All language subtitles for Kara Sevda 6

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:51,166 --> 00:01:54,165 Sir, you don't have a drivers license 2 00:01:56,166 --> 00:02:01,165 Yes, I don't. But can we talk about this sometime else? My lawyer and my parents are already on their way 3 00:02:01,166 --> 00:02:04,165 Why haven't you mentioned your illness to the other officers? 4 00:02:12,125 --> 00:02:13,165 Ozan? 5 00:02:15,125 --> 00:02:17,124 Are you sick? 6 00:02:17,166 --> 00:02:19,165 Driving with him means getting killed. 7 00:02:19,166 --> 00:02:23,165 Alone it's just suicide. He can suffer a fit anytime. 8 00:02:23,166 --> 00:02:27,165 Why haven't you told me that Ozan? Are you stupid? 9 00:02:28,166 --> 00:02:30,124 You wanted it. 10 00:02:31,166 --> 00:02:35,165 You said come get me by car. And I couldn't say no when you wanted it 11 00:02:35,166 --> 00:02:40,165 As if it's not already enough what you did to me but now I hear I got lucky not being dead! 12 00:02:40,166 --> 00:02:41,165 Great! 13 00:02:41,166 --> 00:02:46,124 What would've happened? Would my family come me from the morgue? 14 00:02:57,166 --> 00:03:00,165 Ozan! Give him his medicine, quick! 15 00:03:09,125 --> 00:03:13,124 Nihan! Is Ozan ok? 16 00:03:31,166 --> 00:03:34,165 I want to speak to someone in charge here 17 00:03:36,166 --> 00:03:39,124 Your secret stays with me 18 00:04:14,125 --> 00:04:15,165 Zeynep? 19 00:04:18,125 --> 00:04:19,124 Brother? 20 00:04:19,125 --> 00:04:20,165 What? Brother? 21 00:04:21,125 --> 00:04:23,165 My dear, are you alright? 22 00:04:23,166 --> 00:04:25,124 I'm fine 23 00:04:27,166 --> 00:04:30,124 What are you doing here 24 00:04:30,125 --> 00:04:34,124 Brother. I will tell you everything but please stay calm! 25 00:04:34,125 --> 00:04:37,165 Mr Kemal? Is this your sister? 26 00:04:51,125 --> 00:04:54,124 Officer, how long will Zeynep have to stay here? 27 00:04:54,125 --> 00:04:56,165 My boss tries to fix things before they have to go see the prosecutor 28 00:04:56,166 --> 00:04:58,165 Officer, let the kids go 29 00:04:59,125 --> 00:05:02,082 I am saying it. it is clear they learned their lesson 30 00:05:03,125 --> 00:05:05,124 Look at them ... 31 00:05:09,125 --> 00:05:14,165 And I have told the Chief that the car hasn 't been stolen so the problem is solved. 32 00:05:17,166 --> 00:05:21,165 Ozan is my brother-in-law 33 00:05:22,166 --> 00:05:25,124 And the young lady... 34 00:05:29,166 --> 00:05:32,124 ..is a friend 35 00:05:32,166 --> 00:05:35,165 I have to ask you to come inside and sign a document 36 00:05:35,166 --> 00:05:38,165 One moment one moment. I want to talk to the Chief also 37 00:05:38,166 --> 00:05:41,124 I want to know of which reason you hold my sister here 38 00:05:41,125 --> 00:05:43,124 Go ahead please 39 00:05:56,166 --> 00:06:00,165 Emir! Please let's get out of here now, please 40 00:06:00,166 --> 00:06:05,082 I do whatever is in my power but how much power I have you said? 41 00:06:05,166 --> 00:06:10,124 So where is your husband Mrs Vildan? While you are in need? 42 00:06:17,083 --> 00:06:18,165 Get out of here! 43 00:06:18,166 --> 00:06:20,124 Please listen to what I have to say 44 00:06:20,125 --> 00:06:22,165 Get out...get out 45 00:06:22,166 --> 00:06:25,165 Leyla! You're in trouble 46 00:06:27,125 --> 00:06:28,165 In big trouble 47 00:06:28,166 --> 00:06:34,165 It's not up to you to save me. Now leave, get out! Get out 48 00:06:38,166 --> 00:06:40,165 Kemal Soydere 49 00:06:51,125 --> 00:06:52,165 Stay away from this man 50 00:06:53,125 --> 00:06:56,165 I don't know under which pseudonym he met you. but he fell in love with Nihan... 51 00:06:56,166 --> 00:07:00,165 In the past, with my daughter 52 00:07:03,125 --> 00:07:05,165 That man called Kemal, he's after something 53 00:07:07,166 --> 00:07:12,124 I mean he tries to comer Emir eh Nihan 's husband. 54 00:07:12,125 --> 00:07:19,165 I found out that he meets up with you. he has an aim. an aim to maybe hit us, when he knows about our past 55 00:07:20,166 --> 00:07:27,124 It's like open up old wounds, do you understand? He could use you against us 56 00:07:27,416 --> 00:07:30,499 You could see harm, please stay away from him 57 00:07:36,458 --> 00:07:39,457 I wondered about you 58 00:07:41,458 --> 00:07:43,457 That's why I came 59 00:07:45,458 --> 00:07:49,499 Don't you ever dare to come through this door again, ever 60 00:07:51,458 --> 00:07:56,499 Get out of here! Get out of here 61 00:08:44,500 --> 00:08:49,499 I would say they have cut our cords together but that's not really possible 62 00:08:50,458 --> 00:08:52,457 Yes you face me a lot lately 63 00:08:52,458 --> 00:08:53,499 It's just a cohincedence 64 00:08:53,500 --> 00:08:55,499 You like to walk on the road of cliches? 65 00:08:55,500 --> 00:08:57,499 Don't you love them? 66 00:08:58,500 --> 00:09:01,415 Your life is also such a story 67 00:09:03,458 --> 00:09:05,415 And whose the bad guy of this story? 68 00:09:05,416 --> 00:09:07,415 is it you? 69 00:09:09,458 --> 00:09:12,457 Then you will suffer a lot from me 70 00:09:28,416 --> 00:09:29,457 Come with me 71 00:09:36,458 --> 00:09:38,415 Talk! What's 72 00:09:38,416 --> 00:09:43,499 Nihan Abla, you remember the agency thing? I met Ozan there. 73 00:09:44,416 --> 00:09:46,499 I swear I had no bad intentions 74 00:09:46,500 --> 00:09:49,499 Zeynep. look tell me now before your brother comes back 75 00:09:54,416 --> 00:09:57,374 I apologize in the name of Ozan 76 00:09:57,416 --> 00:10:02,415 He has some missing personality traits, some things are missing, you know what I mean 77 00:10:03,375 --> 00:10:06,415 He is having fun with girls to get his mind blown away 78 00:10:06,458 --> 00:10:08,457 If you assume one more thing about my sister... 79 00:10:08,458 --> 00:10:10,374 Don't forget where you are 80 00:10:10,375 --> 00:10:12,457 then it won't be Ozan who will get his mind blown away...it will be yours! 81 00:10:12,458 --> 00:10:15,457 You got me wrong. I'm saying: Don't take it too serious 82 00:10:17,416 --> 00:10:20,457 Something not so nice happened but Ozan is not a guy to take seriously 83 00:10:20,458 --> 00:10:22,457 He lives an excitment and result Is this 84 00:10:22,458 --> 00:10:24,457 Please keep on walking 85 00:10:26,500 --> 00:10:32,415 Do you see. we have become like a family we're picking up our youngs from the police station 86 00:10:36,458 --> 00:10:39,457 It looks like you're really enjoying it? 87 00:10:39,458 --> 00:10:41,457 Should I cry? 88 00:10:42,416 --> 00:10:44,415 Please, you are first 89 00:10:56,500 --> 00:11:03,415 Mr Emir, if you like we can let go Ozan. And also there was no reason to take the girl here 90 00:11:03,416 --> 00:11:05,415 I am the reason 91 00:11:05,416 --> 00:11:10,499 H/e don't need to inform the prosecutor he isn ’t a repeater we can change it quickly into a money fine 92 00:11:10,500 --> 00:11:14,499 You will hold Ozan a little longer, find an exucse 93 00:12:00,458 --> 00:12:04,457 May I know why you still hold my sister here after she already made her statement? 94 00:12:04,458 --> 00:12:09,457 The officer who takes care is just new around here, he made a mistake 95 00:12:10,375 --> 00:12:13,415 Yes. we don't need to hold Mrs Zeynep any longer 96 00:12:14,500 --> 00:12:18,457 But the person who called said it was a matter of life and death? 97 00:12:18,458 --> 00:12:20,457 Oh yes yes 98 00:12:20,458 --> 00:12:25,415 Your sister was in company of someone who's not allowed to drive 99 00:12:25,416 --> 00:12:27,499 He got excited and exxagerated when he called you 100 00:12:27,500 --> 00:12:31,415 We have put you in this trouble for nothing, your sister is of full age 101 00:12:31,416 --> 00:12:35,457 Nooo...I didn't come here for nothing... 102 00:12:36,458 --> 00:12:38,499 You wanted me to find out about this 103 00:12:39,458 --> 00:12:40,457 Get well 104 00:12:40,458 --> 00:12:42,415 YOU tG>0 105 00:12:43,458 --> 00:12:47,457 It's hard to cover up a trap sometimes, it's tiring! 106 00:12:51,458 --> 00:12:53,415 I don't understand what you're talking about? 107 00:12:53,416 --> 00:12:55,415 No need for. I got it 108 00:13:00,458 --> 00:13:01,499 It's my turn 109 00:13:01,500 --> 00:13:03,499 We ?/ meet again 110 00:13:11,500 --> 00:13:16,415 Your brother will rage!Rage! Why did you hide it from me Zeynep? 111 00:13:16,416 --> 00:13:19,415 Why did you hide from Ozan that your Kemals sister? 112 00:13:19,500 --> 00:13:23,457 Everything has happened so fast. I wanted to tell it 113 00:13:25,458 --> 00:13:28,457 Whatever you have to say you will say it to me 114 00:13:28,458 --> 00:13:29,415 Come Whatever you have to say you will say it to me 115 00:13:36,458 --> 00:13:41,457 Abi, please calm down. I will tell you everything, look I swear 116 00:13:42,458 --> 00:13:46,415 What could you possibly have to with this guy? What do you have to do with this guy? 117 00:13:46,416 --> 00:13:49,415 Abi. please calm down. I will tell you everything, look I swear 118 00:13:49,416 --> 00:13:52,457 I won't calm down. You'll tell, now walk 119 00:13:53,416 --> 00:13:54,499 How are you? 120 00:13:55,416 --> 00:13:57,415 How can I be Mesut? How? 121 00:13:57,458 --> 00:13:59,415 We have some issues to solve 122 00:14:02,458 --> 00:14:06,415 You can go, if I need you I'll call you. the car stays with me tonight 123 00:14:06,500 --> 00:14:09,415 There are things we need to talk with Zeynep 124 00:14:09,416 --> 00:14:11,457 Get over there, get over there 125 00:14:18,500 --> 00:14:26,457 Abi, I swear I will tell you everything, there is really nothing wrong to understand. I beg you 126 00:14:26,458 --> 00:14:27,457 Do not make me break your heart. 127 00:14:28,500 --> 00:14:34,415 This is not the right time. You will tell. You will look into my eyes and tell me 128 00:14:35,416 --> 00:14:39,457 Maybe then you can convince me nothing happened 129 00:14:45,458 --> 00:14:49,499 I will come I will come. I will come too 130 00:14:55,500 --> 00:14:58,415 But maybe you will come first 131 00:15:01,500 --> 00:15:04,457 I hope we will change a girl's last name 132 00:15:05,458 --> 00:15:09,499 What else should it mean? Of course it means that you will come and ask for the bride 133 00:15:10,500 --> 00:15:18,499 Oh wait mom wait it's our Kemal's sister. Let me first tell Kemal about it 134 00:15:20,416 --> 00:15:25,457 I don't have any patience anymore mum. Today I hope I will tell him 135 00:15:45,458 --> 00:15:48,457 How can you do such mistake my son? 136 00:15:49,458 --> 00:15:53,415 You disappointed me. I still can't believe it 137 00:15:53,416 --> 00:15:58,499 You made this kid shaky, shaky! Don't care, it's just an adventure in the end 138 00:15:58,500 --> 00:16:00,415 Thanks to you 139 00:16:00,416 --> 00:16:02,415 Excuse me 140 00:16:02,416 --> 00:16:06,457 Emir, you know about Ozan's situation. How can you give him the car? 141 00:16:06,500 --> 00:16:11,457 How could I know darling? I am the only one who doesn't treat Ozan like a baby. 142 00:16:12,458 --> 00:16:14,415 I thought he was taking a short ride. How could I know? 143 00:16:14,416 --> 00:16:16,415 You did this intentionally, right? 144 00:16:19,416 --> 00:16:23,415 He didin't do anything. I wanted it I took it. Can't this be? 145 00:16:23,416 --> 00:16:27,457 It's enough. I'm tired. I'm tired of being such a man 146 00:16:27,458 --> 00:16:29,457 I am a man good for nothing 147 00:16:30,416 --> 00:16:31,457 Ok keep calm 148 00:16:31,458 --> 00:16:34,457 Come on let's go. I feel cramped inside here 149 00:16:34,458 --> 00:16:38,415 I think we have to sign something and wait 150 00:16:38,416 --> 00:16:42,499 Officer, tell him the situation and do your job. take care here 151 00:16:42,500 --> 00:16:45,415 I will try to get Ozan out of here before my^shift ends 152 00:16:45,416 --> 00:16:46,457 And what if not? 153 00:16:46,458 --> 00:16:48,457 Then Mr Ozan have to stay here for the night 154 00:16:49,416 --> 00:16:54,415 No11 can't. No11 don't want that. I didn't kill someone. 155 00:16:54,416 --> 00:16:56,457 I didn't do anything. I'm innocent. 156 00:16:56,458 --> 00:16:58,457 Let me go! Let me go! 157 00:16:59,375 --> 00:17:01,457 Ozan! Stay calm 158 00:17:02,416 --> 00:17:05,374 Stay calm, stay calm 159 00:17:06,458 --> 00:17:10,415 That's procedure 160 00:17:13,416 --> 00:17:19,415 L4/e are right here with you Ozan. I won't leave you here. Please stay calm 161 00:17:19,458 --> 00:17:21,499 Can't you still reach Mr Onder? 162 00:17:23,500 --> 00:17:27,374 He has the same responsibility as you have 163 00:18:15,500 --> 00:18:20,415 Wherever the hell you are. get out of there quick. Your son is arrested 164 00:18:20,416 --> 00:18:21,415 What? 165 00:18:21,416 --> 00:18:24,415 He got caught with Emir's car in a traffic control 166 00:18:24,416 --> 00:18:26,415 And with him was Kemal Soydere's sister 167 00:18:26,416 --> 00:18:27,457 What are you saying? 168 00:18:27,458 --> 00:18:31,415 Onder have you done something Emir would dislike? 169 00:18:31,416 --> 00:18:32,457 Why do you say that? 170 00:18:32,458 --> 00:18:35,457 When you 're here you will understand on your own 171 00:18:43,375 --> 00:18:50,415 I waited until the last^moment'to see if'yp.u prove.me wrong, but you didn't. Keeping on full speed being a fraud 172 00:18:50,416 --> 00:18:52,457 Don't you love Ozan at all? 173 00:19:17,458 --> 00:19:19,374 Its me Leyla 174 00:19:19,458 --> 00:19:21,374 I need you... 175 00:19:21,500 --> 00:19:28,499 If you want to keep someone or more away from you and your house, what do I need to do? 176 00:19:44,375 --> 00:19:46,457 Why are we here abi? 177 00:20:03,416 --> 00:20:05,457 Do you remember? 178 00:20:14,416 --> 00:20:18,415 You forgot, you forgot it Zeynep 179 00:20:18,458 --> 00:20:24,415 You lied, you said that Ahmet copied from me 180 00:20:25,458 --> 00:20:27,499 But it was you who cheated 181 00:20:27,500 --> 00:20:29,499 Abi. please don't do it 182 00:20:32,375 --> 00:20:36,457 His alcoholic Dad took him from school, then beat him up and brought to a mechanics 183 00:20:40,416 --> 00:20:43,457 Everyday when I went to school, he was looking at me from the garage 184 00:20:44,416 --> 00:20:51,457 watching the rain from the inside, he was looking from the outside 185 00:20:55,458 --> 00:20:58,415 Please abi. I can't take it 186 00:20:58,416 --> 00:21:04,457 How many times we said it .how many times my dad begged, but the man didn't bring him back to school 187 00:21:06,500 --> 00:21:12,457 One of your lies was an excuse and another affected a persons life. 188 00:21:13,500 --> 00:21:13,999 Da n@l tel! ma any Ites lteal mill teasteay again samaana s lite 189 00:21:14,000 --> 00:21:14,999 £ i 11 « <"% ♦ • « I f X O X 190 00:21:15,000 --> 00:21:17,499 Do not tell me any lies that will destroy again someone's life 191 00:21:19,500 --> 00:21:22,415 This time your own life 192 00:21:23,500 --> 00:21:29,457 New tell me, tell me everything, without leaving out anything 193 00:21:32,458 --> 00:21:34,457 I got registred in an agency 194 00:21:34,458 --> 00:21:35,499 What kind of agency? 195 00:21:35,500 --> 00:21:38,499 Fatih Kocakgil acting agency 196 00:21:40,500 --> 00:21:43,457 But it's really a trustworthy place 197 00:21:44,458 --> 00:21:49,457 ZEynep! Why haven't you told us since you seem to be excited about it? 198 00:21:50,500 --> 00:21:54,540 Anyways I will come to this later. Tell me about the Ozan Sezin thing 199 00:21:56,541 --> 00:22:02,499 It was Nihan Abla who registred me at the agency 200 00:22:10,500 --> 00:22:15,499 One more day you can praise a Kozcuoglu again 201 00:22:15,500 --> 00:22:16,540 Should we eat something? 202 00:22:17,458 --> 00:22:18,457 LEt's go home 203 00:22:18,458 --> 00:22:20,540 Ok, then we'll watch a nice movie 204 00:22:20,541 --> 00:22:22,540 But let it not be a police movie Ozan 205 00:22:33,458 --> 00:22:36,457 My son are you alright? 206 00:22:37,458 --> 00:22:41,457 Onder where are you? Why are you not with us? 207 00:22:41,458 --> 00:22:43,457 I am sorry Ozan 208 00:22:43,500 --> 00:22:45,540 I asked where you have been? 209 00:22:45,541 --> 00:22:47,540 Ozan come on let's go with my car 210 00:22:47,541 --> 00:22:49,540 That's for the best 211 00:22:55,416 --> 00:22:58,415 What kind of irresponsibility is this? How can you shut off your phone? 212 00:22:58,416 --> 00:23:00,415 I am calling all day where were you? 213 00:23:00,416 --> 00:23:02,415 Vildan. I had something to do. we'll talk later 214 00:23:02,708 --> 00:23:04,415 What happened, tell me? 215 00:23:04,416 --> 00:23:08,540 You can listen later then. You can listen last about the issue concerning your son 216 00:23:08,541 --> 00:23:15,499 What's right is right. You can't imagine what we went through. To be honest you had to be here 217 00:23:17,500 --> 00:23:20,540 Three hours long your son was dying in there 218 00:23:22,500 --> 00:23:25,499 Who knows what the kid will do if he d went behind bars 219 00:23:26,458 --> 00:23:28,457 If hangs himself or... 220 00:23:28,541 --> 00:23:30,457 Emir please 221 00:23:30,500 --> 00:23:36,540 So Mr Onder? Mrs Vildan can't even bear to hear it. What about you, a fathers heart 222 00:23:36,541 --> 00:23:38,457 Did you do it? 223 00:23:38,458 --> 00:23:45,540 /? No you didIThey had just a small fling, it is in the past, huh? 224 00:23:50,500 --> 00:23:54,499 They had a small relationship. I swear I had no idea, I just found out 225 00:23:56,458 --> 00:23:59,499 With two sentences you passed me up and I stayed silence. 226 00:24:00,458 --> 00:24:02,540 But it was the last time you could warn Nihan 227 00:24:05,500 --> 00:24:10,457 What I try to say is: Whatever happened today to Ozan is because of you 228 00:24:16,500 --> 00:24:19,415 You know it's not my style to shoot with blanks 229 00:24:19,458 --> 00:24:21,499 I will do what I say 230 00:24:45,541 --> 00:24:48,415 But why do you get into his car Zeynep? 231 00:24:48,416 --> 00:24:54,540 I told you I had to get something for my homework and then I saw him stop next to me 232 00:24:55,500 --> 00:25:01,457 I got confused and there was no traffic. So I thought I get in the car 233 00:25:01,458 --> 00:25:06,457 Later I thought when my brother will see my here he will kill me 234 00:25:06,458 --> 00:25:07,457 I crossed my mind for sure 235 00:25:07,458 --> 00:25:09,457 Are you telling me the truth? 236 00:25:10,458 --> 00:25:14,499 Look, if you lie to me because you're afraid of me. then I will be mad at you 237 00:25:18,500 --> 00:25:21,499 From now on you will not work with that agency that's the first 238 00:25:21,541 --> 00:25:27,499 You can go and tell Mom and Dad and if they say ok, she should get an education then it's fine with me 239 00:25:27,500 --> 00:25:30,499 No abi I will leave the agency 240 00:25:30,500 --> 00:25:34,499 Don't tell dad anything. I swear my mom won't let me out of the house again 241 00:25:34,500 --> 00:25:40,457 Zeynep! You went already to this family on your own. Look, if you repeat this then you won't find me this calm again 242 00:25:40,500 --> 00:25:44,540 I promise! I swear I won ? do it again. I promise abi 243 00:25:45,500 --> 00:25:47,499 /s there something else you didn1 tell? 244 00:25:48,500 --> 00:25:49,499 No 245 00:25:51,541 --> 00:25:53,499 And what about Emir? 246 00:25:54,500 --> 00:25:57,457 He didn't cross you before? 247 00:25:59,416 --> 00:26:03,499 No. just today, when we met there 248 00:26:08,458 --> 00:26:09,540 No lies 249 00:26:20,500 --> 00:26:22,499 Fine, come on 250 00:26:22,541 --> 00:26:28,457 Abi, you won't tell it my parents.right? 251 00:26:29,458 --> 00:26:30,540 For now 252 00:26:59,458 --> 00:27:02,499 Can we go upstairs before my parents come here? 253 00:27:02,500 --> 00:27:04,457 guess we should run 254 00:27:04,458 --> 00:27:05,457 Let's run 255 00:27:06,458 --> 00:27:10,457 Ozan, can you come please 256 00:27:17,458 --> 00:27:19,499 Take this 257 00:27:22,500 --> 00:27:25,457 Don't make it a drama, the girl is still alive 258 00:27:25,458 --> 00:27:27,457 And your life is your life 259 00:27:27,500 --> 00:27:29,540 I wish it would be so easy 260 00:27:37,458 --> 00:27:39,499 What did he give you? 261 00:27:39,500 --> 00:27:41,499 this 262 00:27:55,458 --> 00:27:58,499 Are they upstairs 263 00:27:59,500 --> 00:28:05,457 Emir, thanks for everything, for everything you did 264 00:28:05,500 --> 00:28:07,457 You're welcome 265 00:28:21,458 --> 00:28:25,457 Abi, you won't tell them,right? 266 00:28:25,541 --> 00:28:28,457 We talked about this. Now go inside 267 00:28:34,541 --> 00:28:37,457 Don't you come? 268 00:28:39,458 --> 00:28:42,457 have something to do 269 00:29:21,458 --> 00:29:24,457 My phone is missing 270 00:29:27,500 --> 00:29:29,499 God dammit 271 00:29:42,458 --> 00:29:44,499 What's up again? 272 00:29:46,458 --> 00:29:48,540 Nothing, we just took Ozan from... 273 00:29:48,541 --> 00:29:50,499 Can you come with me. come 274 00:30:24,458 --> 00:30:26,457 Do you feel better? 275 00:30:26,458 --> 00:30:28,457 My head aches a bit.that's all 276 00:30:28,541 --> 00:30:31,499 Well that's normal after so much stress 277 00:30:32,416 --> 00:30:33,499 You rascal 278 00:30:34,500 --> 00:30:36,540 What were you doing with this girl? 279 00:30:38,458 --> 00:30:42,499 Pff I really liked her. is that so far to imagine? 280 00:30:42,500 --> 00:30:44,499 You can't 281 00:30:45,500 --> 00:30:48,457 When you have so many alternatives you can't 282 00:30:48,458 --> 00:30:54,499 Alternatives? Can you nag at me later. It is clear we won't understand each other right now 283 00:30:54,500 --> 00:30:56,499 Come on Vildan come on 284 00:31:17,500 --> 00:31:20,540 This is nothing to talk about today. That's something for tomorrow 285 00:31:24,458 --> 00:31:29,499 You don't have the right to say something or suggest something in this matter 286 00:31:29,500 --> 00:31:34,540 Vildan. I didn't know. You think I’d let you alone if I knew? I'm sorry 287 00:31:35,458 --> 00:31:38,457 And I am saying exactly that Onder. You didn 't know 288 00:31:38,458 --> 00:31:41,499 Kemal's mother came to our house today, do you know? 289 00:31:42,458 --> 00:31:44,457 14/as Nihan at home? 290 00:31:44,458 --> 00:31:50,457 Her mother comes at our door and says to leave her son alone. His sister hangs out with Ozan and they get arrested. 291 00:31:51,416 --> 00:31:55,457 And you are not informed about all of this. Why? 292 00:31:57,500 --> 00:32:00,540 Where have you been while all of this happened Onder? 293 00:32:05,500 --> 00:32:08,457 I.. I had to be alone for a while 294 00:32:38,500 --> 00:32:44,457 Not Nihan not Ozan, I don't want you to get in danger because of them 295 00:32:44,458 --> 00:32:50,457 Daddy this was a lesson. If I don't remind the whole family from time to time they forget it quickly 296 00:32:54,458 --> 00:33:00,499 They keep you too busy You think about them too often. You open yourself up for mistakes 297 00:33:00,500 --> 00:33:06,457 While trying to save them you keep your attention at unnecessary things. 298 00:33:06,500 --> 00:33:10,457 You're still at the I'm gettin threatned topic? 299 00:33:12,458 --> 00:33:17,457 There is no one who threatens me dad. Don't you trust me? 300 00:33:34,500 --> 00:33:38,415 What's going on? Do you check our moneys balance? 301 00:33:38,416 --> 00:33:44,457 No no I don't even care what you spend it for but if someone is blackmailing you tell me 302 00:33:50,458 --> 00:33:58,457 If you try to undermine me again, surrogate me again, I won't put a foot again at the company and sell all of my shares 303 00:34:05,541 --> 00:34:12,499 Fine my son fine, when you say so it must be so 304 00:34:12,541 --> 00:34:17,499 I believe you. You are my only child. 305 00:34:18,500 --> 00:34:25,499 No one can throw dirt at our name, push my son in the corner and threaten him. Never forget that 306 00:34:30,458 --> 00:34:34,499 Just. I won't forget this dad. because I memorized it 307 00:34:37,500 --> 00:34:41,499 I am going to take a shower and then leave. I need to get some fresh air 308 00:34:55,500 --> 00:34:57,540 Keep on investigating 309 00:35:32,458 --> 00:35:34,457 He looks worried 310 00:35:48,625 --> 00:35:51,582 You can't almost hold yourself anymore,! know ask me 311 00:35:53,625 --> 00:35:56,624 I would prefer you telling me 312 00:36:00,625 --> 00:36:04,582 You know this was the first time I felt like a real man next to a girl 313 00:36:06,625 --> 00:36:10,582 I thought I was important. I trusted in myself 314 00:36:11,625 --> 00:36:14,624 I thought if I had a chance with her. I would have gotten also better 315 00:36:16,625 --> 00:36:20,624 I was happy. She was good for me 316 00:36:22,625 --> 00:36:26,582 But I couldn 't finish. I messed it up 317 00:36:30,583 --> 00:36:32,582 Your medical situation is not your fault 318 00:36:32,583 --> 00:36:34,582 But I'm always suffering the punishment of it 319 00:36:40,583 --> 00:36:44,582 The obstacle between you and Zeynep is not your medical situation 320 00:36:46,583 --> 00:36:52,624 I liked a girl and she appeared to be your ex-lovers sister 321 00:36:56,541 --> 00:36:59,582 This is maybe the first time you have these feelings but it won't be the last time 322 00:36:59,625 --> 00:37:03,582 So you're saying I should give up? Because she's Kemal's sister? 323 00:37:05,625 --> 00:37:07,624 Sadly 324 00:37:11,666 --> 00:37:17,665 you not to give up and keep on holding your loved ones hand but... 325 00:37:18,583 --> 00:37:19,624 But...? 326 00:37:20,541 --> 00:37:22,582 But it can't work with Zeynep, Ozan 327 00:37:22,625 --> 00:37:24,582 You know it too 328 00:37:27,666 --> 00:37:30,540 Please forget her 329 00:37:32,666 --> 00:37:34,624 Promise me 330 00:38:07,583 --> 00:38:09,624 You know it always feels weird 331 00:38:09,625 --> 00:38:10,624 What? 332 00:38:10,625 --> 00:38:15,582 Since I know myself I look at you like this and you to me 333 00:38:16,583 --> 00:38:17,624 You fool 334 00:38:17,625 --> 00:38:24,582 I guess this is the most siblings can be..come here 335 00:38:24,583 --> 00:38:25,540 Idiot 336 00:38:29,583 --> 00:38:32,624 You 're saying this can't work, give up on Zeynep 337 00:38:33,625 --> 00:38:36,624 Do you want this for me? Or for yourself? 338 00:38:42,625 --> 00:38:43,624 For us both 339 00:38:45,625 --> 00:38:51,582 I'm going to my room. Right now this is the very last thing I want to talk about Ozan 340 00:38:51,583 --> 00:38:54,582 Why do you overlook the possibilty that I could be happy? 341 00:38:55,541 --> 00:38:57,540 If you want this for us two? 342 00:39:04,625 --> 00:39:08,624 Because there are too many obstacles Ozan 343 00:39:09,625 --> 00:39:12,665 You won't be happy with Zeynep 344 00:39:14,583 --> 00:39:21,624 Because I am the first obstacle. But not because I try to be an obstacle 345 00:39:23,583 --> 00:39:27,624 The things I went through in the past with Kemal would affect your happiness 346 00:39:27,666 --> 00:39:29,624 A siblings top point 347 00:39:31,666 --> 00:39:39,624 We are connected to each other and everything you would live with Zeynep would come around and connect to me 348 00:39:43,583 --> 00:39:47,582 And everything I will go through with Kemal will come around and connect to you 349 00:39:48,666 --> 00:39:51,624 There is no chance of being happy 350 00:39:51,625 --> 00:39:53,624 For both of us there isn't 351 00:39:56,625 --> 00:39:59,582 For both of us 352 00:40:07,666 --> 00:40:10,582 The contract we made with Zeynep 353 00:40:15,541 --> 00:40:16,624 Thank you 354 00:40:16,625 --> 00:40:22,665 Zeynep is very eager to learn about acting and she is also talented. She also got a job offer 355 00:40:23,666 --> 00:40:26,582 I know. I'm informed 356 00:40:26,583 --> 00:40:28,624 An offer from Kozca Life, will be a great start for her carreer 357 00:40:29,583 --> 00:40:35,624 One moment, did this offer come from the Kozcuoglu company? 358 00:40:35,666 --> 00:40:37,665 Yes. Kozca Life belongs to them 359 00:40:38,583 --> 00:40:40,582 How is Emir Kozcuoglu related to you? 360 00:40:40,625 --> 00:40:43,665 He's my friend. Is there a problem. I didn 't get it? 361 00:40:48,666 --> 00:40:51,582 No, there is no problem 362 00:40:52,625 --> 00:40:54,665 From now on you won't represent my sister 363 00:41:16,583 --> 00:41:22,624 You are doing business with my family and I with yours 364 00:41:44,666 --> 00:41:49,624 So what did he do when he saw the contract? And then? 365 00:41:50,625 --> 00:41:51,624 Come 366 00:41:55,583 --> 00:41:58,624 Ok Fatih, see you 367 00:41:59,625 --> 00:42:02,582 What are you trying to do Emir? 368 00:42:03,541 --> 00:42:07,582 Whatever I did, let me do it again. As long as I make you getting used coming to my room 369 00:42:07,583 --> 00:42:13,665 Ozan told everything, that they met at the agency What kind of investigations are you still doing Emir? 370 00:42:14,583 --> 00:42:19,624 Someone roped in Ozan and she turned out to be our Engineer Kemal. What do I need to investigate for? 371 00:42:21,625 --> 00:42:27,582 day I was busy with your mess but you are not my only occupation 372 00:42:28,625 --> 00:42:34,624 This year we are working with Fatih's agency He called to tell me that he still haven't found the face we were looking for 373 00:42:35,583 --> 00:42:37,582 What do I owe your visit to? 374 00:42:37,666 --> 00:42:42,582 I am sure you only gave Ozan the car to harm him 375 00:42:43,583 --> 00:42:46,582 How can I know that he gets caught the second he is out? 376 00:42:50,541 --> 00:42:54,582 Sometimes you forget the only bridge between us Emir - Ozan 377 00:42:56,583 --> 00:42:59,582 The only thing what connects us is my brother 378 00:43:00,541 --> 00:43:02,540 Don't forget about this, alright 379 00:43:03,541 --> 00:43:08,582 You will always treat Ozan good, think about his health. 380 00:43:08,625 --> 00:43:14,582 If something happens to Ozan from whichever reason then. 381 00:43:14,583 --> 00:43:15,665 I wonder what you will do 382 00:43:15,666 --> 00:43:19,582 Then not me but you will call off our agreement 383 00:44:44,625 --> 00:44:47,540 Pull over 384 00:45:19,625 --> 00:45:22,540 l/l/e were having so much fun 385 00:45:22,541 --> 00:45:24,582 You are a killjoy 386 00:45:27,583 --> 00:45:30,582 My siblings aren 't your toys 387 00:45:31,625 --> 00:45:33,624 Take your hands off them 388 00:45:33,625 --> 00:45:35,624 What do you mean? 389 00:45:39,666 --> 00:45:45,582 Take your hands off Tarik! Take your hands off Zeynep 390 00:45:45,583 --> 00:45:47,582 Don't sugar-coat them with your money 391 00:45:47,583 --> 00:45:53,582 hairdresserthat's right. But what do I have to do with Zeynep? 392 00:45:53,583 --> 00:45:58,624 Stop playing. Your wife brought her to agency and you made her an job offer 393 00:45:59,583 --> 00:46:01,624 Look at that. What job? 394 00:46:01,625 --> 00:46:04,582 If you wan't to fight then let's fight 395 00:46:05,625 --> 00:46:10,582 But stay away from my family Don't touch my siblings 396 00:46:10,666 --> 00:46:15,582 I am so afraid. I am shivering. What do I care about your family? 397 00:46:17,583 --> 00:46:23,624 I don't choose my employees, they come to my feet. Just like you 398 00:46:23,666 --> 00:46:32,665 Look at met Don't force me! Don't push my nerves or you will be at my mercy 399 00:46:32,666 --> 00:46:34,582 Thank you 400 00:46:44,583 --> 00:46:47,582 I won't choose the same road as you did... 401 00:46:47,583 --> 00:46:56,624 because when I do and you keep on pushing me. we both won't return from this road 402 00:46:56,625 --> 00:46:58,665 Know your place Kemal Soydere 403 00:47:01,625 --> 00:47:04,582 You only stay in front of me because I allow It 404 00:47:04,625 --> 00:47:10,624 If I want I won't let you live in my district even the same town 405 00:47:10,625 --> 00:47:15,624 You can play as many games as you wish behind my back, you won't win 406 00:47:18,666 --> 00:47:23,582 Lost for lost you will learn how to lose against me 407 00:47:27,625 --> 00:47:29,624 Stay away from my family 408 00:47:31,625 --> 00:47:33,624 I won't warn you a second time 409 00:48:20,666 --> 00:48:29,582 I/Ve need to talk about todays incidents. In one hour at the wall. Nihan 410 00:49:43,625 --> 00:49:46,624 My rose where are you? I can't reach you in hours 411 00:49:59,625 --> 00:50:04,582 Z\s long as you have this kind of siblings I won't lose 412 00:50:18,583 --> 00:50:19,665 Are you sleeping 413 00:50:42,583 --> 00:50:44,582 Come here watch your series 414 00:50:44,583 --> 00:50:46,624 Keep on watching, she s already asleep 415 00:50:47,625 --> 00:50:48,665 At this time? 416 00:50:48,666 --> 00:50:51,582 Since she came home something's up with her 417 00:50:51,625 --> 00:50:57,582 I don't think something's up. Probably some doctor in the internet said you should sleep and now she's sleeping 418 00:50:57,583 --> 00:51:02,665 No it's not like that, I know her. she's got an issue. She wouldn't say it even when I ask now 419 00:51:02,666 --> 00:51:04,624 She will listen to her brother 420 00:51:04,625 --> 00:51:05,624 Of course 421 00:51:06,625 --> 00:51:08,624 I will ask Kemal to talk to her 422 00:51:09,625 --> 00:51:15,582 Ah you're right. Maybe she told him already? Can you sound him out? 423 00:51:15,583 --> 00:51:19,624 His Kemal Abi will solve her problem. What do you take me for? Right? 424 00:52:16,583 --> 00:52:18,624 Come on somebody will see us, come on 425 00:52:18,625 --> 00:52:21,624 don't care, they can see it. I am doing it becaus'&xew.e.riy&ne should see it 426 00:52:23,625 --> 00:52:30,582 Yenikdy don't sleep11 love this man a lot! Yenikdy 427 00:52:35,625 --> 00:52:38,582 Look, if you keep on shouting your parents will hear it. 428 00:52:38,625 --> 00:52:47,624 They can hear it! MOM DAD I LOVE THIS MANA LOT..I'm so in love 429 00:52:58,583 --> 00:52:59,582 Kidnap me! 430 00:52:59,583 --> 00:53:03,665 No I won't kidnap you. I will ask for your hand 431 00:53:09,583 --> 00:53:12,624 God don't part the lovers from each other 432 00:53:14,583 --> 00:53:16,665 Save her for me 433 00:54:19,583 --> 00:54:27,624 So you want to do it. then go ahead, leave 434 00:54:27,625 --> 00:54:34,624 Dont worry about me. be cool, i can live alone 435 00:54:34,625 --> 00:54:41,624 You know as well, nothing lasts forever 436 00:54:41,625 --> 00:54:47,665 Even anytime I can fall in love again 437 00:54:47,666 --> 00:54:56,624 It wouldnt go on. I knew it too. you're right, go ahead, leave 438 00:54:56,625 --> 00:55:02,582 Do nt be afraid. I can really be friends with you 439 00:55:02,583 --> 00:55:09,624 Indeed, for a long time now I couldnt tell you 440 00:55:09,625 --> 00:55:12,582 Get out of my mind! Get out’ 441 00:55:12,583 --> 00:55:16,582 That I wanted to break up. go ahead, leave 442 00:55:16,666 --> 00:55:18,582 Leave' 443 00:55:18,625 --> 00:55:20,582 LEAVE!!! 444 00:55:21,583 --> 00:55:22,582 LE AAAAVE1 445 00:55:23,583 --> 00:55:28,582 not. stay, please 446 00:55:28,583 --> 00:55:32,624 Dont leave, stay, I lied 447 00:55:32,791 --> 00:55:39,749 It's not true. I am not ready for break up at all 448 00:55:39,791 --> 00:55:46,832 There is some more to be lived for us. that's left incomplete 449 00:55:49,750 --> 00:55:55,707 Dont leave, stay. I have already missed you like crazy 450 00:55:59,750 --> 00:56:04,832 Leave.leave.. 451 00:56:05,750 --> 00:56:09,790 Dont leave, stay. I lied 452 00:56:09,791 --> 00:56:16,790 It's not true, I am not ready for break up at all There is some more to be lived for us. that's left incomplete 453 00:56:16,791 --> 00:56:25,790 Dont leave, stay. I have already missed you like crazy 454 00:56:28,750 --> 00:56:29,832 My God... 455 00:56:33,791 --> 00:56:36,749 Please give me the strenghts to forget her 456 00:56:37,750 --> 00:56:39,790 PLEASE 457 00:56:40,750 --> 00:56:42,790 PLEASE 458 00:56:46,708 --> 00:56:47,790 Leave 459 00:56:48,833 --> 00:56:50,790 Leave1 460 00:56:52,833 --> 00:56:54,790 Nihan leave.. 461 00:56:54,791 --> 00:57:00,790 This is the right for both of us. leave 462 00:57:00,791 --> 00:57:07,832 Believe me. I am not as sad as u think 463 00:57:07,833 --> 00:57:12,749 There is the joy and excitement of 464 00:57:12,750 --> 00:57:14,749 Beginning a brand new life in my heart... 465 00:59:15,750 --> 00:59:21,707 I am the only owner of her. This won't change 466 00:59:38,791 --> 00:59:41,749 Sooner or later she will love me 467 01:00:22,791 --> 01:00:28,749 We are almost there, we are almost there and I don't wanna take you home 468 01:00:30,791 --> 01:00:33,749 OK then turn around here 469 01:00:33,750 --> 01:00:35,749 Why can't I get enough of you? 470 01:00:36,750 --> 01:00:40,790 Look months have passed and nothing has changed and everythings getting harder 471 01:00:43,750 --> 01:00:46,790 Won't there be a day when it will be easier to leave? 472 01:00:46,791 --> 01:00:56,790 God forbid! God no..don't say so. It won't take much longer I am always telling myself 473 01:00:58,791 --> 01:01:02,749 There will come a day and we won't separate ever Anyway else I won't be able to endure 474 01:01:03,791 --> 01:01:07,749 Every night when I fall asleep I will see you. 475 01:01:08,750 --> 01:01:11,832 Every morning when I wake up you will be there 476 01:01:13,791 --> 01:01:18,832 And then we need a house but one exactly for us. 477 01:01:18,833 --> 01:01:24,790 Then we will be so happy and happily live after and never need to seperate 478 01:01:24,791 --> 01:01:28,749 is that so? Where is the house? Let's move now 479 01:01:28,750 --> 01:01:29,790 Over there 480 01:01:32,791 --> 01:01:35,832 This house? This? 481 01:01:36,791 --> 01:01:40,749 Yes! Isn't it beautiful? I really love this house 482 01:01:40,750 --> 01:01:42,749 I wish it would be ours 483 01:01:43,791 --> 01:01:48,790 I wish it would be ours but where should I have such money to buy it? 484 01:01:49,791 --> 01:01:54,790 Ya Kemal you started doing it again...and you won't stay like this forver 485 01:01:54,791 --> 01:01:59,832 You're an engineer, you will work and will have money and I will also work and gain 486 01:01:59,833 --> 01:02:06,749 You with these hands and me with these hands. We will build our future on our own 487 01:02:06,750 --> 01:02:08,749 Why shouldn't we buy it? 488 01:02:09,791 --> 01:02:15,790 Z\s long as you are by my side and make me believe in myself I will buy any house for you 489 01:02:31,750 --> 01:02:32,749 Everything ok? 490 01:02:32,791 --> 01:02:34,790 I'm fine, nothing's wrong 491 01:02:42,750 --> 01:02:43,790 It's a nice place 492 01:02:46,791 --> 01:02:49,790 Where do you come from? You don't look well 493 01:02:50,750 --> 01:02:53,749 Watch out or I will start thinking that you care for me 494 01:02:55,791 --> 01:02:59,749 Anyways my sweat is getting cold. See you 495 01:03:07,750 --> 01:03:09,790 If it's just a house you want princess 496 01:03:38,833 --> 01:03:40,790 Is Zeynep still not wake 497 01:03:40,791 --> 01:03:41,790 Shes sleeping Huseyin 498 01:03:41,791 --> 01:03:42,832 But she will be late for school 499 01:03:42,833 --> 01:03:47,749 She won't go today to school, she has no class. She will go to her kindergarten today 500 01:03:49,750 --> 01:03:50,832 Good morning 501 01:03:51,750 --> 01:03:53,749 Good morning my son. Come drink a tea 502 01:03:53,750 --> 01:03:55,749 No I don't wanna eat. Enjoy your meal 503 01:03:57,750 --> 01:03:59,749 Have a nice working day son 504 01:03:59,750 --> 01:04:00,707 Thanks dad 505 01:04:00,791 --> 01:04:02,707 bye bye 506 01:04:13,750 --> 01:04:16,749 Dad? Is something up? 507 01:04:17,750 --> 01:04:21,749 Since yesterday she is in her room and she didn't say anything to your mom either 508 01:04:21,750 --> 01:04:25,749 And she is not sick. Could you talk to this girl my son? 509 01:04:25,750 --> 01:04:31,749 Maybe there is something she couldn't tell us. But she can't resist you. she will tell you 510 01:04:31,750 --> 01:04:35,749 If someone has a problem you always find a solution 511 01:04:38,750 --> 01:04:42,749 Alright Dad, I will talk to her. don't worry. Don't be upset 512 01:04:42,750 --> 01:04:48,790 Thanks son. You're our safety. May God bless you 513 01:04:49,791 --> 01:04:50,790 Don't mention it dad 514 01:04:50,791 --> 01:04:52,790 Don't be late to work because of us 515 01:05:06,750 --> 01:05:07,749 Yes Ley I a 516 01:05:07,750 --> 01:05:08,749 Where are you 517 01:05:08,750 --> 01:05:09,749 Just left the house 518 01:05:09,750 --> 01:05:13,749 If you're not in a hurry can you come by? I have things to tell you 519 01:05:13,750 --> 01:05:14,749 Kemal. Ok Ley I a 520 01:05:19,791 --> 01:05:21,790 Hey my brother good morning 521 01:05:22,750 --> 01:05:23,790 How are you my brother? 522 01:05:23,791 --> 01:05:25,749 Good. To work? 523 01:05:25,833 --> 01:05:27,707 And you 524 01:05:27,750 --> 01:05:30,790 I was on my way getting some stuff for the boat, you know fish and green stuff 525 01:05:30,791 --> 01:05:33,832 While I am on my way I thought my Aunt Fehime needs something 526 01:05:33,833 --> 01:05:35,749 After your own heart 527 01:05:35,750 --> 01:05:37,749 And Zeynep? Maybe Zeynep wants something? 528 01:05:39,750 --> 01:05:40,832 Don't touch Zeynep 529 01:05:41,750 --> 01:05:42,749 What happened? Did something happen? 530 01:05:42,750 --> 01:05:43,790 No. nothing happened 531 01:05:43,791 --> 01:05:45,790 She has got some exams, typical Zeynep 532 01:05:46,750 --> 01:05:47,749 Ha good, as long as she's fine 533 01:05:47,750 --> 01:05:49,749 She's fine, alright see you 534 01:05:50,791 --> 01:05:51,749 Thanks 535 01:06:13,750 --> 01:06:16,749 I told him to forget, it won't happen,. What else can I tell him? 536 01:06:17,750 --> 01:06:18,790 So what did he say' 537 01:06:18,791 --> 01:06:20,749 He accepted it 538 01:06:20,750 --> 01:06:26,749 Mom. please don't nag on him about this,he's already very sad. So don't dig into it 539 01:06:26,833 --> 01:06:28,790 Alright fine 540 01:06:29,791 --> 01:06:30,749 See you 541 01:06:54,791 --> 01:06:57,749 The morning nag has come 542 01:07:00,791 --> 01:07:05,749 Now open up your ears and listen carefully 543 01:07:06,791 --> 01:07:08,749 You will forget this girl 544 01:07:08,750 --> 01:07:09,790 You will never understand! 545 01:07:09,791 --> 01:07:11,790 Because I don't want to understand 546 01:07:12,791 --> 01:07:17,790 I don't know where you found her or how you fall for her but live knowing the truth 547 01:07:18,750 --> 01:07:19,749 NO WAY! 548 01:07:19,791 --> 01:07:20,749 I know it 549 01:07:21,125 --> 01:07:21,790 No you don't 550 01:07:22,750 --> 01:07:26,749 Once upon a time we had asked Nihan a question 551 01:07:28,750 --> 01:07:31,749 We said your life or your brother's life 552 01:07:34,750 --> 01:07:36,749 And she chose you 553 01:07:41,791 --> 01:07:44,749 And now you will do the same 554 01:08:06,833 --> 01:08:08,749 Are you mad at me? 555 01:08:10,750 --> 01:08:12,707 Why would I be mad at you dear? 556 01:08:12,708 --> 01:08:14,749 Because I didn't do my homework in time 557 01:08:15,791 --> 01:08:20,790 I would be shocked when you would do It in time. Thanks to you I am doing primary school for the second time 558 01:08:26,750 --> 01:08:28,749 Take this for the road 559 01:08:28,750 --> 01:08:29,832 Thanks 560 01:08:29,833 --> 01:08:31,832 Say hello to your mom 561 01:08:36,791 --> 01:08:37,790 Good morning 562 01:08:37,791 --> 01:08:38,790 Welcome 563 01:08:43,750 --> 01:08:45,749 I hope it's nothing bad already in the morning? 564 01:08:48,791 --> 01:08:50,790 Are you being followed? 565 01:08:50,791 --> 01:08:52,790 No where do you got this from? 566 01:08:53,833 --> 01:08:55,790 S/f down 567 01:08:58,750 --> 01:09:00,749 I mean I don't know, where did this come from? 568 01:09:02,750 --> 01:09:10,749 Look, when you come there is always a caron the street. At first I didn 't care but later on it got my attention 569 01:09:10,791 --> 01:09:14,790 When you're here the car is here and when you're not here then the car is also not 570 01:09:15,791 --> 01:09:21,749 I am not sure but in my opinion someone's watching you Kemal. Please be careful 571 01:09:25,750 --> 01:09:33,790 Kemal, stay away from Nihan. Ok at first I thought you would have a chance... 572 01:09:34,750 --> 01:09:41,749 ...but I understand now. I accept it. Kemal these people are very dangerous people 573 01:09:43,833 --> 01:09:48,749 Even if you wanted they wouldh 't let you live the way you want to 574 01:09:48,750 --> 01:09:50,749 Such possibility doesn't exist anyways 575 01:09:50,750 --> 01:09:52,749 Hold on, don't interrupt me 576 01:09:54,750 --> 01:09:57,790 Since you've been followed this can only mean they are suspicious about something 577 01:10:05,750 --> 01:10:08,790 You are more than a son for me. you know it 578 01:10:09,791 --> 01:10:16,790 Please stay away from this family for me. Stay away from Nihan 579 01:10:25,583 --> 01:10:26,624 I will do so. don't worry 580 01:11:06,875 --> 01:11:08,790 We can go 581 01:11:32,916 --> 01:11:35,874 Turn right 582 01:11:37,875 --> 01:11:41,874 Turn into the street 583 01:11:52,875 --> 01:11:55,874 Stop right there 584 01:12:14,916 --> 01:12:16,915 Good morning gentlemen 585 01:12:27,916 --> 01:12:31,874 Deniz stop working. Get our stuff together 586 01:12:31,875 --> 01:12:33,874 Ah what happened? 587 01:12:34,916 --> 01:12:37,874 There are some points we can't agree about 588 01:12:45,833 --> 01:12:47,874 /s Mrs Nihans new contract ready? 589 01:12:47,875 --> 01:12:48,874 Yes please it's here Mrs Asu. 590 01:12:48,916 --> 01:12:50,874 Everything is as you wanted 591 01:13:15,916 --> 01:13:17,874 Good luck 592 01:13:18,833 --> 01:13:23,874 The new contract is ready, please read the new conditions carefully 593 01:13:25,875 --> 01:13:31,874 Some conditions about the satisfaction of some people were missing. I've added them 594 01:13:32,833 --> 01:13:36,874 For example I was very clear about wanting a red color 595 01:13:38,916 --> 01:13:41,915 This is a two time lighter red tone than the one you wanted 596 01:13:42,833 --> 01:13:43,915 What do you think you're doing? 597 01:13:43,916 --> 01:13:47,832 Double paint it and wait and then paint it again double. 598 01:13:47,875 --> 01:13:50,915 Then you will have the red you wanted and you can hold your head up high 599 01:13:54,833 --> 01:14:00,874 Deniz don't forget the ladder we put at the other side and I guess the acrylics are there too, don't forget it. 600 01:14:01,833 --> 01:14:03,832 Are you leaving or what? 601 01:14:03,875 --> 01:14:05,832 Does Kemal know about this? 602 01:14:06,916 --> 01:14:10,915 I thought you can tell him. your fiance' 603 01:14:12,916 --> 01:14:16,915 I need to leave here because of another contract I have to fulfill 604 01:14:18,875 --> 01:14:23,874 The way you leave your work is just like the way you began you work wrong. 605 01:14:25,875 --> 01:14:28,874 Do you know what I get the most tired of? 606 01:14:29,875 --> 01:14:33,832 About the rush to have the last word. 607 01:14:34,833 --> 01:14:36,832 Don't tire me out Mrs Asu 608 01:14:39,833 --> 01:14:40,874 Good luck 609 01:15:17,041 --> 01:15:20,082 Do we have new news from our men? 610 01:15:28,083 --> 01:15:31,040 There's a message 611 01:15:35,000 --> 01:15:39,040 Are you not curious why I monitor Kemal but not face him? 612 01:15:40,041 --> 01:15:42,040 Do you think it's up to me to question you sir? 613 01:15:43,000 --> 01:15:46,999 I will let him and his whole family pay the price to reach for something what's mine. 614 01:15:47,041 --> 01:15:51,999 I will hunt for everyone whose family name is Soydere 615 01:15:52,083 --> 01:15:55,082 He will damn the day he played a game to Emir Kozcuoglu. 616 01:15:55,083 --> 01:15:57,082 Mr 617 01:15:58,000 --> 01:16:02,082 Instead keeping yourself busy with me you should take care of your work 618 01:16:02,083 --> 01:16:04,999 And fulfill your part of the job 619 01:16:05,000 --> 01:16:09,999 Our project can't move on since we still don't have report from your company 620 01:16:11,000 --> 01:16:15,040 Par example you G'a'n start with this job 621 01:16:30,000 --> 01:16:33,040 Let's not leave this unanswered 622 01:16:34,000 --> 01:16:37,040 Tell what will hurt him the most 623 01:16:51,041 --> 01:16:55,999 Yes...eh no he's not home 624 01:16:56,083 --> 01:17:00,040 I'm his wife you can tell me too 625 01:17:05,000 --> 01:17:06,040 You said who? 626 01:17:08,041 --> 01:17:09,040 What? 627 01:17:13,041 --> 01:17:19,040 Yes sure I know her ok have a nice day officer 628 01:17:22,041 --> 01:17:23,040 What's going on Vildan? 629 01:17:24,000 --> 01:17:25,040 The police called 630 01:17:27,041 --> 01:17:28,999 Someone complaint you 631 01:17:29,000 --> 01:17:30,999 What complaint? What are you saying? 632 01:17:33,041 --> 01:17:35,082 Did you go to Leyla yesterday Onder? 633 01:17:40,083 --> 01:17:44,082 Of course I know they won't box through a standoff. But a warning is enough. 634 01:17:44,958 --> 01:17:50,957 They should not dare to come to my house again. I want to keep on living the way I lived to the present day 635 01:17:51,000 --> 01:17:52,999 Both of them I consider dead 636 01:18:00,000 --> 01:18:04,999 You're lying! I don't believe you! You're lying 637 01:18:05,000 --> 01:18:06,999 No, please calm down 638 01:18:07,000 --> 01:18:10,040 Don't tell me to be calm. Don't tell me to be calm 639 01:18:10,041 --> 01:18:13,999 What are you doing? Huh. what are you doing? 640 01:18:14,000 --> 01:18:16,040 Look. I'm trying to protect our family 641 01:18:16,041 --> 01:18:19,040 Who are you protecting from who? Who are you protecting from who? 642 01:18:20,000 --> 01:18:23,040 I am trying to protect our family from this evil Kemal. 643 01:18:23,041 --> 01:18:26,040 Do you understand me? I've seen pictures of him with Leyla. 644 01:18:26,083 --> 01:18:31,040 He reached her somehow, now he's trying to get between us. It's clear he's digging up the past. 645 01:18:31,041 --> 01:18:34,040 And you ran with the first opportunity to her. right? 646 01:18:34,041 --> 01:18:35,040 No no 647 01:18:35,041 --> 01:18:37,040 You went to her 648 01:18:40,041 --> 01:18:42,040 You're still thinking about her 649 01:18:46,041 --> 01:18:49,082 I just went to warn her from him Vildan 650 01:18:50,000 --> 01:18:52,082 You are not even aware that you strengthened her hand. 651 01:18:54,000 --> 01:18:56,040 Now she knows all of our weaknesses 652 01:18:56,083 --> 01:18:59,082 And on top she went to the police 653 01:19:03,041 --> 01:19:05,999 But I will get myself what is mine 654 01:19:06,041 --> 01:19:07,999 Where are you going? 655 01:19:10,000 --> 01:19:12,040 To get what's my right 656 01:19:29,041 --> 01:19:33,082 From now on don't wait for us to call you Tarik.. just come by every day 657 01:19:33,083 --> 01:19:34,915 I'm ready ?/24 for you 658 01:19:37,041 --> 01:19:37,999 Come in 659 01:19:42,000 --> 01:19:43,040 Come Tarik how are you? 660 01:19:45,000 --> 01:19:47,999 I'm fine Mr Emir. How are you? 661 01:19:48,041 --> 01:19:49,040 I will be fine 662 01:19:49,041 --> 01:19:51,040 Alright 663 01:20:03,000 --> 01:20:04,082 Who is that man in Emirs Office? 664 01:20:05,000 --> 01:20:08,040 It's his hairdresser and Kemal Soydere's brother 665 01:20:09,083 --> 01:20:13,040 From now on you will inform me about every step of his daily program 666 01:20:13,083 --> 01:20:16,999 But... Yes sir 667 01:20:23,041 --> 01:20:25,040 Since when are you doing this job? 668 01:20:25,041 --> 01:20:28,040 Well Mr Emir, let's say since I can think 669 01:20:29,000 --> 01:20:34,999 My dad took me with him when I was young. Even when I didn't do anything at least I watered the shop 670 01:20:35,041 --> 01:20:36,040 So? 671 01:20:36,958 --> 01:20:41,040 So I finished High school and then started working at the shop. 672 01:20:41,041 --> 01:20:43,040 To earn money as fast as you can huh? 673 01:20:44,083 --> 01:20:49,040 It's not quite like this actually. Let's say there was no other choice. 674 01:20:50,041 --> 01:20:51,999 And of course there's also getting in dads good books 675 01:20:52,041 --> 01:20:53,082 Being a good son 676 01:20:56,041 --> 01:21:00,999 Things didn't go as planned. The one who studied is more valuable 677 01:21:12,000 --> 01:21:13,999 Good health to you 678 01:21:15,041 --> 01:21:15,999 Thanks 679 01:21:23,083 --> 01:21:25,040 By the way let me give you this before I forget it. 680 01:21:34,041 --> 01:21:36,999 It's your sisters, right? 681 01:21:37,083 --> 01:21:39,999 Why do you have it? 682 01:21:40,041 --> 01:21:42,999 Yesterday she forgot it at the police station. 683 01:21:44,041 --> 01:21:46,040 I mean the battery is dead but... 684 01:21:49,000 --> 01:21:52,957 Didn't you know? I thought Kemal had said... 685 01:21:53,000 --> 01:21:54,040 Said what? 686 01:21:56,083 --> 01:22:00,999 Your sister was arrested with my brother-in-law 687 01:22:14,041 --> 01:22:15,082 Mr Kemal 688 01:22:20,083 --> 01:22:22,999 Don't say one more word which concerns my sister 689 01:22:24,041 --> 01:22:26,957 I also had no idea about the fling between Ozan and her 690 01:22:26,958 --> 01:22:28,957 Didn't you brought her to agency 691 01:22:29,083 --> 01:22:31,082 What did she want? What's it to you? 692 01:22:33,000 --> 01:22:34,999 /s your anger just because I brought her to the agency? 693 01:22:35,000 --> 01:22:37,040 Because you touched my sisters life 694 01:22:39,041 --> 01:22:40,082 Everyone need to know his place 695 01:22:40,083 --> 01:22:40,999 Don't shout! People are watching us Everyone need to know his place 696 01:22:41,000 --> 01:22:43,957 Don't shout! People are watching us 697 01:22:44,000 --> 01:22:47,957 Is that so? I'm shouting to let everyone hear it anyways 698 01:23:00,958 --> 01:23:05,999 Kemal is firing Nihan 699 01:23:45,041 --> 01:23:47,957 Be quick! Be quick! 700 01:24:16,958 --> 01:24:22,040 Aunt Fehmi it's me Asu. I wanted to thank you again for that night 701 01:24:22,958 --> 01:24:27,957 Everything was really nice. The taste of your food and conversation got sticked with me. 702 01:24:27,958 --> 01:24:33,957 Oh my sweet tongued girl. Come whenever you want! Whenever you want 703 01:24:33,958 --> 01:24:37,957 I'd really like to. To thank you and for news. 704 01:24:37,958 --> 01:24:40,957 I think I have some news that would make you happy. 705 01:24:41,000 --> 01:24:45,040 I've told you about Mrs Nihan. the one who is painting our walls. 706 01:24:46,958 --> 01:24:49,040 That night you seemed a bit worried to be honest 707 01:24:49,958 --> 01:24:51,957 No dear why would I be worried because of her? 708 01:24:52,958 --> 01:24:58,999 If you say so. l/l/e have fired Mrs Nihan but if that has no importance then... 709 01:24:59,000 --> 01:25:06,040 Really? I said it, that this can't work out. I've evd'h said that to their faces. Look, it didn't work out. 710 01:25:07,000 --> 01:25:11,040 I'm always saying it. Moms know and they feel it. 711 01:25:11,958 --> 01:25:21,957 doubts about it and Kemal won't listen? My son would never do such thing. Never 712 01:25:22,958 --> 01:25:26,040 Take this! You understood me right? 713 01:25:26,041 --> 01:25:28,040 I understood, don't worry 714 01:25:52,000 --> 01:25:57,957 You need to add a bit of salt and when you add two pieces of sugar, it'll be wonderful. 715 01:26:02,958 --> 01:26:10,957 You can call me later whenever you want, ok? Kisses my daughter 716 01:26:11,958 --> 01:26:15,957 Thanks a thousand times. This is time it's done for good. 717 01:26:19,958 --> 01:26:20,957 Yes? 718 01:26:20,958 --> 01:26:22,040 Does Zeynep Soydere live here? 719 01:26:22,041 --> 01:26:24,040 Yes, I'm her mom. She's not home 720 01:26:24,958 --> 01:26:27,040 I would be happy if you could give her this when she comes home 721 01:26:29,041 --> 01:26:31,999 And tell her that we wish her good luck. 722 01:26:32,958 --> 01:26:33,957 Have a nice day 723 01:26:40,958 --> 01:26:42,040 I hope it's something good 724 01:26:51,000 --> 01:26:53,040 What might be in this big envelope for my daughter? 725 01:27:03,000 --> 01:27:06,999 What? Oh my god! 726 01:27:15,958 --> 01:27:20,957 Huseyin! Come home now. run. now! 727 01:27:31,000 --> 01:27:32,999 Screw your battery... 728 01:27:34,958 --> 01:27:38,957 I wonder what you're after Zeynep! What you're doing. 729 01:27:56,958 --> 01:27:57,957 Yes dad 730 01:27:57,958 --> 01:28:06,957 Tarik. come home now. Forget about the shop, ok? I'm calling Kemal too. come home quick! Hurry up 731 01:28:09,000 --> 01:28:13,999 I'm coming dad. I'm coming. 732 01:28:22,000 --> 01:28:27,999 I will get some space. I feel suffocated. OK then, you take care of'the tickets. 733 01:28:52,000 --> 01:28:53,999 How is it sweetie pie? 734 01:28:54,000 --> 01:28:55,999 Oh you? 735 01:28:57,041 --> 01:28:58,957 How are you? 736 01:28:59,000 --> 01:29:01,957 I'm fine. How are you? 737 01:29:02,000 --> 01:29:03,999 Now that I saw you I feel better 738 01:29:04,000 --> 01:29:04,999 Do you want to eat? 739 01:29:06,958 --> 01:29:09,915 But we are always eating from your earnings. What about that? 740 01:29:09,958 --> 01:29:11,915 I'm always eating sesame rings. 741 01:29:39,000 --> 01:29:39,957 Ask 742 01:29:40,041 --> 01:29:41,999 Should I tell you what's in my mind? 743 01:29:43,000 --> 01:29:44,999 Are you back together with your boyfriend? 744 01:29:50,958 --> 01:29:52,957 You know today he fired me from work 745 01:29:54,041 --> 01:29:58,999 I mean I wanted to tell him anyways that I want to leave but... 746 01:30:00,958 --> 01:30:03,957 ..he acted faster and fired me 747 01:30:09,041 --> 01:30:10,999 guess he hates me 748 01:30:11,041 --> 01:30:17,957 Don't be sad. Sammet hates me. Because I sell more tissues than he does. 749 01:30:21,000 --> 01:30:24,040 So you say hate is included to love? 750 01:30:27,958 --> 01:30:29,957 But what about enmity? 751 01:30:36,041 --> 01:30:37,957 What's up? 752 01:30:38,000 --> 01:30:38,999 Nothing 753 01:30:58,958 --> 01:31:01,957 I breath in Nihan. I breath out Nihan 754 01:31:20,041 --> 01:31:23,957 My inside was full with you and I saw there was nothing to do against it 755 01:31:23,958 --> 01:31:27,957 So I whispered each one your name 756 01:31:29,958 --> 01:31:33,957 Now let them go. let them go so that your name can touch the sky 757 01:31:57,166 --> 01:31:59,082 Let me take this two 758 01:32:03,083 --> 01:32:07,082 Come here, let be put it over your wrist 759 01:32:19,083 --> 01:32:21,082 Thanks 760 01:32:39,083 --> 01:32:40,165 Let's make a wish 761 01:32:41,083 --> 01:32:42,165 To ourselves? 762 01:32:43,083 --> 01:32:44,165 However you want it 763 01:32:58,083 --> 01:33:01,082 God please don't let Kemal be an enemy to me 764 01:33:21,083 --> 01:33:25,124 When you come here again, come and find me here 765 01:33:25,125 --> 01:33:27,040 Do you promise me? 766 01:33:27,083 --> 01:33:28,082 Promise 767 01:33:45,125 --> 01:33:50,124 I want that house Mr Fuat. I will do everything in m power Get Leyla out of that house now 768 01:33:50,166 --> 01:33:55,082 Of course, please sit down Mrs Vildan. Let's talk and find a way 769 01:33:55,125 --> 01:34:01,082 Look. I have a right on this house too. spent here half of my life. It's my house too 770 01:34:01,083 --> 01:34:05,082 You have a share right Mrs Vildan. The shares are fifty fifty 771 01:34:05,083 --> 01:34:09,124 I don't want to share. And I never wanted to 772 01:34:09,125 --> 01:34:15,165 I understand. I mean you have a right to ask fora sale. You can go into an auction against her and get the house 773 01:34:16,083 --> 01:34:18,082 So can I sue her? 774 01:34:18,083 --> 01:34:21,082 Of course we can sue her. When you say sue her then we will sue her 775 01:34:21,125 --> 01:34:22,165 Then sue her 776 01:34:26,083 --> 01:34:30,165 /t's not up to me to say this but in the end it's your sister I mean don't you want to give her some time? 777 01:34:31,083 --> 01:34:35,124 I gave her thirty years. I won't wait thirty more minutes 778 01:34:54,083 --> 01:34:56,082 I'm ifi the garden! Let me know when Mrs Nihan is home 779 01:34:56,083 --> 01:34:58,082 Mrs Nihan is in her room sir 780 01:35:10,125 --> 01:35:11,124 Come in 781 01:35:16,125 --> 01:35:18,124 What's up champ? 782 01:35:19,125 --> 01:35:22,082 If you want to start nagging about the same things don't even st ad 783 01:35:22,083 --> 01:35:24,082 Things like this girl is not for you? 784 01:35:24,083 --> 01:35:26,124 More like forget this girl. 785 01:35:26,125 --> 01:35:28,165 These are just melodramatic words 786 01:35:30,166 --> 01:35:34,165 So why should you forget her? What's the reason? 787 01:35:36,083 --> 01:35:42,124 Because she is Engineer Kemals sister? Emir: It's even better this was the family company grow. I look at it this way 788 01:35:42,125 --> 01:35:47,124 Forger it. And what will happen even when I don't forget her? She's not even answering my messages 789 01:35:54,083 --> 01:35:56,124 Do you remember, they send us to a camp one summer? 790 01:35:58,083 --> 01:36:02,082 Nihan again doesn't talk to me. But I've tried every day 791 01:36:03,083 --> 01:36:09,082 I sat next to her during dinner during games I joined her teams. Wherever she took a step. I was right behind her 792 01:36:09,166 --> 01:36:14,165 Whenever she turned her head I was there. She didn't say one word to me again. Do you remember? 793 01:36:15,083 --> 01:36:17,124 So you're saying let go of her she won't even look at your face? 794 01:36:17,166 --> 01:36:20,082 I'm saying even when she doesn't look at your face, don't let go chasing her 795 01:36:20,083 --> 01:36:22,082 To get crushed bad? 796 01:36:23,125 --> 01:36:31,082 What happened at the end of summer Ozan? She didn't look at my face but I spend all summer with Nihan 797 01:36:32,083 --> 01:36:34,124 What would've happened when I had gave up? 798 01:36:37,083 --> 01:36:40,124 What had happened? If I'd gave up? 799 01:36:42,083 --> 01:36:51,124 girl. If she doesn't write then call if she doesn't answer then go to her home but don't leave her 800 01:36:51,166 --> 01:36:55,082 Or else all what will be left for you will be a boring summer vacation 801 01:37:42,125 --> 01:37:44,124 Relax dear relax its me 802 01:37:44,125 --> 01:37:47,082 Wow Salih, I swear you scared me 803 01:37:48,083 --> 01:37:52,124 Why don't you take my calls? I couldn't reach you. I went nuts already 804 01:37:52,125 --> 01:37:56,124 Here take it. I brought you fish. My last option to see you 805 01:37:57,125 --> 01:37:59,124 Do you have again this in your hands? 806 01:38:01,083 --> 01:38:02,124 Zeynep who am I talking to? 807 01:38:03,083 --> 01:38:05,165 I left it at Serna's place. I don't have a phone 808 01:38:06,083 --> 01:38:11,082 Sema could have brought the phone to school. You have a boyfriend, who could worry, couldn't she think about that? 809 01:38:11,083 --> 01:38:14,124 Salih I swear I'm really exhausted. I need to go home now. 810 01:38:15,083 --> 01:38:17,165 Why are you so exhausted? Tell me 811 01:38:18,125 --> 01:38:24,165 Because of my exams. I need to study a lot these days. I really have a lot to do. I will call you. I promise 812 01:38:25,125 --> 01:38:28,082 Ok ok you can call me but I wanted to say something. 813 01:38:28,125 --> 01:38:36,082 I've told my parents about you. Soon we will come to ask for your hand. And you can tell your folks at home, if you like? 814 01:38:37,125 --> 01:38:39,082 One man's loss is.. 815 01:38:39,125 --> 01:38:40,124 What? 816 01:38:40,125 --> 01:38:44,124 Nothing Salih! I need to go. Somebody will see us. 817 01:39:10,166 --> 01:39:12,124 Mom? 818 01:39:15,125 --> 01:39:18,082 lxj.I LUOIAI 819 01:39:31,125 --> 01:39:33,082 Welcome Mrs Zeynep 820 01:39:43,083 --> 01:39:47,082 Stop standing there and get over here 821 01:40:27,125 --> 01:40:33,082 Kemal is firing Nihan 822 01:40:52,125 --> 01:40:54,082 Where's the trip going to 823 01:40:54,166 --> 01:40:58,082 I'm going to Milan, for a gallery 824 01:41:02,166 --> 01:41:04,040 Fora month? 825 01:41:04,083 --> 01:41:05,082 For one week 826 01:41:08,083 --> 01:41:09,124 Where did this come from now? 827 01:41:09,166 --> 01:41:14,124 It was always there but I was unsure, but now I decided to go 828 01:41:15,083 --> 01:41:16,124 What changed your mind? 829 01:41:17,125 --> 01:41:19,082 I quit my job 830 01:41:21,083 --> 01:41:23,082 So I've got time 831 01:41:28,083 --> 01:41:30,082 Don't go 832 01:41:30,166 --> 01:41:32,082 I'm going 833 01:41:34,083 --> 01:41:35,082 Then let me come too 834 01:41:35,125 --> 01:41:37,082 Emir please 835 01:41:46,125 --> 01:41:48,124 Where's your ring Nihan? 836 01:41:53,125 --> 01:42:00,124 I've lost it and couldn't find it. It's nothing more than a public chain for me 837 01:42:14,166 --> 01:42:20,040 I think I will get tired but no it's not happening. I'm not getting tired. 838 01:42:20,125 --> 01:42:28,124 I thought I'm tired of wanting you. Some nights I'm going to bed and tell myself oh good today I’m not hurting. 839 01:42:28,166 --> 01:42:36,082 Then I wake up in the morning and I see that my heart became a stone and crush my chest. It's full of you. 840 01:42:38,125 --> 01:42:42,082 Whatever this is. it's not ending Nihan. I'm not getting tired. 841 01:42:42,125 --> 01:42:47,082 I won't give up not wanting you or waiting for you or loving you. 842 01:42:49,125 --> 01:42:51,124 Yes that ring is a chain 843 01:42:54,125 --> 01:42:58,124 The chain around my neck! And you feel proud of this? 844 01:43:06,083 --> 01:43:09,040 Because I decide how much I let you breath. 845 01:43:11,041 --> 01:43:14,082 You can't just leave when you feel like to 846 01:43:16,083 --> 01:43:21,082 If I feel like I tighten the chain or loosen it up 847 01:43:26,083 --> 01:43:30,165 You can go but because I allowed you to 848 01:43:40,083 --> 01:43:42,165 Even though I'm crazily in love with you... 849 01:43:44,125 --> 01:43:49,124 ...I stick to our agreement. You will too 850 01:44:28,083 --> 01:44:31,124 And I was about to call you. Great minds think alike 851 01:44:31,125 --> 01:44:37,124 ZU if you could call me Mr Emir. Only I can call you and that only when I feel like 852 01:44:38,083 --> 01:44:40,124 We had our fun. what do you want? 853 01:44:40,166 --> 01:44:44,165 Nothing. I just saw you worried these days and I thought to relieve you a bit 854 01:44:46,125 --> 01:44:50,165 Don't put yourself into trouble and hide your sticks to your safe Mr Emir I have the originals 855 01:44:51,125 --> 01:44:53,082 I mean there's no need to be afraid that they will get lost. 856 01:44:53,083 --> 01:44:58,165 whatever you want, in the end the source is here with me and as long as I don't want they won't disappear 857 01:44:58,166 --> 01:45:01,082 How do you know about my safe damn you. 858 01:45:01,083 --> 01:45:07,124 Be patient. I'm telling you from time to time what I do all know. It will end when I say it's over. 859 01:45:07,166 --> 01:45:09,082 I know you right? 860 01:45:23,083 --> 01:45:25,165 What's up with you three 861 01:45:26,083 --> 01:45:27,165 What is this Zeynep? 862 01:45:38,083 --> 01:45:42,082 Now she pretends to read it as if she sees it for the first time. Answer your dad! 863 01:45:42,125 --> 01:45:46,040 Don't bother. I'll read it for you. 864 01:45:46,083 --> 01:45:50,082 Look. Fatih Kocakgil manager stands here 865 01:45:50,083 --> 01:45:54,124 And look what else stands there! Actress! Huseyin! Actress! 866 01:45:56,125 --> 01:45:58,124 I was about to tell you actually 867 01:45:58,166 --> 01:46:03,082 What did you want to say? Did you want to wake up one day and say I'm an actress? 868 01:46:03,166 --> 01:46:06,124 So we would've seen you in the tv Mrs Zeynep 869 01:46:11,083 --> 01:46:14,124 What do you have to do with the agency and being an actress? 870 01:46:15,083 --> 01:46:19,040 I don't have anything to with it dad. There's no such thing. 871 01:46:19,041 --> 01:46:26,082 How's that? So what about this contract? Look here stands your name and here is your signature. 872 01:46:27,125 --> 01:46:31,082 My daughter do you want to kill me? 873 01:46:39,083 --> 01:46:40,124 What's going on 874 01:46:47,166 --> 01:46:52,165 Don't even look at your brother. He won't save you. You will explain us. us! 875 01:46:52,166 --> 01:47:01,124 school for that. And it needs talent. You think your turn will come my smart girl? 876 01:47:01,125 --> 01:47:04,124 No dear no. she doesn't want to study in her own branch. 877 01:47:04,125 --> 01:47:09,124 Since you don't want to be a teacher, there's no more school for you! It's over 878 01:47:10,125 --> 01:47:12,082 Dad. that's not possible, that's a different thing. 879 01:47:13,083 --> 01:47:14,082 Don't intervene 880 01:47:15,125 --> 01:47:17,082 Dad don't it please. 881 01:47:17,125 --> 01:47:22,082 I said it's over. You won't put a foot out of the door again 882 01:47:56,166 --> 01:47:59,124 When did I actually be a father for them? 883 01:47:59,125 --> 01:48:04,124 If you could stop pitying yourself then you could be a father for them 884 01:48:04,166 --> 01:48:11,082 When they are young and they fall down, the most you can do is to put some iodine on their wounds. 885 01:48:14,125 --> 01:48:22,082 And they will see you as their hero. And then you will call yourself a dad. 886 01:48:26,125 --> 01:48:36,082 Now I don't know which ointment to put on which wound. With what power can I do that? 887 01:48:39,083 --> 01:48:43,082 I have two children and one is unhappier than the other 888 01:48:45,083 --> 01:48:47,124 And I can do nothing against it 889 01:49:21,125 --> 01:49:23,082 You 're the best 890 01:49:23,083 --> 01:49:24,124 Don't freeze 891 01:49:30,083 --> 01:49:33,082 Ok Dad ok I love you too 892 01:49:37,083 --> 01:49:39,082 Do you want to take a walk? 893 01:49:39,125 --> 01:49:42,124 No dad. I'd like to stay alone 894 01:49:44,083 --> 01:49:46,124 Ok I am inside 895 01:50:07,166 --> 01:50:13,165 You are weak, very weak. If you keep treating him like this he will think he's more sick than he is 896 01:50:14,083 --> 01:50:20,082 They checked him and the docs said there is no problem. It'll pass in a few days says the doctor 897 01:50:20,083 --> 01:50:24,165 Can't we do nothing when the doctor says so? Don't you see it? He totally closed himself to the inside 898 01:50:25,083 --> 01:50:28,082 Before he opens himself up to some suburban girl he can better be closed 899 01:50:29,125 --> 01:50:37,082 I wish this indifference would also work on Leyla. When you hear her name and start shouting and screaming 900 01:50:41,041 --> 01:50:44,124 I wonder? Did your anger get you somewhere? 901 01:50:48,125 --> 01:50:51,124 Why? Do you want to go warn her? 902 01:50:51,166 --> 01:50:54,124 If it's something I need her to warn about. I will 903 01:51:04,166 --> 01:51:08,082 Here Huseyin take this before your blood pressure goes up 904 01:51:18,083 --> 01:51:20,082 Did you know about all of this? 905 01:51:24,125 --> 01:51:26,124 Because you were pampering her so much 906 01:51:28,125 --> 01:51:31,124 Because you were her shoulder to cry on. By any chance? 907 01:51:31,166 --> 01:51:36,082 Don't be ridiculous Tarik. Don't overload on your brother whenever possible 908 01:51:36,083 --> 01:51:38,082 One second dad. one second 909 01:51:39,041 --> 01:51:43,124 Her brother Kemal knows the high society, his mind work probably different. 910 01:51:44,083 --> 01:51:50,082 He is more unorthodox and maybe is fine with acting. 911 01:51:54,125 --> 01:51:59,082 Huh Kemal? Did you know it and encouraged the girl? 912 01:52:09,125 --> 01:52:11,124 Did you know about it? 913 01:52:12,083 --> 01:52:14,124 It has nothing to do with my brother 914 01:52:14,166 --> 01:52:17,124 Be silent, don't open your mouth or I will crop out your tongue 915 01:52:17,125 --> 01:52:18,082 It's enough brother 916 01:52:18,083 --> 01:52:20,082 Both of you enough now 917 01:52:22,083 --> 01:52:24,082 OK Ok 918 01:52:27,125 --> 01:52:36,165 you? M/e have called the kindergarten so much, where was your phone? 919 01:52:39,083 --> 01:52:43,082 Tarik say what you want to say do I look like I want to solve a riddle? 920 01:52:43,083 --> 01:52:45,082 You were at Serna's place yesterday.right? 921 01:52:47,083 --> 01:52:53,165 Here your phone you left at Sema's. You have forgot it at the police station yesterday 922 01:53:00,083 --> 01:53:01,124 Police Station? 923 01:53:01,166 --> 01:53:03,124 Zeynep got arrested yesterday 924 01:53:11,125 --> 01:53:16,124 She got caught by the police with Niahan’s brother while he was driving without a license 925 01:53:18,166 --> 01:53:25,124 And Mr Emir was also there and Kemal was also there, he picked his sister up from the police 926 01:53:33,125 --> 01:53:37,124 I am the so-called eldest of you but both of you couldn't care less about me 927 01:53:41,083 --> 01:53:43,082 Where are you going? Where? 928 01:53:44,083 --> 01:53:50,082 Look at me Kemal, look into my eyes and tell me the truth. 929 01:53:52,083 --> 01:54:04,165 Is this scandal true? You lied to me 930 01:54:05,125 --> 01:54:06,124 I didn 't he to you 931 01:54:06,125 --> 01:54:07,082 Silence 932 01:54:08,041 --> 01:54:09,040 Dad listen to me 933 01:54:09,041 --> 01:54:10,082 Why should I still listen to you? 934 01:54:10,125 --> 01:54:14,124 I have tried to tell you. I told my brother not to work with them 935 01:54:14,125 --> 01:54:22,082 To be true I said it to you. I told you not to work with them, but you said it's work and I believed it 936 01:54:24,083 --> 01:54:25,082 We all believed it dad 937 01:54:28,083 --> 01:54:34,082 Kemal, if you sit with the wolves at the same table, do you become one too? 938 01:54:39,125 --> 01:54:43,124 I would die before I would do something that would harm you 939 01:54:44,125 --> 01:54:49,082 Don't you dare saying this sentence again 940 01:54:56,166 --> 01:54:59,165 Since you came back every bad thing we could imagine happening happened 941 01:55:02,166 --> 01:55:09,082 Isn't it true. Since you came we have no peace anymore 942 01:55:13,125 --> 01:55:20,165 /s that so? I am sorry 943 01:55:25,125 --> 01:55:27,124 There is no place then for me here 944 01:55:27,125 --> 01:55:30,165 Kemal please don't go 945 01:55:39,125 --> 01:55:41,082 You 're not going to take Zeynep off school? 946 01:55:41,125 --> 01:55:43,124 No she needs to be afraid fora while 947 01:58:04,083 --> 01:58:08,082 Didn't you go home at all this week? Your dad will calm down, just go 948 01:58:08,125 --> 01:58:10,124 My dad didn't throw me out I lefflm'ft&ift SONRA... 949 01:58:10,125 --> 01:58:12,124 Why? What was your problem'?*?™ SONRA... 950 01:58:17,083 --> 01:58:19,082 Do you know these people bro? 951 01:58:20,125 --> 01:58:21,082 Are you alright? What's up with you? 952 01:58:21,125 --> 01:58:24,124 Salih, it's my family right? 953 01:58:27,125 --> 01:58:30,124 What do you see here, tell me 954 01:58:31,166 --> 01:58:37,124 Uncle Huseyln. he looks serious, he shouts and screams but all because of his love 955 01:58:38,083 --> 01:58:46,082 Aunt Fehime, she's like a mother for me. but stay away when she is mad, if you push her nerves you 'll regret it 956 01:58:47,125 --> 01:58:53,124 TarikAbi. he is a man. when you have a problem, he comes to help 957 01:59:05,125 --> 01:59:17,165 She is uncontrollable, she slips out of your hand, but if she asks you for something you want to do it 958 01:59:20,083 --> 01:59:29,082 You, are my life, more than it even, what can I tell you. you are my brother 959 01:59:30,125 --> 01:59:35,082 My brother is unhappy Salih. He wanted another life but he couldn 't do it 960 01:59:37,083 --> 01:59:43,124 There is so much longing left Inside my brother, if someone finds out he will get wrapped around someones finger 961 01:59:46,166 --> 01:59:51,165 And Zeynep? Her biggest weaknesses are her desires. 962 01:59:53,166 --> 02:00:02,082 She is not even aware when she jumps into the fire. She will burn herself and everyone around her. She wouldn't care 963 02:00:12,166 --> 02:00:14,124 Emir Kozcuoglu 964 02:00:20,125 --> 02:00:24,124 He played with both my brother's and sister's desires. 965 02:00:25,083 --> 02:00:26,165 What are you saying bro? 966 02:00:27,083 --> 02:00:32,124 He made my brother his personal hairdresser can you believe it Salih? He wants to sugarcoat him with money 967 02:00:35,125 --> 02:00:40,165 And Nihan brought Zeynep to an agency. She wants to be an actress 968 02:00:42,083 --> 02:00:43,040 An actress? 969 02:00:43,041 --> 02:00:47,124 Yes and Emir offered her a job and says he wouldn't know who Zeynep is. 970 02:00:47,166 --> 02:00:55,124 whole family they want to sugarcoat them with fame and money 971 02:00:57,125 --> 02:01:00,082 If I don't put an end to this, if we don't put an end to this 972 02:01:00,083 --> 02:01:06,124 you left her in Ozans hand? Why have you left your family Kemal? 973 02:01:06,166 --> 02:01:11,124 Because as long as I stay there they won't be happy They have no peace anymore. 974 02:01:12,083 --> 02:01:13,124 Because of me 975 02:01:22,083 --> 02:01:24,082 But I won't stay still Salih 976 02:01:28,125 --> 02:01:30,082 I won't stay like this. 977 02:01:31,083 --> 02:01:38,165 I will set their happiness, their money and wealth, their power, whatver they posses on fire 978 02:01:42,041 --> 02:01:46,124 You are totally right bro but we need to stay calm 979 02:01:47,083 --> 02:01:55,082 change in this world? You think the rich will always win and the poor will lose? 980 02:01:55,083 --> 02:01:57,082 There comes a day when the universe turns. 981 02:01:58,125 --> 02:02:01,082 I will break that order 982 02:02:05,125 --> 02:02:09,082 Maybe I will get lost on this road. Maybe I will fall 983 02:02:10,041 --> 02:02:11,124 You will not fall bro. 984 02:02:12,083 --> 02:02:19,124 I am there. You are my bro beyond life. Look what I am saying is. not only in this world but beyond 985 02:02:19,125 --> 02:02:24,082 And if you should fall we know how to get you up and also how to fall together 986 02:04:30,083 --> 02:04:32,124 Oh do you have a letter for me? 987 02:04:32,166 --> 02:04:36,124 In the past there were letters and cards madame. I sorry 988 02:04:39,083 --> 02:04:41,082 Sign here please, have a good day 989 02:04:44,083 --> 02:04:45,124 Have a good day 990 02:05:16,125 --> 02:05:20,082 MR Ziya? I don't belive it! Vildan wants my house 991 02:05:22,083 --> 02:05:26,165 That's not so easy. Let aside my house, I wouldn't give her a piece of my garden 992 02:05:27,125 --> 02:05:32,124 I don't know about that Mr Ziya but do what you have to do and I do what I have to do 993 02:06:08,125 --> 02:06:10,124 There was no need to wait on the street for me 994 02:06:10,125 --> 02:06:12,124 I have a surprise for you I couldn't wait 995 02:06:14,125 --> 02:06:16,082 Not one. even two 996 02:06:16,125 --> 02:06:20,124 Nice, show me them now. cos I am tired from the flight and want to rest a bit 997 02:06:21,125 --> 02:06:26,124 That's not possible. One has a little bit more time but one is here 998 02:06:30,083 --> 02:06:32,124 Will you marry me my wife? 999 02:06:35,083 --> 02:06:36,082 Again? 1000 02:06:37,125 --> 02:06:38,165 Never 1001 02:06:43,083 --> 02:06:44,124 Emir what are you doing? 1002 02:06:44,166 --> 02:06:49,082 Since you lost your ring, then you need to marry me again 1003 02:06:51,083 --> 02:06:52,165 This time you gonna love me 1004 02:06:53,083 --> 02:06:54,082 Don't be stupid 1005 02:06:54,125 --> 02:06:55,124 You will love me 1006 02:06:58,125 --> 02:07:03,124 You won't get through this door without a ring on your finger 1007 02:07:16,125 --> 02:07:19,165 This ring won't leave this finger 1008 02:07:26,125 --> 02:07:31,165 Don't lose your ring or yourself once more 1009 02:07:34,125 --> 02:07:36,124 Second ring second wedding 1010 02:07:37,083 --> 02:07:39,124 A second beginning 1011 02:07:41,083 --> 02:07:44,124 I will carry you trough this door and we start from the scratch 1012 02:08:09,125 --> 02:08:20,040 There's no way back. Until Emir Kozcuoglu goes down on his knees... this war won't end 84868

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.