Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,300 --> 00:00:12,910
Park Gun Woo is now under the
Mr. Jang of Seongbuk-dong.
2
00:00:13,970 --> 00:00:15,340
Please come out of here.
3
00:00:16,582 --> 00:00:20,850
That's the start of atoning
for all you did to my father.
4
00:00:20,850 --> 00:00:23,180
As per the Justice Department,
Chairman Park has high BP, pneumonia,
5
00:00:23,180 --> 00:00:25,380
clinical depression and
myocardial infarction, and so
6
00:00:25,380 --> 00:00:27,290
due to the worsened health condition...
7
00:00:27,900 --> 00:00:28,726
-=Episode 7=- .
8
00:00:28,726 --> 00:00:29,890
-=Episode 7=- Now that we've
lured the old lion into our cage,
9
00:00:29,890 --> 00:00:30,928
Now that we've lured the
old lion into our cage,
10
00:00:31,620 --> 00:00:33,560
the bloody fight is from now on.
11
00:00:36,360 --> 00:00:37,360
Father.
12
00:00:40,630 --> 00:00:47,640
For the sake of that fight, to a certain
person... you must become a needed one.
13
00:00:48,070 --> 00:00:49,110
What?
14
00:00:49,640 --> 00:00:50,840
Who is it?
15
00:00:51,310 --> 00:00:52,550
Park Gun Woo.
16
00:00:54,980 --> 00:00:56,720
You steal that man.
17
00:01:01,320 --> 00:01:04,060
You're just-- just kidding, right?
18
00:01:07,730 --> 00:01:09,030
I should be laughing...
19
00:01:10,560 --> 00:01:12,300
but I got so shocked, I forgot how to.
20
00:01:19,170 --> 00:01:20,210
CEO...
21
00:01:20,410 --> 00:01:21,910
Even if his father has returned,
22
00:01:21,910 --> 00:01:25,450
that man Park Gun Woo...
23
00:01:25,450 --> 00:01:28,010
won't cut off contact with
Seongbuk-dong that easily.
24
00:01:29,720 --> 00:01:30,920
That's the kind of man he is.
25
00:01:31,750 --> 00:01:35,220
Once he makes a decision,
he won't look back.
26
00:01:36,990 --> 00:01:40,190
For the time being, or perhaps
even for a long time,
27
00:01:40,990 --> 00:01:42,800
he'll be blocking my way in front.
28
00:01:45,230 --> 00:01:47,570
You need to go shake him out.
29
00:01:48,670 --> 00:01:51,070
Otherwise, everything so far...
My plans, my business...
30
00:01:51,840 --> 00:01:53,410
It will all go up in smoke.
31
00:01:54,040 --> 00:02:00,110
But so, when you said 'steal'...
what exactly were you saying...
32
00:02:02,220 --> 00:02:03,850
Make him yours.
33
00:02:05,480 --> 00:02:06,820
Have him in your hands, I mean.
34
00:02:07,490 --> 00:02:08,820
That man.
35
00:02:11,420 --> 00:02:14,760
Wait... Just... wait a sec.
36
00:02:15,900 --> 00:02:17,500
At one time, he liked you.
37
00:02:17,930 --> 00:02:20,970
Even now he probably
hasn't forgotten it...
38
00:02:22,570 --> 00:02:24,770
How can I deceive such a man?
39
00:02:31,110 --> 00:02:33,380
Is it lack of confidence,
or not wanting to do it?
40
00:02:34,550 --> 00:02:36,350
I don't know which it is...
41
00:02:38,220 --> 00:02:40,220
Maybe I feel a bit of both, too...
42
00:02:40,990 --> 00:02:41,550
I understand.
43
00:02:41,550 --> 00:02:42,990
Please don't misunderstand.
44
00:02:43,860 --> 00:02:45,960
I'm not rejecting it outright. No.
45
00:02:48,560 --> 00:02:52,160
If I get close to him, Park Gun
Woo will surely be suspicious.
46
00:02:54,570 --> 00:02:56,240
Even if I say I can make him believe,
47
00:02:58,040 --> 00:03:00,170
to use people's sincerity like that--
48
00:03:03,340 --> 00:03:05,110
CEO, I know your plan is important.
49
00:03:08,110 --> 00:03:09,680
So let me think about it for just a day.
50
00:03:09,850 --> 00:03:12,020
Fine. Do as you feel.
51
00:03:19,930 --> 00:03:21,160
You can leave.
52
00:03:21,530 --> 00:03:23,600
I'm sorry. As you said it too suddenly--
53
00:03:23,600 --> 00:03:25,030
I said I understand.
54
00:03:38,210 --> 00:03:39,580
What's it that the CEO said?
55
00:03:39,580 --> 00:03:40,850
Huh? About what?
56
00:03:40,850 --> 00:03:41,880
The 'hidden' card?
57
00:03:41,880 --> 00:03:44,450
Didn't she say you're her
hidden card earlier?
58
00:03:44,780 --> 00:03:47,890
Then she must be giving you
some important task, no?
59
00:03:49,660 --> 00:03:51,120
She asked me to steal...
60
00:03:51,120 --> 00:03:52,020
Steal?
61
00:03:52,020 --> 00:03:53,330
Steal what?
62
00:03:55,760 --> 00:03:57,760
Your herbal tea boiling secret!
63
00:03:57,760 --> 00:03:59,300
Hey, Lee Se Jin!
64
00:03:59,300 --> 00:04:00,670
She didn't say anything special.
65
00:04:42,640 --> 00:04:47,410
Gun Woo, I know you did
that because of Moo Sam.
66
00:04:47,410 --> 00:04:51,520
Later on here... I saw the report I got
and the decisions, and I know everything!
67
00:04:52,080 --> 00:04:54,290
I won't let Moo Sam be chairman.
68
00:04:54,290 --> 00:04:56,320
I will stop him from
dividing the Group too!
69
00:04:57,020 --> 00:04:57,960
That being the case...
70
00:04:57,960 --> 00:04:59,290
I will come back.
71
00:05:00,360 --> 00:05:03,600
Thanks to Uncle, I owe Mr. Jang,
and I'll pay it off first.
72
00:05:08,370 --> 00:05:09,300
You!
73
00:05:10,170 --> 00:05:11,370
Gun Woo!
74
00:05:18,980 --> 00:05:20,110
Have you checked into it?
75
00:05:20,110 --> 00:05:21,510
The day she came to your office,
76
00:05:22,150 --> 00:05:25,120
CEO Seo had visited the chairman.
77
00:05:27,790 --> 00:05:29,990
I was wondering what her big gift was.
78
00:05:31,190 --> 00:05:33,190
She's quite amazing. Seo Yi Kyung.
79
00:05:33,190 --> 00:05:34,790
She even ended Father's stubbornness.
80
00:05:34,790 --> 00:05:36,460
It wouldn't be with pure intentions.
81
00:05:36,860 --> 00:05:38,800
She would surely have other plans, right?
82
00:05:40,670 --> 00:05:42,070
But still it's a good thing.
83
00:05:44,900 --> 00:05:47,110
Instead of jail clothes,
it's patient clothes on him.
84
00:05:47,670 --> 00:05:49,140
It makes my mind calmer.
85
00:05:57,750 --> 00:05:59,150
Not asleep? What are you up to?
86
00:05:59,920 --> 00:06:00,990
About to sleep...
87
00:06:01,990 --> 00:06:02,920
Is there some issue at work?
88
00:06:02,920 --> 00:06:04,260
Issue? Like what?
89
00:06:05,720 --> 00:06:07,490
I'm so damn great there, that is all!
90
00:06:08,860 --> 00:06:10,660
Be really good to your CEO, okay?
91
00:06:11,030 --> 00:06:14,000
For our family, there's no
other benefactor like that.
92
00:06:33,890 --> 00:06:36,690
I will do it. I'll give it a try.
93
00:06:38,160 --> 00:06:39,430
No need.
94
00:06:39,430 --> 00:06:41,690
It's not just a 1 or 2-day stand-in stunt.
95
00:06:41,690 --> 00:06:44,360
If you worried so seriously,
it will prick your conscience.
96
00:06:45,230 --> 00:06:47,700
If you force yourself to start
it with no sure feeling,
97
00:06:48,230 --> 00:06:50,000
in the end you'll only give up.
98
00:06:50,000 --> 00:06:52,910
It is... better to not even try it.
99
00:06:53,610 --> 00:06:54,740
I can do it.
100
00:06:56,310 --> 00:06:57,680
If your plan fails, CEO,
101
00:06:58,280 --> 00:06:59,650
I will also be ruined, right?
102
00:07:01,080 --> 00:07:03,580
Having got nowhere yet,
I'd hate to stop here.
103
00:07:06,650 --> 00:07:08,150
I will do just as you ask.
104
00:07:27,710 --> 00:07:29,180
He has also got an invitation.
105
00:07:40,790 --> 00:07:42,150
There's something I want to know.
106
00:07:43,820 --> 00:07:48,130
CEO, does it really... not
matter to you at all?
107
00:07:51,130 --> 00:07:53,669
He's a sweet and kind person,
108
00:07:53,670 --> 00:07:55,030
and the memories are great.
109
00:07:56,040 --> 00:07:57,840
That's where it ends.
110
00:07:58,270 --> 00:07:59,970
Beyond that, it means nothing.
111
00:08:00,410 --> 00:08:04,640
Now he's just one obstacle
among many that block my path.
112
00:08:12,820 --> 00:08:15,320
Your father must've felt desperate.
113
00:08:16,860 --> 00:08:19,890
He would've thought he was losing his son.
114
00:08:20,690 --> 00:08:23,299
That would be why he dropped even Dubai,
115
00:08:23,300 --> 00:08:25,480
and got a sick bail, wouldn't it be?
116
00:08:25,530 --> 00:08:27,699
I told my father...
117
00:08:27,700 --> 00:08:30,500
that I wouldn't return till
I pay back your kindness.
118
00:08:31,400 --> 00:08:32,740
What kindness?...
119
00:08:33,270 --> 00:08:34,910
I hardly did anything for you.
120
00:08:35,940 --> 00:08:40,780
If you want, you can go even now, and
take care of Moo Il by his sick bed.
121
00:08:41,910 --> 00:08:43,120
Mr. Jang...
122
00:08:55,460 --> 00:09:00,700
Do you know why I picked you
over Bong Soo's daughter?
123
00:09:01,930 --> 00:09:03,940
I had watched you from childhood,
124
00:09:03,940 --> 00:09:05,570
and I know your nature, but...
125
00:09:06,540 --> 00:09:09,210
I can't figure out what's
in that child's mind.
126
00:09:09,880 --> 00:09:11,680
Although she appears to be very capable.
127
00:09:12,540 --> 00:09:15,310
Are you not able to trust me?
128
00:09:32,730 --> 00:09:34,300
The news on the Chairman's being released
129
00:09:34,300 --> 00:09:36,000
was hard on him, and he's cranky.
130
00:09:36,200 --> 00:09:39,440
"Drop the duty to your father,
to show your loyalty."
131
00:09:40,740 --> 00:09:43,110
Saying that is certainly
making things tough.
132
00:09:43,110 --> 00:09:44,780
Did you receive that invitation?
133
00:09:45,740 --> 00:09:47,180
It's from Mr. Jang's nephew
134
00:09:47,180 --> 00:09:49,880
for networking among the
young generation leaders.
135
00:09:50,620 --> 00:09:53,290
Please attend it as the
Moojin Group representative.
136
00:10:28,490 --> 00:10:29,590
I'll will go in now.
137
00:10:29,820 --> 00:10:31,790
I'll be with the CEO, on the 2nd floor.
138
00:10:32,320 --> 00:10:33,660
I'll call you, midway through it.
139
00:11:08,360 --> 00:11:09,530
Hello.
140
00:11:10,500 --> 00:11:12,130
I'm the host, Jang Hyun Il.
141
00:11:12,630 --> 00:11:13,900
If I may ask...
142
00:11:19,370 --> 00:11:21,010
I'm Gallery S' Lee Se Jin.
143
00:11:21,410 --> 00:11:23,410
Our CEO was busy, so I came in her place.
144
00:11:23,410 --> 00:11:25,240
I see. Nice to meet you.
145
00:11:25,410 --> 00:11:26,750
Come this way, please.
146
00:11:42,390 --> 00:11:43,760
Chairman Son has arrived.
147
00:12:02,110 --> 00:12:03,120
Senior. I'm here.
148
00:12:03,120 --> 00:12:04,949
Ah... come on in!
149
00:12:04,950 --> 00:12:06,590
Nice to see you!
150
00:12:10,420 --> 00:12:12,390
The chairman got a sick bail, I heard?
151
00:12:12,790 --> 00:12:13,690
That's nice to see.
152
00:12:13,690 --> 00:12:15,460
Those old men can keep fighting,
153
00:12:15,460 --> 00:12:17,960
but we don't need that among us. Right?
154
00:12:18,760 --> 00:12:20,070
Ah, let me introduce.
155
00:12:20,530 --> 00:12:21,800
This is my college junior,
156
00:12:21,800 --> 00:12:23,240
Moojin Group's Park Gun Woo.
157
00:12:23,600 --> 00:12:26,210
And this is... Gallery S' Lee Se Jin.
158
00:12:28,270 --> 00:12:31,510
I know. We've actually met before.
159
00:12:31,840 --> 00:12:33,180
Oh, is that so?
160
00:12:33,880 --> 00:12:35,550
Hey... Park Gun Woo!
161
00:12:37,180 --> 00:12:38,680
I thought you were buried in work...
162
00:12:39,180 --> 00:12:41,790
When did you manage to
meet a beauty like this?
163
00:12:42,550 --> 00:12:44,290
I do get out, as I have luck in women!
164
00:12:45,220 --> 00:12:46,690
Hyun Il, bro... Hey, Dong Hyun!
165
00:12:48,290 --> 00:12:49,530
Excuse me for a bit?
166
00:12:51,230 --> 00:12:52,330
Let's go.
167
00:12:56,270 --> 00:12:57,840
You're now using your own name, huh?
168
00:12:58,400 --> 00:12:59,710
Not being Seo Yi Kyung's double?
169
00:13:00,370 --> 00:13:02,010
The CEO happens to trust me.
170
00:13:02,470 --> 00:13:04,280
Why did you get Se Jin pulled in?
171
00:13:06,350 --> 00:13:07,280
Yi Kyung. This is....
172
00:13:07,280 --> 00:13:08,910
This is a fight between you and me.
173
00:13:10,080 --> 00:13:11,680
Don't touch that child.
174
00:13:13,620 --> 00:13:15,050
Then,
175
00:13:15,050 --> 00:13:17,890
today also you must be out
for some important work.
176
00:13:19,860 --> 00:13:22,260
Trying to get some intel from Mr.
Jang's nephew?
177
00:13:22,260 --> 00:13:24,800
If not, may be seducing
some rich gentleman?
178
00:13:24,800 --> 00:13:26,800
You make the guess...
179
00:13:26,800 --> 00:13:29,200
who it is that I came to seduce.
180
00:13:47,050 --> 00:13:48,990
I take it that you have heard the news.
181
00:13:48,990 --> 00:13:54,030
Seongbuk-dong has handed the Society
over to Chairman Song Man Ho.
182
00:13:54,030 --> 00:13:57,730
You called us over, but that
was to add fuel to the fire?
183
00:13:57,730 --> 00:13:59,260
If it's Chairman Song,
184
00:13:59,260 --> 00:14:03,000
as a scare-crow that Seongbuk-dong
wants, he fully fits.
185
00:14:08,370 --> 00:14:10,410
Ask him to die, and he'll act dead.
186
00:14:10,410 --> 00:14:14,050
Ask him to live, and he'll say
"long live" and carry on.
187
00:14:14,050 --> 00:14:16,380
So you're asking me to go to Mr. Jang,
188
00:14:16,380 --> 00:14:19,420
and act dead or something?
189
00:14:19,420 --> 00:14:21,520
He won't even let you see him.
190
00:14:21,520 --> 00:14:25,560
Chairman, you are already...
of no use at all.
191
00:14:25,560 --> 00:14:26,660
You, Seo Yi Kyung!
192
00:14:26,660 --> 00:14:27,990
Watch your words, please!
193
00:14:27,990 --> 00:14:28,960
Huh, say what?
194
00:14:28,960 --> 00:14:31,930
- Director.
- Yes.
195
00:14:31,930 --> 00:14:35,500
It's getting noisy. Please go out.
196
00:14:35,500 --> 00:14:37,600
You also go out.
197
00:14:37,600 --> 00:14:40,670
Father. Don't fall for this
woman's tricks, please!
198
00:14:40,670 --> 00:14:42,540
Didn't I ask you to go out?
199
00:14:50,320 --> 00:14:52,420
Mr. Jang's bank accounts...
200
00:14:52,420 --> 00:14:56,560
They wouldn't yet be given
to Chairman Song, right?
201
00:14:58,420 --> 00:15:01,430
- That....
- The hard drive with the
password-protected accounts...
202
00:15:01,430 --> 00:15:04,100
Hand it over to me.
203
00:15:04,100 --> 00:15:08,400
I will make the retirement
funds for you with that.
204
00:15:10,600 --> 00:15:14,040
CEO Seo. Your grasp on this is shallow.
205
00:15:14,040 --> 00:15:15,410
Just because one has the hard drive,
206
00:15:15,410 --> 00:15:18,580
it's not like you can open
an account just as you want.
207
00:15:18,580 --> 00:15:21,150
There are two hard drives
with matched pass codes.
208
00:15:21,150 --> 00:15:24,150
One at the Society. One at Seongbuk-dong.
209
00:15:24,150 --> 00:15:25,450
For opening an account,
210
00:15:25,450 --> 00:15:27,890
those two must be connected
at the same time.
211
00:15:27,890 --> 00:15:30,720
It's not to steal from that account.
212
00:15:30,720 --> 00:15:33,190
If a large sum gets blocked from going in,
213
00:15:33,190 --> 00:15:37,230
Out of anxiety, Seongbuk-dong
will spit it out themselves.
214
00:15:37,230 --> 00:15:39,930
Account balance, 10%.
215
00:15:39,930 --> 00:15:45,700
That much will be enough as the retirement funds
for one who got used and spat out, right?
216
00:15:48,170 --> 00:15:51,780
You feel that Mr. Jang
would meekly go along?
217
00:15:53,080 --> 00:15:56,110
There is no deal that gets done meekly.
218
00:15:56,110 --> 00:16:00,350
The other side has to
be made to accept it.
219
00:16:00,350 --> 00:16:02,150
After all, you lost your name.
220
00:16:02,150 --> 00:16:04,860
You should at least profit from it, then.
221
00:16:04,860 --> 00:16:08,260
Chairman, you only need to
hand over the hard drive.
222
00:16:08,260 --> 00:16:11,800
The rest of it... is for
me to take care of.
223
00:17:15,130 --> 00:17:16,900
Please excuse me.
224
00:18:15,820 --> 00:18:19,930
Why?... It was nice to listen to.
225
00:18:25,360 --> 00:18:26,830
Mr. Park Gun Woo.
226
00:18:28,870 --> 00:18:33,870
That song... You used to play
it in the past too, right?
227
00:18:33,870 --> 00:18:36,610
For our CEO, I mean.
228
00:18:42,450 --> 00:18:45,320
You do seem to be
somebody Yi Kyung trusts.
229
00:18:45,320 --> 00:18:48,150
She's not one to easily
open up to anybody.
230
00:19:06,240 --> 00:19:07,840
CEO...
231
00:19:07,840 --> 00:19:09,540
What's the problem?
232
00:19:11,140 --> 00:19:12,840
I cannot do this.
233
00:19:15,080 --> 00:19:19,720
Park Gun Woo still has...
feelings left for you.
234
00:19:19,720 --> 00:19:21,490
That too, a whole lot.
235
00:19:22,620 --> 00:19:26,290
To break into that kind
of a person's heart...
236
00:19:26,290 --> 00:19:28,190
I think that's not right to to.
237
00:19:30,500 --> 00:19:32,660
I am sorry, CEO.
238
00:19:38,840 --> 00:19:41,610
I didn't expect it of you, either.
239
00:19:41,610 --> 00:19:43,680
I was only trying to make sure...
240
00:19:43,680 --> 00:19:45,800
how far your limits were.
241
00:19:45,800 --> 00:19:47,000
CEO...
242
00:21:12,030 --> 00:21:17,140
Seo Yi Kyung... Is it
okay to trust that woman?
243
00:21:17,140 --> 00:21:19,400
Anyway it's a wretched life.
244
00:21:19,400 --> 00:21:21,670
By hook or crook, we need to survive.
245
00:21:21,670 --> 00:21:24,710
If it's a success, we can
make off with a huge sum.
246
00:21:24,710 --> 00:21:28,250
If it fails, the responsibility
will go back to CEO Seo.
247
00:21:34,720 --> 00:21:36,550
Please don't worry.
248
00:21:36,550 --> 00:21:40,090
There will be nothing that
will cause a loss to you.
249
00:22:01,110 --> 00:22:03,050
Hello everybody!
250
00:22:03,050 --> 00:22:04,880
Come on in!
251
00:22:04,880 --> 00:22:07,450
Oh, it's so cold outside!
252
00:22:11,920 --> 00:22:14,990
What is all this? So pretty!
253
00:22:14,990 --> 00:22:18,060
End of year, no? We need
to get into high spirits.
254
00:22:18,060 --> 00:22:20,170
In a bit, there will be a win party!
255
00:22:20,170 --> 00:22:22,530
Should I help with something too?
256
00:22:22,530 --> 00:22:24,770
From there, get me that box, please.
257
00:22:29,270 --> 00:22:32,240
CEO. Shall I get you a cup of tea?
258
00:22:32,240 --> 00:22:33,650
I had some.
259
00:22:36,110 --> 00:22:37,520
Sure...
260
00:22:46,020 --> 00:22:48,590
It's all right. It's all right.
261
00:22:48,590 --> 00:22:50,300
I don't know what the issue is,
262
00:22:50,300 --> 00:22:52,660
but haven't I known her for a long time?
263
00:22:52,660 --> 00:22:54,600
"So it's a Siberian cold wind hitting me!"
264
00:22:54,600 --> 00:22:57,000
Think that, and let it go.
265
00:23:24,130 --> 00:23:26,430
For the last 1 year, everybody did great!
266
00:23:26,430 --> 00:23:28,370
In the next year also,
let's help the CEO and...
267
00:23:28,370 --> 00:23:29,400
do our best!
268
00:23:29,400 --> 00:23:32,670
- Cheers.
- Cheers.
269
00:23:39,140 --> 00:23:41,510
Though modest, it's still
Gallery S' year end party.
270
00:23:41,510 --> 00:23:43,410
We need to hear a word from the CEO!
271
00:23:43,410 --> 00:23:45,050
Madam CEO?
272
00:23:51,260 --> 00:23:55,490
Today there's a person I want
to say a special word on.
273
00:23:55,490 --> 00:23:57,660
We haven't worked together for too long,
274
00:23:57,660 --> 00:24:01,170
but the person works
harder than anybody else.
275
00:24:01,170 --> 00:24:04,200
Se Jin. You should get up.
276
00:24:07,870 --> 00:24:10,680
It would've been tough,
but you did very well.
277
00:24:10,680 --> 00:24:11,940
No, I didn't...
278
00:24:11,940 --> 00:24:14,710
There's a lot I don't know, so
I couldn't help at busy times.
279
00:24:14,710 --> 00:24:17,150
What you've done so far is surely enough.
280
00:24:19,150 --> 00:24:20,420
Now you can go back.
281
00:24:22,320 --> 00:24:23,520
Pardon?
282
00:24:23,520 --> 00:24:24,790
Since your work is over,
283
00:24:24,790 --> 00:24:26,660
now you can leave, I mean.
284
00:24:27,830 --> 00:24:31,760
CEO. What is this you're saying?
285
00:24:31,760 --> 00:24:33,800
You're fired.
286
00:24:39,670 --> 00:24:41,410
Enjoy the party.
287
00:24:48,480 --> 00:24:49,480
Why?
288
00:24:53,720 --> 00:24:55,490
What's reason for firing me?
289
00:24:55,490 --> 00:24:58,460
Because I no longer need you.
290
00:24:58,460 --> 00:25:00,790
I expected you to remain as wanted.
291
00:25:00,790 --> 00:25:02,890
But that reason has gone away.
292
00:25:02,890 --> 00:25:04,430
I...
293
00:25:04,430 --> 00:25:06,930
find chicken-hearted
people the most annoying.
294
00:25:08,500 --> 00:25:11,840
The Park Gun Woo matter...
Is it because of that?
295
00:25:11,840 --> 00:25:15,770
Of course, that's also part of it.
296
00:25:15,770 --> 00:25:20,280
Didn't you say you'll
re-make me, to be like you?
297
00:25:20,280 --> 00:25:22,280
After that, you'd thoroughly
use me, you said.
298
00:25:22,280 --> 00:25:24,480
That's what I had thought.
299
00:25:24,480 --> 00:25:27,450
But I learned that it wouldn't work.
300
00:25:27,450 --> 00:25:30,590
I too make mistakes at times, you know.
301
00:25:30,590 --> 00:25:35,430
You said you wanted to reflect my real image,
but you never got ready, mentally or otherwise.
302
00:25:35,430 --> 00:25:38,460
That was only talk, no?
303
00:25:38,460 --> 00:25:41,230
Our deal gets only this far.
304
00:26:06,920 --> 00:26:08,560
Lee Se Jin.
305
00:26:12,830 --> 00:26:16,200
How can you go like this?
Let's go back in.
306
00:26:17,840 --> 00:26:22,740
Go back? Whereto? To whom?
307
00:26:44,760 --> 00:26:46,230
It must be a hard blow for her.
308
00:26:50,030 --> 00:26:51,640
Will she come back?
309
00:26:51,640 --> 00:26:55,640
If she can't realize her real desire,
310
00:26:55,640 --> 00:26:59,740
Even if she says she's coming
back, it has no meaning.
311
00:26:59,740 --> 00:27:04,250
This is going to be the
final test for her.
312
00:27:15,630 --> 00:27:17,030
We're sorry, Team leader.
313
00:27:17,030 --> 00:27:18,960
He's refusing visits.
314
00:27:18,960 --> 00:27:20,230
I am his son, okay?
315
00:27:20,230 --> 00:27:22,770
That's why it won't happen.
316
00:27:28,840 --> 00:27:31,110
Just seeing you riles him
up, and he hates it.
317
00:27:31,110 --> 00:27:33,140
Shouldn't you help control
his blood pressure?
318
00:27:33,140 --> 00:27:35,910
You look self-assured, uncle...
319
00:27:35,910 --> 00:27:40,080
with such a super-strong secret
power-broker behind you.
320
00:27:40,080 --> 00:27:41,650
Am I the only self-assured one?
321
00:27:41,650 --> 00:27:44,320
Hyungnim also feels he
can take on anybody now.
322
00:27:46,460 --> 00:27:48,260
Thank you for your gift.
323
00:27:48,260 --> 00:27:51,860
How did you convince my father?
324
00:27:51,860 --> 00:27:55,670
What's this, you have no
Seongbuk-dong errands to run?
325
00:27:57,240 --> 00:28:00,470
Hyungnim. Moo Sam is here.
326
00:28:12,150 --> 00:28:14,650
Step by step... You're doing it well.
327
00:28:14,650 --> 00:28:17,290
So quickly you've come up this high.
328
00:28:17,290 --> 00:28:19,260
He's my father's friend, after all.
329
00:28:19,260 --> 00:28:22,090
Shouldn't I come for at least a visit?
330
00:28:22,090 --> 00:28:24,830
That other friend... Is he doing fine?
331
00:28:24,830 --> 00:28:28,270
Cut down a bit the habit of
asking about things you know.
332
00:28:28,270 --> 00:28:30,130
To make a sympathetic
impression on Mr. Jang,
333
00:28:30,130 --> 00:28:33,670
you even sent somebody to
that party the other day.
334
00:28:33,670 --> 00:28:36,010
Lee Se Jin...
335
00:28:36,010 --> 00:28:37,540
Did I get it right?
336
00:28:37,540 --> 00:28:39,680
Ask her to go hard after it.
337
00:28:39,680 --> 00:28:42,110
That Senior... loses his
mind about women, you know.
338
00:28:42,110 --> 00:28:44,620
I fired her.
339
00:28:44,620 --> 00:28:47,020
She is ambitious and has smart brains.
340
00:28:47,020 --> 00:28:49,320
But at the key time, she
turns conscientious.
341
00:28:49,320 --> 00:28:50,820
Don't you know it too, that...
342
00:28:50,820 --> 00:28:54,090
conscience, honesty, morals...
343
00:28:54,090 --> 00:28:56,390
and all such concepts
of no monetary value...
344
00:28:56,390 --> 00:28:58,160
are things I hate?
345
00:28:58,160 --> 00:29:00,430
So I just fired her.
346
00:29:09,240 --> 00:29:11,080
You make the guess...
347
00:29:11,080 --> 00:29:14,480
who it is that I came to seduce.
348
00:29:14,480 --> 00:29:16,450
Mr. Park Gun Woo.
349
00:29:16,450 --> 00:29:18,650
That song...
350
00:29:18,650 --> 00:29:23,490
You used to play it in the past
too, right?... For our CEO, I mean.
351
00:29:24,620 --> 00:29:26,390
CEO...
352
00:29:35,900 --> 00:29:36,730
Yes, Office chief.
353
00:29:36,730 --> 00:29:39,000
Please find out something for me.
354
00:29:39,000 --> 00:29:41,870
That Lee Se Jin who was
working at Gallery S...
355
00:29:41,870 --> 00:29:45,610
Please get me her personal
data and everything.
356
00:29:45,610 --> 00:29:49,480
Yes. No problem at Father's end.
357
00:29:49,480 --> 00:29:52,950
Anyway, on that Lee Se Jin matter...
Do it as fast as you can.
358
00:30:05,030 --> 00:30:07,030
It comes to 3500 Won.
359
00:30:08,030 --> 00:30:10,770
Do you need a receipt?
360
00:30:10,770 --> 00:30:12,440
Thank you!
361
00:30:23,250 --> 00:30:24,480
Don't misunderstand.
362
00:30:24,480 --> 00:30:26,950
The CEO didn't send me over.
363
00:30:31,960 --> 00:30:33,990
Jang Tae Joon, that bastard...
364
00:30:33,990 --> 00:30:37,130
Do you know why he's hurrying like this?
365
00:30:37,130 --> 00:30:40,500
The next national election
will be on, really soon.
366
00:30:40,500 --> 00:30:44,600
He doesn't want the cash flow to stop.
That's why.
367
00:30:44,600 --> 00:30:47,070
With me going to prison,
368
00:30:47,070 --> 00:30:51,010
Moojin Group was going to
get gobbled up by him.
369
00:30:52,910 --> 00:30:56,450
If I get out alive with
even a breath remaining,
370
00:30:56,450 --> 00:30:58,680
there is not a chance for that!
371
00:30:58,680 --> 00:30:59,850
Of course!
372
00:30:59,850 --> 00:31:03,520
I will replace Gun Woo,
and do my best for you.
373
00:31:03,520 --> 00:31:05,760
Starting off as a needle-thief,
374
00:31:05,760 --> 00:31:08,960
cattle-thief is what you
became, you rascal!
375
00:31:09,860 --> 00:31:11,100
Come on, Hyungnim... It is...
376
00:31:11,100 --> 00:31:14,270
The audit team kids... are
clamoring for firing you.
377
00:31:14,270 --> 00:31:16,230
It takes all my energy to stop them,
378
00:31:16,230 --> 00:31:18,770
saying I have some use for even dog shit!
379
00:31:18,770 --> 00:31:21,170
It was Mr. Jang's decision.
380
00:31:21,170 --> 00:31:23,170
If we want to play a match
with Seongbuk-dong,
381
00:31:23,170 --> 00:31:26,010
we need to first get the line-up ready.
382
00:31:26,010 --> 00:31:28,880
Rope in the necessary people,
and block his funds.
383
00:31:28,880 --> 00:31:31,480
There are many things to do.
384
00:31:31,480 --> 00:31:33,050
Looking at it that way...
385
00:31:33,050 --> 00:31:36,790
Park Gun Woo will also look for
the right time to get back.
386
00:31:40,660 --> 00:31:42,990
Go out for a little time.
387
00:31:46,000 --> 00:31:48,470
What's this? Go outside, I told you.
388
00:31:48,470 --> 00:31:50,000
Sure.
389
00:31:54,410 --> 00:31:57,740
Let's not have secrets among
people on the same side.
390
00:32:03,350 --> 00:32:08,750
In my case, it's my company and
my son that make me do all this.
391
00:32:08,750 --> 00:32:11,420
But what's behind your calculations?
392
00:32:11,420 --> 00:32:14,430
Is it to take revenge on
Jang Tae Joon or something?
393
00:32:14,430 --> 00:32:16,090
That kind of useless justification
394
00:32:16,090 --> 00:32:18,960
isn't of interest to me.
395
00:32:18,960 --> 00:32:20,530
What was stripped off from my father
396
00:32:20,530 --> 00:32:23,400
and stolen by Mr. Jang
and you, Chairman...
397
00:32:23,400 --> 00:32:25,370
Wealth and power.
398
00:32:25,370 --> 00:32:26,770
What is it all like?
399
00:32:26,770 --> 00:32:29,740
I wanted it in my hands to see for myself.
400
00:32:31,510 --> 00:32:36,380
That was... really nothing!
401
00:32:36,380 --> 00:32:38,750
For you it's quite worthless, I'd say...
402
00:32:38,750 --> 00:32:40,680
If you mean how I'd feel...
403
00:32:40,680 --> 00:32:43,850
that's for me to tell you
after I have it in my hands.
404
00:33:09,680 --> 00:33:12,120
What's going on with this code?
405
00:33:12,120 --> 00:33:14,450
Are you sure he handed
it over properly to you?
406
00:33:14,450 --> 00:33:16,450
Did I input it wrong?
407
00:33:25,330 --> 00:33:29,000
The new Society Chairman
gracing this shabby place!
408
00:33:29,000 --> 00:33:30,600
Where has the chairman gone?
409
00:33:30,600 --> 00:33:32,040
I didn't see him in his room.
410
00:33:32,040 --> 00:33:35,370
He was way too upset, and
left to take a breather.
411
00:33:35,370 --> 00:33:36,110
What?
412
00:33:36,110 --> 00:33:39,540
He went to Japan to see some
friends, rest and come back.
413
00:33:39,540 --> 00:33:43,250
I have a feeling it'll be at least
a week before his return though.
414
00:33:46,750 --> 00:33:47,820
So what made you come?
415
00:33:47,820 --> 00:33:50,960
It's fake junk that he gave! Fake junk!
416
00:33:52,690 --> 00:33:55,030
You better find out where the real one is!
417
00:33:57,800 --> 00:34:00,600
Yes. One moment please.
418
00:34:01,630 --> 00:34:03,700
It's the Baeksong Foundation.
419
00:34:07,770 --> 00:34:09,110
This is Seo Yi Kyung.
420
00:34:09,110 --> 00:34:14,080
Mr. Jang laughed a lot.
He thinks it's funny.
421
00:34:14,080 --> 00:34:17,580
Now you can return what you're
keeping to its owner, he says.
422
00:34:17,580 --> 00:34:20,150
Chairman Son Ui Sung's
retirement package...
423
00:34:20,150 --> 00:34:22,890
will be 10% of the account balance.
424
00:34:22,890 --> 00:34:24,160
As for my share,
425
00:34:24,160 --> 00:34:27,990
300% of the penalty surcharge
should be more than enough.
426
00:34:27,990 --> 00:34:31,100
The business losses from
undergoing an FSS investigation...
427
00:34:31,100 --> 00:34:33,360
is excluded.
428
00:34:33,360 --> 00:34:36,630
Mr. Jang will be quite offended by this.
429
00:34:36,630 --> 00:34:39,070
He'll be more offended in future too.
430
00:34:39,070 --> 00:34:41,240
The next presidential
election is coming up.
431
00:34:41,240 --> 00:34:44,070
An important money channel
is blocked, though.
432
00:34:44,070 --> 00:34:45,710
Then...
433
00:34:49,880 --> 00:34:52,220
Do we leave any margin for negotiation?
434
00:34:52,220 --> 00:34:56,450
This is not negotiating, but threatening.
435
00:34:57,490 --> 00:35:01,560
Anyway, money is not the real objective.
436
00:35:07,000 --> 00:35:09,700
Ridiculous fellow!
437
00:35:09,700 --> 00:35:12,840
I will look again into the...
trans- transaction conditions.
438
00:35:13,470 --> 00:35:14,510
Head Director.
439
00:35:14,510 --> 00:35:16,110
Yes, Sir.
440
00:35:16,110 --> 00:35:21,510
Try spreading some breadcrumbs
to a pigeon in the park.
441
00:35:21,510 --> 00:35:23,310
Then,
442
00:35:23,310 --> 00:35:26,450
In no time, you'll be caught in
the middle of a pigeon swarm,
443
00:35:26,450 --> 00:35:29,920
unable to even budge after that, you see.
444
00:35:29,920 --> 00:35:32,290
The feathers will be flying all around,
445
00:35:32,290 --> 00:35:35,430
and beaks will be pecking you all over.
446
00:35:36,690 --> 00:35:42,400
That's why one shouldn't give
breadcrumbs at the start.
447
00:35:42,400 --> 00:35:43,800
I'll get the Nat'l Tax
Office or the police,
448
00:35:43,800 --> 00:35:46,270
as another way to put some pressure.
449
00:35:46,270 --> 00:35:48,710
That will only be counterproductive.
450
00:35:50,940 --> 00:35:54,780
I know a little bit
about CEO Seo Yi Kyung.
451
00:35:54,780 --> 00:35:56,480
If the enemy stabs her with a knife,
452
00:35:56,480 --> 00:35:59,550
she'll strike back with
a gun, by her nature.
453
00:36:03,420 --> 00:36:04,820
Please leave it to me.
454
00:36:04,820 --> 00:36:06,590
As I owe you a debt,
455
00:36:06,590 --> 00:36:09,460
I'll use this chance to pay you back.
456
00:36:09,460 --> 00:36:11,300
Then I'll see you again.
457
00:36:17,430 --> 00:36:19,570
Let me drive you.
458
00:36:22,840 --> 00:36:23,710
Get out of the way.
459
00:36:23,710 --> 00:36:26,280
Let's go to the CEO.
460
00:36:26,280 --> 00:36:28,480
Her temper should have cooled down.
461
00:36:28,480 --> 00:36:30,250
You can just go and talk things over.
462
00:36:30,250 --> 00:36:31,920
Are you stupid?
463
00:36:31,920 --> 00:36:33,780
It's not that the CEO is angry with me.
464
00:36:33,780 --> 00:36:35,190
It's that I'm not needed anymore.
465
00:36:35,190 --> 00:36:37,860
Then you can make yourself needed, right?
466
00:36:39,290 --> 00:36:41,860
Tell me, why do I have to do that?
467
00:36:41,860 --> 00:36:43,230
Just tell me.
468
00:36:43,230 --> 00:36:45,560
If it's somebody who doesn't want me,
469
00:36:45,560 --> 00:36:48,330
why should I try to hang on to her?
470
00:36:48,330 --> 00:36:53,400
You wanted to become like
the CEO, didn't you?
471
00:36:54,770 --> 00:36:58,710
Then, whatever the CEO says,
you can't give up like this!
472
00:37:18,000 --> 00:37:21,500
Electricity bill, water bill, gas bill...
473
00:37:21,500 --> 00:37:25,870
This is like the whole life is being
lived only to spend our money!
474
00:37:27,040 --> 00:37:31,780
I was supposed to buy Song Mi
some winter clothes this time...
475
00:37:34,480 --> 00:37:35,480
Auntie.
476
00:37:35,480 --> 00:37:36,510
Yeah?
477
00:37:36,510 --> 00:37:38,220
If it's needed, just buy it.
478
00:37:38,220 --> 00:37:39,880
And stop harping about it.
479
00:37:39,880 --> 00:37:42,290
Do you know how expensive that is?
480
00:37:42,290 --> 00:37:45,790
That is the poor people's illness.
481
00:37:45,790 --> 00:37:48,560
Being scared that it
disappears once it's spent,
482
00:37:48,560 --> 00:37:52,000
and every small money bill
keeping you on edge...
483
00:37:53,460 --> 00:37:56,330
Are you going to live your
whole life like that?
484
00:37:56,330 --> 00:37:58,500
Se Jin!
485
00:38:08,380 --> 00:38:10,650
I expected you to remain as wanted.
486
00:38:10,650 --> 00:38:13,350
But that reason has gone away.
487
00:38:13,350 --> 00:38:14,790
I...
488
00:38:14,790 --> 00:38:18,190
find chicken-hearted
people the most annoying.
489
00:39:14,510 --> 00:39:15,350
What's it?
490
00:39:15,350 --> 00:39:17,250
Why are you goofing off all day like this?
491
00:39:17,250 --> 00:39:19,550
The CEO is looking for you.
492
00:39:21,350 --> 00:39:22,990
I know.
493
00:39:48,080 --> 00:39:49,550
Welcome...
494
00:39:51,950 --> 00:39:54,020
When will you get done?
495
00:39:56,050 --> 00:39:57,520
I have something to tell you.
496
00:39:57,520 --> 00:40:00,090
After work, could you find some time?
497
00:40:02,090 --> 00:40:04,260
Ms. Lee Se Jin.
498
00:40:05,100 --> 00:40:06,700
I have no time, and no interest.
499
00:40:06,700 --> 00:40:08,930
If you hear it, you'll feel differently.
500
00:40:31,020 --> 00:40:32,760
You got fired from Gallery S, I'm told.
501
00:40:32,760 --> 00:40:34,590
Can't you tell?
502
00:40:34,590 --> 00:40:36,730
Anyway, it's a shame.
503
00:40:36,730 --> 00:40:38,700
It is 5000 won.
504
00:40:38,700 --> 00:40:40,600
Won't Gallery S reinstate you?
505
00:40:40,600 --> 00:40:43,370
Do you have a discount
card or a credit card?
506
00:40:44,370 --> 00:40:46,570
There's something you can help me with.
507
00:40:46,570 --> 00:40:50,640
Sir. I am trying to help settle your bill.
508
00:40:50,640 --> 00:40:55,510
So you got only used by Seo
Yi Kyung, and that's it?
509
00:40:55,510 --> 00:40:57,450
Why were you out, doing useless things?
510
00:40:57,450 --> 00:40:59,020
I was away on my personal time.
511
00:40:59,020 --> 00:41:00,920
Where do you have personal time?
512
00:41:00,920 --> 00:41:02,890
Being on call 24 hours.
513
00:41:02,890 --> 00:41:04,320
That's the contract clause.
514
00:41:04,320 --> 00:41:06,090
You forgot?
515
00:41:06,090 --> 00:41:09,630
Se Jin... is doing temp work
at a convenience store.
516
00:41:09,630 --> 00:41:11,130
And so?
517
00:41:11,130 --> 00:41:14,030
I thought you'd want to know
where she was, and doing what.
518
00:41:14,030 --> 00:41:17,030
It wasn't that you wanted to know it?
519
00:41:19,270 --> 00:41:22,810
In future, don't go out doing
things not asked of you.
520
00:41:22,810 --> 00:41:26,010
I saw Park Gun Woo.
521
00:41:26,010 --> 00:41:28,880
He went looking for Se Jin
at the convenience store.
522
00:41:33,950 --> 00:41:36,750
Yi Kyung never pays
attention to other people.
523
00:41:36,750 --> 00:41:39,160
She hates getting attention too.
524
00:41:39,160 --> 00:41:42,090
But she's different with you, Se Jin.
525
00:41:42,090 --> 00:41:44,130
Even if it's like that, I still got fired.
526
00:41:44,130 --> 00:41:48,630
If you ask for another chance,
you will get it, for sure.
527
00:41:48,630 --> 00:41:51,030
After that, I can be your spy, you mean?
528
00:41:51,030 --> 00:41:54,140
We won't be unfair in your compensation.
529
00:41:54,910 --> 00:41:58,380
I thought you weren't the
kind who'd do such a deal.
530
00:41:58,380 --> 00:42:01,780
You're different than
what I thought and felt.
531
00:42:02,480 --> 00:42:04,850
I'm also surprising myself.
532
00:42:05,350 --> 00:42:08,920
Go with the heart that loved,
or with the greed to win?
533
00:42:08,920 --> 00:42:10,090
Is that what it is?
534
00:42:11,290 --> 00:42:14,730
I want to make Yi Kyung stop.
535
00:42:17,230 --> 00:42:21,770
If she keeps running like this,
she'll collapse in the end.
536
00:42:22,530 --> 00:42:24,170
Isn't that hypocritical?
537
00:42:24,740 --> 00:42:29,070
After asking me, the CEO's subordinate,
to betray her, see what you just said.
538
00:42:31,440 --> 00:42:34,580
I can see why Yi Kyung
regards you so highly.
539
00:42:34,580 --> 00:42:36,580
You two have many similarities.
540
00:42:37,750 --> 00:42:39,780
I remember Yi Kyung also being like this.
541
00:42:39,780 --> 00:42:43,690
Using sharp talk well enough to hurt,
542
00:42:43,690 --> 00:42:46,220
without hesitation, no
matter whom it is said to.
543
00:42:48,030 --> 00:42:50,830
With the same look in the
eyes as you now, Se Jin.
544
00:42:55,070 --> 00:42:56,470
In any case, it won't work.
545
00:42:57,630 --> 00:42:58,540
Ms. Lee Se Jin.
546
00:42:58,540 --> 00:43:01,470
I get enough experience in
being used, from the CEO.
547
00:43:01,470 --> 00:43:04,880
I don't wish to experience
more of that from others.
548
00:43:05,380 --> 00:43:08,010
If the situation changes, the
thinking also may change.
549
00:43:08,350 --> 00:43:10,380
If you change your mind,
contact me anytime.
550
00:43:29,800 --> 00:43:30,600
-=President Park Moo Sam=-
551
00:43:39,280 --> 00:43:40,340
Yes?
552
00:43:40,340 --> 00:43:42,310
CEO Seo, have you caused some trouble now?
553
00:43:43,180 --> 00:43:44,310
What do you mean by that?
554
00:43:44,310 --> 00:43:46,980
I had a call from my insider at the
Seoul District Prosecutors' office,
555
00:43:46,980 --> 00:43:49,820
that they'll be doing a search
and seizure of Gallery S.
556
00:43:51,120 --> 00:43:53,090
Counterfeit transactions
is the suspicion, he says.
557
00:43:53,490 --> 00:43:55,830
My company's name is also
showing up, it seems!
558
00:43:56,160 --> 00:43:58,730
Haven't you erased all traces
of our special transactions?
559
00:43:58,730 --> 00:44:00,360
You need not worry about that.
560
00:44:00,760 --> 00:44:03,400
It's just a suspicion they
needed as excuse for a warrant.
561
00:44:03,400 --> 00:44:06,570
Are you sure? Can I believe it?
562
00:44:06,570 --> 00:44:07,840
Ah, then what in the world causes--
563
00:44:07,840 --> 00:44:09,110
I'm hanging up.
564
00:44:18,450 --> 00:44:19,980
We're from the Seoul dist.
prosecutors' office.
565
00:44:23,300 --> 00:44:23,950
-=Search & Seizure Warrant=- .
566
00:44:23,950 --> 00:44:25,100
-=Search & Seizure Warrant=- In connection with Moojin
Group's overseas legal agent's artwork purchase,
567
00:44:25,100 --> 00:44:26,890
In connection with Moojin Group's
overseas legal agent's artwork purchase,
568
00:44:26,890 --> 00:44:30,460
we're executing the search & seizure warrant
on suspicion of Forgery and Imitation deals.
569
00:44:30,460 --> 00:44:31,760
Please cooperate.
570
00:45:14,040 --> 00:45:18,480
CEO Seo Yi Kyung. I had asked
you to put me in charge of her.
571
00:45:19,710 --> 00:45:23,250
Whatever account it is, I
would find it, as I had said.
572
00:45:23,250 --> 00:45:25,780
That's just what this
Search & Seizure will find.
573
00:45:26,180 --> 00:45:28,120
Park Gun Woo, if they
find it sooner than you,
574
00:45:28,120 --> 00:45:30,220
doesn't it make it easier for you?
575
00:45:31,150 --> 00:45:32,560
Gun Woo.
576
00:45:36,030 --> 00:45:40,060
Do you know why... that girl
pulls all these pranks?
577
00:45:41,870 --> 00:45:46,040
Money?... I had thought so, at first.
578
00:45:47,070 --> 00:45:49,510
But the amount is unclear.
579
00:45:51,370 --> 00:45:58,880
And then, just using that one key she
has, she can't get into my bank account.
580
00:46:02,350 --> 00:46:06,819
She's asking me to take note...
581
00:46:06,820 --> 00:46:10,860
that she'll be one who
causes obstacles like this.
582
00:46:24,040 --> 00:46:25,510
The hard drive is safe.
583
00:46:29,350 --> 00:46:31,550
The last time it was FSS.
584
00:46:31,880 --> 00:46:33,650
This time it's the prosecutors.
585
00:46:35,220 --> 00:46:39,160
The tiger has lost teeth, but
the bite is still sharp.
586
00:46:44,760 --> 00:46:45,660
And our follow-up?
587
00:46:45,660 --> 00:46:47,200
Let's wait a bit.
588
00:46:52,840 --> 00:46:53,940
What?
589
00:46:56,710 --> 00:46:58,140
I understand.
590
00:47:05,980 --> 00:47:08,450
The Gallery S thing was
an empty thrill, huh?
591
00:47:08,990 --> 00:47:11,050
I heard Mr. Jang grumbling about it.
592
00:47:20,960 --> 00:47:23,300
If you aren't confident of
hitting her in one shot,
593
00:47:23,300 --> 00:47:27,270
don't randomly aim at Seo Yi Kyung.
594
00:47:29,010 --> 00:47:30,810
It seems I had warned you before too.
595
00:47:33,680 --> 00:47:36,480
Now we have only you to
trust, Park Gun Woo.
596
00:47:37,350 --> 00:47:39,580
Can Mr. Jang be expecting
some good news, then?
597
00:47:39,580 --> 00:47:41,550
Don't have too much of expectations.
598
00:47:41,550 --> 00:47:43,590
The lid must be opened, to know more.
599
00:47:44,020 --> 00:47:46,790
If you need money, please
ask for whatever needed.
600
00:47:46,790 --> 00:47:50,130
Forget it. I'll do it my own way.
601
00:47:50,730 --> 00:47:52,800
But I'll make an exception this time.
602
00:48:15,420 --> 00:48:16,520
Son Ma Ri.
603
00:48:17,020 --> 00:48:19,860
Better thank me for being a
friend with great eyesight!
604
00:48:26,560 --> 00:48:29,670
Lee Se Jin. It's been a while, girl...
605
00:48:30,800 --> 00:48:34,300
You hardly ever called, and I thought
you went shopping in Paris, you know...
606
00:48:35,610 --> 00:48:38,980
You sold fake stuff to so many of us
and even bought a convenience store?
607
00:48:39,080 --> 00:48:41,950
Tell me... this isn't
a temp job, or is it?
608
00:48:43,280 --> 00:48:45,680
I'm working. Let's talk later.
609
00:48:48,080 --> 00:48:50,820
Later, when? Going to take a
call and play hiding star again?
610
00:48:50,820 --> 00:48:52,460
My friends are all totally pissed off!
611
00:48:52,460 --> 00:48:54,690
If you are buying nothing,
why not just leave?
612
00:48:55,790 --> 00:48:57,260
Hey, you take me for a fool or what?
613
00:48:57,260 --> 00:48:59,660
Yeah. That too, a really big fool.
614
00:48:59,660 --> 00:49:02,000
You've gone crazy? Sheesh...
615
00:49:03,400 --> 00:49:05,740
What's this? What's with you?
616
00:49:05,740 --> 00:49:07,500
How much is that coat?
617
00:49:09,010 --> 00:49:10,470
The boots also look expensive.
618
00:49:12,740 --> 00:49:14,780
Will you get lost, or get a shower?
619
00:51:24,070 --> 00:51:25,280
Se Jin!
620
00:51:25,710 --> 00:51:26,510
Why did you come only now?
621
00:51:26,510 --> 00:51:28,340
We all waited so much for you.
622
00:51:30,110 --> 00:51:31,780
Totally a mess, isn't it?
623
00:51:31,780 --> 00:51:34,520
The prosecutors' guys came
and ransacked the place.
624
00:51:35,050 --> 00:51:37,850
Se Jin. Give me a moment. I will...
625
00:51:57,110 --> 00:51:58,640
You look tired.
626
00:51:58,640 --> 00:51:59,910
You too, CEO.
627
00:52:00,910 --> 00:52:02,750
Anything left for me to do for you?
628
00:52:03,550 --> 00:52:04,710
Make it simple.
629
00:52:04,710 --> 00:52:06,250
I want to rest.
630
00:52:07,850 --> 00:52:11,820
Park Gun Woo... I will steal him.
631
00:52:13,020 --> 00:52:14,990
I'll steal him and make him mine.
632
00:52:14,990 --> 00:52:17,130
At this point, no need to force yourself.
633
00:52:17,130 --> 00:52:19,360
It's not because you asked me to.
634
00:52:20,330 --> 00:52:22,200
CEO, didn't you say it before...
635
00:52:22,200 --> 00:52:24,300
that one needs to look
high, to get the answer?
636
00:52:25,500 --> 00:52:28,200
If one's life is made with
a business mogul's son,
637
00:52:28,200 --> 00:52:32,710
that life will certainly
be gold-laced, right?
638
00:52:34,440 --> 00:52:36,180
You have quite the confidence.
639
00:52:36,780 --> 00:52:37,750
But the plan?
640
00:52:37,750 --> 00:52:39,980
Park Gun Woo came looking for me first.
641
00:52:40,680 --> 00:52:43,020
He also wants to make use of me,
642
00:52:43,020 --> 00:52:44,420
just like you, CEO.
643
00:52:45,920 --> 00:52:47,760
I'm going to start from there.
644
00:52:47,760 --> 00:52:49,290
Starting is simple.
645
00:52:49,560 --> 00:52:51,060
What's difficult comes later.
646
00:52:51,060 --> 00:52:52,230
If it's so simple,
647
00:52:52,230 --> 00:52:54,130
would you even make me do it?
648
00:52:55,060 --> 00:52:58,740
In the end, aren't you
saying you need my help?
649
00:52:59,570 --> 00:53:02,970
Because, using you is valuable
only because you're with me.
650
00:53:04,940 --> 00:53:06,510
Weren't you waiting for me...
651
00:53:07,510 --> 00:53:10,510
curious as to whether I'd
come back, and when?
652
00:53:11,080 --> 00:53:13,679
Since I have come back
on my own like this,
653
00:53:13,680 --> 00:53:15,420
just taking me back in, will do.
654
00:53:15,920 --> 00:53:20,220
I told you before... to be prepared
for a rejection when you ask a favor.
655
00:53:20,220 --> 00:53:21,860
There can't be a rejection.
656
00:53:23,030 --> 00:53:27,760
I'm really needed in your plan, CEO...
as the master key.
657
00:53:33,170 --> 00:53:34,700
This is the proof.
658
00:53:35,770 --> 00:53:38,340
If you planned to never see me again,
659
00:53:38,340 --> 00:53:42,110
you'd first reclaim what is more
important than your life, right?
660
00:53:53,090 --> 00:53:57,190
What might have... made
you change your mind?
661
00:53:58,360 --> 00:54:00,130
I got sick and tired of it.
662
00:54:01,030 --> 00:54:03,400
Only me getting used, like a fool.
663
00:54:04,100 --> 00:54:06,240
You, CEO, and Park Gun Woo too.
664
00:54:06,640 --> 00:54:08,970
All you look at is what you desire.
665
00:54:09,470 --> 00:54:11,509
Just to satisfy that greed,
666
00:54:11,510 --> 00:54:15,010
you both use people, with
money and sweet talk.
667
00:54:16,010 --> 00:54:18,780
It can't be the sole one
who's only dragged along.
668
00:54:19,980 --> 00:54:22,190
I'll also thoroughly use people.
669
00:54:23,350 --> 00:54:25,960
Park Gun Woo, of course.
670
00:54:26,420 --> 00:54:28,560
But if necessary, even you, CEO.
671
00:54:30,830 --> 00:54:32,230
Is that possible for you?
672
00:54:32,230 --> 00:54:36,270
Even if you throw me out, I won't give up.
673
00:54:37,730 --> 00:54:39,500
Shall I show it to you?
674
00:54:49,650 --> 00:54:50,850
Yeah, Park Gun Woo here.
675
00:54:51,150 --> 00:54:52,150
This is Lee Se Jin.
676
00:54:52,150 --> 00:54:53,620
What happened? I had gone to the store.
677
00:54:53,620 --> 00:54:55,720
I returned to Gallery S.
678
00:54:59,260 --> 00:55:00,890
I can't talk for too long.
679
00:55:00,890 --> 00:55:02,890
How did you want me to help?
680
00:55:03,890 --> 00:55:06,830
I need you to find one thing.
681
00:55:06,830 --> 00:55:08,630
It's a hard drive with a
secret-cypher bank account.
682
00:55:08,630 --> 00:55:10,930
If you have a photo, send it to me.
683
00:55:11,300 --> 00:55:17,410
And, the compensation... is
thrice what you have in mind.
684
00:55:17,410 --> 00:55:20,010
No discussion. What do you want to do?
685
00:55:22,210 --> 00:55:23,450
Mr. Park Gun Woo?
686
00:55:23,450 --> 00:55:25,150
I'm listening. Then...
687
00:55:25,150 --> 00:55:28,920
Sounds good. Let's do so.
688
00:55:29,420 --> 00:55:30,850
I'll contact you again.
689
00:55:41,260 --> 00:55:42,470
Sit down.
690
00:55:52,540 --> 00:55:54,240
This must be what he's looking for.
691
00:55:57,650 --> 00:56:02,790
Inside this, there's enough money
to buy a whole downtown block!
692
00:56:03,520 --> 00:56:06,960
But it's half a key. So it's useless.
693
00:56:06,960 --> 00:56:09,090
It's the same at Seongbuk-dong too.
694
00:56:11,830 --> 00:56:13,800
Pass it on to Gun Woo.
695
00:56:14,200 --> 00:56:16,100
Hand it over personally.
696
00:56:17,470 --> 00:56:19,840
If he does something this big for them,
697
00:56:19,840 --> 00:56:22,440
he should be able to leave
Seongbuk-dong quietly.
698
00:56:22,440 --> 00:56:26,840
You'll be setting up a strong
connection with him too.
699
00:56:28,280 --> 00:56:31,480
Though it's only half a
key, it has plenty of use!
700
00:56:32,480 --> 00:56:39,690
You expected from the start that Park
Gun Woo would approach me, you mean?
701
00:56:39,690 --> 00:56:41,660
Is that why you fired me?
702
00:56:41,660 --> 00:56:44,190
No. It was 50-50.
703
00:56:45,160 --> 00:56:51,270
It was possible that you would come back,
but you might've completely given up too.
704
00:56:52,940 --> 00:56:58,980
If I carelessly got close to
him, he wouldn't believe me.
705
00:57:00,240 --> 00:57:03,180
Being thorough all the way...
706
00:57:04,610 --> 00:57:08,579
When you take on people, don't
mix in anything real...
707
00:57:08,580 --> 00:57:11,820
whether you're up against Park
Gun Woo, or someone else.
708
00:57:12,990 --> 00:57:15,290
If even a little sincerity
gets in the way,
709
00:57:15,690 --> 00:57:18,660
everything else that's
fake will get exposed.
710
00:57:23,830 --> 00:57:29,109
The moment you entered the
office, I knew from your eyes...
711
00:57:29,110 --> 00:57:33,510
that the final test had already ended.
712
00:57:37,110 --> 00:57:38,510
You did well.
713
00:58:15,080 --> 00:58:20,120
The moment you entered the
office, I knew from your eyes...
714
00:58:21,020 --> 00:58:25,260
that the final test had already ended.
715
00:58:40,340 --> 00:58:45,580
~ I may fall, still... I will hang on. ~
716
00:58:45,580 --> 00:58:51,490
~ I'll keep running, all the way through ~
717
00:58:51,490 --> 00:58:51,590
~ Even though it's growing, ~ ~ I'll
keep running, all the way through ~
718
00:58:51,590 --> 00:58:54,190
~ Even though it's growing, ~
719
00:58:54,290 --> 00:59:00,180
~ That fear in me, and it's...
stopping me. ~
720
00:59:00,180 --> 00:59:01,490
~ Though I may fall again... I... ~
721
00:59:01,491 --> 00:59:06,110
~ ... swallow my tears. ~
722
00:59:06,110 --> 00:59:09,050
-=Next Episode Preview=-
~ There's still that one thing that
will get my heart to calm down. ~
723
00:59:09,050 --> 00:59:11,450
The weapon that can pierce Jang Tae Joon.
~ There's still that one thing that
will get my heart to calm down. ~
724
00:59:11,450 --> 00:59:11,650
If you want to win, even those feelings must be used as a weapon.
~ There's still that one thing that will get my heart to calm down. ~
725
00:59:11,650 --> 00:59:14,460
If you want to win, even those feelings must be used as a weapon.
~ So that I can see... all the world from up high ~
726
00:59:14,460 --> 00:59:17,330
Though this might sound strange, I love you...
~ So that I can see...
all the world from up high ~
727
00:59:17,330 --> 00:59:20,460
A big risk is followed by a big reward.
~ So that I can see...
all the world from up high ~
728
00:59:20,460 --> 00:59:21,430
It is just lighting a fire... ~ So that I
can see... all the world from up high ~
729
00:59:21,430 --> 00:59:21,860
It is just lighting a fire...
~ Shout out to the sky ~
730
00:59:21,860 --> 00:59:24,100
between two dry straws. ~
Shout out to the sky ~
731
00:59:24,100 --> 00:59:26,500
A heartless robbery, and the fight for
robbery. ~ Shout out to the sky ~
732
00:59:26,500 --> 00:59:26,840
If you caused trouble, you need to get
punished. ~ Shout out to the sky ~
733
00:59:26,840 --> 00:59:29,240
If you caused trouble, you need to get punished.
~ Till the end, I.... (will shine) ~
734
00:59:29,240 --> 00:59:30,540
Isn't this your idea, Mr. Jang? ~
Till the end, I.... (will shine) ~
735
00:59:30,540 --> 00:59:33,040
Don't make her life difficult again.
~ Till the end, I.... (will shine) ~
736
00:59:33,040 --> 00:59:33,770
~ Till the end, I.... (will shine) ~
737
00:59:33,770 --> 00:59:33,810
I won't waver for just this... ~
Till the end, I.... (will shine) ~
738
00:59:33,810 --> 00:59:35,380
I won't waver for just this...
~ Closer and closer. ~
739
00:59:35,380 --> 00:59:35,980
I won't waver for just this... ~ The pain
I feel, and that's... stopping me. ~
740
00:59:35,980 --> 00:59:37,680
~ The pain I feel, and that's...
stopping me. ~
56910
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.