All language subtitles for Night Light E16

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,380 --> 00:00:08,550 -=Episode 16=- 2 00:00:08,550 --> 00:00:09,580 Why did you ask me to rescue her? -=Episode 16=- 3 00:00:09,580 --> 00:00:10,750 Why did you ask me to rescue her? 4 00:00:10,910 --> 00:00:12,930 Was it protecting this time also? 5 00:00:15,410 --> 00:00:16,260 Protecting? 6 00:00:16,270 --> 00:00:18,950 Like once before, when I protected Se Jin-- 7 00:00:18,960 --> 00:00:20,290 This was a bait. 8 00:00:21,030 --> 00:00:23,960 She would be feeling indebted to you. 9 00:00:23,960 --> 00:00:27,690 She would be thinking I fired you or gave some other punishment because of today... 10 00:00:28,000 --> 00:00:30,290 She would be blaming herself. 11 00:00:30,500 --> 00:00:32,340 That's the kind of girl Se Jin is. 12 00:00:32,340 --> 00:00:35,640 Will I... have to cheat her or something? 13 00:00:35,640 --> 00:00:37,290 If necessary. 14 00:00:47,160 --> 00:00:50,000 What you say, and how you act... 15 00:00:50,320 --> 00:00:52,520 They'll believe it all without suspicion. 16 00:00:52,520 --> 00:00:55,720 Se Jin, for sure. Maybe even Park Gun Woo. 17 00:00:58,760 --> 00:01:01,330 Why? You don't feel that? 18 00:01:01,330 --> 00:01:04,270 Se Jin isn't at the level to take you on, CEO. 19 00:01:04,270 --> 00:01:07,010 It's the same even if she teams up with Park Gun Woo. 20 00:01:07,090 --> 00:01:08,310 So, for us to go that far... 21 00:01:08,310 --> 00:01:11,610 Mujin new city's repeat tender got postponed. 22 00:01:12,120 --> 00:01:16,010 The strategy of Ji Woo construction doing an acquisition also went down the drain. 23 00:01:16,540 --> 00:01:20,850 8 in 10 chance, that this was all Se Jin's doing. 24 00:01:20,860 --> 00:01:22,250 But how would she...? 25 00:01:22,250 --> 00:01:25,010 So subtly, she has started imitating me. 26 00:01:25,560 --> 00:01:28,230 She wanted to reflect my image, no? 27 00:01:29,780 --> 00:01:33,630 Then, showing proper etiquette, 28 00:01:33,630 --> 00:01:35,830 I should give her a sound trampling. 29 00:01:39,140 --> 00:01:42,440 Just beg her, saying you won't make that mistake again. Okay? 30 00:01:42,440 --> 00:01:44,640 If you do that she'll surely forgive you. 31 00:01:44,640 --> 00:01:47,380 CEO might not have really meant it, too. 32 00:01:48,560 --> 00:01:50,150 Writer, Director, 33 00:01:50,150 --> 00:01:52,350 Thanks for your concern all this while. 34 00:01:54,410 --> 00:01:56,020 Tak! 35 00:02:25,420 --> 00:02:27,950 Not just anybody, but Tak, you know... 36 00:02:27,950 --> 00:02:29,790 When he likes Se Jin so much, 37 00:02:29,790 --> 00:02:31,990 that small an error can happen... 38 00:02:31,990 --> 00:02:34,190 You should've given him another chance. 39 00:02:34,190 --> 00:02:36,340 Just "that small an error"? 40 00:02:37,350 --> 00:02:40,660 Though it was an error to let Chairman Son be lost, 41 00:02:40,800 --> 00:02:43,740 you need not be this unforgiving either, do you? 42 00:02:44,260 --> 00:02:47,410 Without Tak around, some practical issues can crop up too. 43 00:02:47,410 --> 00:02:48,970 The issue of keeping you safe, maybe? 44 00:02:48,990 --> 00:02:51,080 It's a decision that I had fully deliberated. 45 00:02:51,080 --> 00:02:52,910 Let's stop this discussion on Tak. 46 00:02:53,490 --> 00:02:56,440 When can I see the plan on the bank for donations? 47 00:02:56,450 --> 00:02:58,420 It will be completed by tomorrow. 48 00:02:58,420 --> 00:03:00,990 I was hoping to see it tonight. 49 00:03:02,660 --> 00:03:05,020 If you want to see it, I should get it done. 50 00:03:28,930 --> 00:03:30,720 We're late by a step. 51 00:03:30,920 --> 00:03:34,290 Jung Mi Yeon has already gone abroad. 52 00:03:35,020 --> 00:03:38,000 Tracing the Collin Company will be hard now. 53 00:03:38,420 --> 00:03:40,630 I thought this would happen. 54 00:03:43,560 --> 00:03:46,060 Nothing we might dig up was going to remain. 55 00:03:52,940 --> 00:03:55,240 Do you have some other worry? 56 00:03:56,410 --> 00:03:57,850 It's about Tak. 57 00:03:58,240 --> 00:04:00,810 I kept calling him but he isn't answering. 58 00:04:00,810 --> 00:04:02,650 He would be in trouble because of us. 59 00:04:02,650 --> 00:04:03,750 Se Jin. 60 00:04:04,340 --> 00:04:08,440 If we try chasing after Yi Kyung, quite unavoidably, there will be casualties. 61 00:04:08,630 --> 00:04:10,760 If it bothers us each time, we can't do anything. 62 00:04:10,770 --> 00:04:11,460 But still... 63 00:04:11,460 --> 00:04:13,660 Who is it we're up against? 64 00:04:13,830 --> 00:04:15,860 That's all you have to remember. 65 00:04:18,430 --> 00:04:19,900 I know. 66 00:04:20,450 --> 00:04:22,270 Then, that will do. 67 00:04:22,830 --> 00:04:25,770 Chairman Son Ui Sung left the hospital. 68 00:04:53,790 --> 00:04:55,450 Who is it? 69 00:04:59,170 --> 00:05:01,510 The Chairman has arrived. 70 00:05:02,840 --> 00:05:03,940 So, what now? 71 00:05:03,940 --> 00:05:06,140 He wants you at the chairman's office now. 72 00:05:09,080 --> 00:05:10,550 President... 73 00:05:10,550 --> 00:05:13,490 I got it! Tell him I'm coming. 74 00:05:35,510 --> 00:05:37,300 -=Chairman. Son Ui Sung=- 75 00:05:37,600 --> 00:05:39,910 Now on, you can't just do whatever you want. 76 00:05:39,910 --> 00:05:41,750 I also have my people in the company, 77 00:05:41,750 --> 00:05:43,950 and my shares are more now, as well. 78 00:05:43,950 --> 00:05:46,520 I'm no clown who dances to your tune any longer. 79 00:05:46,520 --> 00:05:49,570 Even if you want to kick me out, you can't, in other words. 80 00:05:53,490 --> 00:05:55,690 Did you hear what I said? 81 00:06:00,100 --> 00:06:01,570 Father. 82 00:06:02,670 --> 00:06:04,140 Ki Tae. 83 00:06:06,710 --> 00:06:10,740 This dad didn't raise you properly. 84 00:06:11,000 --> 00:06:15,780 You grew up all spoiled, and never became a man. 85 00:06:15,920 --> 00:06:19,180 And then, all you got from me was unceasing pressure. 86 00:06:20,890 --> 00:06:23,040 That must've been hard on you too. 87 00:06:23,480 --> 00:06:27,260 You must've felt it was unjust, and gotten bitter. 88 00:06:28,360 --> 00:06:32,400 Now that I see, you even listened to others' plans, 89 00:06:33,130 --> 00:06:35,500 and even did outrageous things. 90 00:06:36,800 --> 00:06:39,370 I can only blame myself and accept it. 91 00:06:40,470 --> 00:06:41,940 Father... 92 00:06:42,670 --> 00:06:44,880 Do you know who I am? 93 00:06:45,610 --> 00:06:48,180 Do you even know how old I am now? 94 00:06:51,850 --> 00:06:55,520 From now on, let's forget our previous wrongdoings, 95 00:06:55,520 --> 00:06:57,080 and start all over again. 96 00:06:57,140 --> 00:07:03,230 For neither Seo Yi Kyung nor anybody else to shake our family or Chunha Finance, you and I must work together. 97 00:07:05,060 --> 00:07:06,530 Father... 98 00:07:10,200 --> 00:07:11,670 -=CEO Seo Yi Kyung=- 99 00:07:12,040 --> 00:07:15,710 Ki Tae, it is still not late. 100 00:07:22,680 --> 00:07:24,880 Just... Just a moment. 101 00:07:29,030 --> 00:07:31,840 You must be with the Chairman now. 102 00:07:33,010 --> 00:07:34,220 Yes. 103 00:07:35,890 --> 00:07:37,360 So you can just listen. 104 00:07:37,360 --> 00:07:41,030 The chairman must be using the conciliation policy. 105 00:07:41,030 --> 00:07:43,970 He would know that he can't turn the tables on you now. 106 00:07:43,970 --> 00:07:47,640 "I admit my sins. Let us be good from now on" 107 00:07:47,640 --> 00:07:49,470 He must have said such things. 108 00:07:49,470 --> 00:07:51,680 Just remember one thing. 109 00:07:51,680 --> 00:07:54,980 What the chairman has never done for you up until now, 110 00:07:54,980 --> 00:07:57,180 is what I have built for you, President. 111 00:07:57,180 --> 00:07:59,380 Once you think of the difference there, 112 00:07:59,380 --> 00:08:01,950 here is what you will be asking him. 113 00:08:13,330 --> 00:08:16,630 I haven't been great either. I have not. 114 00:08:16,630 --> 00:08:18,800 But let me ask just one question. 115 00:08:19,280 --> 00:08:21,040 Since things have come to this, 116 00:08:21,040 --> 00:08:23,980 why not let go of company matters, handing them over to me? 117 00:08:24,430 --> 00:08:26,910 Did Seo Yi Kyung tell you to say this? 118 00:08:26,910 --> 00:08:29,480 Whether you could retire, was my question. 119 00:08:29,480 --> 00:08:30,950 When the time comes, I have to. 120 00:08:30,950 --> 00:08:32,200 But... 121 00:08:32,420 --> 00:08:33,890 as yet, seeing your current abilities... 122 00:08:33,890 --> 00:08:35,720 I just knew it! 123 00:08:35,720 --> 00:08:36,820 Ki Tae! 124 00:08:37,920 --> 00:08:40,490 Now on, if there's anything to discuss, just come to the President's room. 125 00:08:40,490 --> 00:08:42,690 Don't take me to be at your beck and call. 126 00:09:48,030 --> 00:09:49,860 Who might have sent you? 127 00:09:50,390 --> 00:09:52,430 I can't venture a guess. 128 00:10:08,670 --> 00:10:10,420 Sorry for arriving late. 129 00:10:10,420 --> 00:10:12,250 Check with them on who sent them. 130 00:10:12,250 --> 00:10:14,090 It's almost time for my appointment. 131 00:10:30,230 --> 00:10:33,540 As you didn't call me over to Seongbuk-dong, but came here to see me, 132 00:10:33,540 --> 00:10:35,740 I take it that this is something important? 133 00:10:37,070 --> 00:10:42,350 I'm hearing some buzz that Mr. Jang wants to build a new party out of the current party or whatnot. 134 00:10:42,350 --> 00:10:43,820 Is it because of that? 135 00:10:45,770 --> 00:10:48,950 The organized faction he has, cannot be ignored. 136 00:10:48,950 --> 00:10:51,520 CEO Kang, if you are on a free ride, 137 00:10:51,520 --> 00:10:53,730 it will give rise to internal friction. 138 00:10:54,090 --> 00:10:56,290 What can a 'political poet' like me do... 139 00:10:56,290 --> 00:10:58,130 except to walk a tightrope? 140 00:10:58,130 --> 00:11:00,330 If one's own share is clearly on the table, 141 00:11:00,330 --> 00:11:02,530 no tightrope will be needed. 142 00:11:03,390 --> 00:11:05,100 What does this mean? 143 00:11:05,100 --> 00:11:07,310 CEO Kang, your personal assets 144 00:11:07,310 --> 00:11:09,140 will have to be donated to society. 145 00:11:09,750 --> 00:11:16,480 90% of your assets will be donated straight with no concern on being elected or not. 146 00:11:16,720 --> 00:11:18,320 It won't be a small-fraction donation, 147 00:11:18,320 --> 00:11:20,890 and think of no strategy to make any private foundation. 148 00:11:20,890 --> 00:11:23,820 Just as I said, donate it all out generously. 149 00:11:24,920 --> 00:11:26,020 Look here, CEO Seo. 150 00:11:26,020 --> 00:11:27,130 So suddenly, what's this you're-- 151 00:11:27,130 --> 00:11:28,590 Aren't there real needs out there? 152 00:11:28,590 --> 00:11:31,530 To the poorest strata of the society, a huge favor. 153 00:11:31,530 --> 00:11:35,700 To give loans to the low-income bracket without guarantees or collaterals, 154 00:11:35,700 --> 00:11:38,430 we will be establishing a social service fund. 155 00:11:41,090 --> 00:11:43,270 This is the proposal on the donation bank. 156 00:11:44,740 --> 00:11:46,210 So you will use my money, 157 00:11:46,210 --> 00:11:48,410 to make donations, CEO Seo? Is that it? 158 00:11:48,410 --> 00:11:50,000 The complete opposite. 159 00:11:50,020 --> 00:11:51,720 By using this bank, 160 00:11:51,720 --> 00:11:54,650 the 90% assets that you donate, 161 00:11:54,650 --> 00:11:58,750 will be made... into 900%, during your term. 162 00:11:59,980 --> 00:12:01,690 900%, huh? 163 00:12:01,760 --> 00:12:03,830 You really think that amount is even possible? 164 00:12:03,830 --> 00:12:05,300 My business... 165 00:12:05,300 --> 00:12:08,600 is the process of making possible what is impossible. 166 00:12:14,540 --> 00:12:16,560 Give me some time to think. 167 00:12:17,160 --> 00:12:18,510 Of course I will. 168 00:12:18,510 --> 00:12:20,430 A full 24 hours. 169 00:12:32,230 --> 00:12:33,560 CEO. 170 00:12:36,310 --> 00:12:39,430 Those people are from a company called Tail Labor. 171 00:12:39,430 --> 00:12:44,200 At times, they do jobs for Mujin Group's Chairman Park Moo Sam. 172 00:12:53,120 --> 00:12:56,140 Here is the selected firm from the repeat tender. 173 00:12:56,150 --> 00:12:59,620 We found the firm that's to be merged by Ji Woo Construction 174 00:12:59,620 --> 00:13:01,090 to be Crown Construction, 175 00:13:01,090 --> 00:13:02,850 and they're surely eliminated. 176 00:13:04,460 --> 00:13:05,540 Uncle. 177 00:13:05,550 --> 00:13:07,690 Mmm? Okay, I see. 178 00:13:07,690 --> 00:13:09,160 You can go back. 179 00:13:09,160 --> 00:13:11,020 Is there some issue? 180 00:13:11,380 --> 00:13:12,830 What issue? 181 00:13:12,830 --> 00:13:13,930 Just go on with your work. 182 00:13:13,930 --> 00:13:15,890 If there's any problem, please discuss with me. 183 00:13:17,600 --> 00:13:21,640 You just stick to worrying about the new city project. 184 00:13:26,410 --> 00:13:27,590 My uncle... 185 00:13:27,600 --> 00:13:28,980 is under serious stress. 186 00:13:29,260 --> 00:13:31,370 It must be because of CEO Seo. 187 00:13:32,010 --> 00:13:33,380 If he stumbles at this juncture, 188 00:13:33,380 --> 00:13:35,690 the company and the project will be shaken. 189 00:13:35,720 --> 00:13:37,050 Seo Yi Kyung... 190 00:13:37,050 --> 00:13:38,890 must be caught before she goes too far. 191 00:13:38,890 --> 00:13:39,990 Collin Company. 192 00:13:39,990 --> 00:13:42,190 Are we still out of ideas on that? 193 00:13:42,190 --> 00:13:44,890 Their plan needs to unfold, for the weak points to show. 194 00:13:44,920 --> 00:13:46,960 What Seo Yi Kyung does now... 195 00:13:46,960 --> 00:13:48,800 must be followed closely. 196 00:13:50,020 --> 00:13:51,970 Se Jin is in her office, right? 197 00:13:52,090 --> 00:13:54,670 She said she had somebody to meet. 198 00:14:08,850 --> 00:14:10,300 Good to see you. 199 00:14:10,650 --> 00:14:12,290 Whom did you hear from? 200 00:14:12,290 --> 00:14:13,760 Writer Kim. 201 00:14:13,760 --> 00:14:15,960 As I got worried and called, 202 00:14:15,960 --> 00:14:18,220 she said you packed your bags and left. 203 00:14:19,260 --> 00:14:20,360 Sorry. 204 00:14:20,460 --> 00:14:22,770 You're getting bolder with time. 205 00:14:23,010 --> 00:14:25,870 How did you think of a heist of Chairman Son? 206 00:14:25,870 --> 00:14:28,070 CEO was just so mad about it. 207 00:14:28,440 --> 00:14:31,740 The CEO's plan is to rise to the summit, 208 00:14:32,150 --> 00:14:36,160 but getting the same CEO to fall is my goal. 209 00:14:36,390 --> 00:14:37,980 I am rather lost. 210 00:14:38,720 --> 00:14:43,850 You and CEO live complicated lives... or so I feel. 211 00:14:43,850 --> 00:14:45,690 It is not an easy thing. 212 00:14:46,420 --> 00:14:48,630 That's why I asked to meet. 213 00:14:49,420 --> 00:14:51,930 If you haven't found another job, 214 00:14:51,930 --> 00:14:53,400 work with me, Tak. 215 00:14:53,400 --> 00:14:54,130 Are you crazy? 216 00:14:54,130 --> 00:14:55,600 If you could help, 217 00:14:55,600 --> 00:14:56,530 it will be a great help for me. 218 00:14:56,540 --> 00:14:57,800 You're asking me... 219 00:14:58,420 --> 00:14:59,640 to betray the CEO? 220 00:14:59,640 --> 00:15:00,510 I know, 221 00:15:00,520 --> 00:15:03,670 that you said you'd be loyal to CEO no matter what. 222 00:15:04,040 --> 00:15:04,780 But still, 223 00:15:04,780 --> 00:15:07,350 just doing whatever she asks, isn't what loyalty is. 224 00:15:07,710 --> 00:15:09,910 Putting a halt as quickly as possible... 225 00:15:09,910 --> 00:15:12,120 That is what's truly good for CEO. 226 00:15:12,850 --> 00:15:14,690 Fine, I heard all your nonsense. 227 00:15:14,690 --> 00:15:16,820 Now you can hear what I have to say. 228 00:15:16,890 --> 00:15:20,190 Don't go thinking you cost me my job or anything. 229 00:15:20,970 --> 00:15:23,130 Anybody feeling bad for me, 230 00:15:23,130 --> 00:15:25,330 or worrying for me... I hate it. 231 00:15:26,130 --> 00:15:27,530 That's what I came here to say. 232 00:15:27,530 --> 00:15:28,630 Tak... 233 00:15:47,540 --> 00:15:48,800 It's me. 234 00:15:49,190 --> 00:15:51,390 I just met Se Jin. 235 00:15:51,760 --> 00:15:53,220 I refused. 236 00:15:55,060 --> 00:15:56,160 Yes. 237 00:15:56,160 --> 00:15:58,360 I will contact you again. 238 00:16:14,140 --> 00:16:15,610 I am against it. 239 00:16:15,610 --> 00:16:16,710 Why? 240 00:16:16,710 --> 00:16:18,180 You've seen how good Tak is! 241 00:16:18,180 --> 00:16:20,380 He was fired for helping us. 242 00:16:20,380 --> 00:16:22,740 To ask such a guy to work with us, 243 00:16:22,750 --> 00:16:25,160 is the same as rubbing salt in his wounds. 244 00:16:25,160 --> 00:16:26,990 Isn't the chairman a worry for you? 245 00:16:26,990 --> 00:16:28,460 If somebody like Tak is with us, 246 00:16:28,460 --> 00:16:30,290 he can handle any number of thugs. 247 00:16:30,290 --> 00:16:31,030 Se Jin. 248 00:16:31,030 --> 00:16:32,860 Am I hearing a chat about me? 249 00:16:33,780 --> 00:16:35,050 Tak! 250 00:16:36,900 --> 00:16:38,740 I should say I'm glad to see you, 251 00:16:38,740 --> 00:16:41,310 but I can't even say Hello, as I feel a bit sheepish. 252 00:16:41,310 --> 00:16:42,410 Have you decided... 253 00:16:42,410 --> 00:16:43,870 that we will work together? 254 00:16:43,870 --> 00:16:45,340 Anyway, I can't be choosy. 255 00:16:45,340 --> 00:16:48,280 That music idols' security job was worse than I thought. 256 00:16:48,280 --> 00:16:50,480 Over here seemed more interesting. 257 00:16:50,850 --> 00:16:52,680 So, will it be you, paying me? 258 00:16:52,680 --> 00:16:54,150 Is it alright with you? 259 00:16:54,150 --> 00:16:56,350 You'll be going against the CEO Seo. 260 00:16:57,010 --> 00:16:59,010 If she doesn't want me, 261 00:16:59,050 --> 00:17:01,290 should I stay loyal and get chased away? 262 00:17:01,290 --> 00:17:03,180 I also need to make a living. 263 00:17:03,190 --> 00:17:04,710 That is great! 264 00:17:05,110 --> 00:17:07,800 Welcome then. Come, sit down. 265 00:17:24,560 --> 00:17:26,520 Seeing you after a long time, Chairman. 266 00:17:26,620 --> 00:17:29,770 What made you call over a goofball like me? 267 00:17:30,430 --> 00:17:31,860 Have a seat, please. 268 00:17:32,070 --> 00:17:33,220 Thanks. 269 00:17:39,150 --> 00:17:42,010 Mujin Telecom and Korea Works 270 00:17:42,020 --> 00:17:46,640 are still in fierce competition due to the Next Gen broadband technology, as I'm told. 271 00:17:46,660 --> 00:17:48,470 If Mujin Group is a supermarket, 272 00:17:48,470 --> 00:17:50,780 we're just a street-side kiosk, you know. 273 00:17:51,150 --> 00:17:54,710 We're just relying on one technology, and running around to hit it big. 274 00:17:54,710 --> 00:17:57,330 All or nothing, isn't it? 275 00:17:57,380 --> 00:18:00,950 Whoever develops it first, will corner the market. 276 00:18:03,520 --> 00:18:10,020 You might not want to hear this, but if it's about discontinuing our research, I'll have to decline. 277 00:18:11,030 --> 00:18:15,490 Then the new technology development can be discontinued at our end. 278 00:18:17,150 --> 00:18:20,200 On a reason for discontinuing it, I can come up with something. 279 00:18:20,250 --> 00:18:24,070 You can gobble up the new market. 280 00:18:25,910 --> 00:18:29,680 But there's no free lunch, they say... 281 00:18:30,680 --> 00:18:32,880 What is it that you want? 282 00:18:34,810 --> 00:18:40,950 As a matter of fact, CEO Seo and I are having a complicated situation. 283 00:18:41,060 --> 00:18:42,450 CEO Seo? 284 00:18:42,480 --> 00:18:50,320 You will now be up for the presidential election. From your standpoint, she can't be easily ignored. 285 00:18:56,150 --> 00:19:01,410 It looks like... I need you to be my shield. 286 00:19:01,840 --> 00:19:02,700 Chairman? 287 00:19:02,710 --> 00:19:07,000 It is just business people helping each other, CEO Kang. 288 00:19:11,170 --> 00:19:13,180 Was there any suspicion? 289 00:19:15,690 --> 00:19:18,430 Good. That's not bad. 290 00:19:18,890 --> 00:19:22,070 If you contact me, don't forget to use another cell phone. 291 00:19:29,080 --> 00:19:31,920 Korea Works' CEO Kang is here. 292 00:19:34,260 --> 00:19:38,380 After I did a review, the charity bank... seems like a good opportunity. 293 00:19:38,410 --> 00:19:40,050 What the hell, let's go for it. 294 00:19:40,050 --> 00:19:42,000 You decided sooner than I expected. 295 00:19:42,010 --> 00:19:45,190 You said you'd make it 900%, so I'm just trusting you! 296 00:19:45,190 --> 00:19:48,860 Without this trust, I wouldn't even have gone to Seongbuk-dong earlier. 297 00:19:48,860 --> 00:19:52,160 As for you announcing this donation, the quicker it's done, the better. 298 00:19:54,010 --> 00:19:57,670 My wife was expecting it to be quite different than this. 299 00:19:57,670 --> 00:20:00,970 But, heck, I guess I can just bend the rules a bit... 300 00:20:04,410 --> 00:20:06,020 What's this about? 301 00:20:07,720 --> 00:20:13,070 I heard this somewhere. You and Mujin Group's Chairman Park are doing some sabre-rattling? 302 00:20:13,550 --> 00:20:16,160 You must have heard wrong. 303 00:20:17,000 --> 00:20:20,380 Don't try to provoke Chairman Park Moo Sam. 304 00:20:20,790 --> 00:20:25,200 In my start-up days, Mujin Group had helped me a lot. 305 00:20:25,200 --> 00:20:28,130 Even now, on new technology issues, we keep good relations. 306 00:20:28,130 --> 00:20:32,900 Making Chairman Park sour, is like fixing shoelaces after you're stuck in the cucumber field. 307 00:20:32,900 --> 00:20:36,290 It could cause bad rumors to crop up in the general election too. 308 00:20:36,670 --> 00:20:40,620 Do you... get what I mean? 309 00:20:41,070 --> 00:20:43,910 Did Chairman Park personally ask you to do this? 310 00:20:48,320 --> 00:20:51,620 Damn, CEO Seo... I can't even lie to you! 311 00:20:51,620 --> 00:20:58,300 Yeah, you're right. Thinking of our past dealings, I promised him that I'd try to help him. 312 00:20:58,600 --> 00:21:02,780 So, I mean... Help me a bit to save face here, CEO Seo. 313 00:21:09,010 --> 00:21:11,440 He really is quite a greedy man! 314 00:21:15,620 --> 00:21:18,550 He looked way too cheerful, so I'm a bit disappointed! 315 00:21:18,570 --> 00:21:21,350 Chairman Park must have promised him a sufficient reward for it. 316 00:21:21,350 --> 00:21:24,860 Anyway, I had no plans to eject Chairman Park. 317 00:21:25,150 --> 00:21:27,590 I had much trouble in making him the Chairman. 318 00:21:27,590 --> 00:21:30,530 I'm not going to pry him out by myself. 319 00:21:30,680 --> 00:21:34,200 Thanks to him, CEO Kang decided on his donation. 320 00:21:34,200 --> 00:21:36,770 So I should be grateful to Chairman Park. 321 00:21:36,770 --> 00:21:38,600 Is that how it is? 322 00:21:38,600 --> 00:21:39,700 How about Chairman Son? 323 00:21:39,700 --> 00:21:43,740 I've hired a good paparazzi for that job, although he's not as good as Tak. 324 00:21:43,740 --> 00:21:45,310 Director! 325 00:21:46,450 --> 00:21:48,280 I'm sorry. 326 00:22:21,610 --> 00:22:25,220 Not sure how it is inside, but from the outside, nothing looks wrong. 327 00:22:25,220 --> 00:22:28,750 Completely thorough. That's the CEO, no? 328 00:22:28,790 --> 00:22:32,060 If I knew it'd be like this, I'd have gone for the idol's security job. 329 00:22:37,070 --> 00:22:39,080 Don't you even get tired? 330 00:22:40,630 --> 00:22:45,020 If you feel it won't work, you can still give up! 331 00:22:45,540 --> 00:22:49,440 No. I would hate to lose out on CEO. 332 00:22:53,780 --> 00:22:56,780 Se Jin. Turn the news on. 333 00:22:56,780 --> 00:23:00,080 A strong candidate in the upcoming election, Kang Jae Hyun, the CEO of Korea Works, 334 00:23:00,080 --> 00:23:03,020 has announced a donation that is unprecedented. 335 00:23:03,020 --> 00:23:08,890 CEO Kang Jae Hyun who told us that he is donating his assets, real estate and shares to the society, 336 00:23:08,890 --> 00:23:13,660 has announced that he will reveal his thoughts to the public in an interview today. 337 00:23:13,660 --> 00:23:16,600 After making big money in the IT industry, 338 00:23:16,600 --> 00:23:21,740 my turning to politics, has come in for criticism, as I know well. 339 00:23:21,740 --> 00:23:23,940 The reason why I'm coming to politics 340 00:23:23,940 --> 00:23:27,980 is to fulfill my duty to create a new era. 341 00:23:27,980 --> 00:23:31,650 It is to show my sincerity, that I am making this donation. 342 00:23:31,650 --> 00:23:34,950 90% of all your assets is no small amount, though! 343 00:23:34,950 --> 00:23:37,890 How, and using what method, will you carry this out? 344 00:23:37,890 --> 00:23:40,820 Just as I said, it is simply making a contribution. 345 00:23:40,820 --> 00:23:44,130 I am in no mind to do it bit by bit and leave things unsettled. 346 00:23:44,130 --> 00:23:47,060 I have no plans to make a foundation in my name either. 347 00:23:47,060 --> 00:23:51,470 Making this 'Bank of Big Love' the hope for our society's low-income bracket, 348 00:23:51,470 --> 00:23:54,770 we will proceed in a fair and transparent manner. 349 00:23:57,340 --> 00:24:01,380 I know how Yi Kyung will be using this bank. 350 00:24:01,380 --> 00:24:03,580 Charity loans will be a camouflage, right? 351 00:24:03,580 --> 00:24:10,190 Showing it to be a great deed using big money, but doing slush fund management behind, is the goal. 352 00:24:10,190 --> 00:24:12,390 With nothing certain, aren't we overthinking? 353 00:24:12,390 --> 00:24:15,690 If it's the CEO I know, it is certain. 354 00:24:15,690 --> 00:24:17,530 Is our guess correct, or a mistake? 355 00:24:17,530 --> 00:24:19,730 We can find out about it, from now on. 356 00:24:20,830 --> 00:24:24,130 But... would that man Kang Jae Hyun know it? 357 00:24:24,130 --> 00:24:25,600 It's 50-50. 358 00:24:25,600 --> 00:24:28,840 It's also possible that he knows nothing, and is being used. 359 00:24:38,080 --> 00:24:39,920 On CEO Kang Jae Hyun's asset donation, 360 00:24:39,920 --> 00:24:42,120 shouldn't you have alerted us in advance? 361 00:24:42,120 --> 00:24:42,850 Why should I have? 362 00:24:42,850 --> 00:24:46,160 Mr. Jang was really shocked, and was hurt. 363 00:24:46,160 --> 00:24:50,190 What to do? An even more shocking and hurtful thing has happened. 364 00:24:58,640 --> 00:25:02,670 For Chairman Son Ui Sung, I'm like a thorn in his side. 365 00:25:02,670 --> 00:25:05,610 Because he's uneasy that I might steal Chunha Finance. 366 00:25:05,610 --> 00:25:07,810 So then, 367 00:25:07,810 --> 00:25:12,220 what would be the reason for you to meet him secretly like this, Head Director? 368 00:25:14,790 --> 00:25:16,250 CEO Seo. That was... 369 00:25:16,250 --> 00:25:18,460 I can fully guess your objective. 370 00:25:18,460 --> 00:25:22,130 Cutting down my clout on TJ Foundation, 371 00:25:22,130 --> 00:25:25,800 or attacking me via the Society, must've been the discussion. 372 00:25:27,260 --> 00:25:29,100 But what I really want to know, 373 00:25:31,300 --> 00:25:37,910 is if it was on Mr. Jang's instructions. 374 00:25:37,910 --> 00:25:41,210 Did you order him to get rid of me? 375 00:25:43,780 --> 00:25:44,880 Mr. Jang! 376 00:25:44,880 --> 00:25:47,080 I'm sorry, Mr. Jang. 377 00:25:47,080 --> 00:25:48,920 Without even your approval, 378 00:25:48,920 --> 00:25:51,120 I did something foolhardy. 379 00:25:51,120 --> 00:25:53,320 I am sorry to have upset you, Mr. Jang. 380 00:25:58,460 --> 00:26:02,130 Mr. Nam, it's not like you to make such an error. 381 00:26:06,170 --> 00:26:06,900 It was regrettable. 382 00:26:06,900 --> 00:26:09,470 "Regrettable" or "I am sorry"... 383 00:26:09,470 --> 00:26:12,410 If just those words could resolve all issues, 384 00:26:12,410 --> 00:26:15,350 this world would be just great to live in! 385 00:26:18,650 --> 00:26:21,220 You are at Mr. Jang's mercy now. 386 00:26:27,090 --> 00:26:29,660 Mr. Nam. 387 00:26:29,660 --> 00:26:30,760 Yes, Mr. Jang. 388 00:26:30,760 --> 00:26:40,300 Over this long period, through the highs and lows, you took so much pains by my side, so willingly. 389 00:26:42,870 --> 00:26:43,970 Mr. Jang... 390 00:26:43,970 --> 00:26:50,210 Must you not go to the outside world, and do even greater things? 391 00:26:54,990 --> 00:26:59,390 Please take your time to share farewell words. I shall take my leave. 392 00:27:16,640 --> 00:27:17,740 Tell me. 393 00:27:17,740 --> 00:27:22,150 Looks like Se Jin and Park Gun Woo are investigating the charity bank. 394 00:27:22,150 --> 00:27:23,980 That was fast! 395 00:27:23,980 --> 00:27:26,180 It seems they'll contact Kang Jae Hyun. 396 00:27:26,180 --> 00:27:27,650 Of course they will. 397 00:27:27,650 --> 00:27:29,490 What should I do? 398 00:27:29,490 --> 00:27:31,690 You have to help Se Jin. 399 00:27:31,690 --> 00:27:33,890 That's what you went there for. 400 00:27:36,090 --> 00:27:37,930 Is there a problem? 401 00:27:41,230 --> 00:27:44,900 Se Jin... Will she be in danger? 402 00:27:44,900 --> 00:27:47,840 If you're curious, ask her directly, 403 00:27:47,840 --> 00:27:52,980 if she's hellbent on getting hurt, or if she'll give up in fear. 404 00:28:09,130 --> 00:28:09,490 Tak. 405 00:28:10,230 --> 00:28:14,260 This firm, Korea Works, is awesome. They're up there in tech stuff. 406 00:28:14,260 --> 00:28:18,300 In the IT field, they're legendary. 407 00:28:18,300 --> 00:28:21,240 That's why that guy is what he is. 408 00:28:25,640 --> 00:28:27,840 But how long are you staying in your office? 409 00:28:27,840 --> 00:28:30,410 I'm not a stay-in-the-office type. 410 00:28:32,250 --> 00:28:32,620 Tak. 411 00:28:34,080 --> 00:28:35,190 What? 412 00:28:35,190 --> 00:28:36,290 Thanks for coming over. 413 00:28:38,860 --> 00:28:43,630 With your help, I always feel better about doing the work I have to get done. 414 00:28:47,300 --> 00:28:49,870 Don't think I'll say that I'm getting goosebumps. 415 00:30:19,060 --> 00:30:21,990 After announcing yesterday that he would donate his assets, 416 00:30:21,990 --> 00:30:26,400 Korea Work's CEO Kang Jae Hyun's approval ratings have skyrocketed overnight. 417 00:30:26,400 --> 00:30:30,430 CEO Kang Jae Hyun who was lagging behind many others, with single digits ratings, 418 00:30:30,430 --> 00:30:35,210 has had an 18% jump in one night and has now risen to the top 2. 419 00:30:35,210 --> 00:30:39,240 Politicians, while they all say they are for the people, 420 00:30:39,240 --> 00:30:41,810 are really all for themselves, you see. 421 00:30:41,810 --> 00:30:44,750 But, Kang Jae Hyun seems to not be so. 422 00:30:44,750 --> 00:30:46,580 All my friends are going bonkers too, 423 00:30:46,580 --> 00:30:49,150 seeing for the first time a politician donating it all. 424 00:30:49,150 --> 00:30:50,990 Job searching is hard these days, 425 00:30:50,990 --> 00:30:53,190 but I feel he'll be of help in that. 426 00:30:57,230 --> 00:30:58,700 Split the company? 427 00:30:58,700 --> 00:31:01,630 There's no plans for Chairman Son and me to reconcile. 428 00:31:01,630 --> 00:31:04,940 Rather than a father and son butting heads in the company, 429 00:31:04,940 --> 00:31:06,700 splitting up will be better. 430 00:31:07,340 --> 00:31:11,360 But still, to make the company into half pieces... 431 00:31:11,370 --> 00:31:13,380 Haven't you seen the news? 432 00:31:13,380 --> 00:31:15,950 About CEO Kang Jae Hyun building a charity bank? 433 00:31:17,220 --> 00:31:18,150 I've seen that. 434 00:31:18,150 --> 00:31:21,750 You can invest with him in that bank, as a founding member. 435 00:31:21,820 --> 00:31:24,980 Of course, unlike common banks, this will be a special-case bank. 436 00:31:25,010 --> 00:31:27,830 The actual business will also be quite different, you know. 437 00:31:28,430 --> 00:31:32,830 Like how the Society... was used to manage Mr. Jang's funds? 438 00:31:32,830 --> 00:31:36,130 This 'Bank of Big Love' will become CEO Kang's money vault. 439 00:31:40,540 --> 00:31:45,090 But, I have a problem. 440 00:31:45,340 --> 00:31:50,450 There is a big amount that I wasted on an overseas investment fund recently. 441 00:31:50,620 --> 00:31:52,390 And so? 442 00:31:52,630 --> 00:31:55,289 As that was company funds, 443 00:31:55,290 --> 00:31:58,760 my dad is all pissed, asking me to spit it out. 444 00:31:59,150 --> 00:32:01,830 That's nothing to be called a problem! 445 00:32:08,650 --> 00:32:09,900 What is the matter? 446 00:32:10,000 --> 00:32:13,240 You look quite healthy. That is nice to see. 447 00:32:13,310 --> 00:32:17,130 Whether you hurt or save people, you speak well, CEO Seo! 448 00:32:17,300 --> 00:32:20,540 President Son had a snafu on some public money, I hear? 449 00:32:20,540 --> 00:32:22,490 It was no snafu, but embezzlement! 450 00:32:22,500 --> 00:32:24,580 He wants to hang on as the president, 451 00:32:24,580 --> 00:32:27,520 but if the funds issue can't be fixed, he should quit. 452 00:32:27,520 --> 00:32:29,350 Is threatening the son so much fun? 453 00:32:29,350 --> 00:32:32,290 Stop talking nonsense, and bring the damn money! 454 00:32:34,120 --> 00:32:38,160 Gosh, well... it's no small money, so how can he, chairman? 455 00:32:46,690 --> 00:32:48,810 Here. You can verify. 456 00:32:56,890 --> 00:33:00,550 Capital with interest. The amount is accurate. 457 00:33:02,720 --> 00:33:04,200 By the way... 458 00:33:04,640 --> 00:33:07,890 President Son has something to tell you. 459 00:33:26,240 --> 00:33:28,449 I am taking my shares, 460 00:33:28,450 --> 00:33:30,280 splitting the company, and leaving. 461 00:33:30,650 --> 00:33:31,750 What did you say? 462 00:33:31,900 --> 00:33:34,320 You can call over the financial and legal teams. 463 00:33:35,050 --> 00:33:37,690 Shouldn't every bit of money be accounted for? 464 00:33:46,880 --> 00:33:49,240 Will President Son's half portion of the company 465 00:33:49,370 --> 00:33:51,200 be big enough for the Bank of Big Love? 466 00:33:51,200 --> 00:33:55,000 Chairman Son may cut his limbs off, but won't split his firm. 467 00:33:55,240 --> 00:33:58,600 Eventually, he will get dragged in behind his son. 468 00:34:04,630 --> 00:34:06,230 Please go down and wait for me. 469 00:34:06,420 --> 00:34:07,650 Yes. 470 00:34:11,390 --> 00:34:12,490 It's me. 471 00:34:12,490 --> 00:34:14,320 An appointment is set with Kang Jae Hyun. 472 00:34:14,320 --> 00:34:16,890 Follow them. Do the rest as we planned. 473 00:34:16,890 --> 00:34:18,230 I understand. 474 00:34:26,770 --> 00:34:28,640 They want you at the parking lot. 475 00:34:28,640 --> 00:34:29,700 Okay. 476 00:34:41,280 --> 00:34:44,330 So you know CEO Kang Jae Hyun personally? 477 00:34:45,160 --> 00:34:46,850 I've met him a few times. 478 00:34:46,990 --> 00:34:48,670 What kind of guy is he? 479 00:34:49,930 --> 00:34:52,500 He is smart, personable, 480 00:34:52,590 --> 00:34:54,600 and passionate about what he does. 481 00:34:54,700 --> 00:34:57,560 He has all the makings of a successful man. 482 00:34:57,690 --> 00:34:59,000 Why? 483 00:34:59,470 --> 00:35:02,040 If the CEO selected him, 484 00:35:02,040 --> 00:35:04,050 there should be more to him. 485 00:35:04,670 --> 00:35:06,380 Isn't that greed? 486 00:35:06,500 --> 00:35:09,010 It's not like I can take it with me when I die. 487 00:35:09,010 --> 00:35:10,850 So what's the use in holding on to it all? 488 00:35:11,010 --> 00:35:12,680 That would all be just greed, you see. 489 00:35:12,680 --> 00:35:14,520 But contributing all those assets... 490 00:35:14,520 --> 00:35:16,350 isn't something anybody does! 491 00:35:17,450 --> 00:35:18,920 It was quite hard to decide. 492 00:35:18,920 --> 00:35:20,760 But once decided, I felt it wasn't a big deal. 493 00:35:20,760 --> 00:35:22,230 The charity bank proposal... 494 00:35:22,230 --> 00:35:24,370 came from CEO Seo, right? 495 00:35:25,900 --> 00:35:27,000 Gun Woo. 496 00:35:27,000 --> 00:35:29,200 I know you introduced her... but I forgot. 497 00:35:29,200 --> 00:35:32,500 At Gallery S, she was an employee under Seo Yi Kyung. 498 00:35:33,970 --> 00:35:35,440 For her to propose the charity bank, 499 00:35:35,440 --> 00:35:37,270 there has to be another objective. 500 00:35:37,640 --> 00:35:39,480 What other objective? 501 00:35:40,940 --> 00:35:42,410 Managing a slush fund, I mean. 502 00:35:44,010 --> 00:35:47,920 We know that CEO Seo is behind even Mr. Jang in Seongbuk-dong, controlling him. 503 00:35:48,280 --> 00:35:51,220 If I may guess, CEO Kang, you also could end up as a victim. 504 00:35:51,220 --> 00:35:52,690 Wait... Hold on, hold on... 505 00:35:54,520 --> 00:35:57,090 CEO Seo and Mujin Group has some connection, 506 00:35:57,090 --> 00:35:58,560 as I have heard in passing. 507 00:35:59,660 --> 00:36:03,330 But still, without any basis, I can't just trust you both! 508 00:36:04,070 --> 00:36:05,540 Slush fund, you said? 509 00:36:05,540 --> 00:36:07,000 Whether it's basis, or evidence, 510 00:36:07,370 --> 00:36:09,400 we'll investigate and bring it out. 511 00:36:09,670 --> 00:36:12,070 After starting politics with good reasons, 512 00:36:12,140 --> 00:36:14,700 you can't get it stained by other reasons, right? 513 00:36:15,080 --> 00:36:18,380 We can be of help for you, CEO Kang. 514 00:36:22,420 --> 00:36:23,990 This chat... 515 00:36:25,990 --> 00:36:28,150 will have to be a secret from CEO Seo. 516 00:36:28,660 --> 00:36:29,760 Am I right? 517 00:36:32,330 --> 00:36:33,800 It is CEO Kang Jae Hyun! 518 00:36:34,900 --> 00:36:36,730 - Hello. - I'm glad to see all of you. 519 00:36:36,730 --> 00:36:38,570 - You are so good looking! - Thank you. 520 00:36:38,570 --> 00:36:40,040 Please sign one for me too. 521 00:36:40,040 --> 00:36:41,870 My mom and dad are all your fans! 522 00:36:41,870 --> 00:36:43,340 - Thank you. - Your donation was so cool! 523 00:36:43,340 --> 00:36:46,280 - Keep on fighting! - Fighting! 524 00:36:48,850 --> 00:36:50,020 Then... 525 00:36:56,190 --> 00:36:57,570 Got anything out of him? 526 00:36:57,650 --> 00:36:58,650 Not really. 527 00:36:58,760 --> 00:37:01,320 He is unaware of being used by the CEO, it seems. 528 00:37:01,320 --> 00:37:03,000 Still there was some success, no? 529 00:37:03,020 --> 00:37:04,630 He said he'll work with us now on, after all. 530 00:37:04,630 --> 00:37:07,200 The tycoon son's contacts helped here, eh? 531 00:37:07,200 --> 00:37:09,770 If not, how would I ever meet a public idol like him? 532 00:37:10,130 --> 00:37:13,070 Of course, it's all my contribution! 533 00:37:20,410 --> 00:37:23,490 What did you say just now? 534 00:37:23,510 --> 00:37:25,720 He is using 2 mobile phones. 535 00:37:26,000 --> 00:37:27,860 When he talked before going out earlier, 536 00:37:27,870 --> 00:37:30,320 it wasn't with the phone he normally uses. 537 00:37:30,690 --> 00:37:33,990 Office chief, are you... suspecting Tak now? 538 00:37:33,990 --> 00:37:35,830 Just saying that it needs to be checked. 539 00:37:35,830 --> 00:37:36,930 Office chief! 540 00:37:37,010 --> 00:37:38,590 Calm down, Se Jin. 541 00:37:38,760 --> 00:37:41,260 Tak is a friend who has helped me many times. 542 00:37:41,330 --> 00:37:43,170 You saw it earlier at the hospital. 543 00:37:43,170 --> 00:37:45,370 He helped us, putting himself in danger. 544 00:37:45,740 --> 00:37:47,570 He even got fired from the Gallery. 545 00:37:47,570 --> 00:37:49,440 How can you ever suspect him? 546 00:37:53,080 --> 00:37:57,110 Don't tell me... that you don't believe it? 547 00:37:57,480 --> 00:38:00,050 If it is the Yi Kyung that you and I know, 548 00:38:00,420 --> 00:38:02,990 she would've been guessing what we would do. 549 00:38:04,090 --> 00:38:05,920 Would she just stay put? 550 00:38:06,660 --> 00:38:09,590 But what we have on Tak... is just speculation, right? 551 00:38:09,590 --> 00:38:11,490 It's not the first time, is it? 552 00:38:13,070 --> 00:38:17,320 Yi Kyung making use of you, Se Jin, I mean. 553 00:38:18,770 --> 00:38:20,110 That was... 554 00:38:21,100 --> 00:38:23,500 What happened then was... 555 00:38:27,940 --> 00:38:29,540 What is happening? 556 00:38:33,450 --> 00:38:35,090 Give me your cell phone. 557 00:38:35,110 --> 00:38:37,120 - Se Jin. - What's this? What's up? 558 00:38:37,120 --> 00:38:39,160 Pull it out now, I told you. 559 00:38:39,790 --> 00:38:41,710 Jeez, I have no clue what's going on... 560 00:38:43,210 --> 00:38:44,720 Isn't it this? 561 00:38:49,970 --> 00:38:52,900 This is the normally-used cell phone. 562 00:38:52,900 --> 00:38:54,330 You have no other cell phones? 563 00:38:54,480 --> 00:38:56,850 - What? - You need to show them. 564 00:38:57,310 --> 00:39:01,450 Show that you're innocent... and that you don't need to be suspected. 565 00:39:05,010 --> 00:39:06,850 This is really making me feel rotten. 566 00:39:12,440 --> 00:39:15,290 I will have to check your coat pockets. 567 00:39:15,660 --> 00:39:18,590 I'm sorry, Tak, but do this favor. 568 00:39:36,600 --> 00:39:38,580 Would that do, now? 569 00:39:42,520 --> 00:39:44,380 I'm sorry for suspecting you. 570 00:39:44,650 --> 00:39:47,040 But I had no choice but to check. 571 00:39:49,490 --> 00:39:52,360 I feel I'm better off as the music idols' security guard. 572 00:39:55,010 --> 00:39:57,670 Tak... Tak! 573 00:39:58,880 --> 00:40:01,090 I am sorry, Team leader. 574 00:40:03,740 --> 00:40:04,840 No mention. 575 00:40:04,840 --> 00:40:06,310 Maybe I wasn't showing it, 576 00:40:06,390 --> 00:40:08,280 but I was also feeling uneasy. 577 00:40:12,690 --> 00:40:14,680 Then, you should suspect me too. 578 00:40:14,830 --> 00:40:16,590 Don't be uneasy about just Tak. 579 00:40:16,590 --> 00:40:18,890 Maybe I also came here on CEO's orders. 580 00:40:18,910 --> 00:40:20,730 Why not have that suspicion? 581 00:40:21,080 --> 00:40:22,610 Se Jin. 582 00:40:41,180 --> 00:40:44,850 That lady, Office chief Mun, has a sharp eye. 583 00:40:45,770 --> 00:40:48,480 That's why I deliberately called from the corridor. 584 00:40:49,250 --> 00:40:51,450 Suspicion. Self-blame. Resentment. 585 00:40:52,190 --> 00:40:55,720 They are all silverfish-like insects that gnaw at the soul. 586 00:40:56,590 --> 00:41:00,260 Now Se Jin would be... getting eaten up bit by bit. 587 00:41:01,360 --> 00:41:04,990 Then, is my job all done? 588 00:41:05,210 --> 00:41:06,780 What about the file I sent? 589 00:41:06,870 --> 00:41:08,410 It has been planted. 590 00:41:09,000 --> 00:41:10,790 This will be a very turbulent period. 591 00:41:10,910 --> 00:41:13,110 You should go underground like you're on leave. 592 00:41:13,600 --> 00:41:17,150 Don't let anyone know where you are. Including me. 593 00:41:18,250 --> 00:41:19,350 Yes. 594 00:41:23,010 --> 00:41:24,430 I'll buy you food? 595 00:41:24,600 --> 00:41:28,500 Grandpa gave me lot of money to treat you to something good. 596 00:41:28,890 --> 00:41:31,160 Otherwise, shall I buy you drinks? 597 00:41:31,260 --> 00:41:33,030 Let's drink till the end. 598 00:41:33,140 --> 00:41:34,030 Want to go on a drive? 599 00:41:34,030 --> 00:41:37,010 Drive away, forgetting it all. The stress will be gone. 600 00:41:39,170 --> 00:41:40,850 Se Jin. 601 00:41:43,940 --> 00:41:45,040 -=Park Gun Woo=- 602 00:41:49,810 --> 00:41:51,650 You quarreled with your Chaebol oppa? 603 00:41:52,010 --> 00:41:54,760 He looked like he really cared for you, though. 604 00:41:58,720 --> 00:41:59,720 Ma Ri. 605 00:41:59,720 --> 00:42:00,730 Yes? 606 00:42:02,020 --> 00:42:04,870 I really want to treat everybody well, 607 00:42:05,960 --> 00:42:07,780 but I keep making mistakes. 608 00:42:08,370 --> 00:42:09,970 Looking at it like that... 609 00:42:10,110 --> 00:42:11,960 If I feel sorry towards someone, 610 00:42:12,200 --> 00:42:14,760 I only make them hate me. 611 00:42:17,660 --> 00:42:18,810 That makes me very sad. 612 00:42:18,810 --> 00:42:21,290 No way! You're so not like that. 613 00:42:21,380 --> 00:42:23,950 If anybody says such nonsense, bring them to me! 614 00:42:23,950 --> 00:42:26,150 I will teach them a lesson. 615 00:42:26,520 --> 00:42:27,900 Joint work, maybe? 616 00:42:29,090 --> 00:42:30,190 That's right. 617 00:42:30,190 --> 00:42:33,120 Because you're so ugly, you need to laugh. 618 00:42:33,300 --> 00:42:34,590 You'll be more presentable. 619 00:42:34,590 --> 00:42:36,060 Seriously, you... 620 00:42:36,220 --> 00:42:37,590 Let's go eat! 621 00:42:43,030 --> 00:42:44,870 The number you dialed has been switched off. 622 00:42:44,870 --> 00:42:48,170 Leave a message after the beep. 623 00:43:17,170 --> 00:43:18,270 -=Unanswered calls: 7=- 624 00:43:27,810 --> 00:43:30,010 -=Tak=- 625 00:43:35,890 --> 00:43:38,450 The number you dialed is currently unavailable. After the beep... 626 00:43:42,450 --> 00:43:44,060 You're asking me... 627 00:43:44,060 --> 00:43:45,430 to betray the CEO? 628 00:43:45,450 --> 00:43:47,170 Don't you even get tired? 629 00:43:48,630 --> 00:43:50,460 If you feel it won't work, 630 00:43:50,570 --> 00:43:52,370 you can still give up! 631 00:43:52,530 --> 00:43:55,480 If it is the Yi Kyung that you and I know, 632 00:43:55,520 --> 00:43:58,740 she would've been guessing what we would do. 633 00:43:59,170 --> 00:44:00,480 Would she just stay put? 634 00:44:00,480 --> 00:44:03,410 But what we have on Tak... is just speculation, right? 635 00:44:03,410 --> 00:44:05,360 It's not the first time, is it? 636 00:44:50,760 --> 00:44:54,430 I simply did not know that you would both come for such an evening get-together. 637 00:44:54,430 --> 00:44:57,730 I suppose we know that you have enough reasons to have asked to meet. 638 00:44:58,110 --> 00:45:00,160 'Misery loves company', isn't it? 639 00:45:01,040 --> 00:45:05,510 CEO Seo has grabbed my son and is proceeding to split my company. 640 00:45:06,270 --> 00:45:09,850 Imprisoning me at the hospital wasn't enough, isn't that it? 641 00:45:09,850 --> 00:45:11,310 You think that's the worst of it? 642 00:45:11,310 --> 00:45:13,520 I even had to face a threat from her, 643 00:45:13,520 --> 00:45:14,620 that she would kill me. 644 00:45:14,730 --> 00:45:16,090 You, Chairman Park? 645 00:45:16,090 --> 00:45:18,290 Using all my contacts, I held on for dear life, 646 00:45:18,290 --> 00:45:21,030 but life is not a simple matter for me now. 647 00:45:22,020 --> 00:45:26,900 Heck, even the Head Director who served Mr. Jang all his life is now shaken out, so what can I say? 648 00:45:27,780 --> 00:45:31,300 The Mr. Jang's plight is also no different from what you both are in. 649 00:45:31,340 --> 00:45:33,520 Ever since he lost the upper hand to CEO Seo, 650 00:45:33,700 --> 00:45:35,540 he has looks very bad. 651 00:45:36,700 --> 00:45:40,710 Even though I've left Seongbuk-dong, 652 00:45:41,040 --> 00:45:44,010 even my last bit of loyalty, is only to my master. 653 00:45:47,350 --> 00:45:50,219 You both must be feeling the same way too, so... 654 00:45:50,220 --> 00:45:53,860 will you join me in my plan? 655 00:45:55,770 --> 00:45:57,190 What plan do you mean? 656 00:45:57,190 --> 00:46:00,860 CEO Seo Yi Kyung has to be... cleared out. 657 00:46:09,750 --> 00:46:11,040 Yes? 658 00:46:12,980 --> 00:46:14,390 What? 659 00:46:33,160 --> 00:46:34,260 Let's go. 660 00:46:35,920 --> 00:46:37,380 What is going on? 661 00:46:37,400 --> 00:46:39,290 Some misunderstanding, it seems. 662 00:46:39,310 --> 00:46:40,500 What misunderstanding? 663 00:46:40,500 --> 00:46:43,810 They say I stole technical info from CEO Kang's Korea Works. 664 00:46:43,810 --> 00:46:44,840 What? 665 00:46:45,060 --> 00:46:46,740 You must be mistaken. 666 00:46:46,740 --> 00:46:48,580 No one here would do such a thing. 667 00:46:49,310 --> 00:46:50,990 Aren't you Ms. Lee Se Jin? 668 00:46:51,240 --> 00:46:52,250 Right. 669 00:46:52,390 --> 00:46:56,730 On this technology leak, you also have to undergo reference witness questioning. 670 00:46:57,200 --> 00:46:58,270 Come on, let's go. 671 00:46:58,300 --> 00:46:59,630 Please don't go with him! 672 00:47:00,430 --> 00:47:01,720 It's alright. 673 00:47:01,740 --> 00:47:03,759 There should be no serious issue. 674 00:47:04,160 --> 00:47:06,090 Sorry about yesterday. 675 00:47:06,200 --> 00:47:08,690 No, that's not really... 676 00:47:08,760 --> 00:47:09,870 Come on, let's go. 677 00:47:35,930 --> 00:47:40,330 So, right from the start Mujin Group was planning this? 678 00:47:40,700 --> 00:47:42,900 With the objective of stealing our technology? 679 00:47:42,900 --> 00:47:46,570 When you met Chairman Park Moo Sam, what spiel did he give you? 680 00:47:47,110 --> 00:47:49,780 Don't try to give me this or that lie, please. 681 00:47:52,070 --> 00:47:56,110 You must've... got a promise on some compensation. 682 00:47:56,400 --> 00:47:59,020 If I met you and mediated, CEO Seo, 683 00:47:59,050 --> 00:48:01,000 he would quit competing on new technology, he said. 684 00:48:01,010 --> 00:48:03,090 And you really believed such a promise? 685 00:48:03,450 --> 00:48:06,390 When it's clearly a smokescreen to make you drop your guard? 686 00:48:07,580 --> 00:48:09,940 You met Mr. Park Gun Woo also, right? 687 00:48:10,810 --> 00:48:14,100 He knows the real motive for setting up the donation bank. 688 00:48:14,100 --> 00:48:16,300 You still kept that away from me, though. 689 00:48:16,670 --> 00:48:19,600 The fact that you met Mr. Park Gun Woo, that is. 690 00:48:22,300 --> 00:48:23,640 CEO Seo. 691 00:48:29,260 --> 00:48:30,640 Yes, it is me. 692 00:48:32,290 --> 00:48:33,550 Are you sure? 693 00:48:34,410 --> 00:48:36,120 Yes. I got it. 694 00:48:38,990 --> 00:48:42,730 The confiscated computers are showing our company's new technology intel. 695 00:48:42,730 --> 00:48:44,190 Naturally. 696 00:48:44,190 --> 00:48:46,400 To steal that intelligence, 697 00:48:46,400 --> 00:48:49,000 they even set up an office outside the company! 698 00:48:51,010 --> 00:48:52,640 CEO Kang. 699 00:48:53,450 --> 00:48:55,289 If you want to grab the presidency, 700 00:48:55,290 --> 00:48:56,670 please don't hoodwink me. 701 00:48:57,040 --> 00:48:59,609 If you repeat any similar mistake, 702 00:48:59,610 --> 00:49:02,180 you stand to lose a lot, CEO. 703 00:49:04,380 --> 00:49:08,050 What you mean there... is quite clear to me. 704 00:49:12,770 --> 00:49:16,270 All the advising lawyers of the company have rushed over to prosecutors' office. 705 00:49:16,290 --> 00:49:17,960 Even if there is evidence, 706 00:49:17,960 --> 00:49:21,490 it's not like we'll surely be found guilty, so don't worry! 707 00:49:23,360 --> 00:49:24,690 Mu Sam! 708 00:49:24,720 --> 00:49:25,830 Yes, hyungnim? 709 00:49:25,840 --> 00:49:30,070 If the father and son both get locked up in here, 710 00:49:30,810 --> 00:49:32,760 think how that would look! 711 00:49:32,800 --> 00:49:34,840 No such thing will happen, hyungnim. 712 00:49:34,840 --> 00:49:37,050 Stop worrying like that, I say! 713 00:49:37,600 --> 00:49:40,300 He's my son, and I know him. 714 00:49:40,720 --> 00:49:45,850 That fellow Gun Woo... is just not a guy who'd steal anything from anybody. 715 00:49:45,850 --> 00:49:47,950 And you think I don't know that? 716 00:49:51,360 --> 00:49:53,929 Mu Sam, you... 717 00:49:53,930 --> 00:49:55,760 do just two things. 718 00:49:56,820 --> 00:49:59,320 First get Gun Woo out intact. 719 00:49:59,520 --> 00:50:07,300 After that, bring out whoever it is that framed us. 720 00:50:08,730 --> 00:50:10,810 Once that is found out, 721 00:50:11,550 --> 00:50:14,850 it will be me dealing with the rest of it. 722 00:50:18,890 --> 00:50:22,190 The number you called is switched off. 723 00:50:22,190 --> 00:50:24,390 After the beep, you may leave a message for a charge. 724 00:50:26,770 --> 00:50:28,760 I still can't get through to Tak. 725 00:50:28,780 --> 00:50:30,650 His phone is turned off. 726 00:50:32,100 --> 00:50:35,040 This is a trap. 727 00:50:36,000 --> 00:50:40,020 A Korea Works file being found on our computers is impossible. 728 00:50:40,540 --> 00:50:44,580 Someone must have put it in deliberately. 729 00:50:44,950 --> 00:50:48,980 Really... are you saying that Tak is the culprit? 730 00:50:48,980 --> 00:50:53,760 Otherwise... it would have to be you, Lee Se Jin. 731 00:50:55,960 --> 00:50:57,060 Would it be so? 732 00:51:08,070 --> 00:51:11,010 Ms. Se Jin, what is going on? 733 00:51:11,010 --> 00:51:12,470 Where's the CEO? 734 00:51:12,470 --> 00:51:13,940 She has gone out. 735 00:51:13,940 --> 00:51:15,780 What is this about? 736 00:51:15,780 --> 00:51:17,250 Where did Tak go? 737 00:51:17,250 --> 00:51:18,710 He was fired because of you, Se Jin. 738 00:51:18,710 --> 00:51:20,180 You really didn't know? 739 00:51:20,180 --> 00:51:22,020 As his task is done, he'd be back here, no? 740 00:51:22,020 --> 00:51:24,950 What are you talking about? He got fired, okay? 741 00:51:25,690 --> 00:51:28,990 Lee Se Jin, explain what's up, in a way we can understand. 742 00:51:41,350 --> 00:51:43,070 Writer Kim, 743 00:51:43,670 --> 00:51:48,810 By any chance, did you hack into a company called Korea Works for tech intelligence? 744 00:51:48,810 --> 00:51:50,550 On CEO's orders? 745 00:51:51,750 --> 00:51:55,880 No... I'm... hearing of this company for the first time. 746 00:51:58,000 --> 00:51:59,950 This time you're lying though. 747 00:52:00,000 --> 00:52:01,660 Se Jin! 748 00:52:06,500 --> 00:52:07,900 CEO Seo! 749 00:52:07,900 --> 00:52:10,830 Violating the Unfair Competition Prevention Act, 750 00:52:10,830 --> 00:52:13,770 and laws regarding business confidentiality. 751 00:52:14,140 --> 00:52:17,070 It means he is, in one phrase, an industrial spy. 752 00:52:17,440 --> 00:52:21,840 You can't have that kind of a guy stay in charge of the new city project. 753 00:52:21,840 --> 00:52:24,030 I'm just back from visiting my brother. 754 00:52:24,130 --> 00:52:28,079 When I should be getting Gun Woo cleared of the charges, 755 00:52:28,080 --> 00:52:29,920 you ask me to take his position away? 756 00:52:29,920 --> 00:52:33,220 It's not out of fear of Park Gun Woo, that I went easy on you. 757 00:52:33,220 --> 00:52:36,540 It's also not due to CEO Kang Jae Hyun's mediation. 758 00:52:40,930 --> 00:52:43,500 During my power struggle with Seongbuk-dong, 759 00:52:43,590 --> 00:52:47,010 the tightrope walking in the middle, must've left you tired. 760 00:52:53,040 --> 00:52:55,240 Greed also needs to get a rest, right? 761 00:52:55,810 --> 00:52:57,990 Now that the situation is all settled, 762 00:52:58,000 --> 00:53:00,750 and you have got enough rest, chairman, 763 00:53:01,120 --> 00:53:04,010 you would have to follow my plan. 764 00:53:14,750 --> 00:53:16,610 If I don't follow you, 765 00:53:16,650 --> 00:53:21,950 "Tough to build but easy to blow away", will be your threat? 766 00:53:42,040 --> 00:53:45,429 Right now, for me, taking this position 767 00:53:45,430 --> 00:53:47,030 is hardly any work. 768 00:53:47,850 --> 00:53:49,560 Is that what you hope to see? 769 00:53:54,340 --> 00:53:57,270 You only have one path, Chairman. 770 00:54:01,310 --> 00:54:02,780 Please follow me. 771 00:54:41,130 --> 00:54:43,730 Park Gun Woo, your suspicion was right. 772 00:54:44,990 --> 00:54:46,950 Tak duped us. 773 00:54:47,220 --> 00:54:49,570 He placed the evidence in the computer. 774 00:54:49,760 --> 00:54:52,360 Definitely as instructed by the CEO. 775 00:54:53,430 --> 00:54:54,880 I am sorry. 776 00:54:55,530 --> 00:54:57,320 Don't worry. 777 00:54:58,930 --> 00:55:01,680 The company lawyers had come here. 778 00:55:02,480 --> 00:55:05,810 The evidence may make the investigation go long, 779 00:55:06,380 --> 00:55:08,820 but pressing charges will be difficult. 780 00:55:10,380 --> 00:55:13,090 How long it takes is not the issue, right? 781 00:55:14,060 --> 00:55:16,390 You didn't have to go through this trouble. 782 00:55:17,850 --> 00:55:19,820 I was the stupid one. 783 00:55:20,790 --> 00:55:23,220 If only I had listened to Office chief Mun... 784 00:55:23,250 --> 00:55:24,260 Se Jin. 785 00:55:24,260 --> 00:55:25,730 I made such a mess. 786 00:55:27,200 --> 00:55:29,400 There isn't one thing I did right. 787 00:55:29,400 --> 00:55:33,070 Don't talk of taking the direction your opponent wants you to. 788 00:55:35,270 --> 00:55:37,840 Get me locked up, and get you isolated. 789 00:55:38,710 --> 00:55:43,160 Then you will be alone, blaming yourself and depressed. 790 00:55:43,840 --> 00:55:45,880 That's what Yi Kyung is looking for. 791 00:55:47,380 --> 00:55:50,320 Yi Kyung is doing perfectly fine. 792 00:55:51,390 --> 00:55:53,990 That means, let us not give up first. 793 00:55:53,990 --> 00:55:55,820 We fully knew this is how the CEO is, 794 00:55:55,820 --> 00:55:57,640 but still we took this hit. 795 00:55:59,130 --> 00:56:01,170 That is hard for me to accept. 796 00:56:01,810 --> 00:56:03,090 Makes me mad. 797 00:56:09,840 --> 00:56:11,330 Se Jin. 798 00:56:44,490 --> 00:56:46,240 If you want to yell at me, yell. 799 00:56:46,530 --> 00:56:48,520 If you want to hit me, just hit. 800 00:56:51,610 --> 00:56:53,260 Didn't you say, 801 00:56:54,020 --> 00:56:57,730 that you would do your work, and I could do mine? 802 00:56:58,700 --> 00:57:01,160 My work was to be loyal to the CEO. 803 00:57:02,530 --> 00:57:04,780 I know how you are feeling. 804 00:57:06,120 --> 00:57:08,140 I have been there, you know. 805 00:57:09,200 --> 00:57:12,170 The other party trusted me without the slightest suspicion. 806 00:57:12,670 --> 00:57:17,880 All along, time to time, the conscience gets needle-pricks. 807 00:57:18,340 --> 00:57:20,980 So much so that you feel you'll even bleed. 808 00:57:20,980 --> 00:57:21,710 Se Jin! 809 00:57:21,710 --> 00:57:23,180 I liked CEO, after all. 810 00:57:23,280 --> 00:57:25,380 I wanted to be loyal to her like you, you see. 811 00:57:25,380 --> 00:57:28,319 I'd go through it, and stick with it... so I'd think, 812 00:57:28,320 --> 00:57:30,520 but in the end, only I would get ruined. 813 00:57:31,620 --> 00:57:34,559 It was too brutal and difficult, 814 00:57:34,560 --> 00:57:36,440 which is why I left the CEO. 815 00:57:37,630 --> 00:57:40,319 Not sure if this is the case with you, 816 00:57:40,320 --> 00:57:42,300 but I'll have no kind of regret. 817 00:57:44,840 --> 00:57:47,770 The one who should regret is the CEO. 818 00:57:48,440 --> 00:57:50,410 Just to get what she wants, 819 00:57:50,480 --> 00:57:52,910 she drags people down to dirt, 820 00:57:52,910 --> 00:57:55,480 and forces them to dead ends. 821 00:57:55,840 --> 00:57:57,310 A monster like that. 822 00:57:58,320 --> 00:57:59,880 Give it up, Se Jin. 823 00:57:59,880 --> 00:58:00,620 I can't. 824 00:58:00,620 --> 00:58:04,290 You... won't win in the end. 825 00:58:09,060 --> 00:58:10,530 I knew it when I started this. 826 00:58:10,530 --> 00:58:11,550 Se Jin. 827 00:58:26,680 --> 00:58:27,780 What are you doing? 828 00:58:28,260 --> 00:58:29,240 Open it. 829 00:58:29,300 --> 00:58:30,710 Lee Se Jin! 830 00:58:36,590 --> 00:58:38,420 Se Jin, try asking yourself. 831 00:58:38,490 --> 00:58:40,260 if you wish to become like me. 832 00:58:40,260 --> 00:58:42,090 Once I remake you like that, top-to-bottom, 833 00:58:42,090 --> 00:58:43,930 I'll thoroughly make use of you. 834 00:58:43,930 --> 00:58:45,760 A game I'm seeing for the first time, it seems. 835 00:58:45,760 --> 00:58:48,330 This game is meant for people afraid of their own greed. 836 00:58:48,330 --> 00:58:49,430 I'm never afraid. 837 00:58:49,430 --> 00:58:51,630 That's what you want to believe. 838 00:58:51,630 --> 00:58:53,470 This is not the end. 839 00:58:53,470 --> 00:58:57,140 I still haven't even started. 840 00:58:57,330 --> 00:59:01,180 Your world... will become hell from now on. 841 00:59:54,070 --> 00:59:56,600 If you speed in like that, shouldn't you hit it? 842 00:59:58,070 --> 00:59:59,530 This is where your limit is. 843 00:59:59,530 --> 01:00:00,640 I know. 844 01:00:02,180 --> 01:00:04,670 As a human, that's how far it goes. 845 01:00:05,770 --> 01:00:08,270 Park Gun Woo doesn't hate you, CEO. 846 01:00:09,440 --> 01:00:12,010 He is only protecting his family. 847 01:00:12,520 --> 01:00:14,560 Tak says he regrets nothing. 848 01:00:15,320 --> 01:00:17,890 Because he was fully loyal to you, CEO. 849 01:00:19,210 --> 01:00:20,590 And then? 850 01:00:24,860 --> 01:00:30,360 I... hate you, CEO. 851 01:00:31,470 --> 01:00:33,520 I regret it to death. 852 01:00:35,880 --> 01:00:38,280 Just give me one answer. 853 01:00:39,650 --> 01:00:42,600 Did you want to make me into a monster? 854 01:00:43,440 --> 01:00:45,390 Like you, CEO? 855 01:00:52,530 --> 01:00:55,590 You answer a question from me first. 856 01:00:55,680 --> 01:00:59,360 Do you believe you can change me? 857 01:00:59,360 --> 01:01:00,830 Completely. 858 01:01:02,180 --> 01:01:05,000 Then, I should answer you too. 859 01:01:07,440 --> 01:01:11,840 Se Jin, you... will someday be like me. 860 01:01:17,010 --> 01:01:19,120 I thought you would be happy. 861 01:01:19,180 --> 01:01:20,710 You are not? 862 01:01:23,590 --> 01:01:25,140 I'm happy. 863 01:01:26,540 --> 01:01:30,929 It's now that it became clear, 864 01:01:30,930 --> 01:01:33,999 that what you can do, CEO, 865 01:01:34,000 --> 01:01:36,020 is what I can do too. 866 01:01:40,840 --> 01:01:42,680 Let me meet you in hell. 867 01:01:44,870 --> 01:01:45,970 Fine. 868 01:02:22,350 --> 01:02:27,580 In the end, Chairman Park... seemingly has no courage to oppose CEO Seo. 869 01:02:29,740 --> 01:02:31,120 There's nothing else we can do, 870 01:02:31,120 --> 01:02:36,620 except just you and I working on a common goal, Chairman Son. 871 01:02:37,850 --> 01:02:40,190 There is one person still to come. 66344

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.