Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,010 --> 00:00:08,741
I got great news, babe.
2
00:00:08,750 --> 00:00:10,625
Okay, stir this.
3
00:00:12,090 --> 00:00:13,746
I said stir it, not stare at it.
4
00:00:14,700 --> 00:00:16,200
Um...
5
00:00:16,220 --> 00:00:18,167
as I was saying,
6
00:00:18,170 --> 00:00:19,400
I just booked our first client
7
00:00:19,420 --> 00:00:21,500
for our new custom
car wrapping division.
8
00:00:21,510 --> 00:00:24,380
Ooh! My baby's a mogul.
9
00:00:24,400 --> 00:00:26,167
Oh, I can see it now.
10
00:00:26,170 --> 00:00:27,209
See what?
11
00:00:27,210 --> 00:00:28,340
That Herm?s Birkin bag
12
00:00:28,360 --> 00:00:29,917
you're gonna buy me when you blow up.
13
00:00:31,120 --> 00:00:33,910
If I buy a bag for 20K,
14
00:00:33,920 --> 00:00:36,709
it better come with 40K in it.
15
00:00:37,780 --> 00:00:41,042
Okay, now I need you to start lining.
16
00:00:41,050 --> 00:00:45,084
Now, Tina, are you sure that you
can handle working at the shop
17
00:00:45,090 --> 00:00:47,120
with Tina-licious Cakes
starting to take off?
18
00:00:47,140 --> 00:00:48,917
I mean, I can always
hire another manager.
19
00:00:48,920 --> 00:00:50,848
Oh, of course I can, baby.
20
00:00:50,850 --> 00:00:54,500
I am a multitasking goddess.
21
00:00:55,920 --> 00:00:59,093
Don't worry, baby. I can handle it all.
22
00:00:59,100 --> 00:01:02,860
Mmm. Mm-mm! Mm-mm!
23
00:01:04,180 --> 00:01:05,790
What was I saying?
24
00:01:05,800 --> 00:01:07,417
Nothing important.
25
00:01:10,210 --> 00:01:12,209
All right, let me get
back to being a mogul.
26
00:01:12,210 --> 00:01:14,917
Um...
27
00:01:14,920 --> 00:01:16,830
- Uh, babe?
- Yeah, babe?
28
00:01:16,850 --> 00:01:18,610
Um... Never mind.
29
00:01:18,620 --> 00:01:20,000
Have a great day, sweet cheeks.
30
00:01:22,170 --> 00:01:26,360
- Synced & corrected by MementMori -
... www.addic7ed.com ...
31
00:01:30,420 --> 00:01:32,424
Can I do unicorn cupcakes?
32
00:01:32,430 --> 00:01:34,000
Oh, for five dollars a pop,
33
00:01:34,010 --> 00:01:36,362
I'll hop on a unicorn
and deliver them myself.
34
00:01:37,710 --> 00:01:39,875
Okay, all right, thanks for calling.
35
00:01:40,810 --> 00:01:42,792
Where are you gonna find a unicorn?
36
00:01:42,800 --> 00:01:44,620
Well, with that head
full of hair of yours,
37
00:01:44,640 --> 00:01:46,120
I'm gonna slap this cone on your head
38
00:01:46,140 --> 00:01:47,959
and ride your ass over there, come on!
39
00:01:47,960 --> 00:01:49,240
Giddy up!
40
00:01:51,360 --> 00:01:54,160
Wow, Tina, your business
is really taking off.
41
00:01:54,180 --> 00:01:55,959
I want to be you when I grow up.
42
00:01:55,960 --> 00:01:58,880
Ooh, and I just booked another car wrap
43
00:01:58,900 --> 00:02:00,917
for the auto shop. Boom!
44
00:02:01,950 --> 00:02:04,375
Oh. Hey, what's cooking, good lookings?
45
00:02:04,380 --> 00:02:06,770
Hey, hon! Tina had so
many bakery orders,
46
00:02:06,780 --> 00:02:08,334
she ran out of space in her kitchen.
47
00:02:08,340 --> 00:02:10,540
You know, well, I'd love to help,
48
00:02:10,550 --> 00:02:12,693
but, uh, I'm busy with youth baseball.
49
00:02:12,700 --> 00:02:14,460
You're looking at the new assistant
50
00:02:14,480 --> 00:02:17,625
to the assistant coach of
the Pasadena Dodgers.
51
00:02:19,700 --> 00:02:21,790
Doesn't that just make you a team dad?
52
00:02:21,800 --> 00:02:24,060
Uh, does a team dad wear a cup?
53
00:02:25,210 --> 00:02:27,250
I don't know how to answer that.
54
00:02:29,320 --> 00:02:32,400
You know, Tina, you're
really taking on a lot.
55
00:02:32,420 --> 00:02:35,820
Um, Gemma, you dare doubt a woman
56
00:02:35,840 --> 00:02:38,334
whose cupcakes taste
like manna from heaven?
57
00:02:38,340 --> 00:02:39,860
Ah...
58
00:02:39,880 --> 00:02:43,550
I'll be fine. I'm killing it at the
auto shop as I always do.
59
00:02:43,570 --> 00:02:46,800
And Tina-licious Cakes
is a dream come true.
60
00:02:46,820 --> 00:02:48,330
- All right.
- Won't He do it?!
61
00:02:48,350 --> 00:02:50,560
Oh, Calvin taught me this.
62
00:02:50,580 --> 00:02:52,000
- Oh.
- Yes, He will!
63
00:02:52,010 --> 00:02:53,580
Oh, okay!
64
00:02:56,640 --> 00:02:58,740
Here we go, eyes on the ball.
65
00:03:03,210 --> 00:03:04,750
Way to go, Grover!
66
00:03:04,760 --> 00:03:06,459
I missed it by a whole foot.
67
00:03:06,460 --> 00:03:09,125
Yes, you did, but that's two
feet closer than last time.
68
00:03:10,630 --> 00:03:12,849
Yeah, you know what, why don't
you just, uh, go some water,
69
00:03:12,850 --> 00:03:14,459
we'll start working on your, uh...
70
00:03:14,460 --> 00:03:15,709
Everything else.
71
00:03:15,710 --> 00:03:17,250
Yes.
72
00:03:17,260 --> 00:03:19,030
Hey, you know what, buddy, it's okay.
73
00:03:19,050 --> 00:03:21,542
- You're gonna get better.
- You're a good dad.
74
00:03:21,550 --> 00:03:23,709
But a terrible liar.
75
00:03:27,090 --> 00:03:30,292
Hey, Coach, I've been going
over your team practice stats,
76
00:03:30,300 --> 00:03:32,584
and we're on track to lose
every game this season.
77
00:03:34,000 --> 00:03:38,625
Oh, man, this is my JV
pickleball team all over again.
78
00:03:41,440 --> 00:03:44,040
Hey, Ariel and her son,
Eli, are stopping by.
79
00:03:44,050 --> 00:03:45,580
Oh, y'all still making out in cars?
80
00:03:45,600 --> 00:03:46,998
Nah, we're way past that.
81
00:03:47,000 --> 00:03:49,209
Last time was the
bedroom display at Ikea.
82
00:03:50,460 --> 00:03:52,500
- Hey, how you been?
- What's going on?
83
00:03:58,630 --> 00:04:00,125
Hey! Hey, Eli!
84
00:04:00,130 --> 00:04:01,542
What's going on?
85
00:04:01,550 --> 00:04:02,599
We were just in the neighborhood,
86
00:04:02,600 --> 00:04:04,792
so we thought we'd just
stop by and say hi.
87
00:04:04,800 --> 00:04:06,260
"In the neighborhood"?
88
00:04:06,280 --> 00:04:07,667
It took us an hour to get here.
89
00:04:08,980 --> 00:04:11,380
Anyway... Let's take a
picture for my followers.
90
00:04:11,400 --> 00:04:12,709
#CoupleGoals.
91
00:04:12,710 --> 00:04:15,000
Ah, okay.
92
00:04:15,010 --> 00:04:17,792
All right! Uh, make sure you tag me.
93
00:04:17,800 --> 00:04:19,220
- Yeah.
- Tag you?
94
00:04:19,240 --> 00:04:20,749
Since when do you care
about social media?
95
00:04:20,750 --> 00:04:23,125
You thought a hashtag came
on the side of a McMuffin.
96
00:04:26,840 --> 00:04:29,542
Hey, Eli, do you play baseball?
97
00:04:29,550 --> 00:04:31,417
Nah. I'm more into basketball.
98
00:04:31,420 --> 00:04:33,940
Malcolm is a really good coach.
99
00:04:33,960 --> 00:04:35,250
You should give it a try.
100
00:04:35,260 --> 00:04:37,280
Uh, yeah, let's grab you a bat
101
00:04:37,300 --> 00:04:39,544
- and let's see what you got.
- All right, let's do it!
102
00:04:39,550 --> 00:04:41,209
All right, all right.
103
00:04:41,210 --> 00:04:42,940
- Here you go.
- All right!
104
00:04:42,960 --> 00:04:44,440
All right, now...
105
00:04:44,470 --> 00:04:47,167
Gonna start you off nice and easy, okay?
106
00:04:47,170 --> 00:04:48,780
Yeah, here we go.
107
00:04:49,720 --> 00:04:50,917
Oh!
108
00:04:52,100 --> 00:04:53,120
I'm okay!
109
00:04:53,130 --> 00:04:55,542
All right... I'm just gonna
move further back.
110
00:04:56,580 --> 00:04:58,500
All right, well, the next
one's gonna come in
111
00:04:58,520 --> 00:04:59,960
a little bit faster, okay?
112
00:04:59,980 --> 00:05:01,542
Now get ready.
113
00:05:01,550 --> 00:05:02,834
Here we go.
114
00:05:02,840 --> 00:05:04,625
Oh! Oh!
115
00:05:04,630 --> 00:05:07,417
Ah, okay, good news.
116
00:05:07,420 --> 00:05:09,409
- Cup worked.
- Yeah!
117
00:05:11,640 --> 00:05:13,380
All right, Eli.
118
00:05:13,400 --> 00:05:14,917
You might be a natural, man.
119
00:05:14,920 --> 00:05:17,460
Hey, Mal, if we had a hitter
like Eli on the team,
120
00:05:17,480 --> 00:05:19,542
our odds of winning a
game would go up 200%.
121
00:05:19,550 --> 00:05:20,750
He has got to join the team.
122
00:05:20,760 --> 00:05:23,250
All right, look, Marty, calm down, okay?
123
00:05:23,270 --> 00:05:24,292
Eli?
124
00:05:24,300 --> 00:05:25,750
You have got to join this team.
125
00:05:28,840 --> 00:05:31,240
Hang on, okay...
126
00:05:31,260 --> 00:05:33,600
Tina-licious Cakes...
127
00:05:33,620 --> 00:05:34,660
set.
128
00:05:35,670 --> 00:05:37,980
And Calvin's Pit Stop...
129
00:05:38,000 --> 00:05:39,360
booked. Ha!
130
00:05:39,380 --> 00:05:40,672
Damn I'm good.
131
00:05:43,760 --> 00:05:44,870
Tina's Calvin Pit...
132
00:05:44,880 --> 00:05:47,200
I mean, uh, Calvin's Pit Stop.
133
00:05:48,160 --> 00:05:49,640
Yes, o-of course.
134
00:05:49,650 --> 00:05:51,334
See you tomorrow, all right.
135
00:05:51,340 --> 00:05:53,500
- All right.
- Hey, babe... oh!
136
00:05:53,510 --> 00:05:56,334
- Oh! Oh...
- Damn it, my prettiest toe!
137
00:05:57,360 --> 00:05:58,760
I'm sorry, baby.
138
00:05:58,780 --> 00:06:00,840
I had a few of my baking
supplies sent here,
139
00:06:00,850 --> 00:06:02,340
'cause I couldn't miss the delivery.
140
00:06:02,360 --> 00:06:03,792
They'll be gone tonight.
141
00:06:03,800 --> 00:06:05,660
Yeah, okay. I guess it's all right.
142
00:06:05,670 --> 00:06:07,167
I don't need all my toes.
143
00:06:08,500 --> 00:06:11,330
But what I do need is for
my employees to get paid.
144
00:06:11,340 --> 00:06:13,042
You forgot to cut the checks today.
145
00:06:13,050 --> 00:06:14,650
Oh, don't be silly.
146
00:06:14,660 --> 00:06:16,417
I cut checks on Friday.
147
00:06:16,420 --> 00:06:18,000
Today is Friday.
148
00:06:18,010 --> 00:06:20,360
No, today is Thursday,
149
00:06:20,380 --> 00:06:23,084
because the window
washers come on Friday.
150
00:06:25,210 --> 00:06:26,375
Hi, Jerry.
151
00:06:29,670 --> 00:06:33,160
Listen, babe, ever since
we opened the new division,
152
00:06:33,180 --> 00:06:36,100
you show up late and leave early.
153
00:06:36,120 --> 00:06:39,667
Now I know it's because you started
your little side business, but...
154
00:06:39,670 --> 00:06:42,167
if any other employee had done this,
155
00:06:42,170 --> 00:06:43,680
their ass would be out of here.
156
00:06:44,380 --> 00:06:46,880
Well, Calvin, I am not
any other employee.
157
00:06:46,900 --> 00:06:48,209
I'm your wife.
158
00:06:48,210 --> 00:06:50,292
And I know I've had a few hiccups,
159
00:06:50,300 --> 00:06:51,720
but trust me when I tell you,
160
00:06:51,740 --> 00:06:53,792
- I got this.
- All right, Tina.
161
00:06:53,800 --> 00:06:55,542
Okay.
162
00:06:55,550 --> 00:06:57,250
Tina's Pit-cakes.
163
00:06:58,300 --> 00:07:00,250
I did that on purpose.
164
00:07:04,960 --> 00:07:07,120
Oh, damn!
165
00:07:13,980 --> 00:07:16,060
- Say hi, sweetie.
- Huh?
166
00:07:16,070 --> 00:07:18,459
Am I on this?!
167
00:07:18,460 --> 00:07:20,459
- Mm-hmm.
- Um...
168
00:07:20,460 --> 00:07:22,084
Hi.
169
00:07:23,440 --> 00:07:25,950
I brought my fav hard seltzer.
170
00:07:25,960 --> 00:07:28,667
Love! Oh.
171
00:07:28,670 --> 00:07:31,716
And this vegan beef jerky is to die for!
172
00:07:31,720 --> 00:07:34,709
But no animal had to.
173
00:07:34,710 --> 00:07:36,856
- Try some, babe.
- Oh, okay.
174
00:07:38,090 --> 00:07:39,542
Hmm, more?
175
00:07:41,020 --> 00:07:42,540
Oh, he loves it.
176
00:07:42,550 --> 00:07:44,459
Don't you?
177
00:07:44,460 --> 00:07:46,898
Yeah, this is very vegan-y.
178
00:07:48,840 --> 00:07:51,250
Until next time, Ariel Nation.
179
00:07:51,260 --> 00:07:53,292
Um...
180
00:07:53,300 --> 00:07:55,084
Are you cool if I spit this out?
181
00:07:55,085 --> 00:07:56,500
Oh, yeah.
182
00:07:58,920 --> 00:08:02,250
So... what do you want to do?
183
00:08:02,260 --> 00:08:06,000
Well, the movie's not
until a couple hours.
184
00:08:06,010 --> 00:08:08,600
You know what, why
don't we just sit down
185
00:08:08,620 --> 00:08:10,584
and, uh, and talk to each other?
186
00:08:10,590 --> 00:08:11,625
I'm down.
187
00:08:11,630 --> 00:08:13,692
All right, come on.
188
00:08:13,700 --> 00:08:15,093
Have a seat.
189
00:08:15,100 --> 00:08:16,750
- Mm.
- Ah!
190
00:08:16,760 --> 00:08:17,792
All right.
191
00:08:21,180 --> 00:08:22,620
Hey, hey, hey, babe?
192
00:08:22,630 --> 00:08:25,042
You look great, but I meant
without your phone.
193
00:08:25,050 --> 00:08:27,250
Oh, talk.
194
00:08:27,260 --> 00:08:29,007
Yeah. Yeah.
195
00:08:29,010 --> 00:08:30,667
- Okay.
- Yeah.
196
00:08:32,400 --> 00:08:34,360
So, um...
197
00:08:34,380 --> 00:08:35,917
How was the rest of your day?
198
00:08:35,920 --> 00:08:38,834
Fine. I had a salad.
199
00:08:38,840 --> 00:08:40,625
- Okay. That's...
- Do you want to see a picture of it?
200
00:08:40,626 --> 00:08:42,300
No. No.
201
00:08:47,640 --> 00:08:49,080
I know what salads look like.
202
00:08:49,090 --> 00:08:51,500
Oh. Yeah.
203
00:08:55,320 --> 00:08:57,370
- So...
- Mm-hmm.
204
00:08:58,100 --> 00:08:59,419
You want to show me your bedroom?
205
00:08:59,420 --> 00:09:02,042
- That's what I'm talking about.
- Oh!
206
00:09:04,090 --> 00:09:05,840
No, I understand, sir.
207
00:09:05,860 --> 00:09:09,849
There's no excuse for ordering
snow tires in Los Angeles.
208
00:09:12,020 --> 00:09:13,820
I take full responsibility
209
00:09:13,840 --> 00:09:16,922
for what my wife independently did.
210
00:09:16,930 --> 00:09:19,360
Yeah, just bring it back in,
and we'll switch them out.
211
00:09:19,380 --> 00:09:21,667
And I'll throw in a wash. All right.
212
00:09:21,670 --> 00:09:23,020
Yeah.
213
00:09:23,040 --> 00:09:26,209
Man, that's the third complaint today.
214
00:09:26,210 --> 00:09:28,800
But this bad boy's gonna
change my mood right here.
215
00:09:30,050 --> 00:09:31,820
Midnight black wrapping.
216
00:09:31,840 --> 00:09:33,709
Interior LED lights.
217
00:09:33,710 --> 00:09:36,584
I might steal this sucker
from my own shop.
218
00:09:36,590 --> 00:09:39,292
Yes, I need to speak with
someone in shipping.
219
00:09:39,300 --> 00:09:41,959
I never got my unicorn
cupcake wrappings.
220
00:09:41,960 --> 00:09:45,459
You guys just sent black
wrappers and LED lights.
221
00:09:45,460 --> 00:09:46,840
What the hell?!
222
00:09:52,540 --> 00:09:54,360
Never mind.
223
00:09:55,620 --> 00:09:57,290
Oh.
224
00:09:57,300 --> 00:09:59,750
See, what-what ha-happened was...
225
00:09:59,760 --> 00:10:03,401
Well, you know, it was
a mix-up. Well, it's...
226
00:10:03,410 --> 00:10:05,040
It's pretty, though, huh? Right.
227
00:10:05,060 --> 00:10:07,667
Tina, this is a pretty
damn expensive mistake.
228
00:10:07,670 --> 00:10:10,459
You know what? I hate to do this.
229
00:10:10,460 --> 00:10:14,167
I might regret doing this,
but I got to do this.
230
00:10:14,170 --> 00:10:15,250
You're fired.
231
00:10:33,510 --> 00:10:34,875
Oh.
232
00:10:34,880 --> 00:10:37,250
Oh, well, look who finally made it home.
233
00:10:37,260 --> 00:10:39,750
Not funny, Ella.
234
00:10:40,880 --> 00:10:42,667
You know I had to take the bus.
235
00:10:42,670 --> 00:10:45,060
Next time you fire your wife,
236
00:10:45,080 --> 00:10:46,750
be sure you drive.
237
00:10:48,840 --> 00:10:52,120
Know what? Tina, that was business.
238
00:10:52,140 --> 00:10:53,834
It wasn't personal. Uh...
239
00:10:53,840 --> 00:10:57,084
Hold up. Is that my
18-year-old single malt Scotch
240
00:10:57,090 --> 00:11:00,209
that I've been saving for when
the Clippers win the championship?
241
00:11:00,210 --> 00:11:02,300
Oh, it is.
242
00:11:02,320 --> 00:11:03,542
And it's totally personal.
243
00:11:06,590 --> 00:11:08,433
Oh, that's cold-blooded, Tina.
244
00:11:08,440 --> 00:11:11,459
I-I... What is that I smell burning?
245
00:11:11,460 --> 00:11:16,130
Oh, it's just your last
overpriced Cuban cigar.
246
00:11:16,150 --> 00:11:18,320
You know, I don't know
why you like these things.
247
00:11:18,340 --> 00:11:19,792
It smells horrible.
248
00:11:21,460 --> 00:11:23,540
Have you lost your damn mind?
249
00:11:23,550 --> 00:11:26,500
No. Just my damn job.
250
00:11:30,640 --> 00:11:32,660
- How can I help you?
- Oh, hey, guys.
251
00:11:32,680 --> 00:11:34,080
We still on for Yahtzee?
252
00:11:34,100 --> 00:11:36,000
Um, is everything okay?
253
00:11:36,020 --> 00:11:37,500
Everything is fine.
254
00:11:37,510 --> 00:11:39,584
Oh! I got fired today.
255
00:11:40,520 --> 00:11:41,640
Wait, what?
256
00:11:41,660 --> 00:11:43,709
Calvin, how could you? Your own wife?
257
00:11:43,710 --> 00:11:45,440
Oh, Dave!
258
00:11:45,450 --> 00:11:47,584
Welcome to Team Tina.
259
00:11:47,590 --> 00:11:50,209
- Wait, Tina, what happened?
- No, go ahead. Go ahead, Tina.
260
00:11:50,210 --> 00:11:51,834
Tell 'em the whole story.
261
00:11:51,840 --> 00:11:54,180
How you made a gang of mistakes.
262
00:11:54,200 --> 00:11:56,570
First, she didn't pay the light bill.
263
00:11:56,590 --> 00:11:59,200
She ordered the wrong
parts for certain cars.
264
00:11:59,220 --> 00:12:02,740
And then she put in that
perfumy soap that I hate
265
00:12:02,760 --> 00:12:04,539
- in the bathroom. Smell it.
- Oh.
266
00:12:04,540 --> 00:12:06,625
No, thank you. I already
smelled it when I walked in.
267
00:12:08,260 --> 00:12:11,459
And, by the way, I washed
your drawers in it, too.
268
00:12:13,050 --> 00:12:15,266
To be fair, you did say
269
00:12:15,270 --> 00:12:17,584
Tina-licious Cakes was
taking up all of your time.
270
00:12:17,590 --> 00:12:20,959
The devil doesn't need
any advocates, Gemma.
271
00:12:20,960 --> 00:12:24,108
I'm just saying, Calvin does
have a business to run.
272
00:12:24,110 --> 00:12:25,625
- Oh.
- Exactly.
273
00:12:25,630 --> 00:12:28,570
Okay, hold on, Gemma. So,
if you hired me to mediate
274
00:12:28,590 --> 00:12:31,209
at your school and I made a mistake...
275
00:12:31,210 --> 00:12:33,420
- A gang of mistakes.
- Okay.
276
00:12:34,180 --> 00:12:36,792
- You would fire me on the spot?
- Hell yeah.
277
00:12:36,800 --> 00:12:38,417
Wow.
278
00:12:38,420 --> 00:12:40,084
Who are you?
279
00:12:41,760 --> 00:12:43,960
Welcome to Team Calvin, all right?
280
00:12:45,170 --> 00:12:48,084
Well, thanks to one of
you for stopping by.
281
00:12:48,090 --> 00:12:49,709
And I was talking about Dave.
282
00:12:51,840 --> 00:12:54,300
- Yeah, yeah, I-I got it.
- You know what?
283
00:12:54,320 --> 00:12:55,869
- I need a drink. Give me this, Dave.
- What?
284
00:12:55,870 --> 00:12:57,475
Yeah.
285
00:12:57,480 --> 00:13:00,500
Mm. Mm! What the hell?
286
00:13:00,510 --> 00:13:02,080
You know, it was too Scotch-y,
287
00:13:02,090 --> 00:13:04,667
so I added Mountain Dew to the bottle.
288
00:13:09,980 --> 00:13:12,056
Yo, that was our best practice yet.
289
00:13:12,060 --> 00:13:14,292
- But I still didn't hit the ball.
- Yeah,
290
00:13:14,300 --> 00:13:16,900
but you know what? Every time you swung,
291
00:13:16,920 --> 00:13:18,500
you stayed on your feet.
292
00:13:18,510 --> 00:13:21,720
Oh, my God, I'm gonna go tell Mom.
293
00:13:21,740 --> 00:13:23,084
I'm an athlete!
294
00:13:23,090 --> 00:13:25,000
Yeah.
295
00:13:26,010 --> 00:13:28,167
Team is looking pretty good.
We should celebrate.
296
00:13:28,170 --> 00:13:30,292
Yeah. Well, looks like we got some...
297
00:13:30,300 --> 00:13:32,334
hard seltzer and some vegan jerky.
298
00:13:32,340 --> 00:13:35,167
Ooh, yes and, uh, yes again.
299
00:13:35,170 --> 00:13:39,625
Well, Ariel brought this
nasty stuff over, but, uh...
300
00:13:39,630 --> 00:13:40,800
I guess one man's trash
301
00:13:40,820 --> 00:13:42,249
is another man's trash.
302
00:13:42,250 --> 00:13:44,560
Hey, how's it going with her?
303
00:13:44,580 --> 00:13:47,459
And you better say great, because
her kid is the key to us winning.
304
00:13:47,460 --> 00:13:48,940
Well, to be honest, fellas,
305
00:13:48,960 --> 00:13:51,700
Ariel and I have a ton
of physical chemistry,
306
00:13:51,720 --> 00:13:53,880
but, uh, not much else.
307
00:13:53,900 --> 00:13:55,292
I think I might have
to break up with her.
308
00:13:55,293 --> 00:13:57,000
N-No, no.
309
00:13:57,010 --> 00:13:59,250
Uh...
310
00:13:59,260 --> 00:14:01,440
Malcolm, y-you need to make that work.
311
00:14:01,460 --> 00:14:02,750
At least until playoffs.
312
00:14:02,760 --> 00:14:06,100
Uh, Dave, that is months away.
313
00:14:06,120 --> 00:14:08,500
I-I'm not sure this relationship
is gonna last that long.
314
00:14:08,510 --> 00:14:10,189
Well, look, you're gonna
have to suck it up,
315
00:14:10,190 --> 00:14:12,700
because if you break up with her,
316
00:14:12,720 --> 00:14:14,299
she is gonna pull her son from the team,
317
00:14:14,300 --> 00:14:17,250
and, Malcolm, Grover needs a win.
318
00:14:19,300 --> 00:14:21,660
Whoa, Dave, it sounds
like you need a win.
319
00:14:21,670 --> 00:14:24,042
Well, can't it be both?
320
00:14:25,640 --> 00:14:28,410
Okay, man, I... I guess
I can make it work.
321
00:14:28,420 --> 00:14:29,917
What?
322
00:14:29,920 --> 00:14:32,730
Malcolm, you're not seriously
considering using a woman
323
00:14:32,750 --> 00:14:35,167
so that a youth baseball
team can win a trophy?
324
00:14:35,170 --> 00:14:38,125
Okay. You know, look, I'm
just trying to save Grover
325
00:14:38,130 --> 00:14:39,440
from a lifetime of therapy.
326
00:14:39,460 --> 00:14:43,584
And "using" is such an ugly word.
327
00:14:43,590 --> 00:14:45,760
Okay. Well, as someone
who has been to therapy...
328
00:14:45,780 --> 00:14:47,910
Mind your business.
329
00:14:47,920 --> 00:14:50,220
I got some other words
for what's happening here.
330
00:14:50,240 --> 00:14:51,840
How about manipulating?
331
00:14:51,860 --> 00:14:53,324
Deceiving?
332
00:14:53,330 --> 00:14:54,700
Exploiting!
333
00:14:54,720 --> 00:14:55,739
All right. You know what, Marty?
334
00:14:55,740 --> 00:14:57,207
I've got a couple words for you, too.
335
00:14:57,208 --> 00:14:58,375
How about "stay out of it"?!
336
00:15:01,670 --> 00:15:02,760
All right.
337
00:15:02,780 --> 00:15:05,120
- Let's see what you got next.
- Okay.
338
00:15:05,140 --> 00:15:07,084
Mm, mm. Mmm.
339
00:15:07,840 --> 00:15:09,170
Okay.
340
00:15:09,180 --> 00:15:11,200
- Mm-hmm.
- Mm-hmm?
341
00:15:11,220 --> 00:15:12,790
Chocolate-covered strawberries.
342
00:15:14,160 --> 00:15:15,369
Wow.
343
00:15:15,370 --> 00:15:17,749
You are killing this
blindfold fruit challenge.
344
00:15:17,750 --> 00:15:20,660
- Mmm.
- Now let's see
345
00:15:20,680 --> 00:15:22,920
- if you know what this is.
- Okay.
346
00:15:24,130 --> 00:15:27,167
Mmm. Mmm, yeah, that-that...
That tastes like round two.
347
00:15:27,170 --> 00:15:29,780
Yeah. Uh...
348
00:15:29,800 --> 00:15:32,290
Maybe this time we can
take it to the bedroom.
349
00:15:32,300 --> 00:15:33,709
Oh. I like that.
350
00:15:33,710 --> 00:15:36,600
- Aah.
- Oh. Uh, let me get those for you.
351
00:15:36,620 --> 00:15:38,202
Yeah.
352
00:15:38,210 --> 00:15:39,917
You know, I got to say,
353
00:15:39,920 --> 00:15:43,417
this is a lot more fun than the
last time I was in handcuffs.
354
00:15:43,420 --> 00:15:46,167
I thought you said this
was your first time.
355
00:15:46,170 --> 00:15:48,078
Oh.
356
00:15:48,080 --> 00:15:50,750
Yeah, I, uh, got arrested at a protest.
357
00:15:51,420 --> 00:15:52,800
- Oh.
- Yeah.
358
00:15:52,820 --> 00:15:54,375
I've been to one of those.
359
00:15:54,380 --> 00:15:55,460
Wait. Oh, really?
360
00:15:55,480 --> 00:15:56,799
- Mm-hmm.
- Which one did you go to?
361
00:15:56,800 --> 00:15:58,855
W-Was it BLM, climate change
362
00:15:58,870 --> 00:16:00,917
or, uh, universal health care?
363
00:16:02,100 --> 00:16:03,840
I can't remember,
364
00:16:03,860 --> 00:16:05,375
but it was lit!
365
00:16:05,380 --> 00:16:09,680
I mean, I get the best pictures
366
00:16:09,700 --> 00:16:11,917
just walking through the tear gas.
367
00:16:13,380 --> 00:16:16,167
It's like the police gave
us the perfect filter.
368
00:16:16,170 --> 00:16:19,600
I even got 5,000 more followers
after that photo shoot.
369
00:16:21,170 --> 00:16:22,834
Do you mean "protest"?
370
00:16:22,840 --> 00:16:24,792
Yeah, sure. Whatever.
371
00:16:27,700 --> 00:16:29,080
Uh...
372
00:16:29,960 --> 00:16:31,790
Damn it, I can't do this no more.
373
00:16:31,800 --> 00:16:33,980
Relax, honey.
374
00:16:34,000 --> 00:16:35,209
I found the key.
375
00:16:35,970 --> 00:16:39,792
No. No. Ariel, I'm...
I'm talking about us.
376
00:16:39,800 --> 00:16:41,250
I, uh...
377
00:16:41,260 --> 00:16:43,480
Look, I appreciate you in so many ways.
378
00:16:43,500 --> 00:16:46,709
You know? I mean, so many ways.
379
00:16:46,710 --> 00:16:49,020
In ways I didn't even
think was possible.
380
00:16:49,040 --> 00:16:50,419
- Oh.
- You know? 'Cause we...
381
00:16:50,420 --> 00:16:54,040
And... Damn it. We...
382
00:16:54,060 --> 00:16:56,580
We just don't have enough in common.
383
00:16:56,590 --> 00:16:58,209
You know?
384
00:16:58,210 --> 00:16:59,699
I mean, I'm much more
of a private person,
385
00:16:59,700 --> 00:17:02,959
and you... you live your
life on social media.
386
00:17:03,740 --> 00:17:05,000
We just...
387
00:17:05,760 --> 00:17:07,450
We on a different vibe.
388
00:17:09,040 --> 00:17:10,980
To be honest...
389
00:17:11,000 --> 00:17:12,875
I feel the same way.
390
00:17:13,640 --> 00:17:16,530
It's just that you're so great with Eli,
391
00:17:16,550 --> 00:17:19,084
and I didn't want to ruin it for him.
392
00:17:19,090 --> 00:17:21,000
Wait, seriously?
393
00:17:21,020 --> 00:17:22,770
You know, I was worried
that if we broke up,
394
00:17:22,790 --> 00:17:24,292
you would pull him off the team.
395
00:17:24,300 --> 00:17:25,820
No way.
396
00:17:25,840 --> 00:17:29,447
You and baseball have
been so amazing for him.
397
00:17:29,450 --> 00:17:32,709
I was only hanging in there
because I thought you'd cut him.
398
00:17:34,490 --> 00:17:36,788
Well, looks like we finally
found something in common.
399
00:17:39,300 --> 00:17:41,240
Friends? Oh.
400
00:17:42,630 --> 00:17:44,125
Friends.
401
00:17:49,300 --> 00:17:50,960
Tina? What are you doing here?
402
00:17:50,980 --> 00:17:53,042
All right, Calvin, you were right.
403
00:17:53,050 --> 00:17:55,373
I couldn't handle both jobs.
404
00:17:55,380 --> 00:17:57,540
I just didn't want to admit it.
405
00:17:57,560 --> 00:17:59,459
So, I'm-a give up Tina-licious Cakes
406
00:17:59,460 --> 00:18:00,875
and come back to the shop.
407
00:18:00,880 --> 00:18:03,660
And I promise to be fully
committed this time.
408
00:18:03,680 --> 00:18:05,240
Wait.
409
00:18:05,250 --> 00:18:08,560
You gonna give up after all
that you put into your business?
410
00:18:08,580 --> 00:18:10,791
Well, when it was just you and the boys,
411
00:18:10,792 --> 00:18:12,560
baking brought me so much happiness,
412
00:18:12,570 --> 00:18:15,660
but with Tina-licious Cakes,
there's just too much pressure.
413
00:18:15,670 --> 00:18:17,292
Hmm.
414
00:18:17,300 --> 00:18:19,584
So, you just punking out?
415
00:18:19,590 --> 00:18:21,366
Who you calling a punk?
416
00:18:22,710 --> 00:18:24,837
Don't make me go Compton up in here.
417
00:18:26,630 --> 00:18:29,417
Come on, Tina. Just admit that
you're afraid you're gonna fail.
418
00:18:29,420 --> 00:18:31,760
I'm not afraid of anything.
419
00:18:31,780 --> 00:18:34,870
It's just terrifying
to think about that.
420
00:18:34,880 --> 00:18:36,625
Look,
421
00:18:36,630 --> 00:18:40,792
Calvin, 50% of new businesses
fail after five years.
422
00:18:40,800 --> 00:18:42,286
That's true.
423
00:18:42,290 --> 00:18:44,250
But you helped launch this one,
424
00:18:44,260 --> 00:18:46,250
and look at us now.
425
00:18:46,260 --> 00:18:48,660
With your smarts and talent,
426
00:18:48,680 --> 00:18:50,940
any business that you focus on
427
00:18:50,960 --> 00:18:53,584
and put your all into is gonna be great.
428
00:18:53,590 --> 00:18:55,125
You really think so?
429
00:18:55,130 --> 00:18:56,702
I know so.
430
00:18:58,340 --> 00:19:00,505
You know what? I'll hire a shop manager.
431
00:19:00,510 --> 00:19:04,275
And you just keep focusing
on building your empire.
432
00:19:04,280 --> 00:19:05,977
And soon, one day,
433
00:19:05,980 --> 00:19:08,125
you can buy yourself
that damn Birkin bag.
434
00:19:09,800 --> 00:19:11,379
Lord knows I'm not buying it.
435
00:19:11,380 --> 00:19:13,000
Stop.
436
00:19:13,010 --> 00:19:14,599
I mean, you can get me a new
bottle of Scotch, though.
437
00:19:14,600 --> 00:19:15,620
Oh, I'm not buying.
438
00:19:15,630 --> 00:19:18,080
Oh, my God.
439
00:19:18,100 --> 00:19:20,084
- What have you done to my car?
- Uh,
440
00:19:20,090 --> 00:19:21,960
look, ma'am, I'm sorry.
441
00:19:21,980 --> 00:19:23,259
I didn't get a chance to call you,
442
00:19:23,260 --> 00:19:26,292
but this is our mistake,
and we'll take care of it.
443
00:19:26,300 --> 00:19:27,798
A mistake?
444
00:19:27,800 --> 00:19:30,334
It's like you put wheels on a rainbow!
445
00:19:30,340 --> 00:19:32,542
So, you like it?
446
00:19:32,550 --> 00:19:35,334
Wouldn't you want to drive a rainbow?
447
00:19:35,340 --> 00:19:38,442
Okay. Uh, well, my pleasure.
448
00:19:38,450 --> 00:19:40,200
Yeah.
449
00:19:40,220 --> 00:19:42,830
I hate to say this.
450
00:19:42,840 --> 00:19:44,709
I might regret saying this.
451
00:19:46,130 --> 00:19:48,540
But I have to say this.
452
00:19:50,200 --> 00:19:51,660
You're welcome.
453
00:19:57,860 --> 00:19:59,440
Hey, Tina?
454
00:19:59,460 --> 00:20:01,370
I got a surprise for you.
455
00:20:01,380 --> 00:20:03,875
I'm too tired to check under
your hood tonight, Calvin.
456
00:20:05,140 --> 00:20:07,600
Look, I promise you're gonna love it.
457
00:20:07,620 --> 00:20:10,220
Now, it's no Birkin bag, but...
458
00:20:11,800 --> 00:20:15,584
Oh! Oh! Oh, my God!
459
00:20:15,590 --> 00:20:19,375
A car with my face on it?!
460
00:20:19,380 --> 00:20:21,280
Oh!
461
00:20:21,300 --> 00:20:24,250
A Birkin could never!
462
00:20:24,260 --> 00:20:25,625
Oh!
463
00:20:25,630 --> 00:20:27,084
Thank you, Calvin.
464
00:20:27,090 --> 00:20:29,130
I just wanted to show you
465
00:20:29,150 --> 00:20:31,459
that I believe in you and your business.
466
00:20:31,460 --> 00:20:33,780
You are the sweetest.
467
00:20:33,800 --> 00:20:37,440
Now, why don't you lock up
468
00:20:37,470 --> 00:20:41,209
so I can unwrap you.
469
00:20:41,210 --> 00:20:42,900
Mm.
470
00:20:44,710 --> 00:20:47,375
Uh, Joe?
471
00:20:47,380 --> 00:20:49,100
Time to get on up out of here, man.
472
00:20:51,350 --> 00:20:56,350
- Synced & corrected by MementMori -
... www.addic7ed.com ...
32840
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.