Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,600 --> 00:00:41,199
- Kemal Soydere, mine 4.
2
00:01:01,240 --> 00:01:02,759
- The exportation has increased 5,5- 6%
3
00:01:02,800 --> 00:01:04,559
compared to last year.
4
00:01:04,599 --> 00:01:07,799
We have exported
1? mines, that makes 865 Million Dollars!
5
00:01:07,840 --> 00:01:14,159
That's a lot of money.
Do you know what does it mean?
It means 3 Million Dollars!
6
00:01:16,040 --> 00:01:18,839
- It's not like they are giving all the money to your son
7
00:01:18,880 --> 00:01:20,519
What kind of motivation is that!
8
00:01:20,560 --> 00:01:23,399
He goes underground to make money while we are flying to do so.
9
00:01:27,950 --> 00:01:29,999
- Sadullah, one minute please my son got?0 points,
10
00:01:30,040 --> 00:01:31,799
passed another exam.
11
00:01:31,840 --> 00:01:34,879
He will finish school
12
00:01:34,920 --> 00:01:37,639
- Good for you
- Thank you
13
00:01:37,680 --> 00:01:40,439
- You are becoming the father of an engineer.
14
00:01:42,480 --> 00:01:45,639
- Congratulations! He studied that much, to become a coal dealer.
15
00:01:48,040 --> 00:01:50,919
- Call your mother and ask her to prepare a nice dinner.
16
00:01:50,960 --> 00:01:52,319
- What?
17
00:01:52,360 --> 00:01:53,999
Do you want her to roast a lamb?
18
00:02:19,400 --> 00:02:21,599
- Anyone has an extra buzzer?
19
00:02:21,630 --> 00:02:23,319
- Excuse me isn't it with money?
20
00:02:25,080 --> 00:02:26,119
- Let me help.
21
00:02:33,240 --> 00:02:35,159
- I'm so sorry. So sorry.
22
00:02:36,560 --> 00:02:38,319
- It's OK
- Here you go.
23
00:02:41,600 --> 00:02:43,319
- So?
24
00:02:43,360 --> 00:02:44,719
- So that's it.
25
00:02:49,120 --> 00:02:50,919
Are you OK?
26
00:02:50,960 --> 00:02:52,439
Yes. yes.
27
00:02:56,320 --> 00:02:58,279
Thank you.
28
00:02:58,320 --> 00:03:00,279
- You are welcome
- Here please.
29
00:03:00,320 --> 00:03:02,919
- No please.
- But you paid for it Please
31-
30
00:03:02,960 --> 00:03:04,519
- It's OK.
31
00:03:04,560 --> 00:03:05,959
- It's not important.
32
00:03:14,760 --> 00:03:17,599
- OK, thank you.
- It's empty there, you can have a sit.
33
00:03:24,560 --> 00:03:25,879
- Thank you so much by the way.
34
00:03:25,910 --> 00:03:27,239
- You are so welcome.
35
00:06:02,120 --> 00:06:03,239
- Hey! Right on time brother.
36
00:06:03,270 --> 00:06:05,439
We are going to Ahmet's boat.
37
00:06:05,480 --> 00:06:06,879
We will get a 100 for sure.
38
00:06:08,760 --> 00:06:10,959
What happened to you? Are you sleeping!
39
00:06:11,000 --> 00:06:12,679
- I even had a dream.
40
00:06:14,480 --> 00:06:15,639
Something really weird happened.
41
00:06:28,360 --> 00:06:29,559
Welcome.
42
00:06:31,440 --> 00:06:34,279
- I got off somewhere close to Sanyer, then I got a taxi.
43
00:06:36,720 --> 00:06:39,279
Yes it was fun actually.
44
00:06:41,320 --> 00:06:43,199
Ok honey, it's fine with me,
45
00:06:43,240 --> 00:06:44,799
you can keep the car.
46
00:06:44,830 --> 00:06:48,199
I just got home Yasemin, bye.
47
00:06:48,560 --> 00:06:50,679
How are you honey?
48
00:06:50,720 --> 00:06:52,759
- Good, you?
49
00:06:52,800 --> 00:06:54,479
- Good.
50
00:06:59,000 --> 00:07:00,079
I'm home.
51
00:07:00,120 --> 00:07:01,079
- Welcome.
52
00:07:01,120 --> 00:07:02,599
- Why does Yasemin have your car?
53
00:07:02,640 --> 00:07:04,239
- Because I got on the bus today
54
00:07:04,280 --> 00:07:05,359
- Why?
55
00:07:05,400 --> 00:07:06,799
- The bus?
56
00:07:06,830 --> 00:07:08,919
- I worked for the karma exhibition.
57
00:07:08,960 --> 00:07:10,999
I got tired of seeing the same faces so.
58
00:07:11,040 --> 00:07:13,399
I wanted to do something different.
59
00:07:13,440 --> 00:07:14,399
- Good.
60
00:07:14,440 --> 00:07:15,919
- You are weird Nihan.
61
00:07:19,760 --> 00:07:21,239
- I'm going to take a shower and lie down.
62
00:07:21,280 --> 00:07:23,799
- Buses must be draining.
63
00:07:23,840 --> 00:07:26,079
- He's doing this on purpose.
64
00:07:26,120 --> 00:07:27,279
- Ozan!
65
00:07:27,320 --> 00:07:28,719
- Don't fall asleep?
66
00:07:28,760 --> 00:07:30,319
There is a dinner tonight.
67
00:07:35,600 --> 00:07:38,159
Efsane.
68
00:07:38,200 --> 00:07:39,479
- Yes.
69
00:07:39,520 --> 00:07:41,919
- Take Nihan's clothes to the dry cleaner.
70
00:07:41,960 --> 00:07:43,079
- OK.
71
00:08:00,800 --> 00:08:02,319
Are you OK?
- I am, I am.
72
00:08:24,560 --> 00:08:25,679
- Shall I get you a cold lemonade?
73
00:08:27,680 --> 00:08:28,799
OK.
74
00:08:44,920 --> 00:08:46,399
- There is a burning smellaโฌ; Are you looking for it!?
75
00:08:50,280 --> 00:08:51,359
- What are you saying?
76
00:08:51,400 --> 00:08:52,919
- You look different.
What's happening?
77
00:08:52,960 --> 00:08:55,199
No one would believe this if you tell them!
78
00:08:55,240 --> 00:08:57,239
- Do you think I'll see her again?
79
00:08:59,640 --> 00:09:01,039
- If you are meant to see her.
80
00:09:01,080 --> 00:09:07,399
You ran into her once so why not twice? But I cannot tell the rest of the story!
81
00:09:07,520 --> 00:09:08,999
- Don't do that.
82
00:09:09,640 --> 00:09:11,479
Can I help?
83
00:09:25,600 --> 00:09:31,039
Nihan be here in 5 minutes or I'm done with you
84
00:09:31,080 --> 00:09:32,319
Everyone has arrived
85
00:09:32,360 --> 00:09:33,359
- Mom
86
00:09:33,400 --> 00:09:35,559
- Nihan, tonight is very important for your father
87
00:09:35,600 --> 00:09:37,239
It's very important to all of us
88
00:09:37,280 --> 00:09:38,879
If tis fusion doesn't take place,
89
00:09:38,920 --> 00:09:40,399
if the shares aren't sold,
90
00:09:40,440 --> 00:09:42,319
you won't be getting on busses to do something different..
91
00:09:42,360 --> 00:09:46,039
Our only way out is if Galip buys this company
92
00:09:52,680 --> 00:09:55,279
So come down and behave and
93
00:09:55,320 --> 00:09:57,919
be nice to Emir
94
00:10:08,440 --> 00:10:11,279
- Welcome.
95
00:10:11,320 --> 00:10:13,039
- oh!
96
00:10:15,160 --> 00:10:16,239
- Welcome to you too
97
00:10:16,280 --> 00:10:20,119
- Are you getting prettier everyday Nihan?
98
00:10:21,040 --> 00:10:23,239
- How are you?
99
00:10:24,640 --> 00:10:25,759
- Good from now on.
100
00:10:27,680 --> 00:10:28,999
- Shall we sit?
101
00:10:29,040 --> 00:10:30,279
- Please
102
00:10:31,440 --> 00:10:33,159
- They saw you on the Besiktas- Sanyer line today.
103
00:10:35,200 --> 00:10:36,599
Which line will you use tomorrow?
104
00:10:36,640 --> 00:10:39,479
Or will you be taking the minibus to find new faces.
105
00:10:41,720 --> 00:10:43,199
Are you sure you are my twin brother?
106
00:10:43,240 --> 00:10:45,319
You should be Emir's brother.
107
00:10:45,360 --> 00:10:47,039
You are the same
108
00:10:50,320 --> 00:10:51,519
- Did you start again?
109
00:10:51,560 --> 00:10:54,599
- Big love stories start with big fights.
110
00:10:54,640 --> 00:10:56,719
- We are over the start though right?
111
00:10:56,760 --> 00:10:59,479
- We are on the way to a desperate love.
112
00:11:04,320 --> 00:11:06,399
- Uncle Gahp are you sure that you want to
113
00:11:06,440 --> 00:11:09,439
leave your huge empire to Emir
114
00:11:10,920 --> 00:11:12,319
- Gladly.
115
00:11:12,360 --> 00:11:14,359
I am so sure of Emir,
116
00:11:14,400 --> 00:11:17,119
he has proved himself many many times
117
00:11:17,160 --> 00:11:22,159
I know he will accomplish very big things.
118
00:11:23,840 --> 00:11:24,999
- I will become a solution to all of you
119
00:11:28,480 --> 00:11:31,479
- To the future
120
00:11:33,080 --> 00:11:35,559
To Emir.
121
00:11:43,040 --> 00:11:44,319
- Good boy!
122
00:11:44,360 --> 00:11:46,239
?0!
123
00:11:46,280 --> 00:11:47,719
Good work!
124
00:11:47,760 --> 00:11:50,279
- 1 wish those points are useful mom.
125
00:11:50,320 --> 00:11:52,479
- It has been 15 days since my last job
126
00:11:52,520 --> 00:11:57,199
interview so I guess there is no hope there either
127
00:11:57,240 --> 00:12:00,039
- You insist on working in the mines
128
00:12:00,080 --> 00:12:01,399
Your teachers told you,
129
00:12:01,440 --> 00:12:03,519
you could have a bright future if you stay at the school.
130
00:12:03,560 --> 00:12:05,159
- Mom I need to work
131
00:12:05,200 --> 00:12:07,599
- Son you are already working1 Aren't you?
132
00:12:09,720 --> 00:12:12,359
Look at your hands what happened to them because of working on the boats.
133
00:12:12,400 --> 00:12:15,119
- Those are going to save us.
134
00:12:15,160 --> 00:12:16,839
Those hands
will pay for the rent and bills
135
00:12:16,880 --> 00:12:18,879
They will pay for Zeynep's tuition Those hands are hands of an engineer!
136
00:12:21,000 --> 00:12:23,559
- Shut up
137
00:12:23,600 --> 00:12:24,999
- I'm just joking dad'
138
00:12:25,040 --> 00:12:26,079
- Dad, he's right.
139
00:12:26,120 --> 00:12:29,879
I mean thank you for your dedication but it's time for me to return the favor.
140
00:12:29,920 --> 00:12:30,999
- Don't listen to me brother.
141
00:12:31,040 --> 00:12:32,919
- Kemal
- Yes.
142
00:12:32,960 --> 00:12:35,719
- You know some engineers have summer camps,
143
00:12:35,760 --> 00:12:38,479
I hope you get a job like that too.
144
00:12:40,560 --> 00:12:43,799
- There you go!
- Everyone is in their own little world.
145
00:12:43,840 --> 00:12:48,439
- What, I'm just saying we could all go on holiday together
146
00:12:48,480 --> 00:12:49,999
- Let me first get a job Then we can think about the vacation.
147
00:12:52,360 --> 00:12:54,399
- Your brother Tank here will take you on holiday.
148
00:12:54,440 --> 00:12:55,959
I'm saving money.
149
00:12:56,000 --> 00:12:58,559
- The best brother ever
150
00:12:58,600 --> 00:13:01,679
- First a good job and then a good wife hopefully
151
00:13:01,720 --> 00:13:03,999
- Hopefully.
152
00:13:04,040 --> 00:13:05,639
- Yes hopefully
153
00:13:10,560 --> 00:13:11,599
- Enough Vildan
154
00:13:11,640 --> 00:13:13,279
I'm tired enough, give me a break.
155
00:13:13,320 --> 00:13:16,799
- Do you have another choice than to accept Emir's offer?
156
00:13:16,840 --> 00:13:18,919
What do you have in your mind Onder? we are about to go bankrupt
157
00:13:18,960 --> 00:13:21,519
Why are you so reluctant to it,
158
00:13:21,560 --> 00:13:23,639
sign the damn agreement
159
00:13:30,160 --> 00:13:33,519
You have no other choice
160
00:13:34,200 --> 00:13:35,759
- I'm not dealing with Gahp anymore,
161
00:13:35,800 --> 00:13:37,879
am I supposed to trust Emir.
162
00:13:37,920 --> 00:13:41,039
- Yes you have to trust Emir.
163
00:13:41,080 --> 00:13:42,399
We have no other choice
164
00:13:42,440 --> 00:13:46,159
If we don't want to lose it all. we will hold Emir's hand
165
00:13:46,200 --> 00:13:48,479
- So we have to accept what they give us' Right?
166
00:13:50,200 --> 00:13:51,839
He wants almost ?0% of the company.
167
00:14:41,080 --> 00:14:42,119
- I have the paint,
168
00:14:42,160 --> 00:14:44,039
the sand paper and the polish.
169
00:14:44,080 --> 00:14:45,479
- OK, we have everything
170
00:14:45,520 --> 00:14:48,639
Let's get out of here, I don't like those kind of places.
171
00:14:52,880 --> 00:14:55,919
I am telling you to leave the place but you are still looking for something.
172
00:14:56,280 --> 00:14:58,439
- It's just for Zeynep!
173
00:14:58,480 --> 00:15:00,479
She likes this stuff and it's on sale
174
00:15:02,400 --> 00:15:04,719
- We don't have money.
175
00:15:04,760 --> 00:15:08,159
- I do. let me get it; it's just a present
176
00:15:08,200 --> 00:15:09,799
- No way
177
00:15:09,840 --> 00:15:13,319
Then she will start saying that er Salih take better care of her than me! Com
178
00:15:20,480 --> 00:15:21,599
What?
179
00:15:26,120 --> 00:15:27,359
What's that?
180
00:15:27,400 --> 00:15:28,559
- What are you looking at?
181
00:15:28,600 --> 00:15:31,719
Oh my God!
He looks like you.
182
00:16:06,840 --> 00:16:08,959
- Nihan
183
00:16:10,360 --> 00:16:11,479
- Who is she?
184
00:16:13,160 --> 00:16:14,159
Is that the girl?
185
00:16:15,160 --> 00:16:16,679
The girl that you are telling for a month?
186
00:16:18,720 --> 00:16:20,359
Is she really an artist?
187
00:16:22,160 --> 00:16:24,719
Come on let's ask where we can find her
- No don't ask
188
00:16:24,840 --> 00:16:26,599
- Come on! Let's ask! Come on!
189
00:16:26,640 --> 00:16:28,359
- Do not ask.
190
00:16:35,520 --> 00:16:37,479
- Don't forget the present
191
00:16:39,800 --> 00:16:41,359
It's a long dress like a dry rose
192
00:16:41,400 --> 00:16:43,119
- It is like a dry rose, or is it dry rose?
193
00:16:43,160 --> 00:16:44,279
- Dry rose sir.
194
00:16:59,160 --> 00:17:01,119
The white gardenias will be dropped 10 minutes before
195
00:17:01,160 --> 00:17:05,039
the cake arrives and they will be given to Miss Nihan
196
00:17:05,079 --> 00:17:07,078
The card will say "your birth day is
197
00:17:07,120 --> 00:17:08,679
my birth day"
198
00:17:16,599 --> 00:17:17,999
Have fun sir and send my regards to Miss Nihan.
199
00:17:26,800 --> 00:17:28,599
- If it's up you it will take you 10 years to meet with her
200
00:17:28,640 --> 00:17:31,639
You should have let me to ask.
201
00:17:32,880 --> 00:17:34,599
Are you waiting to finish school?
202
00:17:35,400 --> 00:17:36,999
Are you going to talk with her afterwards?
203
00:17:37,280 --> 00:17:38,199
- Just take these.
204
00:17:38,240 --> 00:17:39,319
- OK
205
00:17:39,360 --> 00:17:41,359
- I'll go home to get changed
206
00:17:41,400 --> 00:17:42,679
Have a little rest meanwhile.
207
00:17:42,720 --> 00:17:43,959
- Fine
208
00:18:03,880 --> 00:18:05,919
- No way
209
00:18:17,640 --> 00:18:18,719
- Put this somewhere
210
00:18:18,760 --> 00:18:21,399
- Where have you been?
211
00:18:21,440 --> 00:18:23,439
You were supposed to come first.
212
00:18:23,480 --> 00:18:25,239
- Traffic. Is Ozan here?
213
00:18:25,280 --> 00:18:28,319
- No not yet thanks god
214
00:18:28,360 --> 00:18:30,439
- It's going to be a great surprise
215
00:18:30,480 --> 00:18:31,759
- I hope so.
216
00:18:36,240 --> 00:18:37,799
- Take this!
217
00:18:37,840 --> 00:18:39,319
They gave it to me by mistake.
218
00:18:58,520 --> 00:19:00,239
- Calm down champion, You can do it
219
00:19:30,040 --> 00:19:31,999
- What is it Emir?
220
00:19:32,040 --> 00:19:33,319
- We haven't been able to spend time together
221
00:19:33,360 --> 00:19:34,599
- Isn't that normal?
222
00:19:34,640 --> 00:19:36,479
It's my birthday,
223
00:19:36,520 --> 00:19:37,999
and it's not just you.
224
00:19:38,040 --> 00:19:39,279
My friends are also here.
225
00:19:39,320 --> 00:19:40,919
- You have danced with everyone but me.
226
00:19:41,720 --> 00:19:43,559
was rude to Doruk
227
00:19:43,600 --> 00:19:45,199
- You are rude to me!
228
00:19:45,240 --> 00:19:47,159
- You are drunk I guess Let me go
229
00:19:48,880 --> 00:19:51,679
- Do you have any idea what important business I left to come here?
230
00:19:51,720 --> 00:19:52,919
- Emir let me go!
231
00:19:52,960 --> 00:19:54,959
- Do you see how much I care for you?
232
00:19:55,000 --> 00:19:56,919
- Emir let me go please!
233
00:19:57,280 --> 00:19:59,759
- What's happening Nihan?
234
00:19:59,800 --> 00:20:01,519
None of your business.
235
00:20:03,160 --> 00:20:04,239
- What are you doing?
236
00:20:04,280 --> 00:20:06,759
- Emir you are being rude
I hope that you are aware of it.
237
00:20:06,800 --> 00:20:07,999
- Get lost.
238
00:20:08,040 --> 00:20:10,479
- What1 Get lost1
239
00:20:10,520 --> 00:20:13,719
- It's none of your business! None!
240
00:20:13,760 --> 00:20:14,919
- You are being rude.
241
00:20:14,960 --> 00:20:18,199
- You are a selfish, arrogant, rude and a psychopath.
242
00:20:20,000 --> 00:20:20,999
- I'm crazy for you.
243
00:20:21,040 --> 00:20:21,999
- Let me go
244
00:20:22,040 --> 00:20:23,999
am going to get fresh air on the boat
245
00:20:24,040 --> 00:20:25,119
- What's happening
246
00:20:25,160 --> 00:20:26,919
- Just flirting.
247
00:20:30,720 --> 00:20:32,359
Be thankful I didn't smack you there!
248
00:20:32,400 --> 00:20:33,679
Get out of here
249
00:20:33,720 --> 00:20:34,839
- I'm jealous of you.
250
00:20:34,880 --> 00:20:37,239
- Don't Emir, don't'
I don't want you to!
251
00:20:37,280 --> 00:20:40,199
You have embarrassed me and you've ruined my party.
252
00:20:40,240 --> 00:20:43,439
I wish I hadn't invited you
253
00:20:45,080 --> 00:20:47,239
Leave me alone
- I'm sorry
254
00:20:47,400 --> 00:20:49,279
- Don't apologize Leave me alone!
255
00:21:00,920 --> 00:21:01,919
- This is a miserable place.
256
00:21:14,800 --> 00:21:19,079
- Look what I have to deal on my birthday1 He ruined my birthday
257
00:22:21,080 --> 00:22:22,799
Are you OK?
258
00:22:22,840 --> 00:22:24,919
It was horrible I hit my head,
259
00:22:24,960 --> 00:22:26,279
the rope got tangled around my foot
260
00:22:26,320 --> 00:22:27,719
I almost died
261
00:22:27,760 --> 00:22:28,999
- Happy birthday.
262
00:22:30,560 --> 00:22:32,119
- Today was really my birthday
263
00:22:32,160 --> 00:22:33,199
- I know
264
00:22:33,240 --> 00:22:35,759
Happy birthday Nihan.
265
00:22:43,560 --> 00:22:45,479
- You are him.
266
00:22:50,840 --> 00:22:52,639
You heard my name while
267
00:22:53,680 --> 00:22:58,759
my friends from my birthday party were calling me.
268
00:22:59,800 --> 00:23:01,719
- You should put some ice on your head,
269
00:23:04,080 --> 00:23:05,079
are you feeling any better?
270
00:23:06,800 --> 00:23:07,959
- If I don't catch a pneumonia
271
00:23:10,640 --> 00:23:12,919
It must be
a coincidence that you are the guy that
272
00:23:12,960 --> 00:23:14,959
scratched on the bus.
273
00:23:15,000 --> 00:23:17,679
- Levent should have some clothes here, why don't you look?
274
00:23:17,720 --> 00:23:20,239
- How do you know our captain?
275
00:23:21,720 --> 00:23:23,119
Who are you?
276
00:23:23,160 --> 00:23:25,159
How are you here?
277
00:23:25,200 --> 00:23:26,679
I'm Kemal the guy that
278
00:23:26,720 --> 00:23:29,159
you scratched on the bus.
279
00:23:29,200 --> 00:23:30,639
- Seriously who are you?
280
00:23:34,680 --> 00:23:38,319
- I see that you are little nervous because of me
281
00:23:38,360 --> 00:23:41,159
You fell into the water and I followed you.
282
00:23:43,800 --> 00:23:44,799
Try to get it together
283
00:23:44,840 --> 00:23:46,319
'm going
284
00:23:47,920 --> 00:23:52,079
- OK you saved my life,
285
00:23:52,120 --> 00:23:53,919
thank you very much
286
00:23:55,560 --> 00:23:56,999
but try to understand
287
00:23:57,040 --> 00:23:58,559
I find in the sea the owner of the eyes that
288
00:23:58,600 --> 00:24:01,239
I have been trying to draw for a month
289
00:24:01,280 --> 00:24:05,439
Then you give details about my life so yeah it is a little scary.
290
00:24:08,960 --> 00:24:10,359
- It's like you guessed.
291
00:24:10,400 --> 00:24:13,359
I mean, I saw you.
you had a birthday party
292
00:24:13,400 --> 00:24:15,079
and your name was on it
293
00:24:15,120 --> 00:24:17,839
I know Levent because we know all the captains here
294
00:24:17,880 --> 00:24:19,519
- You have a boat too.
295
00:24:21,200 --> 00:24:23,039
- I don't have a boat
296
00:24:25,200 --> 00:24:26,479
I take care of all the boats here.
297
00:24:26,520 --> 00:24:29,359
I clean them, paint them, sand paper them
298
00:24:29,400 --> 00:24:33,479
I don't work all day but I help
299
00:24:33,520 --> 00:24:36,039
- It's not just benevolence I guess.
300
00:24:38,560 --> 00:24:39,799
- No it's not
301
00:24:48,640 --> 00:24:49,799
- You are not surprised.
302
00:24:49,840 --> 00:24:54,839
I'm telling you I draw your picture and you are not surprised!
303
00:25:00,840 --> 00:25:02,599
Does someone try to draw you regularly?
304
00:25:02,640 --> 00:25:04,239
- Of course not.
305
00:25:04,280 --> 00:25:06,199
- You want to be mysterious.
306
00:25:06,240 --> 00:25:09,999
can get bored very quickly.
307
00:25:19,800 --> 00:25:21,079
- Nihan
308
00:25:21,120 --> 00:25:24,959
- Hurry up* Go up and start the boat, hurry!
309
00:25:25,000 --> 00:25:26,119
- What? Are you sure?
310
00:25:26,160 --> 00:25:27,239
ssA lue |-
311
00:25:27,280 --> 00:25:29,439
- Untie the ropes
312
00:25:37,640 --> 00:25:39,319
- Nihan. Nihan,
313
00:25:42,920 --> 00:25:44,999
are you OK?
314
00:25:45,040 --> 00:25:47,039
- I'm very well
315
00:25:47,080 --> 00:25:48,479
Happy birthday to me
316
00:25:48,520 --> 00:25:49,799
I love you
317
00:25:49,840 --> 00:25:51,119
- Where are you going?
318
00:25:51,160 --> 00:25:52,319
Who is with you?
319
00:25:55,440 --> 00:25:56,479
Anyways she's joyful now.
320
00:25:56,520 --> 00:25:57,999
- I think it's Doruk
321
00:25:58,040 --> 00:26:00,439
I thought he had left
322
00:26:06,440 --> 00:26:07,919
can't explain myself to them.
323
00:26:11,880 --> 00:26:12,879
- You are an interesting girl
324
00:26:13,360 --> 00:26:15,199
- Weird
325
00:26:15,240 --> 00:26:17,079
My mom usually tells me that I'm weird
326
00:26:18,360 --> 00:26:20,039
Captain please stop the boat so
327
00:26:20,080 --> 00:26:22,799
I can solve your mystery.
328
00:26:43,840 --> 00:26:44,959
- Why do you choose the mine engineering?
329
00:26:45,000 --> 00:26:48,999
Tell me the truth, is it because of your points?
330
00:26:50,640 --> 00:26:52,479
Kemal, maybe you won't do it
331
00:26:56,640 --> 00:26:57,759
- I will go to the bottom of the mine to
332
00:26:57,800 --> 00:26:59,479
analyze the working standards and to
333
00:26:59,520 --> 00:27:01,479
change accidents and
334
00:27:01,520 --> 00:27:03,039
I will turn the mine that I'm working on an exemplary one
335
00:27:03,080 --> 00:27:04,199
- You are an idealist.
336
00:27:04,240 --> 00:27:05,519
- Don't you have to be that way!
337
00:27:05,560 --> 00:27:07,039
What is the diploma good for!
338
00:27:08,600 --> 00:27:10,239
- You are right.
339
00:27:10,280 --> 00:27:12,759
'm just mumbling.
340
00:27:14,040 --> 00:27:16,559
- Leyla says that talking without thinking requires great courage.
341
00:27:17,800 --> 00:27:20,279
- There we go! Of course!
342
00:27:23,240 --> 00:27:24,239
- /X little!
343
00:27:28,640 --> 00:27:29,759
- Is Leyla your girlfriend
344
00:27:29,800 --> 00:27:30,919
- No she's not,
345
00:27:30,960 --> 00:27:34,479
she's my friend but she's an amazing woman,
346
00:27:34,520 --> 00:27:36,959
wise, noble.
347
00:27:37,000 --> 00:27:40,799
She's older
than me but she doesn't show her age
348
00:27:46,400 --> 00:27:47,959
We have chosen each other.
349
00:27:48,000 --> 00:27:49,359
- Is that so?
350
00:27:49,400 --> 00:27:54,999
I didn't die today, I got my lesson on mines.
351
00:27:55,040 --> 00:27:59,639
Thanks to you I feel like I'm alive again.
352
00:28:02,040 --> 00:28:03,839
Maybe we are each other's choice too!
353
00:28:03,880 --> 00:28:05,279
What do you say?
354
00:28:10,240 --> 00:28:12,119
- Shall we go?
355
00:28:12,160 --> 00:28:14,799
It's late, they are going to worry.
356
00:28:15,400 --> 00:28:17,199
- OK
357
00:28:17,240 --> 00:28:19,159
- We should go. Let me help you.
358
00:28:28,960 --> 00:28:29,759
- Aiiii .
359
00:28:29,800 --> 00:28:31,799
- Watch out!
360
00:28:32,760 --> 00:28:33,999
- Just kidding
361
00:28:35,840 --> 00:28:37,879
You are not going to always be the hero!
362
00:28:37,920 --> 00:28:39,719
Let's go
363
00:29:00,080 --> 00:29:01,959
- Doruk
364
00:29:03,080 --> 00:29:04,799
- What's going on here?
365
00:29:09,320 --> 00:29:10,439
- Was your boat trip nice?
366
00:29:12,360 --> 00:29:13,359
Don't you ever!
367
00:29:36,960 --> 00:29:38,159
- Is everything OK Miss Nihan?
368
00:29:39,520 --> 00:29:41,439
- It's perfect!
369
00:29:47,200 --> 00:29:48,239
It was a great birthday party1
370
00:29:49,720 --> 00:29:50,719
Thank you.
371
00:29:53,480 --> 00:29:55,319
- Happy birthday Nihan.
372
00:30:12,680 --> 00:30:13,719
- The car is waiting for you.
373
00:30:31,960 --> 00:30:33,479
- Good night then
374
00:30:36,400 --> 00:30:37,639
I didn't know what to do when Levent said Miss.Nihan
375
00:30:37,680 --> 00:30:41,159
He works with them, so she's a rich girl?
376
00:30:41,200 --> 00:30:42,119
How did you ran into each other?
377
00:30:42,160 --> 00:30:43,879
Tell me what happened?
378
00:30:43,920 --> 00:30:46,279
- Don't ask me anything tonight.
379
00:30:46,320 --> 00:30:48,439
- Fine!
380
00:30:57,680 --> 00:30:58,999
Your birthday is my birthday
381
00:31:02,360 --> 00:31:04,159
- Mom keeps putting this into my face!
382
00:31:07,040 --> 00:31:09,199
- What's Emir got to do with what happened to Dorak?
383
00:31:10,240 --> 00:31:11,439
He told me they were both drunk
384
00:31:12,200 --> 00:31:15,799
Don't push it with Nihan,
385
00:31:15,840 --> 00:31:20,319
because I don't want to know what Emir is capable of doing
386
00:31:25,240 --> 00:31:28,199
Emir is a little aggressive
387
00:31:28,240 --> 00:31:29,479
- A little?
388
00:31:29,520 --> 00:31:31,999
- He's in love with you head over hills!
389
00:31:32,040 --> 00:31:33,119
He has lost it.
390
00:31:33,160 --> 00:31:34,639
- Let it go Ozan!
391
00:31:34,680 --> 00:31:37,839
He's arrogant, rude, psychopath
392
00:31:37,880 --> 00:31:39,839
- OK calm down please
393
00:31:39,880 --> 00:31:41,679
- I can't calm down
394
00:31:41,720 --> 00:31:44,559
You might not be aware but Emir is using our dad's situation
395
00:31:44,600 --> 00:31:47,799
against us. He behaves as he owns us.
396
00:31:47,840 --> 00:31:50,399
I hate him!
397
00:31:50,440 --> 00:31:53,239
- OK calm down, I have a headache!
398
00:31:53,280 --> 00:31:56,559
- What is it Ozan?
399
00:31:56,600 --> 00:31:58,599
Did yo take your medicine?
400
00:31:58,640 --> 00:32:00,999
- He did, he did! I gave him a headache.
401
00:32:02,760 --> 00:32:03,759
Are those for me?
402
00:32:03,800 --> 00:32:06,639
- Yes these flowers ih'ave been raised
403
00:32:06,680 --> 00:32:07,839
for since so that you eoulft have them on
404
00:32:07,880 --> 00:32:11,919
your birthday morning
405
00:32:11,960 --> 00:32:13,759
Happy birthday. Emir.
406
00:32:16,760 --> 00:32:18,039
- I'm so sick of him!
407
00:32:18,080 --> 00:32:19,359
- Such a gentleman.
408
00:32:19,400 --> 00:32:21,919
- Can you take those out of this room please?
409
00:32:21,960 --> 00:32:24,799
Or I will throw up on them I'm serious
410
00:32:25,000 --> 00:32:28,519
- Fine! Your flowers, my flowers,
411
00:32:28,560 --> 00:32:30,239
your birthday, my birthday!
412
00:32:35,320 --> 00:32:38,199
- Be appreciative or he's going to stay away from you!
413
00:32:40,840 --> 00:32:42,799
Take this1
414
00:32:59,480 --> 00:33:01,239
- Something happened to you
415
00:33:01,280 --> 00:33:02,759
Why are you upset?
416
00:33:03,200 --> 00:33:04,959
- I'm not mom.
417
00:33:05,000 --> 00:33:06,479
I'm actually very well
418
00:33:12,880 --> 00:33:14,679
- Is it about a girl?
419
00:33:17,360 --> 00:33:18,439
- No
420
00:33:18,480 --> 00:33:20,319
- Come on, aren't you going to tell your mom?
421
00:33:20,360 --> 00:33:23,239
- If there were anything
I would tell you mom
422
00:33:23,280 --> 00:33:24,799
- So it's something that is not going to happen?
423
00:33:24,840 --> 00:33:26,479
As long as it's not something that is going to
424
00:33:26,520 --> 00:33:28,039
get us into trouble later
425
00:33:28,080 --> 00:33:31,159
- Where do you come up with these things!
426
00:33:34,280 --> 00:33:35,999
- I'm off now, do you need anything?
427
00:33:36,040 --> 00:33:38,439
- Yes HA/dSeym. wait a minute
428
00:33:39,800 --> 00:33:41,279
He has an issue
429
00:33:41,320 --> 00:33:43,879
Why don't you pay the rent 2 days later and
430
00:33:43,920 --> 00:33:47,239
give him some money maybe that's his problem
431
00:33:47,280 --> 00:33:48,399
- Did he say so?
432
00:33:48,440 --> 00:33:50,839
- No. but it's that. I know
433
00:33:50,880 --> 00:33:53,999
- The rent never gets paid on time!
434
00:33:54,040 --> 00:33:56,839
If the prince needs money we'll give it to him.
435
00:33:56,880 --> 00:33:59,879
- Slow down'
How much do you need?
436
00:34:01,720 --> 00:34:03,079
- I don't need anything
437
00:34:03,120 --> 00:34:04,959
- TarAik1
438
00:34:29,159 --> 00:34:30,079
I'
'A/
439
00:34:35,720 --> 00:34:37,559
- Welcome.
440
00:34:38,040 --> 00:34:39,198
Good morning
441
00:34:39,240 --> 00:34:41,158
Thanks Mom left these in the garden for me.
442
00:34:41,199 --> 00:34:42,999
She explained to me how to sow them
443
00:34:46,159 --> 00:34:47,158
- Do you have a problem?
444
00:34:50,720 --> 00:34:53,399
- I'll check if there is any answer from the job interview.
445
00:34:53,440 --> 00:34:55,079
Then I have other stuff to do
446
00:34:55,120 --> 00:34:56,719
But don't touch these OK?
447
00:34:56,760 --> 00:34:59,079
I will sow them one by one myself OK?
448
00:34:59,120 --> 00:35:00,159
- No it's not OK
449
00:35:00,200 --> 00:35:01,839
Have a sit,
450
00:35:15,680 --> 00:35:16,839
and tell me what is it?
451
00:35:16,880 --> 00:35:18,639
- It's nothing
452
00:35:20,200 --> 00:35:20,879
I have to find a job
453
00:35:21,240 --> 00:35:23,039
I'm a burden to my folks
454
00:35:23,080 --> 00:35:25,999
I get embarrassed when they talk about money.
455
00:35:26,040 --> 00:35:27,999
- There is something else.
456
00:35:28,040 --> 00:35:30,079
- Now you are reading minds!
457
00:35:30,200 --> 00:35:31,479
- I'm sure there is!
458
00:35:31,520 --> 00:35:33,079
- Mom did the same this morning
459
00:35:33,120 --> 00:35:35,079
She kept saying there is something, there is something!
460
00:35:35,120 --> 00:35:36,599
- But there is!
461
00:35:39,440 --> 00:35:40,519
You saw her again
462
00:35:42,120 --> 00:35:44,079
And you had a chat this time.
463
00:35:48,160 --> 00:35:49,879
- I saved her life
- What?!?!?
464
00:35:51,880 --> 00:35:54,479
It's a lovely love story,
I want to hear it.
465
00:36:08,640 --> 00:36:10,839
aโฌoe- Don't you have a phone number or something?
466
00:36:10,880 --> 00:36:13,919
So that I can call when I get in trouble?aโฌ
467
00:36:28,320 --> 00:36:30,679
- Then we arrived to the shore.
468
00:36:30,720 --> 00:36:31,679
- Don't!
469
00:36:31,720 --> 00:36:34,319
- Levent the captain, our driver Salih, they were all waiting
470
00:36:34,360 --> 00:36:36,119
- Don't answer, don't, don't1
471
00:36:37,520 --> 00:36:39,119
- When we said goodbye she drew
472
00:36:39,160 --> 00:36:40,639
an infinity sign in my hand with her finger.
473
00:36:43,400 --> 00:36:45,239
Excuse me, hello
474
00:36:45,280 --> 00:36:47,319
- Kemal
475
00:36:48,920 --> 00:36:50,319
- It's her.
476
00:36:52,080 --> 00:36:54,519
Yes. hi
- Hi, were you available?
477
00:36:54,560 --> 00:36:56,239
You weren't sleeping were you?
478
00:36:56,280 --> 00:36:59,359
- No I'm not sleeping I'm about to go to school
479
00:36:59,400 --> 00:37:01,639
I told about a friend of mine.
480
00:37:01,680 --> 00:37:02,879
- Yes Leyla
481
00:37:02,920 --> 00:37:04,599
- Yes, I'm visiting her.
482
00:37:04,640 --> 00:37:05,519
- You told her about me?
483
00:37:05,560 --> 00:37:06,879
I won't bother you then
484
00:37:06,920 --> 00:37:08,359
- You are not bothering.
485
00:37:08,400 --> 00:37:12,199
- I just called to say hi and see if the number is correct or not.
486
00:37:12,240 --> 00:37:13,559
- It IS It IS.
487
00:37:15,000 --> 00:37:17,959
- Good, heroes phones shouldn't be kept busy.
488
00:37:18,000 --> 00:37:19,599
- Tell her to come here
489
00:37:19,640 --> 00:37:20,799
- Nihan
- Yes.
490
00:37:20,840 --> 00:37:22,079
- Why don't you
491
00:37:22,120 --> 00:37:23,959
- If you are free, why don't you come here?
492
00:37:24,000 --> 00:37:25,479
- If you are free, come here, to Leyla's.
493
00:37:28,440 --> 00:37:32,399
- I'm free. Where does she live?
494
00:37:32,440 --> 00:37:34,519
- I'll pick you up then Sure I will
495
00:37:34,560 --> 00:37:36,919
With what though
496
00:37:38,920 --> 00:37:42,839
- I have a car, tell where I need to come.
497
00:37:42,880 --> 00:37:46,239
- Then come to the seaside and I'll pick you up.
498
00:37:46,280 --> 00:37:50,559
- OK I'll be there in an hour.
499
00:37:52,640 --> 00:37:54,559
It might not be that long actually
500
00:37:54,600 --> 00:37:56,279
- OK see you then
501
00:37:56,320 --> 00:37:57,559
See you
502
00:37:58,080 --> 00:38:00,359
- She's coming, she's coming, she's coming
503
00:38:08,040 --> 00:38:08,959
- Nihan.
504
00:38:09,280 --> 00:38:11,199
- You look better.
505
00:38:11,240 --> 00:38:12,519
- I'm perfect
506
00:38:14,160 --> 00:38:15,919
I have to go, see you later.
507
00:38:29,880 --> 00:38:31,359
uen!N~
508
00:38:31,760 --> 00:38:33,079
- Please don't apolog
509
00:38:33,120 --> 00:38:36,319
Don't do anything that you need to apologize for.
510
00:38:36,360 --> 00:38:38,839
- I wasn't going to apologize but to give you this.
511
00:38:38,880 --> 00:38:40,279
- I'm in a hurry
512
00:38:40,320 --> 00:38:43,119
- They have a private concert in London tonight
513
00:38:44,920 --> 00:38:48,399
- Thanks that's huge but
I have other plans
514
00:38:48,440 --> 00:38:50,559
You should take someone else
515
00:38:50,600 --> 00:38:51,799
- You'll regret it.
516
00:38:51,880 --> 00:38:54,159
It's a huge organization We'll go in a private jet.
517
00:38:54,200 --> 00:38:55,399
ajns luj-
518
00:38:55,440 --> 00:38:56,799
Everything is special with you.
519
00:38:56,840 --> 00:38:59,199
But I got my present last night.
520
00:38:59,240 --> 00:39:00,559
Take Ozan.
521
00:39:22,760 --> 00:39:24,879
- Welcome honey
522
00:39:28,800 --> 00:39:30,199
- Hi, Kemal told me so much about you.
523
00:39:30,240 --> 00:39:33,479
I wanted to check weather you were real or a legend
524
00:39:35,800 --> 00:39:36,999
- Leyla Nihan.
525
00:39:38,520 --> 00:39:39,679
- I'm pleased to meet you
526
00:39:39,720 --> 00:39:40,879
- Me too.
527
00:39:40,920 --> 00:39:41,959
was waiting for you
528
00:39:43,680 --> 00:39:44,919
Have a sit.
529
00:39:44,960 --> 00:39:46,159
- Come.
530
00:39:48,760 --> 00:39:53,159
- It was mother's day when he came as a kid
531
00:39:53,200 --> 00:39:56,159
Your mother was pregnant with Zeynep right?
532
00:39:56,200 --> 00:39:57,279
- Yes.
533
00:39:57,320 --> 00:39:58,839
- Her mother wanted some prunes.
534
00:39:58,880 --> 00:40:00,919
So he wanted to surprise her.
535
00:40:00,960 --> 00:40:04,959
And that's how Kemal became my first friend in the neighborhood.
536
00:40:05,000 --> 00:40:07,199
- That's sweet.
537
00:40:07,240 --> 00:40:09,319
- He's very sweet.
538
00:40:09,360 --> 00:40:13,999
He had collected some lowers from the road and handed them to me
539
00:40:15,600 --> 00:40:17,439
He celebrated my mother's day too.
540
00:40:17,480 --> 00:40:21,279
The door that Kemal opened that day never closed and he got me
541
00:40:21,320 --> 00:40:24,359
used to the neighborhood.
542
00:40:24,400 --> 00:40:26,159
- Let's say that they got used to you.
543
00:40:29,880 --> 00:40:34,639
- I feel like I know you
544
00:40:37,720 --> 00:40:38,879
What is your last name?
545
00:40:38,920 --> 00:40:40,679
- Sezin, Nihan Sezm
546
00:40:55,520 --> 00:40:59,079
- I'm so happy to have met someone other than Salih
547
00:40:59,120 --> 00:41:01,639
- I'm very happy to meet you
548
00:41:01,680 --> 00:41:06,719
Actually to meet someone so special
549
00:41:06,760 --> 00:41:09,799
- I told her how we met after the phone call.
550
00:41:09,840 --> 00:41:11,639
's a huge coincidence
551
00:41:11,680 --> 00:41:14,559
- There is no such thing as coincidence
552
00:41:17,080 --> 00:41:18,359
There is a reason for everything.
553
00:41:22,120 --> 00:41:23,959
I made some cake
554
00:41:24,000 --> 00:41:26,239
it's in the fridge.
555
00:41:26,280 --> 00:41:27,559
I'll go get it
556
00:41:27,600 --> 00:41:28,799
- I love cake.
557
00:41:30,200 --> 00:41:31,239
> o
558
00:41:31,240 --> 00:41:31,759
O O 0
559
00:41:48,400 --> 00:41:49,399
- She's just like I told you right?
560
00:41:50,520 --> 00:41:52,479
- Unbelievable.
561
00:41:52,520 --> 00:41:53,959
- She's like a book.
562
00:41:54,000 --> 00:41:54,999
- Like a painting.
563
00:41:55,800 --> 00:41:57,759
- Maybe she poses for you one day
564
00:41:57,800 --> 00:41:59,279
- I'd love that.
565
00:42:49,480 --> 00:42:50,759
- Is it you really?
566
00:42:52,600 --> 00:42:53,679
Really you?
567
00:43:03,240 --> 00:43:05,159
- I'll help her
568
00:43:05,200 --> 00:43:06,279
- I'll come too.
569
00:43:06,320 --> 00:43:07,599
- You are the guest.
570
00:43:08,240 --> 00:43:08,759
O
571
00:43:12,480 --> 00:43:14,319
Leyla
572
00:43:14,360 --> 00:43:15,319
- Yes.
573
00:43:15,360 --> 00:43:18,239
- How is she?
- She's like a dream, so beautiful.
574
00:43:18,280 --> 00:43:20,399
- Yes. Yes.
575
00:43:20,440 --> 00:43:22,319
- It's going to fall Hold it
576
00:43:22,360 --> 00:43:24,559
- Give it here? Let's light them
577
00:43:27,200 --> 00:43:28,839
- Where are you? Why don't you pick up?
578
00:43:28,880 --> 00:43:30,319
You aren't at school either.
579
00:43:32,960 --> 00:43:33,959
- Happy birthday!
580
00:43:35,320 --> 00:43:37,119
- Happy birthday!
581
00:43:37,960 --> 00:43:38,999
- Happy birthday.
582
00:43:44,600 --> 00:43:45,599
- Don't look at me like that.
583
00:43:45,640 --> 00:43:46,759
I really don't know
584
00:43:46,800 --> 00:43:48,479
There is no one.
585
00:43:48,520 --> 00:43:50,079
I mean if there were I would know
586
00:43:51,240 --> 00:43:52,519
If there were I would tell you.
587
00:43:58,480 --> 00:44:00,439
- Please tell me.
588
00:44:04,600 --> 00:44:06,439
- Thank you for coming
589
00:44:08,120 --> 00:44:11,999
- Thank you, it was a great day.
590
00:44:12,720 --> 00:44:14,679
- It's my phone
591
00:44:14,720 --> 00:44:16,759
'll see you. Come again.
592
00:44:16,800 --> 00:44:17,879
- See you.
593
00:44:22,080 --> 00:44:23,999
- Will we see each other again?
594
00:44:24,040 --> 00:44:25,359
- We will
595
00:45:01,560 --> 00:45:02,559
- I hope she doesn't upset you
596
00:45:02,600 --> 00:45:05,639
I hope you are not devastated in a few days.
597
00:45:05,680 --> 00:45:07,439
- Like you've seen me devastated
598
00:45:07,480 --> 00:45:09,159
- Exactly, that's why I'm scared.
599
00:45:10,600 --> 00:45:12,319
- Tell me, what are you saying,
600
00:45:12,360 --> 00:45:14,759
that it won't work?
601
00:45:14,800 --> 00:45:16,399
That there is no way?
602
00:45:20,880 --> 00:45:23,279
- Everyone has a match.
603
00:45:23,320 --> 00:45:25,559
- There is nothing yet
604
00:45:25,720 --> 00:45:28,159
I'm the one who has his hopes hi
605
00:45:28,200 --> 00:45:30,279
She doesn't say anything.
606
00:45:30,320 --> 00:45:33,279
Just that I saved her life
607
00:45:33,320 --> 00:45:38,479
I mean she's nice and she's appreciative.
608
00:45:42,040 --> 00:45:44,799
But sometimes you want a miracle to happen.
609
00:45:48,240 --> 00:45:51,239
- You never know. Maybe it will.
610
00:45:53,280 --> 00:45:54,479
But be cautious.
611
00:45:57,440 --> 00:45:59,159
If you get hurt I get hurt.
612
00:45:59,200 --> 00:46:03,159
Don't go head over hills very quickly.
613
00:46:08,680 --> 00:46:10,319
I will show you my exhibition tomorrow
614
00:46:10,360 --> 00:46:11,599
Make some time
615
00:46:16,400 --> 00:46:17,759
- What's meant to happen will happen
616
00:46:19,680 --> 00:46:21,519
- Is that OK?
617
00:46:21,560 --> 00:46:22,879
- Yes.
618
00:46:24,920 --> 00:46:26,799
- You look good.
619
00:46:37,160 --> 00:46:38,559
- In reality these people are not that happy
620
00:46:38,600 --> 00:46:40,119
- Since I can't interfere with their reality.
621
00:46:40,160 --> 00:46:43,639
I erase the sorrow in their portraits
622
00:46:54,200 --> 00:46:55,879
- This is the fisherman
623
00:46:55,920 --> 00:46:57,399
Is it nice?
624
00:46:58,000 --> 00:46:59,959
- Very beautiful.
625
00:47:12,000 --> 00:47:13,479
- Shall we go outside?
626
00:47:13,520 --> 00:47:14,679
Are you OK?
627
00:47:14,720 --> 00:47:16,519
Someone bothering you?
628
00:47:16,560 --> 00:47:18,519
- I'm fine, shall we?
629
00:47:18,560 --> 00:47:19,799
- OK
630
00:47:37,160 --> 00:47:38,719
- We have the agreement more or less ready
631
00:47:38,760 --> 00:47:39,799
'm ready to sign.
632
00:47:39,840 --> 00:47:41,479
'm sorry Mr. Ender, I'm not ready
633
00:47:46,280 --> 00:47:47,639
- I'm sorry
- That's OK
634
00:48:01,200 --> 00:48:03,639
- Nihan do you have a boyfriend?
635
00:48:03,680 --> 00:48:05,759
- No
636
00:48:07,440 --> 00:48:09,279
There is someone who bothers me
637
00:48:09,320 --> 00:48:11,039
but he's not my boyfriend.
638
00:48:11,080 --> 00:48:13,599
I mean, it's something that I can handle don't worry
639
00:48:13,640 --> 00:48:14,879
- No. not that I worry
640
00:48:14,920 --> 00:48:17,399
- Sure you are just asking to be the hero again.
641
00:48:17,440 --> 00:48:20,079
- No it's not that either. Anyway.
642
00:48:32,800 --> 00:48:33,839
- So what do we do now?
643
00:48:34,440 --> 00:48:36,279
going to school
644
00:48:37,760 --> 00:48:40,159
- OK, I'll see you then
645
00:48:40,880 --> 00:48:42,799
- See you.
646
00:48:58,760 --> 00:49:01,119
- I will all make you pay
647
00:49:04,080 --> 00:49:05,399
- Mr Emir!
648
00:49:05,440 --> 00:49:06,559
- Fuck off'
649
00:49:18,320 --> 00:49:20,279
- What happened Emir?
650
00:49:20,320 --> 00:49:21,559
- Nothing
651
00:49:22,440 --> 00:49:24,279
- What is going on?
652
00:49:26,080 --> 00:49:27,879
- I'm so in love dad
653
00:49:27,920 --> 00:49:30,199
I'm in love with Nihan,
654
00:49:30,240 --> 00:49:32,799
Nihan who treats me like a dog
655
00:49:32,840 --> 00:49:34,399
- That's good news
656
00:49:34,440 --> 00:49:37,479
We'll talk to them and have them make it official
657
00:49:37,520 --> 00:49:38,919
and whatever your problem is you'll solve it.
658
00:49:38,960 --> 00:49:40,719
- The problem is that she doesn't want me.
659
00:49:40,760 --> 00:49:42,279
She doesn't.
She looks at me as if I'm a bug
660
00:49:42,320 --> 00:49:43,559
Even if I gave her the world,
661
00:49:43,600 --> 00:49:45,319
she doesn't look!
662
00:49:45,360 --> 00:49:47,279
- We have already given them the world.
663
00:49:47,320 --> 00:49:48,799
It's been like this for years
664
00:49:48,840 --> 00:49:51,279
Instead of getting closer we have been getting apart.
665
00:49:52,480 --> 00:49:54,399
've only loved her dad.
666
00:49:54,440 --> 00:49:57,759
Don't you tell me that
I will love someone else
667
00:50:12,560 --> 00:50:14,119
When I think of someone else being with her,
668
00:50:14,160 --> 00:50:15,759
go crazy.
669
00:50:23,560 --> 00:50:25,279
I want her dad1
670
00:50:28,400 --> 00:50:29,439
I only love her.
671
00:50:29,480 --> 00:50:31,879
I'll kill whoever touches her and I'll kill her.
672
00:50:35,320 --> 00:50:36,519
Nihan is mine
673
00:50:39,080 --> 00:50:40,439
- Calm down calm down
674
00:50:40,480 --> 00:50:42,039
- You don't know how much I'm in pain.
675
00:50:42,080 --> 00:50:45,679
- Listen to me.
676
00:50:45,720 --> 00:50:50,919
If anything hurts you
677
00:50:50,960 --> 00:50:53,039
I'd burn the world.
678
00:50:54,880 --> 00:50:56,039
You are my son.
679
00:50:58,320 --> 00:50:59,519
You are Emir KozcuoAYIu
680
00:51:02,880 --> 00:51:03,959
Get it together.
681
00:51:05,920 --> 00:51:07,599
Go to London and hangout.
682
00:51:09,600 --> 00:51:11,959
Emir I said go!
683
00:51:14,560 --> 00:51:15,759
I will take care of everything
684
00:51:21,240 --> 00:51:22,359
You will marry Nihan
685
00:51:29,120 --> 00:51:30,519
She will want to marry you
686
00:51:33,160 --> 00:51:36,239
I will have her family go down on their knees.
687
00:51:41,440 --> 00:51:44,559
- What is this trip to London when we are almost finalizing the business1
688
00:51:48,960 --> 00:51:50,559
They had accepted all the terms.
689
00:51:52,800 --> 00:51:54,559
You did too right?
690
00:51:54,600 --> 00:51:56,279
- I did Vildan
691
00:51:56,320 --> 00:51:59,839
Like I said, he's arrogant and spoiled
692
00:51:59,880 --> 00:52:01,079
- Sstt Onder
693
00:52:01,120 --> 00:52:02,559
- He is
694
00:52:05,680 --> 00:52:07,039
He's playing with me.
695
00:52:07,080 --> 00:52:09,679
He wants me
to give him the company for free I guess.
696
00:52:09,720 --> 00:52:11,719
There is no other explanation.
697
00:52:11,760 --> 00:52:13,199
Don't sell the company to him
698
00:52:13,240 --> 00:52:14,199
- What!
699
00:52:14,520 --> 00:52:16,519
- I mean we can find another buyer.
700
00:52:18,320 --> 00:52:19,999
- You are so comfortable
701
00:52:20,040 --> 00:52:22,519
- If dad is sitting at the table with them it's
702
00:52:22,560 --> 00:52:24,079
because he has thought of everything and has no other solution.
703
00:52:24,120 --> 00:52:25,719
- Exactly
704
00:52:27,200 --> 00:52:28,439
You don't know anything
705
00:52:28,480 --> 00:52:31,079
You have no idea what we have been going through for months
706
00:52:31,120 --> 00:52:32,439
- Of course I do.
707
00:52:32,480 --> 00:52:34,919
I don't want dad to be upset either.
708
00:52:34,960 --> 00:52:36,559
- Don't worry honey,
709
00:52:36,600 --> 00:52:38,079
everything is under control
710
00:52:38,120 --> 00:52:39,639
We are almost at the end
711
00:52:39,680 --> 00:52:42,719
Once we sign we will be OK
712
00:52:42,760 --> 00:52:45,999
I'm tired that's why I'm tense
713
00:52:46,040 --> 00:52:50,839
- If you tried to be nicer to the boy but
714
00:52:50,880 --> 00:52:52,119
you are so stubborn
715
00:52:52,160 --> 00:52:53,919
- Mom please!
- Vildan.
716
00:52:55,360 --> 00:52:57,199
- Mr. Emir is on the phone.
717
00:52:57,240 --> 00:52:58,519
Your cell phone is off.
718
00:52:58,560 --> 00:52:59,879
- OK
719
00:53:02,920 --> 00:53:04,159
- At least he's close to Ozan.
720
00:53:09,200 --> 00:53:10,559
- Yes. bro
721
00:53:10,600 --> 00:53:12,839
- Are we still brothers?
722
00:53:13,320 --> 00:53:15,279
- What happened?
723
00:53:15,320 --> 00:53:16,639
I don't know you tell me
724
00:53:16,680 --> 00:53:21,159
Your phone was off all day and I haven't heardifrom you
725
00:53:21,200 --> 00:53:22,799
- I was sick again.
726
00:53:24,560 --> 00:53:25,679
You are in London?
727
00:53:25,720 --> 00:53:27,239
- Where was Nihan today?
728
00:53:27,280 --> 00:53:29,399
- We were together.
729
00:53:29,440 --> 00:53:30,679
She was with me.
730
00:53:30,720 --> 00:53:34,559
Because I got sick we watched TV all day.
731
00:53:37,400 --> 00:53:38,519
Hello! Hello?
732
00:53:38,560 --> 00:53:40,079
- I'm listening
733
00:53:41,120 --> 00:53:42,959
- When are you coming back?
734
00:53:45,680 --> 00:53:47,559
- I'll let you know.
735
00:53:50,480 --> 00:53:52,279
- What did he say?
736
00:53:52,320 --> 00:53:53,799
- Ask him yourself.
737
00:53:55,200 --> 00:53:56,359
- No way!
738
00:54:11,120 --> 00:54:12,199
Uncle Galip is here
739
00:54:12,240 --> 00:54:14,319
Did you know?
740
00:54:14,360 --> 00:54:15,719
- No
741
00:54:31,280 --> 00:54:33,119
How are you kids?
742
00:54:33,160 --> 00:54:34,599
- I just talked to Emir
743
00:54:34,640 --> 00:54:36,879
- What a nice surprise
Welcome.
744
00:54:37,000 --> 00:54:40,599
- If you have a minute I would like to talk to you in private.
745
00:54:41,640 --> 00:54:43,399
- Sure
746
00:54:50,200 --> 00:54:51,999
- He has changed his mind!
747
00:54:52,040 --> 00:54:53,999
Dear God!
748
00:54:55,120 --> 00:54:56,919
- Don't go1
749
00:55:00,800 --> 00:55:01,959
. ยป)โ 11 '
750
00:55:02,880 --> 00:55:04,159
- 11
751
00:55:11,040 --> 00:55:12,959
- What is going on Galip?
752
00:55:13,000 --> 00:55:15,239
- Whether this is a good conversation or not depends on you
753
00:55:17,120 --> 00:55:19,039
- What can I get you
754
00:55:19,080 --> 00:55:20,799
- Nothing for me
755
00:55:20,840 --> 00:55:22,559
- I'm good.
756
00:55:25,040 --> 00:55:26,679
- Come Vildan,
757
00:55:26,720 --> 00:55:28,919
this conversation is important for you too
758
00:55:31,200 --> 00:55:33,679
It's actually important for the entire family.
759
00:55:33,720 --> 00:55:35,519
- Is the agreement coming to an end?
760
00:55:35,560 --> 00:55:36,919
- It's up to you.
761
00:55:41,560 --> 00:55:43,079
- Let me know when they come out Yes?
762
00:56:01,680 --> 00:56:02,959
How are you
763
00:56:03,000 --> 00:56:04,479
- Good. I'm in my room
764
00:56:04,520 --> 00:56:05,519
- Is everything OK?
765
00:56:05,560 --> 00:56:06,679
- Yes it is.
766
00:56:06,720 --> 00:56:08,119
What is it?
767
00:56:08,160 --> 00:56:10,479
- Nothing, I just wanted to hear your voice
768
00:56:10,520 --> 00:56:11,679
- Good
769
00:56:11,720 --> 00:56:12,919
Are you working
770
00:56:12,960 --> 00:56:14,239
- Yes, I'm working
771
00:56:15,840 --> 00:56:16,839
- That's nice.
772
00:56:19,720 --> 00:56:20,879
I have your book by the way
773
00:56:20,920 --> 00:56:21,999
- Y@u do?
774
00:56:22,040 --> 00:56:23,919
- You know when we first met,
775
00:56:23,960 --> 00:56:26,519
I held on to you in the bus.
776
00:56:26,560 --> 00:56:27,799
Your hands were full
777
00:56:27,840 --> 00:56:29,919
- I thought I had lost it
778
00:56:29,960 --> 00:56:33,599
I even had to buy a new one and give it to the library
779
00:56:33,640 --> 00:56:35,199
- I'll give it to you
780
00:56:35,240 --> 00:56:40,079
- No problem, you can keep it if you want
781
00:56:40,120 --> 00:56:42,479
- Fine
- Good
782
00:56:43,760 --> 00:56:44,799
I was listening to some music
783
00:56:44,840 --> 00:56:48,799
I'll send you the link so we can listen together.
784
00:56:48,840 --> 00:56:50,279
- OK
785
00:56:50,320 --> 00:56:51,479
- I'm sending it
786
00:56:54,040 --> 00:56:55,839
โGot it.
787
00:56:55,880 --> 00:57:00,279
- OK then now after we hang up we count to 3 and listen OK?
788
00:57:00,320 --> 00:57:01,959
- OK, on the count of 3.
789
00:57:02,000 --> 00:57:04,079
- Bye
- Bye
790
00:58:20,400 --> 00:58:22,359
- How can put on the table such an offer? This is so low1
791
00:58:22,400 --> 00:58:23,639
โข โข
- Calm down Onder.
792
00:58:23,680 --> 00:58:25,359
- How can you offer something like that?
793
00:58:25,400 --> 00:58:27,079
- Please calm down
794
00:58:27,120 --> 00:58:28,599
- Enough
795
00:58:28,640 --> 00:58:30,439
I'm not selling!
796
00:58:30,480 --> 00:58:33,039
I'm not selling
the company and I'm breaking the deal
797
00:58:35,080 --> 00:58:36,839
- Think before you make such big statements
798
00:58:36,880 --> 00:58:38,799
- Yes Onder please.
799
00:58:38,840 --> 00:58:41,039
- My daughter is not for sale do you get it?
800
00:58:41,080 --> 00:58:42,519
She is not for sale.
801
00:58:45,560 --> 00:58:47,279
Please leave I don't want to keep arguing
802
00:58:47,320 --> 00:58:50,359
and think about the disgusting offer that you made!
803
00:58:52,480 --> 00:58:54,399
- Nihan it's up to you
804
00:58:54,440 --> 00:58:56,479
You will make the decision for your family.
805
00:58:57,800 --> 00:58:59,879
- If Nihan wanted it would have happened!
806
00:58:59,920 --> 00:59:01,799
- We haven't even asked her!
807
00:59:01,840 --> 00:59:03,999
- We know what is what1
808
00:59:04,040 --> 00:59:06,039
Please leave.
809
00:59:08,240 --> 00:59:10,639
- Onder I have taken in all of your debts
810
00:59:10,680 --> 00:59:13,919
If you don't want to lose anything else.
811
00:59:14,040 --> 00:59:15,919
- Ozan.
812
00:59:15,960 --> 00:59:18,639
- Ozan
813
00:59:19,760 --> 00:59:20,759
- Get a pillow hurry
814
00:59:20,800 --> 00:59:22,199
Hold his head, hold it
815
00:59:22,240 --> 00:59:23,799
Ok son OK.
816
00:59:24,920 --> 00:59:26,599
- Ozan calm down son.
817
00:59:26,640 --> 00:59:28,639
- Calm down.
818
01:00:02,120 --> 01:00:04,039
- You are a mother and you worry about your son
819
01:00:04,080 --> 01:00:07,359
just like I worry about mine.
820
01:00:07,400 --> 01:00:09,199
He loves Nihan so much.
821
01:00:09,240 --> 01:00:12,439
I can guarantee that he will make her happy.
822
01:00:12,480 --> 01:00:16,079
- I know, I want them to be together too.
823
01:00:16,120 --> 01:00:17,599
- Then convince Nihan
824
01:00:19,160 --> 01:00:20,639
For the happiness of our families.
825
01:00:23,520 --> 01:00:24,799
- See you.
826
01:00:56,040 --> 01:00:57,159
Stress!
827
01:00:57,200 --> 01:01:00,279
We have to keep stress away!
828
01:01:08,400 --> 01:01:09,599
- Shall we go for a stroll?
829
01:01:12,480 --> 01:01:15,719
- No driving Ozan.
830
01:01:15,760 --> 01:01:19,679
- No driving, no drinking, I know,
831
01:01:19,720 --> 01:01:21,399
was with the doctor too
832
01:01:21,440 --> 01:01:22,839
- OK fine.
833
01:01:32,840 --> 01:01:33,959
Be good to him.
834
01:01:39,280 --> 01:01:42,399
- Vildan if you push Nihan to marry Emir if you pressure her,
835
01:01:45,640 --> 01:01:46,759
I will divorce you.
836
01:01:54,280 --> 01:01:55,479
- Emir stresses you right?
837
01:01:55,520 --> 01:01:57,399
Because of me?
838
01:01:59,320 --> 01:02:00,319
- You are in love aren't you?
839
01:02:00,360 --> 01:02:01,359
- To Emir?
840
01:02:01,400 --> 01:02:02,879
- To guy you have been drawing
841
01:02:05,120 --> 01:02:07,439
- I feel like I'm on the beach lying
842
01:02:07,480 --> 01:02:10,879
When I think of his name a wave comes over me.
843
01:02:10,920 --> 01:02:12,879
When I think of his eyes the sand underneath of
844
01:02:12,920 --> 01:02:15,039
me slides away with the waves.
845
01:02:16,920 --> 01:02:18,599
I wait for the next moment that I will see him.
846
01:02:20,640 --> 01:02:22,359
I feel very happy.
847
01:02:22,400 --> 01:02:24,839
I'm happy to think of him,
848
01:02:24,880 --> 01:02:26,719
I'm excited to see him.
849
01:02:26,760 --> 01:02:30,079
It's too early to say anything but
850
01:02:33,040 --> 01:02:34,719
I think.
851
01:02:34,760 --> 01:02:35,959
- You are in love.
852
01:02:44,800 --> 01:02:46,639
- Actually I want to know what you think
853
01:02:46,680 --> 01:02:50,439
He introduced me to the most special person in his life
854
01:02:50,480 --> 01:02:52,799
You are my other half
855
01:02:52,840 --> 01:02:54,959
I would like you to meet him
856
01:02:55,000 --> 01:02:58,719
But I don't want it to be programmed or anything.
857
01:02:58,760 --> 01:03:00,799
I don't want to look too keen.
858
01:03:06,640 --> 01:03:10,639
- Sure why not?
859
01:03:21,200 --> 01:03:22,839
- This is burnt
860
01:03:22,880 --> 01:03:24,759
- Really?
- Yes.
861
01:03:24,800 --> 01:03:26,599
- Seriously1 Really1 I've been saying the same
862
01:03:26,640 --> 01:03:29,279
thing for days and you say really when the engineer says it!
863
01:03:35,360 --> 01:03:36,999
- Tarik
864
01:03:37,040 --> 01:03:38,119
- Is her name Nihan?
865
01:03:38,160 --> 01:03:39,879
Give me that! Give it here1
866
01:03:41,240 --> 01:03:43,319
- Say hi to our sister in law.
867
01:03:45,440 --> 01:03:48,159
- You can a real ass sometimes!
868
01:03:48,200 --> 01:03:49,999
- What did I say! I just said sister in law!
869
01:03:52,720 --> 01:03:55,319
- I guess you were busy yesterday since you didn't call
870
01:03:55,360 --> 01:03:57,999
- Yes, there was some stuff going on in the house
871
01:03:59,680 --> 01:04:00,759
- OK
872
01:04:00,800 --> 01:04:02,119
- What are you doing
873
01:04:02,160 --> 01:04:05,279
- Nothing I'm with my dad in the store, something broke down.
874
01:04:05,320 --> 01:04:06,319
- What does he do?
875
01:04:06,360 --> 01:04:08,639
- He is a barber.
876
01:04:08,680 --> 01:04:10,879
- That's nice
877
01:04:14,080 --> 01:04:16,759
He doesn't do it because it's nice but because it's his job
878
01:04:16,800 --> 01:04:18,919
- I know that1
879
01:04:18,960 --> 01:04:20,919
Are you going to sermon me about richness!
880
01:04:20,960 --> 01:04:22,719
- No What are you doing?
- What are you going to do?
881
01:04:24,760 --> 01:04:25,759
- I'm gone.
882
01:04:35,160 --> 01:04:36,999
Did you like it?
883
01:04:37,040 --> 01:04:38,359
- Didn't you see, I ate it all
884
01:04:42,200 --> 01:04:43,439
- I'll do it again if you want to
885
01:04:44,120 --> 01:04:46,079
- Will you?
886
01:04:46,120 --> 01:04:47,559
you want to yes.
887
01:04:47,600 --> 01:04:49,519
'd want to
888
01:04:49,560 --> 01:04:51,639
- It doesn't seem so though.
889
01:04:51,680 --> 01:04:54,079
It feels like you are not going to see me tomorrow.
890
01:04:54,120 --> 01:04:58,959
You have a secret wall Kemal Like a protection area.
891
01:05:01,440 --> 01:05:02,199
Isn't that so?
892
01:05:02,240 --> 01:05:03,719
- Because I'm scared
893
01:05:03,760 --> 01:05:05,559
- Scared of what? Of me?
894
01:05:05,600 --> 01:05:08,879
I'm not scared of you how can you be scared of me?
895
01:05:11,720 --> 01:05:12,799
You think it won't work?
896
01:05:17,080 --> 01:05:21,399
- I mean we can have a story but it might become a cliche.
897
01:05:21,440 --> 01:05:24,159
I mean its beautiful in fantasy but in reality.
898
01:05:24,200 --> 01:05:26,079
- The rich girl and poor boy won't work
899
01:05:26,120 --> 01:05:27,639
- Will it?
900
01:05:30,920 --> 01:05:31,919
- Why not?
901
01:05:34,360 --> 01:05:37,039
We both get along why wouldn't it.
902
01:05:39,000 --> 01:05:40,959
Besides you don't plan these
903
01:05:41,000 --> 01:05:43,919
things, your heart might make you fly!
904
01:05:45,720 --> 01:05:46,799
- I want more than to fly but then another
905
01:05:48,640 --> 01:05:53,039
wind might come and fly you away in another direction
906
01:05:55,320 --> 01:05:57,759
Or you might go to a place that you trust since you are a kid.
907
01:06:00,760 --> 01:06:02,079
- You don't trust me
908
01:06:02,120 --> 01:06:03,479
- I don't know you.
909
01:06:03,520 --> 01:06:05,439
- Well then let's get to know each other
910
01:06:05,480 --> 01:06:07,279
quickly so that you can trust me as much as I trust you.
911
01:06:07,320 --> 01:06:09,319
- Do you really trust me?
912
01:06:12,680 --> 01:06:13,919
- I don't know why but I do,
913
01:06:16,360 --> 01:06:17,919
maybe because you saved my life.
914
01:06:33,960 --> 01:06:35,559
- I'm doing the best that I can.
915
01:06:35,600 --> 01:06:38,039
Do you think I want this to be this way
916
01:06:38,080 --> 01:06:42,479
- The process has started for what is owed to me.
917
01:06:42,520 --> 01:06:45,519
- Please don't hurry.
918
01:06:45,560 --> 01:06:47,919
I'll convince her I promise.
919
01:06:47,960 --> 01:06:50,439
- My son is suffering more every day
920
01:06:50,480 --> 01:06:52,919
And your debt to me is increasing every day too.
921
01:06:52,960 --> 01:06:56,319
Somehow the debt will be paid; you decide.
922
01:07:23,520 --> 01:07:24,719
- Are you water or fire?
923
01:07:26,800 --> 01:07:28,399
- Sometimes water, sometimes fire
924
01:07:28,440 --> 01:07:30,719
guess water. I don't know
925
01:07:30,760 --> 01:07:31,879
What's the correct answer?
926
01:07:31,920 --> 01:07:33,239
- There is no correct answer.
927
01:07:33,280 --> 01:07:34,919
Are you salt or ice?
928
01:07:34,960 --> 01:07:35,999
- What is this?
929
01:07:36,040 --> 01:07:37,079
- Come on
930
01:07:37,120 --> 01:07:39,199
- I guess salt or...
931
01:07:41,920 --> 01:07:44,079
you tell me are you an umbrella or sun?
932
01:07:44,120 --> 01:07:47,599
Is this how we are going to get to know each other?
933
01:07:47,640 --> 01:07:49,439
- What do you want me to know?
934
01:07:49,480 --> 01:07:53,079
I mean besides what is already obvious about you.
935
01:07:58,360 --> 01:07:59,759
- I'm my father's daughter not my mother's.
936
01:07:59,800 --> 01:08:01,519
Obviously biologically I'm their daughter
937
01:08:01,560 --> 01:08:03,679
but I'm my father's girl
938
01:08:03,720 --> 01:08:07,079
I'm extremely devoted to Ozan,- extremely.
939
01:08:07,120 --> 01:08:08,559
There are no cliches for me,
940
01:08:08,600 --> 01:08:11,399
I mean my life is full of them
941
01:08:11,440 --> 01:08:13,959
so I keep them away.
942
01:08:14,000 --> 01:08:17,919
No one can make do anything that I don't want.
943
01:08:17,960 --> 01:08:21,719
If I really want something I will go after it no matter what.
944
01:08:23,480 --> 01:08:26,879
As long as I love or belive, or trust
945
01:08:32,120 --> 01:08:35,599
So truth or dare?
946
01:08:35,640 --> 01:08:36,999
- Too American.
947
01:08:37,040 --> 01:08:38,879
- Just answer
948
01:08:39,359 --> 01:08:41,278
- Truth
949
01:08:41,319 --> 01:08:42,799
- What do I mean to you?
950
01:08:46,960 --> 01:08:48,839
- I like you.
951
01:08:51,160 --> 01:08:52,199
I mean ever since I first saw you
952
01:08:54,960 --> 01:08:58,239
Since you turn sorrow into happiness in your portraits.
953
01:08:58,279 --> 01:09:01,839
Since you draw
a flower into the steam in the window.
954
01:09:05,359 --> 01:09:08,999
Ever since you gave me that present in my hand that night
955
01:09:23,640 --> 01:09:24,679
- You ask now.
956
01:09:24,720 --> 01:09:25,719
- Truth or dare?
957
01:09:27,080 --> 01:09:28,079
- Dare.
958
01:09:56,680 --> 01:09:58,079
o
o
O
go
< o
O
959
01:10:48,760 --> 01:10:50,479
- This joystick is broken! Change it
960
01:10:50,520 --> 01:10:51,919
- Hold on! I'm doing something here!
961
01:10:51,960 --> 01:10:54,639
I'm sending a document to the scanner
962
01:10:54,680 --> 01:10:55,839
Can you take care of it?
963
01:10:55,880 --> 01:10:57,199
- OK. I'll bring it.
964
01:10:57,240 --> 01:10:58,359
- OK
965
01:10:58,800 --> 01:11:00,639
- Come on come on!
966
01:11:10,880 --> 01:11:11,359
- Yes!
967
01:11:11,360 --> 01:11:12,639
Yes!
968
01:11:12,680 --> 01:11:13,759
- What?
969
01:11:13,800 --> 01:11:14,839
- I got the job
970
01:11:21,520 --> 01:11:23,319
- Good for you1
- Congratulations
971
01:11:23,360 --> 01:11:24,679
- Thank you
- Congratulations
972
01:11:24,720 --> 01:11:25,879
- Thanks
973
01:11:25,920 --> 01:11:27,319
- Dude!
974
01:11:27,360 --> 01:11:28,879
- I couldn't read it I was so excited Let me check.
975
01:11:32,480 --> 01:11:33,679
- The biggest mine in Zonguldak
976
01:11:36,040 --> 01:11:37,999
- Zonguldak?
977
01:11:44,200 --> 01:11:45,719
- It's not like I'm going abroad,
978
01:11:45,760 --> 01:11:47,119
it's 3- 4 hours away!
979
01:11:47,160 --> 01:11:49,559
- Yes but still it's outside of here.
980
01:11:49,600 --> 01:11:52,599
Besides it's the first time you leave your house!
981
01:11:54,200 --> 01:11:55,799
- I thought you guys would be happy.
982
01:12:00,880 --> 01:12:02,839
Are you still crying mom?
983
01:12:04,160 --> 01:12:06,519
Where have you been?
984
01:12:06,560 --> 01:12:08,319
was praying
985
01:12:08,360 --> 01:12:09,759
I had a wow
986
01:12:15,280 --> 01:12:20,439
Huseyin we do have to give away something even if it's little.
987
01:12:20,480 --> 01:12:22,919
- What kind of thing?
- Come on let's go
988
01:12:25,360 --> 01:12:28,079
- Nihan I was about to call you.
989
01:12:28,120 --> 01:12:29,439
- I'm listening.
990
01:12:29,480 --> 01:12:30,839
- You go first.
991
01:12:30,880 --> 01:12:33,599
- I wanted to introduce you to my brother today is that OK?
992
01:12:33,640 --> 01:12:35,199
- Sure I'd like to
993
01:12:35,240 --> 01:12:37,359
- Great!
994
01:12:37,400 --> 01:12:38,959
What were you going to say?
995
01:12:41,400 --> 01:12:42,399
- I'll tell you when I see you
996
01:12:44,280 --> 01:12:45,839
- OK so at 1 at the club
997
01:12:49,040 --> 01:12:50,239
- How about some other place,
998
01:12:50,280 --> 01:12:51,799
it will be tense for me there
999
01:12:51,840 --> 01:12:53,039
- But why?
1000
01:12:53,080 --> 01:12:55,199
Ozan loves it there, he especially asked
1001
01:12:55,240 --> 01:12:57,079
- OK fine.
1002
01:12:57,120 --> 01:12:58,359
- Great I'm so glad.
1003
01:12:58,400 --> 01:12:59,599
See you
1004
01:13:00,080 --> 01:13:01,759
- Me too.
1005
01:13:25,960 --> 01:13:27,839
- Thank.
1006
01:13:28,920 --> 01:13:33,039
Ozan you won't tell our childhood memories OK?
1007
01:13:46,120 --> 01:13:49,599
- Thanks to you, I'm nervous too now Calm down.
1008
01:13:49,640 --> 01:13:51,239
- You are right!
1009
01:14:13,920 --> 01:14:15,279
Wasn't he in London?
1010
01:14:15,320 --> 01:14:17,119
- I don't know when he got back.
1011
01:14:20,320 --> 01:14:22,279
Welcome how are you?
1012
01:14:22,320 --> 01:14:23,319
- Good you?
1013
01:14:23,440 --> 01:14:24,559
- Good as usual
1014
01:14:27,520 --> 01:14:29,159
- Excuse me
1015
01:14:29,200 --> 01:14:31,199
- How is it going
1016
01:14:37,040 --> 01:14:38,079
- Surprise
1017
01:14:42,080 --> 01:14:43,839
- Welcome
1018
01:14:44,960 --> 01:14:46,279
- Can I have your name?
1019
01:14:46,320 --> 01:14:47,439
- Kemal Soydere
1020
01:14:47,480 --> 01:14:51,039
I'm afraid I can't take you in,
1021
01:14:51,080 --> 01:14:53,159
Miss Nihan cancelled your reservation
1022
01:15:00,200 --> 01:15:01,319
- Can you check again?
1023
01:15:04,440 --> 01:15:06,879
- The reservation was cancelled.
1024
01:15:25,680 --> 01:15:26,719
- Are you waiting for someone?
1025
01:15:26,760 --> 01:15:31,319
- No we just came because we hadn't come in a long time.
1026
01:16:18,440 --> 01:16:19,559
So what are we having?
1027
01:16:19,600 --> 01:16:21,679
- I'm leaving now I lost my appetite
1028
01:16:21,720 --> 01:16:24,679
You can eat if you want of course
1029
01:16:33,200 --> 01:16:34,439
- Don't go, I've missed you
1030
01:16:34,480 --> 01:16:36,119
- But I haven't
1031
01:16:56,280 --> 01:16:58,159
- Honey
1032
01:16:58,200 --> 01:16:59,759
- What Emir what?
1033
01:17:02,440 --> 01:17:03,439
- You dropped this
1034
01:17:04,920 --> 01:17:06,079
- What are you doing Emir!
1035
01:17:08,560 --> 01:17:09,559
I love you
1036
01:18:14,320 --> 01:18:17,799
Ok you are very angry with me but
1037
01:18:19,920 --> 01:18:21,919
something really stupid happened?
1038
01:18:23,480 --> 01:18:25,359
Something that I don't want you to come across
1039
01:18:25,400 --> 01:18:27,399
- What are you talking about?
1040
01:18:27,440 --> 01:18:30,319
Didn't you ask me to come and meet your brother?
1041
01:18:31,960 --> 01:18:33,199
Is it so hard to call?
1042
01:18:33,240 --> 01:18:35,999
I came there and they didn't let me in because you cancelled.
1043
01:18:36,040 --> 01:18:41,079
I cancelled because I didn't want you to get upset.
1044
01:18:41,120 --> 01:18:46,759
I didn't know you would be even more upset.
1045
01:18:48,000 --> 01:18:49,919
I apologize a thousand times
1046
01:18:49,960 --> 01:18:52,959
I didn't want you to get hurt
1047
01:18:53,000 --> 01:18:54,799
- I don't need you to protect me.
1048
01:18:54,840 --> 01:18:56,959
- You don't know. It's because of Emir.
1049
01:18:57,000 --> 01:18:58,719
- Who is Emir?
1050
01:18:58,760 --> 01:19:00,639
Who? I asked you if you had a boyfriend and
1051
01:19:00,680 --> 01:19:02,919
you told me you didn't
1052
01:19:02,960 --> 01:19:04,639
You said you would handle it
1053
01:19:04,680 --> 01:19:07,159
Didn't you? You lied to me.
1054
01:19:07,200 --> 01:19:08,399
I didn't lie to you
1055
01:19:08,440 --> 01:19:09,719
- I saw you
1056
01:19:09,760 --> 01:19:11,359
I saw how he looked at you
1057
01:19:11,400 --> 01:19:12,679
- What did you see?
1058
01:19:13,960 --> 01:19:17,159
- I was waiting at the entrance and saw you
1059
01:19:17,200 --> 01:19:19,279
- Nothing has ever happened between me and Emir and
1060
01:19:19,320 --> 01:19:20,719
will never happen.
1061
01:19:23,040 --> 01:19:24,559
'm crazy in love with you
1062
01:19:28,440 --> 01:19:29,479
- Nihan
1063
01:19:37,040 --> 01:19:38,999
What's going on?
1064
01:19:39,040 --> 01:19:40,759
What are you doing here?
1065
01:19:47,040 --> 01:19:48,039
Who are you?
1066
01:19:52,240 --> 01:19:54,359
- Kemal, my boyfriend
1067
01:19:56,440 --> 01:19:57,599
- You have got to be kidding
1068
01:19:57,640 --> 01:19:59,199
- No I'm not kidding
1069
01:19:59,240 --> 01:20:03,239
I came here to visit Kemal
1070
01:20:04,720 --> 01:20:05,839
- That's not OK
1071
01:20:05,880 --> 01:20:08,399
It's not right to give hope to people knowing what
1072
01:20:08,440 --> 01:20:10,719
the
consequences are going to be
1073
01:20:13,400 --> 01:20:15,359
They can get upset
1074
01:20:22,840 --> 01:20:24,479
Excuse me.
1075
01:20:26,200 --> 01:20:28,079
Don't be late tonight,
1076
01:20:28,120 --> 01:20:30,239
Galip and Emir are coming.
1077
01:20:38,360 --> 01:20:39,359
- Kemal don't listen to her
1078
01:20:41,120 --> 01:20:43,519
I'll be right back,
please wait OK?
1079
01:20:47,960 --> 01:20:49,399
IUO|/\|
1080
01:20:49,440 --> 01:20:50,679
mom
1081
01:20:54,760 --> 01:20:56,119
I want you to apologize to Kemal
1082
01:20:57,200 --> 01:20:59,319
Are you OK?
1083
01:21:00,440 --> 01:21:01,439
That's none sense
1084
01:21:01,480 --> 01:21:04,039
- Mom
- We'll talk at home.
1085
01:21:17,160 --> 01:21:18,999
- You can't run from me
1086
01:21:22,720 --> 01:21:23,919
Kemal I apologize for my mother
1087
01:21:23,960 --> 01:21:26,079
She can be very cruel.
1088
01:21:26,280 --> 01:21:28,119
Kemal.
1089
01:21:28,160 --> 01:21:29,599
- She's right.
1090
01:21:29,640 --> 01:21:31,159
She's saying what I'm saying,
1091
01:21:33,960 --> 01:21:34,959
We are not the same.
1092
01:21:36,800 --> 01:21:38,639
- Listen to me!
1093
01:21:38,680 --> 01:21:40,559
I don't care about anyone.
1094
01:21:40,600 --> 01:21:42,119
This is my life.
1095
01:21:42,160 --> 01:21:43,919
Don't you hear me!
1096
01:21:43,960 --> 01:21:46,039
I'm telling you
I'm in love with you
1097
01:21:51,200 --> 01:21:52,719
Let's not allow anyone to part us
1098
01:21:56,400 --> 01:21:57,519
Please Kemal
1099
01:21:59,120 --> 01:22:00,199
- I'm going to Zonguldak Nihan,
1100
01:22:04,880 --> 01:22:06,679
I got a job,
1101
01:22:08,520 --> 01:22:09,679
I will work at the mine there.
1102
01:22:12,000 --> 01:22:13,759
- I'll come with you.
1103
01:22:18,080 --> 01:22:20,679
I'll run away from here and come with you.
1104
01:22:29,960 --> 01:22:31,199
- You can't run away.
1105
01:22:31,240 --> 01:22:32,679
They won't let you
1106
01:22:32,720 --> 01:22:34,839
I'm not asking them
1107
01:22:36,760 --> 01:22:39,639
Are they going to disown me?
1108
01:22:41,240 --> 01:22:42,439
You don't know my father
1109
01:22:42,480 --> 01:22:44,399
I'm OK my father is OK too
1110
01:22:44,440 --> 01:22:47,479
My mother will get used to it
1111
01:22:50,600 --> 01:22:52,399
will come!
1112
01:22:52,440 --> 01:22:56,919
- You will but you won't be able to stay.
1113
01:22:56,960 --> 01:22:59,639
I don't know how it looks from here but
1114
01:22:59,680 --> 01:23:01,479
the life in there is not for you.
1115
01:23:03,320 --> 01:23:04,519
- What is the live for me? โฆ
1116
01:23:05,000 --> 01:23:06,559
- You know Nihan.
1117
01:23:06,600 --> 01:23:09,319
there's no mansion to live there
1118
01:23:11,680 --> 01:23:13,119
- It's not necessary
1119
01:23:13,160 --> 01:23:14,759
One room is enough
1120
01:23:14,800 --> 01:23:16,199
- The clothes, the dishes!
1121
01:23:16,240 --> 01:23:18,079
There won't be anyone cleaning after you
1122
01:23:18,120 --> 01:23:20,279
- Are you telling me I'm no good?
1123
01:23:20,320 --> 01:23:22,679
I can clean after you and after myself.
1124
01:23:22,720 --> 01:23:24,519
- No dinner table every night.
1125
01:23:24,560 --> 01:23:28,479
No great feast just whatever is in the fridge
1126
01:23:28,520 --> 01:23:30,599
I have to remind you that you liked my pasta
1127
01:23:30,640 --> 01:23:34,999
- You can't go shoppjng because there is no money.
1128
01:23:35,040 --> 01:23:38,959
- I don't need to shop because
I have a thousand clothes
1129
01:23:39,000 --> 01:23:40,999
- You don"t know, the city.
1130
01:23:41,040 --> 01:23:42,879
your'family won't be there or your friends.
1131
01:23:42,920 --> 01:23:44,319
You'll be alone.
1132
01:23:44,360 --> 01:23:47,119
- Aren't you coming
1133
01:23:59,400 --> 01:24:01,919
I don't need anyone but you
1134
01:24:05,240 --> 01:24:07,799
- Would you some with me for real?
1135
01:24:07,840 --> 01:24:09,479
would for rea
1136
01:24:19,080 --> 01:24:21,479
- It's raining,
1137
01:24:21,520 --> 01:24:23,479
it s rairiiiTg.
1138
01:24:23,520 --> 01:24:24,519
come, come, come!
1139
01:26:07,920 --> 01:26:10,239
- My dad told me he would handle it
1140
01:26:10,280 --> 01:26:14,279
You told me you would find out
1141
01:26:14,320 --> 01:26:16,799
You are all lying to me
1142
01:26:23,440 --> 01:26:25,399
- No you are obsessing about this.
1143
01:26:25,440 --> 01:26:27,559
- Is there still hope?
1144
01:26:28,800 --> 01:26:30,799
Where is Nihan'?
1145
01:26:30,840 --> 01:26:32,439
Her phone is off.
1146
01:26:36,400 --> 01:26:38,279
- We are feeling lonely,
1147
01:26:38,320 --> 01:26:39,799
aren't you coming
1148
01:26:39,840 --> 01:26:42,879
Ozan is also feeling lonely , why don't you have fun with him?
1149
01:26:45,360 --> 01:26:46,439
- I don't mind.
1150
01:26:49,800 --> 01:26:51,359
- Do you want to have fun?
1151
01:27:01,760 --> 01:27:04,799
- Just leave me alone Just go.
1152
01:27:15,360 --> 01:27:16,799
Don't screw this up
1153
01:27:16,800 --> 01:27:19,159
I don't want anything to go wrong
1154
01:27:37,440 --> 01:27:40,479
I don't want to wake up from this dream.
1155
01:27:40,520 --> 01:27:42,119
- It's not a dream
1156
01:27:43,600 --> 01:27:45,519
We will live this happiness with our eyes open
1157
01:27:53,720 --> 01:27:55,559
see you.
1158
01:27:55,600 --> 01:27:57,879
- OK see you
1159
01:28:38,880 --> 01:28:40,559
- Hello
1160
01:28:40,600 --> 01:28:43,519
- Ozan I've put you in a bad spot but
1161
01:28:43,560 --> 01:28:46,079
promise I will tell you everything.
1162
01:28:46,120 --> 01:28:47,639
- Nihan it's Emir.
1163
01:28:47,680 --> 01:28:49,679
- Sorry Emir
1164
01:28:51,640 --> 01:28:53,599
Can you put Ozan on?
1165
01:28:53,640 --> 01:28:55,999
- He can't talk right now
1166
01:28:58,400 --> 01:29:00,199
- What happened?
1167
01:29:00,240 --> 01:29:01,599
Did he have a crisis?
1168
01:29:01,640 --> 01:29:02,959
- Calm down.
1169
01:29:03,000 --> 01:29:04,479
Where are you
1170
01:29:04,520 --> 01:29:06,199
- What happened to Ozan?
1171
01:29:06,240 --> 01:29:07,359
Put him on!
1172
01:29:07,400 --> 01:29:08,999
- He can't talk
1173
01:29:10,640 --> 01:29:11,639
._,ome to ne farm rouse.
1174
01:29:11,680 --> 01:29:13,919
- I want to hear his voice Put him on.
1175
01:29:20,120 --> 01:29:21,799
- Hello
1176
01:29:21,840 --> 01:29:23,679
- Ozan are you OK?
1177
01:29:23,720 --> 01:29:25,199
I killed someone
1178
01:29:30,040 --> 01:29:31,519
- What?
1179
01:29:31,560 --> 01:29:32,799
- I'm a killer.
1180
01:29:32,840 --> 01:29:34,719
- Don't worry Nihan.
1181
01:29:36,640 --> 01:29:37,639
everything is under control
1182
01:29:37,680 --> 01:29:39,479
But you have to come right now
1183
01:29:39,520 --> 01:29:40,799
You have to be with Ozan.
1184
01:29:40,840 --> 01:29:42,599
- I heard.
1185
01:29:44,680 --> 01:29:46,519
- I will save Ozan.
1186
01:29:51,280 --> 01:29:53,079
Let me take you in.
1187
01:29:56,960 --> 01:29:59,119
Come, I'll handle the rest
1188
01:30:05,440 --> 01:30:06,919
- Come, you too
1189
01:30:06,960 --> 01:30:09,319
- What is it? Did you win the lottery?
1190
01:30:09,360 --> 01:30:10,759
I want you all to hear it now.
1191
01:30:12,760 --> 01:30:13,759
- God help us.
1192
01:30:14,400 --> 01:30:16,359
Just say it son
1193
01:30:18,280 --> 01:30:19,999
- Come on1
1194
01:30:25,160 --> 01:30:26,719
- We are soon going to ask someone's hand for me
1195
01:30:32,640 --> 01:30:34,599
- Well done son!
1196
01:30:34,640 --> 01:30:36,919
Great!
1197
01:30:36,960 --> 01:30:39,239
- Congratulations!
1198
01:30:56,480 --> 01:30:58,439
- Ozan
1199
01:30:59,960 --> 01:31:00,959
Ozan!
1200
01:31:10,280 --> 01:31:12,119
- Don't worry honey,
1201
01:31:12,160 --> 01:31:14,159
We will take care of this within the family
1202
01:31:42,120 --> 01:31:44,119
- Ozan I'm here, everything is going to be alright
1203
01:31:46,320 --> 01:31:48,919
We will handle this don't you worry
1204
01:31:56,320 --> 01:31:58,119
- Help me
1205
01:32:07,880 --> 01:32:10,719
- Help me
1206
01:33:43,240 --> 01:33:47,199
- Come,
1207
01:33:48,160 --> 01:33:51,159
come
1208
01:33:54,680 --> 01:33:55,679
have a sit.
1209
01:34:00,200 --> 01:34:03,039
- Kemal laโฌ|
1210
01:34:03,080 --> 01:34:05,079
- Let me talk first
1211
01:34:05,120 --> 01:34:07,719
Then you can say whatever you want to
1212
01:34:09,400 --> 01:34:11,279
Come on sit
1213
01:34:15,640 --> 01:34:17,519
I'll sit here.
1214
01:34:17,560 --> 01:34:19,599
It's not a feast but.
1215
01:34:25,280 --> 01:34:26,999
Nihan
1216
01:34:33,840 --> 01:34:35,119
you know how much I love you right?
1217
01:34:35,160 --> 01:34:38,519
If I tried to explain it now
I probably couldn't
1218
01:34:42,520 --> 01:34:44,679
So you know you told me yesterday that you couldn't do without me.
1219
01:34:45,080 --> 01:34:47,159
I can't be without you.
1220
01:34:50,400 --> 01:34:51,919
I've never been scared of anything but
1221
01:34:51,960 --> 01:34:54,039
I'm so scared of losing you
1222
01:34:59,320 --> 01:35:00,759
I might not have anything to give you
1223
01:35:00,800 --> 01:35:02,239
You know that
1224
01:35:03,600 --> 01:35:04,719
But I can give you one thing
1225
01:35:04,760 --> 01:35:06,759
My life
1226
01:35:11,200 --> 01:35:12,999
And tables like this everyday
1227
01:35:14,840 --> 01:35:17,079
What do you say?
1228
01:35:30,360 --> 01:35:31,519
Would you marry me?
1229
01:35:34,680 --> 01:35:35,719
Say yes and
1230
01:35:35,760 --> 01:35:37,999
I'll have the best breakfast of my life with you
1231
01:35:38,040 --> 01:35:41,119
every single morning in front of me.
1232
01:35:45,200 --> 01:35:46,199
Will you take all of my mornings?
1233
01:35:49,320 --> 01:35:50,479
Will you marry me?
1234
01:35:54,840 --> 01:35:56,719
- No
1235
01:36:03,320 --> 01:36:05,199
can't marry you.
1236
01:36:08,160 --> 01:36:09,279
Please forgive me
1237
01:36:14,920 --> 01:36:17,199
After I told you I would come with you
1238
01:36:17,240 --> 01:36:18,839
I thought it through and I can't do this
1239
01:36:22,760 --> 01:36:25,799
Things that I can't deny in my life
1240
01:36:25,840 --> 01:36:28,159
are pulling me down
1241
01:36:32,560 --> 01:36:33,839
I can't come with you
1242
01:36:36,680 --> 01:36:38,159
I can't live that life with you
1243
01:36:44,360 --> 01:36:45,799
You were right,
1244
01:36:47,320 --> 01:36:49,079
We are not the same
1245
01:36:51,600 --> 01:36:53,119
I can't come to your world.
1246
01:36:56,120 --> 01:36:57,479
Forget me Kemal.
1247
01:38:23,840 --> 01:38:25,239
- What do you mean?
1248
01:38:25,280 --> 01:38:29,799
- Your son will stop seeing my daughter OK?
1249
01:38:35,360 --> 01:38:36,399
- You must be mistaken,
1250
01:38:36,440 --> 01:38:38,439
Tank wouldn't bother anyone's daughter.
1251
01:38:38,470 --> 01:38:40,679
Besides he was here all day.
1252
01:38:40,720 --> 01:38:43,959
Please watch your words.
1253
01:38:44,000 --> 01:38:45,759
- OK dad calm down.
1254
01:38:45,800 --> 01:38:47,759
It's a misunderstanding.
1255
01:38:47,800 --> 01:38:49,439
- You are not listening.
1256
01:38:49,470 --> 01:38:50,919
It's not Tank,
1257
01:38:50,960 --> 01:38:52,599
What was the name...
1258
01:38:52,640 --> 01:38:53,799
- Kemal.
1259
01:38:59,080 --> 01:39:00,879
- That's right Kemal.
1260
01:39:00,920 --> 01:39:03,119
- Mrs Vildan you can talk to me directly,
1261
01:39:03,160 --> 01:39:04,759
you don't need to upset my family.
1262
01:39:04,800 --> 01:39:08,399
From now on your son Kemal will leave my daughter alone.
1263
01:39:08,430 --> 01:39:11,159
Because my daughter is going to marry Emir Kozcuogu.
1264
01:39:11,200 --> 01:39:14,119
She won't be bothered again1 Are we clear?
1265
01:39:14,160 --> 01:39:15,559
- We understand Mrs. Vildan.
1266
01:39:17,000 --> 01:39:18,199
She won't be bothered again.
1267
01:39:31,760 --> 01:39:33,439
- Dad!
1268
01:39:33,480 --> 01:39:34,519
Dad!
1269
01:39:34,560 --> 01:39:36,439
Kemal!
1270
01:39:36,480 --> 01:39:38,039
- Dad!
1271
01:39:38,080 --> 01:39:39,199
- Call an ambulance.
1272
01:39:40,240 --> 01:39:41,959
- Dad!
1273
01:39:43,560 --> 01:39:44,959
Call an ambulance.
1274
01:39:46,600 --> 01:39:47,599
Dad are you OK?
1275
01:39:50,640 --> 01:39:52,479
- Ambulance!
1276
01:39:56,600 --> 01:39:58,239
ZONGULDAK 2014
1277
01:40:46,400 --> 01:40:48,279
- Good day gentlemen.
1278
01:40:48,320 --> 01:40:49,319
- Thank you Mr Engineer.
1279
01:41:02,800 --> 01:41:04,679
- I got you something Mr Engineer.
1280
01:41:06,800 --> 01:41:08,679
- What is it Ismail?
1281
01:41:08,720 --> 01:41:10,239
- My wife made it.
1282
01:41:12,840 --> 01:41:14,079
- Let us taste it.
1283
01:41:16,160 --> 01:41:17,399
Here is one for you too.
1284
01:41:17,440 --> 01:41:18,959
- Thank you, thank you
1285
01:41:19,000 --> 01:41:20,199
- Here you go Mr. Hakki.
1286
01:41:20,240 --> 01:41:21,239
Have a nice day.
1287
01:41:21,280 --> 01:41:22,559
- Thank you.
1288
01:41:25,000 --> 01:41:27,039
- Thanks Ismail to you and your wife.
1289
01:41:27,080 --> 01:41:28,279
- Thank you Mr. Engineer.
1290
01:41:30,400 --> 01:41:32,319
- Good job Kemal.
1291
01:41:32,360 --> 01:41:33,919
- For what?
1292
01:41:35,240 --> 01:41:37,119
- We have had a lot of engineers here.
1293
01:41:37,160 --> 01:41:40,519
no one has been loved as much as you.
1294
01:41:42,560 --> 01:41:44,079
nee oecause or an engineer...
1295
01:41:44,120 --> 01:41:45,439
what was his name?
1296
01:41:45,470 --> 01:41:46,599
- Mr Cengiz.
1297
01:41:46,640 --> 01:41:48,959
- Right Because of him everyone wanted to
1298
01:41:49,000 --> 01:41:52,479
quit, they calmed down when we fired Cengiz.
1299
01:41:54,640 --> 01:41:55,959
- If they didn't want him, they must have had a reason.
1300
01:41:58,680 --> 01:42:00,159
They must be going under the soil for as long as I've been alive.
1301
01:42:00,200 --> 01:42:02,079
We can't underestimate their experience.
1302
01:42:04,040 --> 01:42:05,959
Good day everyone.
1303
01:42:06,000 --> 01:42:07,399
- Thank you Mr Engineer.
1304
01:42:14,960 --> 01:42:17,239
- Don't you have someone who cooks for you?
1305
01:42:21,470 --> 01:42:22,679
- I haven't had the time.
1306
01:42:22,720 --> 01:42:25,599
- Don't be late or you'll regret it.
1307
01:42:30,760 --> 01:42:31,799
Isn't there someone you love?
1308
01:42:35,480 --> 01:42:37,279
- No sir.
1309
01:42:44,320 --> 01:42:45,399
We stopped the work in this part.
1310
01:42:45,430 --> 01:42:46,599
- Why?
1311
01:42:46,640 --> 01:42:49,119
- We got to a rock on the vein while climbing the funnel.
1312
01:42:49,400 --> 01:42:51,319
We used a dynamite there.
1313
01:42:51,360 --> 01:42:52,919
We are having it checked for possible gas leaks.
1314
01:42:53,280 --> 01:42:56,399
Do it then, in this region...
1315
01:42:56,430 --> 01:42:57,879
- There is a leak, gas is coming,
1316
01:42:57,920 --> 01:42:59,879
gas is coming There is a leak!
1317
01:43:06,960 --> 01:43:07,959
ir wear your mask.
1318
01:43:09,120 --> 01:43:10,479
Everyone wear your masks.
1319
01:45:52,520 --> 01:45:54,959
- The number of injures and the reason of the dent is not certain.
1320
01:45:55,000 --> 01:45:58,439
The evacuation team is at their place.
1321
01:45:59,320 --> 01:46:01,239
- Son!
1322
01:46:06,000 --> 01:46:07,039
- The people are in panic,
1323
01:46:07,080 --> 01:46:09,479
they have lost their loved ones, they are hurt and crying.
1324
01:46:10,640 --> 01:46:12,479
- Dad.
1325
01:46:12,520 --> 01:46:14,719
- What is it?
1326
01:46:22,680 --> 01:46:24,199
There is movement in the evacuation well.
1327
01:46:24,240 --> 01:46:26,159
They are there. Let's go.
1328
01:46:43,320 --> 01:46:45,199
- Mr Hakki.
1329
01:46:49,600 --> 01:46:51,559
He's dead.
1330
01:46:51,640 --> 01:46:53,839
Mr Hakki!
1331
01:47:18,520 --> 01:47:19,599
- Mr Engineer saved us.
1332
01:47:55,760 --> 01:47:57,839
We are here, thanks God.
1333
01:49:28,120 --> 01:49:32,399
- We can see the rest of the saved workers behind me now.
1334
01:49:32,430 --> 01:49:34,919
Kemal Soydere the engineer of the mine is also among.
1335
01:49:34,960 --> 01:49:36,919
those who are saved at the last minute.
1336
01:49:36,960 --> 01:49:40,799
The first aid teams are going now.
1337
01:49:41,120 --> 01:49:42,399
- I'm trying to get closer
1338
01:49:43,040 --> 01:49:44,199
Are you OK?
1339
01:49:44,240 --> 01:49:45,239
- Yes.
1340
01:49:47,040 --> 01:49:49,319
- I'm trying to get closer
- I'm OK.
1341
01:49:49,360 --> 01:49:50,559
- I'm sorry Mr Kemal.
1342
01:49:50,600 --> 01:49:52,239
You went through a horrible experience.
1343
01:49:52,280 --> 01:49:54,319
They'say there are no casualties.
1344
01:49:54,360 --> 01:49:55,959
This is unbelievable.
1345
01:49:56,000 --> 01:49:59,759
Do you think we can ,get out of other mine disasters in our country like this?
1346
01:49:59,800 --> 01:50:01,319
- Yes we can.
1347
01:50:01,360 --> 01:50:02,639
- But how?
1348
01:50:02,680 --> 01:50:03,919
Don't you think this is a miracle?
1349
01:50:03,960 --> 01:50:06,079
- We don't need miracle under the soil.
1350
01:50:06,120 --> 01:50:08,279
Just like above the soil.
1351
01:50:11,320 --> 01:50:13,399
We need precaution and auditing.
1352
01:50:14,360 --> 01:50:16,479
- Can you tell us about the status of the workers?
1353
01:50:16,520 --> 01:50:19,119
- Excuse me but I have to call my family.
1354
01:50:19,160 --> 01:50:21,279
- A few words sir.
1355
01:50:21,320 --> 01:50:22,879
- Zeynep go bring the pone,
1356
01:50:22,920 --> 01:50:24,279
your brother is going to call.
1357
01:50:24,320 --> 01:50:26,039
- Run where mom!
1358
01:50:26,080 --> 01:50:28,159
Let's see who he's going to call.
1359
01:50:28,200 --> 01:50:31,159
- Tank put us on speaker phone.
1360
01:50:31,200 --> 01:50:32,879
- Calm down, he hasn't called yet.
1361
01:50:34,000 --> 01:50:35,399
- Son!
1362
01:50:37,520 --> 01:50:39,479
- Phone, phone, phone house phone.
1363
01:50:39,520 --> 01:50:40,679
- Zeynep run!
1364
01:50:40,720 --> 01:50:41,919
- House phone.
1365
01:50:44,040 --> 01:50:46,239
- We were so scared!
1366
01:50:46,280 --> 01:50:48,839
- I'm OK don't worry.
1367
01:50:48,880 --> 01:50:53,559
- You looked great though!
1368
01:50:53,600 --> 01:50:55,279
I'm jealous that you got on TV before me.
1369
01:50:55,320 --> 01:50:56,559
- Dear god.
1370
01:50:56,600 --> 01:50:58,559
- Give me the phone She's crazy!
1371
01:50:58,600 --> 01:51:00,559
Are you OK son?
1372
01:51:00,600 --> 01:51:02,879
The amulet protected you!
1373
01:51:02,920 --> 01:51:05,159
- You weren't worried, were you?
1374
01:51:05,200 --> 01:51:06,519
- Of course I was.
1375
01:51:06,560 --> 01:51:09,239
I am always worried when you are under there.
1376
01:51:11,840 --> 01:51:14,079
Come home son.
1377
01:51:14,120 --> 01:51:18,039
- Can I?
- Miss.Leyla says hi too.
1378
01:51:28,160 --> 01:51:30,039
- Hello
1379
01:51:30,080 --> 01:51:33,839
- I just talked to my brother and he's fine.
1380
01:51:33,880 --> 01:51:37,239
I called to let you know.
1381
01:51:37,280 --> 01:51:41,239
- Thanks God I was reading the news just now.
1382
01:51:46,040 --> 01:51:48,319
He's fine don't worry.
1383
01:51:48,360 --> 01:51:50,839
He even was on TV.
1384
01:51:50,880 --> 01:51:54,199
- Really? I didn't see it.
1385
01:51:54,240 --> 01:51:55,359
- We did.
1386
01:51:55,400 --> 01:51:56,399
- Zeynep.
1387
01:51:58,760 --> 01:52:01,479
- They are calling me.
1388
01:52:01,520 --> 01:52:04,799
Mom almost caught me when we met the other day.
1389
01:52:07,680 --> 01:52:10,079
Let's not have a problem or
1390
01:52:10,120 --> 01:52:11,959
they won't allow me to meet you.
1391
01:52:12,000 --> 01:52:14,479
- OK honey I'll talk to you later
- OK see you Bye.
1392
01:52:30,440 --> 01:52:33,559
Mr Kemal Soydere was saved at the last minute.
1393
01:52:33,600 --> 01:52:35,119
I'm sorry Mr Kemal.
1394
01:52:35,160 --> 01:52:37,119
You went through a horrible experience.
1395
01:52:37,160 --> 01:52:39,119
They say there are no casualties.
1396
01:52:39,160 --> 01:52:41,079
This is unbelievable.
1397
01:52:41,120 --> 01:52:44,519
Do you think we can get out of other mine disasters in our country like this?
1398
01:52:44,560 --> 01:52:46,319
- Yes we can
1399
01:52:46,360 --> 01:52:48,879
- I'm just watching it now.
1400
01:52:48,920 --> 01:52:50,399
- What?
1401
01:52:51,760 --> 01:52:53,679
Nihan?
1402
01:52:54,480 --> 01:52:56,359
- Yes Emir.
1403
01:52:56,400 --> 01:52:58,279
- We have a dinner with Adem tonight.
1404
01:52:58,320 --> 01:53:02,719
Would you like to join me?
1405
01:53:02,760 --> 01:53:04,839
- Will it make a difference if I say I don't want to?
1406
01:53:04,880 --> 01:53:05,959
- It won't.
1407
01:53:06,000 --> 01:53:08,399
- Aren't you tired of asking?
1408
01:53:08,440 --> 01:53:09,679
- You are right.
1409
01:53:09,720 --> 01:53:12,799
I'm just informing you.
1410
01:53:12,840 --> 01:53:15,599
Start to get ready.
1411
01:53:27,320 --> 01:53:28,359
I can't find the words to tell you.
1412
01:53:28,400 --> 01:53:30,839
If I started to say if it weren't for you.
1413
01:53:30,880 --> 01:53:32,559
I would never finish.
1414
01:53:32,600 --> 01:53:35,319
- Don't say that sir we survived together from this disaster.
1415
01:53:35,360 --> 01:53:37,919
- You are right we made it together.
1416
01:53:43,360 --> 01:53:47,519
But thanks to you I don't have to go to jail either.
1417
01:53:50,800 --> 01:53:54,079
Anyway, I have other business with you.
1418
01:53:54,120 --> 01:53:56,599
- What is it sir?
1419
01:53:56,640 --> 01:53:58,239
If I can solve it.
1420
01:54:01,280 --> 01:54:03,439
- From where I stand, can tell that you can solve anything.
1421
01:54:03,470 --> 01:54:05,759
- Tell me sir.
1422
01:54:05,800 --> 01:54:08,799
- I have a favor.
1423
01:54:13,680 --> 01:54:14,919
I want you to take on the management of the mine
1424
01:54:14,960 --> 01:54:17,119
and to be my partner.
1425
01:54:24,960 --> 01:54:26,599
- If you are offering it because of the accident...
1426
01:54:26,640 --> 01:54:28,959
- I can't repay you like that for the accident.
1427
01:54:29,000 --> 01:54:32,839
I'm offering you this because of how successful you are as an engineer.
1428
01:54:35,040 --> 01:54:37,239
Whatever saved us there that day,
1429
01:54:37,280 --> 01:54:40,479
you did it all with your own stubbornness.
1430
01:54:43,000 --> 01:54:44,439
- I only did what I had to do.
1431
01:54:44,480 --> 01:54:45,919
- That's what I'm saying.
1432
01:54:45,960 --> 01:54:50,199
I want to leave my mine in good hands like yours.
1433
01:54:51,280 --> 01:54:53,519
What do you say?
1434
01:54:53,560 --> 01:54:55,399
Will you be my partner?
1435
01:55:05,800 --> 01:55:07,599
- If you believe that I can do it.
1436
01:55:07,640 --> 01:55:10,599
- I do son I do.
1437
01:55:15,640 --> 01:55:18,639
Because I believe in an engineer that buries his hand in coal.
1438
01:56:05,160 --> 01:56:06,839
1 YEAR LATER
1439
01:56:20,200 --> 01:56:22,119
- Here you go.
1440
01:56:22,160 --> 01:56:23,559
- What is this?
1441
01:56:23,600 --> 01:56:26,799
- There is going to be a bid for a new energy field.
1442
01:56:26,840 --> 01:56:28,439
Then the deal.
1443
01:56:28,480 --> 01:56:30,159
Next week in Istanbul.
1444
01:56:30,200 --> 01:56:31,959
You know our new partners;
1445
01:56:32,000 --> 01:56:33,719
they also want me to be there.
1446
01:56:35,960 --> 01:56:37,319
- I'm new to that kind of business.
1447
01:56:37,360 --> 01:56:39,479
- You are not.
1448
01:56:39,520 --> 01:56:41,559
You are young you'll learn fast.
1449
01:56:41,600 --> 01:56:45,079
I don't want to be stressed at this age anymore.
1450
01:56:45,120 --> 01:56:48,279
So I thought you could handle it.
1451
01:56:48,320 --> 01:56:51,239
- You know I'm always ready to do anything that I can to help you.
1452
01:56:51,280 --> 01:56:54,399
- I will give the details.
1453
01:56:54,440 --> 01:56:58,159
The participating companies are listed at the back.
1454
01:56:58,200 --> 01:57:00,919
You can research them on the web.
1455
01:57:00,960 --> 01:57:05,479
But this is the name you have to watch out.
1456
01:57:22,200 --> 01:57:27,479
- I'm sorry I can't accept this job.
1457
01:57:49,040 --> 01:57:50,719
Drink your meds with lots of water Ozan.
1458
01:57:55,560 --> 01:57:57,719
- This doctor is not going to come again right?
1459
01:57:57,760 --> 01:58:00,079
I lie to the man everyday.
1460
01:58:01,040 --> 01:58:02,799
What?
1461
01:58:02,840 --> 01:58:05,599
Everyone in this house knows that I'm not being treated
1462
01:58:05,640 --> 01:58:07,399
We lie to each other everyday.
1463
01:58:11,000 --> 01:58:13,759
- Ozan whatever you go through with
1464
01:58:13,800 --> 01:58:17,399
the doctors for the past 5 years we also do the same.
1465
01:58:17,440 --> 01:58:20,119
Don't argue anymore please.
1466
01:58:24,040 --> 01:58:25,959
- Fine.
1467
01:58:28,920 --> 01:58:30,519
- Which one do you prefer Vildan?
1468
01:58:32,560 --> 01:58:34,399
- If you are taking me to dinner.
1469
01:58:34,440 --> 01:58:36,159
I will choose this one, but for business it should be this one for sure.
1470
01:58:40,080 --> 01:58:41,759
- Tufan said at 8,
1471
01:58:41,800 --> 01:58:43,639
We are leaving when Emir gets here.
1472
01:58:45,480 --> 01:58:46,679
- Home sweet home.
1473
01:58:46,720 --> 01:58:47,719
- Welcome.
1474
01:58:49,560 --> 01:58:51,879
- Emir I'm ready we can leave whenever you want to.
1475
01:58:51,920 --> 01:58:53,119
- For what?
1476
01:58:53,160 --> 01:58:54,839
- We are having dinner with Mr. Sabri.
1477
01:58:54,880 --> 01:58:57,239
- Oh that, you don't have to come.
1478
01:58:57,280 --> 01:58:58,879
I'll go with dad.
1479
01:59:03,040 --> 01:59:04,639
Excuse me I'll go and get changed quickly.
1480
01:59:23,640 --> 01:59:24,759
Do you know what I'm sick of the most?
1481
01:59:26,280 --> 01:59:28,559
Your
"I have you all in my pocket" behavior.
1482
01:59:28,600 --> 01:59:31,039
- Do you regret marrying me?
1483
01:59:32,960 --> 01:59:33,959
That's what I thought.
1484
01:59:36,840 --> 01:59:39,799
You keep forgetting that this is my house.
1485
01:59:39,840 --> 01:59:41,639
Technically they are homeless.
1486
01:59:41,680 --> 01:59:44,559
I have the deed just like I have yours.
1487
01:59:44,600 --> 01:59:48,199
Onder and Vildan are not part of the agreement.
1488
01:59:48,240 --> 01:59:50,199
Especially your useless brother.
1489
01:59:50,240 --> 01:59:53,439
I only accepted living with them here because you asked for it.
1490
01:59:56,400 --> 02:00:01,119
This provokes a tingle right here.
1491
02:01:23,160 --> 02:01:24,559
- The guest of the Economy Association.
1492
02:01:24,600 --> 02:01:27,119
is the shining star of the business world Emir Kozcuoglu.
1493
02:01:27,200 --> 02:01:28,879
Welcome Mr. Emir.
1494
02:01:30,360 --> 02:01:32,159
There are many shining young business men
1495
02:01:32,200 --> 02:01:34,799
in the sector but you are apart from all of them,
1496
02:01:34,840 --> 02:01:36,239
what makes you different?
1497
02:01:36,280 --> 02:01:40,119
- What makes you different Mr Emir?
1498
02:01:40,160 --> 02:01:42,119
- The difference is that Emir Kozcuoglu
1499
02:01:42,160 --> 02:01:44,679
was born into this world.
1500
02:01:44,720 --> 02:01:48,839
I didn't struggle or I didn't aspire for something I didn't have.
1501
02:01:48,880 --> 02:01:50,959
This is not a success story.
1502
02:01:51,000 --> 02:01:53,519
Emir Kozcuoglu is exactly where he's supposed to be.
1503
02:02:52,440 --> 02:02:53,759
- When will the fabrics be ready?
1504
02:02:53,800 --> 02:02:55,959
- Wednesday.
1505
02:02:56,000 --> 02:02:59,159
- I have to cover the walls of the hotel with them first.
1506
02:02:59,200 --> 02:03:01,719
- Are you going to start working at the hotel?
1507
02:03:01,760 --> 02:03:05,799
- Sure I will change the chemical of your fabric with the chemical of the paint.
1508
02:03:05,840 --> 02:03:08,119
But it's going to be great.
1509
02:03:14,200 --> 02:03:17,119
- Come sit, I have to tell you something.
1510
02:03:17,160 --> 02:03:19,239
Is there something that I don't know!
1511
02:03:28,920 --> 02:03:30,879
Are the star of the business world Emir Kozcuoglu
1512
02:03:30,920 --> 02:03:35,279
and Public Relations representative Banu Akmeng having an affair?
1513
02:04:00,760 --> 02:04:02,679
- Yes Nihan.
1514
02:04:02,720 --> 02:04:04,399
- I asked for only one thing from you Emir.
1515
02:04:04,440 --> 02:04:08,159
What you want to live, live it but don't let people talk about it!
1516
02:04:08,200 --> 02:04:09,679
- What are they saying?
1517
02:04:09,720 --> 02:04:12,519
- You can see it in any magazine site
1518
02:04:12,560 --> 02:04:18,359
No matter why we got married you have to consider my parents.
1519
02:04:18,400 --> 02:04:20,559
You have to think of our reputation.
1520
02:04:20,600 --> 02:04:23,119
- I know you are not jealous of me.
1521
02:04:23,160 --> 02:04:28,559
So I have to think of my comfort rather than your reputation.
1522
02:04:41,760 --> 02:04:44,199
Add Banu Akmerig to the list for tonight.
1523
02:04:44,240 --> 02:04:48,239
You are the most valuable person.
1524
02:04:52,320 --> 02:04:54,919
Mr Emir says that you can come in late to work.
1525
02:04:54,960 --> 02:04:58,079
- Tell him that I thank him.
1526
02:05:09,960 --> 02:05:11,199
- I'm in Istanbul Mr. Hakki.
1527
02:05:12,760 --> 02:05:14,639
I'll join them for the pre- meeting invitation.
1528
02:05:29,400 --> 02:05:30,719
- Tufan.
1529
02:05:30,720 --> 02:05:33,759
I am supposing that we got the bid Don't make me deal with it.
1530
02:05:33,840 --> 02:05:36,399
- Yessir Don't worry.
1531
02:05:52,280 --> 02:05:53,999
By the way do you know Mr. Kemal?
1532
02:05:54,920 --> 02:05:56,199
They say it's his first bid experience.
1533
02:05:56,240 --> 02:05:57,639
- It's the first time I hear his name.
1534
02:05:57,680 --> 02:06:00,239
I thought he was Mr Hakki's relative but he's not.
1535
02:06:00,280 --> 02:06:03,039
- Let's meet him then.
1536
02:06:03,080 --> 02:06:04,559
- Let's.
1537
02:06:05,920 --> 02:06:06,959
Kemal Soydere
1538
02:06:07,840 --> 02:06:09,639
- Welcome.
1539
02:06:09,680 --> 02:06:10,959
Tufan Kaner
1540
02:06:11,000 --> 02:06:12,559
In the name of Emir Kozcuoglu.
1541
02:06:12,600 --> 02:06:13,799
- I know.
1542
02:06:13,840 --> 02:06:14,879
- Please
1543
02:06:16,360 --> 02:06:17,479
- Mr Ahmet,
1544
02:06:17,520 --> 02:06:19,479
Mr. Sedat.
1545
02:06:19,520 --> 02:06:20,679
Please.
1546
02:06:32,720 --> 02:06:34,959
Since I'm not late you must have come earlier.
1547
02:06:35,000 --> 02:06:37,159
- We just arrived as well.
1548
02:06:37,200 --> 02:06:38,679
Shall we start?
1549
02:06:38,720 --> 02:06:42,119
- I was expecting more representatives.
1550
02:06:43,960 --> 02:06:45,879
- This is a private meeting Mr. Kemal.
1551
02:06:45,920 --> 02:06:48,439
We are not interested in small companies.
1552
02:06:48,480 --> 02:06:50,999
- So you have a different strategy as big companies.
1553
02:06:52,200 --> 02:06:54,079
- That's right.
1554
02:06:54,120 --> 02:06:56,039
Mr Emir always says not to consider the ones that you don't
1555
02:06:56,080 --> 02:06:57,279
consider as competitor.
1556
02:06:57,320 --> 02:06:58,919
Isn't that right?
1557
02:07:01,240 --> 02:07:02,639
I think not because you never
1558
02:07:02,680 --> 02:07:04,599
know who can be your competitor.
1559
02:07:04,640 --> 02:07:06,879
- Let's get started.
1560
02:07:09,560 --> 02:07:11,639
- I'm sorry gentlemen.
1561
02:07:11,680 --> 02:07:12,879
such a special meeting is against the ethics of the
1562
02:07:12,920 --> 02:07:15,919
competition Excuse me.
1563
02:07:16,360 --> 02:07:18,279
Mr Sedat.
1564
02:07:18,320 --> 02:07:19,959
Mr Ahmet.
1565
02:07:23,560 --> 02:07:25,559
- This meeting is a chance for you too Mr Kemal.
1566
02:07:32,280 --> 02:07:37,479
- If we assume that I need luck we have to assume that Mr Emir needs ethics.
1567
02:07:39,200 --> 02:07:41,839
Please also remind this to Mr. Emir.
1568
02:08:02,920 --> 02:08:03,919
This way Mr. Kemal?
1569
02:08:07,720 --> 02:08:10,759
- I'll get down here.
1570
02:09:35,760 --> 02:09:37,079
- Mr Emir.
- Yes.
1571
02:09:37,120 --> 02:09:39,359
- I've called him several times but I couldn't convince him.
1572
02:09:39,400 --> 02:09:40,879
He won't agree.
1573
02:09:40,920 --> 02:09:43,199
- Sorry to bother you Mr Tufan.
1574
02:09:43,240 --> 02:09:44,799
I'll take it from there.
1575
02:09:51,640 --> 02:09:52,719
Nihan.
1576
02:09:54,080 --> 02:09:55,759
I warned you Emir.
1577
02:09:55,800 --> 02:09:59,599
The paparazzi are going to insist even more now.
1578
02:10:00,920 --> 02:10:02,279
- So?
1579
02:10:02,320 --> 02:10:05,559
- So I'm not getting off that boat with you.
1580
02:10:05,600 --> 02:10:07,159
I thought I should inform you.
1581
02:10:07,200 --> 02:10:09,959
- What are you going to do? Swim?
1582
02:10:26,920 --> 02:10:28,239
- Hello.
- Kemal Soydere?
1583
02:10:28,280 --> 02:10:29,359
- Yes.
1584
02:10:29,400 --> 02:10:30,839
- It's Emir Kozcuoglu.
1585
02:10:37,520 --> 02:10:38,839
'm listening Mr. Emir.
1586
02:10:38,880 --> 02:10:41,599
- We couldn't please you today Mr. Kemal.
1587
02:10:41,640 --> 02:10:45,999
So I thought what we could do and here is my proposal.
1588
02:10:46,040 --> 02:10:49,679
- Mr Emir, you are making the same mistake as Mr Tufan.
1589
02:10:51,600 --> 02:10:53,799
You are talking as if you are the ones that determine the process of this.
1590
02:10:53,840 --> 02:10:56,439
business.
1591
02:10:56,480 --> 02:10:58,519
If I were you...
1592
02:10:58,560 --> 02:11:00,319
- You are not me Mr. Kemal.
1593
02:11:00,360 --> 02:11:01,959
And you can't be.
1594
02:11:04,760 --> 02:11:06,439
I will explain to you why
1595
02:11:06,480 --> 02:11:08,999
We need to agree
when we meet before the bid.
1596
02:11:09,040 --> 02:11:11,479
- If we meet of course.
1597
02:11:14,440 --> 02:11:17,959
I prefer to be in equal positions on the day of the bid.
1598
02:11:20,920 --> 02:11:26,119
- Let's say that we will meet face to face.
1599
02:11:26,160 --> 02:11:29,879
I don't know why but I want to meet you Would you like to meet me?
1600
02:11:30,960 --> 02:11:32,879
- Could be.
1601
02:11:32,920 --> 02:11:34,319
- Tomorrow.
1602
02:11:34,360 --> 02:11:35,879
They will call you for the time and place.
1603
02:11:35,920 --> 02:11:37,119
Good evening.
1604
02:11:59,080 --> 02:12:02,559
- You know I once fell like this.
1605
02:12:02,600 --> 02:12:04,079
It was my birthday.
1606
02:12:04,120 --> 02:12:06,439
- Be carefull Mrs. Nihan!
109667
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.