... I don't want Jessica to hear.
274
00:26:29,422 --> 00:26:32,717
But... why?
275
00:26:34,010 --> 00:26:38,014
Please? I really don't want her to hear.
276
00:26:44,729 --> 00:26:47,023
It's just that...
277
00:26:47,565 --> 00:26:49,484
You're so pretty.
278
00:26:56,408 --> 00:27:00,787
Jesus, Elin, you're insane!
That's disgusting!
279
00:27:01,121 --> 00:27:04,082
Here's 20.
280
00:27:15,218 --> 00:27:18,805
Have they left? Have they already left?
281
00:27:19,889 --> 00:27:24,102
No, but we were going to a party
and I didn't want to go.
282
00:27:24,436 --> 00:27:29,107
I don't want to, I'm tired.
I don't feel like it.
283
00:27:34,320 --> 00:27:38,324
Fucking hell! Why'd I do that?
284
00:27:38,575 --> 00:27:43,705
- It was just a joke.
- No, I'm going back. I must say sorry.
285
00:27:43,872 --> 00:27:47,876
Fuck that!
We're going to have fun, I'm drunk.
286
00:27:48,835 --> 00:27:52,714
- Then they kissed each other.
- No! Is it true?
287
00:27:53,798 --> 00:27:58,428
- You kissed her for 20 crowns?
- Was it worth it?
288
00:27:59,095 --> 00:28:01,890
- Hi babe. How are you?
- Good.
289
00:28:04,142 --> 00:28:06,561
- How was it?
- Wicked!
290
00:28:06,728 --> 00:28:10,899
- You kidding! Was it nice?
- It was horrible, what do you think?
291
00:28:15,070 --> 00:28:19,366
Everyone knows
you're not like that, anyway.
292
00:28:23,453 --> 00:28:27,415
What if her dad answers
and comes to the school?
293
00:28:27,499 --> 00:28:31,086
- He could...
- Or her mother.
294
00:28:36,007 --> 00:28:40,178
- Ahlberg.
- Hi, is that Agnes?
295
00:28:40,345 --> 00:28:43,348
I want you to know
you make me so hot.
296
00:28:43,515 --> 00:28:47,686
Can't I come round
so we can lick each other or something?
297
00:29:08,665 --> 00:29:11,751
- She's checking you out.
- No.
298
00:29:11,835 --> 00:29:15,422
Are you an arsehole, or what?
299
00:29:16,172 --> 00:29:19,467
- Are you in love with her?
- No! Or, yeah...
300
00:29:19,718 --> 00:29:23,972
- Are you braindead?
- You're in love with her.
301
00:29:28,518 --> 00:29:31,187
Come on!
302
00:29:37,861 --> 00:29:41,906
I'm sorry. I didn't mean to.
303
00:30:09,893 --> 00:30:12,729
- Don't you feel well?
- Leave!
304
00:30:12,812 --> 00:30:15,857
Wait, I'll give you something to drink.
305
00:30:28,119 --> 00:30:30,205
Here.
306
00:30:37,921 --> 00:30:39,589
Thanks.
307
00:30:50,266 --> 00:30:52,936
Jesus, you're beautiful.
308
00:30:57,315 --> 00:31:01,569
- You're the most beautiful of all.
- You're drunk.
309
00:31:01,736 --> 00:31:04,614
- It's true.
- You're drunk.
310
00:31:04,698 --> 00:31:10,120
- It's true. I like you.
- Get... out the way! Out the way!
311
00:31:10,286 --> 00:31:12,956
- Take it easy!
- Out the way!
312
00:31:18,169 --> 00:31:22,841
Hey, I didn't mean to.
Hey... please. Don't go.
313
00:31:26,553 --> 00:31:29,848
- Look, mine's much smaller.
- Markus...
314
00:31:29,931 --> 00:31:35,687
- Smaller maybe, but mine's thinner.
- It's smaller and thinner.
315
00:31:35,854 --> 00:31:38,064
Markus, can't we go?
316
00:32:18,897 --> 00:32:21,399
Agnes.
317
00:32:31,242 --> 00:32:33,745
Come in.
318
00:32:36,414 --> 00:32:38,625
Hi...
319
00:32:39,167 --> 00:32:41,795
I've made some tea.
320
00:32:44,005 --> 00:32:47,300
- How are you?
- I'm reading.
321
00:32:47,467 --> 00:32:50,428
- You're not upset?
- No.
322
00:32:52,430 --> 00:32:54,974
What are you reading?
323
00:32:56,476 --> 00:33:00,563
Ah, Edith Södergran...
324
00:33:00,647 --> 00:33:05,527
"The day sighs into the night"
325
00:33:05,652 --> 00:33:09,489
How does it go?
"Take my hand"
326
00:33:09,572 --> 00:33:16,204
"Take my arm
Take my th..."
"Thin shoulder's longing"
- Dad...
327
00:33:26,172 --> 00:33:27,799
'Night.
328
00:35:05,897 --> 00:35:07,857
Agnes!
329
00:35:13,655 --> 00:35:15,365
Agnes.
330
00:35:24,249 --> 00:35:25,625
Hi.
331
00:35:28,336 --> 00:35:31,715
I didn't mean to do that.
332
00:35:32,841 --> 00:35:35,468
It was really silly.
333
00:35:37,762 --> 00:35:40,974
Had you gone to bed?
334
00:35:45,895 --> 00:35:50,066
Could I use your toilet?
I'm gonna pee myself.
335
00:35:59,659 --> 00:36:01,536
Alright.
336
00:36:03,204 --> 00:36:04,664
Thanks.
337
00:36:24,476 --> 00:36:28,271
No, don't turn it off.
It was really nice.
338
00:36:28,480 --> 00:36:33,777
- I'm so tired of it.
- Can't you put on something else?
339
00:36:35,111 --> 00:36:37,864
Wow, this is really good.
340
00:36:38,031 --> 00:36:40,784
- Can I use some?
- Sure.
341
00:36:43,620 --> 00:36:46,414
What do you want to hear?
I don't know...
342
00:36:46,581 --> 00:36:48,291
Is it true you're a lesbian? If you are,
343
00:36:48,458 --> 00:36:52,504
I understand, 'cause guys are gross.
344
00:36:52,629 --> 00:36:55,965
I'm also going to be one, I think.
345
00:37:02,972 --> 00:37:05,725
But...
346
00:37:07,310 --> 00:37:10,522
Maybe I should go home.
347
00:37:18,738 --> 00:37:23,576
Shit, let's go to the party. I have to
anyway 'cause my jacket's there.
348
00:37:25,328 --> 00:37:29,541
- We'll go and hit someone.
- No, I'm not invited.
349
00:37:29,624 --> 00:37:32,585
So?
We'll burn the house down.
350
00:37:35,964 --> 00:37:39,634
Come on. Please...
351
00:37:43,263 --> 00:37:46,850
- You want to?
- Yeah.
352
00:37:52,188 --> 00:37:56,735
- What you gonna be when you grow up?
- I don't know.
353
00:37:56,901 --> 00:38:01,322
I'm going to be a model.
Or I'm gonna be a psychologist.
354
00:38:02,032 --> 00:38:06,536
- I've also thought of that.
- Really? You're also gonna be that?
355
00:38:06,661 --> 00:38:11,374
Dunno, it seems exciting digging in
peoples minds and...
356
00:38:12,542 --> 00:38:18,757
But really, you'll probably find it
silly, I'd most like to be a writer.
357
00:38:19,549 --> 00:38:24,012
You can be that too.
You could books about those...
358
00:38:24,179 --> 00:38:28,683
...those, like, all that psychic stuff
and mass murderers.
359
00:38:28,892 --> 00:38:32,896
But I'd rather be a model.
You think i can be?
360
00:38:33,063 --> 00:38:36,858
Yes. But I think it's more fun
being a psychologist.
361
00:38:36,941 --> 00:38:41,363
- Am I pretty enough?
- Yes, you are.
362
00:38:46,326 --> 00:38:49,746
I don't think I want
to go to that party.
363
00:39:02,008 --> 00:39:07,097
Why are you so weird?
I don't mean anything but...
364
00:39:07,180 --> 00:39:10,600
- You are weird.
- You're also weird.
365
00:39:10,809 --> 00:39:13,812
- Am I?
- Yes.
366
00:39:13,937 --> 00:39:17,732
I want to be weird.
Well, not weird but...
367
00:39:17,899 --> 00:39:22,612
I don't want to be like everyone else.
Though, sometimes I'm just the same,
368
00:39:24,864 --> 00:39:29,869
- But you're not.
- You know what my nightmare is?
369
00:39:29,994 --> 00:39:34,749
That I'll stay in Åmål.
That I'll never move from here.
370
00:39:34,874 --> 00:39:39,462
I'll get kids, a car, a house...
All of that.
371
00:39:39,587 --> 00:39:43,174
Then my husband
leaves with someone younger
372
00:39:43,383 --> 00:39:47,679
and I'm stuck with kids
that just scream and nag.
373
00:39:48,430 --> 00:39:52,267
It's so fucking meaningless.
374
00:39:56,271 --> 00:40:00,775
Where're you from?
I mean, where'd you live before here?
375
00:40:00,859 --> 00:40:02,861
Mariefred.
376
00:40:02,944 --> 00:40:06,364
- Was it fun there?
- Okay...
377
00:40:06,489 --> 00:40:10,368
- More fun than Åmål, anyway?
- Maybe.
378
00:40:20,211 --> 00:40:24,424
- Can I ask you something?
- What?
379
00:40:27,969 --> 00:40:32,724
- Have you been with lots of girls?
- Why're you asking that?
380
00:40:32,849 --> 00:40:35,769
I was just wondering.
381
00:40:41,066 --> 00:40:45,111
No, I haven't been with lots of girls
if you must know.
382
00:40:46,654 --> 00:40:50,158
- When you kissed me...
- I could die, sorry!
383
00:40:50,325 --> 00:40:52,952
- It was the first time.
- Was it?
384
00:40:54,537 --> 00:40:59,959
- First and last time.
- But that's completely wrong!
385
00:41:00,126 --> 00:41:03,463
It's just 'cause you live
in fucking Åmål.
386
00:41:03,588 --> 00:41:08,051
It's so unfair. If you lived
in Stockholm, for example, then...
387
00:41:08,134 --> 00:41:12,305
- Then you'd have loads of girls.
- You think so?
388
00:41:12,472 --> 00:41:14,015
Yes...
389
00:41:20,980 --> 00:41:24,109
- Where're you going?
- Come.
390
00:41:25,068 --> 00:41:27,070
We're going to Stockholm.
391
00:41:27,404 --> 00:41:30,907
- You're not sane!
- 'Course I am, 'course I'm sane.
392
00:41:36,538 --> 00:41:39,791
- Okay, but you're on the wrong side.
- What?
393
00:41:40,834 --> 00:41:44,379
- Stockholm's that way.
- I see...
394
00:41:52,429 --> 00:41:56,891
- Come on!
- Are you serious?
395
00:41:57,017 --> 00:42:02,313
We say 10 cars from now.
If any stop, we're going to Stockholm.
396
00:42:02,397 --> 00:42:04,566
- Otherwise, forget it.
- Five.
397
00:42:04,733 --> 00:42:06,317
- 10.
- Five.
398
00:42:06,443 --> 00:42:11,614
Okay, five. If any of them stop,
it's like God's telling us.
399
00:42:15,493 --> 00:42:17,996
Idiot!
400
00:42:24,336 --> 00:42:27,005
Watch out!
401
00:42:27,714 --> 00:42:31,509
When I get a car,
I'll always stop for hitchhikers.
402
00:42:35,680 --> 00:42:38,600
Shit!
403
00:42:40,268 --> 00:42:43,188
- We'll do it. Let's do it!
- Should we?
404
00:42:44,856 --> 00:42:47,525
Come on!
405
00:42:50,904 --> 00:42:54,616
Hi. We're going to Stockholm.
We live there.
406
00:42:54,783 --> 00:42:59,162
We've been visiting our aunt
and got money for the train
407
00:42:59,287 --> 00:43:03,708
and bought records with the money
and can't get home.
408
00:43:03,833 --> 00:43:08,588
- You can come with me to Karlstad.
- Thanks very much!
409
00:43:17,555 --> 00:43:19,474
No!
410
00:43:19,849 --> 00:43:23,436
It does this sometimes. I'll just...
411
00:43:35,907 --> 00:43:41,121
What the hell are we doing?
We're fucking crazy!
412
00:43:41,246 --> 00:43:45,709
- I know.
- But we're so fucking cool.
413
00:44:02,892 --> 00:44:06,396
What on earth are you up to?
414
00:44:06,479 --> 00:44:09,065
Is this "Candid Camera"?
415
00:44:11,401 --> 00:44:13,528
Out of the car!
416
00:44:13,695 --> 00:44:17,323
It's freezing. I should go home.
417
00:44:19,951 --> 00:44:23,163
Mum's coming home soon and...
418
00:44:29,878 --> 00:44:33,590
But I can call you tomorrow.
419
00:44:33,715 --> 00:44:36,092
Do you want to?
420
00:44:43,725 --> 00:44:46,478
- You sure?
- Yeah...
421
00:45:10,460 --> 00:45:15,298
- Oops, I thought it was Mum.
- What're you doing?
422
00:45:15,423 --> 00:45:19,177
Have to eat the crips
or she'll know we've been out.
423
00:45:19,302 --> 00:45:23,973
- Can't we not have eaten them?
- That would seem odd, she'll wonder.
424
00:45:31,523 --> 00:45:34,192
Elin...
425
00:45:35,068 --> 00:45:38,363
- Where've you been?
- Nowhere special.
426
00:45:38,530 --> 00:45:41,282
- Some guy?
- No... yeah.
427
00:45:41,408 --> 00:45:44,285
- Who?
- No one.
428
00:45:44,411 --> 00:45:47,539
- Tell me!
- Stop it.
429
00:45:47,622 --> 00:45:50,250
But, tell me!
430
00:45:52,752 --> 00:45:57,298
- Leonardo DiCaprio is skinny.
- No...
431
00:45:57,424 --> 00:46:00,885
He's got arms like this!
432
00:46:01,011 --> 00:46:03,722
What about your mascara?
433
00:46:03,847 --> 00:46:07,517
What do you mean "maskara"?
It's how I do my make-up.
434
00:46:07,684 --> 00:46:11,521
Stop being nasty. God, you're silly!
435
00:46:21,281 --> 00:46:23,783
Elin.
436
00:46:29,039 --> 00:46:31,124
Elin.
437
00:46:32,375 --> 00:46:34,127
Elin.
438
00:46:36,379 --> 00:46:39,674
What were you dreaming about?
439
00:46:41,718 --> 00:46:45,972
- A nightmare.
- Didn't exactly sound like a nightmare.
440
00:46:46,389 --> 00:46:47,807
Did I say anything?
441
00:46:48,058 --> 00:46:50,101
Did I say anything?
442
00:46:51,144 --> 00:46:54,022
Nah. You said...
443
00:46:57,609 --> 00:47:02,238
You were moaning and going on.
Didn't sound like a nightmare.
444
00:47:02,447 --> 00:47:06,117
But it was.
Someone was going to kill me.
445
00:47:06,242 --> 00:47:09,913
- Didn't sound like that.
- But they were.
446
00:47:10,038 --> 00:47:15,460
I was dreaming, wasn't I?
So I should know.
447
00:47:20,340 --> 00:47:24,969
I know you're not a victim of palsy.
I don't know why I said that.
448
00:47:28,890 --> 00:47:32,394
And that perfume
actually smells really good.
449
00:47:34,187 --> 00:47:37,023
- And the wheelchair match.
- Basketball.
450
00:47:38,024 --> 00:47:42,028
- Isn't the most boring I've done.
- Why'd you say it then?
451
00:47:42,904 --> 00:47:46,366
- I don't know.
- You don't know?
452
00:47:47,575 --> 00:47:52,247
You know what? It doesn't make
any difference anymore.
453
00:47:52,414 --> 00:47:55,875
'Cause I've never liked you.
And I never will, either.
454
00:47:56,001 --> 00:47:59,504
It'll be so nice to be rid of you.
455
00:47:59,713 --> 00:48:04,926
I won't need to worry you'll paw
someone and be nauseating.
456
00:48:05,093 --> 00:48:09,389
The whole school will found out
what you are. And hey...
457
00:48:09,764 --> 00:48:12,851
Good luck with Elin.
458
00:48:45,842 --> 00:48:47,677
Ahlberg.
459
00:48:49,971 --> 00:48:53,016
- Am I disturbing you?
- No.
460
00:48:54,225 --> 00:48:56,770
- Were you calling him?
- Who?
461
00:48:56,895 --> 00:49:00,315
- Him from yesterday you won't say.
- No.
462
00:49:00,440 --> 00:49:03,568
There was no one at home.
463
00:49:04,194 --> 00:49:06,363
Come out for a smoke.
464
00:49:06,529 --> 00:49:08,782
Hello?
465
00:49:11,034 --> 00:49:14,704
- Tell me.
- I can't, it's impossible.
466
00:49:14,871 --> 00:49:18,166
But, do I know him?
467
00:49:18,375 --> 00:49:23,755
- If I told you you'd be totally...
- Are you going to meet again?
468
00:49:23,880 --> 00:49:27,384
No. I said I'd call, but I won't.
469
00:49:27,550 --> 00:49:31,388
Of course you will.
You're in love. I can see it.
470
00:49:31,596 --> 00:49:33,973
I'm not at all!
471
00:49:34,432 --> 00:49:37,852
Why can't you just tell me who it is?
472
00:49:39,604 --> 00:49:44,734
You don't understand. You'd hate me,
you'd never speak to me again.
473
00:49:47,320 --> 00:49:50,782
You fucking cunt!
474
00:49:50,907 --> 00:49:55,495
- What the hell are you doing!
- I knew you were after Markus!
475
00:49:55,620 --> 00:49:58,164
- It's not him!
- Who is it, then?!
476
00:49:58,289 --> 00:50:01,334
- No one!
- Tell me! Tell me!
477
00:50:01,418 --> 00:50:05,422
- Tell me who it is!
- Take it easy!
478
00:50:05,588 --> 00:50:09,676
Take it easy.
479
00:50:10,135 --> 00:50:13,013
It's Johan.
480
00:50:14,305 --> 00:50:17,225
- Johan Hult?
- Yes.
481
00:50:19,519 --> 00:50:22,856
- Are you in love with Johan Hult?
- Hysterical!
482
00:50:23,023 --> 00:50:26,484
- You said he was...
- Can't you change your mind?
483
00:50:27,944 --> 00:50:32,157
Sorry... I really thought it was Markus!
484
00:50:32,615 --> 00:50:36,161
Go to hell! Be a fucking cunt yourself!
485
00:50:37,203 --> 00:50:39,831
Sorry!
486
00:50:41,458 --> 00:50:46,212
We'll have number one up here.
Here we go!
487
00:50:48,131 --> 00:50:50,967
Sweets!
488
00:50:52,093 --> 00:50:55,972
Mum... I'm a lesbian.
489
00:50:56,097 --> 00:50:59,809
- What?
- Homosexual.
490
00:51:01,144 --> 00:51:04,105
I'm just kidding.
491
00:51:07,609 --> 00:51:12,113
We have 1,000 crowns on the line.
Look at the first page.
492
00:51:13,740 --> 00:51:16,409
- Aren't you going out?
- No.
493
00:51:20,163 --> 00:51:23,291
Are you fighting again?
494
00:51:24,959 --> 00:51:29,923
- Why do you always fight?
- 'Cause we don't like each other.
495
00:51:30,048 --> 00:51:35,804
'Cause we're different. She's the biggest
drip and I'm the coolest in the world.
496
00:51:39,641 --> 00:51:44,354
- You sure we have the same dad?
- Of course you have!
497
00:51:46,690 --> 00:51:49,734
Let's not talk about him.
498
00:51:53,863 --> 00:51:57,992
- Haven't you got a lottery ticket?
- What? No...
499
00:51:58,159 --> 00:52:02,247
Why are we watching it then?
I thought we'd win a car.
500
00:52:03,957 --> 00:52:08,294
- Why are we looking at it?
- Well, it's...
501
00:52:08,503 --> 00:52:14,342
Lot's of reasons. The music and...
other things too.
502
00:52:15,510 --> 00:52:20,223
It's fun to watch when someone wins.
See how much they win.
503
00:52:20,640 --> 00:52:23,143
Totally meaningless...
504
00:53:00,638 --> 00:53:03,350
- Hello.
- Hi.
505
00:53:03,475 --> 00:53:08,229
What are you doing?
Can't you come here?
506
00:53:08,897 --> 00:53:13,610
- I don't know.
- Sorry I said what I did.
507
00:53:13,777 --> 00:53:16,946
Sorry I called you that and stuff.
508
00:53:17,072 --> 00:53:21,326
I didn't mean to.
I really thought it was Markus.
509
00:53:23,411 --> 00:53:27,248
- Can't you come here?
- I don't know.
510
00:53:27,457 --> 00:53:31,044
Please... Yeah...
511
00:53:32,545 --> 00:53:36,299
Johan's here. Please...
512
00:53:36,424 --> 00:53:40,512
- Okay, I'll come.
- Good. See you later.
513
00:54:00,323 --> 00:54:04,452
- Shall I talk to Johan?
- No!
514
00:54:04,661 --> 00:54:07,956
Don't be shy now.
515
00:54:13,253 --> 00:54:16,798
- Yeah, I pump iron every day.
- How much?
516
00:54:16,923 --> 00:54:20,552
98 kg.
517
00:54:21,428 --> 00:54:24,097
Can I talk to you?
518
00:54:26,141 --> 00:54:30,770
Elin's sitting over there...
I think she wants to talk to you.
519
00:54:30,937 --> 00:54:36,317
- With me?
- Yes. Just stroll over and talk to her.
520
00:54:36,484 --> 00:54:39,320
- Should I talk to her?
- Yes, talk to her.
521
00:54:46,494 --> 00:54:48,455
- Hi.
- Hi.
522
00:54:49,330 --> 00:54:53,585
Jessica said you wanted to talk to me.
523
00:54:57,714 --> 00:55:01,176
Have you got anything to drink?
524
00:55:01,259 --> 00:55:04,346
- Yes.
- Have you?
525
00:55:12,729 --> 00:55:14,647
Here.
526
00:55:37,837 --> 00:55:41,633
Markus... no...
Markus, control yourself...
527
00:55:59,192 --> 00:56:03,154
- Markus, we were just talking.
- Oh, yeah?
528
00:56:03,279 --> 00:56:05,490
Stop it... Markus...
529
00:56:51,077 --> 00:56:53,747
- Elin.
- It's Agnes...
530
00:57:10,430 --> 00:57:12,474
- Hi.
- Hi.
531
00:57:16,394 --> 00:57:19,064
- Hi.
- Hello.
532
00:57:48,218 --> 00:57:52,263
Sweetheart, how are you?
533
00:57:54,808 --> 00:57:57,936
Has something in particular happened?
534
00:58:00,105 --> 00:58:03,149
Shall we talk about it?
535
00:58:04,859 --> 00:58:10,490
I recognize so much of myself in you.
When I was at your age...
536
00:58:11,491 --> 00:58:16,788
...I had no friends,
no girls were interested in me.
537
00:58:16,913 --> 00:58:22,043
But then... then all of that changes.
538
00:58:22,252 --> 00:58:25,922
And it becomes
the other way around.
539
00:58:26,089 --> 00:58:31,136
Like when I was at
the 25 year class reunion last spring.
540
00:58:31,302 --> 00:58:36,349
I noticed that it was me...
Well, things had gone quite well for me.
541
00:58:36,516 --> 00:58:41,229
I'd done quite well.
But that guy Bengt
542
00:58:41,354 --> 00:58:46,401
who was the king of the class then,
he'd became nothing.
543
00:58:47,902 --> 00:58:52,574
And those girls who were regarded
as the prettiest in the class...
544
00:58:53,742 --> 00:58:58,246
...they weren't noteworthy
at all anymore.
545
00:59:01,041 --> 00:59:05,295
You should be glad
you're not someone who has it easy
546
00:59:05,420 --> 00:59:09,758
who has no problems, because
those people are often uninteresting.
547
00:59:09,883 --> 00:59:14,012
But dad you're talking,
like, in 25 years.
548
00:59:16,431 --> 00:59:19,976
Sorry, but I'd rather be happy now
than in 25 years.
549
00:59:20,185 --> 00:59:25,565
Sure, you're right. Perhaps it's not
much of a comfort at the moment.
550
00:59:26,566 --> 00:59:31,404
- But, anyway...
- 'Cause in 25 years...
551
00:59:32,113 --> 00:59:36,117
That's, like, 25 years...
it doesn't exist.
552
00:59:37,869 --> 00:59:43,416
- Are you two in the same programme?
- I'm in Electrics and he's in Vehicles.
553
00:59:43,583 --> 00:59:47,712
- Did you have to do that?
- He was groping you.
554
00:59:47,879 --> 00:59:51,925
- He was doing nothing like that.
- He wasn't doing that?
555
00:59:52,801 --> 00:59:56,304
- What programme are you going to do?
- I haven't decided.
556
00:59:58,807 --> 01:00:02,686
- What's Jessica going to do?
- Child and Leisure.
557
01:00:02,894 --> 01:00:08,316
She's also applied for Hairdressing,
but I don't think she'll get in.
558
01:00:08,441 --> 01:00:12,112
- Don't be where I am then!
- Can't you see it's embarrassing?
559
01:00:12,904 --> 01:00:16,574
- You're a mental case.
- Thanks, maybe I am.
560
01:00:16,658 --> 01:00:19,744
I'm with you.
You become what you're with.
561
01:00:20,370 --> 01:00:24,749
I'm going to be a psychologist...
I think so, anyway.
562
01:00:25,834 --> 01:00:29,004
- Psychologist?
- But which programme do I follow?.
563
01:00:29,129 --> 01:00:32,632
- Are you going to be a psychologist?
- Yes.
564
01:00:32,799 --> 01:00:36,094
- You never said so.
- I don't have to tell you everything.
565
01:00:36,261 --> 01:00:40,098
- Why do you want to be that?
- Because I want to.
566
01:00:40,223 --> 01:00:43,435
Not a chance.
You know what grades you need?
567
01:00:43,852 --> 01:00:47,522
What the hell do you know?
Are you a psychologist?
568
01:00:47,689 --> 01:00:51,026
I just know. Isn't it so, Johan?
569
01:00:52,986 --> 01:00:57,365
Yeah... I don't know.
It's probably like that.
570
01:00:57,490 --> 01:01:01,828
- You probably need good grades.
- You don't have a chance.
571
01:01:01,953 --> 01:01:06,166
No? I'll be a mechanic instead,
you need really good grades for that!
572
01:01:06,249 --> 01:01:11,338
Something that would suit you.
You need a double A+.
573
01:01:12,922 --> 01:01:17,010
- You're a pain.
- What you mean, "pain"?
574
01:01:58,176 --> 01:02:01,930
Hi. Is it free here?
575
01:02:12,065 --> 01:02:15,026
- What did she want?
- I don't know.
576
01:02:17,987 --> 01:02:20,407
What did she want?
577
01:02:37,674 --> 01:02:41,511
- You were going to call. You forget?
- What're you talking about?
578
01:02:42,595 --> 01:02:47,142
- Why'd she hit...?
- What the hell you doing?Are you mad?
579
01:02:48,351 --> 01:02:49,894
Fucking dyke!
580
01:02:50,020 --> 01:02:52,814
- Agnes slapped Elin.
- Why?
581
01:02:57,277 --> 01:03:00,655
- She's in love with you.
- What?! How'd you...?
582
01:03:00,780 --> 01:03:06,786
She has been for a long time.
She's written about you. It's true!
583
01:03:26,222 --> 01:03:29,142
Monday: Why am I so stupid?
Why do I love Elin?
584
01:03:29,351 --> 01:03:32,604
I love her and I hate her [at the same time].
I love her so my heart nearly breaks.
585
01:03:32,729 --> 01:03:35,273
But no one's ever hurt me like her.
586
01:03:47,035 --> 01:03:50,580
Did it hurt?
587
01:03:50,747 --> 01:03:54,125
Yeah, a little.
588
01:03:54,334 --> 01:03:57,587
- But it was nice too.
- Was it?
589
01:03:57,671 --> 01:04:01,716
Yeah, it was really nice.
590
01:04:04,844 --> 01:04:09,766
I'm so damn happy.
I can't belive it's true.
591
01:04:13,853 --> 01:04:16,981
Let's show some energy,
this isn't a fucking old people's home.
592
01:04:17,065 --> 01:04:20,944
I want passes on the blade,
I want sweat...
593
01:04:21,069 --> 01:04:27,158
This isn't a youth hostel
for mummy's boys. Let's get tough!
594
01:04:35,542 --> 01:04:39,379
- How was it? Did it hurt?
- Not especially.
595
01:04:39,462 --> 01:04:43,049
I said it did so he'd feel sorry for me.
596
01:04:43,216 --> 01:04:46,177
He stoppped
just when it was getting good.
597
01:04:46,886 --> 01:04:51,683
- He was at it for about five seconds.
- It's the same with Markus.
598
01:04:51,808 --> 01:04:56,104
Although he's getting better now.
In the beginning it was just pffftt...
599
01:04:56,229 --> 01:04:59,232
- And it was over.
- Pffftt?
600
01:05:01,317 --> 01:05:05,363
- Jessica, Jessica!
- Markus!
601
01:05:12,579 --> 01:05:16,041
- Are you happy?
- Sure I am.
602
01:05:16,332 --> 01:05:21,671
I think he's really nice.
If I wasn't with Markus then...
603
01:05:21,796 --> 01:05:24,049
- I mean...
- Oops...
604
01:05:24,215 --> 01:05:29,763
I just think he's nice. He's not like
Markus who's always trying to be tough.
605
01:05:29,888 --> 01:05:34,309
- Why're you together with him, then?
- I don't know. It's...
606
01:05:35,518 --> 01:05:40,899
It's just like that. It's him and me.
It's just like that.
607
01:05:41,024 --> 01:05:44,444
Look how cute he was as a kid.
608
01:05:54,788 --> 01:05:58,041
Johan thought I'd slept
with loads of guys.
609
01:05:58,124 --> 01:06:01,378
When I told him I was a virgin
he was shocked.
610
01:06:01,544 --> 01:06:03,755
- Why'd he think that?
- Markus had said that.
611
01:06:03,838 --> 01:06:07,384
- Markus told him?
- Yeah...
612
01:06:07,509 --> 01:06:11,971
He's such a moron.
He always goes around bullshitting!
613
01:06:12,722 --> 01:06:15,642
- I'll talk to him.
- Doesn't matter.
614
01:06:18,061 --> 01:06:21,147
- What is it?
- Nothing.
615
01:06:21,272 --> 01:06:25,735
- Are you upset?
- No.
616
01:06:25,819 --> 01:06:30,490
You're so exasperating!
You change your mind the whole time!
617
01:06:30,615 --> 01:06:34,703
First, you don't even like Johan.
618
01:06:34,828 --> 01:06:38,790
- Then you're suddenly in love with him.
- God you go on...
619
01:06:38,873 --> 01:06:43,336
No, but you're never satisfied.
You always get what you want.
620
01:06:43,461 --> 01:06:47,757
Get what I want?
What the hell do you know about that!
621
01:07:22,584 --> 01:07:25,670
What you reckon?
Is she pretty or what?
622
01:07:25,754 --> 01:07:29,132
Alright. Not bad...
623
01:07:29,883 --> 01:07:32,469
- Nice breasts.
- And her pussy?
624
01:07:36,014 --> 01:07:39,351
What do you think of her pussy?
625
01:07:39,768 --> 01:07:42,812
She's totally deranged.
626
01:07:42,937 --> 01:07:46,316
She put her hand on my thigh
and felt me up.
627
01:07:46,441 --> 01:07:50,111
- Yeah? And?
- Nice picture you put up.
628
01:07:50,195 --> 01:07:53,740
- She's a bloody headcase.
- Yeah...
629
01:08:01,247 --> 01:08:04,501
Mum, what does lesbian mean?
630
01:08:04,668 --> 01:08:07,837
What? Why are you asking?
631
01:08:09,714 --> 01:08:14,010
Kalle said that someone is one.
632
01:08:14,135 --> 01:08:17,097
- Who?
- It's someone who...
633
01:08:20,975 --> 01:08:27,607
Well, it means that if you are a girl...
or rather, a woman...
634
01:08:27,732 --> 01:08:32,278
If you're a woman
you like other woman.
635
01:08:33,279 --> 01:08:37,742
Instead of like... mum, I like dad...
636
01:08:37,867 --> 01:08:42,706
But if you are a lesbian or...
637
01:08:42,831 --> 01:08:49,004
...it's also called homosexual, then
maybe two woman like each other.
638
01:08:49,129 --> 01:08:53,717
Instead of like with mum and dad
where it's a man and a woman.
639
01:08:53,800 --> 01:08:57,095
- Do you have to go to hospital?
- Hospital?
640
01:08:57,262 --> 01:09:01,599
No, not at all. There's nothing wrong
at all, you're just...
641
01:09:01,683 --> 01:09:05,061
You're like everyone else.
642
01:09:05,437 --> 01:09:08,732
- Who is it that...?
- Kalle says...
643
01:09:08,982 --> 01:09:12,861
...that his brother says that...
644
01:09:12,986 --> 01:09:16,239
...Agnes is a lesbian.
645
01:09:18,908 --> 01:09:21,578
Agnes?
646
01:09:23,413 --> 01:09:27,083
That's the most ridiculous...
She's not at all.
647
01:09:27,375 --> 01:09:30,503
Why'm I so stupid? Why do I love Elin?
648
01:09:41,097 --> 01:09:44,768
- Is it true?
- Yes.
649
01:09:46,811 --> 01:09:50,940
You've, like, read...
650
01:09:51,191 --> 01:09:55,445
You've, like, you've gone into my room...
651
01:09:55,612 --> 01:09:59,074
- ...and been at my computer...
- I'm sorry.
652
01:09:59,282 --> 01:10:04,162
It's unforgiveable, I know.
I regret it deeply.
653
01:10:06,748 --> 01:10:10,752
But I'd still like us
to talk about what I read.
654
01:10:10,877 --> 01:10:15,715
Stop! I don't want to hear more. I don't
want to talk to you. You can leave.
655
01:10:16,091 --> 01:10:19,177
- Please Agnes.
- Leave!
656
01:10:20,261 --> 01:10:24,057
- Agnes...
- Out! Leave!
657
01:10:30,021 --> 01:10:33,566
I didn't do it out of spite.
658
01:10:35,443 --> 01:10:38,530
I did it because I was
worried about you.
659
01:10:45,078 --> 01:10:50,417
Ivar 29... two nine...
We're talking horizontal lines...
660
01:10:51,710 --> 01:10:54,379
Niklas 35... three five...
661
01:10:54,921 --> 01:10:58,216
It's the wrong number all the time.
662
01:10:59,968 --> 01:11:03,430
Oscar 64... six four...
663
01:11:03,555 --> 01:11:06,683
- Fucking hell!
- Quiet.
664
01:11:07,767 --> 01:11:10,854
- Can't we do something else?
- Quiet.
665
01:11:16,609 --> 01:11:20,780
- You bloody idiot!
- Shit, Elin!
666
01:11:21,489 --> 01:11:23,283
Moron!
667
01:11:29,414 --> 01:11:33,293
Gustav 53... five three...
668
01:11:58,276 --> 01:12:01,363
So, you punch in the number....
669
01:12:04,908 --> 01:12:10,288
- Then you send it. You press here.
- Where've you been?
670
01:12:10,372 --> 01:12:14,793
"Where've you been"...
I can do what I like, or maybe I can't?
671
01:12:14,918 --> 01:12:20,924
- Sure, I was just wondering.
- Markus is showing us his mobile.
672
01:12:21,049 --> 01:12:24,594
- Really interesting...
- Girls don't understand stuff like this.
673
01:12:24,761 --> 01:12:28,098
- What don't we understand?
- Like... mobiles.
674
01:12:28,223 --> 01:12:33,937
- Why don't understand mobile phones?
- Stuff like technology...
675
01:12:34,062 --> 01:12:37,691
...sport, cars... porno films...
676
01:12:38,441 --> 01:12:41,611
- Ouch. Sorry.
- You're an idiot.
677
01:12:41,695 --> 01:12:47,033
What? It's not so strange. You're great
at things we don't understand.
678
01:12:47,158 --> 01:12:50,578
Like what, for instance?
679
01:12:50,704 --> 01:12:53,581
- Make-up.
- You think that's all we do!
680
01:12:53,748 --> 01:12:56,334
- I don't know.
- What else?
681
01:12:56,459 --> 01:13:01,756
- What else are we interested in?
- Stuff like looks, clothes...
682
01:13:02,340 --> 01:13:05,552
Stuff like make-up and looking good.
683
01:13:05,677 --> 01:13:08,722
You're such a fucking idiot!
684
01:13:08,847 --> 01:13:13,768
And you? Why're you sitting without
saying anything? What do you think?
685
01:13:13,893 --> 01:13:17,147
- I don't know.
- Do you think the same as him?
686
01:13:17,272 --> 01:13:21,276
- Or why are you sitting there quietly?
- What do you mean?
687
01:13:21,401 --> 01:13:25,989
Do you think the same as Markus?
688
01:13:26,906 --> 01:13:30,660
Of course.
I mean, we stick together, don't we?
689
01:13:30,785 --> 01:13:35,248
- Don't tell him what he should think.
- What's up with you now?
690
01:13:35,415 --> 01:13:39,210
- Can't you talk? What do you think?
- I don't know.
691
01:13:43,423 --> 01:13:46,509
You're an idiot as well.
692
01:13:49,637 --> 01:13:53,600
- Jesus, I'm sick of of you.
- What the hell have I done now?!
693
01:14:11,034 --> 01:14:14,120
- Hello, it's Markus.
- Can I talk to Johan?
694
01:14:15,372 --> 01:14:19,834
- It's for you.
- Hello, this is Johan.
695
01:14:20,210 --> 01:14:24,923
I don't want to be with you anymore.
It's over. You can go home.
696
01:14:52,867 --> 01:14:55,954
- I hate my life.
- You're such a fool.
697
01:14:56,371 --> 01:15:00,709
- Why'd you break up with Johan?
- I'll never be with anyone.
698
01:15:00,875 --> 01:15:05,088
- He's far too good for you.
- I'm going to be celibate.
699
01:15:05,547 --> 01:15:09,300
- Don't stand there. A-drain.
- Grow up.
700
01:15:09,467 --> 01:15:13,096
Acne, abortion
alcoholism, anorexia...
701
01:15:13,221 --> 01:15:16,933
- You still at nursery school?
- Anal sex, asthma, AIDS...
702
01:15:17,058 --> 01:15:20,854
- Hello, you're standing on one too.
- This is a C-drain.
703
01:15:20,979 --> 01:15:24,774
You just thinks it means cupid.
Know what it means?
704
01:15:24,941 --> 01:15:28,903
- It means crap.
- Move off it.
705
01:15:29,070 --> 01:15:32,866
- And condyloma and cancer.
- You irritate me.
706
01:15:32,991 --> 01:15:36,995
- Must you always do the opposite?
- We'll test it. Do this.
707
01:15:38,496 --> 01:15:42,125
Abortion... acne... anal sex...
708
01:15:42,292 --> 01:15:45,837
No, I don't feel anything. No anal sex...
709
01:15:45,962 --> 01:15:50,342
You're not normal.
You're not fucking normal!
710
01:15:58,600 --> 01:16:01,603
Hi... It's Elin.
711
01:16:02,062 --> 01:16:04,647
- Hi.
- I just wanted to say...
712
01:16:06,316 --> 01:16:09,569
I think you're really nice and things,
but...
713
01:16:09,736 --> 01:16:14,032
It's just that I'm...
I'm in love with someone else...
714
01:16:16,785 --> 01:16:19,287
Who is it?
715
01:18:03,892 --> 01:18:06,811
Where're you going?
716
01:18:09,856 --> 01:18:14,152
- Stop it! What are you doing!
- I must talk to you.
717
01:18:14,277 --> 01:18:18,031
I must talk to you...
It's really important.
718
01:18:18,198 --> 01:18:22,202
Please, please.
I'm just going to say one thing. Please!
719
01:18:24,704 --> 01:18:27,665
What do you want to say?
720
01:18:31,503 --> 01:18:35,006
I was the one that threw the stone.
721
01:18:35,131 --> 01:18:40,220
I'm sorry. I didn't mean to break it.
I wanted...
722
01:18:40,345 --> 01:18:44,099
I wanted to talk to you.
I didn't mean to...
723
01:18:44,224 --> 01:18:48,978
Because you probably think...
724
01:18:49,145 --> 01:18:55,151
...I think you are a bad person,
but it's not like that.
725
01:18:56,611 --> 01:19:00,615
It's completely the opposite.
726
01:19:00,782 --> 01:19:05,203
Actually I think
that you're... you're good.
727
01:19:07,163 --> 01:19:10,792
- Are you winding me up?
- No, I'm serious.
728
01:19:10,959 --> 01:19:16,423
I have...
I have been thinking and things...
729
01:19:16,548 --> 01:19:20,260
...a lot... about you.
730
01:19:20,385 --> 01:19:23,346
Have you?
731
01:19:25,181 --> 01:19:28,476
- If you're foooling me again I'll kill you.
- I'm not.
732
01:19:29,936 --> 01:19:33,231
I'm not, I'm not fooling you.
733
01:19:35,608 --> 01:19:39,195
And, yes...
734
01:19:40,572 --> 01:19:46,619
Is it true that you...?
Victoria said that you were...
735
01:19:48,455 --> 01:19:52,083
...in love with me. Because...
736
01:19:52,250 --> 01:19:57,005
...if you are, then I am too.
737
01:19:57,130 --> 01:20:00,300
In you, that is...
738
01:20:11,686 --> 01:20:14,147
Are you?
739
01:20:19,944 --> 01:20:21,696
Hurry up!
740
01:20:24,574 --> 01:20:27,410
I'll just...
741
01:20:29,329 --> 01:20:32,540
- It's broken.
- What?
742
01:20:32,665 --> 01:20:36,169
There's something wrong
with the flushing.
743
01:20:36,294 --> 01:20:39,130
- Use another.
- Are you on your period?
744
01:20:39,214 --> 01:20:42,926
Is that the only joke you know?
745
01:20:43,051 --> 01:20:46,513
- Use another one, I said.
- Okay, I've got it.
746
01:20:46,971 --> 01:20:49,224
Jessica!
747
01:20:49,766 --> 01:20:52,060
What're you doing?
748
01:20:52,185 --> 01:20:55,480
- What?
- Elin's with a guy in the toilet.
749
01:20:55,605 --> 01:20:59,818
- What the hell are you talking about?!
- But that's why, isn't it?
750
01:21:00,527 --> 01:21:04,698
- Not at all!
- Come on, Jessica. Elin!
751
01:21:04,864 --> 01:21:09,285
Bloody morons!
What the hell are we going to do?
752
01:21:13,832 --> 01:21:18,753
Elin. Let us in so we can see who it is!
753
01:21:19,170 --> 01:21:23,091
- Open up! We want to know!
- Elin, come out.
754
01:21:23,216 --> 01:21:27,470
- Elin's with a guy in the toilet.
- Who is it?
755
01:21:27,595 --> 01:21:30,974
No one knows. I think it's Johan.
756
01:21:31,099 --> 01:21:35,270
- No, it's over.
- Over? Come on we can't wait.
757
01:21:35,812 --> 01:21:39,190
- What's going on?
- It's Elin with a guy.
758
01:21:39,315 --> 01:21:42,318
- Hey!
- Come on, stop it.
759
01:21:44,237 --> 01:21:48,658
Maybe if we said
that we were just going to...
760
01:21:48,783 --> 01:21:51,870
No, I don't know...
761
01:21:53,788 --> 01:21:56,332
- Is it Tomas?
- Tomas!
762
01:21:56,458 --> 01:21:59,919
Is that the best you can do?
763
01:22:02,213 --> 01:22:05,342
We can't sit here all day
this is totally weird.
764
01:22:06,009 --> 01:22:10,722
- What should we do?
- We walk out, of course.
765
01:22:19,147 --> 01:22:21,983
Elin...
766
01:22:24,527 --> 01:22:28,823
- Where's Elin, I have to talk to her.
- In the toilet with a guy.
767
01:22:30,700 --> 01:22:33,536
- For real?
- We thought it was you.
768
01:22:50,595 --> 01:22:53,973
Johan.
Johan, wait.
769
01:22:58,061 --> 01:23:02,107
Johan... forget about her.
770
01:23:02,232 --> 01:23:06,486
She's just a fool
and you're far too good for her.
771
01:23:07,112 --> 01:23:09,406
Hey...
772
01:23:15,412 --> 01:23:18,665
Don't be sad, things will work out...
773
01:23:26,089 --> 01:23:29,509
- Cut this out. What's going on?
- Nothing.
774
01:23:29,718 --> 01:23:33,596
- Of course there is.
- Elin, come on!
775
01:23:35,640 --> 01:23:37,225
Come on.
776
01:23:38,601 --> 01:23:40,437
Let's go out.
777
01:23:42,605 --> 01:23:45,108
But...
778
01:23:46,526 --> 01:23:49,863
Did you really mean
what you said before?
779
01:23:57,120 --> 01:23:59,247
Yes...
780
01:24:09,341 --> 01:24:11,259
Hey...
781
01:24:15,347 --> 01:24:18,725
Okay. Shall I open it?
782
01:24:24,606 --> 01:24:28,610
- Make a move!
- Elin, come on. Come out.
783
01:24:33,990 --> 01:24:37,619
Here I am. This is my new girlfriend.
784
01:24:42,248 --> 01:24:45,627
Please move.
We're gonna go fuck now.
785
01:25:26,668 --> 01:25:30,463
Is it okay? It's not too strong?
786
01:25:33,633 --> 01:25:37,095
I usually make it too strong.
I usually...
787
01:25:37,262 --> 01:25:43,351
Jessica gets mad! I use two grams
of milk and 5,000 kg of chocolate.
788
01:25:44,602 --> 01:25:48,148
And it's always nearly black
and then...
789
01:25:48,314 --> 01:25:52,610
Then I usually pour in more milk,
but then the glass isn't big enough.
790
01:25:52,736 --> 01:25:56,156
Then I have to pour it
into a bigger glass
791
01:25:56,239 --> 01:25:59,617
or another glass
if there isn't a big one.
792
01:26:04,706 --> 01:26:09,753
It makes a lot of chocolate milk.
But that doesn't matter.
59327
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.