Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:40,559 --> 00:01:41,977
Good morning!
2
00:01:42,060 --> 00:01:45,272
Look at you. Somebody found my dungarees.
3
00:01:46,273 --> 00:01:47,816
- Is that okay?
- Yeah.
4
00:01:47,900 --> 00:01:50,277
I told you,
anything in the attic is fair game.
5
00:01:50,360 --> 00:01:52,988
Does this mean what I think it does?
You're gonna come today?
6
00:01:54,740 --> 00:01:56,033
Did you hear?
7
00:01:56,116 --> 00:01:58,911
- Leanne's gonna come to the festival.
- That's good, Leanne.
8
00:01:58,994 --> 00:02:01,079
It's a big step,
being around so many new people.
9
00:02:01,163 --> 00:02:02,164
Think I'm ready.
10
00:02:02,247 --> 00:02:05,250
Well, it's a gorgeous day,
and we'll all be right there with you.
11
00:02:05,334 --> 00:02:09,213
- Look at that. Termite droppings.
- Looks like black pepper.
12
00:02:09,295 --> 00:02:11,608
No, it's not. I looked up pictures.
It's termite droppings.
13
00:02:11,632 --> 00:02:14,968
It's in the spice rack.
We need an exterminator to blast it out.
14
00:02:15,052 --> 00:02:16,053
Sean's right.
15
00:02:16,678 --> 00:02:18,305
I recognize it. It's called frass.
16
00:02:18,388 --> 00:02:21,683
Well, the house has been here
for 175 years, as we all know.
17
00:02:21,767 --> 00:02:24,269
So I don't think
it's going to fall apart today.
18
00:02:24,353 --> 00:02:28,190
Can I show you something, please?
You're gonna be right here, 3-B.
19
00:02:28,273 --> 00:02:29,525
By the bounce house?
20
00:02:29,608 --> 00:02:31,443
Space is tight.
21
00:02:31,527 --> 00:02:33,904
I'll have a thousand kids
screaming in my ear all day.
22
00:02:33,987 --> 00:02:36,448
Right. It's a block party, darling.
23
00:02:36,532 --> 00:02:38,367
What's with all the shitty food trucks?
24
00:02:41,078 --> 00:02:43,622
- What the fuck is that?
- Liquid nitrogen.
25
00:02:44,122 --> 00:02:47,251
Of course, a dangerous chemical
in the kitchen. My apologies.
26
00:02:47,334 --> 00:02:50,212
Can we get that out of here, please?
27
00:02:50,295 --> 00:02:53,841
Sean has a big surprise planned
for the block party.
28
00:02:53,924 --> 00:02:55,050
Sounds ominous.
29
00:02:55,133 --> 00:02:56,969
Where's Veera?
30
00:02:57,052 --> 00:02:59,221
She couldn't make it.
Some last-minute work thing.
31
00:02:59,304 --> 00:03:01,306
So, I figured I'd come by.
32
00:03:01,390 --> 00:03:03,892
Get my steps in. Support my big sis.
33
00:03:03,976 --> 00:03:05,853
You're here for the funnel cakes,
aren't you?
34
00:03:05,936 --> 00:03:08,981
You used to love those.
35
00:03:09,064 --> 00:03:11,108
- Maybe a little too much.
- Get off.
36
00:03:11,733 --> 00:03:13,068
Have you seen the park?
37
00:03:13,151 --> 00:03:15,320
- Them?
- What, the homeless kids?
38
00:03:15,404 --> 00:03:18,132
- There's more of them now. A lot more.
- They're just passing through.
39
00:03:18,156 --> 00:03:20,200
Yeah, and you're giving them
gourmet handouts!
40
00:03:20,284 --> 00:03:23,221
This is how it starts. Before you know it,
you'll be up to your ass in squatters,
41
00:03:23,245 --> 00:03:25,139
and the house will be worth
pennies on the dollar.
42
00:03:25,163 --> 00:03:27,666
Okay, I don't wanna think about
any of this today.
43
00:03:28,333 --> 00:03:30,502
- Is that what you're wearing?
- Julian!
44
00:03:31,587 --> 00:03:33,213
How are you feeling?
45
00:03:33,755 --> 00:03:36,592
Fine. I just really want everything
to go smoothly.
46
00:03:36,675 --> 00:03:39,011
There are so many moving parts
in an event like this.
47
00:03:39,761 --> 00:03:42,890
People just wanna get outside.
They're not expecting fucking Disneyland.
48
00:03:43,473 --> 00:03:44,516
Shall we?
49
00:03:45,934 --> 00:03:47,144
Leanne? You coming?
50
00:04:11,043 --> 00:04:13,337
Leanne! Hey, come here!
51
00:04:14,421 --> 00:04:15,964
Here. Excuse me.
52
00:04:24,348 --> 00:04:26,767
Voilร . We have ice cream.
53
00:04:30,062 --> 00:04:31,855
My husband. He's such a showman.
54
00:04:31,980 --> 00:04:33,941
I'm gonna serve it
over a miniature French toast
55
00:04:34,024 --> 00:04:36,193
with a dehydrated maple and pancetta.
56
00:04:36,276 --> 00:04:39,130
- Chef Tobe is gonna put it in your mouth.
- Come on, you two. I'll show you around.
57
00:04:39,154 --> 00:04:40,989
If we can form an orderly line?
58
00:04:42,074 --> 00:04:45,827
So, here's the ax-throwing booth.
59
00:04:45,911 --> 00:04:48,830
It's a tad expensive,
but people go crazy for it.
60
00:04:49,414 --> 00:04:52,626
And this is where we're doing folk dance.
61
00:04:52,709 --> 00:04:55,838
Here's the barbecue tent.
They come all the way from Bucks County.
62
00:04:55,921 --> 00:04:58,549
It's supposed to be phenomenal.
You have to try it.
63
00:04:58,632 --> 00:04:59,716
And we've...
64
00:05:03,220 --> 00:05:04,263
What's the matter?
65
00:05:05,389 --> 00:05:07,307
Those bastards.
66
00:05:07,391 --> 00:05:09,184
They sent her?
67
00:05:11,395 --> 00:05:13,146
Dorothy, I'm sure it's nothing personal.
68
00:05:13,230 --> 00:05:14,606
Of course it's personal.
69
00:05:14,690 --> 00:05:18,235
I pitched this block party story
to them weeks ago.
70
00:05:18,735 --> 00:05:22,573
This network thinks they can ice me out,
I'm just gonna walk away quietly.
71
00:05:24,575 --> 00:05:25,576
You know what?
72
00:05:26,285 --> 00:05:27,286
Here.
73
00:05:27,911 --> 00:05:29,705
Come to mama. Come on.
74
00:05:29,788 --> 00:05:31,290
- Are you sure?
- Yes.
75
00:05:31,373 --> 00:05:34,334
Little Jericho's about to have
his big television debut.
76
00:05:34,418 --> 00:05:37,438
- Dottie, what the hell are you doing?
- I am a working mother in television.
77
00:05:37,462 --> 00:05:40,048
I fought tooth and nail
to be where I am today.
78
00:05:40,132 --> 00:05:43,135
And I will not be replaced
by this amateur.
79
00:05:43,218 --> 00:05:44,636
Fuck 'em. I'm going on camera.
80
00:05:44,720 --> 00:05:47,306
- Please think this through.
- I have.
81
00:05:47,389 --> 00:05:50,601
Now is the time to seize the narrative,
not get steamrolled by it.
82
00:05:50,684 --> 00:05:52,811
And what about him?
And what if Aunt May sees?
83
00:05:52,895 --> 00:05:54,813
That woman watches the news
like a goddamn hawk.
84
00:05:54,897 --> 00:05:57,357
I will not pretend my son does not exist.
85
00:06:00,694 --> 00:06:02,362
Dorothy, hey!
86
00:06:02,446 --> 00:06:04,072
Isabelle, darling.
87
00:06:04,865 --> 00:06:06,700
You look so fun.
88
00:06:06,783 --> 00:06:09,703
Well, official organizer apparel.
89
00:06:09,786 --> 00:06:13,624
Speaking of which, I figured you'd wanna
have a statement from me for your segment.
90
00:06:17,544 --> 00:06:19,046
I mean... Yeah, of course.
91
00:06:19,129 --> 00:06:21,169
- We're just doing a little feature, but...
- Great.
92
00:06:21,215 --> 00:06:23,133
Carlos, I think we should frame up
in the middle
93
00:06:23,217 --> 00:06:25,427
so we have more visual interest.
94
00:06:26,094 --> 00:06:28,847
Okay, we're gonna have to get
some B-roll of Sean.
95
00:06:29,598 --> 00:06:32,184
Puppet show starts in five,
which I think would be great.
96
00:06:32,267 --> 00:06:34,436
I'm gonna go talk to Sean.
You all right here?
97
00:06:35,437 --> 00:06:36,563
Yeah.
98
00:06:44,029 --> 00:06:45,489
You are gonna love this.
99
00:06:45,572 --> 00:06:46,990
- Thanks, man.
- Sure.
100
00:06:48,825 --> 00:06:50,244
- Hey.
- How's Leanne?
101
00:06:50,327 --> 00:06:51,954
- With Dorothy.
- Dude, there's a line.
102
00:06:52,037 --> 00:06:53,830
And I'm not in it, asshole.
103
00:06:53,914 --> 00:06:55,808
She went on camera.
I couldn't talk her out of it.
104
00:06:55,832 --> 00:06:56,834
That's good, right?
105
00:06:56,917 --> 00:06:59,419
Good? Have you seen the fucking memes?
106
00:06:59,503 --> 00:07:01,547
- What, the cow thing?
- Yeah. Moo.
107
00:07:01,630 --> 00:07:03,441
I'm sure Dorothy can handle
a couple of Twitter trolls.
108
00:07:03,465 --> 00:07:04,550
No, you're not hearing me.
109
00:07:04,633 --> 00:07:06,611
She took Jericho and thrust him
in front of a camera.
110
00:07:06,635 --> 00:07:07,970
You need to back off.
111
00:07:08,053 --> 00:07:09,137
What?
112
00:07:09,221 --> 00:07:10,861
That whole stunt you pulled with the DNA.
113
00:07:11,682 --> 00:07:13,183
You nearly jeopardized everything.
114
00:07:13,267 --> 00:07:15,310
- I'm just trying to fix this.
- Julian.
115
00:07:15,394 --> 00:07:18,230
If you wanna help, go have fun.
Enjoy the day.
116
00:07:18,313 --> 00:07:20,315
Dorothy put a lot of effort into it.
117
00:07:21,233 --> 00:07:22,860
How is it so goddamn hot?
118
00:07:22,943 --> 00:07:24,486
Have some ice cream.
119
00:07:24,570 --> 00:07:25,571
Sean.
120
00:07:26,280 --> 00:07:27,990
Nancy. Wow, hey!
121
00:07:28,073 --> 00:07:30,367
You're really holding out on us
at coffee hour.
122
00:07:30,450 --> 00:07:32,744
Where's Mrs. Turner?
123
00:07:32,828 --> 00:07:35,747
She's really busy. She kinda headed up
this whole thing. So, uh...
124
00:07:35,831 --> 00:07:37,291
- Of course. Busy woman.
- Yeah.
125
00:07:37,374 --> 00:07:40,294
- I would love to introduce you soon.
- I'd really like that.
126
00:07:40,377 --> 00:07:43,172
- You want a portion?
- No dairy for me.
127
00:07:43,255 --> 00:07:45,048
Right.
128
00:07:45,132 --> 00:07:47,301
I was just in the area.
Figured I'd say hello.
129
00:07:47,384 --> 00:07:48,802
Okay, great to see you again.
130
00:07:48,886 --> 00:07:50,012
See you next week.
131
00:07:50,095 --> 00:07:51,096
Chef, the gloves.
132
00:07:51,180 --> 00:07:52,514
I knew it.
133
00:07:53,098 --> 00:07:56,101
- She's a friend of mine.
- That was no friend.
134
00:07:56,185 --> 00:07:57,644
"Coffee hour?"
135
00:07:57,728 --> 00:08:00,731
What is it, grief counseling?
Some kind of group session?
136
00:08:00,814 --> 00:08:02,482
- Is it AA?
- No, it's nothing like that.
137
00:08:02,566 --> 00:08:04,109
She's a... a minister.
138
00:08:04,193 --> 00:08:06,028
Oh, God. How long?
139
00:08:06,528 --> 00:08:08,590
Couple months.
But it's helping me. It's really good.
140
00:08:08,614 --> 00:08:09,990
I'm so happy for you.
141
00:08:10,073 --> 00:08:11,909
- Does Dorothy know?
- Not yet.
142
00:08:12,618 --> 00:08:14,119
Yeah, best keep it that way.
143
00:08:15,579 --> 00:08:18,707
Well, this explains a lot.
I liked you better when you were godless.
144
00:08:18,790 --> 00:08:20,918
Yeah, I liked you better
when you were a drunk.
145
00:08:22,211 --> 00:08:27,799
We're out here at Spring on Spruce
with an amazing acrobatics troop I found.
146
00:08:27,883 --> 00:08:31,261
The Gods Punish Wildly are Philly natives.
147
00:08:33,722 --> 00:08:35,057
Are you okay?
148
00:08:38,227 --> 00:08:39,645
They bothering you, honey?
149
00:08:40,729 --> 00:08:42,188
It's that feed-the-homeless chef.
150
00:08:42,272 --> 00:08:44,316
I mean, I think what he does is wonderful,
151
00:08:44,399 --> 00:08:46,443
but at a certain point,
you need to draw the line.
152
00:08:46,527 --> 00:08:48,362
This is a family event.
153
00:08:48,445 --> 00:08:50,280
Do you think you could ask them to leave?
154
00:08:51,114 --> 00:08:52,824
I can do a whole lot better than that.
155
00:08:53,867 --> 00:08:55,661
Yo, did you guys pay for this?
156
00:08:55,744 --> 00:08:58,372
You know you have to pay
to participate in the block party.
157
00:08:58,455 --> 00:08:59,748
You pay? No?
158
00:08:59,831 --> 00:09:02,251
Let's go. You need to go. Now.
159
00:09:03,710 --> 00:09:06,713
You have to go all the way
to the end of the block to exit the area.
160
00:09:08,173 --> 00:09:09,967
Block party.
You have to pay to participate.
161
00:09:10,050 --> 00:09:12,094
Come on. Let's go.
162
00:09:40,080 --> 00:09:42,416
Thank you. You are good to go.
163
00:09:43,959 --> 00:09:45,169
What would you like?
164
00:09:45,669 --> 00:09:46,920
A tiger, please.
165
00:09:47,004 --> 00:09:48,213
You got it.
166
00:09:48,922 --> 00:09:50,340
Go ahead and take a seat.
167
00:09:55,679 --> 00:09:57,306
I love your overalls.
168
00:09:58,473 --> 00:09:59,683
Thank you.
169
00:10:00,559 --> 00:10:03,395
My mother gave them to me.
They used to be hers.
170
00:10:03,478 --> 00:10:04,730
Well, that's sweet.
171
00:10:04,813 --> 00:10:08,442
The only thing my mom gave me
was her crippling anxiety.
172
00:10:09,735 --> 00:10:12,905
Just keep your face relaxed. That's good.
173
00:10:28,795 --> 00:10:30,506
Do you still speak to your mother?
174
00:10:45,103 --> 00:10:46,522
Sorry.
175
00:10:46,605 --> 00:10:49,733
I just had to step away for a second.
What were you saying?
176
00:10:53,237 --> 00:10:57,574
- Nothing.
- Well, just keep your face relaxed.
177
00:10:58,408 --> 00:11:00,285
We're almost done.
178
00:11:05,249 --> 00:11:06,458
I'm sorry. Excuse me.
179
00:11:27,271 --> 00:11:28,814
Zoe!
180
00:11:41,326 --> 00:11:44,413
People only wanna present
the good things in their lives.
181
00:11:44,496 --> 00:11:48,166
Don't get me wrong, she's been
a godsend for this year's block party.
182
00:11:48,250 --> 00:11:49,501
The good things?
183
00:11:50,002 --> 00:11:52,921
She and her husband
look like such a happy couple, but...
184
00:11:53,422 --> 00:11:55,382
I shouldn't blab.
185
00:11:55,465 --> 00:11:57,009
Come on. I won't tell.
186
00:11:57,801 --> 00:12:02,806
All I'll say is I saw an ambulance
outside their house once.
187
00:12:03,765 --> 00:12:05,392
And police cars at least twice.
188
00:12:05,475 --> 00:12:07,186
- You do the math.
- Excuse me.
189
00:12:08,061 --> 00:12:10,689
It's not very nice to talk about people
behind their backs.
190
00:12:12,107 --> 00:12:14,610
It's also not nice to eavesdrop.
191
00:12:15,110 --> 00:12:16,670
- So good seeing you.
- Good to see you.
192
00:12:16,695 --> 00:12:17,863
Bye.
193
00:12:18,655 --> 00:12:20,073
You're the nanny.
194
00:12:20,157 --> 00:12:22,451
- You were at Jericho's baptism.
- Yes.
195
00:12:22,534 --> 00:12:23,869
What was your name again?
196
00:12:23,952 --> 00:12:25,078
Leanne.
197
00:12:25,162 --> 00:12:27,414
- Right. Um, Grayman? Gray...
- Grayson.
198
00:12:28,957 --> 00:12:31,376
God, she would not shut up.
199
00:12:31,460 --> 00:12:32,461
You know?
200
00:12:32,544 --> 00:12:34,087
I'm glad you said something.
201
00:12:35,214 --> 00:12:36,548
Dorothy and I are old friends.
202
00:12:36,632 --> 00:12:39,301
I wouldn't have gotten
my first camera test if it wasn't for her.
203
00:12:39,384 --> 00:12:43,013
If you and Dorothy are such good friends,
then why do you try so hard to hurt her?
204
00:12:43,096 --> 00:12:44,640
I don't.
205
00:12:45,933 --> 00:12:48,727
I'm not sure why you'd say that.
I'm just doing my job.
206
00:12:49,937 --> 00:12:50,938
Okay.
207
00:13:08,455 --> 00:13:11,542
All right, everybody.
We have our last contestant.
208
00:13:11,625 --> 00:13:13,085
- What's your name?
- Kaylee.
209
00:13:13,168 --> 00:13:14,521
- Kaylee, how old are you?
- Eight.
210
00:13:14,545 --> 00:13:18,131
All right, everybody,
give it up for Kaylee.
211
00:13:35,440 --> 00:13:39,069
Go, Kaylee. Go, Kaylee. Go, Kaylee.
212
00:13:40,112 --> 00:13:42,155
- Hey.
- Hey.
213
00:13:43,532 --> 00:13:44,867
You're half a tiger.
214
00:13:44,950 --> 00:13:46,535
No, I like it. I like it.
215
00:13:49,246 --> 00:13:50,326
I thought you were working.
216
00:13:51,123 --> 00:13:54,084
We ran out of ice cream,
so I guess I'm off the clock.
217
00:13:54,168 --> 00:13:55,711
Kaylee!
218
00:13:55,794 --> 00:13:57,629
You wanna do something?
219
00:13:59,131 --> 00:14:00,841
What did you have in mind?
220
00:14:01,466 --> 00:14:02,926
Yes!
221
00:14:03,010 --> 00:14:05,179
Yes. Yes.
222
00:14:05,262 --> 00:14:06,597
Mrs. Turner?
223
00:14:06,680 --> 00:14:08,473
I'm so sorry to interrupt.
224
00:14:09,224 --> 00:14:11,602
I recognize you from the TV.
225
00:14:11,685 --> 00:14:14,271
I'm Nancy from Liberty Unitarian.
226
00:14:14,354 --> 00:14:18,025
I'm Sean's minister.
He told me so much about you.
227
00:14:18,650 --> 00:14:21,737
Hi, Jericho. It's good to see you.
228
00:14:22,529 --> 00:14:26,408
I'm sorry.
Sean has been attending your services?
229
00:14:26,491 --> 00:14:29,536
It's so lovely to see someone reconnect
with their faith.
230
00:14:29,620 --> 00:14:30,662
I don't mean to impose,
231
00:14:30,746 --> 00:14:33,790
but it would be so lovely to see you
at the church one day, Mrs. Turner.
232
00:14:34,499 --> 00:14:35,834
We don't bite.
233
00:14:38,462 --> 00:14:39,796
Dorothy.
234
00:14:39,880 --> 00:14:42,925
I'm sorry. What did you say
your name was, Minister...
235
00:14:43,008 --> 00:14:45,469
- It's just Nancy.
- Nancy.
236
00:14:45,552 --> 00:14:46,762
Pleasure to meet you.
237
00:14:48,639 --> 00:14:49,973
Hey. Not bad.
238
00:14:50,974 --> 00:14:52,184
How's Sylvia?
239
00:14:55,395 --> 00:14:56,605
I'm not sure.
240
00:14:57,397 --> 00:15:01,235
She kinda ghosted me after what happened.
241
00:15:01,318 --> 00:15:03,612
- "Ghosted"?
- Stopped talking to me.
242
00:15:05,697 --> 00:15:06,782
It wasn't your fault.
243
00:15:07,866 --> 00:15:11,036
I mean, I brought her
into that situation, so...
244
00:15:13,372 --> 00:15:14,831
But honestly, I'm kinda relieved.
245
00:15:14,915 --> 00:15:17,835
I mean, I knew she wasn't
right for me from the beginning.
246
00:15:18,836 --> 00:15:21,797
The whole thing was pretty toxic,
so, you know.
247
00:15:21,880 --> 00:15:23,048
Just glad it's over.
248
00:15:28,303 --> 00:15:31,515
- Nice!
- Nice job. Which one do you want?
249
00:15:36,103 --> 00:15:37,104
The llama.
250
00:15:40,774 --> 00:15:42,401
- Thank you.
- Thanks, man.
251
00:15:43,360 --> 00:15:44,695
Here.
252
00:15:44,778 --> 00:15:47,072
No, no, no. That's yours. You keep it.
253
00:15:47,155 --> 00:15:48,365
No, I want you to have it.
254
00:15:48,448 --> 00:15:50,868
Well. How about
I just hold on to it for you?
255
00:15:50,951 --> 00:15:51,952
- Okay.
- Okay.
256
00:15:52,911 --> 00:15:56,206
Listen, I think we should definitely go to
the bounce castle if that's up for you.
257
00:15:56,290 --> 00:15:57,499
- Okay.
- You up for it?
258
00:15:57,583 --> 00:15:59,084
- Yeah, sure.
- Yeah?
259
00:15:59,168 --> 00:16:01,670
- Let's do the bounce castle.
- Have you ever been there?
260
00:16:01,753 --> 00:16:03,463
- No.
- You've never been in a b...
261
00:16:06,508 --> 00:16:08,343
What are you doing in the corner?
262
00:16:08,427 --> 00:16:09,595
It's not scary. I promise.
263
00:16:10,554 --> 00:16:12,222
It's really fun.
264
00:16:12,306 --> 00:16:13,599
- Yeah?
- Yeah.
265
00:16:20,355 --> 00:16:22,149
I knew it. It's a shark.
266
00:16:22,232 --> 00:16:24,544
Those are the teeth, and the whole
thing's gonna be the jaw of a shark.
267
00:16:24,568 --> 00:16:26,111
- You're not even close.
- What?
268
00:16:26,195 --> 00:16:28,464
- Not even in the same world.
- But she used a gray. Elephant?
269
00:16:28,488 --> 00:16:31,283
Do you feel the warmth of the sunshine
270
00:16:31,366 --> 00:16:35,746
shining over your cards you have
on the table today?
271
00:16:35,829 --> 00:16:36,955
Three minutes too long.
272
00:16:37,039 --> 00:16:39,458
Just three minutes,
and of course it explodes.
273
00:16:39,541 --> 00:16:42,419
And it... it's all pink and everywhere.
274
00:16:42,503 --> 00:16:46,215
And Sean makes me stick my head
in the oven and clean the entire thing.
275
00:16:46,298 --> 00:16:49,426
He can't see a speck of pink
or if not, I'm fired.
276
00:17:06,609 --> 00:17:08,529
- Hello?
- Hey, Sean.
277
00:17:08,612 --> 00:17:11,198
It's, uh, Taylor from Gourmet Gauntlet.
278
00:17:11,281 --> 00:17:13,492
Remember me? I know it's been a minute.
279
00:17:13,575 --> 00:17:16,118
Look, I know you're super busy,
but I wanted to let you know
280
00:17:16,203 --> 00:17:18,454
we're putting together
a new spin-off series.
281
00:17:18,539 --> 00:17:19,665
It's on the east coast,
282
00:17:19,748 --> 00:17:21,875
and we're interested
in having you as the lead.
283
00:17:21,959 --> 00:17:23,167
We're coming to you...
284
00:17:35,639 --> 00:17:37,140
Do you wanna dance?
285
00:17:37,224 --> 00:17:38,350
Really?
286
00:17:39,059 --> 00:17:40,060
Yeah.
287
00:17:56,785 --> 00:17:58,370
Look, he's switching up the beat.
288
00:18:05,085 --> 00:18:07,588
There you are.
289
00:18:10,090 --> 00:18:13,010
I met your minister.
290
00:18:16,805 --> 00:18:18,891
Have you been taking Jericho to church?
291
00:18:18,974 --> 00:18:19,975
Yes.
292
00:18:22,311 --> 00:18:24,104
You conveniently forgot to tell me.
293
00:18:26,440 --> 00:18:28,275
I thought you'd think it was stupid.
294
00:18:28,901 --> 00:18:30,235
Screw you.
295
00:18:30,736 --> 00:18:32,029
Well, am I wrong?
296
00:18:33,155 --> 00:18:35,157
Of course I think it's stupid.
297
00:18:35,240 --> 00:18:37,034
What are you, a religious person now?
298
00:18:37,868 --> 00:18:40,495
Since I've been going to church,
things have been looking up.
299
00:18:40,579 --> 00:18:42,414
Well, that's great for you.
300
00:18:42,497 --> 00:18:44,559
But you've been whisking our son away
to a freak show
301
00:18:44,583 --> 00:18:46,502
and forcing the Lord down his throat.
302
00:18:46,585 --> 00:18:48,629
- You had him baptized.
- That was different.
303
00:18:48,712 --> 00:18:50,422
How is that different?
304
00:18:51,006 --> 00:18:52,508
It was a gesture.
305
00:18:52,591 --> 00:18:54,218
Well, to you maybe.
306
00:18:54,718 --> 00:18:56,929
Keep all the secrets you want.
I don't really care.
307
00:18:57,012 --> 00:19:00,390
But when it comes to raising our son,
I need transparency.
308
00:19:03,393 --> 00:19:06,313
I think the church would be good
in Jericho's life.
309
00:19:06,939 --> 00:19:08,524
You know, give him structure.
310
00:19:09,191 --> 00:19:10,776
It's important to me.
311
00:19:11,568 --> 00:19:13,612
Well, that's a start.
312
00:19:14,404 --> 00:19:17,866
It's not like you think. You know,
it's not all Latin and incense and shit.
313
00:19:17,950 --> 00:19:21,537
It's regular people,
talking like me and you.
314
00:19:21,620 --> 00:19:25,249
You know, I think you'd like Nancy,
if you give her a real, honest shot.
315
00:19:25,332 --> 00:19:26,333
Good.
316
00:19:27,876 --> 00:19:29,795
Then our dinner won't be awkward at all.
317
00:19:31,338 --> 00:19:34,299
- Your dinner?
- Yeah. I invited her to dinner.
318
00:19:34,383 --> 00:19:37,636
- Well, should we discuss it?
- Since when do we discuss things?
319
00:20:09,334 --> 00:20:10,919
- I'm hungry.
- What?
320
00:20:11,003 --> 00:20:13,046
Hungry! Food!
321
00:20:30,564 --> 00:20:31,648
Excuse me?
322
00:20:31,732 --> 00:20:33,108
Hi.
323
00:20:34,067 --> 00:20:35,652
Are you guys still open?
324
00:20:41,533 --> 00:20:42,743
Excuse me.
325
00:21:03,680 --> 00:21:05,933
Tobe. Tobe!
326
00:21:06,934 --> 00:21:08,143
Dorothy!
327
00:23:12,851 --> 00:23:15,479
- You good?
- Yeah. Yeah. I got it.
328
00:23:16,271 --> 00:23:17,523
Leanne?
329
00:23:17,606 --> 00:23:19,274
I bet she's upstairs.
330
00:23:24,154 --> 00:23:25,531
There you are.
331
00:23:25,614 --> 00:23:27,324
Thank God. We were worried about you.
332
00:23:27,407 --> 00:23:28,992
Tobe said you ran off on him.
333
00:23:29,076 --> 00:23:30,744
I was feeling a little tired.
334
00:23:30,827 --> 00:23:32,412
Of course you are.
335
00:23:33,497 --> 00:23:34,831
Look at you.
336
00:23:35,749 --> 00:23:38,043
You must be exhausted.
337
00:23:38,126 --> 00:23:42,130
This was a big step for you.
Being around so many strangers.
338
00:23:42,214 --> 00:23:44,675
And we're both very proud of you.
Aren't we, Sean?
339
00:23:45,676 --> 00:23:46,969
What do I do with this?
340
00:23:47,928 --> 00:23:49,096
I won that for Jericho.
341
00:23:49,179 --> 00:23:51,014
Ah, then I'll put it in the nursery.
342
00:23:54,810 --> 00:23:57,062
- Are you okay?
- Yes.
343
00:23:57,813 --> 00:24:00,524
Did something happen? With Tobe?
344
00:24:00,607 --> 00:24:03,318
No, nothing happened. I had fun.
345
00:24:04,486 --> 00:24:05,487
I'm glad.
346
00:24:05,571 --> 00:24:07,656
Well, I'm going to go to bed now.
347
00:24:08,448 --> 00:24:10,534
Do you want me to put Jericho down?
348
00:24:10,617 --> 00:24:13,871
No. I think I'll keep him up
a little while longer.
349
00:24:15,414 --> 00:24:16,415
You go on up.
25917
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.