Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
{\an8}<--[ Resycn by _ch_911_ ]-->
2
00:00:05,110 --> 00:00:06,370
Hello.
3
00:00:06,709 --> 00:00:09,540
It's warm up here. A little warm.
4
00:00:10,179 --> 00:00:14,380
(An outdoor cafe
in the SBS roof garden)
5
00:00:15,020 --> 00:00:16,249
Why am I out of breath?
6
00:00:16,249 --> 00:00:18,350
(The nice weather makes her hum.)
7
00:00:18,350 --> 00:00:21,150
Hello. My gosh, what's all this?
8
00:00:21,859 --> 00:00:23,490
Hello.
9
00:00:23,789 --> 00:00:25,889
What is this? My gosh.
10
00:00:26,389 --> 00:00:27,960
What are we doing today?
11
00:00:28,699 --> 00:00:29,830
Why is no one here?
12
00:00:30,229 --> 00:00:32,330
Where's everyone? Today...
13
00:00:33,170 --> 00:00:35,069
What is this? The plates.
14
00:00:35,069 --> 00:00:36,170
(Is So Min here alone
for the opening today?)
15
00:00:36,170 --> 00:00:37,470
We have only five here.
16
00:00:37,940 --> 00:00:40,640
The plates... Where should I sit?
17
00:00:41,140 --> 00:00:42,739
What is going on?
18
00:00:43,879 --> 00:00:47,809
I guess this is why my stylist
got me a ribbon in my hair.
19
00:00:48,449 --> 00:00:50,879
You prepared
something special today.
20
00:00:51,589 --> 00:00:52,690
Should I just sit still here?
21
00:00:52,849 --> 00:00:54,589
Just sit here
without doing anything?
22
00:00:54,589 --> 00:00:56,320
(He can even pull off those
contrived poses as he's told.)
23
00:00:57,260 --> 00:00:59,959
(She has no idea.)
24
00:01:02,459 --> 00:01:03,699
Hello.
25
00:01:03,699 --> 00:01:07,370
(Cha Eun Woo of ASTRO)
26
00:01:07,370 --> 00:01:08,470
Hello.
27
00:01:09,500 --> 00:01:10,800
Hello.
28
00:01:11,340 --> 00:01:12,810
Hello.
29
00:01:12,810 --> 00:01:14,509
(Running away)
30
00:01:14,509 --> 00:01:16,239
- Hello.
- Hello.
31
00:01:16,409 --> 00:01:17,440
My gosh.
32
00:01:17,780 --> 00:01:18,810
Hello...
33
00:01:19,780 --> 00:01:21,920
Are you Cha Eun Woo?
34
00:01:21,920 --> 00:01:22,980
Hello.
35
00:01:23,420 --> 00:01:24,450
Hello.
36
00:01:26,349 --> 00:01:27,750
Hello.
37
00:01:28,289 --> 00:01:29,319
Please.
38
00:01:29,360 --> 00:01:31,220
My gosh. Cha...
39
00:01:33,129 --> 00:01:34,159
Well...
40
00:01:34,590 --> 00:01:35,860
Are you really Cha Eun Woo?
41
00:01:36,099 --> 00:01:37,099
Yes.
42
00:01:37,159 --> 00:01:38,700
What brings you here?
43
00:01:38,700 --> 00:01:41,230
Me? I'm here for Running Man.
44
00:01:41,230 --> 00:01:42,470
My gosh.
45
00:01:42,500 --> 00:01:44,599
Go close to him. Sit next to him.
46
00:01:44,599 --> 00:01:47,269
It's Cha Eun Woo. My gosh.
47
00:01:48,110 --> 00:01:50,409
- Gosh. Please have a seat.
- Okay.
48
00:01:50,440 --> 00:01:52,179
It's nice to meet you.
49
00:01:52,250 --> 00:01:54,580
You're here as a guest.
50
00:01:54,610 --> 00:01:56,679
- Yes.
- You are very handsome.
51
00:01:56,679 --> 00:01:58,220
Thank you.
52
00:01:58,590 --> 00:02:00,750
- You are pretty.
- Thank you.
53
00:02:00,750 --> 00:02:02,390
(They compliment each other
feeling awkward.)
54
00:02:02,390 --> 00:02:05,390
This doesn't feel real.
How can you be so handsome?
55
00:02:05,929 --> 00:02:07,230
- Well...
- My gosh.
56
00:02:07,489 --> 00:02:08,800
Why do you keep looking this way?
57
00:02:08,800 --> 00:02:12,069
I don't know what to do.
I really don't know.
58
00:02:12,069 --> 00:02:13,130
(While she shudders
with the awkward feeling...)
59
00:02:13,130 --> 00:02:14,469
Hello.
60
00:02:14,869 --> 00:02:16,769
(The second male guest shows up.)
61
00:02:16,969 --> 00:02:19,309
(She runs away again.)
62
00:02:20,339 --> 00:02:21,510
Where are you going?
63
00:02:22,380 --> 00:02:23,910
- Hello.
- Hello.
64
00:02:23,910 --> 00:02:25,010
(Moon Bin of ASTRO)
65
00:02:25,480 --> 00:02:27,410
Gosh, he's Moon Bin...
You're Moon Bin.
66
00:02:27,410 --> 00:02:28,920
- Yes.
- Gosh.
67
00:02:28,920 --> 00:02:30,380
- He's our member.
- I'm Moon Bin.
68
00:02:30,380 --> 00:02:31,380
Hello.
69
00:02:32,189 --> 00:02:34,050
- Well, I'm...
- She's surprised.
70
00:02:34,050 --> 00:02:36,519
I'm... My gosh. Well...
71
00:02:36,519 --> 00:02:38,059
- Hello.
- Hello.
72
00:02:38,059 --> 00:02:39,290
Hello.
73
00:02:39,630 --> 00:02:40,760
Where do we sit?
74
00:02:40,760 --> 00:02:41,999
Please have a sit.
75
00:02:41,999 --> 00:02:43,630
- I see.
- All right.
76
00:02:43,630 --> 00:02:45,769
My gosh. The guests...
77
00:02:46,499 --> 00:02:48,130
(She wrinkles her nose
looking at the production crew.)
78
00:02:48,130 --> 00:02:51,809
This is the first time we meet,
and you are beautiful.
79
00:02:51,809 --> 00:02:53,969
Why are you saying that to Eun Woo?
80
00:02:54,709 --> 00:02:56,339
- You should say that to me.
- No.
81
00:02:56,339 --> 00:02:57,339
We aren't like that.
82
00:02:57,339 --> 00:02:59,010
Why are you saying that to Eun Woo?
83
00:02:59,010 --> 00:03:00,610
- Seriously, you look beautiful.
- Gosh.
84
00:03:00,610 --> 00:03:03,320
- We really like Running Man.
- Right.
85
00:03:03,420 --> 00:03:06,749
I watched the recent episode
where you did judo.
86
00:03:07,489 --> 00:03:08,760
We watch your show a lot.
87
00:03:08,760 --> 00:03:10,959
You must've seen the one
with the filibuster.
88
00:03:12,630 --> 00:03:13,689
This is the worst.
89
00:03:14,290 --> 00:03:15,399
This is the worst.
90
00:03:15,760 --> 00:03:17,429
I see.
91
00:03:17,499 --> 00:03:20,399
My gosh. There's more. What do I do?
92
00:03:20,600 --> 00:03:23,170
(The third guest is here.)
93
00:03:25,410 --> 00:03:26,640
There's more.
94
00:03:26,640 --> 00:03:27,640
(She runs away from the guy
striding in shorts.)
95
00:03:27,640 --> 00:03:29,010
- Hello.
- Say hello.
96
00:03:29,010 --> 00:03:30,010
- Hello.
- Hello.
97
00:03:30,010 --> 00:03:32,110
- He's our youngest member, San Ha.
- Hello, San Ha.
98
00:03:32,110 --> 00:03:33,110
I'm the youngest one.
99
00:03:33,110 --> 00:03:34,709
- Hello.
- Hello.
100
00:03:34,779 --> 00:03:37,119
We have more.
Are we having more guests?
101
00:03:37,119 --> 00:03:39,189
We have five seats here.
102
00:03:39,189 --> 00:03:41,149
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
103
00:03:42,489 --> 00:03:45,330
What's the occasion today? I mean...
104
00:03:45,890 --> 00:03:49,429
(And there's a guy
who's waiting for his turn.)
105
00:03:50,029 --> 00:03:51,130
(Smelling flowers)
106
00:03:51,130 --> 00:03:52,330
This one stinks.
107
00:03:52,330 --> 00:03:53,499
(A pure guy who says
a flower stinks.)
108
00:03:53,499 --> 00:03:55,070
It really stinks.
109
00:03:55,499 --> 00:03:57,700
Seon Myung, make sure
to film it from the back.
110
00:03:58,410 --> 00:03:59,910
- Do you want my blanket?
- Thank you.
111
00:03:59,910 --> 00:04:01,540
- Thank you.
- Here.
112
00:04:01,540 --> 00:04:02,709
Thank you.
113
00:04:02,709 --> 00:04:04,209
(Laughing)
114
00:04:05,179 --> 00:04:07,450
(The last guest shows up
with a short stride.)
115
00:04:07,450 --> 00:04:08,920
This is too much.
116
00:04:08,920 --> 00:04:11,080
(Yang Se Chan)
117
00:04:11,080 --> 00:04:13,320
- Hello.
- What are you doing here? Go away.
118
00:04:13,390 --> 00:04:15,489
What brings you here? Go.
119
00:04:15,489 --> 00:04:16,989
- Go away.
- No.
120
00:04:16,989 --> 00:04:19,189
- Just sit. I can't leave you alone.
- What's your deal?
121
00:04:19,189 --> 00:04:22,360
What's with this webfoot octopus?
Just go away.
122
00:04:23,059 --> 00:04:24,259
- Hang on.
- Today...
123
00:04:24,259 --> 00:04:25,499
Are we having a one-to-four date?
124
00:04:25,499 --> 00:04:27,069
- No.
- Let's just have a seat.
125
00:04:27,069 --> 00:04:28,869
- Okay.
- I was really surprised.
126
00:04:28,869 --> 00:04:30,400
They just showed up one by one.
127
00:04:30,400 --> 00:04:32,110
- They look great.
- I was startled.
128
00:04:32,110 --> 00:04:35,239
I thought Se Chan, Seok Jin,
or Jae Seok would show up.
129
00:04:35,239 --> 00:04:36,509
But they kept coming in.
130
00:04:36,509 --> 00:04:38,509
Moon Bin after San Ha...
131
00:04:38,509 --> 00:04:40,079
So Min, you look excited.
132
00:04:40,079 --> 00:04:42,050
- Thank you.
- Is this So Min's special episode?
133
00:04:42,150 --> 00:04:43,449
- Oh, gosh.
- So Min.
134
00:04:43,449 --> 00:04:46,119
Since when did you take
care of the guests like this?
135
00:04:46,389 --> 00:04:48,220
Just take good care of me.
136
00:04:48,689 --> 00:04:49,689
- Move over.
- No.
137
00:04:49,689 --> 00:04:50,759
Just move over.
138
00:04:50,759 --> 00:04:52,129
- Come over here.
- No. I can't.
139
00:04:52,129 --> 00:04:54,329
Move over.
That's where I was sitting.
140
00:04:54,329 --> 00:04:55,329
(So Min is busy
ruling out the webfoot octopus.)
141
00:04:55,329 --> 00:04:57,129
- Hello.
- Hello.
142
00:04:57,129 --> 00:04:58,869
Do you even know
the name of their band?
143
00:04:59,199 --> 00:05:01,069
- ESTRO.
- ESTRO?
144
00:05:01,199 --> 00:05:02,499
Hey, you're out.
145
00:05:02,499 --> 00:05:04,139
See? This is who she is.
146
00:05:04,139 --> 00:05:06,509
- It's ASTRO.
- I know. It's ASTRO.
147
00:05:06,509 --> 00:05:08,340
- It spells the same in English.
- ASTRO.
148
00:05:08,340 --> 00:05:11,009
See? That's how
it's pronounced. Right?
149
00:05:11,009 --> 00:05:12,309
- Yes.
- Astro.
150
00:05:12,309 --> 00:05:15,550
ASTRO is on your left.
151
00:05:16,449 --> 00:05:17,579
And asphalt is on your right.
152
00:05:17,579 --> 00:05:19,389
You need some pills. You're aspirin.
153
00:05:19,989 --> 00:05:21,290
You need pills.
154
00:05:21,350 --> 00:05:22,520
- Aspirin.
- You're aspirin.
155
00:05:22,520 --> 00:05:24,420
Good. Whatever. Aspirin or asphalt.
156
00:05:24,420 --> 00:05:26,860
So what are we doing today?
157
00:05:26,860 --> 00:05:29,199
I don't know what to do.
This is so uncomfortable.
158
00:05:29,300 --> 00:05:30,860
So Min is not here. Where is she?
159
00:05:30,860 --> 00:05:31,999
Se Chan is not here either.
160
00:05:32,629 --> 00:05:34,199
Are they doing something else?
161
00:05:34,629 --> 00:05:35,699
Are they finally dating?
162
00:05:35,699 --> 00:05:37,300
Are they a team or something?
163
00:05:37,300 --> 00:05:38,400
What's with them?
164
00:05:39,239 --> 00:05:40,710
I need to eat some eggs.
165
00:05:40,710 --> 00:05:42,239
My gosh.
166
00:05:42,239 --> 00:05:44,139
What's the difference
between these two?
167
00:05:44,239 --> 00:05:46,150
One is bright,
and the other is dark.
168
00:05:46,150 --> 00:05:48,179
Do you think I don't know that?
169
00:05:48,179 --> 00:05:50,949
One egg contains
about six grams of protein.
170
00:05:50,949 --> 00:05:52,389
- Hello.
- Haven't you had...
171
00:05:52,389 --> 00:05:54,189
like 300,000 eggs so far?
172
00:05:55,689 --> 00:05:57,389
- Hey!
- You startled me.
173
00:05:57,590 --> 00:05:58,590
That's Seok Jin.
174
00:05:58,590 --> 00:05:59,629
I'm Seok Jin.
175
00:06:00,230 --> 00:06:01,389
At the gathering from last week.
176
00:06:01,389 --> 00:06:02,699
(He starts talking about
the gathering they had last week.)
177
00:06:02,699 --> 00:06:04,160
Seok Jin was...
178
00:06:04,160 --> 00:06:05,429
- My gosh.
- He was drunk.
179
00:06:05,429 --> 00:06:07,129
I don't know what his deal is.
180
00:06:07,800 --> 00:06:08,999
- There were a lot of people.
- Is he talking about me?
181
00:06:09,139 --> 00:06:11,100
After drinking a while,
he suddenly...
182
00:06:11,100 --> 00:06:12,239
What? Did he say something?
183
00:06:12,340 --> 00:06:14,270
I mean, here's the thing.
184
00:06:14,540 --> 00:06:17,439
He wanted to eat naengmyeon,
so he was going to order one.
185
00:06:17,509 --> 00:06:20,079
But there were a lot of people.
186
00:06:20,210 --> 00:06:22,220
There were a lot of people,
so Seok Jin...
187
00:06:22,319 --> 00:06:23,819
- was waiting patiently.
- He was?
188
00:06:23,819 --> 00:06:26,150
Then he got drunk,
and before he knew it...
189
00:06:26,319 --> 00:06:27,449
"Hey!"
190
00:06:28,489 --> 00:06:30,489
(Naengmyeon shouting)
191
00:06:31,189 --> 00:06:32,329
(Laughing)
192
00:06:32,329 --> 00:06:33,960
- My gosh.
- He drank a lot.
193
00:06:33,960 --> 00:06:35,530
So I stopped him.
194
00:06:35,530 --> 00:06:36,929
- My gosh.
- I told him to go home.
195
00:06:36,929 --> 00:06:38,629
He becomes a tough man
when he's drunk.
196
00:06:38,629 --> 00:06:41,800
It's not a tough man.
He's just rude. That's not tough.
197
00:06:41,800 --> 00:06:43,340
Ji Hyo and So Min...
198
00:06:43,340 --> 00:06:44,939
did this that day.
199
00:06:45,100 --> 00:06:47,710
They ranked their favorite
members of Running Man.
200
00:06:47,710 --> 00:06:49,280
- Really? They did that?
- Yes.
201
00:06:49,780 --> 00:06:50,939
- How did it go?
- I don't want to see them.
202
00:06:50,939 --> 00:06:52,050
What was my ranking?
203
00:06:52,050 --> 00:06:53,980
You are Ji Hyo's least favorite.
204
00:06:53,980 --> 00:06:55,280
Darn you.
205
00:06:55,280 --> 00:06:57,179
- Did you say it backward?
- She's serious.
206
00:06:57,179 --> 00:06:58,889
- Is that true?
- Number one is Jong Kook.
207
00:06:59,150 --> 00:07:00,790
And I'm number two.
208
00:07:00,790 --> 00:07:02,319
- Is Jong Kook her number 1?
- Number 3 is Haha.
209
00:07:02,319 --> 00:07:03,960
- It was Haha.
- Who asked that? Was it you?
210
00:07:03,960 --> 00:07:05,860
Seok Jin, you are
So Min's number two.
211
00:07:05,960 --> 00:07:07,090
You are So Min's number two.
212
00:07:07,090 --> 00:07:08,600
- Really?
- So Min's number two.
213
00:07:08,800 --> 00:07:09,999
- I see.
- I'm So Min's number one.
214
00:07:10,199 --> 00:07:11,259
- You're number one.
- Yes.
215
00:07:11,259 --> 00:07:12,270
Haha is number three.
216
00:07:12,270 --> 00:07:13,270
I'm in the middle.
217
00:07:13,270 --> 00:07:14,369
Jong Kook is her least favorite.
218
00:07:14,369 --> 00:07:16,739
(Jong Kook is her least favorite.)
219
00:07:18,199 --> 00:07:19,540
Look at me.
I didn't expect her to like me.
220
00:07:19,639 --> 00:07:22,280
By the way, Haha was really upset.
221
00:07:22,280 --> 00:07:23,480
- Why?
- He was mad.
222
00:07:23,480 --> 00:07:24,809
That's just ambiguous.
223
00:07:24,809 --> 00:07:27,379
You should abandon one of them.
224
00:07:27,379 --> 00:07:29,520
- Like me.
- I abandoned both of them.
225
00:07:29,980 --> 00:07:31,850
- They both are my least favorite.
- All right.
226
00:07:32,090 --> 00:07:34,350
We're in a dry sauna,
but the two members are not here.
227
00:07:34,350 --> 00:07:35,920
- Right.
- Yes. What's going on?
228
00:07:35,920 --> 00:07:39,230
Everyone is a precious
member of Running Man,
229
00:07:39,230 --> 00:07:42,360
but you are the original members
who've been together for 12 years.
230
00:07:42,360 --> 00:07:43,699
- That's true.
- Yes.
231
00:07:43,699 --> 00:07:45,059
For a moment, I wondered...
232
00:07:45,059 --> 00:07:46,699
if Seok Jin was our original member.
233
00:07:47,300 --> 00:07:49,069
- Were you here from the beginning?
- Sure. The whole time.
234
00:07:49,069 --> 00:07:50,470
- My dad asked me.
- What?
235
00:07:50,470 --> 00:07:51,739
"Was Seok Jin on the show
from the beginning?"
236
00:07:52,869 --> 00:07:54,470
- I've been here the whole time.
- He got rained on with us.
237
00:07:54,970 --> 00:07:56,309
So you guys...
238
00:07:56,780 --> 00:07:58,879
As you always say,
239
00:07:58,879 --> 00:08:01,009
nothing will happen...
240
00:08:01,009 --> 00:08:03,249
even if you go
to a sauna with Ji Hyo.
241
00:08:03,249 --> 00:08:05,449
- That's right.
- So you're Team White Heart.
242
00:08:05,449 --> 00:08:06,920
- Team White Heart.
- White Heart.
243
00:08:07,249 --> 00:08:09,520
Meanwhile, So Min and Se Chan...
244
00:08:09,889 --> 00:08:11,889
are enjoying coffee
with three handsome guests...
245
00:08:11,889 --> 00:08:13,860
at a nice outdoor cafe now.
246
00:08:13,860 --> 00:08:15,530
- Nice.
- Really?
247
00:08:15,530 --> 00:08:18,199
So they are Team Black Heart.
248
00:08:18,869 --> 00:08:21,530
So Min will wrinkle
her nose a lot today.
249
00:08:21,530 --> 00:08:23,300
She will blush up
to the roots of her ears.
250
00:08:23,300 --> 00:08:25,040
- Her ears will turn red.
- Good for her.
251
00:08:25,040 --> 00:08:28,540
So today's race will be Team
White Heart versus Team Black Heart.
252
00:08:28,540 --> 00:08:30,079
Now I get it.
253
00:08:30,079 --> 00:08:31,210
Are we on the same team?
254
00:08:31,210 --> 00:08:32,480
(The cordial atmosphere
of Team Black Heart)
255
00:08:32,480 --> 00:08:33,949
(Wrinkling her nose)
256
00:08:33,949 --> 00:08:36,819
The point of today's race is roses.
257
00:08:36,819 --> 00:08:38,250
- We have black roses here.
- Okay.
258
00:08:38,250 --> 00:08:41,150
You need to collect more roses.
259
00:08:41,420 --> 00:08:44,589
Before we start the race, we will
have the TMI Question Session...
260
00:08:44,589 --> 00:08:47,130
where you can get
roses for yourselves...
261
00:08:47,130 --> 00:08:49,729
and bond with your team members.
262
00:08:49,800 --> 00:08:50,829
- The TMI Question Session.
- Yes.
263
00:08:50,829 --> 00:08:54,199
Captain Jeon, give your members
five TMI questions about you.
264
00:08:54,370 --> 00:08:58,469
And you can give a rose
to those who give a correct answer.
265
00:08:58,540 --> 00:08:59,809
- Am I the captain?
- Yes.
266
00:09:00,469 --> 00:09:02,579
- This is nice.
- I need to flatter her.
267
00:09:02,609 --> 00:09:03,679
Captain Jeon.
268
00:09:03,679 --> 00:09:06,250
So their fate depends on me.
269
00:09:06,910 --> 00:09:09,550
Here's the first question.
Let's start with something easy.
270
00:09:11,079 --> 00:09:12,420
What's my favorite food?
271
00:09:12,420 --> 00:09:16,189
(What's So Min's favorite food?)
272
00:09:16,420 --> 00:09:17,660
Let me answer. Kimchi jjigae.
273
00:09:18,319 --> 00:09:19,390
(Incorrect)
274
00:09:19,459 --> 00:09:21,030
- I know it.
- Let me answer.
275
00:09:21,030 --> 00:09:22,130
Dew?
276
00:09:22,500 --> 00:09:23,800
My goodness.
277
00:09:23,859 --> 00:09:24,859
(Dew?)
278
00:09:24,859 --> 00:09:26,270
(Correct)
279
00:09:26,469 --> 00:09:29,439
(Se Chan didn't know
So Min's favorite food was dew.)
280
00:09:29,439 --> 00:09:30,870
- This is...
- Is that correct?
281
00:09:30,969 --> 00:09:32,370
(Moon Bin gets one rose.)
282
00:09:32,370 --> 00:09:33,439
- Dew?
- What?
283
00:09:33,439 --> 00:09:35,439
- I only eat dew.
- Sure. You're a fairy.
284
00:09:35,439 --> 00:09:38,010
- I only eat dew.
- Is this what I have to do?
285
00:09:38,010 --> 00:09:40,010
There's no way
I can give the correct answer.
286
00:09:40,209 --> 00:09:41,609
I have no intention to do so.
287
00:09:42,319 --> 00:09:43,319
This is nice.
288
00:09:43,319 --> 00:09:44,719
My phone number...
289
00:09:45,390 --> 00:09:47,020
has the same number twice.
290
00:09:47,890 --> 00:09:49,689
Five.
291
00:09:50,990 --> 00:09:52,130
Seriously?
292
00:09:52,760 --> 00:09:53,829
That's correct. Seriously.
293
00:09:53,829 --> 00:09:55,130
- Is that true?
- Are you serious?
294
00:09:55,229 --> 00:09:56,400
It has two zeros.
295
00:09:56,829 --> 00:09:58,160
You meant zero. It's an O.
296
00:09:58,160 --> 00:09:59,300
- That's right.
- An O?
297
00:09:59,699 --> 00:10:01,300
- You meant zero. It's an O.
- That's right.
298
00:10:01,300 --> 00:10:02,300
(He meant an O.)
299
00:10:02,300 --> 00:10:03,699
Right? It's a zero.
300
00:10:04,000 --> 00:10:06,339
My goodness. We can't do this.
301
00:10:06,439 --> 00:10:08,109
- We're a team.
- No.
302
00:10:08,109 --> 00:10:09,579
- I'll ruin this race.
- He meant an O.
303
00:10:09,579 --> 00:10:11,809
- It's an O, right? It's zero.
- That's what I meant.
304
00:10:11,809 --> 00:10:13,849
Right. It has two zeros.
How did you know?
305
00:10:14,150 --> 00:10:15,650
How did you know the answer?
306
00:10:15,719 --> 00:10:17,380
- I had the feeling.
- I knew it.
307
00:10:17,380 --> 00:10:18,449
That's impressive.
308
00:10:18,520 --> 00:10:20,650
(They look innocent,
but they are rather brazen.)
309
00:10:20,650 --> 00:10:21,750
This is amazing.
310
00:10:21,750 --> 00:10:23,990
- It has to be about you.
- This is about me.
311
00:10:23,990 --> 00:10:25,120
And it's true
that my number has two zeros.
312
00:10:25,319 --> 00:10:26,790
And I do eat dew.
313
00:10:27,189 --> 00:10:29,530
- Alcohol dew.
- That's soju.
314
00:10:29,530 --> 00:10:31,000
(She's known to be a soju lover.)
315
00:10:31,000 --> 00:10:34,229
- Okay.
- Who's my favorite male celebrity?
316
00:10:35,099 --> 00:10:36,270
Cha Eun Woo!
317
00:10:36,439 --> 00:10:38,199
(Correct)
318
00:10:39,410 --> 00:10:40,640
- Gosh, I can't do this.
- You got it right.
319
00:10:40,640 --> 00:10:42,540
- What?
- Can I leave this team?
320
00:10:42,939 --> 00:10:44,609
- This is so tacky.
- That's correct.
321
00:10:44,609 --> 00:10:45,949
This is annoying.
322
00:10:46,510 --> 00:10:48,410
I can't put up with this anymore.
323
00:10:48,510 --> 00:10:50,120
- What's this?
- That's correct.
324
00:10:50,550 --> 00:10:52,319
(The TMI Question Session
is turning ugly.)
325
00:10:52,319 --> 00:10:53,449
- Why?
- My gosh.
326
00:10:53,449 --> 00:10:55,520
All right. Who is...
327
00:10:56,020 --> 00:10:57,559
my favorite singer?
328
00:10:58,420 --> 00:10:59,559
Let me answer.
329
00:11:00,429 --> 00:11:01,490
I got it.
330
00:11:01,890 --> 00:11:03,099
ASTRO.
331
00:11:04,099 --> 00:11:05,530
- ASTRO.
- I was going to say that.
332
00:11:05,929 --> 00:11:07,229
Which one of ASTRO?
333
00:11:07,770 --> 00:11:09,099
(Giving a hint)
334
00:11:09,099 --> 00:11:10,270
ASTRO.
335
00:11:11,240 --> 00:11:12,370
San Ha?
336
00:11:12,640 --> 00:11:14,410
(Correct)
337
00:11:14,740 --> 00:11:16,309
- Correct!
- Yes!
338
00:11:16,309 --> 00:11:19,079
- It's correct.
- The answer is San Ha, not ASTRO?
339
00:11:19,150 --> 00:11:21,380
Because San Ha is
my favorite member.
340
00:11:22,750 --> 00:11:24,650
They all got a rose each.
And you have one left.
341
00:11:24,880 --> 00:11:26,550
This is a chance. Dew.
342
00:11:26,550 --> 00:11:28,290
- What should it be?
- Dew?
343
00:11:28,290 --> 00:11:29,689
Dew. You. Princess.
344
00:11:29,689 --> 00:11:31,990
- You should remember that.
- Love.
345
00:11:31,990 --> 00:11:33,229
Love. I like you.
346
00:11:33,729 --> 00:11:34,859
I'll give you a hug.
347
00:11:34,859 --> 00:11:36,760
I'll call you.
I will knock on your door.
348
00:11:36,760 --> 00:11:38,059
I'll get on one knee
and confess my love.
349
00:11:38,359 --> 00:11:39,630
I want to meet the other members.
350
00:11:39,630 --> 00:11:42,170
- I don't want to see her happy.
- It can be about something else.
351
00:11:42,170 --> 00:11:44,000
Just give us easy questions.
352
00:11:44,000 --> 00:11:45,839
- Don't make it too difficult.
- It's us.
353
00:11:45,839 --> 00:11:47,839
- You know we are Team White Heart.
- Right.
354
00:11:47,839 --> 00:11:49,740
We have no romantic feelings
toward each other.
355
00:11:49,740 --> 00:11:51,339
- That's true.
- Of course not.
356
00:11:51,339 --> 00:11:54,179
- She's like my sister.
- Let me give you a question.
357
00:11:54,179 --> 00:11:56,150
- This is an easy one.
- Okay.
358
00:11:56,849 --> 00:11:57,949
Guess...
359
00:11:58,449 --> 00:12:00,250
what I ate yesterday.
360
00:12:00,250 --> 00:12:01,290
- Let me answer.
- Okay.
361
00:12:01,290 --> 00:12:02,390
Kimchi jjigae.
362
00:12:02,920 --> 00:12:03,990
Right?
363
00:12:04,290 --> 00:12:05,890
Hang on. What did she eat?
364
00:12:05,890 --> 00:12:07,030
Let me answer.
365
00:12:07,030 --> 00:12:08,429
It was the Parents' Day.
366
00:12:09,000 --> 00:12:10,099
Stir-fried pork.
367
00:12:10,099 --> 00:12:11,300
(Stir-fried pork)
368
00:12:11,500 --> 00:12:12,729
- Let me answer.
- Hit it on here.
369
00:12:13,300 --> 00:12:14,400
Let me answer.
370
00:12:14,599 --> 00:12:15,740
Ramyeon.
371
00:12:16,699 --> 00:12:17,740
Let me answer.
372
00:12:17,839 --> 00:12:19,410
You ate Korean beef
with your family.
373
00:12:20,309 --> 00:12:22,109
- It was the Parents' Day.
- Wait, Ji Hyo.
374
00:12:22,339 --> 00:12:24,140
We're not getting close.
You should at least give us a hint.
375
00:12:24,510 --> 00:12:26,579
- You are just...
- You seem so indifferent.
376
00:12:26,579 --> 00:12:28,849
- Hey.
- Even the xylophone sounds weird.
377
00:12:28,849 --> 00:12:31,120
- She sounds like the AI.
- What do I do with the xylophone?
378
00:12:31,120 --> 00:12:32,179
Is she a machine?
379
00:12:32,179 --> 00:12:33,520
- Are you a robot or what?
- What?
380
00:12:33,990 --> 00:12:36,319
- Did you eat with your family?
- What's the genre?
381
00:12:36,319 --> 00:12:37,319
What's the genre?
382
00:12:37,319 --> 00:12:38,790
It's Korean food.
383
00:12:38,790 --> 00:12:39,829
- Korean food?
- Yes.
384
00:12:39,829 --> 00:12:41,260
Let me answer. Yellow corvina.
385
00:12:42,189 --> 00:12:43,300
Let me answer.
386
00:12:43,300 --> 00:12:44,459
Kalguksu.
387
00:12:45,300 --> 00:12:46,370
It's rice.
388
00:12:46,370 --> 00:12:47,800
- Let me answer.
- Let me answer. Bibimbap.
389
00:12:47,800 --> 00:12:48,829
(Bibimbap is correct.)
390
00:12:48,829 --> 00:12:50,069
- What?
- Okay!
391
00:12:50,640 --> 00:12:51,640
That's too easy.
392
00:12:51,969 --> 00:12:54,140
- Why did you give such a hint?
- Why are you doing that?
393
00:12:54,140 --> 00:12:55,140
Why are you being like this?
394
00:12:55,140 --> 00:12:56,240
What's wrong with him?
395
00:12:56,240 --> 00:12:58,140
She ate bibimbap on Parents' Day?
396
00:12:58,240 --> 00:12:59,510
On Parents' Day...
397
00:12:59,579 --> 00:13:02,010
We celebrate Buddha's Birthday
instead of Parents' Day.
398
00:13:03,250 --> 00:13:06,120
- Ji Hyo is a Buddhist.
- I see.
399
00:13:06,420 --> 00:13:08,689
- Here's the second question.
- All right.
400
00:13:08,990 --> 00:13:11,160
What color are my toenails?
401
00:13:11,160 --> 00:13:12,660
- Let me answer.
- Let me answer.
402
00:13:12,660 --> 00:13:13,829
(What color are Ji Hyo's toenails?)
403
00:13:13,829 --> 00:13:14,990
No color.
404
00:13:15,429 --> 00:13:16,459
Seok Jin was faster.
405
00:13:16,929 --> 00:13:18,359
- Pink.
- Let me answer.
406
00:13:19,199 --> 00:13:20,969
Let me answer. No color.
407
00:13:21,770 --> 00:13:23,439
- I said that.
- My gosh.
408
00:13:23,439 --> 00:13:25,170
- That's what he said.
- It was my turn.
409
00:13:25,170 --> 00:13:27,140
- Ji Hyo.
- It was my turn to answer.
410
00:13:27,140 --> 00:13:28,240
- This is...
- What was that?
411
00:13:28,240 --> 00:13:29,679
- Okay.
- He knew the answer.
412
00:13:29,679 --> 00:13:31,309
Haha said that first.
413
00:13:31,439 --> 00:13:32,479
No.
414
00:13:32,479 --> 00:13:33,679
- It was Jong Kook's turn.
- I shouted first.
415
00:13:33,679 --> 00:13:35,719
You could've given me
a chance to give an answer.
416
00:13:35,719 --> 00:13:38,179
You are really unique
when you host a game.
417
00:13:38,579 --> 00:13:40,089
You guys should
stay quiet this time.
418
00:13:40,089 --> 00:13:41,250
Haha and I will answer.
419
00:13:41,250 --> 00:13:42,250
What?
420
00:13:42,359 --> 00:13:43,920
- You got a rose.
- Let's just do this.
421
00:13:43,920 --> 00:13:45,490
- You can't ask for more.
- We can't do that.
422
00:13:45,490 --> 00:13:47,229
- You already have one.
- You should shout out loud...
423
00:13:47,329 --> 00:13:48,729
just like you did at the restaurant.
424
00:13:48,829 --> 00:13:49,859
Hey!
425
00:13:51,030 --> 00:13:52,199
- Happy now?
- You go first.
426
00:13:52,300 --> 00:13:53,729
- You can go first.
- Okay. I'll go first.
427
00:13:53,729 --> 00:13:54,870
He deserves it now.
428
00:13:54,870 --> 00:13:56,240
- All right then.
- This is the third question.
429
00:13:56,240 --> 00:13:58,270
- We have three roses left.
- Okay. Good.
430
00:13:58,270 --> 00:13:59,609
- I need one.
- We are...
431
00:14:00,010 --> 00:14:01,109
Team White Heart.
432
00:14:01,109 --> 00:14:02,439
- Sure.
- We're Team White Heart.
433
00:14:02,809 --> 00:14:04,740
What color is my underwear today?
434
00:14:04,740 --> 00:14:05,809
Let me answer.
435
00:14:05,809 --> 00:14:07,679
(What color is
Ji Hyo's underwear today?)
436
00:14:07,679 --> 00:14:08,780
Let me answer.
437
00:14:09,050 --> 00:14:11,050
Color? How would we answer that?
438
00:14:11,319 --> 00:14:12,589
What's wrong?
439
00:14:12,589 --> 00:14:14,219
- We're Team White Heart.
- Okay.
440
00:14:14,219 --> 00:14:15,290
White.
441
00:14:16,459 --> 00:14:17,559
Let me answer.
442
00:14:18,020 --> 00:14:19,260
- Black.
- It's black.
443
00:14:19,559 --> 00:14:20,689
Okay.
444
00:14:21,059 --> 00:14:22,929
(Right. It's black.)
445
00:14:22,929 --> 00:14:24,500
- It's black.
- How did you know?
446
00:14:24,500 --> 00:14:25,770
- Thank you.
- How did you know?
447
00:14:26,569 --> 00:14:27,729
(He gets caught talking to himself.)
448
00:14:27,729 --> 00:14:29,370
You know a lot about her.
Her toenails...
449
00:14:29,370 --> 00:14:30,500
If it's not white,
450
00:14:30,500 --> 00:14:31,500
it must be black.
451
00:14:32,000 --> 00:14:33,740
- How would he...
- Pink?
452
00:14:33,939 --> 00:14:36,479
- She wouldn't wear pink.
- You seem startled.
453
00:14:37,679 --> 00:14:39,050
- Sorry.
- All right.
454
00:14:39,179 --> 00:14:41,179
Sorry, Ji Hyo.
But you seem surprised.
455
00:14:42,079 --> 00:14:43,949
Hang on. You are flustered.
456
00:14:43,949 --> 00:14:44,979
- It's not like that.
- Is it black?
457
00:14:44,979 --> 00:14:47,120
- I mean...
- Why are you blushing?
458
00:14:47,189 --> 00:14:48,449
- You seem very surprised.
- He's blushing.
459
00:14:48,449 --> 00:14:49,859
- How did you know.
- He said white.
460
00:14:49,859 --> 00:14:51,120
- So how did you...
- White.
461
00:14:51,120 --> 00:14:52,189
There are many other colors.
462
00:14:52,189 --> 00:14:53,760
- If it's not white...
- It could be blue.
463
00:14:53,760 --> 00:14:55,859
Which member was
at Ji Hyo's place yesterday?
464
00:14:56,160 --> 00:14:57,400
- I just took a guess.
- But...
465
00:14:57,400 --> 00:14:59,099
- You seem flustered.
- It could be colorful.
466
00:14:59,329 --> 00:15:01,069
I just thought
it would be either white or black.
467
00:15:01,069 --> 00:15:02,640
I said it was black
after he gave the answer.
468
00:15:02,640 --> 00:15:04,599
- It's strange.
- Why is it either white or black?
469
00:15:04,599 --> 00:15:05,699
My point.
470
00:15:05,699 --> 00:15:06,939
It could be red.
471
00:15:06,939 --> 00:15:08,109
Of course.
472
00:15:08,109 --> 00:15:09,579
It can be anything.
473
00:15:09,579 --> 00:15:11,579
- Okay. Let's move on.
- Just move on.
474
00:15:11,579 --> 00:15:14,479
- All right. We have two roses left.
- Okay.
475
00:15:14,679 --> 00:15:16,679
You know those with more roses...
476
00:15:16,679 --> 00:15:18,319
are at an advantage, right?
477
00:15:18,319 --> 00:15:19,420
- Yes.
- I do.
478
00:15:19,420 --> 00:15:20,420
All right.
479
00:15:20,420 --> 00:15:22,760
Why would you say
something so obvious?
480
00:15:22,890 --> 00:15:23,920
What's with you?
481
00:15:24,390 --> 00:15:25,660
You both seem flustered.
482
00:15:26,990 --> 00:15:28,559
You look very flustered.
483
00:15:28,559 --> 00:15:30,429
- Is it that you got caught?
- What's with you?
484
00:15:30,429 --> 00:15:31,929
- What's going on?
- You know...
485
00:15:31,929 --> 00:15:33,400
I have a pet dog, right?
486
00:15:33,400 --> 00:15:35,069
- Sure.
- Yes, I do.
487
00:15:35,069 --> 00:15:37,640
How much does my pet dog weigh?
488
00:15:37,640 --> 00:15:39,540
- Let me answer.
- How would I know?
489
00:15:39,540 --> 00:15:40,640
What kind of dog is it?
490
00:15:40,640 --> 00:15:42,740
- It's 12kg. It's big.
- No. Let me answer.
491
00:15:42,740 --> 00:15:44,010
No. Let me answer.
492
00:15:44,140 --> 00:15:45,740
It's about 30kg.
493
00:15:46,050 --> 00:15:47,309
(Correct)
494
00:15:47,309 --> 00:15:48,609
It's about 30kg.
495
00:15:48,809 --> 00:15:49,979
(He even knows
her pet dog's weight.)
496
00:15:49,979 --> 00:15:51,079
- Did you weigh it?
- Is that right?
497
00:15:51,079 --> 00:15:52,219
- How did you know?
- Really?
498
00:15:52,319 --> 00:15:53,790
- I just took a guess.
- Hey.
499
00:15:53,819 --> 00:15:55,250
- Gosh, this is...
- Hey.
500
00:15:55,250 --> 00:15:56,319
This is really strange.
501
00:15:56,319 --> 00:15:57,620
Do you live together?
502
00:15:57,620 --> 00:15:59,559
- Think about it.
- I bet you two live together.
503
00:15:59,559 --> 00:16:02,800
There's no way he could know
unless he took her dog to the vet.
504
00:16:02,959 --> 00:16:04,729
- This is...
- How did you know, Jong Kook?
505
00:16:04,729 --> 00:16:05,760
Gosh, this is...
506
00:16:05,760 --> 00:16:07,069
- It's not like that.
- This is...
507
00:16:07,069 --> 00:16:08,469
Her dog's weight?
508
00:16:08,770 --> 00:16:10,069
I bet they weighed the dog together.
509
00:16:10,069 --> 00:16:12,270
- Last week...
- This is reasonable doubt.
510
00:16:12,270 --> 00:16:13,270
Don't you think so?
511
00:16:13,270 --> 00:16:15,569
- Last week, we talked about...
- About what?
512
00:16:15,569 --> 00:16:17,040
- dogs that can donate blood...
- Seriously.
513
00:16:17,040 --> 00:16:18,280
on another show.
514
00:16:18,280 --> 00:16:20,949
- So?
- Dogs that weigh over 30kg...
515
00:16:20,949 --> 00:16:22,949
- Whatever.
- are suitable...
516
00:16:22,949 --> 00:16:24,849
- That's enough. I get it.
- Stop making excuses.
517
00:16:25,679 --> 00:16:28,420
- All right.
- And I can tell by the appearance.
518
00:16:28,420 --> 00:16:30,160
- Have you seen her dog?
- Of course, I have.
519
00:16:30,160 --> 00:16:31,290
I've seen a photo of her dog.
520
00:16:31,290 --> 00:16:32,829
- Black and 30kg.
- Hey.
521
00:16:34,689 --> 00:16:36,630
(All they could do was laugh
as he knew the answers.)
522
00:16:36,630 --> 00:16:38,559
- I mean... Listen to me.
- I get it.
523
00:16:38,729 --> 00:16:39,770
- Come on.
- This is...
524
00:16:39,770 --> 00:16:40,969
- Fine.
- Listen.
525
00:16:40,969 --> 00:16:43,569
- He got the right answer, not me.
- All right. Okay.
526
00:16:43,569 --> 00:16:46,839
Listen. Aren't you two embarrassed
that you made it unfair?
527
00:16:46,839 --> 00:16:48,140
You should be ashamed.
528
00:16:48,140 --> 00:16:50,179
- It didn't even look natural.
- Ji Hyo, you disappointed me.
529
00:16:50,179 --> 00:16:52,079
- I would've gotten all right...
- I mean... Come on.
530
00:16:52,079 --> 00:16:53,979
- if my wife had given questions.
- Hey.
531
00:16:53,979 --> 00:16:56,349
- No, I don't think so.
- I would've.
532
00:16:56,349 --> 00:16:57,620
- You don't know much about her.
- The question was...
533
00:16:57,620 --> 00:16:59,550
- about the color of her underwear.
- Gosh.
534
00:16:59,550 --> 00:17:01,520
- If it's not white, it's black.
- Seriously.
535
00:17:01,520 --> 00:17:02,859
- No.
- Black and 30kg.
536
00:17:02,859 --> 00:17:03,859
- Gosh, seriously.
- Hey.
537
00:17:03,859 --> 00:17:05,490
- Give him a rose.
- Jong Kook.
538
00:17:05,490 --> 00:17:07,990
Seok Jin seems very upset now.
539
00:17:08,459 --> 00:17:10,730
Of course, I'm upset.
They promised to give me a chance.
540
00:17:10,730 --> 00:17:11,760
Like this, Ji Hyo will decide...
541
00:17:11,760 --> 00:17:13,669
- whether or not to give you a rose.
- I see.
542
00:17:13,669 --> 00:17:15,629
- I should be nice to her.
- Exactly.
543
00:17:16,040 --> 00:17:20,609
Now. we'll go to the futsal court
to meet the other team.
544
00:17:20,609 --> 00:17:22,309
- Okay.
- Why will we go to a futsal court?
545
00:17:22,309 --> 00:17:24,409
- Great. They'll love this place.
- Gosh.
546
00:17:24,409 --> 00:17:26,950
It's nice. I didn't know
there was a futsal court here.
547
00:17:27,409 --> 00:17:29,450
Jong Kook, you've been here before.
548
00:17:29,450 --> 00:17:30,579
- Here?
- Have you been here before?
549
00:17:30,579 --> 00:17:32,050
- With Yoon Mi Rae...
- I've never been here before.
550
00:17:32,050 --> 00:17:33,050
- He says this is his first time.
- What?
551
00:17:33,050 --> 00:17:35,149
- You had a shoot here with her.
- Yoon Mi Rae...
552
00:17:35,149 --> 00:17:36,589
- For what?
- What was it?
553
00:17:36,589 --> 00:17:37,919
- You know...
- That was Yongsan.
554
00:17:37,919 --> 00:17:39,490
- Right, it was Yongsan.
- Oh, it wasn't here.
555
00:17:39,490 --> 00:17:40,589
I know what you mean.
556
00:17:40,589 --> 00:17:42,629
- It looks similar to that place.
- Are you sure?
557
00:17:42,629 --> 00:17:43,930
It can be confusing.
558
00:17:43,930 --> 00:17:44,960
What?
559
00:17:45,359 --> 00:17:47,200
- Aren't you understanding?
- Did you two come here together?
560
00:17:47,200 --> 00:17:48,869
It can be confusing.
561
00:17:48,869 --> 00:17:50,500
- You're being so understanding.
- It's understandable.
562
00:17:50,500 --> 00:17:52,139
- This is the third time, Ji Hyo.
- It's confusing.
563
00:17:52,270 --> 00:17:54,139
- That's not the case.
- He knows how much her dog weighs.
564
00:17:54,139 --> 00:17:55,809
It's easy to guess
how much a dog weighs.
565
00:17:55,809 --> 00:17:58,609
Do you two
go grocery shopping together often?
566
00:17:58,780 --> 00:17:59,879
Quiet down.
567
00:18:00,379 --> 00:18:02,680
I can't believe she played along
with that joke.
568
00:18:02,680 --> 00:18:04,319
- Don't do that.
- My gosh.
569
00:18:04,480 --> 00:18:05,919
- Don't do that.
- How much is true?
570
00:18:06,119 --> 00:18:07,589
Her reaction made me
not want to do it again.
571
00:18:07,589 --> 00:18:09,790
- It's about time...
- It's fun when she's taken aback.
572
00:18:09,790 --> 00:18:10,790
- Don't play along with it.
- Right.
573
00:18:10,790 --> 00:18:11,990
There they come.
574
00:18:12,089 --> 00:18:13,159
Eun Woo.
575
00:18:13,159 --> 00:18:14,359
- Hello.
- Moon Bin.
576
00:18:14,359 --> 00:18:15,730
- My, they look great.
- Hello.
577
00:18:16,300 --> 00:18:18,329
- Hey, San Ha.
- It's been a while.
578
00:18:18,329 --> 00:18:20,069
- Se Chan...
- So Min looks so happy.
579
00:18:20,069 --> 00:18:21,869
- Se Chan looks...
- So Min, you look so cute today.
580
00:18:21,869 --> 00:18:23,740
Se Chan looks ugly like dried squid.
581
00:18:24,240 --> 00:18:27,010
- Today, Se Chan...
- She looks so cute.
582
00:18:27,470 --> 00:18:28,809
- Hello.
- Hi, Eun Woo.
583
00:18:28,809 --> 00:18:30,240
- This is so unfair.
- Hey, Eun Woo.
584
00:18:30,240 --> 00:18:31,379
(ASTRO is back with their new song
"Candy Sugar Pop".)
585
00:18:31,379 --> 00:18:32,750
- Hey.
- Hello.
586
00:18:32,750 --> 00:18:34,750
- It is what is it.
- I'm saying you guys are handsome.
587
00:18:34,750 --> 00:18:36,819
- My, today...
- I'm their manager.
588
00:18:36,819 --> 00:18:38,050
- Hello.
- Hey, is this...
589
00:18:38,050 --> 00:18:39,250
- "The Manager"?
- Yes, I'm their manager.
590
00:18:39,490 --> 00:18:40,720
"The Manager".
591
00:18:40,720 --> 00:18:41,790
(Find the hidden manager
among the Running Man members.)
592
00:18:41,790 --> 00:18:44,659
- Hey, you look great.
- Your outfit...
593
00:18:44,659 --> 00:18:46,589
Why didn't you stop by
a beauty parlor?
594
00:18:46,589 --> 00:18:49,460
I did, you idiot.
What's your problem?
595
00:18:49,460 --> 00:18:51,200
- You should've put on some makeup.
- I did put on makeup.
596
00:18:51,200 --> 00:18:53,069
- You should wear that outfit.
- What do you mean?
597
00:18:53,069 --> 00:18:54,930
The one that says who you work with
as a manager.
598
00:18:54,930 --> 00:18:56,200
- With the name written on the back?
- Yes.
599
00:18:56,200 --> 00:18:58,500
- Why aren't you wearing it?
- Write it on my back when editing.
600
00:18:58,770 --> 00:19:01,970
It looks as if Se Chan's face were
CG like the ones on "Star King".
601
00:19:02,609 --> 00:19:04,240
He looks so weird.
602
00:19:04,240 --> 00:19:06,809
That's because I'm standing
next to them.
603
00:19:06,809 --> 00:19:08,450
- You look so cheerless.
- Doesn't he look so weird?
604
00:19:08,450 --> 00:19:10,579
- I thought I looked great.
- No.
605
00:19:10,579 --> 00:19:12,480
- You just look funny.
- Indeed.
606
00:19:12,720 --> 00:19:15,089
You see, Eun Woo's hairstyle...
607
00:19:15,089 --> 00:19:16,419
- doesn't look great on everyone.
- True.
608
00:19:16,419 --> 00:19:17,419
- It looks great on him.
- Really?
609
00:19:17,419 --> 00:19:18,490
- I had it permed...
- The curls look natural.
610
00:19:18,490 --> 00:19:19,889
- Exactly.
- for the first time since my debut.
611
00:19:19,889 --> 00:19:21,930
Except for the curls,
it's similar to Seok Jin's hair.
612
00:19:21,930 --> 00:19:23,599
- That's right.
- Their hairstyles look similar.
613
00:19:23,599 --> 00:19:24,800
- I just...
- Look.
614
00:19:25,000 --> 00:19:26,829
- But their faces look different.
- I'm serious.
615
00:19:26,829 --> 00:19:28,629
I just toweled off my hair
after washing it.
616
00:19:28,629 --> 00:19:30,470
- Their hairstyles are similar.
- You went to a hair salon, right?
617
00:19:30,470 --> 00:19:31,500
- Yes.
- Right.
618
00:19:31,500 --> 00:19:33,569
You don't need to style your hair
since you're handsome.
619
00:19:33,809 --> 00:19:35,710
Today's race where So Min...
620
00:19:35,710 --> 00:19:38,780
who won't stop smiling and wrinkling
her nose for her personal desires...
621
00:19:39,579 --> 00:19:41,349
and Ji Hyo who thinks
that everyone is just the same...
622
00:19:41,349 --> 00:19:43,480
- That's true.
- will lead the teams...
623
00:19:43,819 --> 00:19:46,119
is User's Guide
to Black and White Roses.
624
00:19:46,119 --> 00:19:47,520
- Good.
- It sounds fun.
625
00:19:48,319 --> 00:19:50,260
Today, Team White Heart
and Team Black Heart will compete.
626
00:19:50,260 --> 00:19:52,319
In each mission,
the winning team gets five roses,
627
00:19:52,319 --> 00:19:54,129
whereas the losing team gets
three roses.
628
00:19:54,129 --> 00:19:56,059
The team captains will give
the roses to any member they want.
629
00:19:56,059 --> 00:19:57,129
- Okay.
- I see.
630
00:19:57,129 --> 00:19:58,129
So Min, give us the roses evenly.
631
00:19:58,129 --> 00:20:01,230
The number of roses you get will
determine your ranking.
632
00:20:01,230 --> 00:20:03,000
The top two will receive a prize,
633
00:20:03,099 --> 00:20:05,300
and the bottom two will
receive a penalty.
634
00:20:05,639 --> 00:20:08,010
As for the two team captains,
635
00:20:08,010 --> 00:20:11,240
the men can use the roses they have
as ballots...
636
00:20:11,780 --> 00:20:14,010
to vote for one of them
at the end of the race.
637
00:20:14,010 --> 00:20:15,809
(The men will use the roses
to vote for 1 of the captains.)
638
00:20:15,809 --> 00:20:17,720
- One of them will get a penalty.
- Hold on.
639
00:20:17,720 --> 00:20:19,319
- My gosh.
- Okay.
640
00:20:19,319 --> 00:20:20,319
That's fair.
641
00:20:20,319 --> 00:20:21,319
- At least, I won't go down alone.
- They...
642
00:20:21,319 --> 00:20:22,520
The 2 of them have
a 50 percent chance to win.
643
00:20:22,520 --> 00:20:27,230
The first mission that we prepared
for the three athletic guests...
644
00:20:27,530 --> 00:20:29,460
is Variety Show Modern Triathlon.
645
00:20:29,460 --> 00:20:30,859
- That sounds fun.
- It'll be exhausting.
646
00:20:30,859 --> 00:20:32,000
Bring it on!
647
00:20:32,260 --> 00:20:34,399
We prepared the games
that the guests said...
648
00:20:34,399 --> 00:20:36,639
they were good at
in the pre-interview.
649
00:20:36,639 --> 00:20:37,639
Really?
650
00:20:37,639 --> 00:20:41,069
The winning team of each game
will get an extra rose.
651
00:20:41,069 --> 00:20:44,139
As you can see, Moon Bin...
652
00:20:44,139 --> 00:20:46,210
- looks very strong.
- That's right.
653
00:20:46,210 --> 00:20:47,409
- Are you strong?
- He's strong.
654
00:20:47,409 --> 00:20:49,180
- If you look at his body physique,
- I like exercising.
655
00:20:49,180 --> 00:20:50,780
- Right.
- you can tell that he's strong.
656
00:20:50,780 --> 00:20:52,220
- That's right.
- I can tell.
657
00:20:52,220 --> 00:20:53,349
- Thank you for saying that.
- Don't mention it.
658
00:20:53,349 --> 00:20:55,119
- Is there an athlete...
- He looks so strong.
659
00:20:55,119 --> 00:20:56,859
- Well...
- in your family?
660
00:20:56,859 --> 00:21:00,329
My aunt on my father's side
used to be a ssireum player.
661
00:21:00,329 --> 00:21:01,930
- My gosh. A ssireum player?
- She has a strong lower body.
662
00:21:01,930 --> 00:21:03,559
- My father used to be a sprinter.
- Your aunt?
663
00:21:03,559 --> 00:21:05,230
- Yes.
- His father was a sprinter.
664
00:21:05,230 --> 00:21:06,930
- My goodness. I knew it.
- I guess he can run fast too.
665
00:21:06,930 --> 00:21:08,800
- That...
- I have strong calves.
666
00:21:08,800 --> 00:21:12,099
Moon Bin has the jawline
of a strong man.
667
00:21:12,099 --> 00:21:13,169
True.
668
00:21:13,169 --> 00:21:14,210
- My jawline?
- That's right.
669
00:21:14,210 --> 00:21:16,040
- Like in the American...
- Yes, like a strong American man.
670
00:21:16,040 --> 00:21:17,710
- Jong Kook has that jawline too.
- The jawline of the characters...
671
00:21:17,710 --> 00:21:19,950
- in American action hero movies.
- The American jawline.
672
00:21:19,950 --> 00:21:22,579
- Jong Kook has such a jawline.
- The American jawline.
673
00:21:23,079 --> 00:21:24,520
- The jawline of Superman.
- That's right.
674
00:21:24,680 --> 00:21:26,819
- The chin of Superman and Batman.
- Batman.
675
00:21:26,819 --> 00:21:28,190
Moon Bin has that too.
676
00:21:28,290 --> 00:21:30,659
- San Ha looks a little weak.
- Yes.
677
00:21:30,659 --> 00:21:31,889
I'm strong.
678
00:21:31,889 --> 00:21:34,230
- You don't look athletic.
- My mom used to be a bodybuilder.
679
00:21:34,389 --> 00:21:35,430
- Oh, my.
- It's true.
680
00:21:35,430 --> 00:21:36,899
- Really?
- She was a bodybuilder.
681
00:21:36,899 --> 00:21:38,329
- Really?
- Is that true?
682
00:21:38,329 --> 00:21:40,129
- Your mother was a bodybuilder?
- Yes.
683
00:21:40,129 --> 00:21:41,970
Eun Woo, was anyone in your family
an athlete?
684
00:21:41,970 --> 00:21:44,270
We just played sports together
very often.
685
00:21:44,270 --> 00:21:45,899
- You know...
- He's good at playing sports.
686
00:21:45,899 --> 00:21:47,069
- He can run fast too.
- He's athletic.
687
00:21:47,069 --> 00:21:48,940
- He's good at playing sports.
- He's good at everything.
688
00:21:48,940 --> 00:21:50,540
My dad was able to drink a lot.
689
00:21:50,839 --> 00:21:54,349
- I know. You can drink a lot too.
- My father used to play tennis.
690
00:21:54,680 --> 00:21:55,710
- Really?
- As a hobby.
691
00:21:55,710 --> 00:21:57,450
- That's a sophisticated hobby.
- I went to see him play once.
692
00:21:57,450 --> 00:21:58,919
- Yes.
- He was so bad at it.
693
00:22:01,389 --> 00:22:02,520
I was in grade school.
694
00:22:02,520 --> 00:22:03,859
- It's better not to show your kids.
- I used to...
695
00:22:03,859 --> 00:22:06,790
- My mom used to do aerobic dance.
- It's better that way.
696
00:22:06,790 --> 00:22:09,599
- Your mother did aerobic dance?
- Yes, for over 20 years.
697
00:22:09,599 --> 00:22:10,859
- She must be good at it.
- That suits her.
698
00:22:10,859 --> 00:22:12,230
- What about you?
- She must be a master.
699
00:22:12,230 --> 00:22:14,099
My mother was a swimmer.
700
00:22:14,099 --> 00:22:15,169
Really?
701
00:22:15,629 --> 00:22:16,770
- We're all the same.
- She was a national team player.
702
00:22:16,770 --> 00:22:18,399
- Really?
- Ji Hyo, is that true?
703
00:22:18,639 --> 00:22:20,010
(Surprised)
704
00:22:20,010 --> 00:22:21,270
- She was a national team player?
- She represented the country?
705
00:22:21,270 --> 00:22:23,879
- She was...
- Why didn't it make the news?
706
00:22:23,879 --> 00:22:25,040
- No, she was...
- She was a national team player?
707
00:22:25,040 --> 00:22:29,280
She trained
with a very famous male swimmer.
708
00:22:29,280 --> 00:22:30,780
- You mean, Cho O Ryeon?
- Yes, Cho O Ryeon.
709
00:22:30,780 --> 00:22:32,079
- Really?
- She trained with him.
710
00:22:32,079 --> 00:22:33,089
- Really?
- Yes.
711
00:22:33,089 --> 00:22:35,250
- We never heard about it.
- I didn't know that.
712
00:22:35,250 --> 00:22:38,720
We've been learning more about her
since the beginning of this year...
713
00:22:38,720 --> 00:22:40,790
- than we did in the past 11 years.
- We don't know much about her.
714
00:22:40,790 --> 00:22:42,899
- We learned so much about you.
- Cho O Ryeon?
715
00:22:42,899 --> 00:22:45,859
- Cho O Ryeon?
- The first game of this mission...
716
00:22:45,859 --> 00:22:49,569
is a 2-on-2 basketball game
that Eun Woo is good at.
717
00:22:49,569 --> 00:22:50,599
(Cha Eun Woo's 2-on-2 basketball)
718
00:22:50,599 --> 00:22:51,869
I'm bad at playing basketball.
719
00:22:51,869 --> 00:22:53,270
- My gosh.
- Is Haha good at it?
720
00:22:53,270 --> 00:22:55,270
- Haha was a basketball player.
- He's good at it.
721
00:22:55,270 --> 00:22:56,339
- A 2-on-2 basketball game?
- He's good at it.
722
00:22:56,339 --> 00:22:58,339
Eun Woo and So Min...
723
00:22:58,339 --> 00:22:59,849
- from Team Black Heart...
- Me?
724
00:22:59,849 --> 00:23:02,780
and Haha and Ji Hyo
from Team White Heart will play.
725
00:23:03,250 --> 00:23:04,250
- But I'm not good at it.
- All right.
726
00:23:04,849 --> 00:23:06,649
There's only 1 backboard.
You get 1 point per goal.
727
00:23:06,649 --> 00:23:08,089
- Okay.
- The 1st team to get 3 points wins.
728
00:23:08,089 --> 00:23:11,059
- Eun Woo is much taller than Haha.
- I need proper shoes.
729
00:23:11,059 --> 00:23:12,659
- Right. He's very tall.
- But...
730
00:23:12,659 --> 00:23:14,490
But you never know.
731
00:23:14,490 --> 00:23:16,089
- Oh, it's a small stand.
- You never know.
732
00:23:16,089 --> 00:23:18,460
- It's good.
- They can even dunk.
733
00:23:18,460 --> 00:23:20,829
Haha, you'll be like Seo Jang Hoon
if you play with this stand.
734
00:23:20,829 --> 00:23:22,530
- You'll be like Seo Jang Hoon.
- It's easy.
735
00:23:22,530 --> 00:23:24,970
- You'll be like Jang Hoon.
- I'll show them what I've got.
736
00:23:24,970 --> 00:23:27,069
The first match will begin now.
737
00:23:27,069 --> 00:23:28,240
How many points?
738
00:23:28,240 --> 00:23:29,409
- Three points.
- We can do this.
739
00:23:29,409 --> 00:23:31,280
- You should be behind me.
- I'm really bad at sports.
740
00:23:31,280 --> 00:23:32,339
It's okay. Don't worry.
741
00:23:32,339 --> 00:23:33,579
You cover Eun Woo.
742
00:23:33,579 --> 00:23:35,210
- I cover Eun Woo?
- You cover Eun Woo.
743
00:23:35,210 --> 00:23:36,750
- Me?
- Let's begin.
744
00:23:36,750 --> 00:23:38,020
- You've got this.
- Haha...
745
00:23:38,020 --> 00:23:39,450
- has strong calves.
- You can do this!
746
00:23:39,450 --> 00:23:40,849
It's a half-court.
747
00:23:40,849 --> 00:23:42,149
- It's a half-court.
- Haha, show them what you've got.
748
00:23:42,819 --> 00:23:45,220
- I'm excited.
- Stay close to Haha.
749
00:23:45,220 --> 00:23:46,829
- Ready.
- Jump and hit the ball downward.
750
00:23:46,829 --> 00:23:50,000
Haha gets competitive when playing
basketball even on a variety show.
751
00:23:50,077 --> 00:23:52,077
- Look how serious he is.
- You can do this.
752
00:23:52,103 --> 00:23:54,970
(Who's the winner?)
753
00:23:55,176 --> 00:23:56,449
Stay close to Haha.
754
00:23:56,493 --> 00:23:58,102
- Ready.
- Jump and hit the ball downward.
755
00:23:58,138 --> 00:24:01,309
Haha gets competitive when playing
basketball even on a variety show.
756
00:24:01,490 --> 00:24:03,490
- Look how serious he is.
- You can do this.
757
00:24:03,490 --> 00:24:04,760
- He's proud of his skills.
- Here.
758
00:24:04,760 --> 00:24:05,959
- He's proud of his basketball skills.
759
00:24:05,959 --> 00:24:07,560
- Eun Woo!
- He's proud of his basketball skills.
760
00:24:07,560 --> 00:24:08,889
- Eun Woo!
- The ball's still in.
761
00:24:08,889 --> 00:24:09,889
Let's see.
762
00:24:10,129 --> 00:24:12,699
- Defend him. Good.
- He's good at it.
763
00:24:12,699 --> 00:24:14,369
- Stay close to him.
- This is like a romance comic book.
764
00:24:14,970 --> 00:24:16,800
- Eun Woo.
- Eun Woo, just dunk.
765
00:24:17,070 --> 00:24:18,139
Oh, no. So Min.
766
00:24:18,139 --> 00:24:19,369
(The evil kid intercepted the ball.)
767
00:24:21,775 --> 00:24:22,804
- He failed.
- Okay.
768
00:24:22,804 --> 00:24:25,074
Eun Woo, don't pass the ball to me.
Just shoot it.
769
00:24:25,074 --> 00:24:26,775
- But we're playing together.
- Don't pass it to her.
770
00:24:26,775 --> 00:24:28,114
- Don't pass it to me.
- Don't let him shoot it.
771
00:24:28,114 --> 00:24:29,144
Think of her as a referee.
772
00:24:29,445 --> 00:24:31,185
- No.
- Nice.
773
00:24:32,455 --> 00:24:33,455
- No.
- Nice.
774
00:24:33,614 --> 00:24:36,185
(Eun Woo scored a point first.)
775
00:24:36,185 --> 00:24:37,485
- Eun Woo.
- Oh, no.
776
00:24:37,485 --> 00:24:38,955
(Team Black Heart 1
versus Team White Heart 0)
777
00:24:39,155 --> 00:24:40,354
You should play alone.
778
00:24:40,354 --> 00:24:41,864
He looks like a character
from a romance comic book.
779
00:24:42,124 --> 00:24:44,864
- Haha is like a comical character.
- It was like "Slam Dunk".
780
00:24:46,034 --> 00:24:47,094
In a half-court game...
781
00:24:47,634 --> 00:24:48,705
In a half-court game...
782
00:24:48,705 --> 00:24:49,864
(Blocking)
783
00:24:49,864 --> 00:24:50,874
- That was cool.
- He's so tall.
784
00:24:50,874 --> 00:24:52,604
- Okay.
- He's much taller than Haha.
785
00:24:52,604 --> 00:24:54,544
- He's taller than Haha...
- That was good.
786
00:24:54,544 --> 00:24:56,304
- It's our ball.
- It's Eun Woo's ball.
787
00:24:56,304 --> 00:24:58,475
- Think that you're playing alone.
- He's good at it.
788
00:24:58,475 --> 00:25:00,015
I can't help but compare Haha
to Eun Woo.
789
00:25:00,015 --> 00:25:01,715
- Shoot.
- Stop.
790
00:25:04,015 --> 00:25:05,185
- Dunk.
- Okay.
791
00:25:05,384 --> 00:25:06,814
(Eun Woo scored another point.)
792
00:25:07,415 --> 00:25:08,655
(So Min passed the ball to him.)
793
00:25:08,655 --> 00:25:10,854
(And Eun Woo executed
a dunk shot easily.)
794
00:25:10,854 --> 00:25:11,854
(Team Black Heart 2
versus Team White Heart 0)
795
00:25:11,854 --> 00:25:13,594
- But...
- Don't let him make a fool of you.
796
00:25:13,755 --> 00:25:15,294
- Your team.
- It's our ball?
797
00:25:15,525 --> 00:25:16,665
- Why is it ours?
- Gosh.
798
00:25:16,665 --> 00:25:18,665
Mr. Referee, what are you doing?
799
00:25:18,665 --> 00:25:20,665
- What is he...
- Mister. Hey.
800
00:25:20,665 --> 00:25:22,165
- Give me the ball.
- Mr. Referee.
801
00:25:22,165 --> 00:25:24,735
- Stay outside of the court.
- Right.
802
00:25:24,735 --> 00:25:25,804
- Why...
- You keep getting in the way.
803
00:25:25,804 --> 00:25:27,334
- Mister.
- What are you doing?
804
00:25:27,574 --> 00:25:30,104
- It's confusing.
- It's a small court already.
805
00:25:30,104 --> 00:25:32,475
- I mean...
- Stay outside... Ouch.
806
00:25:32,475 --> 00:25:33,475
(Slapping)
807
00:25:33,475 --> 00:25:36,185
We'd like to replace Ji Hyo
with Jong Kook.
808
00:25:36,185 --> 00:25:37,415
- We want a substitution.
- No.
809
00:25:37,415 --> 00:25:39,415
- Do not come into the court.
- There are rules.
810
00:25:39,415 --> 00:25:41,255
- Don't come in.
- It's too confusing.
811
00:25:41,255 --> 00:25:42,725
- You should score a point now.
- Good. Eun Woo.
812
00:25:42,725 --> 00:25:44,054
Stay close to Haha.
813
00:25:44,054 --> 00:25:45,525
- Go, Team Black Heart.
- It's hard to see.
814
00:25:45,525 --> 00:25:49,665
- You can do this.
- He looks like a middle-aged man.
815
00:25:49,665 --> 00:25:51,465
(So Min's unusual defense)
816
00:25:51,465 --> 00:25:53,465
- Great. She blocked it.
- She blocked it.
817
00:25:53,465 --> 00:25:54,765
- You're not allowed to do that.
- That was a foul.
818
00:25:54,765 --> 00:25:57,064
- That's good.
- They get two free throws.
819
00:25:57,104 --> 00:25:59,834
- No. It ends with three points.
- Two free throws?
820
00:25:59,834 --> 00:26:00,975
- Okay. Good.
- Why...
821
00:26:00,975 --> 00:26:02,104
- It was a foul.
- But why...
822
00:26:02,104 --> 00:26:03,175
- That was a foul.
- Why?
823
00:26:03,175 --> 00:26:04,374
- I've made my decision.
- I just blocked it.
824
00:26:04,374 --> 00:26:05,844
- You did well.
- The goal...
825
00:26:05,844 --> 00:26:07,275
- won't count.
- Why not?
826
00:26:07,275 --> 00:26:08,415
- It went into the hoop.
- Why won't it count?
827
00:26:08,415 --> 00:26:10,144
- She blocked it.
- The referee is weird.
828
00:26:10,144 --> 00:26:12,515
- You can't block it under the hoop.
- She blocked it.
829
00:26:12,515 --> 00:26:14,354
- Then I'll do the same thing.
- She blocked it.
830
00:26:14,354 --> 00:26:16,384
- You get two free throws.
- The goal should count.
831
00:26:16,384 --> 00:26:18,155
- Allow him 1 free throw instead.
- He should get 2 free throws.
832
00:26:18,155 --> 00:26:20,025
- Allow the goal and 1 free throw.
- Allow the goal and 2 free throws.
833
00:26:20,025 --> 00:26:22,265
- We should listen to the referee.
- Right.
834
00:26:22,265 --> 00:26:23,725
The referee is biased
in favor of Eun Woo.
835
00:26:23,725 --> 00:26:25,534
- Where?
- Should it be that shadow?
836
00:26:25,534 --> 00:26:26,594
Where should I stand?
837
00:26:26,634 --> 00:26:28,064
Somewhere around there.
838
00:26:28,064 --> 00:26:29,104
(Somewhere around there?)
839
00:26:29,104 --> 00:26:31,534
- What? What do you mean by that?
- My gosh.
840
00:26:31,534 --> 00:26:32,634
- Mister!
- You should be...
841
00:26:32,634 --> 00:26:33,735
- precise about it.
- What kind of referee are you?
842
00:26:33,735 --> 00:26:35,175
- He's halfhearted.
- It's too far.
843
00:26:35,175 --> 00:26:36,175
He's the best referee.
844
00:26:36,175 --> 00:26:38,874
I'll allow the goal.
They scored one point.
845
00:26:38,874 --> 00:26:40,015
I'll allow the goal.
846
00:26:40,015 --> 00:26:41,384
And they'll get one free throw.
847
00:26:41,544 --> 00:26:43,544
Hey. Let Ji Hyo do it.
848
00:26:43,544 --> 00:26:45,185
- Ji Hyo, do you want to do it?
- No. I can't do it.
849
00:26:45,185 --> 00:26:46,715
Ji Hyo, you do it.
850
00:26:46,784 --> 00:26:48,525
But I don't know how to shoot it.
851
00:26:49,185 --> 00:26:50,784
- Is a rebound allowed?
- Just throw it.
852
00:26:50,784 --> 00:26:52,294
- You can do it.
- Yes. Stand over there.
853
00:26:52,294 --> 00:26:53,354
- But this is how they do it.
- No.
854
00:26:53,354 --> 00:26:54,624
(Don't come too close.)
855
00:26:54,624 --> 00:26:56,225
No. Don't come too close.
856
00:26:56,665 --> 00:26:58,265
- That's ridiculous.
- A rebound?
857
00:26:58,265 --> 00:26:59,665
- He doesn't know the rules.
- Jae Seok.
858
00:26:59,665 --> 00:27:00,665
He doesn't know
the basketball rules.
859
00:27:00,665 --> 00:27:02,034
- My gosh.
- He doesn't know the rules.
860
00:27:02,034 --> 00:27:03,465
- Jae Seok doesn't know the rules.
- Do you know the rules?
861
00:27:03,465 --> 00:27:04,475
Of course, I know the rules.
862
00:27:04,475 --> 00:27:06,275
That's too hard for you.
Shoot it with both hands.
863
00:27:06,275 --> 00:27:07,275
(Ji Hyo, the basketball novice,
will shoot a free throw.)
864
00:27:07,275 --> 00:27:08,275
- Good.
- I think she'll pull it off.
865
00:27:09,405 --> 00:27:11,675
(What could be the result?)
866
00:27:15,445 --> 00:27:17,915
(Ji Hyo made a free throw.)
867
00:27:17,915 --> 00:27:20,854
(Genuinely surprised)
868
00:27:22,124 --> 00:27:23,755
(Even Ji Hyo is surprised too.)
869
00:27:23,755 --> 00:27:24,995
Haha, I pulled it off.
870
00:27:24,995 --> 00:27:27,255
- I pulled it off.
- Did you see Ji Hyo's face?
871
00:27:27,255 --> 00:27:28,364
- I'm impressed.
- Guys.
872
00:27:28,364 --> 00:27:29,564
- How did you do that?
- Hey.
873
00:27:29,564 --> 00:27:31,364
- Great job.
- That was awesome.
874
00:27:31,364 --> 00:27:33,564
She surprises us like this
from time to time.
875
00:27:33,564 --> 00:27:34,735
- That was unexpected.
- Indeed.
876
00:27:34,735 --> 00:27:35,864
So Min, it's 2 to 2.
We need 1 more point.
877
00:27:35,864 --> 00:27:37,265
Right. We just need one more goal.
878
00:27:37,265 --> 00:27:38,634
- Only one point to go.
- My gosh.
879
00:27:38,634 --> 00:27:39,975
- Defend him.
- All right.
880
00:27:39,975 --> 00:27:43,344
Follow him around.
Stick to him like glue.
881
00:27:46,544 --> 00:27:47,544
A romance comic book character.
882
00:27:47,544 --> 00:27:48,745
It's much lower...
883
00:27:48,745 --> 00:27:50,284
- Right.
- You jumped too high.
884
00:27:50,284 --> 00:27:52,054
- It's lower than you think.
- Good.
885
00:27:52,054 --> 00:27:53,784
You should score a goal this time.
They only need...
886
00:27:53,915 --> 00:27:55,025
Haha, don't pass it to me.
887
00:27:55,025 --> 00:27:56,784
- Just shoot it.
- Shoot it.
888
00:27:57,755 --> 00:27:58,794
- You should jump.
- Hey.
889
00:27:58,794 --> 00:28:01,525
(What?)
890
00:28:01,965 --> 00:28:02,995
- You should jump.
- Hey.
891
00:28:03,665 --> 00:28:05,564
- He blocked it.
- No, it's a goal.
892
00:28:05,564 --> 00:28:07,165
- Hey, what's going on?
- They scored a goal.
893
00:28:07,165 --> 00:28:08,765
- You can't do that.
- Hold on.
894
00:28:08,765 --> 00:28:10,435
The ball went into the hoop.
895
00:28:10,465 --> 00:28:11,675
- You can't do that.
- It was a foul.
896
00:28:11,675 --> 00:28:13,074
She'll get a free throw.
897
00:28:13,175 --> 00:28:15,574
(Cha Eun Woo committed a foul.)
898
00:28:15,675 --> 00:28:17,374
- You get a free throw.
- A free throw.
899
00:28:17,374 --> 00:28:19,074
- Not again.
- Ji Hyo.
900
00:28:19,074 --> 00:28:20,074
- But I...
- Ji Hyo.
901
00:28:20,074 --> 00:28:21,614
- Ji Hyo?
- I think she'll make it.
902
00:28:21,614 --> 00:28:23,544
If she makes it,
the game will be over.
903
00:28:23,544 --> 00:28:24,655
I'm worried.
904
00:28:24,884 --> 00:28:26,415
The score is 2 to 2.
905
00:28:26,415 --> 00:28:28,554
- It's 2 to 2.
- Move, you brat.
906
00:28:28,554 --> 00:28:29,925
- My gosh.
- Hey.
907
00:28:29,925 --> 00:28:31,955
- He's Cha Eun Woo.
- Right.
908
00:28:31,955 --> 00:28:32,995
She never watches TV.
909
00:28:32,995 --> 00:28:34,294
- "Move, you brat."
- Here we go.
910
00:28:35,765 --> 00:28:37,465
(She threw the ball!)
911
00:28:38,394 --> 00:28:40,034
(She had the chance
to end the game right away.)
912
00:28:40,034 --> 00:28:42,364
(What could be the result?)
913
00:28:44,775 --> 00:28:47,574
(Song Ji Hyo made the shot again.)
914
00:28:49,905 --> 00:28:51,874
(Ji Hyo pulled it off.)
915
00:28:51,874 --> 00:28:54,144
- No way.
- I'm so surprised.
916
00:28:54,144 --> 00:28:56,515
- I can't believe she did it.
- Why...
917
00:28:57,245 --> 00:28:58,755
- Oh, my.
- That was awesome.
918
00:28:58,915 --> 00:29:00,255
- How did you do that?
- I don't even know.
919
00:29:00,255 --> 00:29:02,655
- I don't know. I just threw it.
- You're so good at it.
920
00:29:02,655 --> 00:29:03,655
- She made both shots.
- How did she do that?
921
00:29:03,655 --> 00:29:05,354
- I'm impressed.
- My, she's amazing.
922
00:29:05,354 --> 00:29:06,624
How did she do that?
923
00:29:06,624 --> 00:29:07,794
- She's athletic.
- Indeed.
924
00:29:07,794 --> 00:29:09,765
- I don't know.
- You should play basketball.
925
00:29:09,765 --> 00:29:12,094
- In the first round,
- You did great.
926
00:29:12,465 --> 00:29:14,165
Team White Heart won.
927
00:29:14,165 --> 00:29:16,034
(Team White Heart won
the 1st event, basketball.)
928
00:29:16,064 --> 00:29:17,064
- No.
- What a shame.
929
00:29:17,064 --> 00:29:18,475
- You did well.
- They did a great job.
930
00:29:18,475 --> 00:29:20,175
- We owe it to Ji Hyo.
- Eun Woo, you did well.
931
00:29:20,175 --> 00:29:21,804
- We won thanks to Ji Hyo.
- All right.
932
00:29:21,874 --> 00:29:24,374
We'll move on to the next ace match.
933
00:29:25,044 --> 00:29:26,945
It's a ssireum match
between Moon Bin,
934
00:29:26,945 --> 00:29:28,015
- the best idol ssireum player...
- My gosh.
935
00:29:28,515 --> 00:29:29,884
and Jong Kook,
936
00:29:29,884 --> 00:29:31,655
- the strongest celebrity.
- Oh, my.
937
00:29:32,284 --> 00:29:33,755
(It's a ssireum match.)
938
00:29:33,755 --> 00:29:35,155
- That sounds exciting.
- It's a ssireum match.
939
00:29:35,155 --> 00:29:36,985
- I'm excited.
- Why ssireum?
940
00:29:36,985 --> 00:29:38,354
- A real ssireum match?
- Yes.
941
00:29:38,354 --> 00:29:39,925
- It's a real ssireum match.
- He says it's a real match.
942
00:29:39,925 --> 00:29:40,955
- A real match.
- But he's at an advantage.
943
00:29:40,955 --> 00:29:41,995
Exactly.
944
00:29:41,995 --> 00:29:43,525
Have you played ssireum before?
945
00:29:43,564 --> 00:29:45,165
- He's the best among idol stars.
- Have you?
946
00:29:45,165 --> 00:29:46,435
- Is he the best among idol stars?
- I won the ssireum contest...
947
00:29:46,435 --> 00:29:48,364
- at an idol athletics contest.
- Really?
948
00:29:48,364 --> 00:29:49,665
- That's... I'm sorry.
- Idol stars...
949
00:29:49,665 --> 00:29:50,665
A ssireum contest?
950
00:29:50,665 --> 00:29:51,905
Moon Bin.
951
00:29:51,905 --> 00:29:53,475
A belly throw!
952
00:29:53,475 --> 00:29:56,574
(He has
a powerful belly throw skill...)
953
00:29:56,574 --> 00:29:58,844
(and the strength
to lift his opponent up.)
954
00:30:00,044 --> 00:30:04,245
(Moon Bin,
the king of ssireum among idols)
955
00:30:05,354 --> 00:30:06,455
(He even has an aunt who was
a professional ssireum player.)
956
00:30:06,455 --> 00:30:08,025
Then he must be good at it.
957
00:30:08,025 --> 00:30:10,354
- How can I beat him?
- I'm not so good at it.
958
00:30:10,354 --> 00:30:12,054
He's wearing it so naturally...
959
00:30:12,054 --> 00:30:13,554
- His lower body looks so strong.
- while saying he's not confident.
960
00:30:13,554 --> 00:30:16,124
I'm sorry, but Jong Kook is the one
who invented ssireum.
961
00:30:16,725 --> 00:30:17,894
I can't beat him.
962
00:30:17,894 --> 00:30:20,564
Jong Kook played ssireum
in holiday special episodes...
963
00:30:20,564 --> 00:30:22,265
- of many variety shows.
- Yes, I played ssireum many times.
964
00:30:22,265 --> 00:30:24,634
He didn't miss any contests
and won many of them.
965
00:30:24,634 --> 00:30:26,034
- But these days...
- When I was a member of Turbo.
966
00:30:26,034 --> 00:30:28,804
These days, he's better at arguing.
967
00:30:28,804 --> 00:30:30,275
- True.
- That's right.
968
00:30:30,275 --> 00:30:31,675
- Arguing is harder.
- Yes.
969
00:30:31,675 --> 00:30:33,215
Do you think you can beat him,
Moon Bin?
970
00:30:33,215 --> 00:30:35,284
- I'll do my best.
- You've played with Choo Sung Hoon.
971
00:30:35,284 --> 00:30:36,784
The power of a middle-aged man!
Let's go!
972
00:30:36,814 --> 00:30:38,655
- Do you think you can beat me?
- At least once.
973
00:30:38,655 --> 00:30:41,155
- I'll beat you at least once.
- I haven't seen it in a while.
974
00:30:41,155 --> 00:30:43,054
- Go, Moon Bin!
- You can do it.
975
00:30:43,354 --> 00:30:45,554
They're both serious about this.
My gosh.
976
00:30:45,554 --> 00:30:47,294
I should prevent myself from
getting hurt.
977
00:30:47,294 --> 00:30:49,425
My, Moon Bin has muscular calves.
978
00:30:49,425 --> 00:30:50,894
- He has muscular calves.
- Indeed.
979
00:30:50,894 --> 00:30:52,465
- Look at the heart-shaped muscles.
- It's a heart shape.
980
00:30:52,465 --> 00:30:53,794
- He must be really strong.
- You see...
981
00:30:54,034 --> 00:30:57,165
His calves show
how hard he's been working out.
982
00:30:57,165 --> 00:30:58,574
- You should win this, Moon Bin.
- Gosh.
983
00:30:58,574 --> 00:31:00,175
- Okay. Come here.
- But he...
984
00:31:00,175 --> 00:31:01,374
He won't be just happy
even if he wins.
985
00:31:01,374 --> 00:31:02,405
Gosh, my knees hurt.
986
00:31:02,405 --> 00:31:03,675
- Jong Kook.
- Hey.
987
00:31:03,675 --> 00:31:05,675
- Please go easy on me.
- Relax.
988
00:31:05,675 --> 00:31:07,574
- You can just... Okay.
- Gosh.
989
00:31:07,574 --> 00:31:09,715
- Hey.
- Grab it first. No pressure.
990
00:31:09,715 --> 00:31:10,745
Are you grabbing it properly?
991
00:31:10,745 --> 00:31:11,784
- My legs hurt.
- It's not possible.
992
00:31:11,784 --> 00:31:12,854
I'm grabbing it.
993
00:31:12,854 --> 00:31:14,655
- Oh, my.
- Moon Bin, use your techniques.
994
00:31:14,655 --> 00:31:15,725
Be careful not to get hurt.
995
00:31:16,155 --> 00:31:17,624
- Okay. Ready.
- My gosh.
996
00:31:17,624 --> 00:31:20,124
Make sure to grab the belt tightly.
Get into the position.
997
00:31:20,425 --> 00:31:21,564
- They're barefoot.
- Gosh.
998
00:31:21,564 --> 00:31:23,425
- Moon Bin, you've got this.
- Just a second.
999
00:31:23,425 --> 00:31:24,465
I feel dizzy already.
1000
00:31:24,465 --> 00:31:25,465
(The match begins.)
1001
00:31:25,465 --> 00:31:27,364
- Watching them makes me dizzy.
- Is it all about strength?
1002
00:31:27,364 --> 00:31:29,005
- Is it?
- If so, Jong Kook will win.
1003
00:31:29,005 --> 00:31:30,534
- My gosh.
- Look at his thighs.
1004
00:31:30,534 --> 00:31:32,275
- Look at his thighs.
- Moon Bin...
1005
00:31:32,804 --> 00:31:35,044
- Moon Bin looks...
- His thighs look so muscular.
1006
00:31:35,044 --> 00:31:36,275
- Moon Bin, you've got this.
- It's all about strength.
1007
00:31:36,275 --> 00:31:37,975
It's already begun. Look at that.
1008
00:31:38,275 --> 00:31:41,685
Moon Bin seems
a little bit taken aback.
1009
00:31:42,445 --> 00:31:43,614
- He's like a bull.
- My gosh.
1010
00:31:43,614 --> 00:31:44,854
- He's so strong.
- He's never seemed so small before.
1011
00:31:44,854 --> 00:31:45,854
Moon Bin,
you can't beat him with strength.
1012
00:31:45,854 --> 00:31:47,354
- Use techniques.
- Okay.
1013
00:31:47,354 --> 00:31:49,755
(You can't beat him with strength.
Use techniques.)
1014
00:31:49,755 --> 00:31:52,655
Moon Bin, you should know
he's not like anyone you've met.
1015
00:31:52,655 --> 00:31:54,094
- He's different.
- Indeed.
1016
00:31:54,195 --> 00:31:55,364
He's beyond human.
1017
00:31:55,364 --> 00:31:56,925
Moon Bin, try something.
1018
00:31:56,925 --> 00:31:59,034
- Pardon?
- Moon Bin, try a skill you have.
1019
00:31:59,034 --> 00:32:00,665
- Right, go ahead.
- Moon Bin is... All right.
1020
00:32:00,735 --> 00:32:03,265
- You'll be thrown right away.
- Here we go.
1021
00:32:03,265 --> 00:32:04,675
Come on. Bring it on, Moon Bin.
1022
00:32:04,675 --> 00:32:06,634
Jong Kook is waiting.
1023
00:32:06,634 --> 00:32:08,005
Will you just stay in this position?
1024
00:32:08,005 --> 00:32:09,044
Look at Jong Kook's legs.
1025
00:32:09,044 --> 00:32:10,175
- Are you sure?
- Don't waste...
1026
00:32:10,175 --> 00:32:12,275
- your energy.
- I don't you think you should.
1027
00:32:12,275 --> 00:32:13,275
(Jong Kook's
sudden outer leg attack)
1028
00:32:13,275 --> 00:32:14,844
- He wasn't thrown.
- My gosh.
1029
00:32:14,844 --> 00:32:16,044
(But Moon Bin wasn't thrown.)
1030
00:32:16,044 --> 00:32:18,415
- He wasn't thrown.
- I failed. Go ahead, Moon Bin.
1031
00:32:18,415 --> 00:32:20,455
- Moon Bin, come on.
- Moon Bin is very strong as well.
1032
00:32:20,455 --> 00:32:21,554
- Come on.
- He's trying...
1033
00:32:21,554 --> 00:32:24,284
(Moon Bin is trying
to use a technique.)
1034
00:32:24,284 --> 00:32:26,354
- He's strong as well.
- He's trying to use a technique.
1035
00:32:26,354 --> 00:32:28,064
Moon Bin, you just provoked him.
1036
00:32:28,265 --> 00:32:30,064
- You just provoked him.
- Come on.
1037
00:32:30,064 --> 00:32:31,935
- I guess he has some techniques.
- No. That's not a good idea.
1038
00:32:31,935 --> 00:32:33,995
He has a strong back.
1039
00:32:35,665 --> 00:32:36,765
He has a strong back.
1040
00:32:40,304 --> 00:32:41,574
- My gosh. Hey.
- He's doing great.
1041
00:32:41,574 --> 00:32:42,804
Moon Bin is doing
as well as Jong Kook does.
1042
00:32:42,804 --> 00:32:44,005
My, he's good at it.
1043
00:32:44,005 --> 00:32:45,874
(Moon Bin seems stronger than
everyone expected.)
1044
00:32:46,544 --> 00:32:47,544
Moon Bin seems as strong as him.
1045
00:32:47,544 --> 00:32:49,284
I think Jong Kook is enjoying this.
1046
00:32:49,284 --> 00:32:52,655
(Right then,
Jong Kook lifted him up.)
1047
00:32:54,384 --> 00:32:55,955
Moon Bin seems as strong as him.
1048
00:32:56,155 --> 00:32:58,294
- He lifted Moon Bin up.
- Oh, no.
1049
00:32:59,094 --> 00:33:02,265
(Kim Jong Kook won.)
1050
00:33:02,864 --> 00:33:04,064
- I knew he'd win.
- Good job.
1051
00:33:04,064 --> 00:33:05,965
- Great job.
- You lost, but you fought well.
1052
00:33:05,965 --> 00:33:07,564
- Great job.
- You fought well.
1053
00:33:07,564 --> 00:33:10,534
- That was a cruel way to win.
- That's not true.
1054
00:33:10,534 --> 00:33:12,735
(Kim Jong Kook, the strongest
of all celebrities including idols)
1055
00:33:12,735 --> 00:33:14,034
- You should've ended it quickly.
- I didn't do it...
1056
00:33:14,034 --> 00:33:15,804
- in a cruel way.
- Why did you do that?
1057
00:33:15,874 --> 00:33:17,005
- How was it, Bin?
- Bin.
1058
00:33:17,005 --> 00:33:18,745
- Gosh, it's hot.
- Actually, I have...
1059
00:33:18,745 --> 00:33:19,975
- played ssireum...
- He's like a rock, right?
1060
00:33:19,975 --> 00:33:22,084
- He's different, right?
- with ssireum players before.
1061
00:33:22,084 --> 00:33:24,284
- And he was just like them.
- Yes.
1062
00:33:24,284 --> 00:33:25,284
(He was
just like the ssireum players.)
1063
00:33:25,284 --> 00:33:26,814
- Just like the ssireum players.
- He was just like them?
1064
00:33:26,814 --> 00:33:28,354
They had muscular thighs
just like him.
1065
00:33:28,354 --> 00:33:30,155
- My gosh.
- I mean,
1066
00:33:30,155 --> 00:33:32,195
- he's stronger than most people.
- Right.
1067
00:33:32,425 --> 00:33:33,624
- He defeated all the other idols.
- Gosh.
1068
00:33:33,624 --> 00:33:36,094
- Put on your shoes now.
- I get tired so easily these days.
1069
00:33:36,094 --> 00:33:37,624
- That was scary.
- We didn't win any games.
1070
00:33:37,624 --> 00:33:38,634
I think we'll lose the last one too.
1071
00:33:38,634 --> 00:33:41,534
- Let's do what you're best at.
- Right.
1072
00:33:41,534 --> 00:33:43,564
- What are you best at?
- Being handsome.
1073
00:33:43,564 --> 00:33:45,374
- Then we lost.
- Being handsome.
1074
00:33:46,275 --> 00:33:47,374
- Gosh. What do we do?
- If we were the same age...
1075
00:33:47,374 --> 00:33:49,044
Can I say something?
1076
00:33:49,044 --> 00:33:51,574
- You didn't win the match. Why...
- Exactly. He's acting...
1077
00:33:51,574 --> 00:33:53,915
Let me have a ssireum match
with him.
1078
00:33:53,915 --> 00:33:55,644
- He's on my team.
- Seok Jin.
1079
00:33:55,644 --> 00:33:56,915
- Have a match with Se Chan.
- We are one as a team.
1080
00:33:56,915 --> 00:33:58,255
- You didn't win the match.
- Let me have a match with him.
1081
00:33:58,255 --> 00:33:59,884
- We are one as a team.
- But you didn't win the match.
1082
00:33:59,884 --> 00:34:01,354
- Gosh, that brat.
- What's wrong with you?
1083
00:34:01,824 --> 00:34:02,854
(The last game is a table tennis
trick shot game.)
1084
00:34:02,854 --> 00:34:04,854
It's a trick shot game
using a table tennis ball.
1085
00:34:04,854 --> 00:34:06,094
- It didn't even go near the cup.
- That was close.
1086
00:34:06,094 --> 00:34:07,525
- That was good.
- He'll put one in a cup.
1087
00:34:07,525 --> 00:34:09,025
- He almost succeeded.
- Just throw it.
1088
00:34:09,094 --> 00:34:10,995
- It almost went into a blue cup.
- This is difficult.
1089
00:34:11,064 --> 00:34:12,495
- San Ha isn't good at this.
- He's good at it.
1090
00:34:12,735 --> 00:34:14,334
- Both of them are bad at this.
- Darn.
1091
00:34:14,564 --> 00:34:16,364
Why do they represent the teams?
1092
00:34:16,534 --> 00:34:17,965
- Darn it.
- That was so close.
1093
00:34:18,034 --> 00:34:19,705
Both of them are so bad at this.
1094
00:34:19,775 --> 00:34:21,745
You don't seem to have the skills
for this game.
1095
00:34:21,775 --> 00:34:23,005
- They're so bad at this.
- Come on.
1096
00:34:23,005 --> 00:34:24,275
(When everyone complains
as the game seems never-ending...)
1097
00:34:24,275 --> 00:34:26,575
- Please don't hit me.
- I didn't hit you.
1098
00:34:26,675 --> 00:34:28,814
(The two players representing their teams
became overly sensitive.)
1099
00:34:28,814 --> 00:34:30,244
Jae Seok,
you shouldn't throw it like that.
1100
00:34:30,244 --> 00:34:34,925
- Make it fly in an arc.
- When will this game end?
1101
00:34:36,025 --> 00:34:37,485
Wait. This isn't...
1102
00:34:37,555 --> 00:34:39,155
- Great. We won.
- What a shame.
1103
00:34:39,155 --> 00:34:40,954
- Jae Seok seems excited.
- It's difficult.
1104
00:34:40,954 --> 00:34:42,164
Yu Jae Seok wins.
1105
00:34:42,195 --> 00:34:44,064
- Gosh, I lost.
- My gosh.
1106
00:34:44,064 --> 00:34:45,664
- You did well.
- Okay.
1107
00:34:45,965 --> 00:34:49,035
- I'm worried about our guests.
- What a shame.
1108
00:34:49,035 --> 00:34:50,905
- Great job.
- He's so good at it.
1109
00:34:50,905 --> 00:34:53,834
In the preliminary mission,
Variety Show Modern Triathlon,
1110
00:34:53,834 --> 00:34:55,905
- Team White Heart won all rounds.
- Okay!
1111
00:34:55,905 --> 00:34:57,175
We'll give Ji Hyo...
1112
00:34:57,175 --> 00:35:00,514
three roses, and she'll give those
to anyone on her team.
1113
00:35:00,615 --> 00:35:01,985
- Ji Hyo.
- I'll give one to Jae Seok.
1114
00:35:01,985 --> 00:35:04,544
- Thank you.
- My whole body is aching now.
1115
00:35:04,544 --> 00:35:06,454
- I won the match, so I earned it.
- Give me one too.
1116
00:35:06,454 --> 00:35:07,615
- Thank you.
- Here you go, Haha.
1117
00:35:07,615 --> 00:35:09,255
- Thank you.
- Thank you for the rose.
1118
00:35:09,255 --> 00:35:11,555
- I had no choice.
- She didn't even hesitate.
1119
00:35:11,854 --> 00:35:13,124
- You know that I had no chance.
- How could you?
1120
00:35:13,124 --> 00:35:14,155
What do you mean you can't help it?
1121
00:35:14,155 --> 00:35:16,124
- I don't have any.
- But you didn't do anything.
1122
00:35:16,124 --> 00:35:19,535
We'll now head elsewhere
for lunch and the next game.
1123
00:35:19,535 --> 00:35:20,635
- Sure.
- Let's go!
1124
00:35:20,635 --> 00:35:21,735
Okay.
1125
00:35:24,204 --> 00:35:25,305
Let's go.
1126
00:35:25,305 --> 00:35:27,235
(They get in the van
after changing clothes.)
1127
00:35:27,235 --> 00:35:28,644
Moon Bin is a stage name, right?
1128
00:35:28,644 --> 00:35:29,744
- It isn't.
- It's my real name.
1129
00:35:29,744 --> 00:35:30,775
- Really?
- You asked that before.
1130
00:35:30,775 --> 00:35:32,644
- How many times must you ask that?
- Did I already ask you?
1131
00:35:32,715 --> 00:35:33,874
Yes, you did.
1132
00:35:33,874 --> 00:35:35,914
Saying it once again
will help people...
1133
00:35:35,914 --> 00:35:37,084
- memorize it.
- I see.
1134
00:35:37,514 --> 00:35:38,715
You didn't get my big picture.
1135
00:35:38,715 --> 00:35:40,514
Do you remember meeting them
on the radio show?
1136
00:35:40,814 --> 00:35:42,354
Yes, on the radio show.
1137
00:35:42,624 --> 00:35:43,825
- The whole group was there.
- Of course.
1138
00:35:43,825 --> 00:35:44,994
I remember.
1139
00:35:45,825 --> 00:35:47,354
- Do you?
- I still can't get over...
1140
00:35:47,354 --> 00:35:48,695
- Seok Jin having a fan among us.
- Exactly.
1141
00:35:48,695 --> 00:35:50,494
- It was a big discovery.
- Ji Yul, right?
1142
00:35:50,494 --> 00:35:51,994
- Really?
- We found her at the team dinner.
1143
00:35:51,994 --> 00:35:53,664
She hid her preference...
1144
00:35:53,664 --> 00:35:56,505
and suddenly announced it at dinner.
1145
00:35:56,505 --> 00:36:00,005
Her laptop wallpaper
has photos of Seok Jin smiling.
1146
00:36:00,005 --> 00:36:01,805
- Can you believe it?
- She only has eyes for him.
1147
00:36:01,805 --> 00:36:02,945
- She's a true fan.
- She doesn't like anyone else.
1148
00:36:02,945 --> 00:36:05,474
Photos of you
as laptop wallpapers...
1149
00:36:05,474 --> 00:36:06,845
must be common for you.
1150
00:36:06,945 --> 00:36:09,244
- Gosh.
- But not for us.
1151
00:36:09,244 --> 00:36:10,684
It's more like this.
1152
00:36:10,684 --> 00:36:13,014
She's trying to fight off evil.
1153
00:36:13,255 --> 00:36:16,925
With Seok Jin's face,
she's warding off evil.
1154
00:36:16,925 --> 00:36:18,994
Possibly from a computer virus.
1155
00:36:19,624 --> 00:36:20,925
- It's like that.
- Don't believe him.
1156
00:36:20,925 --> 00:36:22,894
Even computer viruses
avoid Seok Jin.
1157
00:36:22,894 --> 00:36:25,164
Don't nod along.
They're only joking.
1158
00:36:25,434 --> 00:36:27,564
- Is he older than Hyun Woo?
- Yes,
1159
00:36:27,635 --> 00:36:28,664
he's two years older.
1160
00:36:28,664 --> 00:36:30,204
- Two years?
- Really?
1161
00:36:30,204 --> 00:36:32,834
- I did the math.
- His father must've married later.
1162
00:36:32,834 --> 00:36:33,905
No, he has an older sibling.
1163
00:36:33,905 --> 00:36:35,005
- Is that so?
- Yes.
1164
00:36:35,144 --> 00:36:36,945
- I have two older brothers.
- I see.
1165
00:36:37,044 --> 00:36:38,845
- You have older brothers?
- Didn't you fight while growing up?
1166
00:36:38,945 --> 00:36:40,675
- Didn't you fight while growing up?
- Of course they did.
1167
00:36:41,244 --> 00:36:43,314
I was always the cheeky one,
1168
00:36:43,314 --> 00:36:44,385
which earned me many punches.
1169
00:36:44,385 --> 00:36:45,755
- Right.
- Not now though, right?
1170
00:36:45,755 --> 00:36:47,115
We're not like that anymore.
1171
00:36:47,514 --> 00:36:48,954
- Of course.
- Their punches...
1172
00:36:48,954 --> 00:36:50,354
probably sorted him out.
1173
00:36:50,655 --> 00:36:53,095
- Sometimes, it is needed.
- Right.
1174
00:36:53,155 --> 00:36:55,095
It was probably
the same for Se Chan.
1175
00:36:55,095 --> 00:36:56,294
- I agree.
- He punched me a lot.
1176
00:36:56,294 --> 00:36:58,695
- He's very polite to Se Hyeong.
- He's intimidated in a way.
1177
00:36:58,695 --> 00:37:01,195
We fought so much as kids...
1178
00:37:01,604 --> 00:37:04,305
- that our mom got us gloves.
- So that you could fight.
1179
00:37:04,305 --> 00:37:05,474
- And...
- But in a less harmful way.
1180
00:37:05,474 --> 00:37:07,675
I thought I could take him on.
1181
00:37:07,675 --> 00:37:09,845
- You're taller and stronger.
- Right.
1182
00:37:09,945 --> 00:37:11,104
The gloves...
1183
00:37:11,104 --> 00:37:12,544
One set was red,
and the other set was blue.
1184
00:37:12,715 --> 00:37:14,275
The red set of gloves
had less padding.
1185
00:37:14,275 --> 00:37:15,584
They weighed differently.
1186
00:37:15,584 --> 00:37:17,514
Se Hyeong punched me
while wearing them...
1187
00:37:17,514 --> 00:37:19,255
and I blacked out.
1188
00:37:19,885 --> 00:37:21,014
After I came to,
1189
00:37:21,014 --> 00:37:22,825
he told me
not to mess with him anymore.
1190
00:37:23,184 --> 00:37:25,095
That is why...
1191
00:37:25,155 --> 00:37:26,894
- After that single incident?
- That's right.
1192
00:37:26,894 --> 00:37:29,264
It's why you need to swing hard
when teaching lessons.
1193
00:37:29,264 --> 00:37:30,595
I still don't get it though.
1194
00:37:30,595 --> 00:37:32,764
- How, right?
- I learned not to mess with him.
1195
00:37:32,764 --> 00:37:34,294
I don't get how it became like that.
1196
00:37:34,294 --> 00:37:36,334
Don't our conversations
seem tacky to you?
1197
00:37:36,334 --> 00:37:37,635
- No, it's entertaining.
- I like it.
1198
00:37:37,635 --> 00:37:39,405
- What's wrong with you?
- Why seek their approval?
1199
00:37:39,405 --> 00:37:40,775
What's the matter with you?
1200
00:37:40,775 --> 00:37:42,044
- What's with him?
- That's life, isn't it?
1201
00:37:42,044 --> 00:37:43,445
I bet it's not like
your conversations.
1202
00:37:43,445 --> 00:37:44,905
- Seok Jin, we're not tacky.
- You don't talk like this...
1203
00:37:44,905 --> 00:37:45,974
with your friends.
1204
00:37:45,974 --> 00:37:47,275
No, we do.
1205
00:37:47,275 --> 00:37:48,615
- Really?
- Of course.
1206
00:37:48,615 --> 00:37:49,744
Life is the same for everyone.
1207
00:37:49,914 --> 00:37:52,285
He said,
"Life is the same for everyone."
1208
00:37:52,414 --> 00:37:54,555
- Life is the same for everyone.
- Of course.
1209
00:37:54,555 --> 00:37:56,485
- How down-to-earth of you.
- Stop asking him that.
1210
00:37:56,485 --> 00:37:58,454
Don't seek his approval.
1211
00:37:58,454 --> 00:38:00,425
Don't treat him like your son.
1212
00:38:00,425 --> 00:38:02,825
- He's around the same age as his.
- Stop treating him like that.
1213
00:38:02,925 --> 00:38:05,035
How cool of you.
1214
00:38:05,035 --> 00:38:06,535
Moon Bin, do you have siblings?
1215
00:38:06,535 --> 00:38:07,834
I have a little sister.
1216
00:38:08,235 --> 00:38:09,305
- She must be adorable.
- A little sister?
1217
00:38:09,305 --> 00:38:10,764
And she made her debut last year.
1218
00:38:10,934 --> 00:38:12,735
- Really?
- Which group is she in?
1219
00:38:12,735 --> 00:38:16,445
Billlie which is managed
by MYSTIC Entertainment.
1220
00:38:16,445 --> 00:38:17,644
- Billlie?
- Really?
1221
00:38:17,644 --> 00:38:19,075
- You don't know who that is.
- Billlie.
1222
00:38:19,075 --> 00:38:20,215
I can always get to know them.
1223
00:38:20,675 --> 00:38:21,814
Billlie, right?
1224
00:38:21,814 --> 00:38:22,845
But you'll soon forget.
1225
00:38:22,845 --> 00:38:23,885
I won't.
1226
00:38:23,885 --> 00:38:24,945
Moon Bin,
1227
00:38:24,945 --> 00:38:26,414
- you two look alike.
- I see the resemblance.
1228
00:38:26,414 --> 00:38:28,525
- With longer hair...
- Let me see her.
1229
00:38:28,525 --> 00:38:30,454
- I see the resemblance.
- Don't they look alike?
1230
00:38:30,454 --> 00:38:33,425
- Sua looks just like you.
- Especially the eyes.
1231
00:38:33,595 --> 00:38:34,994
- You look alike.
- I see the resemblance.
1232
00:38:34,994 --> 00:38:36,365
She's quite charismatic.
1233
00:38:36,664 --> 00:38:38,334
K-pop idol groups
host autograph signing events...
1234
00:38:38,334 --> 00:38:39,834
after releasing their albums.
1235
00:38:39,834 --> 00:38:42,505
He bought Billlie's album
and won the chance to participate.
1236
00:38:42,604 --> 00:38:45,005
- Really?
- Yes, an online signing event.
1237
00:38:45,005 --> 00:38:46,035
Seriously?
1238
00:38:46,305 --> 00:38:48,305
- No way.
- As her brother...
1239
00:38:48,305 --> 00:38:49,905
- How sweet of you.
- Nicely done.
1240
00:38:50,075 --> 00:38:51,744
- I would've turned a blind eye.
- Me too.
1241
00:38:52,175 --> 00:38:54,374
I would go the other way
if I spotted my sister.
1242
00:38:54,374 --> 00:38:55,814
She'd be like, "What's with him?"
1243
00:38:56,014 --> 00:38:58,285
I ignore my brother
whenever he asks me...
1244
00:38:58,285 --> 00:38:59,985
- for your autographs.
- Exactly.
1245
00:38:59,985 --> 00:39:00,985
That's what siblings are like.
1246
00:39:00,985 --> 00:39:02,155
Why our autographs?
1247
00:39:02,555 --> 00:39:04,025
- Well...
- Not yours.
1248
00:39:05,224 --> 00:39:07,454
Did you know that
yours is placed in the corner?
1249
00:39:08,294 --> 00:39:10,394
It's like he reluctantly
hung it up in his gym.
1250
00:39:10,394 --> 00:39:11,965
Don't believe what they are saying.
1251
00:39:13,135 --> 00:39:14,465
- Is this Billlie's song?
- Yes.
1252
00:39:14,465 --> 00:39:16,204
("Gingamingayo" by Billlie)
1253
00:39:16,204 --> 00:39:17,264
Which agency are they signed with?
1254
00:39:17,264 --> 00:39:18,305
- MYSTIC.
- MYSTIC.
1255
00:39:18,305 --> 00:39:20,035
- He already told you.
- He told us earlier.
1256
00:39:20,175 --> 00:39:21,775
You don't listen to people, do you?
1257
00:39:21,775 --> 00:39:23,044
It's repeated thanks to you.
1258
00:39:23,044 --> 00:39:24,905
That's right.
It's what I'm getting at.
1259
00:39:24,905 --> 00:39:26,345
He doesn't listen to others at all.
1260
00:39:26,345 --> 00:39:27,644
Eun Woo, what about you?
1261
00:39:27,644 --> 00:39:29,314
I have a younger brother.
1262
00:39:29,314 --> 00:39:31,885
A younger brother? What does he do?
1263
00:39:32,055 --> 00:39:33,785
He's studying abroad.
1264
00:39:34,285 --> 00:39:35,885
- His brother's good-looking.
- Him too?
1265
00:39:35,885 --> 00:39:36,954
His face is tiny.
1266
00:39:36,954 --> 00:39:38,255
He's handsome too?
1267
00:39:39,055 --> 00:39:41,764
- DNA works wonders, doesn't it?
- Why are you all so handsome?
1268
00:39:42,064 --> 00:39:43,264
Is he smart and handsome too?
1269
00:39:43,264 --> 00:39:45,195
It'd be weird
if his brother wasn't handsome.
1270
00:39:45,465 --> 00:39:47,294
- They say he looks like Eun Woo.
- Of course.
1271
00:39:47,294 --> 00:39:48,535
What is his name?
1272
00:39:48,535 --> 00:39:50,505
- It's Dong Hwi.
- Dong Hwi?
1273
00:39:50,505 --> 00:39:52,704
"Dong," just like me.
1274
00:39:52,934 --> 00:39:54,334
- What?
- Dong?
1275
00:39:55,075 --> 00:39:57,075
- As if that means anything.
- Is Seok Jin an only child?
1276
00:39:57,075 --> 00:39:58,675
- He has two brothers.
- No.
1277
00:39:58,675 --> 00:40:00,314
- I thought you were an only child.
- He has two brothers.
1278
00:40:00,314 --> 00:40:02,044
Don't be ridiculous.
I have two brothers.
1279
00:40:02,044 --> 00:40:03,684
- He's the middle brother.
- Just like me.
1280
00:40:03,684 --> 00:40:05,584
Do you have two brothers too?
I'm the middle brother.
1281
00:40:05,584 --> 00:40:07,184
He already told us earlier.
1282
00:40:07,314 --> 00:40:08,624
He already told us.
1283
00:40:08,624 --> 00:40:10,485
- When?
- He told us.
1284
00:40:10,485 --> 00:40:11,994
He told us earlier.
1285
00:40:11,994 --> 00:40:13,755
- Seok Jin.
- I don't remember everything.
1286
00:40:13,925 --> 00:40:16,064
- He already told you.
- I'm not supposed to remember.
1287
00:40:16,264 --> 00:40:17,994
It was less than five minutes ago.
1288
00:40:17,994 --> 00:40:19,965
I doubt you find this offensive.
1289
00:40:19,965 --> 00:40:21,064
It was less than five minutes ago.
1290
00:40:21,064 --> 00:40:23,334
- Are you sick or something?
- Are you kidding me?
1291
00:40:23,334 --> 00:40:24,465
- Seok Jin.
- Yes?
1292
00:40:24,465 --> 00:40:25,735
- What's the group his sister's in?
- His sister's group name.
1293
00:40:25,735 --> 00:40:27,434
- My sister's group.
- He told us a few minutes ago.
1294
00:40:28,005 --> 00:40:29,175
Fiji?
1295
00:40:30,744 --> 00:40:32,244
- What?
- Are you kidding me?
1296
00:40:32,244 --> 00:40:33,544
- What was it again?
- Billlie!
1297
00:40:33,544 --> 00:40:34,744
Right, Billlie.
1298
00:40:34,744 --> 00:40:37,485
The name must've sounded like
a vacation spot to him.
1299
00:40:37,485 --> 00:40:38,785
- Exactly.
- Right, Billlie.
1300
00:40:38,985 --> 00:40:40,615
We got to mention it again.
That's my big picture.
1301
00:40:40,615 --> 00:40:41,825
This is all publicity, right?
1302
00:40:41,825 --> 00:40:43,025
That's right.
1303
00:40:43,155 --> 00:40:46,124
Hey, what's it like
to meet your dad's friends?
1304
00:40:46,124 --> 00:40:47,555
- Seriously?
- Did you have to tap him?
1305
00:40:47,755 --> 00:40:49,394
His father and I are the same age.
1306
00:40:49,394 --> 00:40:51,695
- Can you stop talking?
- Call him by his name.
1307
00:40:51,695 --> 00:40:53,235
- Call him by his name.
- Don't tap him like that.
1308
00:40:53,235 --> 00:40:54,664
- It's San Ha.
- San Ha.
1309
00:40:54,664 --> 00:40:56,164
Call him by his name
instead of tapping him.
1310
00:40:56,164 --> 00:40:57,235
- San Ha.
- Yes?
1311
00:40:57,235 --> 00:40:59,805
How do I seem to you
compared to your father?
1312
00:41:00,275 --> 00:41:01,735
Well, I...
1313
00:41:01,805 --> 00:41:04,104
(Coughing)
1314
00:41:05,544 --> 00:41:06,945
Well, I...
1315
00:41:07,715 --> 00:41:10,544
(He couldn't find the right words.)
1316
00:41:10,544 --> 00:41:11,744
What did you mean by that?
1317
00:41:11,744 --> 00:41:13,485
Are you finding it hard to lie?
1318
00:41:13,584 --> 00:41:16,454
Does he seem like someone
you can call your dad?
1319
00:41:16,454 --> 00:41:19,555
- He does seem like your dad, right?
- There is a younger vibe to him.
1320
00:41:19,555 --> 00:41:20,724
There's a limit to that though.
1321
00:41:20,724 --> 00:41:21,894
It's all thanks to you.
1322
00:41:21,894 --> 00:41:22,894
My spirit stays young thanks to you.
1323
00:41:22,894 --> 00:41:23,925
What do you mean
it's thanks to them?
1324
00:41:24,025 --> 00:41:26,264
I truly want you to be aware of...
1325
00:41:26,264 --> 00:41:28,735
the white lies people tell you.
1326
00:41:28,965 --> 00:41:30,264
It's not that.
1327
00:41:30,635 --> 00:41:32,334
I appreciate it though, San Ha.
1328
00:41:32,334 --> 00:41:33,974
How can he say you look old...
1329
00:41:33,974 --> 00:41:35,805
when you ask him bluntly?
1330
00:41:35,805 --> 00:41:37,405
Your mom must be younger than I am.
1331
00:41:37,905 --> 00:41:39,044
- Right?
- Yes, a year younger.
1332
00:41:39,814 --> 00:41:42,914
You're younger
than my mom, you know.
1333
00:41:44,285 --> 00:41:45,285
What?
1334
00:41:45,285 --> 00:41:48,385
It'd be weird if I were
older than your mom.
1335
00:41:48,684 --> 00:41:49,825
You're younger than my mom.
1336
00:41:49,825 --> 00:41:51,425
How could I possibly
be older than your mom?
1337
00:41:51,425 --> 00:41:53,354
You're way younger than my mom.
1338
00:41:53,354 --> 00:41:55,695
- That wouldn't make any sense.
- Mine too.
1339
00:41:55,695 --> 00:41:57,825
- Come on.
- Unbelievable.
1340
00:41:58,325 --> 00:41:59,764
Be politer to my mom, will you?
1341
00:41:59,764 --> 00:42:01,264
- Of course.
- Back in the day,
1342
00:42:01,264 --> 00:42:02,334
you complained about
there being no food.
1343
00:42:02,334 --> 00:42:03,334
Really?
1344
00:42:03,334 --> 00:42:05,535
That happened 20 years ago.
1345
00:42:05,535 --> 00:42:07,974
- How rude of him.
- That's what I've been saying.
1346
00:42:07,974 --> 00:42:09,374
Did you let him get away with it?
1347
00:42:09,374 --> 00:42:10,974
I would've kicked him to the curb.
1348
00:42:11,075 --> 00:42:13,075
My mom almost took away your bowl.
1349
00:42:13,075 --> 00:42:14,914
- Really?
- I can't believe you said that.
1350
00:42:14,914 --> 00:42:16,945
You got to hear
my inner voice, that's all.
1351
00:42:17,014 --> 00:42:19,615
- Lay back, Seok Jin.
- I don't want to.
1352
00:42:19,715 --> 00:42:21,155
- Lay back.
- Stop it.
1353
00:42:21,155 --> 00:42:22,724
- You can get away with it.
- It's all right.
1354
00:42:22,724 --> 00:42:25,425
- That would be rude of me.
- You don't seem arrogant.
1355
00:42:25,425 --> 00:42:27,124
Why would it be when you're 60?
1356
00:42:27,124 --> 00:42:28,294
Exactly.
1357
00:42:28,294 --> 00:42:30,624
You'll soon be 60,
so lay back if you want.
1358
00:42:30,624 --> 00:42:32,564
- Will you be celebrating your 60th?
- What?
1359
00:42:32,564 --> 00:42:34,064
- Will you be celebrating your 60th?
- Of course.
1360
00:42:34,064 --> 00:42:35,305
- He'll do it on the show.
- Would you like to come.
1361
00:42:35,305 --> 00:42:36,505
- Yes, I'll be there.
- Really?
1362
00:42:36,764 --> 00:42:38,564
Promise me.
1363
00:42:39,405 --> 00:42:40,635
Do it in the air.
1364
00:42:40,635 --> 00:42:42,604
You sure like to confirm things,
don't you?
1365
00:42:43,175 --> 00:42:44,204
Exactly!
1366
00:42:44,974 --> 00:42:46,275
Well...
1367
00:42:46,275 --> 00:42:48,374
- It gives him stability.
- He has been scammed a lot.
1368
00:42:48,374 --> 00:42:49,814
- He's always nervous.
- Eun Woo.
1369
00:42:49,914 --> 00:42:51,785
People my age...
1370
00:42:51,845 --> 00:42:53,485
need things to be in writing.
1371
00:42:53,655 --> 00:42:56,055
- I'm not pushing it though.
- He craves stability.
1372
00:42:56,055 --> 00:42:58,124
I haven't seen
a pinky swear in a while.
1373
00:42:58,224 --> 00:42:59,755
- "Promise me."
- I know.
1374
00:42:59,755 --> 00:43:01,124
- It's been a while.
- Tell me about it.
1375
00:43:01,124 --> 00:43:02,695
Seok Jin, ask San Ha that.
1376
00:43:03,064 --> 00:43:05,164
- Ask him what?
- If he has brothers.
1377
00:43:05,164 --> 00:43:06,235
He has two.
1378
00:43:06,894 --> 00:43:08,294
I know that now.
1379
00:43:08,294 --> 00:43:09,465
Just like you.
1380
00:43:09,465 --> 00:43:10,635
He's the youngest.
1381
00:43:10,635 --> 00:43:12,934
- Seok Jin, Moon Bin's sister.
- There's a huge age gap.
1382
00:43:12,934 --> 00:43:14,204
The group Moon Bin's sister is in.
1383
00:43:14,204 --> 00:43:15,945
The group my sister is in.
1384
00:43:15,974 --> 00:43:17,005
Billlie!
1385
00:43:17,945 --> 00:43:19,175
- I know that now.
- Nice.
1386
00:43:19,175 --> 00:43:20,374
Who in Billlie?
1387
00:43:20,374 --> 00:43:21,544
- What's her name?
- What?
1388
00:43:21,544 --> 00:43:22,584
- Her name.
- I told you earlier.
1389
00:43:22,584 --> 00:43:23,644
I know her name. It's Sua!
1390
00:43:24,285 --> 00:43:25,385
- The agency.
- The agency.
1391
00:43:25,385 --> 00:43:26,514
Moon Sua.
1392
00:43:26,514 --> 00:43:28,314
- The agency.
- MYSTIC!
1393
00:43:29,124 --> 00:43:31,155
- Nice!
- I know it by heart now.
1394
00:43:31,155 --> 00:43:32,394
- Nicely done.
- All right.
1395
00:43:32,394 --> 00:43:33,724
Bring the happiness.
1396
00:43:33,724 --> 00:43:35,925
Eun Woo, your brother
studies abroad.
1397
00:43:36,764 --> 00:43:38,224
Seok Jin is still young enough.
1398
00:43:38,224 --> 00:43:39,635
He sure is.
1399
00:43:40,994 --> 00:43:43,334
This... Yes, this!
1400
00:43:43,434 --> 00:43:44,834
Buckwheat noodles with beef loin.
1401
00:43:44,934 --> 00:43:46,805
- Nice.
- This is what I always eat.
1402
00:43:46,805 --> 00:43:48,005
I love this!
1403
00:43:48,235 --> 00:43:49,874
These look delicious.
1404
00:43:51,345 --> 00:43:53,075
Everything looks healthy.
1405
00:43:53,144 --> 00:43:54,744
Fresh, aren't they?
1406
00:43:55,785 --> 00:43:57,615
I stuck to this
when trying to lose weight.
1407
00:43:58,885 --> 00:44:00,684
This is the bacon one-bowl.
1408
00:44:01,285 --> 00:44:02,425
I know all the names, don't I?
1409
00:44:02,425 --> 00:44:03,954
- This is fresh.
- I love it.
1410
00:44:03,954 --> 00:44:05,084
Isn't it fresh?
1411
00:44:05,624 --> 00:44:07,655
- Buckwheat noodles?
- Buckwheat noodles with beef loin.
1412
00:44:08,425 --> 00:44:10,025
- It's a healthy meal.
- This looks delicious.
1413
00:44:10,794 --> 00:44:12,934
- It seems like a hearty meal.
- A hearty meal.
1414
00:44:13,794 --> 00:44:14,834
In 1, 2, 3.
1415
00:44:14,834 --> 00:44:17,005
- It seems like a hearty meal.
- It seems like a hearty meal.
1416
00:44:17,834 --> 00:44:19,075
Please be yourselves.
1417
00:44:19,204 --> 00:44:20,235
That's how we usually are.
1418
00:44:20,434 --> 00:44:21,805
- Check out the noodles.
- Look.
1419
00:44:21,805 --> 00:44:22,905
What's this?
1420
00:44:24,104 --> 00:44:25,175
Is it chicken?
1421
00:44:25,175 --> 00:44:26,374
- Is there more sauce?
- How is it?
1422
00:44:26,374 --> 00:44:27,445
Buckwheat noodles.
1423
00:44:27,974 --> 00:44:29,644
- It's brown rice.
- Buckwheat noodles and chili bacon.
1424
00:44:29,914 --> 00:44:31,044
It's good.
1425
00:44:31,285 --> 00:44:32,485
(Yummy)
1426
00:44:33,684 --> 00:44:35,485
This is a salad I can get into.
1427
00:44:35,485 --> 00:44:38,325
(They eat neatly,
which is what the advertiser wants.)
1428
00:44:38,325 --> 00:44:39,925
- There is plenty to eat.
- This isn't bad.
1429
00:44:41,394 --> 00:44:42,595
We should have this ordered too.
1430
00:44:42,595 --> 00:44:43,595
- Right.
- We should.
1431
00:44:43,595 --> 00:44:45,025
(What they say seems fitting.)
1432
00:44:45,025 --> 00:44:46,095
I haven't had a salad...
1433
00:44:46,095 --> 00:44:47,365
- this good before.
- Exactly.
1434
00:44:47,535 --> 00:44:48,664
- I mean it.
- This is delicious.
1435
00:44:49,035 --> 00:44:51,005
- The meat and vegetables...
- It's delicious.
1436
00:44:51,735 --> 00:44:52,834
They go perfectly together.
1437
00:44:52,834 --> 00:44:55,945
I doubt we'll need
dinner after this.
1438
00:44:55,945 --> 00:44:57,104
In 1, 2, 3.
1439
00:44:57,104 --> 00:44:58,675
- I doubt we'll need...
- I doubt we'll need...
1440
00:44:58,675 --> 00:44:59,845
- dinner after this.
- dinner after this.
1441
00:45:00,345 --> 00:45:02,744
(The Running Man members
sound unnatural.)
1442
00:45:02,744 --> 00:45:05,184
- I'm not kidding when I say...
- It's good.
1443
00:45:05,184 --> 00:45:07,454
This is for the entire family.
1444
00:45:07,454 --> 00:45:09,555
Buckwheat is easy on the stomach.
1445
00:45:09,555 --> 00:45:10,985
Can you guys hold back a little?
1446
00:45:10,985 --> 00:45:12,224
Guys, that's enough.
1447
00:45:12,454 --> 00:45:14,325
They just want you to be quiet
and eat it.
1448
00:45:14,994 --> 00:45:16,095
The buckwheat noodles...
1449
00:45:16,624 --> 00:45:17,794
It's brown rice.
1450
00:45:18,425 --> 00:45:19,535
It's good.
1451
00:45:19,535 --> 00:45:21,434
(They think the advertiser would
like it if they devour the food.)
1452
00:45:21,434 --> 00:45:22,635
I want to try this.
1453
00:45:22,635 --> 00:45:24,204
(They think the advertiser would
like it if they devour the food.)
1454
00:45:24,204 --> 00:45:25,264
- This is buckwheat noodles?
- Buckwheat noodles...
1455
00:45:25,264 --> 00:45:26,275
with beef belly.
1456
00:45:28,405 --> 00:45:29,805
You eat so well.
1457
00:45:29,805 --> 00:45:31,044
I was starved.
1458
00:45:31,604 --> 00:45:34,775
The sauce smells great.
I can even use it as cologne.
1459
00:45:34,775 --> 00:45:35,845
Smell it.
1460
00:45:35,845 --> 00:45:37,244
(They promote it in the wrong way.)
1461
00:45:37,244 --> 00:45:39,684
- Cologne?
- I should use it as a diffuser.
1462
00:45:39,684 --> 00:45:41,715
- Really?
- Yes, it smells great. Smell it.
1463
00:45:41,715 --> 00:45:43,854
My user ID on the delivery app
is Mapo-gu Sheriff.
1464
00:45:43,854 --> 00:45:45,454
- That's enough!
- This is so good.
1465
00:45:45,825 --> 00:45:48,124
- For real. I know every brand.
- Gosh, he is...
1466
00:45:48,124 --> 00:45:49,624
only trying to get a free coupon.
1467
00:45:50,294 --> 00:45:51,525
Stop it, will you?
1468
00:45:51,764 --> 00:45:53,095
A discount coupon.
1469
00:45:53,095 --> 00:45:54,865
- Look at this.
- I finished it.
1470
00:45:54,865 --> 00:45:55,965
(They keep looking
at the director and the advertiser.)
1471
00:45:55,965 --> 00:45:57,035
Because it was so good.
1472
00:45:57,035 --> 00:45:59,474
It's not just a normal salad.
1473
00:45:59,604 --> 00:46:02,544
It's rich with various ingredients.
1474
00:46:02,675 --> 00:46:04,044
- It's good, right?
- Yes, it's really good.
1475
00:46:04,044 --> 00:46:07,715
You must be really proud of yourself
to have this as dinner.
1476
00:46:07,715 --> 00:46:09,414
- I bet there are over 300 stores.
- Oh, right.
1477
00:46:09,414 --> 00:46:10,985
- Really? Is it a popular brand?
- Does Seok Jin step out now?
1478
00:46:10,985 --> 00:46:12,255
Yes.
1479
00:46:12,454 --> 00:46:13,655
It's been a minute and 30 seconds.
1480
00:46:13,914 --> 00:46:15,954
- Gosh, it's really good.
- He's in the middle of it though.
1481
00:46:16,124 --> 00:46:18,584
There was nothing to order
on the delivery app,
1482
00:46:18,584 --> 00:46:19,755
but I found one.
1483
00:46:19,755 --> 00:46:21,124
Se Chan, they asked you
to put down the bowl.
1484
00:46:21,124 --> 00:46:22,124
They did?
1485
00:46:22,965 --> 00:46:24,064
They told me off.
1486
00:46:24,064 --> 00:46:25,224
Please put it down.
1487
00:46:25,224 --> 00:46:26,635
- They asked you to put it down.
- Then...
1488
00:46:26,635 --> 00:46:28,235
- you're allowed to hold it?
- Yes, I am.
1489
00:46:28,235 --> 00:46:30,064
- I can even walk around freely.
- Oh, really?
1490
00:46:30,535 --> 00:46:32,505
- I'm so envious.
- Where do you hear that from?
1491
00:46:32,505 --> 00:46:34,505
I can hear them.
1492
00:46:34,775 --> 00:46:37,874
I can hear the advertisers talking.
1493
00:46:37,874 --> 00:46:39,215
I should take this home.
1494
00:46:39,215 --> 00:46:40,314
What?
1495
00:46:40,314 --> 00:46:41,374
Why would you take it home?
1496
00:46:41,374 --> 00:46:44,215
It's my first salad,
so I should cherish it at home.
1497
00:46:45,144 --> 00:46:46,715
- Don't forget your cologne.
- Oh, right.
1498
00:46:47,084 --> 00:46:48,285
"Cologne."
1499
00:46:48,285 --> 00:46:50,155
Hey, that won't get you
a commercial offer.
1500
00:46:50,985 --> 00:46:51,985
Of course not.
1501
00:46:51,985 --> 00:46:53,854
- They won't give us the deal.
- They won't?
1502
00:46:53,854 --> 00:46:55,525
- Eun Woo will get the deal.
- I see.
1503
00:46:55,525 --> 00:46:56,994
(The commercial offer
will go to Eun Woo anyway.)
1504
00:46:56,994 --> 00:46:58,365
Eun Woo will get the deal.
1505
00:46:59,164 --> 00:47:00,664
- It's good.
- It's delicious.
1506
00:47:00,664 --> 00:47:01,695
It's so good!
1507
00:47:02,635 --> 00:47:05,305
Everyone, let me tell you
about the next mission.
1508
00:47:05,604 --> 00:47:08,305
The mission you'll be doing
on a full stomach...
1509
00:47:08,675 --> 00:47:10,575
- is called Yes or No.
- Yes or No.
1510
00:47:10,575 --> 00:47:12,374
We'll hand you out the boards first.
1511
00:47:13,244 --> 00:47:15,715
- Take one each.
- Give me half of that.
1512
00:47:15,715 --> 00:47:18,584
Listen to the sentence...
1513
00:47:18,744 --> 00:47:21,584
and show the "yes" side
if you have the experience.
1514
00:47:21,885 --> 00:47:24,084
- The team with more "yes" wins.
- All right.
1515
00:47:24,084 --> 00:47:26,994
But we'll verify the answer.
1516
00:47:26,994 --> 00:47:28,294
How will you do that?
1517
00:47:28,294 --> 00:47:30,564
- You need to share the experience.
- We need to share it?
1518
00:47:30,564 --> 00:47:31,724
I've had all sorts of experiences.
1519
00:47:31,724 --> 00:47:33,764
- I've experienced everything.
- I know.
1520
00:47:33,764 --> 00:47:35,365
- Just say "yes" to everything.
- Just hold "yes" for everything.
1521
00:47:35,365 --> 00:47:36,704
- We've done a lot of things.
- Of course.
1522
00:47:36,704 --> 00:47:38,305
- I'm over 50 now.
- That's for sure.
1523
00:47:38,305 --> 00:47:40,175
- There's nothing for us to hide.
- Of course not.
1524
00:47:40,535 --> 00:47:42,805
- Here's the first question.
- I've experienced many things.
1525
00:47:43,305 --> 00:47:45,544
"I've considered myself
to be in the top five..."
1526
00:47:45,544 --> 00:47:47,775
"in terms of looks
among the ten members here."
1527
00:47:47,775 --> 00:47:48,914
- It's a given.
- Come on.
1528
00:47:49,115 --> 00:47:50,785
- In the top five.
- That's for sure.
1529
00:47:50,785 --> 00:47:52,044
- To be honest, I'm in fifth place.
- Including female members?
1530
00:47:52,044 --> 00:47:53,514
(I've considered myself
to be in the top five...)
1531
00:47:53,514 --> 00:47:54,985
(in terms of looks
among the ten members here.)
1532
00:47:54,985 --> 00:47:56,184
In the top five.
1533
00:47:56,184 --> 00:47:58,084
(Everyone is saying yes.)
1534
00:47:58,084 --> 00:47:59,994
- Including female members?
- Yes.
1535
00:47:59,994 --> 00:48:01,525
- Including female members?
- That's right.
1536
00:48:01,525 --> 00:48:02,894
I can easily beat So Min.
1537
00:48:02,894 --> 00:48:04,724
- I'm in either 5th or 6th place.
- I can beat So Min.
1538
00:48:04,724 --> 00:48:06,635
- Me too. I can beat So Min too.
- There are so many who look worse.
1539
00:48:06,635 --> 00:48:07,695
I can easily beat So Min.
1540
00:48:07,695 --> 00:48:09,405
- You all held out "yes."
- We should all say yes.
1541
00:48:09,405 --> 00:48:10,405
- I'm in fifth place.
- Then starting from this side,
1542
00:48:10,405 --> 00:48:11,965
explain your answer.
1543
00:48:11,965 --> 00:48:13,075
- Tell us your reason.
- Well, first...
1544
00:48:13,075 --> 00:48:15,035
I know we're on the same team,
but you're so...
1545
00:48:15,035 --> 00:48:17,644
I'm sorry, but must we
start with him?
1546
00:48:17,644 --> 00:48:19,575
- Why would you let him go first?
- Why not?
1547
00:48:19,575 --> 00:48:22,244
I'll give the top three spots...
1548
00:48:22,244 --> 00:48:25,014
to Eun Woo, Moon Bin, and San Ha.
1549
00:48:25,014 --> 00:48:26,555
It's a battle
for the two last places.
1550
00:48:27,215 --> 00:48:29,425
Let me see who fits there.
1551
00:48:29,825 --> 00:48:31,555
- Ji Hyo is in fourth place.
- Ji Hyo must be there.
1552
00:48:31,555 --> 00:48:32,825
- Hey.
- What?
1553
00:48:32,954 --> 00:48:35,595
Seok Jin, Haha, and Se Chan
are definitely below me.
1554
00:48:35,595 --> 00:48:37,494
- What is he talking about?
- I'm not sure about So Min.
1555
00:48:37,494 --> 00:48:40,434
I don't know. I've never been...
1556
00:48:40,434 --> 00:48:42,865
- intimidated by her looks.
- Jae Seok, if you see me...
1557
00:48:42,865 --> 00:48:44,305
If you see me occasionally,
you'll think I'm pretty.
1558
00:48:44,305 --> 00:48:45,934
- I know, but...
- Well, So Min is...
1559
00:48:45,934 --> 00:48:47,874
- So I'm saying...
- So Min is charming though.
1560
00:48:47,874 --> 00:48:50,744
- It's cheating to say it like that.
- What do you mean?
1561
00:48:50,744 --> 00:48:53,075
I think those 3 are in the top 3.
1562
00:48:53,075 --> 00:48:54,215
- All right.
- Okay.
1563
00:48:54,215 --> 00:48:56,385
They can be in whatever place
they want to be.
1564
00:48:56,584 --> 00:48:58,044
Other than them...
1565
00:48:58,044 --> 00:48:59,615
- Who are you going to pick?
- Who?
1566
00:48:59,615 --> 00:49:01,615
Ji Hyo is in 4th place,
and I'm in 5th place.
1567
00:49:01,885 --> 00:49:05,695
I think Jong Kook and I
are tied for fifth place.
1568
00:49:05,695 --> 00:49:08,025
Why would you say that?
There's no such thing as a tie.
1569
00:49:08,025 --> 00:49:09,494
- I'm sorry, but...
- They're tied?
1570
00:49:09,494 --> 00:49:10,564
You can't be tied.
1571
00:49:10,564 --> 00:49:13,195
Honestly, I'm better than So Min.
I was shocked when I saw her.
1572
00:49:14,035 --> 00:49:15,704
- So Min is...
- You think you're better than me?
1573
00:49:15,704 --> 00:49:17,465
- So Min looks somewhat off today.
- You think you're better than me?
1574
00:49:17,465 --> 00:49:19,334
You're pretty, but there are
good days and bad days.
1575
00:49:20,275 --> 00:49:21,305
And today is one of the bad days.
1576
00:49:21,305 --> 00:49:24,644
I can't believe I'm hearing that
from him. Can you do something?
1577
00:49:24,644 --> 00:49:26,414
- Why would you be swayed by that?
- Ji Hyo is in fourth place,
1578
00:49:26,414 --> 00:49:28,144
and I'm tied in fifth place
with Jong Kook.
1579
00:49:28,144 --> 00:49:30,314
- What do you think, Eun Woo?
- We should hear from them too.
1580
00:49:30,584 --> 00:49:32,715
- Well, we know theirs.
- Tell us your rank yourself.
1581
00:49:32,785 --> 00:49:33,914
- Me?
- Yes.
1582
00:49:34,255 --> 00:49:35,354
I'm in first place.
1583
00:49:36,055 --> 00:49:37,224
I'm in first place.
1584
00:49:37,655 --> 00:49:38,925
That's right, you jerk.
1585
00:49:39,294 --> 00:49:41,055
- Hey.
- Yes, you are in first place.
1586
00:49:41,055 --> 00:49:43,224
Don't swear at him.
He's younger than you.
1587
00:49:43,224 --> 00:49:44,564
- Why would you swear at him?
- Because I like him.
1588
00:49:44,564 --> 00:49:46,764
- Don't get mad at them.
- Because he's so cool.
1589
00:49:46,764 --> 00:49:48,894
- Hey.
- Hey, Cha Eun Woo.
1590
00:49:48,894 --> 00:49:50,064
Who is in second place?
1591
00:49:50,064 --> 00:49:51,365
- Second place?
- Yes.
1592
00:49:51,365 --> 00:49:52,735
- Second place...
- You decide it for us.
1593
00:49:52,735 --> 00:49:53,775
Be really honest.
1594
00:49:54,175 --> 00:49:55,845
It must be one of their members.
1595
00:49:55,845 --> 00:49:57,505
(The most handsome guy's
choice makes them expectant.)
1596
00:49:57,505 --> 00:49:59,115
- I'd pick...
- So Min is out.
1597
00:50:00,215 --> 00:50:01,275
So Min.
1598
00:50:01,275 --> 00:50:02,414
- She's in second place?
- Hey.
1599
00:50:03,715 --> 00:50:04,814
So Min.
1600
00:50:04,814 --> 00:50:07,755
(Bashful)
1601
00:50:07,755 --> 00:50:09,425
- Thank you so much, Eun Woo.
- He is...
1602
00:50:10,224 --> 00:50:11,954
- Haven't you seen Ji Hyo?
- So Min is so glad.
1603
00:50:11,954 --> 00:50:14,354
- So Min is... What is this?
- Gosh, this is...
1604
00:50:14,354 --> 00:50:16,894
- He's dying to get a rose.
- That's not true!
1605
00:50:16,894 --> 00:50:19,934
- He's dying to get a rose!
- Eun Woo, you're so cunning.
1606
00:50:20,164 --> 00:50:21,664
Why are you suddenly
putting on lipstick?
1607
00:50:21,664 --> 00:50:23,005
Cha Eun Woo.
1608
00:50:23,135 --> 00:50:24,535
San Ha, tell us your ranking.
1609
00:50:25,135 --> 00:50:26,635
Eun Woo is in first place.
1610
00:50:27,104 --> 00:50:29,374
And I think...
1611
00:50:32,644 --> 00:50:36,814
- Jae Seok is in second place.
- All right!
1612
00:50:37,485 --> 00:50:40,715
- What?
- San Ha has a bad eye.
1613
00:50:40,715 --> 00:50:42,354
- You're one amazing guy.
- I know it's for fun, but...
1614
00:50:42,354 --> 00:50:43,985
It's not even funny.
1615
00:50:43,985 --> 00:50:45,854
- Gosh, that guy...
- Hey!
1616
00:50:45,854 --> 00:50:47,994
- It's not even funny.
- He's so objective.
1617
00:50:47,994 --> 00:50:49,724
- He's a squid.
- You see?
1618
00:50:49,724 --> 00:50:51,494
- You don't have to make it funny.
- San Ha. That was great.
1619
00:50:51,695 --> 00:50:54,135
Then would you exchange
your face with his?
1620
00:50:54,434 --> 00:50:55,465
No.
1621
00:50:56,104 --> 00:50:57,104
No.
1622
00:50:57,104 --> 00:50:58,104
(Rejected right away)
1623
00:50:58,104 --> 00:51:00,175
- Why not? He's handsome.
- Hey, San Ha.
1624
00:51:00,434 --> 00:51:02,644
- Why not?
- I'd exchange mine with yours.
1625
00:51:03,505 --> 00:51:04,974
Who wouldn't exchange
faces with his?
1626
00:51:04,974 --> 00:51:06,775
- I would too.
- I'd exchange mine with yours.
1627
00:51:06,775 --> 00:51:07,775
(He wants to exchange his face with
San Ha's even if he has to pay.)
1628
00:51:07,775 --> 00:51:10,285
- Ji Hyo is in third place.
- All right.
1629
00:51:10,285 --> 00:51:11,985
That's how
the top three are decided?
1630
00:51:12,584 --> 00:51:14,854
- Are you sure about the 2nd place?
- The 2nd place is a bit off.
1631
00:51:14,854 --> 00:51:16,025
- I am in the right place.
- Are you sure?
1632
00:51:16,025 --> 00:51:18,124
- What's wrong with you all?
- I mean...
1633
00:51:18,124 --> 00:51:19,794
Jae Seok is ranked between
Eun Woo and Ji Hyo.
1634
00:51:19,794 --> 00:51:21,454
- It's strange.
- Of course.
1635
00:51:21,454 --> 00:51:23,124
- It doesn't make any sense.
- Who is in fourth place?
1636
00:51:23,624 --> 00:51:25,224
- Fourth place?
- I don't want to be picked.
1637
00:51:25,224 --> 00:51:26,294
- So Min.
- No!
1638
00:51:26,294 --> 00:51:28,564
No! I don't want to be in 4th place
when Jae Seok is in 2nd place!
1639
00:51:28,735 --> 00:51:30,505
- I'm not...
- You see? I've told you.
1640
00:51:30,604 --> 00:51:32,264
There's a reason I beat you.
1641
00:51:32,264 --> 00:51:33,275
This is unbelievable.
1642
00:51:33,275 --> 00:51:34,505
- I can easily beat So Min.
- Jae Seok is in second place.
1643
00:51:34,505 --> 00:51:35,675
Who is in fifth place?
1644
00:51:35,675 --> 00:51:37,604
Se Chan is in fifth place.
1645
00:51:38,175 --> 00:51:39,314
- This is...
- Hey.
1646
00:51:39,314 --> 00:51:41,244
(Se Chan is in 5th place?)
1647
00:51:41,244 --> 00:51:43,644
- Hey, this is nonsense.
- Why not?
1648
00:51:43,644 --> 00:51:45,715
- You don't deserve it too!
- San Ha.
1649
00:51:45,715 --> 00:51:47,414
- This isn't right!
- Hey!
1650
00:51:47,414 --> 00:51:48,755
You included these two
in the top five?
1651
00:51:48,755 --> 00:51:51,525
That will make you lose
the credibility for your answer.
1652
00:51:51,925 --> 00:51:53,354
- Why not?
- Hey, San Ha.
1653
00:51:53,354 --> 00:51:54,555
It's understandable, San Ha.
1654
00:51:54,555 --> 00:51:57,095
- Are you serious?
- I figured it out.
1655
00:51:57,365 --> 00:51:59,365
He picked first place
and last place.
1656
00:51:59,465 --> 00:52:01,664
Then he picked second place
and the second to last.
1657
00:52:01,664 --> 00:52:03,235
- He went back and forth.
- What's wrong with you?
1658
00:52:03,235 --> 00:52:05,874
- He went back and forth.
- No, that's not true.
1659
00:52:05,934 --> 00:52:07,974
- Gosh, San Ha.
- He has a good eye.
1660
00:52:07,974 --> 00:52:08,974
That makes sense.
1661
00:52:09,075 --> 00:52:10,474
- He's consistent.
- It makes sense.
1662
00:52:10,744 --> 00:52:12,974
- I think...
- Let's hear from Moon Bin.
1663
00:52:13,775 --> 00:52:14,974
So Min is in first place.
1664
00:52:15,075 --> 00:52:17,044
- What?
- They're crazy about getting roses.
1665
00:52:17,044 --> 00:52:18,414
- Gosh, seriously.
- They're crazy about getting roses.
1666
00:52:18,414 --> 00:52:19,414
No, that's not it.
1667
00:52:19,414 --> 00:52:22,115
Will you really choose me
even if I don't have any roses?
1668
00:52:22,115 --> 00:52:23,285
Of course.
1669
00:52:23,385 --> 00:52:24,724
- Why did your voice quiver?
- No.
1670
00:52:25,055 --> 00:52:26,394
- "Of course."
- Why...
1671
00:52:26,394 --> 00:52:27,425
Why did your voice quiver?
1672
00:52:27,425 --> 00:52:30,764
I thought she was really pretty
when I first saw her earlier.
1673
00:52:30,764 --> 00:52:31,764
Really?
1674
00:52:31,764 --> 00:52:33,564
- Thanks.
- Of course she's grateful.
1675
00:52:33,564 --> 00:52:36,965
I think Jong Kook
is in second place.
1676
00:52:36,965 --> 00:52:38,264
- What?
- What's wrong with you?
1677
00:52:38,264 --> 00:52:39,874
- Hey.
- His muscles are so handsome.
1678
00:52:39,874 --> 00:52:40,934
- Moon Bin.
- I see.
1679
00:52:40,934 --> 00:52:42,544
- You took it in overall.
- I did.
1680
00:52:42,544 --> 00:52:44,405
- Why are you flattering them?
- Thank you so much.
1681
00:52:44,405 --> 00:52:46,014
- Jong Kook looks glad.
- Be confident, Moon Bin.
1682
00:52:46,014 --> 00:52:47,014
- Moon Bin.
- Yes?
1683
00:52:48,215 --> 00:52:50,445
- Don't you include him.
- Don't include him.
1684
00:52:50,445 --> 00:52:53,115
- It'll make you lose credibility.
- It's like you're begging him.
1685
00:52:53,485 --> 00:52:54,555
You're begging him to pick you.
1686
00:52:54,555 --> 00:52:56,825
And Ji Hyo is in third place.
1687
00:52:56,885 --> 00:52:58,084
Third place? Okay.
1688
00:52:58,084 --> 00:52:59,124
Look at Jae Seok.
1689
00:52:59,525 --> 00:53:00,825
In fourth place...
1690
00:53:01,394 --> 00:53:02,724
- It can't be me.
- is Haha.
1691
00:53:03,224 --> 00:53:04,325
- It's Haha.
- All right.
1692
00:53:04,664 --> 00:53:06,664
- He does have a good eye.
- This is crazy.
1693
00:53:06,664 --> 00:53:09,365
- I like you.
- He's a bit...
1694
00:53:09,365 --> 00:53:10,764
He's become like a mid-aged man.
1695
00:53:10,764 --> 00:53:12,104
- He's become like a mid-aged man.
- Moon Bin.
1696
00:53:12,104 --> 00:53:13,834
- His nickname is Blowfly.
- I can guarantee you...
1697
00:53:13,834 --> 00:53:15,204
that you'll go to paradise.
1698
00:53:15,905 --> 00:53:17,345
I'll go to paradise?
1699
00:53:17,345 --> 00:53:18,905
He's Blowfly.
1700
00:53:19,244 --> 00:53:20,675
- He's Blowfly.
- I can guarantee you.
1701
00:53:20,675 --> 00:53:22,115
In fifth place...
1702
00:53:22,615 --> 00:53:24,184
Hey, don't even look at Seok Jin.
1703
00:53:25,215 --> 00:53:28,155
- It's Jae Seok.
- All right.
1704
00:53:28,155 --> 00:53:29,485
(He finally earned a place
after begging.)
1705
00:53:29,485 --> 00:53:30,785
Why did you pick Jae Seok?
1706
00:53:30,785 --> 00:53:32,695
- Wait a minute.
- What about Seok Jin?
1707
00:53:32,695 --> 00:53:33,994
Did you say "yes" or "no"?
1708
00:53:33,994 --> 00:53:35,394
- Who? "Yes."
- You.
1709
00:53:35,394 --> 00:53:36,724
- Are you a nutjob?
- Why?
1710
00:53:37,525 --> 00:53:39,394
- You think you're in the top five?
- Why not?
1711
00:53:39,394 --> 00:53:40,794
- Why not? There's no one below me?
- Are you serious?
1712
00:53:40,794 --> 00:53:42,334
There's plenty! Of course!
1713
00:53:42,334 --> 00:53:43,405
Then tell us your reason.
1714
00:53:43,405 --> 00:53:47,135
Well, Eun Woo is unbeatable.
He's in first place.
1715
00:53:47,135 --> 00:53:48,405
- Cha Eun Woo.
- Yes.
1716
00:53:48,405 --> 00:53:50,474
I think Ji Hyo
deserves to be in second place.
1717
00:53:50,474 --> 00:53:51,845
(Ji Hyo is in 2nd place.)
1718
00:53:51,845 --> 00:53:52,914
In third place...
1719
00:53:53,644 --> 00:53:55,115
He's trying
to make it look reasonable.
1720
00:53:56,184 --> 00:53:57,644
He's so annoying.
1721
00:53:57,644 --> 00:53:59,755
I won't let you be if you
include yourself in the top five.
1722
00:53:59,755 --> 00:54:00,985
San Ha is in third place.
1723
00:54:00,985 --> 00:54:02,454
San Ha. I approve of that.
1724
00:54:02,454 --> 00:54:03,825
Jong Kook is in fourth place.
1725
00:54:04,285 --> 00:54:05,525
And I'm in fifth place.
1726
00:54:06,025 --> 00:54:07,195
And I'm in fifth place.
1727
00:54:08,655 --> 00:54:09,764
(Dumbfounded)
1728
00:54:09,764 --> 00:54:12,164
- What about Moon Bin?
- Moon Bin's a little swollen today.
1729
00:54:12,164 --> 00:54:13,664
- Moon Bin is swollen today.
- Hold on.
1730
00:54:13,664 --> 00:54:16,965
You included Jong Kook
so he wouldn't complain, right?
1731
00:54:16,965 --> 00:54:19,334
- No.
- Hey, I agree with it.
1732
00:54:19,334 --> 00:54:21,374
- I like it.
- This is ridiculous.
1733
00:54:21,374 --> 00:54:23,275
Hey, I can totally relate to it.
1734
00:54:23,445 --> 00:54:24,775
You didn't want him to pick on you.
1735
00:54:24,775 --> 00:54:26,044
Isn't that so absurd?
1736
00:54:26,044 --> 00:54:28,014
We have a winner.
1737
00:54:28,014 --> 00:54:30,644
Moon Bin and San Ha didn't include
themselves in the top five.
1738
00:54:30,644 --> 00:54:31,914
- I know!
- That's right.
1739
00:54:31,914 --> 00:54:33,255
(Moon Bin and San Ha didn't include
themselves in the top 5.)
1740
00:54:33,255 --> 00:54:35,385
- He's right.
- Team White Heart wins.
1741
00:54:35,385 --> 00:54:36,584
(Team White Heart
wins the first round.)
1742
00:54:36,584 --> 00:54:38,325
- That's right.
- Team White Heart wins.
1743
00:54:39,425 --> 00:54:40,954
- My goodness.
- You fools.
1744
00:54:40,954 --> 00:54:43,064
- He's right.
- It doesn't make any sense!
1745
00:54:43,064 --> 00:54:44,595
- He's right.
- Take two of your choice.
1746
00:54:44,595 --> 00:54:45,925
- Are we dumb or something?
- We were.
1747
00:54:45,925 --> 00:54:47,334
- We should take this.
- I'll do it.
1748
00:54:47,334 --> 00:54:49,095
- Here's the next question.
- The next one.
1749
00:54:49,264 --> 00:54:51,434
"I have an embarrassing secret
about my body..."
1750
00:54:51,434 --> 00:54:53,075
"that no one knows of."
1751
00:54:53,204 --> 00:54:54,635
- An embarrassing secret?
- It's a yes for sure.
1752
00:54:54,635 --> 00:54:55,735
This question is annoying.
1753
00:54:55,735 --> 00:54:56,905
It has to be embarrassing?
1754
00:54:56,905 --> 00:54:58,144
I think...
1755
00:54:58,144 --> 00:55:00,814
- What secret do I have?
- We need to come up with one...
1756
00:55:00,814 --> 00:55:01,814
to share.
1757
00:55:02,474 --> 00:55:03,644
Wait a minute.
1758
00:55:04,014 --> 00:55:05,485
That's the only one I have.
1759
00:55:05,485 --> 00:55:08,655
In 1, 2, 3.
1760
00:55:09,354 --> 00:55:10,724
- Okay, yes.
- Yes, I have one.
1761
00:55:10,724 --> 00:55:12,055
- I have one.
- Everyone said yes to it.
1762
00:55:12,055 --> 00:55:13,055
- We all have one.
- We all have one.
1763
00:55:13,055 --> 00:55:15,294
But Jae Seok's secret is well-known.
1764
00:55:15,294 --> 00:55:16,394
(There's no need to reveal
his secret.)
1765
00:55:16,394 --> 00:55:18,925
- You can say one when you're ready.
- On my big toe,
1766
00:55:18,925 --> 00:55:20,494
there's a huge callus.
1767
00:55:20,794 --> 00:55:23,164
- Show us.
- Because I play soccer...
1768
00:55:23,164 --> 00:55:24,505
- There's one here.
- My gosh.
1769
00:55:24,505 --> 00:55:26,005
You should cut that off.
1770
00:55:26,575 --> 00:55:27,635
- It's huge.
- Cut that off.
1771
00:55:27,635 --> 00:55:28,905
Isn't my toe huge too?
1772
00:55:28,905 --> 00:55:32,104
How come you have such a big callus
when you're not good at soccer?
1773
00:55:32,104 --> 00:55:34,544
(Jae Seok brings up
his soccer skills again.)
1774
00:55:34,675 --> 00:55:36,514
Have you ever seen me play?
1775
00:55:36,615 --> 00:55:38,144
- I mean...
- Gosh, that guy...
1776
00:55:38,144 --> 00:55:39,414
I saw how horrible a player he was.
1777
00:55:39,414 --> 00:55:41,755
You should ask
the professional players!
1778
00:55:41,785 --> 00:55:43,684
I'll introduce you to some.
Go and ask them!
1779
00:55:43,684 --> 00:55:45,925
You couldn't even trap a ball.
1780
00:55:45,925 --> 00:55:47,394
How come he only has a big callus?
1781
00:55:47,394 --> 00:55:48,994
I'm known for
being a good soccer player.
1782
00:55:48,994 --> 00:55:50,695
How come he only has a big callus?
1783
00:55:50,695 --> 00:55:52,664
I have a mole in my armpit.
1784
00:55:53,164 --> 00:55:55,064
I mean it. It's a little protruding.
1785
00:55:55,064 --> 00:55:56,604
- How big...
- That's...
1786
00:55:56,604 --> 00:55:57,805
- Do we have to share that much?
- That's not embarrassing.
1787
00:55:57,805 --> 00:55:58,934
- But it's...
- How big is it?
1788
00:55:58,934 --> 00:55:59,934
- Is it this big?
- It's not unsightly.
1789
00:55:59,934 --> 00:56:02,075
- The mole is a little protruding,
- Is it this big?
1790
00:56:02,075 --> 00:56:03,374
but a hair grows out of it.
1791
00:56:03,805 --> 00:56:04,805
Hey!
1792
00:56:04,805 --> 00:56:06,615
(A hair grows out of it.)
1793
00:56:06,615 --> 00:56:08,175
- That's good enough.
- That's enough!
1794
00:56:08,175 --> 00:56:09,244
That's good enough.
1795
00:56:09,275 --> 00:56:11,084
- You don't have to share that much!
- It needs to be that embarrassing.
1796
00:56:11,084 --> 00:56:12,985
- I approve of it.
- It needs to be that embarrassing.
1797
00:56:12,985 --> 00:56:14,555
So Min is hilarious.
1798
00:56:14,555 --> 00:56:16,255
- It needs to be that embarrassing.
- She's really good.
1799
00:56:16,255 --> 00:56:17,285
Let's hear from that team
since we revealed ours.
1800
00:56:17,285 --> 00:56:18,485
- Bring it on.
- So Min is really good.
1801
00:56:18,485 --> 00:56:19,555
It needs to be that embarrassing.
1802
00:56:19,555 --> 00:56:21,354
It's really embarrassing for me.
1803
00:56:21,655 --> 00:56:23,264
- In order to win...
- As for me,
1804
00:56:23,925 --> 00:56:25,064
my belly button...
1805
00:56:25,794 --> 00:56:27,494
To be really honest,
my belly button...
1806
00:56:27,494 --> 00:56:28,494
He's making it up.
1807
00:56:28,494 --> 00:56:29,704
- It's leaning to the right.
- Come on.
1808
00:56:29,704 --> 00:56:30,704
(It's leaning to the right.)
1809
00:56:30,704 --> 00:56:32,264
- Come on.
- Seriously.
1810
00:56:32,264 --> 00:56:34,275
- What's wrong with him?
- You want to see it?
1811
00:56:34,275 --> 00:56:35,704
- What's wrong with him?
- It's because...
1812
00:56:35,704 --> 00:56:36,974
- I'm serious!
- I'll check it.
1813
00:56:37,474 --> 00:56:39,305
- It's because...
- Can you show it to us?
1814
00:56:39,305 --> 00:56:40,615
- We should check it.
- Yes, of course.
1815
00:56:40,615 --> 00:56:41,615
No, that's not right.
1816
00:56:41,615 --> 00:56:43,184
- It's really leaning to the right.
- I'll check it.
1817
00:56:43,184 --> 00:56:45,285
I'll take a look at it.
You know how fair of a judge I am.
1818
00:56:45,285 --> 00:56:46,715
- I can be honest with it.
- If you see from here...
1819
00:56:46,715 --> 00:56:48,084
- I can say it honestly.
- Come down from here.
1820
00:56:48,084 --> 00:56:49,624
- From the pit?
- Yes, come down from the pit.
1821
00:56:49,624 --> 00:56:51,655
- I'll go down.
- Go down straight.
1822
00:56:51,655 --> 00:56:52,794
- Let me see.
- Go down.
1823
00:56:52,794 --> 00:56:54,095
- My belly button...
- It's leaning toward where?
1824
00:56:54,095 --> 00:56:56,865
- Here. Look.
- Wait. In 1, 2, 3.
1825
00:56:57,095 --> 00:57:00,735
- It's leaning to the right, right?
- He was serious!
1826
00:57:00,735 --> 00:57:02,294
(It's actually leaning
to the right?)
1827
00:57:02,294 --> 00:57:04,064
- He meant it.
- Is this for real?
1828
00:57:04,064 --> 00:57:06,175
- Are you serious?
- I was so startled.
1829
00:57:06,474 --> 00:57:07,805
I was so startled!
1830
00:57:08,005 --> 00:57:09,005
- I'm serious.
- I mean,
1831
00:57:09,005 --> 00:57:10,244
his belly button is right here!
1832
00:57:11,204 --> 00:57:12,675
- Are you serious?
- It's on the side.
1833
00:57:12,675 --> 00:57:14,014
His belly button is here.
1834
00:57:14,115 --> 00:57:15,175
It really is here.
1835
00:57:15,175 --> 00:57:16,715
You can check it yourself
if you want.
1836
00:57:16,715 --> 00:57:18,144
Let us reveal it.
1837
00:57:18,144 --> 00:57:19,144
- It's really fascinating.
- I'll reveal it.
1838
00:57:19,144 --> 00:57:20,184
Okay, let's show it.
1839
00:57:20,184 --> 00:57:21,485
- No.
- Just get the reaction footage.
1840
00:57:21,485 --> 00:57:23,354
- You need to come down from here.
- I need to do this for him.
1841
00:57:23,354 --> 00:57:25,285
I'm going down from the center.
1842
00:57:25,555 --> 00:57:26,825
This is the center, right?
1843
00:57:26,825 --> 00:57:28,724
(Jong Kook is drawing
a centerline again.)
1844
00:57:29,454 --> 00:57:30,465
- Where do you think it should be?
- It's almost...
1845
00:57:30,465 --> 00:57:31,465
- You all saw it, right?
- The center.
1846
00:57:31,465 --> 00:57:32,794
Where is my hand at? Take a look.
1847
00:57:34,564 --> 00:57:35,865
Where is my hand at? Take a look.
1848
00:57:36,064 --> 00:57:37,934
(It is true!)
1849
00:57:38,305 --> 00:57:39,305
(We didn't show it for your sake,
but it is leaning to the right.)
1850
00:57:39,305 --> 00:57:41,434
- It's leaning to the right, right?
- He's telling the truth, right?
1851
00:57:42,005 --> 00:57:43,474
- What can I do about it?
- He's telling the truth, right?
1852
00:57:43,474 --> 00:57:45,104
- I approve of it.
- Seok Jin!
1853
00:57:45,104 --> 00:57:46,845
I thought you always
slept on your side!
1854
00:57:47,414 --> 00:57:49,075
- It was real.
- It's leaning...
1855
00:57:49,075 --> 00:57:50,715
- to the right a little.
- We approve of it.
1856
00:57:50,785 --> 00:57:52,644
- My gosh. Right?
- I was really startled.
1857
00:57:52,644 --> 00:57:54,084
- His belly button...
- Se Chan!
1858
00:57:54,084 --> 00:57:56,014
Se Chan wears a bra.
1859
00:57:56,084 --> 00:57:58,285
- Hey.
- Hey!
1860
00:57:58,285 --> 00:58:00,794
- I'm serious! He wears a bra.
- Are you serious?
1861
00:58:00,794 --> 00:58:03,724
I do wear it at home.
I'll send you a photo.
1862
00:58:03,724 --> 00:58:05,095
- Hey, that's enough.
- Hey.
1863
00:58:05,095 --> 00:58:06,794
- He really does.
- Stop lying.
1864
00:58:06,794 --> 00:58:08,564
- But I actually...
- Team White Heart wins.
1865
00:58:08,564 --> 00:58:10,104
- All right!
- I won with my belly button.
1866
00:58:10,104 --> 00:58:12,405
- I was startled.
- "I've clung on to my ex..."
1867
00:58:12,434 --> 00:58:15,474
"after getting dumped."
1868
00:58:16,175 --> 00:58:17,604
I have a lot to say about this.
1869
00:58:17,675 --> 00:58:18,805
I've never been dumped though.
1870
00:58:18,805 --> 00:58:20,314
- I really...
- Then you can say "no."
1871
00:58:20,314 --> 00:58:21,814
I'm not the type to be dumped.
1872
00:58:21,814 --> 00:58:23,744
- I'm sure they've been dumped once.
- You can say "no."
1873
00:58:23,744 --> 00:58:25,544
There's no way you've never been
dumped. I'm sure everyone has.
1874
00:58:25,544 --> 00:58:28,354
- In 1, 2, 3.
- We should be honest with this.
1875
00:58:28,584 --> 00:58:30,425
- I've never drunk called my ex.
- You can say "no."
1876
00:58:30,425 --> 00:58:32,285
I've never done that.
1877
00:58:32,285 --> 00:58:34,155
- Just say "yes!"
- Just say "yes!"
1878
00:58:34,155 --> 00:58:35,724
You should say you've
experienced it.
1879
00:58:35,724 --> 00:58:37,525
- Why would you hold your head up?
- I've never been dumped!
1880
00:58:37,525 --> 00:58:40,264
Are you sure? I know you.
You sure you've never been dumped?
1881
00:58:40,535 --> 00:58:42,264
I've never been dumped.
1882
00:58:42,264 --> 00:58:43,564
- What are you talking about?
- What?
1883
00:58:43,564 --> 00:58:45,204
- I've never been dumped.
- Even Eun Woo has been dumped.
1884
00:58:45,204 --> 00:58:46,474
- What?
- Eun Woo has been dumped.
1885
00:58:46,474 --> 00:58:47,905
- You've been dumped before?
- Even Eun Woo has been dumped.
1886
00:58:47,905 --> 00:58:49,505
- Eun Woo.
- You've been dumped before?
1887
00:58:49,505 --> 00:58:50,744
It needs to sound credible.
1888
00:58:50,744 --> 00:58:53,275
It's so shocking.
Who would dare to dump him?
1889
00:58:53,275 --> 00:58:54,575
Who will go first?
1890
00:58:54,575 --> 00:58:56,285
I don't think you need to hear
from us though.
1891
00:58:56,414 --> 00:58:57,514
We've been dumped so many times.
1892
00:58:57,514 --> 00:58:59,385
You don't have to hear from
Jae Seok, Seok Jin, and me.
1893
00:58:59,385 --> 00:59:01,385
- We believe Jae Seok.
- You believe...
1894
00:59:01,385 --> 00:59:03,354
(We believe Jae Seok.)
1895
00:59:03,354 --> 00:59:04,555
You believe me?
1896
00:59:04,684 --> 00:59:05,925
I've seen him getting dumped
many times.
1897
00:59:06,084 --> 00:59:09,294
He even called me while sobbing
after he got dumped.
1898
00:59:09,494 --> 00:59:10,994
Anyone can go.
1899
00:59:10,994 --> 00:59:12,994
- Eun Woo.
- Tell us your story, Eun Woo.
1900
00:59:12,994 --> 00:59:14,865
Eun Woo, you can't lie here.
1901
00:59:15,294 --> 00:59:17,035
- I don't think he's been dumped.
- Who was it?
1902
00:59:17,805 --> 00:59:19,805
- It's when I was in school.
- When you were in school.
1903
00:59:19,805 --> 00:59:22,035
- All right.
- I went to see her...
1904
00:59:23,544 --> 00:59:24,704
because I missed her.
1905
00:59:24,704 --> 00:59:26,374
(I went to see her
because I missed her.)
1906
00:59:26,874 --> 00:59:29,845
- That's it?
- That is... Hey, Eun Woo.
1907
00:59:29,845 --> 00:59:30,845
(Even his members turn away.)
1908
00:59:31,084 --> 00:59:32,485
- Hey, Eun Woo.
- Of course you'd miss her.
1909
00:59:32,485 --> 00:59:33,985
Do you want us to tell you
our stories?
1910
00:59:33,985 --> 00:59:35,354
Eun Woo, tell them
that you wept your heart out.
1911
00:59:36,084 --> 00:59:38,055
Do you want me to share
how I knelt and begged her?
1912
00:59:38,155 --> 00:59:40,124
You want me to tell you how I
got down in a push-up position?
1913
00:59:40,454 --> 00:59:43,294
I even kneeled on the floor.
You want me to go on?
1914
00:59:43,294 --> 00:59:44,825
- You only went to see her?
- Do you?
1915
00:59:44,825 --> 00:59:47,695
I went to see her
and said this while crying.
1916
00:59:47,695 --> 00:59:50,164
- What did you say?
- It must've been heartbreaking.
1917
00:59:50,635 --> 00:59:53,405
- If she could come back to me.
- Go back to you?
1918
00:59:53,405 --> 00:59:54,905
Eun Woo asked her that?
1919
00:59:54,905 --> 00:59:56,275
And what did she say?
1920
00:59:56,275 --> 00:59:57,275
(How did his ex react?)
1921
00:59:57,275 --> 00:59:58,305
So we started dating again.
1922
00:59:58,675 --> 00:59:59,744
You started dating her again?
1923
01:00:00,215 --> 01:00:01,615
- Hey!
- You started dating her again?
1924
01:00:01,615 --> 01:00:03,385
(A happy ending)
1925
01:00:03,385 --> 01:00:05,414
- Are you kidding me?
- Did you know this?
1926
01:00:05,715 --> 01:00:07,414
- No matter what we do,
- Hey!
1927
01:00:07,655 --> 01:00:09,885
no matter what crazy things
we do, they don't come back!
1928
01:00:10,184 --> 01:00:12,084
- You started seeing her again?
- They dated again.
1929
01:00:12,084 --> 01:00:13,925
- I guess that's possible.
- Does that ever happen?
1930
01:00:13,925 --> 01:00:17,525
Once they leave us,
they don't even turn back.
1931
01:00:17,894 --> 01:00:19,564
- My gosh. Seriously...
- My gosh.
1932
01:00:20,294 --> 01:00:22,164
Jong Kook, that's unexpected.
You've been dumped too?
1933
01:00:22,164 --> 01:00:25,264
- Whenever I break up,
- You have experience?
1934
01:00:25,264 --> 01:00:27,075
I always cling on to them.
1935
01:00:27,075 --> 01:00:28,834
You cling on to them? How?
1936
01:00:28,834 --> 01:00:30,675
He probably grabs them
by their collar.
1937
01:00:30,675 --> 01:00:33,314
"Say that again.
Are you sure about it?"
1938
01:00:33,314 --> 01:00:35,014
- "You're leaving me?"
- "What did you say?"
1939
01:00:35,014 --> 01:00:36,314
"You're dumping me?"
1940
01:00:36,385 --> 01:00:37,885
I always do that.
1941
01:00:37,885 --> 01:00:39,544
- Do you blackmail them?
- I don't do that.
1942
01:00:39,544 --> 01:00:41,255
Have you ever cried
because of a woman?
1943
01:00:41,255 --> 01:00:42,785
- When you broke up...
- Did I ever cry?
1944
01:00:42,785 --> 01:00:44,485
Have you ever cried
in front of a woman?
1945
01:00:44,485 --> 01:00:45,885
In front of a woman?
1946
01:00:45,885 --> 01:00:47,655
- You've never cried, right?
- I've cried because of a woman.
1947
01:00:47,655 --> 01:00:49,724
I don't think we can see your tears
because your eyes are too small.
1948
01:00:50,624 --> 01:00:52,564
I think only this bit of tears
will come out.
1949
01:00:52,564 --> 01:00:54,164
- They're this small.
- His tears...
1950
01:00:54,695 --> 01:00:55,735
His tears...
1951
01:00:55,735 --> 01:00:57,905
I don't think they'd know
even if you cried.
1952
01:00:58,865 --> 01:01:00,334
You know that story
about Jong Kook, right?
1953
01:01:00,405 --> 01:01:02,104
He was on a plane
to another country,
1954
01:01:02,104 --> 01:01:04,104
and he was watching TV
while lying down...
1955
01:01:04,104 --> 01:01:05,905
when everyone else was sleeping.
1956
01:01:05,905 --> 01:01:08,744
A flight attendant came over
and saw Jong Kook.
1957
01:01:08,744 --> 01:01:10,215
Then she pulled a blanket over him.
1958
01:01:10,615 --> 01:01:12,285
- She thought he was sleeping.
- She thought he was sleeping.
1959
01:01:12,285 --> 01:01:14,584
- "I thought you were sleeping."
- She turned off the screen.
1960
01:01:14,885 --> 01:01:16,184
- She turned off the screen.
- Because...
1961
01:01:16,184 --> 01:01:18,785
- Because his eyes are small...
- He was enjoying the show.
1962
01:01:18,785 --> 01:01:20,195
- Because his eyes are small...
- She really didn't know.
1963
01:01:20,195 --> 01:01:21,794
- I was watching a show.
- He was.
1964
01:01:21,794 --> 01:01:23,494
I was watching a show,
1965
01:01:23,825 --> 01:01:26,794
and the flight attendant
came over and turned off the screen.
1966
01:01:26,934 --> 01:01:30,104
- I just closed my eyes too.
- That's right.
1967
01:01:30,104 --> 01:01:32,005
- You pretended to be asleep.
- That's right.
1968
01:01:32,005 --> 01:01:34,834
Because he thought she'd feel bad.
1969
01:01:34,834 --> 01:01:36,544
- I thought she'd be embarrassed.
- He just closed his eyes.
1970
01:01:36,544 --> 01:01:38,005
I thought she'd be embarrassed.
1971
01:01:38,005 --> 01:01:39,374
- That's so cute of him.
- I get it.
1972
01:01:39,374 --> 01:01:41,014
- He pretended to be asleep,
- That's so cute.
1973
01:01:41,014 --> 01:01:43,014
thinking she'd be embarrassed.
1974
01:01:43,014 --> 01:01:44,914
I was really embarrassed.
1975
01:01:45,044 --> 01:01:47,255
- Have you ever clung on to someone?
- I have.
1976
01:01:47,255 --> 01:01:48,615
- Really?
- Really?
1977
01:01:48,615 --> 01:01:50,354
- I don't see you as that type.
- Once...
1978
01:01:50,354 --> 01:01:51,354
Ji Hyo did?
1979
01:01:51,354 --> 01:01:54,894
I didn't feel sad or anything
after I broke up with my ex.
1980
01:01:54,894 --> 01:01:56,155
- But...
- That's understandable.
1981
01:01:56,155 --> 01:01:57,664
I didn't feel anything
at that moment...
1982
01:01:57,664 --> 01:01:59,164
and for a few more days.
1983
01:01:59,164 --> 01:02:00,695
- Then one day,
- It gets to you suddenly.
1984
01:02:00,695 --> 01:02:02,635
- I suddenly felt...
- It gets to you all of a sudden.
1985
01:02:02,635 --> 01:02:04,064
- It hits you even after a year.
- That's true.
1986
01:02:04,064 --> 01:02:07,204
A wind suddenly blew,
and I smelled it,
1987
01:02:07,204 --> 01:02:09,135
and I suddenly started crying.
1988
01:02:09,805 --> 01:02:13,005
I couldn't help but cry,
1989
01:02:13,215 --> 01:02:15,874
so I let it out,
and without knowing...
1990
01:02:15,914 --> 01:02:17,414
I knew that I shouldn't do it,
1991
01:02:17,414 --> 01:02:20,285
but I got in a cab
and headed to my ex's place.
1992
01:02:20,514 --> 01:02:21,555
You shouldn't do it.
1993
01:02:21,555 --> 01:02:23,285
I went to his apartment
and rang his doorbell.
1994
01:02:23,285 --> 01:02:24,285
Then what happened?
1995
01:02:24,285 --> 01:02:25,785
But no one came out.
1996
01:02:25,785 --> 01:02:27,755
- He was probably not home.
- No one came out.
1997
01:02:27,755 --> 01:02:28,794
Maybe he was with someone else.
1998
01:02:28,794 --> 01:02:30,525
So I... No, listen.
1999
01:02:30,525 --> 01:02:32,264
- Just listen to her first.
- No one came out,
2000
01:02:32,264 --> 01:02:33,994
so I tried opening the door.
2001
01:02:33,994 --> 01:02:35,494
- I went, "Open the door."
- My goodness.
2002
01:02:35,494 --> 01:02:38,564
- "I'm here. Open the door."
- That's sad.
2003
01:02:38,564 --> 01:02:40,905
"I came to see you
because I missed you."
2004
01:02:40,905 --> 01:02:42,374
- And then...
- It's so sad.
2005
01:02:42,374 --> 01:02:45,445
- the elevator door opened,
- He was in there.
2006
01:02:45,445 --> 01:02:47,014
and my ex walked out of it.
2007
01:02:47,014 --> 01:02:48,115
From the elevator.
2008
01:02:48,115 --> 01:02:49,644
- Then what happened?
- So I looked at him.
2009
01:02:49,845 --> 01:02:52,414
I was knocking at the wrong door.
It was the next building.
2010
01:02:53,555 --> 01:02:56,354
It was the same unit...
2011
01:02:56,354 --> 01:02:57,985
of another building.
2012
01:02:57,985 --> 01:03:00,525
He was waiting for me,
but I didn't come.
2013
01:03:00,525 --> 01:03:02,155
- So he came to look for me.
- Just in case?
2014
01:03:02,155 --> 01:03:03,894
He thought I went
to the other building.
2015
01:03:03,894 --> 01:03:05,794
- She went to the other building.
- It's sad though.
2016
01:03:05,794 --> 01:03:09,365
He came to get me.
But like a ray of hope,
2017
01:03:09,365 --> 01:03:10,664
- Did you two make up?
- the elevator...
2018
01:03:10,664 --> 01:03:13,474
- The elevator door opened.
- You should've hugged him there.
2019
01:03:13,474 --> 01:03:14,535
- I did.
- Right.
2020
01:03:15,204 --> 01:03:17,644
- Then we started dating again.
- You hugged each other and...
2021
01:03:17,644 --> 01:03:18,845
(She'll skip the details.)
2022
01:03:18,845 --> 01:03:19,945
We hugged each other, and...
2023
01:03:19,945 --> 01:03:21,845
- I've once turned into a snowman.
- Really?
2024
01:03:21,845 --> 01:03:24,215
- Yes. After I broke up with my ex,
- What is she, Shin Hyun Joon?
2025
01:03:24,215 --> 01:03:25,345
- I was walking down the streets.
- Shin Hyun Joon?
2026
01:03:25,345 --> 01:03:26,885
- General Hwang?
- I was walking.
2027
01:03:26,885 --> 01:03:28,615
And it was snowing heavily that day.
2028
01:03:28,615 --> 01:03:31,655
I suddenly flopped down
on the ground.
2029
01:03:31,985 --> 01:03:33,894
- And I called him while crying.
- You became General Hwang.
2030
01:03:33,894 --> 01:03:35,354
- It was snowing a lot that day.
- On the ground?
2031
01:03:35,354 --> 01:03:37,264
- On the street?
- Yes, I was calling him like this.
2032
01:03:37,264 --> 01:03:39,794
It was snowing hard,
so the snow piled up on me.
2033
01:03:39,794 --> 01:03:43,164
A man who was walking by
asked me, "Miss, are you okay?"
2034
01:03:43,164 --> 01:03:46,104
And my ex was startled
after hearing him.
2035
01:03:46,365 --> 01:03:48,035
So he asked me where I was.
2036
01:03:50,374 --> 01:03:51,675
- My gosh.
- I thought she was a ghost.
2037
01:03:51,675 --> 01:03:53,445
I almost blurted out his name.
2038
01:03:53,514 --> 01:03:55,814
I was just crying like that.
2039
01:03:55,814 --> 01:03:58,514
He went, "Why aren't you saying
anything? Tell me where you are."
2040
01:03:58,514 --> 01:04:00,814
I passed my phone to the man
next to me.
2041
01:04:00,885 --> 01:04:03,285
And he told my ex where I was
and that I was in danger.
2042
01:04:03,285 --> 01:04:05,155
He said that I collapsed
on a snowy road.
2043
01:04:05,155 --> 01:04:07,294
- Collapsed on a snowy road?
- He borrowed his company's car...
2044
01:04:07,294 --> 01:04:10,224
and came to pick me.
We made up after that.
2045
01:04:10,264 --> 01:04:11,294
I guess he didn't have a car.
2046
01:04:11,294 --> 01:04:12,595
Oh, it must be him.
2047
01:04:12,595 --> 01:04:13,695
(Oh, it must be him.)
2048
01:04:14,365 --> 01:04:15,564
- So then what happened?
- I think I know who it is.
2049
01:04:16,365 --> 01:04:19,104
It's that guy, right?
The man who was in his friend's car.
2050
01:04:19,104 --> 01:04:20,374
- How did you know?
- That's right.
2051
01:04:20,374 --> 01:04:21,405
You said he didn't have a car.
2052
01:04:21,405 --> 01:04:22,434
(You said he didn't have a car.)
2053
01:04:23,405 --> 01:04:27,014
(Haha figured out who the ex was
because he didn't have a car.)
2054
01:04:27,014 --> 01:04:29,215
- That's amazing, Haha.
- It's him, right?
2055
01:04:29,215 --> 01:04:31,115
The story is continued
from last time.
2056
01:04:31,115 --> 01:04:32,514
- How did you know?
- It's connected.
2057
01:04:32,514 --> 01:04:33,785
The story is continued
from last time.
2058
01:04:33,785 --> 01:04:35,084
So it was an actual story.
2059
01:04:35,084 --> 01:04:38,724
"My heart has raced for So Min
as I saw her as a woman."
2060
01:04:38,724 --> 01:04:39,785
Come on.
2061
01:04:39,785 --> 01:04:42,195
I can't look at her properly
in case my heart races.
2062
01:04:42,195 --> 01:04:43,195
(In case my heart races)
2063
01:04:43,195 --> 01:04:44,994
- I accept that.
- You do?
2064
01:04:44,994 --> 01:04:48,195
You'll just accept that?
I have more story after that.
2065
01:04:48,195 --> 01:04:50,135
When So Min wrinkles her nose,
2066
01:04:50,434 --> 01:04:53,305
I wanted to be stuck
between those wrinkles and die.
2067
01:04:53,305 --> 01:04:57,005
Wait. Can't you be more serious?
2068
01:04:57,005 --> 01:04:59,005
Do you think
we're not taking this seriously?
2069
01:04:59,005 --> 01:05:00,175
I love it.
2070
01:05:00,175 --> 01:05:02,115
- I like it.
- It's not like we're not funny.
2071
01:05:02,115 --> 01:05:03,885
- I love it. It's to my liking.
- You love it, right?
2072
01:05:03,885 --> 01:05:05,544
- Really?
- I love it.
2073
01:05:05,544 --> 01:05:07,584
- Really?
- I wanted to die in those wrinkles.
2074
01:05:07,615 --> 01:05:09,985
Team White Heart wins.
2075
01:05:10,155 --> 01:05:11,985
- We did it.
- We did our best though.
2076
01:05:11,985 --> 01:05:12,980
Okay.
2077
01:05:13,004 --> 01:05:13,994
Okay.
2078
01:05:13,994 --> 01:05:16,055
(It's time for Captain Ji Hyo
to distribute five roses.)
2079
01:05:16,055 --> 01:05:17,224
- Okay.
- Jae Seok.
2080
01:05:17,224 --> 01:05:18,394
Okay.
2081
01:05:18,465 --> 01:05:19,764
You have to give me one.
2082
01:05:19,764 --> 01:05:21,035
(One for Jae Seok,
one for Haha, one for Seok Jin)
2083
01:05:21,035 --> 01:05:22,494
- Give me another one.
- Thank you.
2084
01:05:23,264 --> 01:05:24,764
- Thank you.
- Come on.
2085
01:05:24,805 --> 01:05:26,405
- Jae Seok.
- Okay.
2086
01:05:26,405 --> 01:05:27,575
- One is enough.
- Jae Seok.
2087
01:05:27,575 --> 01:05:28,635
- Okay.
- Jae Seok won.
2088
01:05:28,635 --> 01:05:29,675
- Jae Seok won.
- Okay.
2089
01:05:29,805 --> 01:05:30,945
For goodness' sake.
2090
01:05:30,945 --> 01:05:33,044
Ji Hyo gave me one rose
even though I revealed my belly.
2091
01:05:34,044 --> 01:05:35,974
- They have a lot of roses.
- Seriously.
2092
01:05:35,974 --> 01:05:38,144
- You did well.
- Thank you.
2093
01:05:38,345 --> 01:05:40,785
I received a rose
even though I haven't done well.
2094
01:05:41,684 --> 01:05:44,025
Hold on. I have two roses left.
2095
01:05:44,325 --> 01:05:46,794
I didn't get a rose the last time,
so I had no energy.
2096
01:05:46,894 --> 01:05:48,025
San Ha, how many roses do you have?
2097
01:05:48,195 --> 01:05:49,525
- Two.
- Two?
2098
01:05:49,655 --> 01:05:51,124
I need a rose.
2099
01:05:51,124 --> 01:05:52,224
So Min, don't give me a rose.
2100
01:05:52,224 --> 01:05:53,264
- Why not?
- I didn't do well this time.
2101
01:05:53,264 --> 01:05:54,965
I will make a group chat room
with them and talk,
2102
01:05:54,965 --> 01:05:56,334
so don't give me a rose.
2103
01:05:56,434 --> 01:05:57,834
Their votes are as good as mine.
2104
01:05:57,834 --> 01:05:59,635
(Se Chan threatens So Min
with the penalty vote.)
2105
01:05:59,635 --> 01:06:01,104
(Is that so?)
2106
01:06:01,104 --> 01:06:02,704
- "Their votes are as good as mine."
- Listen.
2107
01:06:02,704 --> 01:06:04,374
- Okay.
- Here, San Ha.
2108
01:06:04,374 --> 01:06:05,505
- Thank you.
- I will give you...
2109
01:06:05,505 --> 01:06:06,575
a different rose.
2110
01:06:06,715 --> 01:06:07,814
For goodness' sake.
2111
01:06:07,814 --> 01:06:09,215
I will give you a different rose.
2112
01:06:09,215 --> 01:06:10,584
(So Min rose)
2113
01:06:10,945 --> 01:06:12,215
- Hey.
- You can have me.
2114
01:06:12,414 --> 01:06:13,615
- Hey.
- Okay?
2115
01:06:13,615 --> 01:06:14,885
Bring a different rose.
2116
01:06:14,985 --> 01:06:16,854
- Okay.
- You have me.
2117
01:06:16,854 --> 01:06:17,925
- Okay.
- Okay.
2118
01:06:23,595 --> 01:06:25,624
- Please gather around.
- Let's gather around.
2119
01:06:25,624 --> 01:06:26,865
- What is this?
- Everyone.
2120
01:06:27,035 --> 01:06:28,294
- What is this?
- What is this?
2121
01:06:28,294 --> 01:06:29,365
- It's fascinating, right?
- Yes.
2122
01:06:29,365 --> 01:06:31,764
- Bin, look. Isn't it fascinating?
- What is this?
2123
01:06:32,164 --> 01:06:33,204
What is this?
2124
01:06:33,235 --> 01:06:34,334
- Gosh.
- What is this?
2125
01:06:34,334 --> 01:06:35,635
- The set is no joke.
- This is incredible.
2126
01:06:35,735 --> 01:06:38,204
- This is for martial arts.
- What is this?
2127
01:06:38,445 --> 01:06:40,544
- It's like "Kung Fu Hustle."
- I don't know, but it looks fun.
2128
01:06:40,544 --> 01:06:42,445
- "Kung Fu Hustle."
- "I don't know."
2129
01:06:42,544 --> 01:06:44,244
- This is the last mission.
- Okay.
2130
01:06:44,345 --> 01:06:45,814
The number of roses you have
after this mission...
2131
01:06:45,814 --> 01:06:47,615
- will determine the result.
- Okay.
2132
01:06:47,615 --> 01:06:48,814
That sounds good.
2133
01:06:48,814 --> 01:06:50,985
All right. The last mission...
2134
01:06:50,985 --> 01:06:53,994
requires incredible jumping skills
like the hearts...
2135
01:06:53,994 --> 01:06:56,095
that jump all the time.
2136
01:06:56,095 --> 01:06:58,264
- It's the Jumping Volleyball.
- That sounds fun.
2137
01:06:58,325 --> 01:06:59,425
We will jump like frogs.
2138
01:06:59,425 --> 01:07:00,564
The Jumping Volleyball.
2139
01:07:00,564 --> 01:07:04,564
Everyone will hang
from the elastic rope...
2140
01:07:05,204 --> 01:07:08,075
and have a volleyball match
using a light balloon ball.
2141
01:07:08,474 --> 01:07:10,035
You lose a point
if the ball goes out,
2142
01:07:10,035 --> 01:07:12,405
but you can touch or pass the ball
as many times as you want.
2143
01:07:12,405 --> 01:07:13,514
(You can touch or pass the ball
as many times as you want.)
2144
01:07:13,514 --> 01:07:14,644
Okay.
2145
01:07:14,974 --> 01:07:16,615
- Let's kick it.
- For this game,
2146
01:07:16,615 --> 01:07:18,445
you can use both hands and feet.
2147
01:07:18,445 --> 01:07:21,785
The team
that scores 11 points will win.
2148
01:07:21,785 --> 01:07:22,785
(The team
that scores 11 points will win.)
2149
01:07:22,785 --> 01:07:24,325
Understood.
2150
01:07:24,325 --> 01:07:25,354
- Understood.
- Okay.
2151
01:07:25,354 --> 01:07:27,294
- Pass me the ball, okay?
- Understood.
2152
01:07:27,294 --> 01:07:28,294
We will pass each other the ball.
2153
01:07:28,294 --> 01:07:29,454
Okay.
2154
01:07:29,695 --> 01:07:31,294
Let's kick the ball.
2155
01:07:31,894 --> 01:07:33,095
This...
2156
01:07:33,195 --> 01:07:34,865
makes me feel like
I am wearing a diaper.
2157
01:07:34,865 --> 01:07:36,035
I know. It feels...
2158
01:07:36,035 --> 01:07:38,334
It feels unpleasant.
Right? It hugs the hips.
2159
01:07:38,535 --> 01:07:40,474
(Giggling)
2160
01:07:40,474 --> 01:07:41,905
Haha's facial expression is
so funny.
2161
01:07:43,005 --> 01:07:44,675
It really looks like
Haha is wearing a diaper.
2162
01:07:45,044 --> 01:07:46,675
- Seriously.
- What are you saying?
2163
01:07:46,675 --> 01:07:47,945
(Haha looks good in a diaper.)
2164
01:07:47,945 --> 01:07:49,445
I guess it goes up.
2165
01:07:49,644 --> 01:07:51,285
- We will be pulled up.
- I see.
2166
01:07:51,285 --> 01:07:52,314
This is insane.
2167
01:07:52,485 --> 01:07:54,354
I am so nervous.
2168
01:07:54,785 --> 01:07:56,615
- Pull them up.
- Pull us up.
2169
01:07:57,124 --> 01:07:58,224
Oh, no.
2170
01:07:58,224 --> 01:07:59,584
Oh, yes.
2171
01:07:59,755 --> 01:08:01,124
I am scared.
2172
01:08:01,525 --> 01:08:03,095
Oh, no. It's moving.
2173
01:08:03,865 --> 01:08:05,124
Ji Hyo, it's moving.
2174
01:08:05,124 --> 01:08:06,525
(The spring rope gets pulled up
without stopping.)
2175
01:08:06,525 --> 01:08:08,264
- This is scary.
- I can jump. Try jumping.
2176
01:08:08,934 --> 01:08:09,994
It works.
2177
01:08:10,434 --> 01:08:11,635
Is it still going up?
2178
01:08:11,764 --> 01:08:12,905
It's like zero gravity.
2179
01:08:12,905 --> 01:08:14,005
This is...
2180
01:08:14,535 --> 01:08:15,604
This is fun.
2181
01:08:15,635 --> 01:08:16,905
I can't jump that high.
2182
01:08:16,905 --> 01:08:18,144
This isn't scary.
2183
01:08:18,144 --> 01:08:19,244
(Even Haha, the timid member,
is okay with the height.)
2184
01:08:19,244 --> 01:08:20,445
Seriously.
2185
01:08:22,144 --> 01:08:23,215
What's wrong?
2186
01:08:23,215 --> 01:08:24,215
All right.
2187
01:08:24,445 --> 01:08:25,445
(He falls down on his own.)
2188
01:08:25,445 --> 01:08:26,744
What's wrong? Seok Jin.
2189
01:08:27,354 --> 01:08:28,584
We haven't even begun.
2190
01:08:28,584 --> 01:08:30,115
- What's wrong?
- Seok Jin, what's wrong?
2191
01:08:30,255 --> 01:08:31,425
I think we should go up higher.
2192
01:08:31,525 --> 01:08:32,684
I think we should go up higher.
2193
01:08:32,825 --> 01:08:34,354
I feel like I am in space.
2194
01:08:34,354 --> 01:08:36,224
- It's like zero gravity.
- Zero gravity.
2195
01:08:36,224 --> 01:08:37,695
(Cheerful astronauts)
2196
01:08:37,695 --> 01:08:39,525
- Let's practice.
- Let's practice.
2197
01:08:41,564 --> 01:08:43,564
Can you pull me up higher?
2198
01:08:43,564 --> 01:08:45,804
(Take this.)
2199
01:08:48,934 --> 01:08:52,474
(This martial arts girl
is flying around.)
2200
01:08:52,575 --> 01:08:53,915
- Let's begin.
- Let's go.
2201
01:08:54,575 --> 01:08:56,415
- This is fun.
- Let's begin.
2202
01:08:56,545 --> 01:08:57,615
- Go.
- Let's begin.
2203
01:08:57,615 --> 01:08:59,144
- The game starts now.
- Let's begin.
2204
01:08:59,514 --> 01:09:00,955
- I will serve.
- Okay.
2205
01:09:01,054 --> 01:09:02,285
- Let's begin.
- My goodness.
2206
01:09:02,285 --> 01:09:03,384
I can't lean backward.
2207
01:09:03,384 --> 01:09:04,485
You need to hit it once more.
2208
01:09:04,625 --> 01:09:05,854
Send it over the net. Okay.
2209
01:09:05,924 --> 01:09:07,025
Go ahead.
2210
01:09:08,195 --> 01:09:09,525
- Jae Seok.
- Jae Seok.
2211
01:09:09,525 --> 01:09:10,724
- Go.
- I can't see it.
2212
01:09:10,724 --> 01:09:12,325
- Send it over the net.
- Send it over the net.
2213
01:09:12,325 --> 01:09:13,394
Go.
2214
01:09:13,995 --> 01:09:15,594
- It's 1 to 0.
- I can't see the ball.
2215
01:09:15,594 --> 01:09:17,564
- Nice.
- Let's play properly.
2216
01:09:17,564 --> 01:09:19,304
(Team Black Heart
takes the first point.)
2217
01:09:19,304 --> 01:09:20,504
I am comfortable.
2218
01:09:21,835 --> 01:09:23,104
- Hold on.
- This is...
2219
01:09:23,104 --> 01:09:24,504
Did you see me?
2220
01:09:24,575 --> 01:09:26,604
- This is hard.
- Did you see me? Look at me.
2221
01:09:26,604 --> 01:09:27,615
Go ahead.
2222
01:09:28,514 --> 01:09:29,974
(Flying in the air)
2223
01:09:29,974 --> 01:09:31,045
She is good.
2224
01:09:31,884 --> 01:09:33,415
- She is good.
- She is light.
2225
01:09:33,415 --> 01:09:34,554
- You should keep one at home.
- She is light.
2226
01:09:34,554 --> 01:09:35,554
You should keep one at home.
2227
01:09:35,554 --> 01:09:36,554
Look at me...
2228
01:09:36,684 --> 01:09:38,724
(Cheering)
2229
01:09:38,724 --> 01:09:39,785
(She will pass out
from exhaustion soon.)
2230
01:09:39,785 --> 01:09:40,854
The score is 1 to 0.
2231
01:09:41,224 --> 01:09:42,894
- I should stay in the back.
- Hey.
2232
01:09:42,995 --> 01:09:43,995
- Here I go.
- Okay?
2233
01:09:43,995 --> 01:09:45,064
It was difficult for me to receive.
2234
01:09:45,064 --> 01:09:46,224
(Making a fuss)
2235
01:09:46,724 --> 01:09:47,795
- Good.
- Okay.
2236
01:09:47,795 --> 01:09:49,134
- Cover the back.
- Okay.
2237
01:09:49,264 --> 01:09:50,434
Okay. That's good.
2238
01:09:50,434 --> 01:09:52,634
- Jae Seok. It's coming.
- Jae Seok.
2239
01:09:52,634 --> 01:09:53,705
Jae Seok.
2240
01:09:53,705 --> 01:09:54,775
- There you go.
- Bin.
2241
01:09:54,775 --> 01:09:56,134
- Come on.
- Oh, no.
2242
01:09:56,134 --> 01:09:57,245
- Okay.
- Jung Kook.
2243
01:09:57,245 --> 01:09:58,604
(Screaming)
2244
01:09:58,604 --> 01:09:59,745
For goodness' sake.
2245
01:09:59,745 --> 01:10:00,775
Okay.
2246
01:10:00,915 --> 01:10:01,945
(Screaming)
2247
01:10:02,075 --> 01:10:03,115
For goodness' sake.
2248
01:10:03,115 --> 01:10:04,714
- It hit the rope.
- It hit the rope.
2249
01:10:04,714 --> 01:10:06,615
- It hit the rope.
- It's 2 to 0.
2250
01:10:07,485 --> 01:10:09,714
- Okay.
- Okay.
2251
01:10:11,085 --> 01:10:12,884
Gosh, Jong Kook.
2252
01:10:13,424 --> 01:10:14,554
Nice.
2253
01:10:15,224 --> 01:10:16,625
- Who will serve?
- I will do it.
2254
01:10:16,625 --> 01:10:18,365
- I want to try it.
- Go ahead.
2255
01:10:18,365 --> 01:10:20,264
- The ball can hit the rope.
- That's good, Ji Hyo.
2256
01:10:20,264 --> 01:10:21,394
Two,
2257
01:10:22,335 --> 01:10:23,604
- three.
- Let's do it.
2258
01:10:23,604 --> 01:10:24,604
- Receive it.
- Okay.
2259
01:10:25,535 --> 01:10:27,075
- Moon Bin.
- Send it over the net.
2260
01:10:27,075 --> 01:10:28,275
Come on.
2261
01:10:28,604 --> 01:10:30,235
- Okay.
- Okay.
2262
01:10:30,945 --> 01:10:32,245
Spike.
2263
01:10:34,314 --> 01:10:35,474
(Let's go!)
2264
01:10:35,775 --> 01:10:38,014
(He failed to aim correctly.)
2265
01:10:38,014 --> 01:10:40,285
- You just screamed.
- The timing was off.
2266
01:10:40,854 --> 01:10:42,014
(The defensive player in
the first row can't aim properly.)
2267
01:10:42,014 --> 01:10:44,785
- You just screamed.
- The timing was off.
2268
01:10:44,924 --> 01:10:46,224
You just screamed.
2269
01:10:46,224 --> 01:10:48,224
- You didn't adjust the timing.
- What was that?
2270
01:10:48,224 --> 01:10:49,955
- We are doing well.
- Our team is doing well.
2271
01:10:49,955 --> 01:10:52,224
- Sit down.
- I want to try kicking the ball.
2272
01:10:52,224 --> 01:10:53,564
- Can I serve?
- Sure.
2273
01:10:54,695 --> 01:10:56,295
- Let's go.
- Here I go.
2274
01:10:56,464 --> 01:10:58,535
Let's block the ball from the front.
2275
01:10:58,535 --> 01:11:01,575
Do you even know how to serve?
I bet you don't.
2276
01:11:01,575 --> 01:11:03,035
(Shouting)
2277
01:11:03,235 --> 01:11:05,375
What's that?
2278
01:11:05,375 --> 01:11:06,875
What was that?
2279
01:11:06,875 --> 01:11:08,014
- Hey.
- I am sorry.
2280
01:11:09,014 --> 01:11:11,285
(She threw the ball to the floor.)
2281
01:11:11,285 --> 01:11:13,014
- I am sorry.
- Come on.
2282
01:11:13,014 --> 01:11:14,115
- Let me try again.
- So Min.
2283
01:11:14,115 --> 01:11:15,384
Let me try again.
2284
01:11:15,384 --> 01:11:17,285
- Please.
- So Min is hopeless.
2285
01:11:17,285 --> 01:11:18,854
- Let me try again.
- She is an easy target.
2286
01:11:18,854 --> 01:11:19,884
Send it over the net.
2287
01:11:19,884 --> 01:11:20,955
Okay.
2288
01:11:20,955 --> 01:11:22,525
We need to be at the back.
2289
01:11:22,525 --> 01:11:23,625
But the back...
2290
01:11:24,365 --> 01:11:26,495
You don't know when she will serve.
2291
01:11:26,495 --> 01:11:27,634
What are you going to do?
2292
01:11:27,634 --> 01:11:31,705
(It's not like
she knows when to serve.)
2293
01:11:32,235 --> 01:11:33,365
All right.
2294
01:11:33,604 --> 01:11:35,205
- Nice.
- It's yours, Jae Seok.
2295
01:11:35,335 --> 01:11:36,705
- It's yours. Can't you see it?
- I can't see it.
2296
01:11:37,504 --> 01:11:38,974
- Gosh.
- Go.
2297
01:11:38,974 --> 01:11:40,075
Save it.
2298
01:11:41,775 --> 01:11:42,844
Save it.
2299
01:11:42,915 --> 01:11:44,814
(The ball disappears.)
2300
01:11:44,814 --> 01:11:45,844
I told you to save it.
2301
01:11:45,945 --> 01:11:47,054
Hey.
2302
01:11:47,485 --> 01:11:51,354
(Thanks to Haha's pass to the void,
the score becomes 4 to 1.)
2303
01:11:51,354 --> 01:11:52,455
Haha.
2304
01:11:52,455 --> 01:11:54,525
- Throw it as high as you can.
- Haha!
2305
01:11:54,525 --> 01:11:56,125
- Let's go.
- Okay.
2306
01:11:56,224 --> 01:11:57,724
- Hey.
- We will do this for real now.
2307
01:11:57,724 --> 01:11:58,924
- Let's do this for real now.
- We need to do better.
2308
01:11:58,924 --> 01:12:01,094
Okay. I will do my best.
2309
01:12:01,094 --> 01:12:03,064
- I should kick to the side, right?
- Yes.
2310
01:12:03,634 --> 01:12:04,665
Go ahead.
2311
01:12:06,964 --> 01:12:08,104
- Okay.
- It's yours.
2312
01:12:08,335 --> 01:12:09,604
- San Ha.
- Slowly.
2313
01:12:09,604 --> 01:12:10,945
- Eun Woo.
- Hey.
2314
01:12:11,075 --> 01:12:12,104
Eun Woo.
2315
01:12:12,575 --> 01:12:14,014
- Good job.
- It went over the net.
2316
01:12:14,474 --> 01:12:15,545
Eun Woo.
2317
01:12:15,545 --> 01:12:17,014
(A fantastic pass)
2318
01:12:17,014 --> 01:12:18,014
- Good job.
- You saved it.
2319
01:12:18,745 --> 01:12:19,884
- Okay. That's good.
- One more time.
2320
01:12:19,884 --> 01:12:20,985
- One more time.
- Where is it?
2321
01:12:20,985 --> 01:12:22,085
- One more time.
- One more time.
2322
01:12:22,085 --> 01:12:23,115
Hey.
2323
01:12:23,115 --> 01:12:24,224
Ji Hyo, get it over the net.
2324
01:12:25,224 --> 01:12:26,985
- You scored a point.
- Yes.
2325
01:12:27,054 --> 01:12:28,054
- Gather around.
- Good job.
2326
01:12:28,054 --> 01:12:29,495
- Jump. Let's do a ceremony.
- Gather around.
2327
01:12:29,495 --> 01:12:30,924
- Let's do a ceremony.
- One, two...
2328
01:12:30,924 --> 01:12:32,064
Jump.
2329
01:12:32,325 --> 01:12:35,865
(They do a jumping ceremony.)
2330
01:12:36,134 --> 01:12:38,134
Serve. Just serve.
2331
01:12:38,134 --> 01:12:39,564
- Just do it now.
- Now.
2332
01:12:39,564 --> 01:12:40,804
- Behind you.
- It's coming.
2333
01:12:41,035 --> 01:12:42,104
It's up too high.
2334
01:12:42,375 --> 01:12:43,434
Where is it?
2335
01:12:43,434 --> 01:12:44,575
- Behind you.
- Behind you.
2336
01:12:44,945 --> 01:12:46,945
- Hey.
- Ji Hyo, hit it one more time.
2337
01:12:47,004 --> 01:12:48,615
- Hey.
- Ji Hyo, hit it one more time.
2338
01:12:48,775 --> 01:12:50,745
For goodness' sake. What was that?
2339
01:12:51,314 --> 01:12:53,344
(She holds the ball brazenly.)
2340
01:12:53,344 --> 01:12:54,585
- What was that?
- Good job.
2341
01:12:54,585 --> 01:12:56,184
- Ji Hyo.
- I did it.
2342
01:12:56,184 --> 01:12:57,285
Bin.
2343
01:12:57,354 --> 01:12:59,424
- Okay. Good job.
- There you go.
2344
01:12:59,884 --> 01:13:01,424
- The rope...
- Watch the rope.
2345
01:13:01,424 --> 01:13:03,125
- Send it over the net.
- It's in.
2346
01:13:03,964 --> 01:13:05,594
- Okay.
- Eun Woo.
2347
01:13:05,594 --> 01:13:06,825
My goodness.
2348
01:13:06,825 --> 01:13:08,035
- Se Chan.
- Okay.
2349
01:13:08,535 --> 01:13:10,195
- Eun Woo.
- We are playing nicely now.
2350
01:13:11,634 --> 01:13:12,804
- So Min.
- Hold on.
2351
01:13:13,634 --> 01:13:14,934
- Gosh.
- Bin, shoot.
2352
01:13:14,934 --> 01:13:16,434
- Bin.
- Shoot.
2353
01:13:17,974 --> 01:13:20,174
- Bin, shoot. Shoot.
- Bin.
2354
01:13:20,245 --> 01:13:22,014
(Slipping)
2355
01:13:22,014 --> 01:13:23,115
You scored a point.
2356
01:13:23,115 --> 01:13:25,445
(Team Black Heart
lost a point after a long rally.)
2357
01:13:26,585 --> 01:13:29,514
(The middle-aged men
are excited to score a point.)
2358
01:13:29,655 --> 01:13:30,955
I am exhausted already.
2359
01:13:32,085 --> 01:13:34,125
- So Min, don't use up your energy.
- I am exhausted.
2360
01:13:34,125 --> 01:13:35,525
Don't be like that.
2361
01:13:35,825 --> 01:13:37,365
- Give it to me.
- Give it to him.
2362
01:13:37,365 --> 01:13:38,865
This is bad. We need to serve.
2363
01:13:39,365 --> 01:13:41,564
- Score with a serve.
- Score with a serve.
2364
01:13:41,564 --> 01:13:43,804
- Block the ball, San Ha.
- Do it from the front row.
2365
01:13:43,934 --> 01:13:45,104
Jump with him.
2366
01:13:45,104 --> 01:13:46,934
(Getting ready to serve
versus getting ready to block)
2367
01:13:47,064 --> 01:13:48,235
- This is the beginning.
- Here I go.
2368
01:13:48,235 --> 01:13:49,634
You can walk too.
2369
01:13:49,634 --> 01:13:50,745
This is the beginning.
2370
01:13:51,275 --> 01:13:52,804
- Hey.
- Hey.
2371
01:13:52,804 --> 01:13:54,644
- What was that?
- What was that? Don't be greedy.
2372
01:13:54,814 --> 01:13:56,174
Get him off the team.
2373
01:13:56,174 --> 01:13:57,585
(They are worried about
his flippant serve.)
2374
01:13:57,585 --> 01:13:58,785
All right.
2375
01:14:00,415 --> 01:14:01,955
- Jae Seok.
- Which way will he throw it?
2376
01:14:01,955 --> 01:14:03,054
(Shouting)
2377
01:14:03,955 --> 01:14:05,085
(Shouting)
2378
01:14:05,325 --> 01:14:06,354
Here it comes.
2379
01:14:08,724 --> 01:14:11,365
(He scored with a serve.)
2380
01:14:14,564 --> 01:14:16,365
(He slammed it into their court
in a flippant manner.)
2381
01:14:16,365 --> 01:14:17,535
What was that?
2382
01:14:17,564 --> 01:14:18,705
- Okay.
- Oh, no.
2383
01:14:20,705 --> 01:14:22,174
(The flippant serve
passed in a blur.)
2384
01:14:22,174 --> 01:14:23,535
- What was that?
- Slam it.
2385
01:14:23,634 --> 01:14:25,674
- Oh, no.
- That was unbelievable.
2386
01:14:25,674 --> 01:14:26,674
It's okay.
2387
01:14:26,674 --> 01:14:28,115
- Serve.
- Here I go.
2388
01:14:28,415 --> 01:14:29,514
Go ahead.
2389
01:14:31,214 --> 01:14:32,285
Okay.
2390
01:14:32,745 --> 01:14:34,115
- Seok Jin.
- That was a cute sound.
2391
01:14:34,254 --> 01:14:36,214
- What are you doing?
- Are you serious?
2392
01:14:36,384 --> 01:14:37,585
Seok Jin.
2393
01:14:38,054 --> 01:14:39,825
- What are you doing?
- Are you serious?
2394
01:14:39,825 --> 01:14:40,955
I can't believe him.
2395
01:14:40,955 --> 01:14:41,955
I can't believe Seok Jin.
2396
01:14:41,955 --> 01:14:43,995
This rope... I couldn't move.
2397
01:14:43,995 --> 01:14:45,125
Seok Jin.
2398
01:14:45,224 --> 01:14:46,525
I can't go that far.
2399
01:14:47,594 --> 01:14:48,964
You need to cover that area.
2400
01:14:50,035 --> 01:14:51,104
You can go that far.
2401
01:14:52,735 --> 01:14:53,804
(This Earthian is adjusting
to the new gravity.)
2402
01:14:53,804 --> 01:14:55,035
I can't believe him.
2403
01:14:55,604 --> 01:14:58,504
I will be fine
even after 500 squats.
2404
01:14:58,504 --> 01:15:00,245
- This is...
- It doesn't hurt at all.
2405
01:15:00,245 --> 01:15:01,745
Soon, my butts will be split.
2406
01:15:02,644 --> 01:15:04,245
I am not joking.
2407
01:15:04,644 --> 01:15:06,115
- They are getting spread.
- Doing squats...
2408
01:15:06,344 --> 01:15:08,085
They are getting split open.
2409
01:15:08,615 --> 01:15:09,785
I am not joking.
2410
01:15:10,085 --> 01:15:11,585
- I am sorry,
- I want to serve.
2411
01:15:11,585 --> 01:15:14,224
but I am the only single man
in this team.
2412
01:15:14,955 --> 01:15:16,455
This makes me a bit concerned.
2413
01:15:16,455 --> 01:15:18,594
- That's right.
- It doesn't affect them, but...
2414
01:15:18,594 --> 01:15:20,365
- This is killing me.
- It hurts.
2415
01:15:20,365 --> 01:15:21,735
- Bring it on.
- Serve.
2416
01:15:21,735 --> 01:15:22,894
(The game resumes.)
2417
01:15:22,894 --> 01:15:24,235
So Min, watch your back.
2418
01:15:24,405 --> 01:15:26,405
So Min, save your energy.
2419
01:15:26,634 --> 01:15:28,075
- Okay.
- This is fun.
2420
01:15:28,405 --> 01:15:30,335
- Se Chan, let's go.
- Show us what you can do.
2421
01:15:30,335 --> 01:15:32,575
Let's see how Se Chan serves.
2422
01:15:33,004 --> 01:15:34,245
- What a serve.
- Get it over the net.
2423
01:15:34,245 --> 01:15:35,415
- Okay.
- Did it go over the net?
2424
01:15:35,415 --> 01:15:36,644
Hey.
2425
01:15:36,644 --> 01:15:37,945
Get Jae Seok off the team.
2426
01:15:38,684 --> 01:15:41,184
(He ran into the net with a shout.)
2427
01:15:42,354 --> 01:15:43,814
What are you doing?
2428
01:15:43,814 --> 01:15:45,655
- What are you doing?
- For goodness' sake.
2429
01:15:45,655 --> 01:15:47,155
- Let's have a ceremony.
- Jae Seok.
2430
01:15:47,724 --> 01:15:49,025
- Two, three. Jump.
- What was that?
2431
01:15:49,025 --> 01:15:51,094
(Double jumping)
2432
01:15:54,264 --> 01:15:55,695
Jae Seok just shouts loudly.
2433
01:15:55,695 --> 01:15:58,205
(The game resumes on a loud note.)
2434
01:16:03,575 --> 01:16:05,604
(A collision)
2435
01:16:05,604 --> 01:16:06,745
(Jae Seok manages
to get it over the net.)
2436
01:16:06,745 --> 01:16:08,075
Mine.
2437
01:16:09,445 --> 01:16:10,445
It hurts.
2438
01:16:10,684 --> 01:16:11,814
Okay.
2439
01:16:13,285 --> 01:16:14,384
Okay.
2440
01:16:14,384 --> 01:16:18,184
(The dad runs.)
2441
01:16:18,485 --> 01:16:20,054
(Shouting)
2442
01:16:21,655 --> 01:16:22,695
(Team Black Heart scored.)
2443
01:16:22,695 --> 01:16:23,924
Get him off the team.
2444
01:16:24,594 --> 01:16:27,195
- One, two, three.
- Two, three.
2445
01:16:27,195 --> 01:16:28,235
(A ceremony is a must.)
2446
01:16:28,235 --> 01:16:30,535
- One, two, three.
- One, two, three.
2447
01:16:30,535 --> 01:16:32,804
(Professional idol singers
enjoy themselves.)
2448
01:16:32,804 --> 01:16:34,275
This is so much fun.
2449
01:16:35,104 --> 01:16:37,104
- It's a match point.
- A match point?
2450
01:16:37,104 --> 01:16:38,674
- Lower your center of gravity.
- Tell Jae Seok to serve.
2451
01:16:38,674 --> 01:16:40,775
- Lower your center of gravity.
- Do what you did earlier.
2452
01:16:40,775 --> 01:16:42,174
(He brings back the flippant serve.)
2453
01:16:42,174 --> 01:16:43,985
Go to the front.
Here comes the serve.
2454
01:16:44,344 --> 01:16:45,844
Let's end them.
2455
01:16:45,844 --> 01:16:46,844
- Okay.
- Okay.
2456
01:16:46,844 --> 01:16:49,554
(Jae Seok will surely make
a petty attack.)
2457
01:16:49,554 --> 01:16:52,455
- Send it to Seok Jin.
- Yes. Send it to Seok Jin.
2458
01:16:52,955 --> 01:16:54,254
He is the master of serves.
2459
01:16:54,254 --> 01:16:55,724
(He is the master of serves.)
2460
01:16:55,724 --> 01:16:57,464
- We must return it.
- Block it.
2461
01:16:57,464 --> 01:16:58,795
- Okay.
- Let's stay at the front.
2462
01:16:58,795 --> 01:17:00,094
All right.
2463
01:17:01,564 --> 01:17:04,064
He isn't serving yet.
You got fooled, didn't you?
2464
01:17:04,264 --> 01:17:05,835
He isn't serving yet.
You don't know when it's coming.
2465
01:17:06,134 --> 01:17:07,474
You don't know when it's coming.
2466
01:17:09,275 --> 01:17:10,604
- For goodness' sake.
- For goodness' sake.
2467
01:17:10,604 --> 01:17:12,375
He isn't serving yet.
You don't know when it's coming.
2468
01:17:12,575 --> 01:17:13,775
You don't know when it's coming.
2469
01:17:13,775 --> 01:17:15,474
(Popping)
2470
01:17:17,514 --> 01:17:18,684
(The flippant man
caused another trouble.)
2471
01:17:18,684 --> 01:17:20,245
- For goodness' sake.
- For goodness' sake.
2472
01:17:20,245 --> 01:17:21,785
What was that?
2473
01:17:22,054 --> 01:17:23,514
- You popped it.
- For goodness' sake.
2474
01:17:23,514 --> 01:17:25,585
- You popped the balloon.
- Why did you pick at it?
2475
01:17:25,585 --> 01:17:26,924
- You are so mischievous.
- A new ball is coming.
2476
01:17:27,525 --> 01:17:28,655
- Let's go.
- Okay.
2477
01:17:28,655 --> 01:17:30,625
- Here I go.
- I will block it.
2478
01:17:30,894 --> 01:17:32,464
- I will do it.
- Go ahead.
2479
01:17:32,464 --> 01:17:33,724
- Here I go.
- Block it.
2480
01:17:33,724 --> 01:17:34,835
Let's go.
2481
01:17:35,764 --> 01:17:36,835
- Mine.
- Okay.
2482
01:17:36,835 --> 01:17:38,634
- Okay.
- Mine.
2483
01:17:38,634 --> 01:17:40,064
- So Min.
- Okay.
2484
01:17:40,064 --> 01:17:41,075
Okay.
2485
01:17:41,674 --> 01:17:42,735
Where is it?
2486
01:17:43,705 --> 01:17:44,875
Where is it?
2487
01:17:44,875 --> 01:17:46,004
(The flippant men
miss the ball again.)
2488
01:17:46,004 --> 01:17:47,375
Save it.
2489
01:17:47,375 --> 01:17:48,514
- Save it.
- Save it.
2490
01:17:48,514 --> 01:17:50,014
Go. Come on.
2491
01:17:51,045 --> 01:17:52,144
Okay.
2492
01:17:54,054 --> 01:17:55,714
(They lose a point
due to their shabby performance.)
2493
01:17:55,714 --> 01:17:57,684
- We had to get it over the net.
- Okay.
2494
01:17:57,684 --> 01:17:59,285
- Okay.
- Team Black Heart won.
2495
01:17:59,285 --> 01:18:01,655
Let's gather around. 1, 2...
2496
01:18:01,655 --> 01:18:02,854
Team Black Heart.
2497
01:18:02,854 --> 01:18:04,025
(They enjoy a ceremony at the end.)
2498
01:18:04,025 --> 01:18:05,125
One more time.
2499
01:18:05,995 --> 01:18:07,535
- Please get us off.
- Okay.
2500
01:18:08,134 --> 01:18:09,795
I will poop my pants at this rate.
2501
01:18:10,035 --> 01:18:13,035
Thank you. This sport suits me well.
2502
01:18:14,004 --> 01:18:16,905
It was my first time
being so athletic on Running Man.
2503
01:18:16,905 --> 01:18:19,474
It's time for the last distribution
of the roses.
2504
01:18:19,474 --> 01:18:21,174
- I wanted to do well.
- All right.
2505
01:18:21,174 --> 01:18:24,285
The winners and losers
will be divided.
2506
01:18:24,285 --> 01:18:25,545
- Roses.
- We won, right?
2507
01:18:26,115 --> 01:18:27,514
Ji Hyo, please begin.
2508
01:18:27,514 --> 01:18:28,884
(Captain Song
can distribute three roses.)
2509
01:18:28,884 --> 01:18:29,915
This time,
2510
01:18:29,915 --> 01:18:31,325
- I will...
- Ji Hyo.
2511
01:18:32,025 --> 01:18:33,354
- I am at the bottom.
- How many do you have?
2512
01:18:34,025 --> 01:18:36,325
- I have three.
- He has the most number of roses.
2513
01:18:36,325 --> 01:18:38,264
- He has a lot of roses.
- He has the most number of roses.
2514
01:18:38,264 --> 01:18:39,894
I have one less.
2515
01:18:39,894 --> 01:18:41,035
- How about you?
- I have two roses.
2516
01:18:41,235 --> 01:18:42,695
Two? Do you have one?
2517
01:18:42,964 --> 01:18:44,104
- One?
- One?
2518
01:18:44,764 --> 01:18:46,205
One?
2519
01:18:46,964 --> 01:18:49,705
- In that case...
- The vote is important too.
2520
01:18:49,905 --> 01:18:51,974
There is no need
to vote for someone else.
2521
01:18:51,974 --> 01:18:53,104
- That's right.
- All of us...
2522
01:18:53,104 --> 01:18:54,514
will vote for Ji Hyo.
2523
01:18:55,144 --> 01:18:57,415
Given the situation,
I will give Jae Seok all the roses.
2524
01:18:57,985 --> 01:18:59,585
I will give Jae Seok all the roses.
2525
01:19:00,214 --> 01:19:01,615
- What?
- Why did you do that?
2526
01:19:01,615 --> 01:19:04,014
- Why? What's your reason?
- Jae Seok has...
2527
01:19:04,285 --> 01:19:06,224
Jae Seok has
the most number of roses.
2528
01:19:06,224 --> 01:19:07,594
You gave him three roses.
2529
01:19:07,594 --> 01:19:08,995
I decided to put him at the top.
2530
01:19:09,094 --> 01:19:10,754
- Hey.
- Hold on.
2531
01:19:10,754 --> 01:19:12,025
Since when were you guys so close?
2532
01:19:12,025 --> 01:19:15,434
Besides, Jae Seok did a good job
with the serve.
2533
01:19:15,634 --> 01:19:17,035
- That's why.
- This is ridiculous.
2534
01:19:17,604 --> 01:19:19,335
- You should have given me a rose.
- Fine.
2535
01:19:19,335 --> 01:19:20,464
I have one rose.
2536
01:19:20,464 --> 01:19:22,934
- Fine. Be that way.
- I made up my mind.
2537
01:19:22,934 --> 01:19:24,375
- I know whom I will vote for.
- Me too.
2538
01:19:24,375 --> 01:19:25,875
- I know whom I will vote for.
- Yes.
2539
01:19:25,875 --> 01:19:27,375
- I will vote for So Min.
- I made up my mind.
2540
01:19:27,375 --> 01:19:29,714
We will gather our ballots
and vote for So Min.
2541
01:19:29,714 --> 01:19:30,985
Okay. Let's do this.
2542
01:19:30,985 --> 01:19:32,014
So Min.
2543
01:19:32,014 --> 01:19:33,285
(It's Captain Jeon's turn
to distribute.)
2544
01:19:35,184 --> 01:19:36,254
(Sexy)
2545
01:19:36,254 --> 01:19:37,354
How will she distribute them?
2546
01:19:38,155 --> 01:19:39,224
How will she distribute them?
2547
01:19:39,224 --> 01:19:40,485
(The oily delivery person)
2548
01:19:40,485 --> 01:19:41,955
Is it okay
to deliver a rose like this?
2549
01:19:42,125 --> 01:19:44,025
Do we have to take a rose like this?
2550
01:19:48,894 --> 01:19:51,004
(She delivers a rose
in a strange manner.)
2551
01:19:51,004 --> 01:19:52,335
It's for loyalty.
2552
01:19:52,335 --> 01:19:53,934
(Screaming)
2553
01:19:53,934 --> 01:19:56,535
It's for loyalty.
As for these four roses...
2554
01:19:56,535 --> 01:19:59,004
(Who will take
the four remaining roses?)
2555
01:19:59,875 --> 01:20:02,814
There is a member
who worked the hardest today.
2556
01:20:05,745 --> 01:20:06,814
Four roses.
2557
01:20:07,655 --> 01:20:11,625
(Three for Bin, one for San Ha,
zero for Eun Woo)
2558
01:20:12,184 --> 01:20:13,884
He sweated so much.
2559
01:20:14,085 --> 01:20:15,495
Eun Woo has a lot of roses.
2560
01:20:15,495 --> 01:20:17,695
Maybe he just doesn't feel well.
2561
01:20:17,695 --> 01:20:19,795
- He sweated a lot.
- I worked hard.
2562
01:20:19,795 --> 01:20:21,035
He worked really hard.
2563
01:20:21,035 --> 01:20:23,195
I think he just doesn't feel well.
2564
01:20:23,195 --> 01:20:24,405
Eun Woo, don't cry.
2565
01:20:24,735 --> 01:20:26,604
- Eun Woo is crying.
- His eyes look so sad.
2566
01:20:26,604 --> 01:20:28,174
It's okay. You have ballots.
2567
01:20:28,674 --> 01:20:31,275
- Let's talk in the group chat room.
- Okay.
2568
01:20:31,275 --> 01:20:34,045
- Okay.
- San Ha, I gave you one.
2569
01:20:34,514 --> 01:20:39,245
Before the vote, we will check
men's number of roses.
2570
01:20:39,245 --> 01:20:43,684
- You have a lot.
- Ji Hyo raised me like a mom today.
2571
01:20:43,915 --> 01:20:46,325
The top two members
will receive a prize.
2572
01:20:46,525 --> 01:20:49,325
The bottom two members
will receive a penalty.
2573
01:20:50,025 --> 01:20:52,295
Here is the result of the race.
2574
01:20:52,295 --> 01:20:54,394
(The 1st-place winner
who will take the prize)
2575
01:20:54,394 --> 01:20:56,064
Jae Seok placed first
with eight roses.
2576
01:20:56,064 --> 01:20:57,094
Okay.
2577
01:20:57,094 --> 01:20:59,804
(1st place, Jae Seok)
2578
01:20:59,804 --> 01:21:02,104
- Bin placed second with six.
- Okay.
2579
01:21:02,775 --> 01:21:05,205
Eun Woo, San Ha, and Jong Kook
placed third.
2580
01:21:05,945 --> 01:21:07,644
Haha placed sixth.
2581
01:21:08,115 --> 01:21:10,375
Se Chan and Seok Jin placed last
with one rose.
2582
01:21:10,985 --> 01:21:12,014
Okay.
2583
01:21:12,014 --> 01:21:14,144
The two men who will receive
the penalty have been decided.
2584
01:21:14,144 --> 01:21:15,155
- Have they been decided?
- Yes.
2585
01:21:15,155 --> 01:21:16,955
Can we talk in the group chat room?
2586
01:21:17,415 --> 01:21:22,224
The winners, Jae Seok and Bin
will receive a prize. Bring it in.
2587
01:21:22,224 --> 01:21:23,354
- Okay.
- A prize.
2588
01:21:23,354 --> 01:21:25,325
- Running Man gives nice prizes.
- I know.
2589
01:21:26,295 --> 01:21:27,995
- It's a nice prize.
- That's amazing.
2590
01:21:27,995 --> 01:21:29,394
Korean beef.
2591
01:21:29,394 --> 01:21:30,394
(A high-end Korean beef set)
2592
01:21:30,665 --> 01:21:34,775
Now, men will vote
for the captain they support.
2593
01:21:34,775 --> 01:21:36,335
Your roses are your ballots.
2594
01:21:36,335 --> 01:21:38,205
(Their roses are their ballots.)
2595
01:21:38,205 --> 01:21:39,644
You know what I will do.
2596
01:21:39,644 --> 01:21:40,804
So the person who gets more votes
won't receive the penalty.
2597
01:21:40,804 --> 01:21:41,945
- No.
- It's a good thing.
2598
01:21:41,945 --> 01:21:43,844
- I hope she gets the penalty.
- There is only one.
2599
01:21:44,415 --> 01:21:45,585
That's right.
2600
01:21:46,314 --> 01:21:47,314
Will you do that?
2601
01:21:47,314 --> 01:21:48,714
Do you want Ji Hyo to receive
the penalty?
2602
01:21:49,585 --> 01:21:51,384
- Really?
- So Min, come here.
2603
01:21:51,985 --> 01:21:53,054
Seok Jin.
2604
01:21:53,384 --> 01:21:55,325
(Turning)
2605
01:21:55,325 --> 01:21:57,894
- Do I need to write So Min's name?
- Seriously. She is weird.
2606
01:21:57,894 --> 01:21:58,924
This is driving me crazy.
2607
01:21:58,924 --> 01:22:01,495
It's hard to decide who was worse.
2608
01:22:02,394 --> 01:22:04,464
Both of them were annoying today.
2609
01:22:04,564 --> 01:22:05,865
- Hold on.
- I don't know whom to pick.
2610
01:22:05,865 --> 01:22:08,535
The way Ji Hyo gave all the roses
to Jae Seok was annoying.
2611
01:22:08,535 --> 01:22:10,604
- But when I look at So Min,
- It's not like that.
2612
01:22:10,604 --> 01:22:12,205
voting for her seems a bit...
2613
01:22:12,205 --> 01:22:13,405
What is it?
2614
01:22:13,405 --> 01:22:14,844
So Min is suited for a penalty.
2615
01:22:15,545 --> 01:22:17,915
- She is suited for a penalty.
- That's right.
2616
01:22:18,014 --> 01:22:20,214
- For goodness' sake.
- You deserve the penalty.
2617
01:22:20,485 --> 01:22:22,054
(Her antics only brought
negative responses.)
2618
01:22:22,054 --> 01:22:24,254
- Fine. I won't do it.
- If you hadn't done that...
2619
01:22:24,254 --> 01:22:26,384
- I won't do it. I am sorry.
- So Min.
2620
01:22:30,354 --> 01:22:31,924
- You deserve the penalty.
- I won't do it.
2621
01:22:32,695 --> 01:22:34,535
(They make up their minds.)
2622
01:22:34,735 --> 01:22:37,195
- If you hadn't done that...
- I won't do it.
2623
01:22:37,195 --> 01:22:39,205
I have six ballots.
2624
01:22:39,365 --> 01:22:41,375
Help out our captain.
2625
01:22:41,375 --> 01:22:43,974
(Help out our captain.)
2626
01:22:44,575 --> 01:22:46,174
- Okay. Do what you want.
- Do it again.
2627
01:22:46,174 --> 01:22:48,214
(They suddenly decide
to help out Captain Jeon.)
2628
01:22:49,514 --> 01:22:51,085
- I will go with this.
- Okay.
2629
01:22:51,085 --> 01:22:53,684
(Whom did Team Black Heart support?)
2630
01:22:53,684 --> 01:22:54,714
Give me the ballots.
2631
01:22:54,714 --> 01:22:56,115
ASTRO members are loyal.
2632
01:22:56,585 --> 01:22:58,825
They would have voted for So Min.
2633
01:22:59,025 --> 01:23:00,924
- Still...
- That's right.
2634
01:23:00,924 --> 01:23:02,224
- Okay.
- They were equally bad.
2635
01:23:02,224 --> 01:23:03,295
I made up my mind.
2636
01:23:03,495 --> 01:23:04,795
They were equally bad.
2637
01:23:05,094 --> 01:23:07,195
I will reveal
the result of the vote.
2638
01:23:07,195 --> 01:23:08,335
(The result)
2639
01:23:08,335 --> 01:23:09,394
So Min, are you excited?
2640
01:23:09,394 --> 01:23:10,394
I am not excited.
2641
01:23:10,394 --> 01:23:12,405
It's 20 votes versus 11 votes.
2642
01:23:12,665 --> 01:23:14,004
- Gosh.
- There is a big difference.
2643
01:23:14,004 --> 01:23:15,035
There is a big difference.
2644
01:23:15,035 --> 01:23:16,775
It's 20 votes versus 11 votes.
2645
01:23:18,405 --> 01:23:21,174
The woman who won with 20 votes...
2646
01:23:21,174 --> 01:23:24,014
(Which captain will win
and avoid the penalty?)
2647
01:23:24,844 --> 01:23:25,844
- Avoid the penalty...
- You never know.
2648
01:23:26,415 --> 01:23:28,155
- Help out our captain.
- All right.
2649
01:23:28,155 --> 01:23:29,485
(Is it Captain Jeon
with loyal team members?)
2650
01:23:31,095 --> 01:23:35,006
(The captain with fewer votes
will receive the penalty.)
2651
01:23:35,665 --> 01:23:38,625
(The captain with fewer votes
will receive the penalty.)
2652
01:23:38,625 --> 01:23:40,535
The woman who won with 20 votes...
2653
01:23:41,264 --> 01:23:42,264
is Song Ji Hyo.
2654
01:23:42,264 --> 01:23:45,264
(Song Ji Hyo won.)
2655
01:23:45,264 --> 01:23:46,504
There is no element of surprise.
2656
01:23:46,504 --> 01:23:47,634
- The result never changes.
- Song Ji Hyo.
2657
01:23:47,634 --> 01:23:48,974
(Captain Jeon
will receive the penalty.)
2658
01:23:48,974 --> 01:23:50,375
There is no element of surprise.
2659
01:23:50,375 --> 01:23:51,375
The result never changes.
2660
01:23:51,375 --> 01:23:52,915
Why did you vote for Ji Hyo?
2661
01:23:52,915 --> 01:23:55,745
Hold on. Did you say 11 votes?
Did I receive 11 votes?
2662
01:23:55,745 --> 01:23:57,445
- I gave you one vote.
- Me too.
2663
01:23:57,445 --> 01:23:58,445
(Captain Jeon
only received 11 votes.)
2664
01:23:58,445 --> 01:23:59,554
I gave you one vote too.
2665
01:23:59,554 --> 01:24:01,455
So Min, you received many votes
from Team White Heart.
2666
01:24:01,455 --> 01:24:02,485
Hey.
2667
01:24:02,585 --> 01:24:04,955
- All of them voted for Ji Hyo.
- They betrayed you.
2668
01:24:05,325 --> 01:24:07,625
(There are traitors among them.)
2669
01:24:07,625 --> 01:24:09,224
- You.
- I voted for you.
2670
01:24:09,224 --> 01:24:10,724
- Many people wrote your name.
- I...
2671
01:24:10,794 --> 01:24:12,165
I voted for you.
2672
01:24:12,165 --> 01:24:13,434
The votes are from here.
2673
01:24:13,434 --> 01:24:14,695
It's good that
you voted for me, right?
2674
01:24:14,695 --> 01:24:17,065
- I voted for you.
- We gave you a lot of votes.
2675
01:24:17,065 --> 01:24:19,235
(Se Chan also betrayed her.)
2676
01:24:19,375 --> 01:24:21,035
Let me tell you
about today's penalty.
2677
01:24:21,035 --> 01:24:22,205
- We have three buckets.
- Okay.
2678
01:24:22,205 --> 01:24:23,344
Good. Let's do this.
2679
01:24:23,344 --> 01:24:26,115
Confetti, water, and black ink.
2680
01:24:26,115 --> 01:24:27,615
Black ink is the worst.
2681
01:24:27,615 --> 01:24:28,615
(Pick a random bucket among
confetti, water, and black ink.)
2682
01:24:28,915 --> 01:24:30,344
- Gosh, black ink?
- Right.
2683
01:24:30,344 --> 01:24:31,808
(Black ink is the worst.)
2684
01:24:32,144 --> 01:24:33,854
- What if So Min picks black ink?
- Well...
2685
01:24:33,854 --> 01:24:35,554
You didn't tell me
to bring underwear.
2686
01:24:35,554 --> 01:24:36,985
So Min and black ink.
2687
01:24:36,985 --> 01:24:38,995
Let's go. It's okay.
I can pick confetti.
2688
01:24:38,995 --> 01:24:40,325
All right. Please sit down.
2689
01:24:40,325 --> 01:24:42,224
I can't believe I get to see this.
2690
01:24:42,495 --> 01:24:44,094
- Sit down.
- I'll just...
2691
01:24:44,094 --> 01:24:46,835
pick number 1. I don't know
what it is, but I want number 1.
2692
01:24:46,835 --> 01:24:48,835
- Then I pick number two.
- Three.
2693
01:24:48,835 --> 01:24:50,004
(They all pick random numbers.)
2694
01:24:50,004 --> 01:24:51,604
I want at least
to keep my shoes dry.
2695
01:24:51,604 --> 01:24:52,604
(Taking off their socks)
2696
01:24:52,604 --> 01:24:53,804
Okay.
2697
01:24:53,804 --> 01:24:55,575
- Darn it.
- Take off your microphone.
2698
01:24:56,174 --> 01:24:57,544
Gosh, please.
2699
01:24:57,544 --> 01:24:58,775
Aren't you going
to change your number?
2700
01:24:59,544 --> 01:25:00,745
- No.
- Do you want to change?
2701
01:25:00,745 --> 01:25:01,745
No.
2702
01:25:01,915 --> 01:25:03,714
Change? Do you want to change,
So Min?
2703
01:25:03,714 --> 01:25:05,754
- No.
- Then we will go as it is.
2704
01:25:05,915 --> 01:25:08,254
- Please remove the towels.
- I'll remove the towels.
2705
01:25:08,254 --> 01:25:10,125
- Who wants to change?
- No one.
2706
01:25:10,125 --> 01:25:11,554
- All right.
- Please.
2707
01:25:11,554 --> 01:25:12,955
Pour them all at the same time...
2708
01:25:12,955 --> 01:25:14,325
- as I count to three.
- Please.
2709
01:25:14,854 --> 01:25:17,365
One. All at the same time.
2710
01:25:17,995 --> 01:25:19,035
One.
2711
01:25:19,434 --> 01:25:21,235
- Two.
- Pour it well.
2712
01:25:21,235 --> 01:25:22,235
Three.
2713
01:25:23,504 --> 01:25:25,004
- My goodness.
- Okay!
2714
01:25:25,004 --> 01:25:26,134
(Okay!)
2715
01:25:26,134 --> 01:25:28,035
Okay. ASTRO is the best!
2716
01:25:28,604 --> 01:25:30,945
(Se Chan picked confetti.)
2717
01:25:30,945 --> 01:25:33,144
(Seok Jin picked water.)
2718
01:25:33,144 --> 01:25:36,714
(Captain Jeon picked black ink.)
2719
01:25:36,714 --> 01:25:38,344
(Captain Jeon sat in front
of black ink like magic.)
2720
01:25:38,344 --> 01:25:40,485
- Gosh, So Min.
- So Min.
2721
01:25:41,514 --> 01:25:43,585
So Min's socks are wet too.
2722
01:25:44,054 --> 01:25:45,384
- I'm sorry.
- Hey.
2723
01:25:45,384 --> 01:25:47,155
Was number two confetti?
2724
01:25:47,254 --> 01:25:51,565
- I'm so happy.
- My goodness.
2725
01:25:51,594 --> 01:25:53,934
Seriously, why do I always pick...
2726
01:25:53,934 --> 01:25:55,394
I can't believe it was number two.
2727
01:25:55,695 --> 01:25:56,934
I knew it.
2728
01:25:56,934 --> 01:25:58,835
(So Min got the penalty after
doing all the missions last week.)
2729
01:25:59,434 --> 01:26:02,035
(And she gets the penalty again
after being the captain all day.)
2730
01:26:02,604 --> 01:26:05,144
- So Min always gets the penalty!
- Look at So Min.
2731
01:26:05,275 --> 01:26:06,844
I'm lucky!
2732
01:26:06,844 --> 01:26:08,017
{\an8}(We'd like to thank Cha Eun Woo,
Moon Bin, and Yoon San Ha of ASTRO.)
2733
01:26:08,340 --> 01:26:10,809
(May 16, 10 minutes
before going into standby)
2734
01:26:17,580 --> 01:26:19,349
(The youngest producer
elimination case)
2735
01:26:20,149 --> 01:26:22,920
(Ten suspects)
2736
01:26:22,920 --> 01:26:25,189
(Ten different alibis)
2737
01:26:25,189 --> 01:26:27,160
(Everything you went through
can be a clue.)
2738
01:26:27,160 --> 01:26:28,620
(All the clues are pointing...)
2739
01:26:28,620 --> 01:26:29,729
(to one person!)
2740
01:26:29,729 --> 01:26:30,830
Happy Death Day?
2741
01:26:30,830 --> 01:26:31,830
(You take a corner kick,)
2742
01:26:31,830 --> 01:26:32,830
(and the keeper is in play.)
2743
01:26:32,830 --> 01:26:34,630
(Defend yourself
or become the culprit.)
2744
01:26:34,899 --> 01:26:36,429
(Once the composite sketch is done,)
2745
01:26:36,429 --> 01:26:37,969
(your suspicion is confirmed.)
2746
01:26:38,370 --> 01:26:40,370
(The whole story is true except for
the parts that are made up.)
2747
01:26:40,740 --> 01:26:41,969
(The cat-and-dog duo,
Yu Jae Seok and Jee Seok Jin)
2748
01:26:41,969 --> 01:26:43,269
(The pepper couple,
Kim Jong Kook and Song Ji Hyo)
2749
01:26:43,269 --> 01:26:44,269
(A model prisoner, Kim Ji Young)
2750
01:26:44,269 --> 01:26:45,269
(A long-term prisoner,
Hwang Seog Jeong)
2751
01:26:45,269 --> 01:26:46,279
(A Buddhist, Hong Ye Ji)
2752
01:26:46,279 --> 01:26:47,340
(A prisoner, Jeon So Min)
2753
01:26:47,340 --> 01:26:48,340
(A fashion offender, Haha)
2754
01:26:48,340 --> 01:26:49,710
(And Yang Se Chan)
2755
01:26:51,250 --> 01:26:52,279
What is this?
2756
01:26:53,519 --> 01:26:54,880
(The criminal is...)
2757
01:26:55,889 --> 01:26:59,519
(2022: Truth or False Charge)
205408
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.