All language subtitles for WeCrashed S01E01 This Is Where It Begins

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,216 --> 00:00:09,136 [board member 1] Does anybody have any questions? 2 00:00:09,176 --> 00:00:11,571 [board member 2] Parting has long been a feature on this board. 3 00:00:11,595 --> 00:00:14,199 - [board member 3] He's a maniac. - [board member 2] Oh, for... A nutjob. 4 00:00:14,223 --> 00:00:17,202 - [board member 4] This is humiliating. - [board member 5] Those are the numbers. 5 00:00:17,226 --> 00:00:19,478 - [chattering continues, indistinct] - [phone ringing] 6 00:00:23,232 --> 00:00:24,233 [ringing stops] 7 00:00:32,156 --> 00:00:33,158 [mouthing] Come. 8 00:00:35,869 --> 00:00:37,246 [chattering stops] 9 00:00:38,080 --> 00:00:39,081 We're ready to vote. 10 00:00:39,665 --> 00:00:41,500 Is there a motion for Tom's presentation? 11 00:00:42,084 --> 00:00:43,752 - So moved. - Is there a second? 12 00:00:44,419 --> 00:00:47,047 - Seconded. - Properly moved and seconded. 13 00:00:47,130 --> 00:00:50,884 All those in favor, please signify by saying "aye." 14 00:00:50,968 --> 00:00:51,969 [all] Aye. 15 00:00:52,052 --> 00:00:53,220 Any opposed? 16 00:00:56,974 --> 00:00:58,308 The motion is passed. 17 00:00:59,393 --> 00:01:02,330 - Call his office and get him down here. - Call his office and get him down here. 18 00:01:02,354 --> 00:01:03,772 [phone rings] 19 00:01:03,856 --> 00:01:06,817 Adam Neumann's office. I'm gonna pull him out of this meeting right now. 20 00:01:06,900 --> 00:01:09,337 - [whispers] He's not picking up. - [whispers] Get Esther over there. 21 00:01:09,361 --> 00:01:10,946 Yes, I understand it's urgent. 22 00:01:11,613 --> 00:01:14,700 - Yes, okay. Yes. Thank you. - [line ringing] 23 00:01:15,450 --> 00:01:16,743 He is in the country, right? 24 00:01:26,295 --> 00:01:28,005 [groaning] 25 00:01:34,887 --> 00:01:37,014 Oh. [sighs] 26 00:01:38,056 --> 00:01:39,516 [bubbling] 27 00:01:40,309 --> 00:01:41,852 His office says he'll be here soon. 28 00:01:42,603 --> 00:01:43,604 Thank you. 29 00:01:43,687 --> 00:01:45,272 [Birdie] Go inside the apartment. 30 00:01:45,355 --> 00:01:47,375 Because this is what the third assistant does, Esther. 31 00:01:47,399 --> 00:01:49,443 I did much weirder shit when I was third. 32 00:01:49,943 --> 00:01:51,778 [blowing] 33 00:01:52,696 --> 00:01:54,406 So you see what the problem is. 34 00:01:55,908 --> 00:01:58,202 Yeah. I see it. 35 00:01:58,285 --> 00:01:59,703 Good. The last three didn't. 36 00:02:00,662 --> 00:02:03,624 It's the feng shui. It's just... It's off. 37 00:02:04,249 --> 00:02:05,250 [renovator] Totally off. 38 00:02:05,334 --> 00:02:11,089 You know, you walk in, and you just feel... It's, like… [groans] …claustrophobic. 39 00:02:11,173 --> 00:02:14,134 - Absolutely. - So, I just wanna go up, blow it out. 40 00:02:14,676 --> 00:02:16,345 Finally get some room to breathe. 41 00:02:16,428 --> 00:02:19,973 First thing I thought when I walked in. Open it up. 42 00:02:20,057 --> 00:02:21,417 That's what it needs. It's just... 43 00:02:21,475 --> 00:02:22,851 Rise and grind. 44 00:02:22,935 --> 00:02:25,395 - Rise and grind! - [chuckles] 45 00:02:25,479 --> 00:02:26,480 Yes! 46 00:02:27,523 --> 00:02:30,543 Feel free to look around. I imagine you need measurements. Et cetera, whatever. 47 00:02:30,567 --> 00:02:32,361 - Mmm. - Yes, my love. 48 00:02:32,444 --> 00:02:34,881 - I'll meet you in the car. Mmm. - Okay. You sure you're ready? 49 00:02:34,905 --> 00:02:36,549 - Yes, yes, of course. Onward! - All right. 50 00:02:36,573 --> 00:02:38,408 My love, you're not wearing a shirt. 51 00:02:40,702 --> 00:02:42,412 Will somebody grab me a shirt? 52 00:02:45,666 --> 00:02:46,750 I have him. 53 00:02:47,376 --> 00:02:48,978 - [Rebekah] Good morning, Chris. - Mr. Neumann. 54 00:02:49,002 --> 00:02:50,712 Uh, do... [sighs] Who are you? 55 00:02:50,796 --> 00:02:52,482 - I'm Esther. Your third assistant. - Esther? 56 00:02:52,506 --> 00:02:53,666 Yes. I have Phil on the line. 57 00:02:53,715 --> 00:02:55,843 No, no. Phil isn't good for my hangover. 58 00:02:55,926 --> 00:02:56,969 He says it's urgent. 59 00:02:57,845 --> 00:02:59,680 Phil is always urgent. 60 00:02:59,763 --> 00:03:01,991 - -[Esther] Mr. Neumann, please. -Chris. - -[Esther] Mr. Neumann, please. -Chris. 61 00:03:02,015 --> 00:03:04,017 - Hi, can you take this? Can you... - No. 62 00:03:04,935 --> 00:03:08,063 ["Roar" playing] 63 00:03:10,065 --> 00:03:14,027 Turn it up! Turn it up, Chris! Turn it up! 64 00:03:17,406 --> 00:03:19,408 [volume increases] 65 00:03:26,373 --> 00:03:28,125 {\an8}[song ends abruptly] 66 00:03:28,208 --> 00:03:30,627 {\an8}[Esther panting] 67 00:03:32,838 --> 00:03:35,591 - ["Roar" plays over speakers] - [panting] 68 00:03:53,025 --> 00:03:54,026 - Okay. - Mmm. [kisses] 69 00:03:54,109 --> 00:03:55,402 Okay. Good morning! 70 00:03:55,485 --> 00:03:57,130 - [Phil] Good afternoon, Adam. - Good morning! 71 00:03:57,154 --> 00:03:58,655 - [Phil] Nice to see you. - Dead. 72 00:04:00,532 --> 00:04:02,659 Adam, the board called an emergency meeting. 73 00:04:03,285 --> 00:04:04,494 [song continues] 74 00:04:05,871 --> 00:04:07,789 Oh, great. You can do this next. 75 00:04:07,873 --> 00:04:09,708 Do you mind going to Bonberi Mart 76 00:04:09,791 --> 00:04:12,252 and picking me up a wakame Caesar before they run out? 77 00:04:13,295 --> 00:04:15,589 - Why didn't you call me? - [Phil] Adam… 78 00:04:16,673 --> 00:04:18,091 {\an8}…the article came out. 79 00:04:19,301 --> 00:04:21,470 [Adam shouting] Fuck! 80 00:04:21,553 --> 00:04:23,055 [song stops] 81 00:04:23,138 --> 00:04:25,015 [phone rings] 82 00:04:26,058 --> 00:04:28,644 Pull it together, man! Pull it together! 83 00:04:28,727 --> 00:04:29,728 Adam, your door is open. 84 00:04:29,811 --> 00:04:33,148 Rivka, the board is going to kill the IPO. 85 00:04:33,232 --> 00:04:37,027 We've personally taken $380 million out against our shares. 86 00:04:37,110 --> 00:04:39,613 380 million, Rivka. 87 00:04:39,696 --> 00:04:41,240 - Look at me. - 380 million. 88 00:04:41,323 --> 00:04:43,575 - Look at me. Look at me. - [breathing deeply] 89 00:04:43,659 --> 00:04:45,619 Fear is a choice. 90 00:04:56,129 --> 00:04:57,756 Hi. You're precleared. Oh, okay. 91 00:05:13,522 --> 00:05:14,815 Okay. [sighs] 92 00:05:23,615 --> 00:05:24,783 You're a supernova. 93 00:05:26,201 --> 00:05:27,202 [Adam sighs] 94 00:05:42,593 --> 00:05:44,761 Perfect, perfect, perfect. 95 00:05:44,845 --> 00:05:48,182 Oh, we're going to make a great deal today, little man. 96 00:05:48,265 --> 00:05:49,600 We're making a great deal. 97 00:05:49,683 --> 00:05:51,786 - Thank you. You've rehearsed everything? - You're welcome. 98 00:05:51,810 --> 00:05:53,746 - Is he ready? Does he know his lines? - We practiced. 99 00:05:53,770 --> 00:05:55,022 - Yes. [chuckles] - Okay. 100 00:05:56,481 --> 00:05:59,067 {\an8}Hello. Adam Neumann. Krawlers. 101 00:05:59,151 --> 00:06:02,130 - {\an8}We have, uh, something that's going to change your life today. - {\an8}We have, uh, something that's going to change your life today. 102 00:06:02,154 --> 00:06:03,947 Onesies with kneepads for babies. 103 00:06:05,365 --> 00:06:07,784 Baby. Come to me, baby. 104 00:06:07,868 --> 00:06:10,495 - Come to me, baby. Baby, come. - This is... 105 00:06:10,579 --> 00:06:13,123 - Don't understand. It was doing it before. - Sir. 106 00:06:13,207 --> 00:06:14,416 - Just give me a moment. - Sir. 107 00:06:19,838 --> 00:06:22,216 Will your business scale? 108 00:06:22,299 --> 00:06:27,763 The difference between a good idea and a great idea is scalability. 109 00:06:28,305 --> 00:06:31,642 This has the opportunity to disrupt the fashion industry, 110 00:06:31,725 --> 00:06:34,728 literally put your competitors on their heels. 111 00:06:34,811 --> 00:06:37,523 My sister, Adi, will now demonstrate. 112 00:06:38,649 --> 00:06:41,443 A collapsible heel for the woman on the go, 113 00:06:41,527 --> 00:06:46,740 because you should never have to sacrifice style for comfort. Right? 114 00:06:51,453 --> 00:06:55,749 - Crawl, baby. Crawl, baby. Crawl to me. - Sir. 115 00:06:55,832 --> 00:06:57,125 You see? He's doing it. 116 00:06:57,209 --> 00:06:59,294 - Watch the knees. Watch the knees. - [whimpers] 117 00:07:03,924 --> 00:07:05,634 [Adam] We have a variety of colors, 118 00:07:05,717 --> 00:07:08,303 from oxblood to mauve. 119 00:07:08,387 --> 00:07:10,597 We have taupe, cherry. 120 00:07:10,681 --> 00:07:14,142 We have a brown, a dark brown… 121 00:07:16,436 --> 00:07:21,650 Didn't want to have to do this, but, Nicholas, we need the deal. 122 00:07:21,733 --> 00:07:26,029 We have black to a, uh, chartreuse... 123 00:07:26,113 --> 00:07:29,449 Fuck! Fuck! [grunts] Fuck! 124 00:07:29,950 --> 00:07:30,951 [speaks Hebrew] 125 00:07:31,034 --> 00:07:35,289 Nicholas, my little friend. Please, we had a deal. 126 00:07:35,372 --> 00:07:37,624 [train passes] 127 00:07:37,708 --> 00:07:39,918 [subway announcer speaks, indistinct] 128 00:07:41,920 --> 00:07:43,005 [elevator bell dings] 129 00:07:43,839 --> 00:07:47,926 - I... Uh... That's... - The slowest elevator in all of Manhattan. 130 00:07:48,010 --> 00:07:50,179 Maybe even the entire world. 131 00:07:50,262 --> 00:07:51,597 - Right. [chuckles] - [sighs] 132 00:07:52,931 --> 00:07:54,641 Big Friday night, huh? 133 00:07:54,725 --> 00:07:56,244 - Yeah, you know it. [chuckles] - Yeah. 134 00:07:56,268 --> 00:07:57,811 - Thai food? - Uh, Chinese. 135 00:07:57,895 --> 00:07:59,229 - Chinese! - Yeah, yeah. 136 00:07:59,313 --> 00:08:00,940 Hey. You want to have a drink? 137 00:08:00,941 --> 00:08:02,566 Hey. You want to have a drink? 138 00:08:03,483 --> 00:08:05,461 Oh, well, you know, I just... just got my food, so… 139 00:08:05,485 --> 00:08:08,322 Yeah, well. Bring it. I don't care. 140 00:08:08,405 --> 00:08:10,532 Stink up my apartment. I love it. 141 00:08:10,616 --> 00:08:12,659 You want me to have a drink in your apartment? 142 00:08:12,743 --> 00:08:14,244 Mmm, is that so weird? 143 00:08:14,328 --> 00:08:16,622 We're... We're... We're neighbors here. 144 00:08:16,705 --> 00:08:19,333 Well, in New York City, yeah, it's a little weird. 145 00:08:19,416 --> 00:08:22,503 - [elevator bell dings] - [doors open] 146 00:08:22,586 --> 00:08:26,048 Well, I'm not from New York City. I'm from Israel. 147 00:08:26,131 --> 00:08:27,633 And there it's not weird at all. 148 00:08:27,716 --> 00:08:30,969 In fact, you're in and out of each other's apartments all day long. 149 00:08:31,053 --> 00:08:33,388 Your neighbors are your best friends. 150 00:08:33,472 --> 00:08:36,350 - [stammers] - Listen. My sister, she's on her way home. 151 00:08:36,433 --> 00:08:39,102 It's her and I. She's a supermodel, by the way. 152 00:08:39,186 --> 00:08:42,563 But we'd love a little company if you want to come by, have a drink. 153 00:08:42,648 --> 00:08:43,899 No pressure. 154 00:08:43,982 --> 00:08:44,983 [neighbor sighs] 155 00:08:46,735 --> 00:08:50,030 Well, maybe one just quick beer. 156 00:08:50,113 --> 00:08:51,532 [Adam] …avoiding eye contact. 157 00:08:51,615 --> 00:08:54,284 So I proposed a competition with my sister. 158 00:08:54,368 --> 00:08:56,286 Who could meet the most neighbors in a month? 159 00:08:56,370 --> 00:08:57,371 Guess who's winning. 160 00:08:57,454 --> 00:08:59,039 Huh. Where is your, uh, sister? 161 00:08:59,706 --> 00:09:01,976 - Uh, she'll be here any moment. - Uh, she'll be here any moment. 162 00:09:02,000 --> 00:09:04,711 Mmm... [exhales] Ooh, eesh. Shit. 163 00:09:04,795 --> 00:09:06,797 I thought I had a six-pack. 164 00:09:06,880 --> 00:09:09,234 Well, I have some Heineken in my fridge. I can run upstairs. 165 00:09:09,258 --> 00:09:11,635 - Perfect. Perfect. Great. - [chuckles] 166 00:09:11,718 --> 00:09:14,012 Great, great, great, great, uh, perfect. 167 00:09:14,096 --> 00:09:15,347 [sighs] 168 00:09:15,430 --> 00:09:18,100 Um, do you want soy sauce? 169 00:09:18,642 --> 00:09:21,186 - Uh, yeah. Sure. - Oh, grab some while you're up there. 170 00:09:22,020 --> 00:09:24,857 [inhales deeply] Oh. 171 00:09:24,940 --> 00:09:26,817 [announcer] Up next, Adam Neumann. 172 00:09:26,900 --> 00:09:29,653 [applause] 173 00:09:29,736 --> 00:09:31,113 Picture this. 174 00:09:31,947 --> 00:09:35,075 You just graduated. You have your fancy Baruch degree. 175 00:09:35,158 --> 00:09:38,662 You scored your first job. So, what are you making? 176 00:09:38,745 --> 00:09:44,334 The starting salary for a college graduate in New York City is $41,000. 177 00:09:44,418 --> 00:09:47,838 - After taxes, $29,000. - [audience murmuring] 178 00:09:47,921 --> 00:09:49,548 So, where are we going to live? 179 00:09:49,631 --> 00:09:54,011 The median annual rent for a one-bedroom in the city: 180 00:09:55,304 --> 00:09:57,472 $38,000. 181 00:09:57,556 --> 00:09:58,974 So forget the one-bedroom. 182 00:09:59,975 --> 00:10:01,393 A studio: 32,000. 183 00:10:01,394 --> 00:10:02,811 A studio: 32,000. 184 00:10:02,895 --> 00:10:04,897 - Forget Manhattan. - [audience chuckles] 185 00:10:04,980 --> 00:10:08,567 - Uh, you could take the PATH from Hoboken? - [audience laughs] 186 00:10:08,650 --> 00:10:12,404 - Or maybe the ferry from Staten Island? - [audience laughs] 187 00:10:12,487 --> 00:10:15,574 Now imagine living in the city, 188 00:10:15,657 --> 00:10:18,535 in a modern building with all the amenities 189 00:10:18,619 --> 00:10:20,370 for a fraction of the cost. 190 00:10:21,163 --> 00:10:23,749 I'm talking about communal living. 191 00:10:24,750 --> 00:10:29,254 Shared spaces, shared expenses, shared experiences, shared memories… 192 00:10:31,131 --> 00:10:32,132 Shared lives. 193 00:10:34,176 --> 00:10:36,720 Welcome to Concept Living. 194 00:10:38,388 --> 00:10:41,600 Please. Please. Please. [sniffs] 195 00:10:42,518 --> 00:10:45,395 Guys, you're the VCs. Jump in. 196 00:10:45,479 --> 00:10:46,605 It sounds like a dorm. 197 00:10:46,688 --> 00:10:49,650 Yes, exactly. Thank you very much. 198 00:10:49,733 --> 00:10:52,069 Well, I'm going to college so I can get a job 199 00:10:52,152 --> 00:10:55,572 so I can make money so I don't have to live in a dorm. 200 00:10:56,198 --> 00:10:57,908 Yeah. And who cleans the bathrooms? 201 00:10:57,991 --> 00:11:00,136 - You do. You and the other residents. - You do. You and the other residents. 202 00:11:00,160 --> 00:11:01,930 - It's your bathroom. It's yours. - [laughing] 203 00:11:01,954 --> 00:11:03,789 So it's actually worse than a dorm. 204 00:11:03,872 --> 00:11:05,332 [audience laughs] 205 00:11:06,250 --> 00:11:07,584 [inhales sharply] 206 00:11:08,836 --> 00:11:10,629 I'm a little bit older than most of you here, 207 00:11:10,712 --> 00:11:13,924 so I'm going to let you in on a little secret. 208 00:11:15,717 --> 00:11:17,803 You will spend the rest of your lives 209 00:11:17,886 --> 00:11:19,888 trying to recapture what you have right now. 210 00:11:22,724 --> 00:11:26,562 Every Hamptons house, every Vegas trip, every bachelor party. 211 00:11:26,645 --> 00:11:30,774 It's all to recapture this. This moment. 212 00:11:32,776 --> 00:11:35,404 You will chase this feeling for the rest of your lives. 213 00:11:38,699 --> 00:11:44,329 So, you can come in now at a valuation of five million, 214 00:11:44,913 --> 00:11:49,251 or you can come in later with everyone else at 100 million. 215 00:11:57,885 --> 00:12:00,155 - Thank you very much, but I wasn't talking to you. - Thank you very much, but I wasn't talking to you. 216 00:12:00,179 --> 00:12:01,889 Mr. Silvestro. 217 00:12:03,182 --> 00:12:05,976 I'm not looking for an A in a city college business course. 218 00:12:06,059 --> 00:12:08,979 No offense. I'm looking for an investment. 219 00:12:09,771 --> 00:12:15,277 Your firm has invested over 300 million in real estate-related start-ups. 220 00:12:15,360 --> 00:12:18,739 And whatever your biggest success story is, 221 00:12:18,822 --> 00:12:20,073 this will 10X it. 222 00:12:22,618 --> 00:12:25,537 [clears throat] I think if you could bottle your confidence, 223 00:12:25,621 --> 00:12:26,622 that I'd invest in. 224 00:12:27,915 --> 00:12:29,875 But this one's not for me. 225 00:12:29,958 --> 00:12:32,638 I'm with your classmates. I don't want to clean a communal bathroom. 226 00:12:32,711 --> 00:12:34,254 [students murmuring] 227 00:12:45,390 --> 00:12:47,017 I'll elevator pitch you two more. 228 00:12:47,100 --> 00:12:51,021 Uh, Krawlers. Onesies with kneepads for babies. 229 00:12:51,104 --> 00:12:53,544 Just because they can't tell you doesn't mean they don't hurt. 230 00:12:54,608 --> 00:12:56,944 And a... a... a women's shoe with a collapsible heel 231 00:12:57,027 --> 00:12:59,738 that will disrupt the fashion industry. 232 00:12:59,821 --> 00:13:01,633 - I'm a serial entrepreneur. - I'm a serial entrepreneur. 233 00:13:01,657 --> 00:13:06,161 All I need is, uh, some office space and a bit of seed funding. 234 00:13:09,206 --> 00:13:10,207 What do you think? 235 00:13:11,708 --> 00:13:15,379 I think you're either gonna be a billionaire, 236 00:13:16,296 --> 00:13:17,589 or you're gonna get arrested. 237 00:13:17,673 --> 00:13:19,550 [students laugh] 238 00:13:27,850 --> 00:13:29,142 Thank you for your time. 239 00:13:33,063 --> 00:13:34,064 [sighs] 240 00:13:43,115 --> 00:13:45,534 [announcer] Okay, well... Next up… 241 00:13:46,410 --> 00:13:48,328 [chattering] 242 00:13:50,372 --> 00:13:52,666 [student] Adam. Hey. 243 00:13:52,749 --> 00:13:54,543 I might not have, uh, five million, 244 00:13:54,626 --> 00:13:57,337 but, uh, I could get you cheap office space. 245 00:13:57,421 --> 00:13:58,839 - Um… - In my building. 246 00:13:58,840 --> 00:14:00,257 - Um… - In my building. 247 00:14:00,799 --> 00:14:02,551 - In Brooklyn. - [stammers] In Brooklyn? 248 00:14:02,634 --> 00:14:03,844 Jordan Parnass. 249 00:14:03,927 --> 00:14:05,596 Jordan. [chuckles] 250 00:14:06,555 --> 00:14:09,683 Jordan Parnass. Good to see you again, my brother. 251 00:14:09,766 --> 00:14:11,369 - Good to see you too. - Good to see you... 252 00:14:11,393 --> 00:14:12,394 My name's Miguel. 253 00:14:13,604 --> 00:14:15,272 I work at Jordan Parnass. 254 00:14:16,190 --> 00:14:17,399 We do American Apparel. 255 00:14:17,482 --> 00:14:19,818 American Apparel. Beautiful clothes. 256 00:14:19,902 --> 00:14:21,945 - Yeah. - I love the, uh, tube tops. Uh... 257 00:14:22,029 --> 00:14:26,366 I... I work at the architecture firm that designs the American Apparel stores. 258 00:14:26,450 --> 00:14:29,703 - Oh. Oh, the architecture firm. - Yeah. 259 00:14:29,786 --> 00:14:32,623 So y-y-you don't... Uh, you're not American Apparel? 260 00:14:32,706 --> 00:14:36,001 No. We... We spoke already. You know that. 261 00:14:37,211 --> 00:14:38,212 My girlfriend. 262 00:14:38,295 --> 00:14:40,095 You were hitting on her at the birthday party. 263 00:14:40,130 --> 00:14:41,548 - [mouthing] What? - Lisa. 264 00:14:41,632 --> 00:14:44,468 I was buy... I was the one buying shots, remember? 265 00:14:44,551 --> 00:14:46,136 - I bought a... - Shots. 266 00:14:46,220 --> 00:14:49,389 - Shots! Shots! Shots! Shots! Shots! - Shots! Shots! Shots! Shots! Shots! 267 00:14:49,473 --> 00:14:51,808 - One, two, three, four. - One, two, three, four. 268 00:14:51,892 --> 00:14:53,519 - Send it in the back door. - [laughs] 269 00:14:53,602 --> 00:14:55,562 - Miguel. Miguel M... - McKelvey. 270 00:14:55,646 --> 00:14:59,024 - That's right. Miguel McKelvey. - Miguel McKelvey. Of course. 271 00:14:59,107 --> 00:15:00,919 - -Yes. [laughs] -Don't be silly. Don't be silly. - -Yes. [laughs] -Don't be silly. Don't be silly. 272 00:15:00,943 --> 00:15:03,570 - Of course I remember you. I remember. - Of course. [chuckles] 273 00:15:03,654 --> 00:15:05,948 Now, tell me about this office space. 274 00:15:06,031 --> 00:15:07,616 I can show it to you. 275 00:15:07,699 --> 00:15:10,035 Okay, let's go. [laughs] 276 00:15:10,118 --> 00:15:12,931 - Shots! Shots! Shots! That's right. - Shot! Shots! Shots! Yeah, I was there. 277 00:15:12,955 --> 00:15:16,166 - [Adam] Wait, wait, wait. Five mothers? - [chuckling] Yeah. 278 00:15:16,250 --> 00:15:19,962 Oh, you did a lot of breastfeeding. No wonder you're so tall. 279 00:15:20,045 --> 00:15:22,714 [Miguel] It was a matriarchal collective. No men. 280 00:15:22,798 --> 00:15:24,132 I was raised on a commune. 281 00:15:25,133 --> 00:15:28,011 - Wait, you were raised on a commune? - Yeah. 282 00:15:28,095 --> 00:15:29,555 I was raised in a kibbutz. 283 00:15:29,638 --> 00:15:32,474 We're like kindred spirits, you and I. 284 00:15:32,558 --> 00:15:34,977 - Wow. Wow. - I love it. 285 00:15:39,982 --> 00:15:41,233 This is it. 286 00:15:41,316 --> 00:15:42,818 Yes! 287 00:15:43,986 --> 00:15:47,239 Wow. This is where it begins. 288 00:15:47,322 --> 00:15:49,324 - I know. - I'm shutting up now. 289 00:15:50,117 --> 00:15:51,451 Do you wanna see it? 290 00:15:52,077 --> 00:15:54,121 Uh, see it? 291 00:16:06,133 --> 00:16:08,635 Larry and Sergey started Google in a garage. 292 00:16:09,219 --> 00:16:10,679 Bezos started at a Starbucks. 293 00:16:11,763 --> 00:16:14,363 You're gonna be the first billionaire to start in a supply closet. 294 00:16:14,892 --> 00:16:16,768 - [sighs] - It'll make for a great story. 295 00:16:18,478 --> 00:16:21,982 I don't want to be a billionaire. I want to be a trillionaire. 296 00:16:22,065 --> 00:16:23,066 [chuckles] 297 00:16:25,194 --> 00:16:26,445 Tell me the rent again. 298 00:16:27,196 --> 00:16:28,197 750 a month. 299 00:16:30,199 --> 00:16:32,784 - Can you swing it? - [inhales sharply] I'll figure it out. 300 00:16:34,036 --> 00:16:35,370 [elevator bell dings] 301 00:16:37,372 --> 00:16:39,958 [people chattering, muffled] 302 00:16:48,008 --> 00:16:50,469 [dance music playing loudly] 303 00:16:55,557 --> 00:16:58,352 Have a blast. Have a blast. Have a blast. Thank you for coming. 304 00:16:58,435 --> 00:16:59,875 Maybe you should be a party planner. 305 00:16:59,937 --> 00:17:03,208 - No, no, no. I'm not a party planner. I'm a serial entrepreneur. - No, no, no. I'm not a party planner. I'm a serial entrepreneur. 306 00:17:03,232 --> 00:17:04,525 You know this. Okay? 307 00:17:04,608 --> 00:17:06,652 I'm only doing this to pay for my office space. 308 00:17:06,734 --> 00:17:09,195 - Excuse me. Uh... - Thank you for coming. Thank you. Enjoy. 309 00:17:09,279 --> 00:17:11,740 [Rebekah] Excuse me. Sorry. I'm trying to get to the exit. 310 00:17:11,823 --> 00:17:13,282 I'm sorry. Excuse me. 311 00:17:13,367 --> 00:17:14,867 No, no, no. There are no refunds. 312 00:17:14,952 --> 00:17:16,453 - That's fine. - Zero. 313 00:17:16,537 --> 00:17:17,788 Keep the money. Buy a shirt. 314 00:17:17,871 --> 00:17:18,872 - Buy a shirt? - Yeah. 315 00:17:18,955 --> 00:17:21,124 This is my sister's favorite shirt. It's mesh. 316 00:17:21,208 --> 00:17:22,751 Do you... Do you know mesh? 317 00:17:22,835 --> 00:17:24,670 - We've met. - You've met? 318 00:17:24,752 --> 00:17:27,047 - Yeah. - Well, uh, have you met a peacock? 319 00:17:29,508 --> 00:17:30,968 - You ever met a peacock? - No. 320 00:17:31,051 --> 00:17:33,595 Because tonight I'm peacocking. 321 00:17:34,638 --> 00:17:37,808 Ah. Well, peacocks don't have nipples. 322 00:17:39,977 --> 00:17:43,105 Of course they have nipples. Everything has nipples! 323 00:17:43,647 --> 00:17:46,149 Hey, who... who is that? 324 00:17:46,233 --> 00:17:47,693 I don't know. 325 00:17:48,318 --> 00:17:49,528 I'm going to ask her out. 326 00:17:50,237 --> 00:17:52,698 [tutting] Whoa, whoa. Hey, hey. 327 00:17:52,781 --> 00:17:54,575 Shalom. 328 00:17:54,658 --> 00:17:57,119 - [elevator bell dings] - I didn't, uh, catch your name. 329 00:17:57,202 --> 00:17:59,204 Am I going to tell the mesh-wearing stranger 330 00:17:59,288 --> 00:18:01,307 - who just followed me onto an elevator my name? - Who just followed me onto an elevator my name? 331 00:18:01,331 --> 00:18:03,500 - No, I'm not. - Well, I'm Adam. 332 00:18:03,584 --> 00:18:06,378 Adam Neumann. This is my party. 333 00:18:06,461 --> 00:18:08,630 See, we're not strangers anymore. 334 00:18:08,714 --> 00:18:10,257 You're still wearing mesh. 335 00:18:10,340 --> 00:18:15,429 Uh, well, uh, if I wasn't wearing mesh, would you go on a date with me? 336 00:18:16,346 --> 00:18:17,389 I don't date. Thanks. 337 00:18:17,472 --> 00:18:18,390 - [bell dings] - [doors open] 338 00:18:18,473 --> 00:18:19,474 Do you eat? 339 00:18:19,558 --> 00:18:21,310 - We could have dinner. - Bye. 340 00:18:21,393 --> 00:18:23,395 You could tell me why you're not dating. 341 00:18:25,147 --> 00:18:27,733 Wait. At least tell me who brought you to the party. 342 00:18:28,817 --> 00:18:33,322 Sweeping the arms forward, sit back into chair, utkatasana. 343 00:18:33,405 --> 00:18:38,285 Hands down to the blocks. Optional, straighten your back leg. 344 00:18:38,368 --> 00:18:40,370 [Adam groans] 345 00:18:40,454 --> 00:18:42,998 [Rebekah] Exhale. [exhales deeply] 346 00:18:44,875 --> 00:18:46,001 Coming up. 347 00:18:46,835 --> 00:18:49,379 Moving now to sukhasana. Easy pose. 348 00:18:49,463 --> 00:18:52,174 [groans] Ooh. [sighs] 349 00:18:52,257 --> 00:18:53,842 Bring your hands to your heart. 350 00:18:55,928 --> 00:18:56,929 Namaste. 351 00:18:57,638 --> 00:18:58,639 [class] Namaste. 352 00:18:58,722 --> 00:19:00,742 - [Adam] Lehayim. [applauding] - [Adam] Lehayim. [applauding] 353 00:19:00,766 --> 00:19:02,809 Let's hear it for the teacher. 354 00:19:02,893 --> 00:19:05,145 Come on. Come, come, come. Come. 355 00:19:09,274 --> 00:19:11,151 - What a class. - Thank you. 356 00:19:11,235 --> 00:19:13,904 - What a class. I mean, whoo. I'm... - Thank you so much. 357 00:19:13,987 --> 00:19:17,366 The flow in the flowing was... Um, it's flowy. 358 00:19:17,449 --> 00:19:18,760 - That's very kind. Thank you. - Yeah. 359 00:19:18,784 --> 00:19:20,452 I'm tingling still. 360 00:19:21,161 --> 00:19:25,707 Usually, I take, uh, the advanced courses, 361 00:19:25,791 --> 00:19:30,128 but, uh, I thought I'd drop by and see how the beginners were doing. 362 00:19:30,212 --> 00:19:31,463 - Really? - Yeah. 363 00:19:31,547 --> 00:19:34,591 - Oh, who did you study under? - Oh, all the top gurus. 364 00:19:34,675 --> 00:19:36,718 - All of them? That's amazing. - Mmm. Yeah. 365 00:19:36,802 --> 00:19:40,138 - Yeah, but I'm between gurus now. - Mmm. 366 00:19:40,222 --> 00:19:42,850 Looking for a new one. 367 00:19:42,933 --> 00:19:46,228 Oh, well, unfortunately for you, I am not a guru. I'm a yogini. 368 00:19:46,311 --> 00:19:47,312 A "yoganini"? 369 00:19:47,396 --> 00:19:48,897 That's not what I said. 370 00:19:48,981 --> 00:19:51,608 Well, uh, maybe you could explain the difference to me 371 00:19:51,692 --> 00:19:53,068 over a little bite to eat? 372 00:19:53,151 --> 00:19:54,695 Maybe you could just Google it. 373 00:19:54,778 --> 00:19:58,407 Well, to be honest, I'll be too busy googling how to fix a ruptured groin. 374 00:20:01,660 --> 00:20:04,329 Well, thank you very much for coming to class. 375 00:20:04,413 --> 00:20:06,206 Feel free to leave a donation in the bowl. 376 00:20:07,457 --> 00:20:08,792 - Namaste. - [grunts] 377 00:20:14,381 --> 00:20:15,382 [Rebekah] Hi. 378 00:20:18,260 --> 00:20:19,761 [scanner beeping] 379 00:20:21,054 --> 00:20:23,140 Well, well, well. 380 00:20:23,223 --> 00:20:26,226 You shop here too. What a small city. 381 00:20:26,310 --> 00:20:28,312 You shop here? Seventy blocks from where you live? 382 00:20:28,395 --> 00:20:32,399 The meatless meatballs are... Poof, uh, incredible. 383 00:20:32,482 --> 00:20:34,818 And you came here for a single banana. 384 00:20:35,402 --> 00:20:37,029 I like my produce fresh. 385 00:20:37,779 --> 00:20:38,780 Thank you. 386 00:20:43,952 --> 00:20:45,579 - [scanner beeps] - [cashier] 2.49. 387 00:20:46,747 --> 00:20:47,748 For a banana? 388 00:20:50,542 --> 00:20:52,794 Don't you want to know if it's worth 2.49? 389 00:20:54,046 --> 00:20:57,090 Well, was it worth it coming all the way up here? 390 00:20:57,174 --> 00:20:59,259 Mmm, for a date with you? Absolutely. 391 00:20:59,885 --> 00:21:00,886 - A drink. - A drink. 392 00:21:01,762 --> 00:21:03,805 - I love drinks. - Uh, singular. One drink. 393 00:21:03,889 --> 00:21:04,973 I love a drink. 394 00:21:06,058 --> 00:21:08,352 - Don't blow it. - Why would I blow it? 395 00:21:12,648 --> 00:21:14,918 - I blew it. I'm sorry. - You hound me for a date for two weeks, 396 00:21:14,942 --> 00:21:16,222 and then you're 45 minutes late? 397 00:21:16,276 --> 00:21:17,736 I know, I know, I know, I know. 398 00:21:17,819 --> 00:21:20,656 You're right. You're right. You're right. Right, I apologize. 399 00:21:20,739 --> 00:21:23,200 Please. Please, let me explain. 400 00:21:23,283 --> 00:21:27,496 I was closing a deal. A very big, big deal. 401 00:21:27,579 --> 00:21:30,499 I don't know if I already told you, but, uh, I'm a serial entrepreneur. 402 00:21:30,582 --> 00:21:32,459 Yes, you told everyone at the party. 403 00:21:33,752 --> 00:21:38,465 - What can I get you to drink, sir? - Uh, I'll have whatever she's having. 404 00:21:39,007 --> 00:21:40,133 Here's how it's gonna go. 405 00:21:40,217 --> 00:21:42,636 I'm gonna finish this glass of wine that I spent $22 on, 406 00:21:42,719 --> 00:21:44,012 and then I'm going to leave. 407 00:21:45,013 --> 00:21:47,933 If you're going to storm out of here, you'll need your energy. 408 00:21:48,016 --> 00:21:51,812 So I suggest little nibble. 409 00:21:54,523 --> 00:21:58,527 Oh, uh, the appetizers look even better than the main courses. 410 00:21:58,610 --> 00:21:59,987 I'm a serious vegan. 411 00:22:00,654 --> 00:22:02,573 Not even a taquito? 412 00:22:02,656 --> 00:22:06,910 No, not... No, I can't. I write a column for my cousin Gwyneth's wellness blog. 413 00:22:06,994 --> 00:22:12,624 Wait, Gwyneth? As in, uh… Paltrow? 414 00:22:12,708 --> 00:22:14,918 She's just a person, okay? 415 00:22:16,461 --> 00:22:17,963 A very pretty person. 416 00:22:18,046 --> 00:22:19,423 I've almost finished my glass. 417 00:22:19,506 --> 00:22:22,134 Well, uh, we... we... we should order. 418 00:22:23,260 --> 00:22:26,013 Just so you know, I'm a... I'm a... I'm a health nut. 419 00:22:26,096 --> 00:22:28,599 There's nothing impure that goes into my body. 420 00:22:28,682 --> 00:22:31,560 My body, my temple. 421 00:22:32,269 --> 00:22:34,730 Oh, bullshit. [scoffs] Bullshit. 422 00:22:34,813 --> 00:22:37,357 [chuckles, mutters] Bullshit. 423 00:22:37,441 --> 00:22:38,817 - Bullshit? - Bullshit. 424 00:22:39,693 --> 00:22:42,279 You, my friend, are full of shit. 425 00:22:42,362 --> 00:22:45,741 Every word out of your mouth since you sat down has been a lie. 426 00:22:45,824 --> 00:22:47,409 You're sweating because you biked here. 427 00:22:47,492 --> 00:22:49,888 Your pants are wrinkled where you pushed them into your socks. 428 00:22:49,912 --> 00:22:52,039 You're not a health nut. You're a chain-smoker. 429 00:22:52,122 --> 00:22:55,000 Your fingertips are stained, and you reek of smoke, by the way. 430 00:22:55,083 --> 00:22:57,419 You only wanna order appetizers because you're broke. 431 00:22:57,503 --> 00:23:01,065 - And lastly, you're not late because you closed a big deal. - And lastly, you're not late because you closed a big deal. 432 00:23:01,089 --> 00:23:02,966 You're late because you're an asshole. 433 00:23:04,468 --> 00:23:05,886 And what about you? 434 00:23:06,678 --> 00:23:08,263 What about me? 435 00:23:08,347 --> 00:23:11,266 What about you? A yoga teacher? 436 00:23:12,142 --> 00:23:15,437 You're going to make the world a brighter, shinier place 437 00:23:15,521 --> 00:23:18,106 by teaching a bunch of bored Upper East Side housewives 438 00:23:18,190 --> 00:23:20,192 how to smell their own buttholes? 439 00:23:20,275 --> 00:23:21,944 Talk about being full of shit. 440 00:23:22,027 --> 00:23:24,321 I saw how much money you made at the end of your class. 441 00:23:24,404 --> 00:23:26,365 It was a mountain of cash. 442 00:23:26,448 --> 00:23:28,008 Are you talking about the donation box? 443 00:23:28,033 --> 00:23:30,637 - Donation box. It's always a donation. - The yogi takes all of that. 444 00:23:30,661 --> 00:23:33,205 I'm in training, so I get paid one dollar per student. 445 00:23:33,288 --> 00:23:34,414 Like a stripper. 446 00:23:35,832 --> 00:23:37,334 And I'll get the check. 447 00:23:38,836 --> 00:23:40,671 Your companies are never going to succeed. 448 00:23:41,255 --> 00:23:43,549 You're never going to find enlightenment that way. 449 00:23:43,632 --> 00:23:45,152 Well, at least I believe in something. 450 00:23:45,217 --> 00:23:48,303 - And what is that supposed to mean? - Baby clothes? Really? 451 00:23:48,387 --> 00:23:51,431 - Do you even know about babies? - Know what the world has a lot of? Babies. 452 00:23:51,515 --> 00:23:54,555 - Know what babies always need? Clothes. - More importantly, why do you care? 453 00:23:58,313 --> 00:23:59,523 Want to get out of here? 454 00:24:01,692 --> 00:24:03,068 Are you fucking kidding me? 455 00:24:04,278 --> 00:24:06,947 - Ah. I thought I saw the look. - Oh, my God. 456 00:24:07,656 --> 00:24:10,492 No, no, no. Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 457 00:24:11,076 --> 00:24:13,161 I, uh, forgot my wallet. 458 00:24:17,332 --> 00:24:21,795 And bring your elbows to your ribs, lowering on an exhale. Four, three... 459 00:24:21,879 --> 00:24:23,422 - [door opens] - Adam? 460 00:24:25,716 --> 00:24:27,176 [whispering] What are you doing? 461 00:24:27,676 --> 00:24:29,396 [normal] I'm so sorry for this interruption. 462 00:24:29,469 --> 00:24:31,054 Please, um, uh, rest in child's pose. 463 00:24:31,138 --> 00:24:32,931 - You can't be here. - I have an appointment. 464 00:24:33,682 --> 00:24:37,019 - [Rebekah] Oh, my God. - You don't fool me, mister "yoganini" man. 465 00:24:37,102 --> 00:24:39,164 - What are you doing? - You don't fool me for one minute. 466 00:24:39,188 --> 00:24:40,308 Rebekah, is there a problem? 467 00:24:40,355 --> 00:24:43,609 Yes, the problem is I see you. 468 00:24:44,318 --> 00:24:46,153 - I see you. - Oh, my God. 469 00:24:46,695 --> 00:24:51,366 Under all the namaste, incense, Buddha statues, you're just a bullshitter. 470 00:24:51,950 --> 00:24:53,619 Well, you can't bullshit me. 471 00:24:53,702 --> 00:24:54,912 I went on your website. 472 00:24:54,995 --> 00:24:58,415 Eight classes a day, plus T-shirts, plus overpriced holy water. 473 00:24:58,498 --> 00:25:00,101 - You're making good money. - You're making good money. 474 00:25:00,125 --> 00:25:01,877 He's making good money. Good money. 475 00:25:01,960 --> 00:25:04,004 And you're making really good money 476 00:25:04,087 --> 00:25:07,382 because you call your instructors "students," but you pay them like interns. 477 00:25:07,466 --> 00:25:08,967 So here's what's going to happen. 478 00:25:09,051 --> 00:25:12,804 Instead of you giving Rebekah one dollar per student, 479 00:25:12,888 --> 00:25:15,807 she's going to keep the donations and pay you one dollar per student. 480 00:25:15,891 --> 00:25:16,892 Do you understand? 481 00:25:16,975 --> 00:25:18,695 Technically, you shouldn't be making any... 482 00:25:18,769 --> 00:25:21,688 [tuts] Or I'll stick her in her own studio. 483 00:25:21,772 --> 00:25:24,233 We'll take every single one of your students. 484 00:25:24,316 --> 00:25:25,984 They'll come because we'll pay them. 485 00:25:26,068 --> 00:25:31,156 And because your customers are here for her and not for you, 486 00:25:31,240 --> 00:25:34,159 we'll take every single one of your customers as well. 487 00:25:34,243 --> 00:25:36,286 She's the one with all the light, not you. 488 00:25:36,370 --> 00:25:37,788 I'm an entrepreneur, 489 00:25:38,455 --> 00:25:40,791 and I live for disruption. 490 00:25:45,671 --> 00:25:47,965 [breathes deeply] 491 00:25:48,048 --> 00:25:49,424 Thank you for the drink. 492 00:26:04,815 --> 00:26:06,733 [Rebekah shrieks, laughs] 493 00:26:09,945 --> 00:26:12,823 Oh, my God. [laughs] 494 00:26:13,407 --> 00:26:14,700 [exhales sharply] 495 00:26:14,783 --> 00:26:18,745 So after college, I went to LA, and I did the acting thing. 496 00:26:18,829 --> 00:26:21,915 And, you know, I just learned some things about myself and the world. 497 00:26:21,999 --> 00:26:24,168 And the end. [chuckles] 498 00:26:26,545 --> 00:26:27,671 What did you learn? 499 00:26:29,047 --> 00:26:30,883 How to win the game of life. 500 00:26:32,551 --> 00:26:35,387 [chuckling] How to win the game of life? 501 00:26:35,470 --> 00:26:37,490 - Yeah, I know. It's... - Okay, you've got to tell me. 502 00:26:37,514 --> 00:26:40,368 - You got to share this secret with... - No, I can't. You wouldn't get it. 503 00:26:40,392 --> 00:26:42,477 - I wouldn't get it? - No, no, you wouldn't get it. 504 00:26:43,478 --> 00:26:46,064 - [moans] - [chuckles] Okay, I'm going to get it. 505 00:26:46,148 --> 00:26:48,068 - No, I don't think... [shrieking] - Yes, I will. 506 00:26:48,108 --> 00:26:50,777 - Tell me, tell me, tell me. - Stop. [laughing] 507 00:26:50,861 --> 00:26:52,672 - Oh, no. Stop. - How do you win the game of life? 508 00:26:52,696 --> 00:26:55,115 - How do you win the game of life? - Stop it! 509 00:26:56,241 --> 00:26:58,619 How do you win? Huh? 510 00:26:59,244 --> 00:27:00,996 - What's the secret? I need to know. - Hmm. 511 00:27:00,997 --> 00:27:02,748 - What's the secret? I need to know. - Hmm. 512 00:27:05,125 --> 00:27:09,004 - On our, uh, date… - Mm-hmm. 513 00:27:09,087 --> 00:27:10,506 …you said, um… 514 00:27:11,882 --> 00:27:14,468 You said my businesses would fail. 515 00:27:16,512 --> 00:27:17,888 Did you mean that? 516 00:27:19,723 --> 00:27:21,183 Um… 517 00:27:22,059 --> 00:27:23,268 [clicks tongue] 518 00:27:26,313 --> 00:27:27,314 Yes. 519 00:27:28,023 --> 00:27:31,902 - [chuckles] - I think it's because… 520 00:27:34,780 --> 00:27:37,199 You don't care about what you're selling. 521 00:27:37,824 --> 00:27:40,744 There's no intention behind your work. 522 00:27:41,745 --> 00:27:43,580 What's important to you? 523 00:27:43,664 --> 00:27:44,831 Uh... 524 00:27:44,915 --> 00:27:46,625 What do you care about? 525 00:27:47,960 --> 00:27:50,963 Right? You have to love something other than money. 526 00:27:51,505 --> 00:27:53,215 - Of course. - Mm-hmm. 527 00:27:56,927 --> 00:27:58,095 When were you happiest? 528 00:27:58,178 --> 00:28:01,115 - -Oh, that's easy. When I was a boy. -Mm-hmm. - -Oh, that's easy. When I was a boy. -Mm-hmm. 529 00:28:01,139 --> 00:28:02,432 On the kibbutz. 530 00:28:02,516 --> 00:28:04,226 - You grew up on a kibbutz? - Yeah. 531 00:28:04,309 --> 00:28:05,909 I didn't realize that was still a thing. 532 00:28:05,978 --> 00:28:08,689 - Wait, what was that like? [chuckles] - It's a thing. 533 00:28:08,772 --> 00:28:13,318 It was like, uh, summer camp in America. 534 00:28:13,402 --> 00:28:16,363 Perfect. Perfect. 535 00:28:18,782 --> 00:28:20,659 Make a business out of that feeling. 536 00:28:22,035 --> 00:28:23,495 Do what you love. 537 00:28:25,330 --> 00:28:27,374 That is how you win the game of life. 538 00:28:33,922 --> 00:28:35,132 Will you marry me? 539 00:28:37,676 --> 00:28:38,802 No. 540 00:28:41,555 --> 00:28:42,639 Not yet. 541 00:28:43,140 --> 00:28:44,141 [chuckles] 542 00:29:05,454 --> 00:29:07,682 [client, on phone] You think I care if it's Thanksgiving? 543 00:29:07,706 --> 00:29:09,625 Work through it, you useless pieces of shit. 544 00:29:09,708 --> 00:29:10,709 Just get the store open. 545 00:29:10,792 --> 00:29:13,795 [boss] It's not about Thanksgiving, it's about the supply chains. If you… 546 00:29:13,879 --> 00:29:15,547 - [Adam] Ah. Hey. - Hey. 547 00:29:15,631 --> 00:29:17,508 Oh. Should I come back? 548 00:29:17,591 --> 00:29:19,718 - No. - [client] I need it open. 549 00:29:19,801 --> 00:29:21,070 - [speaker volume decreases] - Hey. 550 00:29:21,094 --> 00:29:22,554 [chuckles] How are you? 551 00:29:22,638 --> 00:29:24,318 [client] Get off your ass and get it done. 552 00:29:24,389 --> 00:29:26,868 - [chuckles, inhales deeply] - [client] You came up with the schedule. 553 00:29:26,892 --> 00:29:28,453 [boss] I hear you, and we are on top of it. 554 00:29:28,477 --> 00:29:29,478 [sighs] 555 00:29:30,437 --> 00:29:32,272 Do you want to start a business with me? 556 00:29:32,356 --> 00:29:34,816 - [client] This is for the January opening. - Absolutely. 557 00:29:34,900 --> 00:29:37,361 [chuckles] Don't you want to know what it is? 558 00:29:37,444 --> 00:29:39,238 Oh, yeah. Yeah, absolutely. 559 00:29:39,321 --> 00:29:41,615 [chatter on speakerphone continues] 560 00:29:41,698 --> 00:29:43,617 It's shared office space. 561 00:29:43,700 --> 00:29:47,287 Everything I pitched in class for Concept Living, 562 00:29:47,371 --> 00:29:50,874 but, uh, for the workplace. 563 00:29:52,125 --> 00:29:53,460 - I love it. - You like it? 564 00:29:53,544 --> 00:29:54,670 - I love it. - You love it? 565 00:29:54,753 --> 00:29:56,171 Why me? 566 00:29:56,964 --> 00:29:59,132 Mmm, I need an architect I don't have to pay. 567 00:29:59,716 --> 00:30:00,717 - [chuckles] - [chuckles] 568 00:30:00,801 --> 00:30:02,601 [client] Do you even fucking hear what I said? 569 00:30:02,636 --> 00:30:05,180 - Okay, I'm in. - [client] Hey, Miguel. Shit-for-brains, 570 00:30:05,264 --> 00:30:06,741 are you listening to me? Are you on mute? 571 00:30:06,765 --> 00:30:09,452 - I'll set the meeting with the landlord. - You better take this call off mute… 572 00:30:09,476 --> 00:30:11,436 - Okay. No. I know. - …or I swear to God… 573 00:30:11,520 --> 00:30:13,605 - I completely understand. - You understand? 574 00:30:13,689 --> 00:30:15,065 Are you even listening to me? 575 00:30:15,148 --> 00:30:17,234 I've been listening this whole time. 576 00:30:18,026 --> 00:30:20,195 [Adam] It's the dawn of a new age. 577 00:30:20,904 --> 00:30:25,659 The age of the gig economy, of the solopreneur. 578 00:30:25,742 --> 00:30:29,329 An age where each of us is a business owner, 579 00:30:29,413 --> 00:30:31,623 and the business is us. 580 00:30:31,707 --> 00:30:36,086 - Like, uh, JAY-Z says... - I know what a coworking space is. 581 00:30:37,504 --> 00:30:41,258 Well, then you know that conservatively, this is a billion-dollar idea. 582 00:30:41,884 --> 00:30:42,885 Billions? 583 00:30:43,468 --> 00:30:45,304 - Billions. - Billions. 584 00:30:45,387 --> 00:30:47,222 - Maybe even more. - Easily. 585 00:30:48,807 --> 00:30:51,351 - You can, uh, hardly cover your rent… - [groans] 586 00:30:51,435 --> 00:30:53,312 …and you want me to give you a whole floor? 587 00:30:53,395 --> 00:30:57,941 Look, you run a... I'm sorry to say this... A really dumb idea 588 00:30:58,025 --> 00:30:59,385 for a children's clothing company. 589 00:30:59,443 --> 00:31:02,505 - Dumb? Lots of babies in the world. It's recession-proof. - Dumb? Lots of babies in the world. It's recession-proof. 590 00:31:02,529 --> 00:31:04,215 And you don't know anything about real estate. 591 00:31:04,239 --> 00:31:06,158 I mean, I have a degree in architecture. 592 00:31:06,241 --> 00:31:07,701 He has a degree in architecture. 593 00:31:07,784 --> 00:31:10,579 You know what, Randall? You don't know a thing about real estate. 594 00:31:10,662 --> 00:31:12,122 And do you know how I know? 595 00:31:12,206 --> 00:31:14,875 Because if you did, you wouldn't have empty floors, Randall. 596 00:31:14,958 --> 00:31:16,960 - All right, have a great day. - [Adam] No, no, no. 597 00:31:17,044 --> 00:31:19,189 - We'll bring you our deck tomorrow. - [Randall] Please don't. 598 00:31:19,213 --> 00:31:22,257 - We're bringing you our deck tomorrow. - Please, don't bring me your deck. 599 00:31:22,341 --> 00:31:24,027 - I promise you... No. - No, no. It's a deck. 600 00:31:24,051 --> 00:31:26,929 - It's what? Uh, 17 pages? - Yeah. 601 00:31:27,012 --> 00:31:28,263 It's mostly pictures. 602 00:31:28,347 --> 00:31:30,390 - Please, don't bring me your deck. - No, no, no. 603 00:31:30,474 --> 00:31:34,811 What have you got to lose, other than a billion-dollar opportunity? 604 00:31:34,895 --> 00:31:37,731 - Tomorrow. - Okay, time to go. 605 00:31:37,814 --> 00:31:39,024 Whoo! 606 00:31:40,609 --> 00:31:42,069 We need a business plan. 607 00:31:42,152 --> 00:31:44,821 Yeah, I know. You told him we'd have one by tomorrow. 608 00:31:44,905 --> 00:31:47,658 Every great business story has an all-nighter. 609 00:31:47,741 --> 00:31:51,453 Okay. All right, well, then, I guess we get some food, some drinks. 610 00:31:51,537 --> 00:31:55,499 No, no, no. Not we. You. 611 00:31:55,582 --> 00:31:59,503 My strength is in sales, and I sold him. 612 00:31:59,586 --> 00:32:01,442 You're up. And, uh, make it 17 pages. 613 00:32:01,443 --> 00:32:03,298 You're up. And, uh, make it 17 pages. 614 00:32:04,216 --> 00:32:06,635 - Seventeen. - Yeah, but you didn't close him. 615 00:32:06,718 --> 00:32:10,430 Oh, yes, I did. He just doesn't know it yet. 616 00:32:44,548 --> 00:32:45,591 Fu... 617 00:32:49,428 --> 00:32:50,429 [blows] 618 00:33:10,449 --> 00:33:12,117 Let's go! We're going to be late. 619 00:33:12,659 --> 00:33:15,579 - Come on. Come on, come on, come on. - Okay. Five minutes! 620 00:33:20,459 --> 00:33:23,462 [stammers, panting] 621 00:33:26,965 --> 00:33:28,842 - Hmm. Perfect. - [sighs] 622 00:33:28,926 --> 00:33:31,011 - Hey, you're sweating like a pig. - I know. 623 00:33:31,720 --> 00:33:36,391 Randall, as promised, one 17-page deck. 624 00:33:36,475 --> 00:33:38,852 Right here. Greendesk. 625 00:33:40,896 --> 00:33:41,897 Greendesk. 626 00:33:42,523 --> 00:33:47,027 So, Greendesk, uh, is for eco-conscious clientele. 627 00:33:47,110 --> 00:33:49,112 Um, we're talking about desk space. 628 00:33:49,196 --> 00:33:52,908 You know, companies with a mind towards an eco-bent. 629 00:33:52,991 --> 00:33:55,327 - Eco-warriors. - Eco-warriors. 630 00:33:55,410 --> 00:33:56,870 - Focus on the future. - Exactly. 631 00:33:56,954 --> 00:33:58,664 [Adam] Sharing the planet. 632 00:33:58,747 --> 00:34:00,187 - I hate to admit… - I hate to admit… 633 00:34:01,458 --> 00:34:02,751 It's actually pretty impressive. 634 00:34:05,087 --> 00:34:09,507 But, uh, when it comes to the build-out and short-term leases 635 00:34:09,591 --> 00:34:12,219 and unknown sub-lessees, 636 00:34:12,302 --> 00:34:14,346 uh, it's a little too risky for my taste. 637 00:34:14,429 --> 00:34:16,306 No, no, no. Keep it. Keep it. 638 00:34:16,389 --> 00:34:19,016 We... We printed one for each prospective investor. 639 00:34:19,101 --> 00:34:21,687 It's yours. It's a souvenir. 640 00:34:21,770 --> 00:34:23,772 Okay, thank you for your time. 641 00:34:23,856 --> 00:34:26,108 - Okay. Let's go. - [Randall] Hold on a second. 642 00:34:26,190 --> 00:34:28,110 What other investors are you talking to? 643 00:34:28,777 --> 00:34:31,321 Uh, well, who's up next, mmm? 644 00:34:32,239 --> 00:34:33,447 - Arker, right? - Arker. 645 00:34:33,532 --> 00:34:36,201 It was Arker and then, uh, Two Trees. 646 00:34:39,121 --> 00:34:40,121 Onward. Onward. 647 00:34:40,789 --> 00:34:42,623 [Randall] Hol... Hold on a second there. 648 00:34:45,002 --> 00:34:46,460 Let me take another look. 649 00:34:49,339 --> 00:34:50,659 [Miguel] If you look at page six. 650 00:34:52,050 --> 00:34:53,635 - Well? - Great energy. 651 00:34:53,719 --> 00:34:56,429 Great. Great energy, great energy. 652 00:34:56,513 --> 00:34:59,308 We start, uh, tours tomorrow, right? 653 00:34:59,391 --> 00:35:01,310 - -Tours? -Tours. - -Tours? -Tours. 654 00:35:01,393 --> 00:35:03,353 Uh, we need desks. 655 00:35:03,437 --> 00:35:05,689 Miguel, we're not selling desks. 656 00:35:05,772 --> 00:35:07,566 We're selling an experience. 657 00:35:08,150 --> 00:35:10,235 - We? - A lifestyle. 658 00:35:10,861 --> 00:35:13,488 - A community. - Mmm, yeah. 659 00:35:13,572 --> 00:35:17,868 Okay, uh, can we at least agree that desks would help? 660 00:35:18,869 --> 00:35:20,662 No, we can't. 661 00:35:20,746 --> 00:35:21,830 But, um… 662 00:35:22,539 --> 00:35:26,418 A two-desk pod is basically, um, a... 663 00:35:26,502 --> 00:35:29,338 - 80... 80-by-60, right? - 80-by-60. Yeah. 664 00:35:30,005 --> 00:35:31,173 Do me a favor. Lie down. 665 00:35:31,965 --> 00:35:33,592 - On the ground? - Yes, lie down. 666 00:35:33,675 --> 00:35:35,469 Come, come. Lie down. Just sit here. 667 00:35:35,552 --> 00:35:39,097 Uh, your head, uh... th... Yeah. Perfect. Perfect. 668 00:35:39,181 --> 00:35:41,016 Then... And Rivka. For me? 669 00:35:41,099 --> 00:35:43,852 - Seriously? It's dirty. - Yes, lie down. Please, please. 670 00:35:43,936 --> 00:35:46,021 It's not too bad. It's not too bad. 671 00:35:46,104 --> 00:35:49,358 - Yes. Just right next to his big head. - I don't even know. It's filthy. 672 00:35:49,441 --> 00:35:52,361 - That big, big, beautiful head of his. - [Rebekah groans] 673 00:35:53,195 --> 00:35:55,822 - Is this good? What you were imagining? - Yeah, that's perfect. 674 00:35:55,906 --> 00:35:57,199 This is amazing. Okay. 675 00:35:57,282 --> 00:35:58,909 So, basically, uh, 676 00:35:58,992 --> 00:36:02,805 - -a two-desk pod is a Miguel by a Rivka. -[all laugh] - -a two-desk pod is a Miguel by a Rivka. -[all laugh] 677 00:36:02,829 --> 00:36:05,999 [Adam] It was a chocolate factory in the '20s. 678 00:36:06,625 --> 00:36:11,213 If you inhale deeply enough… [inhales] …you can still smell the cocoa. 679 00:36:11,713 --> 00:36:14,466 - So, the masking tape is the desks? - Exactly. 680 00:36:14,550 --> 00:36:15,551 Yeah. 681 00:36:15,634 --> 00:36:16,802 What kind of desks? 682 00:36:17,386 --> 00:36:18,470 Um, Miguel? 683 00:36:19,304 --> 00:36:21,223 Uh, I'll get the catalog. 684 00:36:21,306 --> 00:36:22,307 Yeah. 685 00:36:23,642 --> 00:36:25,060 This is my favorite part. 686 00:36:25,561 --> 00:36:28,105 We're putting in a stand-up arcade over here. 687 00:36:28,188 --> 00:36:29,773 A full bar over there. 688 00:36:29,857 --> 00:36:31,233 All complimentary. 689 00:36:31,316 --> 00:36:35,696 It'll be, uh, kombucha by day and happy hour every night. 690 00:36:36,196 --> 00:36:38,156 Yeah. [sighs] 691 00:36:38,240 --> 00:36:39,658 I don't know. I don't know. 692 00:36:42,077 --> 00:36:43,245 Listen, listen. 693 00:36:44,705 --> 00:36:47,165 If you're looking for an office to punch in and out of, 694 00:36:47,249 --> 00:36:50,127 this isn't for you, okay? 695 00:36:50,210 --> 00:36:51,670 Just being honest. 696 00:36:52,171 --> 00:36:56,717 I want you to, uh, take your two-desk pod and turn it into an entire floor. 697 00:36:56,800 --> 00:36:59,428 - I want you to meet your wife here, yeah? - [chuckles] 698 00:36:59,511 --> 00:37:02,407 - Okay, I want you to find a... to find a new business partner - Okay, I want you to find a... to find a new business partner 699 00:37:02,431 --> 00:37:03,599 Over a game of beer pong 700 00:37:03,682 --> 00:37:06,810 and get so wasted you don't show up the next day till noon. 701 00:37:07,519 --> 00:37:11,899 Okay? I want you to read an article in our newsletter that gives you an idea 702 00:37:11,982 --> 00:37:13,817 that just changes your life. 703 00:37:14,526 --> 00:37:17,529 - Yeah. - I want you to build your dreams, 704 00:37:17,613 --> 00:37:19,531 to find yourself. 705 00:37:19,615 --> 00:37:22,993 And I want you to not be afraid to fail. 706 00:37:25,537 --> 00:37:26,580 That's important. 707 00:37:27,331 --> 00:37:28,457 The most important. 708 00:37:30,042 --> 00:37:32,085 Can I put down a deposit? 709 00:37:33,462 --> 00:37:34,796 Absolutely. 710 00:37:34,880 --> 00:37:36,715 Hey, Miguel, get the contract. 711 00:37:43,013 --> 00:37:45,015 [chattering] 712 00:37:50,854 --> 00:37:52,689 [cheering, chattering, laughing] 713 00:38:26,014 --> 00:38:28,851 Okay, no butter, no cheese. None of that, okay? 714 00:38:28,934 --> 00:38:31,520 - [server] Absolutely. Anything to drink? - [Rebekah] Uh… 715 00:38:35,190 --> 00:38:36,775 All right, then. That's fine. 716 00:38:36,859 --> 00:38:38,169 - [server] Fantastic. - Thank you. 717 00:38:38,193 --> 00:38:39,570 Anything for you, sir? 718 00:38:39,653 --> 00:38:41,488 Um, uh... 719 00:38:42,114 --> 00:38:43,490 Adam, are you all right? 720 00:38:44,241 --> 00:38:46,618 Give me a moment, please. 721 00:38:46,702 --> 00:38:48,161 Just a moment. 722 00:38:48,245 --> 00:38:49,997 - You okay? Where you going? - Uh, yeah. 723 00:38:50,080 --> 00:38:52,249 Um, I'm sorry. Can we just have a second? Thank you. 724 00:38:52,332 --> 00:38:56,503 After the crash, market short sales, closures. 725 00:38:56,587 --> 00:38:57,838 [Adam] My idea works. 726 00:38:58,338 --> 00:39:00,418 - A version of it, anyway. - A version of it, anyway. 727 00:39:00,757 --> 00:39:03,886 You were the judge for our business competition at Baruch. 728 00:39:03,969 --> 00:39:05,679 - Right. - Adam. Adam Neumann. 729 00:39:05,762 --> 00:39:07,157 Right. Sorry, that was a while ago. 730 00:39:07,181 --> 00:39:10,267 Ah, well, you made a big mistake not investing. 731 00:39:10,350 --> 00:39:12,352 Big mistake. I... I started the company, 732 00:39:12,436 --> 00:39:16,690 and, uh, we're projected to make 200,000 our first year. 733 00:39:17,774 --> 00:39:19,443 - Whew. Wow. - Yeah. 734 00:39:19,526 --> 00:39:22,070 - 200,000, you said? - 200,000. Yes, yes. 735 00:39:22,154 --> 00:39:24,239 - Congrats. - [Adam] 200,000. 736 00:39:24,323 --> 00:39:28,911 - Nice. That's what my secretary makes. - [laughing] 737 00:39:31,413 --> 00:39:33,248 [Mr. Silvestro] Missing a few zeros. 738 00:39:35,375 --> 00:39:36,376 [chuckles] 739 00:39:37,461 --> 00:39:38,921 Good to see you, Adam. 740 00:39:40,714 --> 00:39:41,924 Enjoy your meal. 741 00:39:48,597 --> 00:39:49,598 Hey. 742 00:39:49,681 --> 00:39:52,142 Can we... Can we go? Can we just go? 743 00:39:52,226 --> 00:39:54,394 - Are you sure? - Yeah, just come. Please. 744 00:39:54,478 --> 00:39:55,562 - Okay. - Okay. 745 00:39:59,107 --> 00:40:00,502 - What just happened back there? - What just happened back there? 746 00:40:00,526 --> 00:40:03,195 - I shouldn't have gone over there. - Why? Who were those guys? 747 00:40:03,278 --> 00:40:04,780 [stammers] That doesn't matter. 748 00:40:04,863 --> 00:40:07,282 - Doesn't matter. - Adam, can you just look at me, please? 749 00:40:08,825 --> 00:40:12,246 I-I-I've accomplished shit. Shit! 750 00:40:13,747 --> 00:40:15,165 [exhales sharply] 751 00:40:17,417 --> 00:40:18,418 You're right. 752 00:40:19,795 --> 00:40:21,296 - You've accomplished nothing… - Uh… 753 00:40:21,922 --> 00:40:24,591 …compared to what you are going to do. 754 00:40:26,260 --> 00:40:30,013 I know. You're bigger than Greendesk. 755 00:40:30,097 --> 00:40:31,431 But you have to show them. 756 00:40:31,974 --> 00:40:33,654 Otherwise, they're never gonna respect you. 757 00:40:33,725 --> 00:40:35,102 You have to make them see. 758 00:40:35,602 --> 00:40:36,603 See what? 759 00:40:37,354 --> 00:40:38,730 See what, Rivka? 760 00:40:39,982 --> 00:40:41,650 - [stammers] - You're a supernova. 761 00:40:47,614 --> 00:40:49,867 [clicks tongue] Rivka. 762 00:40:50,409 --> 00:40:51,410 [chuckles] 763 00:40:54,288 --> 00:40:55,622 You're getting good at this. 764 00:41:01,962 --> 00:41:03,672 [Adam] 154 Grand. 765 00:41:03,755 --> 00:41:07,843 A block off Broadway, walking distance to a farmer's market. 766 00:41:07,926 --> 00:41:10,262 - Tons of restaurants. Tons of restaurants. - Lots. 767 00:41:10,345 --> 00:41:13,056 - It's perfect. - Oh, you... you... you're talking Manhattan. 768 00:41:13,765 --> 00:41:16,977 Look, I've got a perfectly good building at 195 Plymouth. Forget Manhattan. 769 00:41:17,060 --> 00:41:18,103 Miguel. Right? 770 00:41:18,187 --> 00:41:20,147 [Adam] I'm not just talking about Manhattan. 771 00:41:20,230 --> 00:41:23,650 I'm talking about LA, London, Paris, Dubai. 772 00:41:23,734 --> 00:41:26,778 [chuckles] Okay, whoa, whoa, whoa. Look, look, look. 773 00:41:26,862 --> 00:41:29,448 At... At some point in life, 774 00:41:30,073 --> 00:41:33,452 you have to ask yourself, "How much is enough?" 775 00:41:34,411 --> 00:41:35,787 So buy us out. 776 00:41:41,960 --> 00:41:43,086 [clicks tongue] I see. 777 00:41:45,923 --> 00:41:48,550 You weren't trying to convince him to move into Manhattan. 778 00:41:48,634 --> 00:41:50,636 Well, if he had said yes... 779 00:41:50,719 --> 00:41:52,346 Yeah, but you knew he wouldn't. 780 00:41:53,430 --> 00:41:57,142 Miguel, at your last job, you made, what, uh, $15 an hour? 781 00:41:58,644 --> 00:41:59,645 Eighteen. 782 00:41:59,728 --> 00:42:01,772 We just made 500,000 in 20 minutes. 783 00:42:01,773 --> 00:42:03,815 We just made 500,000 in 20 minutes. 784 00:42:05,234 --> 00:42:06,735 Congratulations. 785 00:42:06,818 --> 00:42:08,904 We've proven the concept. 786 00:42:09,571 --> 00:42:12,699 Now it's impossible for them to say no. 787 00:42:12,783 --> 00:42:13,867 Cheers. 788 00:42:13,951 --> 00:42:14,868 - No. - No. 789 00:42:14,952 --> 00:42:15,952 - No. - Nope. 790 00:42:15,994 --> 00:42:17,371 - No. - Actually... 791 00:42:17,454 --> 00:42:18,830 - No. - Never. 792 00:42:19,665 --> 00:42:20,749 No. 793 00:42:20,832 --> 00:42:24,753 No. No? That's it? Just no? 794 00:42:24,837 --> 00:42:29,258 Look, guys, we are still crawling out of the wreckage of the housing crash. 795 00:42:29,883 --> 00:42:31,093 We want big-credit tenants. 796 00:42:31,176 --> 00:42:33,846 You two have credit scores like college kids. 797 00:42:33,929 --> 00:42:36,390 I'm not gonna rent to you, and, to be honest, 798 00:42:37,516 --> 00:42:39,434 I don't think anyone else is either. 799 00:42:40,227 --> 00:42:41,562 Go back to DUMBO. 800 00:42:41,645 --> 00:42:43,146 A market you know. 801 00:42:45,107 --> 00:42:47,526 Uh, we... we signed a non-compete with our old partner. 802 00:42:47,609 --> 00:42:51,280 We... [chuckles] We can't go back to Brooklyn. 803 00:42:51,363 --> 00:42:54,032 Well, now, that wasn't very smart. 804 00:42:57,202 --> 00:42:59,347 - No, no, no. I... [chuckles] - [on phone] I'm sorry, sir. 805 00:42:59,371 --> 00:43:01,724 - -I'm not seeing you on the calendar. -Bridget, I... Yes. - -I'm not seeing you on the calendar. -Bridget, I... Yes. 806 00:43:01,748 --> 00:43:04,334 I sent the email on Thursday. 807 00:43:04,418 --> 00:43:05,858 Okay, what was your name again, sir? 808 00:43:05,919 --> 00:43:08,672 - Adam. Adam Neumann. - Okay, Adam Neumann. 809 00:43:08,755 --> 00:43:12,301 We're looking for our flagship location in Manhattan, and, uh... 810 00:43:12,384 --> 00:43:14,511 I'm sorry. We have no available appointments. 811 00:43:14,595 --> 00:43:16,305 Well, is there a better time to call? 812 00:43:16,388 --> 00:43:18,783 We have your info. We'll call you to schedule an appointment. 813 00:43:18,807 --> 00:43:20,647 No... Well, okay, thank you. One last question. 814 00:43:20,684 --> 00:43:22,436 Again, we have no appointments. 815 00:43:22,519 --> 00:43:24,021 Well, I could come tomorrow, 816 00:43:24,104 --> 00:43:25,957 - directly to the office. - Tomorrow is all booked up. 817 00:43:25,981 --> 00:43:27,250 - One last... - Have a great day, sir. 818 00:43:27,274 --> 00:43:28,275 [call ends] 819 00:43:28,358 --> 00:43:31,153 [Adam] What a day, what a day, what a day. [sighs] 820 00:43:31,236 --> 00:43:33,113 Ah, people. 821 00:43:33,197 --> 00:43:34,615 How was your day? 822 00:43:35,782 --> 00:43:37,075 Oh, it was fine. 823 00:43:37,868 --> 00:43:39,369 Uh, just fine? 824 00:43:40,120 --> 00:43:41,163 Yeah, it was fine. 825 00:43:42,456 --> 00:43:44,458 Fine-fine, or just fine? 826 00:43:46,001 --> 00:43:47,461 Just fine. 827 00:43:48,128 --> 00:43:49,129 [whispers] Fine. 828 00:43:51,798 --> 00:43:52,883 Hey. 829 00:43:54,843 --> 00:43:56,720 I'm sorry. It's just so stupid. 830 00:43:56,803 --> 00:43:59,389 Um... I just... 831 00:44:02,059 --> 00:44:06,188 I used to feel really at home at the studio, 832 00:44:06,271 --> 00:44:10,275 and now, every time I walk in there, 833 00:44:10,359 --> 00:44:12,027 I just smell Cup-a-Soup. 834 00:44:13,111 --> 00:44:16,281 [stammers] He's not a real "yoganini" anyway. 835 00:44:16,365 --> 00:44:19,409 [crying] I know, but I just, like, I feel the concentration of the salts 836 00:44:19,493 --> 00:44:23,664 and the animals suffering and the phoniness and the bullshit. 837 00:44:23,747 --> 00:44:25,707 - Hey, hey. - I just thought it was my thing. 838 00:44:26,500 --> 00:44:30,128 I thought, "That's it. That's my thing. That's your thing. You have a thing. 839 00:44:31,171 --> 00:44:32,381 You're home." 840 00:44:33,048 --> 00:44:35,801 - Oh. No, no, no. - I can't. I just... 841 00:44:35,884 --> 00:44:37,219 I can't be nothing again. 842 00:44:37,302 --> 00:44:39,513 I just can't be nothing again. [sobs] 843 00:44:39,596 --> 00:44:41,390 You'll never be nothing. 844 00:44:42,599 --> 00:44:45,143 Rivka, Rivka, Rivka. 845 00:44:45,227 --> 00:44:49,106 I didn't want to tell you this, but I saw him in line at Popeye's once, okay? 846 00:44:49,189 --> 00:44:50,440 [laughs] 847 00:44:51,900 --> 00:44:53,819 You're bigger than this. 848 00:44:55,904 --> 00:44:57,614 You're a leader. 849 00:44:57,698 --> 00:44:59,533 You're a teacher. An artist. 850 00:44:59,616 --> 00:45:00,951 A phenomenal talent. 851 00:45:00,952 --> 00:45:02,286 A phenomenal talent. 852 00:45:03,620 --> 00:45:06,707 There are so many more things to explore in life. 853 00:45:07,916 --> 00:45:10,878 You're on a journey. And you'll find it. 854 00:45:13,130 --> 00:45:14,339 Do you really think that? 855 00:45:16,258 --> 00:45:17,509 No, no. 856 00:45:18,719 --> 00:45:20,137 I believe it. 857 00:45:23,223 --> 00:45:24,641 Get down on the floor. 858 00:45:26,685 --> 00:45:28,228 - [stammers] - Get down on the floor. 859 00:45:28,312 --> 00:45:29,313 - On the floor? - Yes. 860 00:45:29,396 --> 00:45:33,317 Okay. Getting down on the floor. 861 00:45:35,444 --> 00:45:38,280 Ooh, hello. [chuckles] 862 00:45:38,363 --> 00:45:39,364 One knee. 863 00:45:44,786 --> 00:45:47,831 [clears throat] One knee, hmm? 864 00:45:49,958 --> 00:45:51,168 Yes. 865 00:45:54,296 --> 00:45:55,923 [stammers] Yes? 866 00:45:57,049 --> 00:45:58,050 Yes. 867 00:46:01,220 --> 00:46:02,346 - Yes? - [chuckles] 868 00:46:02,429 --> 00:46:04,014 - Yes. - No. 869 00:46:04,097 --> 00:46:05,474 - No. - [sniffles] 870 00:46:05,557 --> 00:46:06,683 [sighs] 871 00:46:08,602 --> 00:46:10,229 - Yes. - [whispering] Let's do it. 872 00:46:11,063 --> 00:46:14,608 - Yes. Yes. Yes! - [laughs] 873 00:46:17,027 --> 00:46:18,820 [moaning] 874 00:46:23,992 --> 00:46:25,786 I manifested you. 875 00:46:25,869 --> 00:46:27,996 Mmm, is that what you call that? 876 00:46:29,248 --> 00:46:31,834 - [chuckles] - It's true. I did. It works. 877 00:46:31,917 --> 00:46:33,377 No. Does it? 878 00:46:34,211 --> 00:46:35,295 Close your eyes. 879 00:46:35,379 --> 00:46:38,131 - [inhales deeply] Okay, eyes closed. - Okay. 880 00:46:39,258 --> 00:46:41,885 If you put positive vibes out into the world… 881 00:46:41,969 --> 00:46:44,137 - [phone buzzing] - …the universe will open doors. 882 00:46:44,221 --> 00:46:47,099 - Mmm. - Don't you dare. No. [tuts] 883 00:46:47,975 --> 00:46:51,770 - [groans] - Focus on your spiritual energy, 884 00:46:52,646 --> 00:46:55,566 - on emanating those vibrations. - [exhales heavily] 885 00:46:55,649 --> 00:46:56,650 [inhales sharply] 886 00:47:00,612 --> 00:47:02,030 Okay, can you feel it? 887 00:47:02,114 --> 00:47:04,575 - Mmm, I feel it. [exhales sharply] - You feel it? 888 00:47:04,658 --> 00:47:05,826 Yeah. 889 00:47:05,909 --> 00:47:07,035 [Rebekah] Okay. 890 00:47:07,703 --> 00:47:08,829 Adam. 891 00:47:08,912 --> 00:47:11,665 - [stammers] It's the universe calling. - What? [chuckles] 892 00:47:14,751 --> 00:47:16,378 Oh, shit. 893 00:47:18,797 --> 00:47:20,299 Yevgeny Risakov. 894 00:47:21,592 --> 00:47:23,969 I've got a meeting with Yevgeny Risakov. 895 00:47:25,262 --> 00:47:28,098 - You're a sorceress. - [giggles] 896 00:47:28,640 --> 00:47:30,058 I've got to tell Miguel. 897 00:47:35,856 --> 00:47:37,566 It was you. I didn't. 898 00:47:37,649 --> 00:47:39,234 No, I don't know. 899 00:47:39,318 --> 00:47:42,112 Something is going on here, but I like it. 900 00:47:45,532 --> 00:47:47,492 It's not bad. It's not bad. 901 00:47:47,576 --> 00:47:49,161 You should have worn a tie though. 902 00:47:50,746 --> 00:47:52,372 But I have on a V-neck. 903 00:47:52,456 --> 00:47:53,916 [elevator bell dings] 904 00:47:53,999 --> 00:47:55,667 No, no. He's a schnorrer. 905 00:47:55,751 --> 00:47:57,669 He's from a family of schnorrers. 906 00:47:57,753 --> 00:47:59,922 First, it was parking spots. 907 00:48:00,005 --> 00:48:02,341 Now we are giving him money to update his HVAC? 908 00:48:02,424 --> 00:48:03,550 [mouthing] You got this. 909 00:48:03,634 --> 00:48:06,845 [Yevgeny] Go to Duane Reade and buy him a fan. 910 00:48:06,929 --> 00:48:09,014 Let me deal with Frick and Frack. 911 00:48:11,350 --> 00:48:12,351 Guys… 912 00:48:14,228 --> 00:48:15,687 I've got ten minutes. 913 00:48:18,190 --> 00:48:19,441 All right. Well, uh... 914 00:48:19,525 --> 00:48:24,738 The thing that sets our company apart is that we're not just a coworking space. 915 00:48:24,821 --> 00:48:25,822 We're a lifestyle. 916 00:48:25,906 --> 00:48:29,243 Mmm, thank you, human Ambien. [chuckles] 917 00:48:29,826 --> 00:48:34,414 You know what? This... This... This space, it doesn't work for us a-actually. 918 00:48:35,082 --> 00:48:36,667 Doesn't work. Doesn't work. 919 00:48:36,750 --> 00:48:38,377 But thank you. Thank you. 920 00:48:38,460 --> 00:48:40,087 - Miguel, let's go. - It's not? 921 00:48:41,213 --> 00:48:43,298 No, no, no. [stammers] But thank you for your time. 922 00:48:43,382 --> 00:48:45,425 Thank you so much. We appreciate it and, um... 923 00:48:45,509 --> 00:48:46,885 Why not? 924 00:48:50,556 --> 00:48:51,974 Well, uh… 925 00:48:55,561 --> 00:48:58,647 You only have north and east exposures, both into other buildings. 926 00:48:58,730 --> 00:49:01,668 - The windows are acrylic. The floors are a disaster. - The windows are acrylic. The floors are a disaster. 927 00:49:01,692 --> 00:49:03,235 It's like a war zone in here. 928 00:49:03,318 --> 00:49:04,653 Definitely have to repour. 929 00:49:04,736 --> 00:49:05,976 - Right? Repour. - Correct, yep. 930 00:49:06,029 --> 00:49:07,030 Yeah, it's a disaster. 931 00:49:07,114 --> 00:49:10,659 I bet... I bet in March, it must look like a concrete coffin, right? 932 00:49:10,742 --> 00:49:12,452 From... From September to March? 933 00:49:13,036 --> 00:49:14,454 And there's so much asbestos 934 00:49:14,538 --> 00:49:17,416 that Miguel will have a tumor before he leaves the building. 935 00:49:18,000 --> 00:49:21,253 No. The best that we could hope for... You agree? 936 00:49:21,336 --> 00:49:25,215 The best we could hope for is, uh, bland and functional. 937 00:49:25,841 --> 00:49:28,260 Isn't bland and functional the point? 938 00:49:29,094 --> 00:49:31,638 No, it's not. It's the opposite. 939 00:49:33,265 --> 00:49:35,184 We're doing something different. 940 00:49:35,851 --> 00:49:38,729 We're building a community. 941 00:49:38,812 --> 00:49:40,397 A lifestyle. 942 00:49:40,480 --> 00:49:42,983 Uh, no offense, but no one's going to walk around 943 00:49:43,066 --> 00:49:45,277 with a shirt that says "Risakov and Associates." 944 00:49:45,360 --> 00:49:48,488 - But they will with us. - All right, all right, mouth. 945 00:49:50,157 --> 00:49:52,201 How are you going to go about that? 946 00:49:53,327 --> 00:49:54,620 Well, I'll tell you. 947 00:49:55,412 --> 00:49:56,455 Better yet, 948 00:49:57,789 --> 00:49:58,790 I'll show you. 949 00:49:59,708 --> 00:50:02,108 - Please. Please come with me. - Please. Please come with me. 950 00:50:02,669 --> 00:50:06,423 This… This is what tomorrow looks like. 951 00:50:06,507 --> 00:50:07,716 Let there be light. 952 00:50:11,094 --> 00:50:12,596 [laughing, chattering] 953 00:50:13,222 --> 00:50:19,603 And wide-open spaces for people to talk and create and eat and play. 954 00:50:22,356 --> 00:50:26,235 To create businesses, friendships, memories and… 955 00:50:32,407 --> 00:50:35,786 Maybe even... maybe even fall in love. 956 00:50:37,871 --> 00:50:41,875 If you still can't see it, uh, maybe you can feel it. 957 00:50:44,670 --> 00:50:46,630 - [exhales sharply] - Have you seen these photos? 958 00:50:46,713 --> 00:50:48,006 This building sucks. 959 00:50:48,090 --> 00:50:49,550 It's not about the building. 960 00:50:49,633 --> 00:50:50,884 It's about the man. 961 00:50:50,968 --> 00:50:52,553 He's an investor. Right? 962 00:50:52,636 --> 00:50:54,137 Do we need an investor? 963 00:50:54,221 --> 00:50:55,597 An investor gets us the money. 964 00:50:55,681 --> 00:50:57,808 The money gets us the buildings that don't suck. 965 00:50:58,475 --> 00:51:01,996 - What's the plan then? How are you getting him to invest? - What's the plan then? How are you getting him to invest? 966 00:51:02,020 --> 00:51:03,397 Adam will manifest it. 967 00:51:07,025 --> 00:51:08,652 I want to be your partner. 968 00:51:09,486 --> 00:51:12,906 We're not looking for a partner. I'm sorry. 969 00:51:13,532 --> 00:51:16,618 Not a partner. An investor. 970 00:51:17,703 --> 00:51:19,371 You got a number in your head? 971 00:51:19,872 --> 00:51:21,498 - Can't be too low. - Mm-hmm. 972 00:51:21,582 --> 00:51:23,417 And it can't be obscene. 973 00:51:23,500 --> 00:51:25,169 Everyone has a number. 974 00:51:25,752 --> 00:51:27,546 I want to hear that number. 975 00:51:52,571 --> 00:51:53,739 [chuckles] 976 00:51:54,406 --> 00:51:56,658 [laughing] 977 00:51:58,660 --> 00:52:02,420 - Can I... Are you gonna let me see the number? - Can I... Are you gonna let me see the number? 978 00:52:07,169 --> 00:52:08,170 Guys, is this a joke? 979 00:52:11,590 --> 00:52:14,801 'Cause we can't go into this meeting with Yevgeny Risakov saying, 980 00:52:14,885 --> 00:52:16,553 "Hey, our... our... our company 981 00:52:16,637 --> 00:52:20,557 that has no employees, no sales, no buildings"... 982 00:52:20,641 --> 00:52:22,768 We... We don't even have a name. 983 00:52:22,851 --> 00:52:25,229 And we're saying it's worth four and a half million dollars? 984 00:52:25,312 --> 00:52:27,481 Miguel, we have hundreds of buildings. 985 00:52:27,564 --> 00:52:29,233 We just haven't acquired them yet. 986 00:52:29,316 --> 00:52:32,986 The valuation is just the amount someone is willing to pay. 987 00:52:33,070 --> 00:52:35,739 It's not about money. It's about worth. 988 00:52:35,822 --> 00:52:38,367 It's about how you view your own value. 989 00:52:38,450 --> 00:52:40,160 Adam, this is insane. 990 00:52:41,912 --> 00:52:44,790 Adam. Hey, we... we can't do this. 991 00:52:45,415 --> 00:52:46,667 We'll look like idiots. 992 00:52:47,751 --> 00:52:51,171 $4.5 million? 993 00:52:51,255 --> 00:52:54,299 - Adam. Adam, please. - Miguel. Miguel. 994 00:52:54,383 --> 00:52:55,884 You missed a zero. 995 00:52:58,136 --> 00:52:59,555 Forty-five million. 996 00:53:08,272 --> 00:53:12,276 Fifteen million for one-third stake. 997 00:53:18,365 --> 00:53:19,825 I can't do that number. 998 00:53:23,912 --> 00:53:24,913 What's chai? 999 00:53:29,168 --> 00:53:30,169 Eighteen. 1000 00:53:32,462 --> 00:53:35,007 Eighteen is a lucky number in Hebrew. 1001 00:53:35,090 --> 00:53:39,178 It means you are blessing me and my investment for a good, long life. 1002 00:53:43,557 --> 00:53:47,603 Add 18 cents to the end of it, and you've got a deal. 1003 00:53:50,856 --> 00:53:55,861 Fifteen million and 18 cents for a one-third stake. 1004 00:53:57,279 --> 00:54:00,559 - I'll have my lawyer go and get into it. - I'll have my lawyer go and get into it. 1005 00:54:02,784 --> 00:54:04,411 I haven't asked you. 1006 00:54:05,913 --> 00:54:07,789 What's the name? 1007 00:54:08,373 --> 00:54:10,083 We need a name. 1008 00:54:10,167 --> 00:54:11,210 - [coughs] - We do. 1009 00:54:11,293 --> 00:54:12,503 [scoffs] "We." 1010 00:54:13,253 --> 00:54:14,254 We. 1011 00:54:14,338 --> 00:54:16,757 - We, uh... We live. - We dream. 1012 00:54:16,840 --> 00:54:17,841 We dream. 1013 00:54:17,925 --> 00:54:19,927 - [Rebekah] We dream. - We wor... 1014 00:54:21,345 --> 00:54:23,347 - [Bruce] Adam. - Bruce. 1015 00:54:26,683 --> 00:54:31,230 I'm guessing you're not all here to congratulate us on opening WeWork Lima. 1016 00:54:31,313 --> 00:54:35,442 20,000 square feet, right in the heart of San Isidro. 1017 00:54:35,526 --> 00:54:38,028 Ninety-six percent rented. 1018 00:54:39,905 --> 00:54:40,948 Pretty good. 1019 00:54:42,115 --> 00:54:43,450 No, I'm guessing you're here 1020 00:54:43,534 --> 00:54:47,037 because your Wall Street Journal online subscription notified you 1021 00:54:47,120 --> 00:54:49,039 about a new WeWork article 1022 00:54:49,122 --> 00:54:52,751 that, instead of touting our global reach or our Q3 projections, 1023 00:54:52,835 --> 00:54:54,461 which are very good, by the way, 1024 00:54:54,545 --> 00:54:56,839 set out to destroy us. 1025 00:54:56,922 --> 00:54:58,507 [inhales deeply, chuckles] 1026 00:55:09,893 --> 00:55:14,439 We have 425 locations in 100 cities around the world 1027 00:55:14,523 --> 00:55:18,193 and over 400,000 members. 1028 00:55:18,277 --> 00:55:22,990 So the Journal article, it didn't upset me. 1029 00:55:23,949 --> 00:55:25,617 No. No. 1030 00:55:27,661 --> 00:55:29,538 It inspired me. 1031 00:55:30,998 --> 00:55:36,211 Our current valuation, $47 billion, 1032 00:55:36,795 --> 00:55:41,425 some people think it's… uh, ridiculous. 1033 00:55:41,508 --> 00:55:45,262 And, to be honest, I agree. 1034 00:55:47,181 --> 00:55:48,432 We're worth a trillion. 1035 00:55:53,103 --> 00:55:57,774 I have not even begun to realize my vision of what this company could be. 1036 00:55:57,858 --> 00:55:59,339 I have zero doubt. Zero. 1037 00:55:59,340 --> 00:56:00,819 I have zero doubt. Zero. 1038 00:56:00,903 --> 00:56:04,364 But when you, uh, call an emergency board meeting, 1039 00:56:04,448 --> 00:56:07,618 it's clear that some of you have doubt. 1040 00:56:07,701 --> 00:56:10,871 So, I want to say to all of you, 1041 00:56:10,954 --> 00:56:15,959 if you can't see what we're building here, now is the moment to leave. 1042 00:56:17,127 --> 00:56:19,046 Because we are about to head into battle, 1043 00:56:19,129 --> 00:56:23,091 and if one tiny, little article is going to shake you to your core, 1044 00:56:23,175 --> 00:56:25,636 I don't want you on my side. Do you understand? 1045 00:56:25,719 --> 00:56:27,596 I don't need you on my side. 1046 00:56:29,139 --> 00:56:32,142 So, what will it be, huh? 1047 00:56:33,685 --> 00:56:36,230 Because we are going to IPO in two weeks. 1048 00:56:38,774 --> 00:56:40,901 - IPO? - IPO. 1049 00:56:40,984 --> 00:56:42,110 [chuckles] 1050 00:56:44,321 --> 00:56:45,531 [inhales deeply] 1051 00:56:45,614 --> 00:56:49,618 You came here thinking you were fighting for the IPO? 1052 00:56:50,786 --> 00:56:52,204 Of course. 1053 00:56:52,287 --> 00:56:55,874 Adam, an IPO is out of the question. 1054 00:56:57,626 --> 00:56:59,628 [stammers, chuckles] 1055 00:56:59,711 --> 00:57:01,526 As CEO, I don't accept that. 1056 00:57:01,527 --> 00:57:03,340 As CEO, I don't accept that. 1057 00:57:03,423 --> 00:57:04,823 - [Bruce] Adam. - I don't accept it. 1058 00:57:04,883 --> 00:57:06,552 - And furthermore… - Adam. Adam. 1059 00:57:06,635 --> 00:57:08,196 …I don't believe you have the faith in me... 1060 00:57:08,220 --> 00:57:09,388 Adam. 1061 00:57:10,430 --> 00:57:12,182 The board voted this morning. 1062 00:57:13,559 --> 00:57:14,685 We want you out. 1063 00:57:25,237 --> 00:57:27,281 [stammers, sighs] 1064 00:57:38,375 --> 00:57:41,587 [breathing deeply] 1065 00:57:51,763 --> 00:57:54,641 Adam. Let's go. 1066 00:57:54,725 --> 00:57:57,144 - [deep breathing continues] - [workers chattering] 1067 00:58:00,272 --> 00:58:02,566 - [chattering stops] - [phone ringing] 1068 00:58:07,321 --> 00:58:10,782 - [breathing heavily] - [ringing continues] 1069 00:58:18,665 --> 00:58:20,167 [rapid footsteps] 1070 00:58:22,252 --> 00:58:25,255 - [devices chiming] - [heavy breathing continues] 1071 00:58:26,131 --> 00:58:29,134 [ringing, chiming intensify] 1072 00:58:51,532 --> 00:58:53,332 - [office sounds stop] - [elevator bell dings] 1073 00:58:55,536 --> 00:58:56,537 [exhales deeply] 1074 00:59:11,093 --> 00:59:12,511 [Rebekah inhales sharply] 1075 00:59:13,971 --> 00:59:16,765 - [elevator bell dings] - [chattering] 1076 00:59:20,060 --> 00:59:22,062 [chattering stops] 1077 00:59:24,773 --> 00:59:27,901 - [elevator bell dings] - [doors close] 1078 00:59:28,986 --> 00:59:31,238 [breathing deeply] 1079 00:59:41,665 --> 00:59:43,417 - [elevator bell dings] - [doors open] 1080 00:59:43,500 --> 00:59:47,004 [chattering resumes, fades] 1081 00:59:50,507 --> 00:59:52,176 Are we done pouting? 1082 00:59:52,259 --> 00:59:54,011 [breathes deeply] 1083 00:59:54,094 --> 00:59:55,095 Good. 1084 00:59:57,598 --> 00:59:59,141 [breathes deeply] 1085 01:00:01,727 --> 01:00:02,936 [sighs] 1086 01:00:04,229 --> 01:00:05,397 Call the lawyers. 1087 01:00:05,480 --> 01:00:06,481 Yeah. Which one? 1088 01:00:07,024 --> 01:00:08,025 All of them. 1089 01:00:08,108 --> 01:00:11,111 ["Roar" playing] 83461

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.