Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,230 --> 00:00:04,649
(soft music playing)
2
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
3
00:00:28,589 --> 00:00:30,466
(train rattling)
4
00:00:30,550 --> 00:00:32,552
(soft music continues)
5
00:01:01,622 --> 00:01:03,958
-Thank you.
-Would you like something else?
6
00:01:04,041 --> 00:01:06,919
No. No, no, not just yet. I'm waiting.
7
00:01:07,962 --> 00:01:09,255
I'm expecting someone.
8
00:01:30,067 --> 00:01:31,694
(sighs)
9
00:01:31,778 --> 00:01:33,780
(soft music continues)
10
00:01:39,243 --> 00:01:41,204
-(soft rumbling)
-(wind whistles)
11
00:01:41,287 --> 00:01:42,371
(faint rattle)
12
00:01:55,134 --> 00:01:58,095
Would this be
one of your regular haunts?
13
00:01:58,179 --> 00:02:00,681
I don't have any regular haunts.
(chuckles)
14
00:02:11,651 --> 00:02:13,486
Let me see it.
15
00:02:20,868 --> 00:02:22,453
(Grindelwald sighs)
16
00:02:22,537 --> 00:02:25,498
Sometimes I imagine
I still feel it around my neck.
17
00:02:26,249 --> 00:02:28,251
I carried it for so many years.
18
00:02:29,168 --> 00:02:30,753
How does it feel around yours?
19
00:02:32,255 --> 00:02:34,715
We can free each other of it.
20
00:02:36,217 --> 00:02:37,718
(Grindelwald sighs)
21
00:02:39,387 --> 00:02:42,390
Love to chatter, don't they,
our Muggle friends.
22
00:02:43,141 --> 00:02:45,893
Though one must admit,
they make a good cup of tea.
23
00:02:47,478 --> 00:02:49,772
What you're doing is madness.
24
00:02:50,731 --> 00:02:53,234
It's what we said we'd do.
25
00:02:54,068 --> 00:02:56,446
-I was young. I was...
-Committed.
26
00:02:56,529 --> 00:02:57,989
To me.
27
00:02:59,115 --> 00:03:00,616
To us.
28
00:03:02,410 --> 00:03:03,411
No.
29
00:03:04,620 --> 00:03:06,789
I went along because...
(inhales sharply)
30
00:03:08,416 --> 00:03:09,625
Because?
31
00:03:09,709 --> 00:03:11,878
Because I was in love with you.
32
00:03:13,588 --> 00:03:14,755
Yes.
33
00:03:16,966 --> 00:03:19,093
But that's not why you went along.
34
00:03:20,052 --> 00:03:22,597
It was you who said
we could reshape the world.
35
00:03:23,306 --> 00:03:25,433
That it was our birthright.
36
00:03:25,516 --> 00:03:26,726
(chain rattles)
37
00:03:45,495 --> 00:03:48,498
Can you smell it? The stench.
38
00:03:50,166 --> 00:03:51,584
(sighs)
39
00:03:52,043 --> 00:03:54,837
Do you really intend
to turn your back on your own kind?
40
00:03:54,921 --> 00:03:56,631
For these animals?
41
00:03:56,714 --> 00:03:58,716
(tense music playing)
42
00:03:59,342 --> 00:04:02,804
With or without you,
I'll burn down their world, Albus.
43
00:04:03,679 --> 00:04:06,724
There's nothing you can do to stop me.
44
00:04:10,978 --> 00:04:12,688
Enjoy your cup of tea.
45
00:04:15,983 --> 00:04:17,568
(cup clinking)
46
00:04:17,652 --> 00:04:19,487
(deep rumbling)
47
00:04:26,327 --> 00:04:28,329
(suspenseful music playing)
48
00:04:41,008 --> 00:04:43,427
(sweeping orchestral music playing)
49
00:05:07,910 --> 00:05:09,912
(creatures calling in distance)
50
00:05:22,091 --> 00:05:24,510
(creature moaning in distance)
51
00:05:24,594 --> 00:05:26,512
(chattering)
52
00:05:27,638 --> 00:05:28,973
She's ready.
53
00:05:31,476 --> 00:05:33,895
(ethereal music playing)
54
00:05:41,319 --> 00:05:42,987
(creature moaning)
55
00:05:43,070 --> 00:05:44,155
(Newt pants)
56
00:05:45,573 --> 00:05:47,658
(creature grunting)
57
00:05:51,370 --> 00:05:52,789
(creature groans)
58
00:05:55,166 --> 00:05:57,126
(creature moans)
59
00:05:57,210 --> 00:05:59,045
(pained breathing)
60
00:06:02,465 --> 00:06:04,592
(roaring in pain)
61
00:06:07,553 --> 00:06:08,888
(screeches)
62
00:06:11,015 --> 00:06:12,225
Whoa, whoa, whoa.
63
00:06:17,355 --> 00:06:18,856
(squelching)
64
00:06:25,988 --> 00:06:27,698
-(Newt gasps)
-(trilling)
65
00:06:27,782 --> 00:06:29,700
(ethereal music playing)
66
00:06:35,832 --> 00:06:38,292
(Qilin snorting)
67
00:06:42,296 --> 00:06:43,464
Beautiful.
68
00:06:45,299 --> 00:06:47,218
All right, you two.
69
00:06:48,344 --> 00:06:50,263
Now, the tricky bit.
70
00:07:14,203 --> 00:07:15,830
(groaning)
71
00:07:17,623 --> 00:07:18,624
(Newt grunts)
72
00:07:23,045 --> 00:07:24,046
(Newt grunts)
73
00:07:25,339 --> 00:07:26,966
(panting) Accio.
74
00:07:29,552 --> 00:07:30,553
(grunts)
75
00:07:34,265 --> 00:07:37,018
(creature trilling)
76
00:07:40,438 --> 00:07:41,814
(yelps, gasping)
77
00:07:45,735 --> 00:07:46,736
(whistles)
78
00:07:53,993 --> 00:07:55,077
-(Newt grunts)
-(screeches)
79
00:08:01,834 --> 00:08:02,835
(grunts)
80
00:08:04,378 --> 00:08:06,380
(dark music playing)
81
00:08:11,344 --> 00:08:12,553
(squealing)
82
00:08:19,977 --> 00:08:21,354
(whimpering)
83
00:08:23,815 --> 00:08:25,024
(shuddering)
84
00:08:26,275 --> 00:08:28,277
(ominous music playing)
85
00:08:34,450 --> 00:08:35,535
(squeaks)
86
00:08:37,703 --> 00:08:38,996
(trilling)
87
00:08:42,583 --> 00:08:43,793
(gasps)
88
00:09:00,518 --> 00:09:02,937
(Qilin breathing laboriously)
89
00:09:13,448 --> 00:09:14,949
I'm so sorry.
90
00:09:18,119 --> 00:09:19,328
(creature grunts)
91
00:09:22,498 --> 00:09:23,583
(soft trill)
92
00:09:30,381 --> 00:09:31,549
(grunts)
93
00:09:36,304 --> 00:09:37,388
(Newt grunts)
94
00:09:41,267 --> 00:09:42,894
-(trilling softly)
-(Newt breathing shakily)
95
00:09:44,771 --> 00:09:45,980
(baby Qilin purring)
96
00:09:50,276 --> 00:09:51,903
Twins.
97
00:09:54,322 --> 00:09:55,990
You had twins.
98
00:10:01,329 --> 00:10:02,497
(Qilin sighs)
99
00:10:06,667 --> 00:10:07,835
(baby Qilin trilling)
100
00:10:07,919 --> 00:10:09,921
(gentle music playing)
101
00:10:15,843 --> 00:10:17,011
(chatters)
102
00:10:19,347 --> 00:10:20,932
-(Pick chatters)
-(sniffing)
103
00:10:26,729 --> 00:10:28,731
(gentle music continues)
104
00:10:35,404 --> 00:10:36,572
(creature 1 growls)
105
00:10:36,656 --> 00:10:37,824
(creature 2 growls)
106
00:10:37,907 --> 00:10:38,991
(clicks)
107
00:10:39,075 --> 00:10:41,077
(playful music playing)
108
00:10:52,380 --> 00:10:53,464
(clucks)
109
00:10:59,011 --> 00:11:01,013
(enchanting music playing)
110
00:11:09,397 --> 00:11:11,524
-(Newt grunts)
-(chatters)
111
00:11:15,611 --> 00:11:17,613
(enchanting music continues)
112
00:11:26,414 --> 00:11:27,540
(trilling)
113
00:11:35,673 --> 00:11:38,092
(grand orchestral music playing)
114
00:12:03,993 --> 00:12:05,411
(swift whooshing)
115
00:12:09,665 --> 00:12:11,292
(whooshing continues)
116
00:12:21,928 --> 00:12:23,346
(Grindelwald) Leave us.
117
00:12:25,932 --> 00:12:27,183
Show me.
118
00:12:29,393 --> 00:12:31,229
(trilling)
119
00:12:37,401 --> 00:12:39,737
The others, they said it was special.
120
00:12:40,029 --> 00:12:42,281
Ooh, it's beyond special.
121
00:12:43,407 --> 00:12:44,575
See?
122
00:12:45,451 --> 00:12:46,953
See its eyes?
123
00:12:47,703 --> 00:12:49,831
Those eyes see everything.
124
00:12:52,458 --> 00:12:57,171
When a Qilin is born, a righteous leader
will rise to change our world forever.
125
00:12:59,549 --> 00:13:04,720
Her birth brings change,
Credence, to everything.
126
00:13:06,931 --> 00:13:08,141
You did well.
127
00:13:11,853 --> 00:13:12,895
Go.
128
00:13:12,979 --> 00:13:14,188
Rest.
129
00:13:24,615 --> 00:13:25,908
(squeaking)
130
00:13:34,250 --> 00:13:35,668
(continues squeaking)
131
00:13:52,310 --> 00:13:54,312
(suspenseful music plays)
132
00:13:59,567 --> 00:14:01,152
-(trills weakly)
-There.
133
00:14:03,029 --> 00:14:04,113
There.
134
00:14:10,661 --> 00:14:12,663
(wistful music playing)
135
00:14:40,274 --> 00:14:43,277
(Theseus) I don't suppose you'd like to
tell me what this is about, would you?
136
00:14:43,361 --> 00:14:46,364
He just asked that we meet,
and that I be sure to bring you.
137
00:14:46,531 --> 00:14:47,532
(Theseus) Hmm.
138
00:14:47,615 --> 00:14:48,699
Right.
139
00:14:53,204 --> 00:14:55,039
(patrons chattering)
140
00:14:59,085 --> 00:15:00,294
(mirror squeaking)
141
00:15:03,089 --> 00:15:06,134
Here to meet my brother, I expect.
142
00:15:06,217 --> 00:15:09,053
No, sir.
We're here to see Albus Dumbledore.
143
00:15:13,057 --> 00:15:15,560
-That would be my brother.
-(Newt) Oh.
144
00:15:16,644 --> 00:15:18,438
Sorry. I'm, um... Brilliant.
145
00:15:18,521 --> 00:15:20,398
I'm Newt Scamander,
and this is Theseus...
146
00:15:20,481 --> 00:15:22,859
Up the stairs. First on the left.
147
00:15:32,410 --> 00:15:34,245
(mirror squeaking)
148
00:15:35,413 --> 00:15:37,081
(Dumbledore) Has Newt told you
why you're here?
149
00:15:38,166 --> 00:15:39,167
Was he meant to?
150
00:15:39,250 --> 00:15:42,128
No. (laughs) As a matter of fact.
151
00:15:42,211 --> 00:15:43,087
(Theseus chuckles)
152
00:15:44,922 --> 00:15:46,716
There's something that we, uh...
153
00:15:46,799 --> 00:15:49,760
That, uh, Dumbledore
wishes to speak to you about.
154
00:15:50,261 --> 00:15:51,762
It's a proposal.
155
00:15:55,558 --> 00:15:56,726
All right.
156
00:16:00,146 --> 00:16:01,397
You know what this is, of course.
157
00:16:01,481 --> 00:16:02,857
Newt had it in Paris.
158
00:16:03,775 --> 00:16:06,652
I can't say I have
much experience with such things,
159
00:16:06,736 --> 00:16:08,488
but it looks to me to be a blood troth.
160
00:16:09,447 --> 00:16:11,199
That would be correct.
161
00:16:11,824 --> 00:16:13,993
And whose blood is contained within?
162
00:16:14,869 --> 00:16:16,037
Mine.
163
00:16:16,537 --> 00:16:18,164
And Grindelwald's.
164
00:16:22,084 --> 00:16:23,920
I'm assuming that's why
you can't move against him?
165
00:16:24,003 --> 00:16:24,837
(Dumbledore) Yes.
166
00:16:25,755 --> 00:16:27,423
Nor he against me.
167
00:16:29,717 --> 00:16:32,011
Can I ask, what would possess you
to make such a thing?
168
00:16:33,179 --> 00:16:34,514
Love.
169
00:16:35,973 --> 00:16:38,893
Arrogance. Naivetรฉ. Pick your poison.
170
00:16:40,353 --> 00:16:43,314
We were young,
we were going to transform the world.
171
00:16:43,397 --> 00:16:44,565
(Theseus) Mm.
172
00:16:44,649 --> 00:16:48,694
This ensured that we would,
even if one of us had a change of heart.
173
00:16:48,778 --> 00:16:52,365
And what would happen
if you were to fight him?
174
00:16:52,448 --> 00:16:53,741
(Dumbledore sighs)
175
00:17:01,457 --> 00:17:05,461
It's really quite beautiful,
you have to admit.
176
00:17:08,005 --> 00:17:12,552
Were I to even think about defying it...
177
00:17:13,928 --> 00:17:15,972
(pendant humming)
178
00:17:16,973 --> 00:17:17,849
(Theseus gasps softly)
179
00:17:24,021 --> 00:17:26,149
(Dumbledore) It knows, you see.
180
00:17:26,232 --> 00:17:27,400
(grunts)
181
00:17:29,610 --> 00:17:30,695
(straining)
182
00:17:31,487 --> 00:17:32,363
(Newt) Albus.
183
00:17:32,447 --> 00:17:34,657
It senses the betrayal in my heart.
184
00:17:34,740 --> 00:17:36,075
-Albus.
-(Dumbledore whimpers)
185
00:17:38,119 --> 00:17:39,162
(chokes)
186
00:17:39,245 --> 00:17:40,288
(gasping)
187
00:17:40,705 --> 00:17:41,664
Albus.
188
00:17:42,832 --> 00:17:43,833
(grunts)
189
00:17:43,916 --> 00:17:45,334
(panting)
190
00:17:53,926 --> 00:17:56,012
(Dumbledore)
That would be the least of it.
191
00:18:01,267 --> 00:18:02,268
(sighs)
192
00:18:03,227 --> 00:18:05,438
Young man's magic,
but as you can see...
193
00:18:06,606 --> 00:18:08,149
powerful magic.
194
00:18:11,611 --> 00:18:13,571
It can't be undone.
195
00:18:17,950 --> 00:18:18,951
(sighs)
196
00:18:19,660 --> 00:18:23,039
(Theseus) So this proposal, I take it
the Qilin has something to do with it?
197
00:18:23,122 --> 00:18:24,791
He promises he won't tell a soul.
198
00:18:27,126 --> 00:18:28,252
(inhales deeply)
199
00:18:28,336 --> 00:18:30,004
If we're to defeat him,
200
00:18:30,087 --> 00:18:32,340
the Qilin's only part of it.
201
00:18:33,800 --> 00:18:36,511
The world as we know it
is coming undone.
202
00:18:38,137 --> 00:18:42,475
Gellert's pulling it apart
with hate, bigotry.
203
00:18:45,311 --> 00:18:50,399
Things that seem unimaginable today
will seem inevitable tomorrow...
204
00:18:50,983 --> 00:18:52,568
if we don't stop him.
205
00:18:54,403 --> 00:18:56,906
Should you agree to do what I ask...
206
00:18:57,740 --> 00:18:59,700
you'll have to trust me.
207
00:19:00,827 --> 00:19:03,162
Even when every instinct
tells you not to.
208
00:19:13,089 --> 00:19:14,423
Let's hear it.
209
00:19:20,680 --> 00:19:22,098
(fly buzzing)
210
00:19:23,724 --> 00:19:25,560
(breathing heavily)
211
00:19:31,107 --> 00:19:34,527
(quiet footsteps)
212
00:19:39,907 --> 00:19:44,162
Does he send you to spy on me?
213
00:19:45,204 --> 00:19:46,539
No.
214
00:19:47,123 --> 00:19:48,958
But he asks.
215
00:19:49,041 --> 00:19:51,210
What ya thinkin', what ya feeling.
216
00:19:51,294 --> 00:19:53,546
And the others?
217
00:19:53,629 --> 00:19:55,631
Does he ask what
they're thinking and feeling?
218
00:19:55,715 --> 00:19:59,260
Yes, but it's mostly you.
219
00:20:00,136 --> 00:20:01,637
And do you tell him?
220
00:20:02,430 --> 00:20:04,015
(sighing)
221
00:20:04,098 --> 00:20:06,017
-You do.
-(breathes heavily)
222
00:20:07,560 --> 00:20:09,896
Who's reading whose mind now?
223
00:20:17,153 --> 00:20:18,946
Tell me what you see.
224
00:20:20,615 --> 00:20:23,493
(breathing shakily)
You're a Dumbledore.
225
00:20:25,244 --> 00:20:27,413
It's an important family.
226
00:20:27,497 --> 00:20:30,208
You know this because he's told you.
227
00:20:32,418 --> 00:20:35,296
He's also told you they abandoned you.
228
00:20:36,214 --> 00:20:39,592
That you were a...
A dirty secret.
229
00:20:41,260 --> 00:20:44,806
Um... He says
Dumbledore abandoned him too,
230
00:20:44,889 --> 00:20:46,808
and he knows how you feel.
231
00:20:47,600 --> 00:20:50,019
And for that reason...
232
00:20:50,103 --> 00:20:52,688
he's asked you to kill him.
233
00:20:55,900 --> 00:20:58,402
I want you to go now, Queenie.
234
00:21:02,406 --> 00:21:03,991
(Queenie) I don't tell him.
235
00:21:06,119 --> 00:21:07,662
Not always.
236
00:21:09,997 --> 00:21:11,541
Not everything.
237
00:21:14,085 --> 00:21:16,087
(somber music playing)
238
00:21:18,589 --> 00:21:20,424
(soft whooshing)
239
00:21:29,142 --> 00:21:30,685
(sighs)
240
00:21:38,192 --> 00:21:39,402
(mirror squeaks)
241
00:21:43,030 --> 00:21:44,449
(sighs)
242
00:21:58,379 --> 00:22:00,798
(traditional pop music
playing on speaker)
243
00:22:10,558 --> 00:22:12,393
-(door opens)
-(bell jingling)
244
00:22:16,022 --> 00:22:17,231
(sighs)
245
00:22:20,902 --> 00:22:22,570
Hey, we're...
246
00:22:25,490 --> 00:22:27,116
Queenie.
247
00:22:27,200 --> 00:22:28,618
Hi, sweetie.
248
00:22:29,869 --> 00:22:31,078
(chuckles)
249
00:22:32,330 --> 00:22:33,539
(Queenie chuckles)
250
00:22:36,125 --> 00:22:38,377
Honey... (sighs)
251
00:22:38,461 --> 00:22:40,129
...look at your bakery.
252
00:22:40,880 --> 00:22:42,256
It's like a ghost town.
253
00:22:43,466 --> 00:22:45,176
Yeah, well, I missed you.
254
00:22:45,259 --> 00:22:47,011
Oh, baby.
255
00:22:47,970 --> 00:22:49,680
Why don't you come here?
256
00:22:50,681 --> 00:22:52,058
Come here.
257
00:22:53,768 --> 00:22:54,977
(sniffles)
258
00:22:57,772 --> 00:22:59,649
-(crying softly)
-(Queenie) Hey.
259
00:23:02,777 --> 00:23:05,988
Everything's gonna be all right.
260
00:23:06,823 --> 00:23:10,284
Everything's gonna be just fine.
261
00:23:26,592 --> 00:23:28,594
(suspenseful music playing)
262
00:23:31,931 --> 00:23:34,767
(whistling teasing tune)
263
00:23:37,061 --> 00:23:40,440
Hey, sweetheart,
what brings you downtown?
264
00:23:41,149 --> 00:23:45,111
I really hope you didn't spend all day
coming up with that.
265
00:23:47,113 --> 00:23:49,991
Oh, you want scary,
is that what you want?
266
00:23:50,533 --> 00:23:54,912
You know what it is,
you just aren't menacing enough.
267
00:23:54,996 --> 00:23:58,833
(scoffing)
I think I'm plenty menacing.
268
00:23:59,792 --> 00:24:01,794
Am I not menacing?
269
00:24:01,878 --> 00:24:05,798
Maybe if you waved your arms around,
you know, like a crazy man,
270
00:24:05,882 --> 00:24:08,342
then you'd appear more menacing.
271
00:24:13,556 --> 00:24:16,225
That's good. A little more.
272
00:24:18,978 --> 00:24:20,855
A little more.
273
00:24:20,938 --> 00:24:22,815
Keep going. Perfect.
274
00:24:22,899 --> 00:24:26,360
-(panting)
-Three, two, one.
275
00:24:26,444 --> 00:24:27,445
Hey!
276
00:24:28,863 --> 00:24:30,740
(metal clacking)
277
00:24:30,823 --> 00:24:33,284
That's enough. Get outta here.
278
00:24:33,743 --> 00:24:35,286
What's on your mind, baker boy?
279
00:24:35,369 --> 00:24:36,537
(Jacob) Ah, jeez.
280
00:24:36,621 --> 00:24:38,289
You should be ashamed of yourselves.
281
00:24:38,372 --> 00:24:39,457
(man) Oh, well, we're not.
282
00:24:39,540 --> 00:24:40,958
(Jacob) It's a lady.
283
00:24:41,042 --> 00:24:42,376
(man scoffs)
284
00:24:42,668 --> 00:24:44,504
I tell you what...
285
00:24:44,587 --> 00:24:46,088
I'll give you the first shot.
Go ahead.
286
00:24:46,172 --> 00:24:47,173
You sure?
287
00:24:47,256 --> 00:24:49,634
(grunts) Oh, boy.
288
00:24:50,176 --> 00:24:52,178
-(body thuds)
-(Jacob sighs)
289
00:24:56,349 --> 00:24:57,850
(pan clatters)
290
00:24:57,934 --> 00:25:00,019
Last time
I ever help that woman out again.
291
00:25:00,103 --> 00:25:01,145
Lally!
292
00:25:01,229 --> 00:25:04,023
Whoopsie, Frank.
Sometimes I forget my own strength.
293
00:25:04,107 --> 00:25:06,442
I'll take it from here.
Thank you!
294
00:25:06,526 --> 00:25:07,443
Welcome.
295
00:25:07,527 --> 00:25:09,779
-(man) Catch you later, Lally.
-(Lally) Bye, Stanley.
296
00:25:09,862 --> 00:25:11,697
I'll be over for a game
of Befudler Dudley soon.
297
00:25:11,781 --> 00:25:13,491
-(Stanley) All right.
-(chuckles)
298
00:25:13,574 --> 00:25:15,993
That's my cousin Stanley. He's a wizard.
299
00:25:16,077 --> 00:25:16,994
No.
300
00:25:17,078 --> 00:25:19,747
(Lally) Please! It's early,
don't make me work for it.
301
00:25:19,831 --> 00:25:21,124
I said I wanted out, and I want out.
302
00:25:21,207 --> 00:25:22,291
Come now, Mr. Kowalski.
303
00:25:22,375 --> 00:25:24,836
Can't believe my therapist said
you wizards don't exist.
304
00:25:24,919 --> 00:25:27,255
(chuckles) What a waste of money!
305
00:25:27,338 --> 00:25:29,632
You do know I'm a witch, right?
306
00:25:30,508 --> 00:25:31,425
Yeah.
307
00:25:31,509 --> 00:25:33,010
-Look...
-(tool clatters)
308
00:25:33,094 --> 00:25:34,720
...you seem like a really nice witch.
309
00:25:34,804 --> 00:25:36,722
You don't know what
I've been through with you people.
310
00:25:36,806 --> 00:25:40,268
So, could you please get out of my life?
311
00:25:42,270 --> 00:25:44,397
-A little over a year ago...
-Oh, my...
312
00:25:44,480 --> 00:25:46,065
...in the hopes of securing
a small business loan,
313
00:25:46,149 --> 00:25:48,151
you walked through the doors
of the Steen National Bank
314
00:25:48,234 --> 00:25:50,611
located about six blocks from here.
315
00:25:50,695 --> 00:25:52,280
You then made the acquaintance
of Newt Scamander,
316
00:25:52,363 --> 00:25:56,159
the world's foremost and,
albeit only, magizoologist.
317
00:25:56,242 --> 00:25:57,243
You then learned of a world
318
00:25:57,326 --> 00:25:59,078
you had previously
been wholly unaware of.
319
00:25:59,162 --> 00:26:01,747
You met and fell in love
with a witch named Queenie Goldstein,
320
00:26:01,831 --> 00:26:03,791
had your brain wiped
by means of Obliviation,
321
00:26:03,875 --> 00:26:05,418
only it didn't take.
322
00:26:05,501 --> 00:26:08,087
And as a result, you reunited
with Ms. Goldstein who,
323
00:26:08,171 --> 00:26:10,756
after your refusal to marry her, mm,
324
00:26:11,382 --> 00:26:14,594
decided to join Gellert Grindelwald
and his dark army of followers,
325
00:26:14,677 --> 00:26:16,095
who pose the single greatest threat
326
00:26:16,179 --> 00:26:18,848
to both your world and ours
in four centuries.
327
00:26:18,931 --> 00:26:20,475
How did I do?
328
00:26:20,558 --> 00:26:21,976
(chuckles) That was good.
329
00:26:22,602 --> 00:26:25,313
Except for the part about Queenie
going over to the dark side.
330
00:26:26,439 --> 00:26:30,109
(sighs) I mean, yeah, she's cuckoo.
331
00:26:30,193 --> 00:26:32,695
But she's got a heart
bigger than this whole crazy island,
332
00:26:32,779 --> 00:26:34,655
and she's so smart, you know?
333
00:26:34,739 --> 00:26:36,491
She can legitimately
read your brain, you know,
334
00:26:36,574 --> 00:26:37,700
she's a whatchamacallit...
335
00:26:37,784 --> 00:26:39,744
-A Legilimens.
-Yeah.
336
00:26:43,456 --> 00:26:44,665
Look... (sighs)
337
00:26:48,169 --> 00:26:50,421
-(pan clangs)
-You see this?
338
00:26:50,505 --> 00:26:53,883
You see the pan?
That's me, I'm the pan.
339
00:26:54,342 --> 00:26:57,220
I'm all dented, dime-a-dozen.
I'm just a schmo.
340
00:26:57,303 --> 00:26:59,972
I don't know what kind of crazy ideas
you have in your head there, lady,
341
00:27:00,056 --> 00:27:02,433
but I'm sure as hell
you could do a lot better than me.
342
00:27:02,517 --> 00:27:03,684
Goodbye.
343
00:27:04,560 --> 00:27:06,145
I don't think we can, Mr. Kowalski.
344
00:27:06,229 --> 00:27:07,438
(Jacob groans)
345
00:27:08,147 --> 00:27:10,983
You could have ducked under the counter,
but you didn't.
346
00:27:11,067 --> 00:27:14,153
You could have looked the other way,
but you didn't.
347
00:27:14,237 --> 00:27:15,279
In fact,
348
00:27:15,363 --> 00:27:19,325
you were willing to put yourself
in danger to save a perfect stranger.
349
00:27:19,951 --> 00:27:20,785
Seems to me
350
00:27:20,868 --> 00:27:23,621
you're just the kind of average Joe
the world needs right now.
351
00:27:24,205 --> 00:27:26,040
You just don't know it yet.
352
00:27:26,124 --> 00:27:28,334
That's why I had to show you.
353
00:27:30,795 --> 00:27:34,006
We need you, Mr. Kowalski.
354
00:27:36,425 --> 00:27:38,427
(light jazz music playing)
355
00:27:39,887 --> 00:27:41,222
All right.
356
00:27:41,973 --> 00:27:43,224
Call me Jacob.
357
00:27:43,307 --> 00:27:44,392
Call me Lally.
358
00:27:44,475 --> 00:27:45,726
-Lally.
-Mm.
359
00:27:45,810 --> 00:27:47,061
I gotta lock up.
360
00:27:52,608 --> 00:27:53,484
Thanks.
361
00:27:53,568 --> 00:27:55,236
Much better, Jacob.
362
00:27:55,319 --> 00:27:57,321
(light jazz music continues playing)
363
00:28:00,700 --> 00:28:01,909
(Jacob sighs loudly)
364
00:28:05,413 --> 00:28:07,790
I believe you know
how this works, Jacob.
365
00:28:07,874 --> 00:28:08,875
(Jacob) Mm.
366
00:28:11,169 --> 00:28:13,171
(magical music playing)
367
00:28:42,950 --> 00:28:44,994
What did they say at the Ministry?
368
00:28:45,077 --> 00:28:46,454
Liu or Santos?
369
00:28:46,954 --> 00:28:49,248
Officially,
the Ministry takes no position.
370
00:28:49,999 --> 00:28:53,753
Unofficially, smart money's on Santos.
371
00:28:53,836 --> 00:28:56,047
Although anyone
would be better than Vogel.
372
00:28:56,130 --> 00:28:57,381
Anyone?
373
00:29:00,843 --> 00:29:03,346
I don't believe
he's on the ballot, Kama.
374
00:29:03,429 --> 00:29:05,598
He also happens to be a fugitive.
375
00:29:05,681 --> 00:29:07,099
Is there a difference?
376
00:29:07,183 --> 00:29:08,601
(rumbling)
377
00:29:09,644 --> 00:29:12,021
Spinning! Always with the spinning.
378
00:29:12,105 --> 00:29:12,980
(Newt) Jacob.
379
00:29:14,107 --> 00:29:15,775
Welcome. You brilliant man.
380
00:29:15,858 --> 00:29:17,151
Sorry.
381
00:29:17,235 --> 00:29:19,862
I was absolutely sure
that Professor Hicks would convince you.
382
00:29:20,363 --> 00:29:21,280
Yeah.
383
00:29:21,364 --> 00:29:25,326
You know me, pal. I can't pass up
a good Portkey. (chuckles)
384
00:29:26,119 --> 00:29:27,912
Mr. Scamander.
385
00:29:28,496 --> 00:29:29,455
Professor Hicks.
386
00:29:29,539 --> 00:29:30,665
-At long last.
-At long last.
387
00:29:31,874 --> 00:29:35,169
So, Professor Hicks and I,
we've corresponded for many years,
388
00:29:35,253 --> 00:29:36,504
but we've never actually met.
389
00:29:36,587 --> 00:29:39,006
So, her book on advanced charm casting
is a must-read.
390
00:29:39,090 --> 00:29:40,424
Newt is far too kind.
391
00:29:40,508 --> 00:29:43,511
Fantastic Beasts is required reading
for all my fifth years.
392
00:29:44,220 --> 00:29:46,055
Now, let me make some introductions.
393
00:29:46,139 --> 00:29:48,474
So, this is, um,
Bunty Broadacre,
394
00:29:48,558 --> 00:29:50,601
my indispensable assistant
for the past seven years.
395
00:29:50,685 --> 00:29:53,229
Eight. Years.
396
00:29:53,312 --> 00:29:55,648
And 164 days.
397
00:29:55,731 --> 00:29:58,276
-(Lally) Hmm.
-As you can see, indispensable.
398
00:29:58,359 --> 00:29:59,569
And this is...
399
00:29:59,652 --> 00:30:01,612
Yusuf Kama.
400
00:30:01,696 --> 00:30:02,989
Pleasure.
401
00:30:03,448 --> 00:30:06,659
And you, obviously,
already made Jacob's acquaintance.
402
00:30:08,327 --> 00:30:10,246
(Theseus clears throat) Newt.
403
00:30:12,206 --> 00:30:14,125
So... So, this is my brother, Theseus,
404
00:30:14,208 --> 00:30:16,669
and, um, he works for the Ministry.
405
00:30:16,752 --> 00:30:18,880
Actually,
head of the British Auror Office.
406
00:30:18,963 --> 00:30:22,425
Ah! Well, I'll have to ensure
my wand registration's up-to-date.
407
00:30:23,009 --> 00:30:24,010
Yes.
408
00:30:24,719 --> 00:30:27,138
Although, strictly speaking,
that doesn't fall within my purview.
409
00:30:27,221 --> 00:30:28,222
(Newt mumbles)
410
00:30:32,602 --> 00:30:33,811
(puts suitcase down)
411
00:30:37,690 --> 00:30:38,900
(gasps) Oh.
412
00:30:44,238 --> 00:30:45,239
(sighs)
413
00:30:46,908 --> 00:30:48,034
(Newt) All right then.
414
00:30:48,117 --> 00:30:51,537
Well, I imagine that you're all
wondering why you find yourselves here.
415
00:30:52,413 --> 00:30:54,290
And in anticipation of that,
416
00:30:54,373 --> 00:30:56,876
Dumbledore asked
that I convey a message.
417
00:30:57,668 --> 00:31:02,173
So, Grindelwald has the ability
to see snatches of the future.
418
00:31:02,256 --> 00:31:03,883
So, we have to assume
419
00:31:03,966 --> 00:31:07,553
that he'll be able to anticipate
what we do before we do it.
420
00:31:07,637 --> 00:31:11,766
So, if we hope to defeat him
and to save our world,
421
00:31:11,849 --> 00:31:14,560
to save your world, Jacob,
422
00:31:14,644 --> 00:31:18,231
then our best hope
is to confuse him.
423
00:31:18,815 --> 00:31:19,816
Uh...
424
00:31:21,109 --> 00:31:21,984
'Scuse me.
425
00:31:22,068 --> 00:31:25,571
I'm sorry. How do you confuse
a guy that can see the future?
426
00:31:25,655 --> 00:31:27,365
Countersight.
427
00:31:27,907 --> 00:31:29,075
(Newt) Exactly.
428
00:31:29,784 --> 00:31:31,994
The best plan being no plan.
429
00:31:32,078 --> 00:31:33,746
Or, many overlapping plans.
430
00:31:33,830 --> 00:31:35,039
Thus, confusion.
431
00:31:35,123 --> 00:31:36,082
It's working on me right now.
432
00:31:36,165 --> 00:31:40,920
In fact, Dumbledore asked
that I give you something, Jacob.
433
00:31:44,048 --> 00:31:45,466
(Pick squeaks)
434
00:31:50,304 --> 00:31:51,764
It's snakewood.
435
00:31:51,848 --> 00:31:53,516
It's, uh, somewhat rare.
436
00:31:53,599 --> 00:31:55,601
Are you kiddin' me right now?
437
00:31:55,685 --> 00:31:56,769
Is this thing real?
438
00:31:57,145 --> 00:31:58,146
Yes.
439
00:31:58,688 --> 00:32:01,357
Well, it doesn't have a core,
so sort of, but yes.
440
00:32:01,899 --> 00:32:03,317
It's sorta real?
441
00:32:06,446 --> 00:32:09,365
More importantly,
where we're going, you'll need it.
442
00:32:10,450 --> 00:32:14,036
Now, there's something for you too,
I think, Theseus. Um...
443
00:32:14,203 --> 00:32:16,456
-(rustling)
-Teddy, please let go now.
444
00:32:17,165 --> 00:32:18,833
-Teddy, please let go.
-(sighs)
445
00:32:20,001 --> 00:32:22,253
No. Teddy, will you behave?
446
00:32:22,336 --> 00:32:23,963
This is Theseus's...
447
00:32:24,046 --> 00:32:26,591
(chitters, sniffing)
448
00:32:29,927 --> 00:32:31,220
Um, that's...
449
00:32:31,304 --> 00:32:32,889
Well, of course.
450
00:32:34,307 --> 00:32:36,058
Now everything makes sense.
451
00:32:36,142 --> 00:32:38,811
Um, Lally, I believe you were given
some reading material?
452
00:32:38,895 --> 00:32:39,979
You know what they say.
453
00:32:40,062 --> 00:32:41,773
A book can take you around
the world and back,
454
00:32:41,856 --> 00:32:43,733
all you have to do is open it.
455
00:32:43,816 --> 00:32:44,901
She ain't kiddin'.
456
00:32:44,984 --> 00:32:47,403
(Newt) Yes, uh, Bunty, um...
457
00:32:48,362 --> 00:32:49,530
that's for you.
458
00:32:49,614 --> 00:32:51,616
I was told it was for your eyes only.
459
00:32:52,575 --> 00:32:53,576
(Bunty) Oh.
460
00:33:01,918 --> 00:33:02,919
(gasps)
461
00:33:03,002 --> 00:33:04,003
Oh.
462
00:33:05,463 --> 00:33:06,506
And, Kama.
463
00:33:06,589 --> 00:33:08,633
I have what I need.
464
00:33:10,259 --> 00:33:13,554
What about Tina?
Uh, is Tina coming?
465
00:33:13,638 --> 00:33:15,223
Tina's not available.
466
00:33:15,306 --> 00:33:16,474
Um...
467
00:33:16,557 --> 00:33:19,936
Tina's been promoted,
she's very, very busy from...
468
00:33:20,686 --> 00:33:22,105
well, from what I understand.
469
00:33:22,188 --> 00:33:25,858
Tina's been made head
of the American Auror Office.
470
00:33:25,942 --> 00:33:27,360
-(Jacob) Oh.
-We know each other well.
471
00:33:27,443 --> 00:33:30,196
She's quite a remarkable woman.
472
00:33:30,822 --> 00:33:31,864
She is.
473
00:33:32,406 --> 00:33:33,825
So, this is the team
that's gonna take down
474
00:33:33,908 --> 00:33:36,494
the most dangerous wizard
we've faced in over a century.
475
00:33:37,286 --> 00:33:39,539
A magizoologist,
his indispensable assistant,
476
00:33:39,622 --> 00:33:40,873
a schoolteacher,
477
00:33:40,957 --> 00:33:44,001
a wizard descended from
a very old French family, and...
478
00:33:44,085 --> 00:33:45,086
(pops lips)
479
00:33:45,169 --> 00:33:48,840
(inhales sharply)
...a Muggle baker with his fake wand.
480
00:33:48,923 --> 00:33:51,717
Hey, we got you too, pal,
481
00:33:51,801 --> 00:33:53,302
and his wand works.
482
00:33:54,178 --> 00:33:55,179
(Theseus scoffs)
483
00:33:56,264 --> 00:33:58,141
Who wouldn't like our chances?
484
00:33:58,432 --> 00:33:59,517
(cackles)
485
00:33:59,600 --> 00:34:01,811
Oh. Uh... (clears throat)
486
00:34:03,396 --> 00:34:05,398
-(sighs)
-(train horn toots)
487
00:34:05,481 --> 00:34:07,483
(dramatic music playing)
488
00:34:12,238 --> 00:34:13,364
(brakes squeal)
489
00:34:13,448 --> 00:34:15,283
(announcer speaking German on PA)
490
00:34:25,209 --> 00:34:26,794
You're all right, little one.
491
00:34:32,300 --> 00:34:33,509
(train stops)
492
00:34:33,593 --> 00:34:35,011
Berlin. (sighs)
493
00:34:36,179 --> 00:34:37,430
Wonderful.
494
00:34:43,603 --> 00:34:44,854
Kama...
495
00:34:45,438 --> 00:34:47,106
stay safe.
496
00:34:57,366 --> 00:34:59,243
(suspenseful music playing)
497
00:34:59,327 --> 00:35:01,621
I must be going too now, Newt.
498
00:35:02,371 --> 00:35:04,624
No one can know everything...
499
00:35:06,083 --> 00:35:07,627
not even you.
500
00:35:41,285 --> 00:35:42,286
Right.
501
00:35:42,954 --> 00:35:45,206
Well, here it is.
502
00:35:45,289 --> 00:35:47,291
(gateway rattling)
503
00:35:51,712 --> 00:35:53,131
(grunting)
504
00:35:58,094 --> 00:35:59,303
(grunts)
505
00:36:00,263 --> 00:36:01,389
(indistinct chatter)
506
00:36:01,472 --> 00:36:02,473
Huh.
507
00:36:09,188 --> 00:36:11,023
(Theseus) German Ministry of Magic?
508
00:36:11,107 --> 00:36:12,275
Yes.
509
00:36:12,358 --> 00:36:14,360
(fireworks whistling and bursting)
510
00:36:16,112 --> 00:36:18,156
I take it we're here for a reason.
511
00:36:18,698 --> 00:36:21,742
Yes, we have a tea ceremony to attend,
512
00:36:21,826 --> 00:36:25,121
and if we don't hurry up, we'll be late.
513
00:36:27,123 --> 00:36:29,250
Jacob, stay with the group.
514
00:36:29,625 --> 00:36:31,461
(fireworks continue bursting)
515
00:36:37,216 --> 00:36:40,011
(crowd chanting in distance)
516
00:36:40,094 --> 00:36:43,181
(crowd) Santos! Santos! Santos!
517
00:36:44,682 --> 00:36:46,517
Santos! Santos! Santos!
518
00:36:46,601 --> 00:36:48,019
(yells)
519
00:36:51,773 --> 00:36:53,775
(crowd continues chanting)
520
00:36:56,736 --> 00:36:57,904
Evening...
521
00:36:59,238 --> 00:37:00,490
Helmut.
522
00:37:00,573 --> 00:37:02,200
-Theseus.
-(guard speaks German)
523
00:37:03,284 --> 00:37:04,410
(Theseus) Hey, hey.
524
00:37:05,328 --> 00:37:07,163
They're with me.
525
00:37:08,289 --> 00:37:09,499
(Lally sighs)
526
00:37:11,000 --> 00:37:12,627
(fireworks continue bursting)
527
00:37:15,880 --> 00:37:17,715
(crowd continues chanting)
528
00:37:21,052 --> 00:37:24,555
Santos! Santos! Santos!
529
00:37:24,639 --> 00:37:26,474
(chanting continues)
530
00:37:32,396 --> 00:37:33,648
Incendio.
531
00:37:36,317 --> 00:37:37,860
(crowd cheering)
532
00:37:41,656 --> 00:37:43,282
(crowd clamoring)
533
00:37:46,202 --> 00:37:48,037
(lightning crackling)
534
00:37:56,337 --> 00:37:58,506
I take it we're not here
for the finger sandwiches.
535
00:37:58,589 --> 00:38:02,426
Uh, no, I have
a message to deliver.
536
00:38:02,510 --> 00:38:03,803
A message?
537
00:38:04,637 --> 00:38:06,097
To who?
538
00:38:08,391 --> 00:38:10,560
(man) Mr. Vogel,
it's a pleasure to be here.
539
00:38:10,643 --> 00:38:12,061
It's an honor to meet you.
540
00:38:12,145 --> 00:38:13,771
You are joking.
541
00:38:15,022 --> 00:38:16,023
No.
542
00:38:17,150 --> 00:38:19,652
(Jacob) What am I even doing here?
Let's go outside.
543
00:38:19,735 --> 00:38:21,487
I'm not very good in these situations.
544
00:38:21,571 --> 00:38:22,738
These situations?
545
00:38:22,822 --> 00:38:23,656
With all the people,
546
00:38:23,739 --> 00:38:25,074
-the fancy people.
-(clicks tongue)
547
00:38:27,618 --> 00:38:28,619
Hello.
548
00:38:29,328 --> 00:38:31,330
(in German accent)
I saw you enter the room
549
00:38:31,414 --> 00:38:33,124
and I thought to myself,
550
00:38:33,207 --> 00:38:36,461
Edith,
that's an interesting-looking man.
551
00:38:37,295 --> 00:38:38,546
Jacob Kowalski.
552
00:38:38,629 --> 00:38:40,798
How are you?
Very nice to meet you.
553
00:38:40,882 --> 00:38:43,759
And where is it you hail from,
Mr. Kowalski?
554
00:38:43,885 --> 00:38:46,053
(smacks lips) Queens.
555
00:38:46,512 --> 00:38:47,513
Ah!
556
00:38:48,514 --> 00:38:52,560
(Newt) Sorry, Herr Vogel.
Sorry, I wonder if I could have a word?
557
00:38:53,728 --> 00:38:54,937
Oh!
558
00:38:55,021 --> 00:38:57,982
Merlin's beard,
it's Mr. Scamander, isn't it?
559
00:38:58,566 --> 00:38:59,817
Herr Vogel...
560
00:38:59,901 --> 00:39:01,194
(whispers indistinctly)
561
00:39:02,737 --> 00:39:07,825
I have a message from a friend,
and it cannot wait.
562
00:39:11,913 --> 00:39:13,706
Do what is right...
563
00:39:14,499 --> 00:39:16,083
not what is easy.
564
00:39:18,669 --> 00:39:20,755
He said it was important
that I reach you tonight,
565
00:39:20,838 --> 00:39:24,133
that you hear them tonight, the words.
566
00:39:25,301 --> 00:39:27,136
It's time, sir.
567
00:39:32,683 --> 00:39:34,143
(Vogel whispering) Is he here?
568
00:39:34,602 --> 00:39:36,020
In Berlin?
569
00:39:37,772 --> 00:39:39,899
(in normal tone) No, of course not.
570
00:39:39,982 --> 00:39:43,402
Why leave Hogwarts
when the world outside is burning?
571
00:39:48,658 --> 00:39:51,577
I thank you, Mr. Scamander.
572
00:40:06,551 --> 00:40:08,553
(cup clinking)
573
00:40:14,392 --> 00:40:15,601
(clinking stops)
574
00:40:20,398 --> 00:40:22,233
(crowd applauding)
575
00:40:26,988 --> 00:40:28,281
Thank you.
576
00:40:29,449 --> 00:40:30,741
Thank you.
577
00:40:33,453 --> 00:40:36,956
I see many familiar faces here tonight.
578
00:40:37,039 --> 00:40:39,750
Colleagues, friends...
579
00:40:41,002 --> 00:40:42,128
foes.
580
00:40:42,211 --> 00:40:44,380
(crowd laughs)
581
00:40:44,464 --> 00:40:46,591
Within the next 48 hours,
582
00:40:46,674 --> 00:40:50,303
you, along with the rest of
the Wizarding World,
583
00:40:50,386 --> 00:40:52,805
will choose our next great leader.
584
00:40:52,889 --> 00:40:57,810
A choice that will shape our lives
for generations to come.
585
00:40:58,352 --> 00:41:03,191
I have little doubt that,
no matter who should triumph,
586
00:41:04,317 --> 00:41:06,819
the Confederation will be in able hands.
587
00:41:06,903 --> 00:41:08,529
Liu Tao.
588
00:41:08,613 --> 00:41:10,448
(crowd applauds)
589
00:41:15,828 --> 00:41:17,288
Vicรชncia Santos.
590
00:41:19,248 --> 00:41:22,168
(softly) Thank you, thank you.
591
00:41:25,129 --> 00:41:27,882
It's in moments such as these
we are reminded
592
00:41:27,965 --> 00:41:31,135
that it is this peaceful
transfer of power
593
00:41:31,219 --> 00:41:33,221
which marks our humanity
594
00:41:33,304 --> 00:41:37,350
and demonstrates to the world
that, despite our differences,
595
00:41:38,184 --> 00:41:40,645
all voices deserve to be heard...
596
00:41:42,772 --> 00:41:46,692
even voices
which many may find disagreeable.
597
00:41:46,776 --> 00:41:48,069
(suspenseful music playing)
598
00:41:48,152 --> 00:41:49,570
Newt.
599
00:41:49,654 --> 00:41:51,864
Any of those lot look familiar to you?
600
00:41:51,948 --> 00:41:53,950
(Vogel continues
speaking indistinctly)
601
00:41:55,701 --> 00:41:58,663
Paris. The night that Leta...
602
00:41:59,622 --> 00:42:01,958
(Theseus whispers)
They were with Grindelwald.
603
00:42:02,041 --> 00:42:04,043
(suspenseful music continues)
604
00:42:04,127 --> 00:42:05,253
Mm.
605
00:42:14,720 --> 00:42:19,183
(Vogel) And so,
after an extensive investigation,
606
00:42:19,267 --> 00:42:25,314
the Confederation has concluded
that insufficient evidence exists...
607
00:42:26,858 --> 00:42:29,193
to prosecute Gellert Grindelwald
608
00:42:29,610 --> 00:42:31,863
for the crimes
against the Muggle community
609
00:42:31,946 --> 00:42:34,365
-of which he was accused.
-(gasps)
610
00:42:35,324 --> 00:42:41,622
He is hereby absolved
of all his alleged crimes.
611
00:42:41,747 --> 00:42:43,749
(crowd clamoring)
612
00:42:44,417 --> 00:42:45,835
Are you kidding me?
613
00:42:45,960 --> 00:42:47,837
They're letting the guy off?
614
00:42:47,920 --> 00:42:49,547
I was there, he was killing people.
615
00:42:50,548 --> 00:42:51,841
You're under arrest.
616
00:42:52,717 --> 00:42:54,427
All of you.
617
00:42:54,844 --> 00:42:55,845
Wands down!
618
00:43:01,684 --> 00:43:02,894
(orders in German)
619
00:43:04,353 --> 00:43:05,438
(Newt) Theseus.
620
00:43:06,856 --> 00:43:08,024
Theseus!
621
00:43:08,733 --> 00:43:11,402
Newt, Newt. Not here.
622
00:43:11,903 --> 00:43:14,071
Newt, we don't stand a chance.
623
00:43:14,489 --> 00:43:16,574
Let's go. Newt,
624
00:43:16,657 --> 00:43:19,202
they have the German Ministry.
We've got to go.
625
00:43:19,285 --> 00:43:20,244
(Jacob) Whoa, whoa, whoa.
626
00:43:20,328 --> 00:43:22,747
It ain't right. That's not justice.
627
00:43:22,830 --> 00:43:24,624
"Extended investigation." I was there.
628
00:43:25,124 --> 00:43:27,585
Were you there? Were you there?
I was there.
629
00:43:27,668 --> 00:43:29,253
-You just let a killer off!
-Jacob.
630
00:43:29,629 --> 00:43:30,630
Whoa!
631
00:43:30,838 --> 00:43:32,548
We have to go. We have to go.
632
00:43:32,632 --> 00:43:34,509
Jacob, let's go.
633
00:43:36,469 --> 00:43:38,471
(dramatic choral music playing)
634
00:43:47,146 --> 00:43:49,148
(wind whistling)
635
00:43:49,732 --> 00:43:51,734
(fire crackling)
636
00:44:06,999 --> 00:44:08,543
That's very good.
637
00:44:11,420 --> 00:44:13,297
Her favorite.
638
00:44:15,967 --> 00:44:18,427
Remember how
she begged Mother to make it?
639
00:44:21,305 --> 00:44:22,932
Ariana.
640
00:44:25,560 --> 00:44:28,521
Mother claimed it calmed her,
but I think that was wishful thinking.
641
00:44:28,604 --> 00:44:29,689
Albus.
642
00:44:31,149 --> 00:44:32,483
I was there.
643
00:44:33,067 --> 00:44:34,735
I grew up in the same house.
644
00:44:34,819 --> 00:44:38,156
Everything you saw, I saw.
645
00:44:42,743 --> 00:44:44,829
Everything.
646
00:44:51,002 --> 00:44:52,211
(knock on door)
647
00:44:54,213 --> 00:44:55,214
(knocking continues)
648
00:44:56,883 --> 00:44:59,552
Read the sign, you stupid sod.
649
00:44:59,969 --> 00:45:01,179
(knock on door)
650
00:45:07,810 --> 00:45:09,562
I'm sorry to disturb you, Albus.
651
00:45:09,645 --> 00:45:11,105
Tell me, what is it?
652
00:45:11,189 --> 00:45:12,815
It's Berlin.
653
00:45:13,608 --> 00:45:15,067
(Dumbledore) What happened?
654
00:45:15,151 --> 00:45:19,363
(McGonagall) Vogel has absolved Gellert
of all his crimes.
655
00:45:19,447 --> 00:45:22,200
He's free. He says there's no proof.
656
00:45:23,451 --> 00:45:27,538
He tried to arrest aurors who were there
the night Leta Lestrange was murdered.
657
00:45:27,622 --> 00:45:29,457
(soft whooshing)
658
00:45:37,298 --> 00:45:38,508
(mirror squeaks)
659
00:45:39,425 --> 00:45:41,135
(Dumbledore) Rather disappointing.
660
00:45:42,720 --> 00:45:44,806
I'm going to need someone
to cover my morning classes.
661
00:45:44,889 --> 00:45:46,599
Can I impose on you?
662
00:45:46,682 --> 00:45:49,352
Of course.
And, Albus, please be...
663
00:45:49,435 --> 00:45:51,312
I'll do my best.
664
00:45:53,606 --> 00:45:55,441
(McGonagall) Evening, Aberforth.
665
00:45:55,525 --> 00:45:56,776
Evening, Minerva.
666
00:45:57,276 --> 00:45:59,237
Apologies for calling you a stupid sod.
667
00:45:59,320 --> 00:46:01,989
Apology accepted.
668
00:46:05,952 --> 00:46:08,454
(Dumbledore) I'm afraid I'll have to
cut our evening short.
669
00:46:08,538 --> 00:46:10,498
Off to save the world, are we?
670
00:46:10,581 --> 00:46:12,667
That will take a better man than me.
671
00:46:17,505 --> 00:46:19,132
Don't ask.
672
00:46:25,346 --> 00:46:26,556
(door opens)
673
00:46:28,891 --> 00:46:30,101
(door closes)
674
00:46:36,232 --> 00:46:38,234
(mysterious music playing)
675
00:46:56,419 --> 00:46:59,964
There are thousands in the streets
chanting your name.
676
00:47:00,047 --> 00:47:01,883
You're a free man.
677
00:47:07,221 --> 00:47:09,515
Tell the others to prepare to leave.
678
00:47:10,558 --> 00:47:12,059
-Tonight?
-Tomorrow.
679
00:47:12,935 --> 00:47:15,021
We'll have a visitor in the morning.
680
00:47:20,193 --> 00:47:22,111
(Rosier) Why does it stay with him?
681
00:47:23,237 --> 00:47:25,406
It must sense what he's about to do.
682
00:47:27,241 --> 00:47:28,743
And you're sure...
683
00:47:30,036 --> 00:47:32,455
that he can kill Dumbledore?
684
00:47:34,248 --> 00:47:36,250
His pain is his power.
685
00:47:38,169 --> 00:47:40,004
(indistinct talking)
686
00:47:42,048 --> 00:47:43,299
(phones ringing)
687
00:47:43,382 --> 00:47:46,302
The man that I am inquiring about
is the head of the British Auror Office.
688
00:47:46,385 --> 00:47:49,639
How can you have misplaced
the head of the British Auror Office?
689
00:47:52,558 --> 00:47:56,229
As our contention said,
since he was never in our custody,
690
00:47:56,312 --> 00:47:57,688
we never misplaced him.
691
00:47:57,772 --> 00:48:00,691
Sir, there were dozens of people there,
any one of them could corroborate...
692
00:48:00,775 --> 00:48:02,735
-And your name is?
-(Jacob) Let's get out of here.
693
00:48:03,653 --> 00:48:05,530
Wait a minute, that's the guy.
694
00:48:06,114 --> 00:48:07,698
Come here. Come here.
695
00:48:07,782 --> 00:48:08,866
Excuse me!
696
00:48:08,950 --> 00:48:10,034
Hey!
697
00:48:12,745 --> 00:48:14,413
That's the guy.
He knows where Theseus is.
698
00:48:14,497 --> 00:48:15,414
Hello!
699
00:48:16,833 --> 00:48:18,417
Where's Theseus?
700
00:48:18,543 --> 00:48:21,462
That's him.
He knows about Theseus.
701
00:48:39,772 --> 00:48:41,190
(soft rattling)
702
00:48:43,025 --> 00:48:43,901
(Lally) Newt.
703
00:48:45,945 --> 00:48:47,155
(Newt) Ah.
704
00:48:57,790 --> 00:48:59,834
Albus. (panting)
705
00:49:03,713 --> 00:49:06,591
Theseus has been taken to the Erkstag.
706
00:49:06,674 --> 00:49:09,135
Wait, no,
but the Erkstag shut down years ago.
707
00:49:09,218 --> 00:49:13,890
Yes, well, it's the Ministry's
secret little bed and breakfast now.
708
00:49:14,515 --> 00:49:16,559
You'll need this to see him.
709
00:49:17,894 --> 00:49:19,103
-And one of these.
-(Jacob grunts)
710
00:49:21,147 --> 00:49:23,065
-(Jacob) Mm-hmm.
-And this.
711
00:49:24,901 --> 00:49:28,362
-(gateway rattling)
-Wait, wait, wait.
712
00:49:29,947 --> 00:49:33,159
I trust you're enjoying
your wand, Mr. Kowalski?
713
00:49:33,242 --> 00:49:36,329
Me? Oh, uh... Yeah, thank you,
Mr. Dumbledore.
714
00:49:36,412 --> 00:49:37,789
It's a real pip.
715
00:49:37,872 --> 00:49:39,123
I advise you to keep it close.
716
00:49:39,207 --> 00:49:40,958
-Professor Hicks.
-Dumbledore.
717
00:49:41,042 --> 00:49:44,462
Assuming you're not otherwise engaged,
and frankly even if you are,
718
00:49:44,545 --> 00:49:47,215
I encourage you to attend
tonight's candidates' dinner.
719
00:49:47,298 --> 00:49:48,841
Take Mr. Kowalski.
720
00:49:48,925 --> 00:49:51,052
I'm quite certain
there'll be an assassination attempt.
721
00:49:51,135 --> 00:49:54,430
Anything you can do to scotch that
will be greatly appreciated.
722
00:49:54,514 --> 00:49:55,473
It's my pleasure.
723
00:49:55,556 --> 00:49:56,974
I shall welcome the challenge.
724
00:49:57,058 --> 00:49:59,519
Besides, I'll have Jacob with me.
725
00:50:00,228 --> 00:50:01,270
Oh, not to worry.
726
00:50:01,354 --> 00:50:04,649
Professor Hicks's defensive magic
is superb.
727
00:50:05,483 --> 00:50:06,776
Until next time.
728
00:50:06,859 --> 00:50:08,402
(chuckles) Such a flatterer.
729
00:50:08,486 --> 00:50:11,280
Well, not really. It is superb.
730
00:50:12,073 --> 00:50:13,324
(Newt) Albus!
731
00:50:13,407 --> 00:50:15,243
I was just wondering...
732
00:50:15,326 --> 00:50:16,536
Ah.
733
00:50:17,787 --> 00:50:18,788
Yes.
734
00:50:20,456 --> 00:50:21,874
-The case.
-Yes.
735
00:50:21,958 --> 00:50:24,794
Rest assured, it's in safe hands.
736
00:50:30,174 --> 00:50:31,384
(cable car bell dings)
737
00:50:36,264 --> 00:50:37,473
-(door opens)
-(bell jingles)
738
00:50:38,516 --> 00:50:39,767
Can I help you?
739
00:50:39,976 --> 00:50:41,936
(smacks lips) Yes.
740
00:50:42,019 --> 00:50:44,897
I'd like to have this case
replicated, please.
741
00:50:45,356 --> 00:50:46,524
Certainly.
742
00:50:48,317 --> 00:50:51,320
Oh. No, you mustn't open it.
743
00:50:51,654 --> 00:50:55,450
Um, I mean, it's not necessary.
744
00:50:56,159 --> 00:50:58,161
The interior isn't important.
(chuckles lightly)
745
00:50:59,287 --> 00:51:02,582
I see no reason I can't make you one.
746
00:51:09,088 --> 00:51:10,506
(trills softly)
747
00:51:15,678 --> 00:51:16,929
If you leave it here.
748
00:51:17,013 --> 00:51:18,389
Oh. No...
749
00:51:18,723 --> 00:51:20,975
I couldn't leave it.
750
00:51:21,768 --> 00:51:24,520
And I'll be needing more than one.
751
00:51:25,354 --> 00:51:27,023
You see, um... (sighs)
752
00:51:28,107 --> 00:51:31,611
...my husband, (chuckles)
he's a bit absentminded.
753
00:51:31,694 --> 00:51:33,613
He's always forgetting things.
754
00:51:33,696 --> 00:51:35,698
Just the other day,
he forgot he was married to me.
755
00:51:35,782 --> 00:51:36,991
(laughs)
756
00:51:38,201 --> 00:51:40,620
Can you imagine? (laughing)
757
00:51:44,624 --> 00:51:46,375
But I love him.
758
00:51:47,543 --> 00:51:49,962
Exactly how many were you thinking?
759
00:51:50,046 --> 00:51:51,464
Um...
760
00:51:51,547 --> 00:51:52,965
Half a dozen,
761
00:51:53,049 --> 00:51:55,718
and I'll need them in two days' time.
762
00:52:00,306 --> 00:52:02,725
(suspenseful music playing)
763
00:52:03,893 --> 00:52:06,020
(wizard) Show your hands.
764
00:52:11,400 --> 00:52:12,610
Who are you?
765
00:52:13,486 --> 00:52:15,279
My name is Yusuf Kama.
766
00:52:16,948 --> 00:52:18,449
(Grindelwald) Who's our visitor?
767
00:52:18,533 --> 00:52:19,867
(Yusuf) I'm an admirer.
768
00:52:20,576 --> 00:52:22,662
(Rosier) You murdered his sister.
769
00:52:23,538 --> 00:52:25,414
Her name was Leta.
770
00:52:27,166 --> 00:52:28,793
Leta Lestrange.
771
00:52:29,335 --> 00:52:31,045
Ah, yes.
772
00:52:31,129 --> 00:52:33,297
You and your sister
share an ancient bloodline.
773
00:52:33,381 --> 00:52:34,799
Shared.
774
00:52:34,882 --> 00:52:36,759
That's the only thing we shared.
775
00:52:38,010 --> 00:52:41,264
Dumbledore sent you, am I right?
776
00:52:42,056 --> 00:52:44,392
He fears
you're in possession of a creature.
777
00:52:45,184 --> 00:52:47,353
He fears the use you may put it to.
778
00:52:48,312 --> 00:52:50,523
He sent me here to spy on you.
779
00:52:52,567 --> 00:52:54,652
What would you like me to tell him?
780
00:52:57,405 --> 00:52:58,573
Queenie.
781
00:52:59,949 --> 00:53:02,034
Is he telling the truth?
782
00:53:14,839 --> 00:53:16,132
What else?
783
00:53:16,215 --> 00:53:18,050
(Queenie) Even though
he believes in you,
784
00:53:18,134 --> 00:53:20,928
he holds you responsible
for his sister's death.
785
00:53:22,638 --> 00:53:24,932
He carries
her absence with him every day.
786
00:53:26,726 --> 00:53:29,937
Every breath he takes
is a reminder that she breathes no more.
787
00:53:31,731 --> 00:53:33,149
Then I presume you won't mind
788
00:53:33,232 --> 00:53:35,234
if I relieve you
of your sister's memory.
789
00:53:40,698 --> 00:53:41,866
Right?
790
00:53:42,992 --> 00:53:44,202
Right.
791
00:53:48,581 --> 00:53:50,082
(strained grunting)
792
00:53:50,166 --> 00:53:52,001
(shuddering)
793
00:54:06,098 --> 00:54:07,225
There.
794
00:54:08,768 --> 00:54:10,353
Better?
795
00:54:11,604 --> 00:54:13,106
I thought so.
796
00:54:13,189 --> 00:54:17,610
When we allow ourselves to be consumed
by anger, the only victim is ourself.
797
00:54:20,113 --> 00:54:22,824
Now, we were just about to depart.
798
00:54:22,907 --> 00:54:24,700
Perhaps you'd like to join us?
799
00:54:25,368 --> 00:54:29,705
Come, we can talk some more
about our mutual friend, Dumbledore.
800
00:54:38,464 --> 00:54:39,841
After you.
801
00:54:55,690 --> 00:54:57,108
(passersby chattering)
802
00:55:01,529 --> 00:55:03,531
(uneasy music playing)
803
00:55:13,291 --> 00:55:15,710
(suspenseful music playing)
804
00:55:35,229 --> 00:55:37,231
(wind whistling)
805
00:55:40,818 --> 00:55:42,236
(blowing)
806
00:55:47,992 --> 00:55:49,994
(magical music playing)
807
00:56:00,254 --> 00:56:01,672
(fizzling)
808
00:56:07,637 --> 00:56:09,305
Hello, Credence.
809
00:56:16,646 --> 00:56:20,566
Do you know
what it's like to have no one?
810
00:56:20,650 --> 00:56:22,819
To always be alone?
811
00:56:24,112 --> 00:56:25,363
It's you.
812
00:56:28,324 --> 00:56:31,285
You're the one sending messages
in the mirror.
813
00:56:32,537 --> 00:56:34,247
I'm a Dumbledore.
814
00:56:34,914 --> 00:56:36,874
You abandoned me.
815
00:56:38,334 --> 00:56:42,380
The same blood
that runs my veins runs yours.
816
00:56:52,056 --> 00:56:54,225
He's not here for you.
817
00:56:54,308 --> 00:56:55,852
He's here for me.
818
00:57:14,412 --> 00:57:15,413
(glass smashes)
819
00:57:19,417 --> 00:57:20,501
(glass smashes)
820
00:57:21,711 --> 00:57:23,337
(glass smashing)
821
00:57:29,093 --> 00:57:30,303
(growls)
822
00:57:42,023 --> 00:57:45,485
Things are not quite
what they appear, Credence...
823
00:57:46,235 --> 00:57:48,613
no matter what you've been told.
824
00:57:48,905 --> 00:57:49,906
(inhales sharply)
825
00:57:50,865 --> 00:57:52,283
My name is Aurelius.
826
00:57:52,700 --> 00:57:54,160
He's lied to you.
827
00:57:54,243 --> 00:57:55,620
Kindled your hate.
828
00:57:55,703 --> 00:57:57,121
(grunting)
829
00:58:03,795 --> 00:58:04,879
(thump)
830
00:58:06,798 --> 00:58:08,800
(melancholy music playing)
831
00:58:16,891 --> 00:58:18,142
(sighs)
832
00:58:20,144 --> 00:58:21,562
(wind whooshing)
833
00:58:27,652 --> 00:58:29,070
(phoenix cries)
834
00:58:35,368 --> 00:58:37,370
(melancholy music continues)
835
00:58:43,334 --> 00:58:44,752
(phoenix cries)
836
00:58:56,305 --> 00:58:58,891
What he's told you isn't true...
837
00:59:00,726 --> 00:59:03,271
but we do share the same blood.
838
00:59:04,564 --> 00:59:07,233
You are a Dumbledore.
839
00:59:07,316 --> 00:59:09,318
(emotional music playing)
840
00:59:16,033 --> 00:59:17,034
(grunts softly)
841
00:59:20,538 --> 00:59:22,623
I'm sorry for your pain.
842
00:59:23,332 --> 00:59:25,960
We didn't know, I promise.
843
00:59:41,184 --> 00:59:43,019
(people murmuring)
844
01:00:00,912 --> 01:00:03,664
NO ENTRANCE!
ACCESS PROHIBITED!
845
01:00:08,961 --> 01:00:10,963
(clanking)
846
01:00:13,716 --> 01:00:15,176
(snoring softly)
847
01:00:15,718 --> 01:00:16,719
(object thudding)
848
01:00:16,803 --> 01:00:18,179
(exhales heavily)
849
01:00:20,431 --> 01:00:22,183
(Newt) I've come to see my brother.
850
01:00:22,266 --> 01:00:24,185
His name is Theseus Scamander.
851
01:00:25,353 --> 01:00:26,771
(thudding)
852
01:00:32,985 --> 01:00:34,445
Sorry, that's, uh...
853
01:00:36,489 --> 01:00:37,907
Wand.
854
01:00:48,417 --> 01:00:49,418
(squeaks)
855
01:00:51,045 --> 01:00:52,130
(chitters)
856
01:00:53,047 --> 01:00:54,215
Oh, that's, uh...
857
01:00:54,298 --> 01:00:56,592
I'm... I'm a magizoologist.
858
01:00:57,593 --> 01:00:58,803
He's perfectly harmless. He's...
859
01:00:59,554 --> 01:01:01,305
He's just a pet, really.
860
01:01:01,389 --> 01:01:03,182
(squeaking)
861
01:01:03,266 --> 01:01:04,934
-(blows raspberries)
-Sorry.
862
01:01:05,017 --> 01:01:06,436
(Teddy sniffing)
863
01:01:07,854 --> 01:01:09,063
That's Teddy.
864
01:01:09,147 --> 01:01:10,940
He's a total nightmare, truth be told.
865
01:01:11,023 --> 01:01:12,525
They stay here.
866
01:01:15,486 --> 01:01:16,612
(Pick squeals)
867
01:01:19,157 --> 01:01:20,575
(larvae squeaking)
868
01:01:23,119 --> 01:01:24,328
(rattling)
869
01:01:24,412 --> 01:01:26,247
(stridulating)
870
01:01:34,297 --> 01:01:36,507
So, how will I know where to find him?
871
01:01:37,175 --> 01:01:38,509
He's your brother?
872
01:01:39,594 --> 01:01:40,803
Yes.
873
01:01:40,887 --> 01:01:43,514
He will be the one
who looks like your brother.
874
01:01:44,849 --> 01:01:46,267
(Pick squeaking)
875
01:01:47,935 --> 01:01:49,604
I will be back, Pick.
876
01:01:50,021 --> 01:01:51,314
On my word.
877
01:01:57,695 --> 01:01:59,322
(warden) "I'll be back, Pick.
878
01:01:59,405 --> 01:02:01,616
"On my word." (laughs)
879
01:02:02,200 --> 01:02:06,037
And I'll be Minister of Magic
one day. (laughs)
880
01:02:07,538 --> 01:02:09,040
(sniffing)
881
01:02:09,999 --> 01:02:12,418
-(blows raspberries)
-(laughs)
882
01:02:13,044 --> 01:02:14,253
(groans)
883
01:02:15,671 --> 01:02:18,090
-(grand music playing)
-(crowd cheering)
884
01:02:24,847 --> 01:02:26,265
(screeches)
885
01:02:31,771 --> 01:02:33,773
(mysterious music playing)
886
01:02:45,076 --> 01:02:46,911
-(breathes deeply)
-Take us 'round the back.
887
01:02:46,994 --> 01:02:48,162
It's not safe here.
888
01:02:48,246 --> 01:02:49,247
No.
889
01:02:49,956 --> 01:02:50,873
Roll it down.
890
01:02:51,249 --> 01:02:52,500
What?
891
01:02:53,251 --> 01:02:54,794
The window.
892
01:02:54,877 --> 01:02:56,212
Roll it down.
893
01:03:06,931 --> 01:03:08,391
(crowd shouting indistinctly)
894
01:03:08,474 --> 01:03:10,518
Grindelwald! Grindelwald!
895
01:03:10,601 --> 01:03:12,603
(windows thudding)
896
01:03:14,689 --> 01:03:16,399
(Rosier) No. No!
897
01:03:16,482 --> 01:03:18,317
(crowd cheering)
898
01:03:25,283 --> 01:03:26,284
(Vogel) Those people...
899
01:03:26,826 --> 01:03:28,953
aren't suggesting we listen to them.
900
01:03:29,036 --> 01:03:31,038
They aren't asking us to listen.
901
01:03:31,581 --> 01:03:33,040
They're demanding it.
902
01:03:34,041 --> 01:03:37,628
You're actually proposing that
that man be allowed to stand?
903
01:03:37,712 --> 01:03:39,046
Yes.
904
01:03:39,755 --> 01:03:41,132
Yes, let him stand.
905
01:03:41,215 --> 01:03:43,050
(cheering continues)
906
01:03:45,178 --> 01:03:47,263
Gellert Grindelwald
wants a Muggle-wizard war,
907
01:03:47,346 --> 01:03:50,391
and if he gets his wish,
he won't just destroy their world,
908
01:03:50,475 --> 01:03:51,809
he'll destroy ours as well.
909
01:03:51,893 --> 01:03:53,770
Which is why he cannot win.
910
01:03:55,313 --> 01:03:56,981
Let him stand as a candidate.
911
01:03:57,064 --> 01:03:58,816
Let the people vote.
912
01:03:58,900 --> 01:04:01,027
When he loses,
the people will have spoken.
913
01:04:01,778 --> 01:04:04,447
But deny them their voices,
914
01:04:04,530 --> 01:04:07,200
and those streets will run with blood.
915
01:04:08,367 --> 01:04:10,787
-(fireworks exploding)
-(crowd continues cheering)
916
01:04:16,042 --> 01:04:17,877
(cheering continues)
917
01:04:30,389 --> 01:04:31,432
Theseus. (echoing)
918
01:04:32,391 --> 01:04:33,810
(footsteps patter)
919
01:04:36,687 --> 01:04:37,688
Theseus.
920
01:04:39,023 --> 01:04:40,441
(faint rustling)
921
01:04:44,737 --> 01:04:45,738
(soft click)
922
01:04:56,958 --> 01:04:58,793
(clicking)
923
01:05:00,294 --> 01:05:01,504
(rustle)
924
01:05:05,967 --> 01:05:07,385
(clicking)
925
01:05:11,514 --> 01:05:12,932
(squeaking)
926
01:05:16,018 --> 01:05:17,103
(screeches)
927
01:05:21,607 --> 01:05:23,025
(chittering)
928
01:05:26,529 --> 01:05:28,364
(footsteps pattering)
929
01:05:36,122 --> 01:05:38,124
(ominous rumbling)
930
01:05:45,423 --> 01:05:47,049
(creatures chitter)
931
01:05:52,305 --> 01:05:54,724
-(lively chatter)
-(classical music playing)
932
01:05:57,059 --> 01:05:58,269
(Lally grunts)
933
01:06:14,285 --> 01:06:15,411
(Jacob) Lally,
934
01:06:15,953 --> 01:06:17,622
the guy with the hair...
935
01:06:18,164 --> 01:06:20,416
sitting next to Edith.
936
01:06:21,000 --> 01:06:23,002
He looks like he can kill somebody.
937
01:06:24,462 --> 01:06:26,714
He also looks like my Uncle Dominic.
938
01:06:26,798 --> 01:06:30,426
Is your Uncle Dominic
the Norwegian Minister of Magic?
939
01:06:30,510 --> 01:06:31,677
No.
940
01:06:31,761 --> 01:06:33,262
Didn't think so.
941
01:06:42,522 --> 01:06:43,940
(music and chatter stops)
942
01:06:56,452 --> 01:06:58,454
(gentle classical music playing)
943
01:07:02,625 --> 01:07:03,626
Queenie.
944
01:07:04,919 --> 01:07:05,920
Queenie.
945
01:07:14,887 --> 01:07:15,888
Ah.
946
01:07:16,347 --> 01:07:19,142
Madam Santos, a pleasure.
947
01:07:20,268 --> 01:07:22,395
Your supporters are in fine voice.
948
01:07:22,478 --> 01:07:25,898
As are yours, Mr. Grindelwald.
949
01:07:29,694 --> 01:07:32,238
-(prisoners groaning)
-(seething)
950
01:07:34,073 --> 01:07:35,908
(Newt shuddering)
951
01:07:41,247 --> 01:07:42,457
(Newt whimpers)
952
01:07:42,540 --> 01:07:44,125
(Newt huffing)
953
01:07:45,626 --> 01:07:47,128
Rescuing me, are you?
954
01:07:47,211 --> 01:07:49,046
-(Newt) That's the general idea.
-(Theseus) Huh.
955
01:07:49,672 --> 01:07:51,674
And I presume this...
956
01:07:51,757 --> 01:07:54,719
whatever it is that you are doing,
is strategic.
957
01:07:54,802 --> 01:07:56,888
Yes, a technique called limbic mimicry.
958
01:07:56,971 --> 01:08:00,391
It discourages violent engagement,
theoretically.
959
01:08:00,475 --> 01:08:03,060
I've only actually ever
attempted it once before.
960
01:08:03,519 --> 01:08:06,481
-And the results?
-Uh... (panting shakily)
961
01:08:06,564 --> 01:08:07,857
Inconclusive.
962
01:08:08,399 --> 01:08:09,692
Course that was a laboratory setting
963
01:08:09,776 --> 01:08:12,195
and the conditions
were strictly controlled, and the...
964
01:08:12,278 --> 01:08:14,071
Well, the current conditions
are more volatile,
965
01:08:14,155 --> 01:08:16,157
so making it less predictive
of the ultimate outcome.
966
01:08:16,240 --> 01:08:18,534
The ultimate outcome presumably...
967
01:08:19,619 --> 01:08:23,706
being our survival.
968
01:08:23,790 --> 01:08:25,958
(creature chitters)
969
01:08:26,042 --> 01:08:27,460
(clicking)
970
01:08:36,761 --> 01:08:38,179
(prisoners groan)
971
01:08:38,262 --> 01:08:39,680
(seething)
972
01:08:41,057 --> 01:08:42,225
-(lantern clinks)
-(prisoner screams)
973
01:08:42,308 --> 01:08:43,935
(hisses)
974
01:08:50,942 --> 01:08:52,568
(man screaming)
975
01:08:55,988 --> 01:08:57,990
(screaming continues in distance)
976
01:09:00,952 --> 01:09:02,370
(Theseus sighs)
977
01:09:16,634 --> 01:09:19,178
(Theseus groans) Well done, come on.
978
01:09:20,263 --> 01:09:21,264
(Theseus grunts)
979
01:09:21,931 --> 01:09:23,432
(creatures screeching)
980
01:09:23,516 --> 01:09:24,475
(Theseus sighs)
981
01:09:24,559 --> 01:09:26,352
And the plan is?
982
01:09:26,436 --> 01:09:27,603
Hold this.
983
01:09:29,730 --> 01:09:31,607
(plays tune with handflute)
984
01:09:31,691 --> 01:09:33,693
-(tune echoing)
-(snoring)
985
01:09:43,619 --> 01:09:45,413
(whispering)
What the bloody hell was that for?
986
01:09:45,496 --> 01:09:47,081
Um... (breathing shakily)
987
01:09:47,165 --> 01:09:48,791
We're gonna need some help.
988
01:09:51,210 --> 01:09:52,837
(creatures chitter)
989
01:09:56,674 --> 01:09:58,509
(comical music plays)
990
01:09:58,593 --> 01:09:59,927
Follow me.
991
01:10:04,807 --> 01:10:05,975
Come on.
992
01:10:06,851 --> 01:10:08,853
(comical music continues)
993
01:10:15,526 --> 01:10:17,320
You're not swiveling properly.
994
01:10:17,820 --> 01:10:18,905
Swivel...
995
01:10:18,988 --> 01:10:21,073
swivel, but delicately.
996
01:10:21,824 --> 01:10:24,243
I'm swiveling
like you're swiveling, Newt.
997
01:10:24,327 --> 01:10:25,953
I don't believe you are.
998
01:10:27,538 --> 01:10:28,539
(lantern clinks)
999
01:10:33,503 --> 01:10:35,505
(prisoner 2 screams)
1000
01:10:37,256 --> 01:10:38,674
(creature snarls)
1001
01:10:40,301 --> 01:10:42,303
(creatures chittering)
1002
01:10:45,264 --> 01:10:46,349
Swivel.
1003
01:10:50,144 --> 01:10:52,146
(melancholy music playing)
1004
01:10:52,814 --> 01:10:53,815
(sniffles)
1005
01:10:59,737 --> 01:11:00,947
(whispers) Go to him.
1006
01:11:09,288 --> 01:11:10,123
Queenie.
1007
01:11:14,836 --> 01:11:16,337
Tell him it's all right.
1008
01:11:17,171 --> 01:11:18,756
I can see he's failed.
1009
01:11:19,674 --> 01:11:21,259
He'll have another chance.
1010
01:11:22,844 --> 01:11:25,388
It's his loyalty I most value.
1011
01:11:42,488 --> 01:11:43,906
(Jacob sighs)
1012
01:11:59,922 --> 01:12:01,215
Stay here.
1013
01:12:02,467 --> 01:12:04,469
(tense music playing)
1014
01:12:21,527 --> 01:12:22,528
(Lally) Oh.
1015
01:12:23,821 --> 01:12:24,822
Apologies.
1016
01:12:30,453 --> 01:12:31,537
Hmm.
1017
01:12:32,455 --> 01:12:34,290
(Jacob) Oh, boy. (sighs)
1018
01:12:39,629 --> 01:12:41,631
(tense music continues)
1019
01:12:49,138 --> 01:12:50,556
(searing)
1020
01:12:51,140 --> 01:12:52,850
Let her go.
1021
01:12:53,392 --> 01:12:54,644
Excuse me?
1022
01:12:57,855 --> 01:12:59,690
(tense music intensifies)
1023
01:13:01,192 --> 01:13:02,193
(Jacob huffs)
1024
01:13:03,528 --> 01:13:05,738
-Assassin!
-(Jacob) Huh?
1025
01:13:08,407 --> 01:13:09,408
(hesitates)
1026
01:13:10,201 --> 01:13:11,202
(Jacob grunts)
1027
01:13:11,285 --> 01:13:12,286
(strains)
1028
01:13:12,370 --> 01:13:13,871
(rumbling)
1029
01:13:13,955 --> 01:13:15,164
(bursting)
1030
01:13:18,042 --> 01:13:19,460
(both grunt)
1031
01:13:19,919 --> 01:13:21,921
(wind gusting)
1032
01:13:24,882 --> 01:13:26,717
(Jacob grunting)
1033
01:13:28,803 --> 01:13:30,221
(cutlery clanking)
1034
01:13:35,184 --> 01:13:37,186
(ethereal music playing)
1035
01:13:46,904 --> 01:13:48,531
(menacing music playing)
1036
01:13:55,079 --> 01:13:57,081
(dramatic music playing)
1037
01:14:15,975 --> 01:14:17,977
(dramatic music continues)
1038
01:14:24,817 --> 01:14:25,651
(thump)
1039
01:14:32,450 --> 01:14:33,409
(music stops)
1040
01:14:37,371 --> 01:14:38,790
(snoring)
1041
01:14:50,885 --> 01:14:52,303
(continues snoring)
1042
01:15:07,527 --> 01:15:08,611
Huh?
1043
01:15:14,033 --> 01:15:15,243
(grunting)
1044
01:15:20,331 --> 01:15:21,332
(yelps)
1045
01:15:23,459 --> 01:15:25,086
(dramatic music playing)
1046
01:15:34,345 --> 01:15:35,972
(Pick squeaks)
1047
01:15:38,808 --> 01:15:40,560
-(Teddy grunts)
-(Pick squeaks)
1048
01:15:41,894 --> 01:15:43,813
(handflute plays in distance)
1049
01:15:50,361 --> 01:15:51,988
-(squish)
-(creatures screech)
1050
01:15:52,738 --> 01:15:55,158
(squelching)
1051
01:15:59,412 --> 01:16:00,496
(sighs)
1052
01:16:00,788 --> 01:16:02,081
(lantern tinkling)
1053
01:16:03,958 --> 01:16:05,793
-(lantern clinks)
-(creatures screeching)
1054
01:16:13,468 --> 01:16:14,469
(Theseus gasps)
1055
01:16:16,304 --> 01:16:17,430
(clicks)
1056
01:16:19,056 --> 01:16:20,558
(creature grunts)
1057
01:16:20,641 --> 01:16:21,559
(Theseus yelps)
1058
01:16:22,643 --> 01:16:24,645
(both grunting)
1059
01:16:36,282 --> 01:16:37,700
(panting)
1060
01:16:44,123 --> 01:16:45,625
(snarls)
1061
01:16:45,708 --> 01:16:48,127
(grunts, shouts)
1062
01:16:49,462 --> 01:16:50,880
(grunting)
1063
01:16:58,805 --> 01:17:00,223
(huffing)
1064
01:17:02,016 --> 01:17:03,017
(grunts)
1065
01:17:03,976 --> 01:17:05,978
(panting and grunting)
1066
01:17:12,401 --> 01:17:13,611
(Theseus grunts)
1067
01:17:16,405 --> 01:17:17,323
No, wait.
1068
01:17:17,406 --> 01:17:19,242
(Theseus straining)
1069
01:17:30,711 --> 01:17:32,338
-(grunts)
-(Theseus screams)
1070
01:17:32,421 --> 01:17:33,256
(Theseus) Newt!
1071
01:17:33,589 --> 01:17:35,424
(panting)
1072
01:17:37,135 --> 01:17:38,219
Accio!
1073
01:17:39,220 --> 01:17:40,388
Grab the tie.
1074
01:17:48,604 --> 01:17:50,440
(laughing)
1075
01:17:53,151 --> 01:17:54,986
-(lantern clinks)
-(rattling)
1076
01:17:55,069 --> 01:17:56,070
(creature grunts)
1077
01:17:56,529 --> 01:17:57,738
(swift whoosh)
1078
01:17:58,322 --> 01:18:00,741
(groaning and panting)
1079
01:18:04,954 --> 01:18:06,372
(Teddy quacks tiredly)
1080
01:18:17,842 --> 01:18:19,844
(clicking)
1081
01:18:29,353 --> 01:18:30,855
That was a Portkey.
1082
01:18:31,522 --> 01:18:32,523
Yeah.
1083
01:18:35,735 --> 01:18:37,445
Well done, you two.
1084
01:18:39,071 --> 01:18:40,990
(Pick chatters)
1085
01:18:41,073 --> 01:18:43,075
(enchanting music playing)
1086
01:19:01,636 --> 01:19:03,221
Not that either of you asked,
1087
01:19:03,304 --> 01:19:05,515
but I would highly recommend
learning Charms.
1088
01:19:05,598 --> 01:19:06,516
(Newt) Lally.
1089
01:19:06,599 --> 01:19:08,017
What kept you two?
1090
01:19:08,142 --> 01:19:11,020
Uh, we encountered
some complications. You?
1091
01:19:11,145 --> 01:19:14,065
We encountered some complications.
1092
01:19:18,277 --> 01:19:20,071
Jacob tried to murder Grindelwald?
1093
01:19:20,154 --> 01:19:22,031
-It's a long story.
-(Theseus scoffs)
1094
01:19:22,115 --> 01:19:23,866
Is it really snakewood?
1095
01:19:23,950 --> 01:19:25,660
Yes, it's really snakewood.
1096
01:19:26,160 --> 01:19:28,496
-Can I...
-(Jacob groans) Mm-mm.
1097
01:19:28,955 --> 01:19:30,456
Very dangerous.
1098
01:19:31,124 --> 01:19:32,125
It's very powerful.
1099
01:19:32,708 --> 01:19:35,169
It's rare. If it got in the wrong hands,
you know...
1100
01:19:35,253 --> 01:19:36,295
mess you up.
1101
01:19:36,379 --> 01:19:38,005
Where did you get it?
1102
01:19:39,048 --> 01:19:40,716
I got it for Christmas.
1103
01:19:40,800 --> 01:19:41,884
(Lally) Jacob,
1104
01:19:41,968 --> 01:19:43,261
look who I found.
1105
01:19:43,344 --> 01:19:44,428
Hey.
1106
01:19:44,512 --> 01:19:46,889
It's my wizard friends,
Newt and Theseus.
1107
01:19:46,973 --> 01:19:49,350
We're like this, okay,
and that's me right there.
1108
01:19:49,434 --> 01:19:51,769
I gotta go.
All right, have fun.
1109
01:19:52,478 --> 01:19:54,063
Don't do anything I wouldn't do.
1110
01:19:54,814 --> 01:19:56,023
Can you believe this place?
1111
01:19:56,107 --> 01:19:57,358
They got pint-sized little
witches and wizards
1112
01:19:57,442 --> 01:19:58,443
running around here. (chuckles)
1113
01:19:58,526 --> 01:19:59,777
(Theseus) You don't say.
1114
01:20:00,486 --> 01:20:01,779
(whispers) I was the assassin.
1115
01:20:02,447 --> 01:20:04,282
Newt and Theseus both went to Hogwarts.
1116
01:20:04,365 --> 01:20:06,409
(Jacob) Oh, I knew that.
Well, they're being very nice to me.
1117
01:20:06,492 --> 01:20:08,411
The Slytherin boys over there,
they gave me these.
1118
01:20:08,494 --> 01:20:10,329
They're delicious. Who wants one?
1119
01:20:10,955 --> 01:20:13,249
I never cared for cockroach clusters
much myself,
1120
01:20:13,332 --> 01:20:15,877
although Honeydukes
are supposed to be the best.
1121
01:20:17,128 --> 01:20:19,380
-(all laughing)
-(bell ringing)
1122
01:20:21,591 --> 01:20:22,758
Off you go.
1123
01:20:23,509 --> 01:20:24,552
(Theseus) McGonagall.
1124
01:20:25,261 --> 01:20:26,387
Albus.
1125
01:20:26,471 --> 01:20:27,472
(Dumbledore) Well done.
1126
01:20:27,555 --> 01:20:29,182
All of you, well done.
1127
01:20:29,265 --> 01:20:30,183
Congratulations.
1128
01:20:30,266 --> 01:20:31,976
-Congratulations?
-Indeed.
1129
01:20:32,059 --> 01:20:35,313
Professor Hicks managed
to foil an assassination.
1130
01:20:35,980 --> 01:20:38,524
And you are alive and you are well.
1131
01:20:38,608 --> 01:20:41,486
The fact that everything didn't go
precisely to plan
1132
01:20:41,569 --> 01:20:42,862
was precisely the plan.
1133
01:20:42,945 --> 01:20:44,363
Countersight 101.
1134
01:20:44,447 --> 01:20:46,908
Albus, forgive me,
but aren't we back where we started?
1135
01:20:46,991 --> 01:20:49,786
Actually, I would argue
that things are...
1136
01:20:49,869 --> 01:20:52,038
a great deal worse.
1137
01:20:54,165 --> 01:20:55,541
You haven't told them, have you?
1138
01:20:56,959 --> 01:20:59,837
Grindelwald's been allowed
to stand in the election.
1139
01:21:00,838 --> 01:21:02,173
-What?
-But how?
1140
01:21:02,757 --> 01:21:06,385
Because Vogel chose easy over right.
1141
01:21:28,950 --> 01:21:29,951
(Jacob) Hmm.
1142
01:21:31,285 --> 01:21:32,120
It's all right.
1143
01:21:32,620 --> 01:21:33,830
Bhutan.
1144
01:21:33,913 --> 01:21:35,915
Correct. Three points to Hufflepuff.
1145
01:21:36,415 --> 01:21:40,378
The kingdom of Bhutan
sits high in the Eastern Himalayas.
1146
01:21:40,461 --> 01:21:44,257
It's a place of indescribable beauty.
1147
01:21:44,340 --> 01:21:47,844
Some of our most important magic
has its origins there.
1148
01:21:47,927 --> 01:21:52,890
They say if you listen carefully enough,
the past whispers to you.
1149
01:21:54,183 --> 01:21:56,727
It also happens to be
where the election will be held.
1150
01:21:56,811 --> 01:21:58,146
He can't win, can he?
1151
01:21:58,229 --> 01:22:00,606
Only a few days ago
he was a fugitive from justice.
1152
01:22:00,690 --> 01:22:06,154
Now he is an official candidate in the
International Confederation of Wizards.
1153
01:22:08,030 --> 01:22:11,033
Dangerous times favor dangerous men.
1154
01:22:13,202 --> 01:22:16,706
By the way, we'll be dining
with my brother in the village.
1155
01:22:16,789 --> 01:22:19,667
Should you need anything before then,
Minerva is here.
1156
01:22:20,501 --> 01:22:22,503
Dumbledore has a brother?
1157
01:22:25,715 --> 01:22:26,799
(Theseus) Huh.
1158
01:22:29,427 --> 01:22:30,428
(trills)
1159
01:22:37,518 --> 01:22:38,936
(purrs)
1160
01:22:40,813 --> 01:22:41,898
(Dumbledore) Here we are.
1161
01:22:41,981 --> 01:22:43,399
(wind whistling)
1162
01:22:44,192 --> 01:22:45,193
(Qilin grunts)
1163
01:22:46,360 --> 01:22:47,987
Bunty, you're here.
1164
01:22:48,070 --> 01:22:49,155
Yes.
1165
01:22:50,907 --> 01:22:52,033
How is she?
1166
01:22:52,116 --> 01:22:53,159
(Bunty) Oh, she's fine.
1167
01:22:54,202 --> 01:22:55,244
(Newt) Whoa, whoa, whoa.
1168
01:22:55,328 --> 01:22:56,954
What's Alfie done now?
1169
01:22:57,038 --> 01:22:59,290
Wait, you've not been biting
Timothy's bottom again, have you?
1170
01:22:59,373 --> 01:23:03,878
Miss Broadacre, I trust my brother
has been a gracious host?
1171
01:23:04,462 --> 01:23:06,589
Yes, ever so gracious.
1172
01:23:06,714 --> 01:23:08,257
I'm delighted to hear.
1173
01:23:08,341 --> 01:23:11,886
Uh, so, rooms have been
arranged for you in the village
1174
01:23:11,969 --> 01:23:15,473
and Aberforth here
will prepare you a delicious dinner,
1175
01:23:15,556 --> 01:23:17,141
his own recipe.
1176
01:23:21,938 --> 01:23:23,231
(dishes clang)
1177
01:23:23,314 --> 01:23:25,817
There's more of that if you want it.
1178
01:23:30,238 --> 01:23:31,531
Thank you.
1179
01:23:32,281 --> 01:23:33,366
Thanks.
1180
01:23:36,702 --> 01:23:37,995
Astonishing.
1181
01:23:38,079 --> 01:23:41,374
Never has something that looks
so repellent tasted so delicious.
1182
01:23:41,457 --> 01:23:43,543
-(trilling)
-Who is this little one?
1183
01:23:43,626 --> 01:23:44,627
Do you mind?
1184
01:23:45,419 --> 01:23:47,255
She's a Qilin, Jacob.
1185
01:23:47,338 --> 01:23:49,173
She's incredibly rare.
1186
01:23:49,257 --> 01:23:51,759
One of the most beloved creatures
in the Wizarding World.
1187
01:23:52,218 --> 01:23:53,261
Why?
1188
01:23:53,761 --> 01:23:55,930
'Cause she can see into your soul.
1189
01:23:56,013 --> 01:23:57,223
Oh. Oh!
1190
01:23:59,225 --> 01:24:00,810
You're kidding me.
1191
01:24:00,893 --> 01:24:06,816
No. So, if you are good and worthy,
then she'll see that.
1192
01:24:06,899 --> 01:24:10,653
But if, on the other hand,
you're cruel and deceitful,
1193
01:24:10,736 --> 01:24:12,613
then she'll know that too.
1194
01:24:13,364 --> 01:24:14,866
Oh, yeah?
1195
01:24:14,949 --> 01:24:17,535
Does she just tell you that
or... (laughs)
1196
01:24:18,494 --> 01:24:19,745
Not exactly tells.
1197
01:24:19,829 --> 01:24:24,667
Well, she bows, but only in the presence
of someone truly pure of heart.
1198
01:24:26,794 --> 01:24:28,421
I mean,
almost none of us are, of course,
1199
01:24:28,504 --> 01:24:31,007
no matter how good of a person
one tries to be.
1200
01:24:32,175 --> 01:24:35,219
There was actually a time,
many, many years ago,
1201
01:24:35,303 --> 01:24:37,722
when the Qilin chose who'd lead us.
1202
01:24:39,682 --> 01:24:40,933
(Jacob) No...
1203
01:24:41,017 --> 01:24:44,103
-(chittering)
-Whoa. Woop. Whoa...
1204
01:24:44,187 --> 01:24:45,521
(Bunty laughs)
1205
01:24:45,605 --> 01:24:47,982
(chuckles) Okay. All right, already.
1206
01:24:48,566 --> 01:24:50,443
-(trilling)
-(chuckles)
1207
01:24:50,943 --> 01:24:51,778
Here you go.
1208
01:24:53,029 --> 01:24:54,030
Thriving.
1209
01:24:54,113 --> 01:24:55,656
He's just hungry. Look at him.
1210
01:24:55,740 --> 01:24:57,575
-(Bunty) She really likes you, Jacob.
-(Jacob) Oh, all right.
1211
01:25:01,037 --> 01:25:02,038
It's okay.
1212
01:25:08,961 --> 01:25:11,506
-(chatter continues softly)
-(soft music playing)
1213
01:25:11,589 --> 01:25:12,965
(Dumbledore) Come with me.
1214
01:25:14,634 --> 01:25:16,093
I'll help you.
1215
01:25:17,929 --> 01:25:19,972
He's your son, Aberforth.
1216
01:25:22,809 --> 01:25:24,352
He needs you.
1217
01:25:33,861 --> 01:25:34,946
(gentle knock)
1218
01:25:37,573 --> 01:25:38,699
Newt.
1219
01:25:51,420 --> 01:25:52,547
Come in.
1220
01:25:53,214 --> 01:25:56,968
Albus, the mirror downstairs,
there's a message.
1221
01:25:57,051 --> 01:25:58,052
Close the door.
1222
01:26:05,893 --> 01:26:07,895
It's from Credence, Newt.
1223
01:26:11,107 --> 01:26:13,943
The summer Gellert and I fell in love...
1224
01:26:14,735 --> 01:26:16,612
my brother fell in love as well,
1225
01:26:16,696 --> 01:26:18,990
with a girl from the Hollow.
1226
01:26:20,199 --> 01:26:21,784
She was sent away.
1227
01:26:23,578 --> 01:26:25,955
There were rumors about a child.
1228
01:26:27,874 --> 01:26:28,749
Credence...
1229
01:26:28,833 --> 01:26:30,334
He's a Dumbledore.
1230
01:26:33,588 --> 01:26:35,756
If I'd been a better friend...
1231
01:26:36,799 --> 01:26:38,926
to Aberforth,
if I'd been a better brother...
1232
01:26:40,470 --> 01:26:42,472
he might have confided in me.
1233
01:26:44,056 --> 01:26:45,725
Perhaps things
would have been different,
1234
01:26:45,808 --> 01:26:47,351
and this boy...
1235
01:26:48,060 --> 01:26:50,938
could have been part of our lives,
part of our family.
1236
01:26:56,611 --> 01:26:59,906
Credence can't be saved,
I know you know that.
1237
01:27:01,073 --> 01:27:04,577
But he may yet be able to save us.
1238
01:27:11,000 --> 01:27:12,293
Phoenix ash.
1239
01:27:13,336 --> 01:27:16,714
The bird comes to him
because he's dying, Newt.
1240
01:27:17,799 --> 01:27:19,467
I know the signs.
1241
01:27:20,343 --> 01:27:21,677
You see...
1242
01:27:23,513 --> 01:27:26,808
my sister was an Obscurial.
1243
01:27:27,725 --> 01:27:30,853
And like Credence,
she never learned to express her magic.
1244
01:27:32,271 --> 01:27:35,149
Over time it grew darker
and began to poison her.
1245
01:27:36,692 --> 01:27:40,071
Worst of all, none of us
were capable of easing her pain.
1246
01:27:43,741 --> 01:27:45,993
Can you tell me how it is that...
1247
01:27:46,702 --> 01:27:48,621
or how it came to an end for her?
1248
01:27:51,874 --> 01:27:55,294
Gellert and I had made plans
to go away together.
1249
01:27:56,879 --> 01:28:00,091
My brother didn't approve.
1250
01:28:00,174 --> 01:28:02,385
One night, he confronted us.
1251
01:28:02,927 --> 01:28:05,388
Voices were raised, threats made.
1252
01:28:05,471 --> 01:28:08,933
Aberforth drew his wand,
which was foolish.
1253
01:28:11,686 --> 01:28:14,939
I drew my wand,
which was even more foolish.
1254
01:28:17,442 --> 01:28:19,402
Gellert just laughed.
1255
01:28:20,570 --> 01:28:23,197
No one heard Ariana
coming down the stairs.
1256
01:28:26,325 --> 01:28:28,661
Can't say for certain it was my...
1257
01:28:30,246 --> 01:28:31,247
spell.
1258
01:28:36,419 --> 01:28:38,129
Doesn't really matter.
1259
01:28:38,880 --> 01:28:42,717
(sighs) One minute she was there,
and the next she was gone.
1260
01:28:43,801 --> 01:28:45,553
I'm so sorry, Albus.
1261
01:28:47,847 --> 01:28:51,309
But if it's of any comfort,
perhaps she was saved some pain...
1262
01:28:51,392 --> 01:28:52,935
Don't.
1263
01:28:53,019 --> 01:28:55,062
Don't disappoint me, Newt.
1264
01:28:56,230 --> 01:28:57,940
You of all people.
1265
01:28:59,317 --> 01:29:01,611
Your honesty is a gift...
1266
01:29:03,780 --> 01:29:06,324
even if at times a painful one.
1267
01:29:11,329 --> 01:29:14,540
Our friends downstairs will be tired
and wanting to go home.
1268
01:29:14,624 --> 01:29:16,834
You should... You should go.
1269
01:29:30,640 --> 01:29:34,185
Albus, Lally said something earlier
1270
01:29:34,268 --> 01:29:37,230
about most of us
being ultimately imperfect.
1271
01:29:38,731 --> 01:29:42,652
But even if we make mistakes,
terrible things...
1272
01:29:44,278 --> 01:29:46,781
we can try to make things right.
1273
01:29:49,367 --> 01:29:50,993
And that's what matters...
1274
01:29:54,705 --> 01:29:56,207
trying.
1275
01:30:07,260 --> 01:30:09,262
(soft music playing)
1276
01:30:12,181 --> 01:30:13,391
We're with you.
1277
01:30:14,100 --> 01:30:15,184
Thank you.
1278
01:30:23,776 --> 01:30:26,487
Our time is close,
my brothers and sisters.
1279
01:30:27,530 --> 01:30:29,407
Days of hiding are over.
1280
01:30:32,034 --> 01:30:34,370
The world will hear our voice.
1281
01:30:37,707 --> 01:30:39,208
And it will be deafening.
1282
01:30:39,292 --> 01:30:41,127
(crowd cheering)
1283
01:30:47,425 --> 01:30:50,261
You didn't come here
to betray Dumbledore...
1284
01:30:51,512 --> 01:30:54,182
You know in your pure-blood heart...
1285
01:30:55,850 --> 01:30:57,769
your place is here.
1286
01:30:59,979 --> 01:31:02,732
To believe in me
is to believe in yourself.
1287
01:31:08,154 --> 01:31:10,156
(suspenseful music playing)
1288
01:31:15,161 --> 01:31:17,455
Prove your loyalty, Mr. Kama.
1289
01:31:19,123 --> 01:31:20,958
(cheering continues)
1290
01:31:23,461 --> 01:31:25,296
(footsteps)
1291
01:31:28,591 --> 01:31:31,636
(water dripping)
1292
01:31:38,184 --> 01:31:40,144
(muffled talking)
1293
01:31:40,228 --> 01:31:42,105
...Vulnera Sanentur.
1294
01:31:42,730 --> 01:31:46,984
Rennervate Vulnera Sanentur.
1295
01:31:47,944 --> 01:31:52,782
Rennervate Vulnera Sanentur.
1296
01:31:55,201 --> 01:32:00,706
Rennervate Vulnera Sanentur.
1297
01:32:00,790 --> 01:32:02,208
(muffled whimper)
1298
01:32:05,586 --> 01:32:06,504
There.
1299
01:32:06,587 --> 01:32:08,089
(squeaking)
1300
01:32:08,172 --> 01:32:09,549
There, there.
1301
01:32:11,592 --> 01:32:12,844
There.
1302
01:32:14,804 --> 01:32:16,430
Come, look.
1303
01:32:20,184 --> 01:32:21,394
(Grindelwald) Hmm.
1304
01:32:22,311 --> 01:32:24,397
This is why we are special.
1305
01:32:27,483 --> 01:32:31,279
To conceal our powers
is not merely an affront to ourselves...
1306
01:32:32,905 --> 01:32:34,240
it's sinful.
1307
01:32:34,907 --> 01:32:36,117
(trills)
1308
01:32:39,328 --> 01:32:41,330
(uneasy music playing)
1309
01:32:48,880 --> 01:32:50,465
Was there another?
1310
01:32:51,716 --> 01:32:52,925
(Credence) Another?
1311
01:32:54,218 --> 01:32:57,221
That night, was there another Qilin?
1312
01:32:57,305 --> 01:32:59,640
(tense music playing)
1313
01:33:00,933 --> 01:33:02,018
I don't think so...
1314
01:33:03,936 --> 01:33:05,396
That's twice you failed me.
1315
01:33:05,480 --> 01:33:09,400
Do you not understand
the danger you put me in?
1316
01:33:10,276 --> 01:33:12,111
(Credence breathes heavily)
1317
01:33:13,237 --> 01:33:14,947
One last chance.
1318
01:33:15,615 --> 01:33:16,783
Understood?
1319
01:33:19,994 --> 01:33:21,078
Find it.
1320
01:33:24,415 --> 01:33:25,833
(Qilin trilling)
1321
01:33:35,092 --> 01:33:36,928
(purring)
1322
01:33:41,808 --> 01:33:43,810
(magical music playing)
1323
01:33:50,066 --> 01:33:51,484
(bird screams)
1324
01:34:04,664 --> 01:34:06,666
(dramatic music playing)
1325
01:34:13,548 --> 01:34:14,549
(door shuts)
1326
01:34:15,758 --> 01:34:17,176
(Jacob whispering) Hey, Newt.
1327
01:34:18,052 --> 01:34:19,637
What is this place?
1328
01:34:20,638 --> 01:34:22,640
The room we require.
1329
01:34:27,061 --> 01:34:30,606
I trust you all have the tickets
that Bunty gave you?
1330
01:34:30,690 --> 01:34:33,192
You'll need them to
gain access to the ceremony.
1331
01:34:33,276 --> 01:34:34,360
What do you think, Newt?
1332
01:34:34,444 --> 01:34:36,112
Can you tell which one is yours?
1333
01:34:36,195 --> 01:34:37,113
No.
1334
01:34:37,947 --> 01:34:39,824
Good. I'd be worried if you could.
1335
01:34:39,907 --> 01:34:42,160
(Lally) I assume
the Qilin's in one of these cases.
1336
01:34:42,243 --> 01:34:43,327
(Dumbledore) Yes.
1337
01:34:43,411 --> 01:34:45,288
-Well, which one is it?
-Which one indeed.
1338
01:34:45,746 --> 01:34:47,999
Ooh, it's like
a three-card monte thing.
1339
01:34:48,082 --> 01:34:49,917
Like a shell game thing.
1340
01:34:50,001 --> 01:34:51,127
Like a short con.
1341
01:34:53,171 --> 01:34:55,089
Never mind, it's a Muggle thing.
1342
01:34:55,173 --> 01:34:57,550
Grindelwald will do anything
within his powers
1343
01:34:57,633 --> 01:34:59,969
to get his hands on our rare friend.
1344
01:35:00,052 --> 01:35:02,263
Therefore, it's essential that we keep
1345
01:35:02,346 --> 01:35:05,516
whoever he dispatches
on his behalf guessing...
1346
01:35:06,100 --> 01:35:08,686
so the Qilin
gets to the ceremony safely.
1347
01:35:09,353 --> 01:35:14,609
If, by teatime, the Qilin,
not to mention all of us,
1348
01:35:15,526 --> 01:35:17,361
are still alive,
1349
01:35:17,445 --> 01:35:20,323
we should consider
our efforts a success.
1350
01:35:20,406 --> 01:35:23,743
For the record, nobody ever died
playing three-card monte.
1351
01:35:25,495 --> 01:35:27,163
An important distinction.
1352
01:35:28,372 --> 01:35:31,125
All right, everybody choose a case
and we'll be on our way.
1353
01:35:31,209 --> 01:35:34,879
Mr. Kowalski, you and I
will proceed together first.
1354
01:35:35,755 --> 01:35:36,756
Me?
1355
01:35:41,344 --> 01:35:42,470
Okay. (sighs)
1356
01:35:45,181 --> 01:35:46,182
(clears throat)
1357
01:35:46,265 --> 01:35:48,267
(pensive music playing)
1358
01:36:07,411 --> 01:36:09,413
I'm looking forward
to you educating me a little further
1359
01:36:09,497 --> 01:36:12,208
on the finer points
of three-card monte.
1360
01:36:14,335 --> 01:36:15,336
(Jacob) Mm.
1361
01:36:18,047 --> 01:36:19,090
My pleasure.
1362
01:36:19,674 --> 01:36:20,675
(gasps)
1363
01:36:22,718 --> 01:36:26,556
Well, good luck, everybody.
1364
01:36:29,392 --> 01:36:30,268
Good luck.
1365
01:36:31,519 --> 01:36:34,230
And you too, Bunty girl.
1366
01:36:37,108 --> 01:36:38,526
See you, Bunty.
1367
01:36:53,082 --> 01:36:54,375
(Vogel) It is not lost
1368
01:36:54,459 --> 01:36:58,880
on those of us in leadership
that we are currently a world divided.
1369
01:36:59,547 --> 01:37:02,592
Each day
brings talk of another conspiracy.
1370
01:37:03,301 --> 01:37:05,386
Each hour another dark whisper.
1371
01:37:05,928 --> 01:37:09,348
These whispers have
only increased in recent days
1372
01:37:09,891 --> 01:37:12,268
with the addition of a third candidate.
1373
01:37:13,519 --> 01:37:17,482
There is only one way
to leave absolutely no doubt
1374
01:37:18,524 --> 01:37:23,780
that a worthy candidate exists amongst
the three you have been presented.
1375
01:37:23,863 --> 01:37:25,364
(crowd murmuring)
1376
01:37:25,448 --> 01:37:27,450
(menacing music playing)
1377
01:37:36,125 --> 01:37:37,543
(crowd gasps)
1378
01:37:42,298 --> 01:37:46,385
As every schoolboy and girl knows,
1379
01:37:46,469 --> 01:37:52,934
the Qilin is the purest of creatures
in our wonderful magical world.
1380
01:37:53,684 --> 01:37:55,520
It cannot be deceived.
1381
01:37:55,603 --> 01:37:57,021
(soft gasps)
1382
01:37:57,105 --> 01:37:59,690
Let the Qilin unite us.
1383
01:37:59,774 --> 01:38:01,776
(menacing music continues)
1384
01:38:09,826 --> 01:38:11,828
(crowd cheering in distance)
1385
01:38:20,086 --> 01:38:21,963
(crowd chanting) Santos! Santos! Santos!
1386
01:38:30,179 --> 01:38:32,181
Santos! Santos! Santos!
1387
01:38:34,225 --> 01:38:35,893
Santos! Santos! Santos!
1388
01:38:35,977 --> 01:38:37,979
(tense music playing)
1389
01:38:45,736 --> 01:38:46,737
(swift whoosh)
1390
01:38:48,114 --> 01:38:49,115
Come.
1391
01:38:52,827 --> 01:38:54,579
-(huffs)
-(whispering) Where to, next?
1392
01:38:55,121 --> 01:38:56,873
(whispering)
Uh, this is where I leave you.
1393
01:38:57,415 --> 01:38:59,750
I'm... I'm sorry, you're what?
1394
01:38:59,834 --> 01:39:01,252
Leaving me?
1395
01:39:01,335 --> 01:39:03,963
I have to meet someone else,
Mr. Kowalski.
1396
01:39:04,547 --> 01:39:05,798
Not to worry...
1397
01:39:06,716 --> 01:39:08,217
you'll be perfectly safe.
1398
01:39:09,427 --> 01:39:11,429
(magical music playing)
1399
01:39:12,221 --> 01:39:13,681
You don't have the Qilin.
1400
01:39:14,724 --> 01:39:17,643
Feel free to drop the case
at the first hint of trouble.
1401
01:39:18,311 --> 01:39:21,481
One other thing,
if you don't mind me saying.
1402
01:39:21,564 --> 01:39:24,066
You should stop doubting yourself.
1403
01:39:24,150 --> 01:39:27,028
You have something most men
go their entire lives without.
1404
01:39:27,111 --> 01:39:28,529
Do you know what that is?
1405
01:39:30,156 --> 01:39:32,366
A heart that is full.
1406
01:39:33,242 --> 01:39:35,244
Only a truly brave man
1407
01:39:35,328 --> 01:39:40,291
could open himself up
so honestly and completely, as you do.
1408
01:39:41,334 --> 01:39:42,335
(swift whoosh)
1409
01:39:49,383 --> 01:39:51,385
(suspenseful music playing)
1410
01:39:58,101 --> 01:40:00,520
(crowd continues chanting in distance)
1411
01:40:03,606 --> 01:40:06,025
(ominous music plays)
1412
01:40:08,903 --> 01:40:10,613
(crowd chanting) Santos! Santos! Santos!
1413
01:40:10,696 --> 01:40:13,533
Santos! Santos! Santos!
1414
01:40:13,616 --> 01:40:16,786
Santos! Santos! Santos!
1415
01:40:16,869 --> 01:40:18,871
(tense music playing)
1416
01:40:36,889 --> 01:40:38,724
(creatures chirping)
1417
01:40:43,938 --> 01:40:45,940
(music crescendoing)
1418
01:40:50,528 --> 01:40:51,737
(bells jingle)
1419
01:40:52,780 --> 01:40:53,781
(all grunting)
1420
01:41:16,637 --> 01:41:18,473
(creatures chirping)
1421
01:41:23,770 --> 01:41:26,689
(wizard) Cases, please.
1422
01:41:26,773 --> 01:41:28,775
(tense music playing)
1423
01:41:45,500 --> 01:41:46,334
(Jacob) Hey, fellas.
1424
01:41:46,751 --> 01:41:47,752
(both grunt)
1425
01:41:47,835 --> 01:41:49,587
(Jacob exclaims)
1426
01:41:51,547 --> 01:41:52,757
Woo-hoo-hoo.
1427
01:41:54,884 --> 01:41:56,552
(chuckles) He's angry.
1428
01:42:12,568 --> 01:42:15,655
Wait. Open them,
make sure it's in there.
1429
01:42:15,738 --> 01:42:16,739
Idiots.
1430
01:42:16,823 --> 01:42:17,740
(muffled banging)
1431
01:42:17,824 --> 01:42:19,242
(muffled grunting)
1432
01:42:22,620 --> 01:42:24,622
(suspenseful music playing)
1433
01:42:49,814 --> 01:42:51,232
(buckles click)
1434
01:42:55,278 --> 01:42:56,487
(chirring)
1435
01:42:56,571 --> 01:42:58,990
(magical music playing)
1436
01:43:09,417 --> 01:43:11,252
(rumbling)
1437
01:43:15,006 --> 01:43:16,424
(all yelping)
1438
01:43:20,303 --> 01:43:22,346
(yelling)
1439
01:43:23,139 --> 01:43:25,141
-(books snarling)
-(grunting and groaning)
1440
01:43:29,353 --> 01:43:31,189
(all yelping)
1441
01:43:34,942 --> 01:43:35,943
(chuckles)
1442
01:43:36,027 --> 01:43:37,612
-(books snarling)
-(grunting)
1443
01:43:41,407 --> 01:43:42,617
(huffs)
1444
01:43:42,700 --> 01:43:44,702
(tense music playing)
1445
01:43:47,205 --> 01:43:48,414
-(thump)
-(wizard 1 grunts)
1446
01:43:49,874 --> 01:43:51,292
-(thump)
-(wizards grunt)
1447
01:44:02,512 --> 01:44:03,971
How long does he have?
1448
01:44:06,182 --> 01:44:08,017
(phoenix cries)
1449
01:44:08,101 --> 01:44:10,103
(mysterious music playing)
1450
01:44:20,196 --> 01:44:22,198
(wistful music playing)
1451
01:44:28,246 --> 01:44:30,081
(horn blaring in distance)
1452
01:44:32,834 --> 01:44:34,669
(crowd chattering)
1453
01:44:45,263 --> 01:44:47,265
Here. Hey. Hi.
1454
01:44:47,348 --> 01:44:48,641
You're in danger, all right?
1455
01:44:48,724 --> 01:44:50,309
-You need to leave.
-Well...
1456
01:44:51,477 --> 01:44:53,980
I can't... I can't go, okay?
1457
01:44:54,063 --> 01:44:55,440
I can't come home.
1458
01:44:55,523 --> 01:44:56,899
It's too late for me, all right?
1459
01:44:56,983 --> 01:44:59,277
Some mistakes, they're just too big.
1460
01:44:59,360 --> 01:45:01,362
-(breathing shakily)
-Can you listen to me?
1461
01:45:01,446 --> 01:45:03,656
There's no time. I was followed.
1462
01:45:04,323 --> 01:45:07,368
I gave 'em the slip, but it won't
be long before they find me.
1463
01:45:07,452 --> 01:45:08,995
-They're gonna find us.
-I don't care.
1464
01:45:10,204 --> 01:45:11,789
All I got is us.
1465
01:45:11,873 --> 01:45:13,332
I make no sense without us.
1466
01:45:13,416 --> 01:45:16,252
Jacob, what? Come on... (panting)
1467
01:45:16,335 --> 01:45:18,296
I don't love you anymore.
Just get outta here.
1468
01:45:18,379 --> 01:45:20,715
You're the worst liar in the world,
Queenie Goldstein.
1469
01:45:20,798 --> 01:45:22,300
(bells jingling)
1470
01:45:22,383 --> 01:45:23,468
You hear that?
1471
01:45:23,551 --> 01:45:25,052
What? No.
1472
01:45:25,136 --> 01:45:26,679
That's a sign.
1473
01:45:26,762 --> 01:45:27,972
Oh, man.
1474
01:45:28,055 --> 01:45:29,974
-Oh, come on.
-Come here, come here.
1475
01:45:30,391 --> 01:45:31,726
Close your eyes.
1476
01:45:32,685 --> 01:45:34,520
Please close your eyes.
1477
01:45:36,230 --> 01:45:38,065
You know what Dumbledore said to me?
1478
01:45:38,691 --> 01:45:39,692
No.
1479
01:45:40,318 --> 01:45:42,653
He said that I got a full heart.
1480
01:45:46,783 --> 01:45:48,117
He's wrong.
1481
01:45:48,868 --> 01:45:51,412
I'm always
gonna have room in there for you.
1482
01:45:52,789 --> 01:45:53,915
-Yeah?
-Yeah.
1483
01:45:53,998 --> 01:45:55,333
You know it.
1484
01:45:56,501 --> 01:45:57,752
Look at me.
1485
01:46:00,671 --> 01:46:02,256
Queenie Goldstein.
1486
01:46:06,844 --> 01:46:08,846
(bells continue jingling)
1487
01:46:09,722 --> 01:46:10,598
(Queenie sighs)
1488
01:46:10,681 --> 01:46:12,683
(dramatic music playing)
1489
01:46:21,651 --> 01:46:23,069
(crowd chattering)
1490
01:47:08,406 --> 01:47:09,782
Mr. Scamander.
1491
01:47:09,866 --> 01:47:11,701
We've never been properly introduced.
1492
01:47:11,784 --> 01:47:14,704
Henrietta Fischer...
1493
01:47:14,787 --> 01:47:16,414
Herr Vogel's attachรฉ.
1494
01:47:16,497 --> 01:47:18,583
(Newt) Ah. Yes, uh,
1495
01:47:18,666 --> 01:47:19,584
hello.
1496
01:47:19,667 --> 01:47:21,711
I can take you up.
1497
01:47:22,545 --> 01:47:25,506
There's a private entrance
for members of the High Council.
1498
01:47:26,591 --> 01:47:28,384
If you just follow me.
1499
01:47:28,468 --> 01:47:30,094
I'm sorry, why would you do that?
1500
01:47:30,803 --> 01:47:31,971
Take me up?
1501
01:47:32,680 --> 01:47:35,016
(hesitates) Isn't it obvious?
1502
01:47:35,099 --> 01:47:37,685
No, frankly, it's, uh, not.
1503
01:47:38,102 --> 01:47:40,521
(horn blaring)
1504
01:47:42,273 --> 01:47:44,150
(whispering) Dumbledore sent me.
1505
01:47:46,277 --> 01:47:49,989
I know what you have
in that case, Mr. Scamander.
1506
01:47:51,073 --> 01:47:53,075
(uneasy music playing)
1507
01:48:03,252 --> 01:48:04,253
(thud)
1508
01:48:11,636 --> 01:48:13,387
(Lally) He should be here any minute.
1509
01:48:18,643 --> 01:48:20,061
(wind whistling)
1510
01:48:26,567 --> 01:48:28,569
(suspenseful music playing)
1511
01:48:52,426 --> 01:48:54,428
(uneasy music playing)
1512
01:49:04,230 --> 01:49:05,231
(all grunting)
1513
01:49:17,201 --> 01:49:18,619
What kept you?
1514
01:49:22,665 --> 01:49:23,666
(swift whooshing)
1515
01:49:27,670 --> 01:49:29,505
(crowd clamoring)
1516
01:49:33,217 --> 01:49:35,761
(Vogel) I thank
the candidates for their words.
1517
01:49:35,887 --> 01:49:42,185
Each represents a distinct vision
of how we will not shape only our world,
1518
01:49:42,268 --> 01:49:44,771
but the non-magical world as well.
1519
01:49:46,147 --> 01:49:51,277
Which brings us to the most important
part of our ceremony...
1520
01:49:51,360 --> 01:49:53,571
the walk of the Qilin.
1521
01:49:55,782 --> 01:49:57,784
(dramatic music playing)
1522
01:49:57,867 --> 01:49:59,285
(crowd cheering)
1523
01:50:13,508 --> 01:50:14,509
(chitters)
1524
01:50:16,385 --> 01:50:17,804
(Qilin trills)
1525
01:50:22,225 --> 01:50:23,476
(Qilin chitters)
1526
01:50:23,559 --> 01:50:25,561
(menacing music playing)
1527
01:50:55,216 --> 01:50:56,634
(Qilin trills)
1528
01:50:57,301 --> 01:50:59,303
(tense music playing)
1529
01:51:10,815 --> 01:51:12,817
(dramatic music playing)
1530
01:51:17,530 --> 01:51:18,531
(Qilin trills)
1531
01:51:23,119 --> 01:51:25,371
The Qilin has seen.
1532
01:51:26,456 --> 01:51:27,790
Seen goodness,
1533
01:51:28,291 --> 01:51:30,334
strength...
1534
01:51:30,418 --> 01:51:35,089
qualities essential
to lead and to guide us.
1535
01:51:37,300 --> 01:51:38,926
Who do you see?
1536
01:51:39,802 --> 01:51:42,221
-(all cheering)
-(thrilling music playing)
1537
01:51:55,568 --> 01:51:59,530
Gellert Grindelwald is the new leader
of the magical world...
1538
01:51:59,614 --> 01:52:01,324
by acclamation.
1539
01:52:12,001 --> 01:52:13,836
(cheering continues)
1540
01:52:29,352 --> 01:52:30,394
(Newt gasps)
1541
01:52:40,780 --> 01:52:43,491
This is the man
who tried to take my life.
1542
01:52:44,659 --> 01:52:48,788
This man, who has no magic...
1543
01:52:49,664 --> 01:52:52,834
who would marry a witch
and pollute our blood,
1544
01:52:52,917 --> 01:52:56,129
create a forbidden union
that would make us less...
1545
01:52:56,921 --> 01:52:58,965
make us weak, like his kind.
1546
01:53:01,008 --> 01:53:02,718
He's not alone, my friends.
1547
01:53:04,262 --> 01:53:07,306
There are thousands
who seek to do the same.
1548
01:53:09,058 --> 01:53:12,437
There can only be one response
to such vermin.
1549
01:53:21,988 --> 01:53:23,281
No.
1550
01:53:23,406 --> 01:53:25,366
-(Queenie gasps)
-(crowd cheering)
1551
01:53:26,701 --> 01:53:28,119
-Crucio.
-(Jacob groans)
1552
01:53:28,286 --> 01:53:29,120
No!
1553
01:53:29,662 --> 01:53:31,831
(Queenie whimpering)
1554
01:53:31,914 --> 01:53:33,583
Make him stop!
1555
01:53:34,208 --> 01:53:39,213
Our war with the Muggles begins today.
1556
01:53:39,297 --> 01:53:40,923
(crowd cheering)
1557
01:53:46,971 --> 01:53:48,973
(strained grunting)
1558
01:53:49,056 --> 01:53:50,224
(pants)
1559
01:53:54,061 --> 01:53:56,063
(grunts, panting)
1560
01:53:56,773 --> 01:53:58,524
-(sighs)
-Jacob.
1561
01:53:58,608 --> 01:54:00,610
(mystical music playing)
1562
01:54:11,996 --> 01:54:13,414
(wind whooshes)
1563
01:54:38,606 --> 01:54:40,441
(Credence) He's lying to you.
1564
01:54:43,111 --> 01:54:45,321
That creature is dead.
1565
01:54:52,620 --> 01:54:54,872
-(crowd gasps)
-(whispers) Not now. Wait.
1566
01:54:59,627 --> 01:55:00,753
(Newt) He did it to trick you.
1567
01:55:01,295 --> 01:55:04,048
He killed it and bewitched it
1568
01:55:04,132 --> 01:55:06,843
so that
you might think him worthy to lead.
1569
01:55:09,262 --> 01:55:11,389
But he doesn't want to lead you.
1570
01:55:13,975 --> 01:55:15,977
He just wants you to follow.
1571
01:55:16,727 --> 01:55:17,895
Words.
1572
01:55:19,355 --> 01:55:21,691
Words designed to deceive.
1573
01:55:22,400 --> 01:55:24,610
To make you doubt what you've seen
with your own two eyes.
1574
01:55:24,694 --> 01:55:26,237
(Newt) There were two Qilins
born that night.
1575
01:55:26,320 --> 01:55:28,573
A twin.
And I know that...
1576
01:55:29,991 --> 01:55:31,117
I know that...
1577
01:55:31,200 --> 01:55:32,326
Because?
1578
01:55:36,664 --> 01:55:38,916
Because you have no proof.
1579
01:55:39,792 --> 01:55:41,878
Because there was no second Qilin.
1580
01:55:43,212 --> 01:55:44,630
Am I not right?
1581
01:55:44,714 --> 01:55:45,840
Its mother had been killed, it...
1582
01:55:45,923 --> 01:55:48,468
Then where is it now, Mr. Scamander?
1583
01:56:14,327 --> 01:56:16,496
No one can know everything, Newt.
1584
01:56:16,579 --> 01:56:17,789
Remember?
1585
01:56:25,797 --> 01:56:28,800
-(suitcase opening)
-(suspenseful music playing)
1586
01:56:32,678 --> 01:56:35,097
(Newt breathes shakily)
1587
01:56:38,267 --> 01:56:39,685
(chitters)
1588
01:56:39,769 --> 01:56:40,645
(purring)
1589
01:56:48,194 --> 01:56:49,529
(man) I don't get it.
1590
01:56:53,991 --> 01:56:55,993
(ethereal music playing)
1591
01:57:00,248 --> 01:57:01,666
(Qilin trilling)
1592
01:57:01,749 --> 01:57:04,085
(Newt) She can't hear you, little one.
1593
01:57:04,168 --> 01:57:05,503
(Qilin chitters)
1594
01:57:05,586 --> 01:57:07,004
Not here...
1595
01:57:08,798 --> 01:57:11,217
but perhaps somewhere she's listening.
1596
01:57:14,762 --> 01:57:17,098
(Vogel) This is the true Qilin.
1597
01:57:18,391 --> 01:57:19,600
Look at it...
1598
01:57:20,143 --> 01:57:22,270
you can see it with your own eyes.
1599
01:57:22,353 --> 01:57:24,772
-This is the true...
-(crying)
1600
01:57:26,899 --> 01:57:28,901
(crowd murmurs)
1601
01:57:28,985 --> 01:57:31,529
This can't be allowed to stand.
1602
01:57:31,612 --> 01:57:33,197
The vote must be taken again.
1603
01:57:34,115 --> 01:57:36,784
Come on, Anton. Do something.
1604
01:57:39,787 --> 01:57:40,788
(chitters)
1605
01:57:46,794 --> 01:57:48,212
(trilling)
1606
01:58:03,144 --> 01:58:04,353
(sniffing)
1607
01:58:05,146 --> 01:58:06,314
(Dumbledore) You...
1608
01:58:06,898 --> 01:58:08,649
No, no, no, please.
1609
01:58:10,193 --> 01:58:12,195
(tender music playing)
1610
01:58:14,655 --> 01:58:15,865
(trills)
1611
01:58:19,285 --> 01:58:21,120
(crowd murmurs)
1612
01:58:31,214 --> 01:58:32,423
(purrs)
1613
01:58:34,050 --> 01:58:35,885
I'm honored.
1614
01:58:37,053 --> 01:58:40,181
But just as two of you
were born that night,
1615
01:58:40,264 --> 01:58:43,559
there's another here, equally worthy.
1616
01:58:45,019 --> 01:58:46,854
I'm certain of it.
1617
01:58:50,566 --> 01:58:51,984
(Qilin trills)
1618
01:58:52,735 --> 01:58:54,779
(sniffs, trills)
1619
01:58:58,241 --> 01:58:59,659
(chittering)
1620
01:59:02,370 --> 01:59:03,704
Thank you.
1621
01:59:11,587 --> 01:59:13,005
(chittering)
1622
01:59:22,140 --> 01:59:23,975
(breathing heavily)
1623
01:59:24,892 --> 01:59:26,894
(somber choral music playing)
1624
01:59:40,116 --> 01:59:41,534
(music intensifying)
1625
02:00:00,344 --> 02:00:02,180
(high-pitched humming)
1626
02:00:04,182 --> 02:00:06,184
(tense music playing)
1627
02:00:15,359 --> 02:00:16,778
(rumbling)
1628
02:00:19,322 --> 02:00:21,157
(tense music continues)
1629
02:00:34,879 --> 02:00:36,881
(dramatic music playing)
1630
02:00:40,301 --> 02:00:41,302
(grunts)
1631
02:00:54,774 --> 02:00:56,609
(dramatic music continues)
1632
02:01:04,200 --> 02:01:05,451
(grunting)
1633
02:01:06,994 --> 02:01:08,412
(both grunting)
1634
02:01:14,460 --> 02:01:15,878
(pendant chimes softly)
1635
02:01:18,172 --> 02:01:20,174
(heartbeat thudding)
1636
02:01:34,147 --> 02:01:35,982
(rumbling in distance)
1637
02:01:40,945 --> 02:01:42,363
(Dumbledore pants)
1638
02:01:50,830 --> 02:01:52,665
(high-pitched humming)
1639
02:01:56,335 --> 02:01:58,254
Who will love you now, Dumbledore?
1640
02:02:01,299 --> 02:02:02,758
You're all alone.
1641
02:02:05,261 --> 02:02:07,096
(crowd cheering)
1642
02:02:10,641 --> 02:02:12,518
(all cheering)
1643
02:02:22,528 --> 02:02:24,530
(soft music playing)
1644
02:02:53,351 --> 02:02:55,269
I was never your enemy.
1645
02:03:02,527 --> 02:03:05,321
Then, or now.
1646
02:03:24,132 --> 02:03:26,134
(somber music playing)
1647
02:03:46,195 --> 02:03:48,197
Did you ever think of me?
1648
02:03:50,867 --> 02:03:52,118
Always.
1649
02:03:59,500 --> 02:04:00,877
Come home.
1650
02:04:09,260 --> 02:04:10,261
(grunts)
1651
02:04:14,182 --> 02:04:16,184
(wistful music playing)
1652
02:04:46,714 --> 02:04:47,715
(Qilin coos)
1653
02:04:49,383 --> 02:04:51,803
-Here she is.
-(trills)
1654
02:04:52,804 --> 02:04:54,472
Well done, Bunty.
1655
02:04:54,555 --> 02:04:55,973
(both chuckle)
1656
02:04:58,434 --> 02:04:59,685
Come on, little one.
1657
02:05:01,020 --> 02:05:03,689
I'm sorry.
I must have given you an awful fright.
1658
02:05:03,773 --> 02:05:04,982
No, I think, um...
1659
02:05:05,066 --> 02:05:09,153
sometimes it takes losing something
to realize quite how much it means.
1660
02:05:12,115 --> 02:05:14,200
And sometimes you just...
1661
02:05:17,745 --> 02:05:19,747
Sometimes you just know.
1662
02:05:20,206 --> 02:05:21,290
(Qilin purrs)
1663
02:05:30,133 --> 02:05:32,093
-(chitters)
-Right, in you pop.
1664
02:05:34,345 --> 02:05:36,389
Mr. Kowalski.
1665
02:05:37,849 --> 02:05:39,725
I owe you an apology.
1666
02:05:39,892 --> 02:05:44,355
It... It was never my intent
for you to suffer the Cruciatus curse.
1667
02:05:45,398 --> 02:05:46,607
Yeah...
1668
02:05:46,691 --> 02:05:49,068
well, you know, we got Queenie back,
so we're square.
1669
02:05:49,152 --> 02:05:51,195
Hey, can I ask you a question?
1670
02:05:52,155 --> 02:05:53,698
-Can I keep this?
-(chuckles)
1671
02:05:53,781 --> 02:05:55,450
For, like, old times' sake?
1672
02:05:57,994 --> 02:06:01,622
I can't think of anyone more deserving.
1673
02:06:03,958 --> 02:06:05,585
Thanks, Professor.
1674
02:06:05,668 --> 02:06:07,628
(wistful music playing)
1675
02:06:18,556 --> 02:06:19,765
(Dumbledore sighs)
1676
02:06:26,314 --> 02:06:27,398
Remarkable.
1677
02:06:27,482 --> 02:06:28,316
But how?
1678
02:06:28,399 --> 02:06:29,942
I thought you couldn't
move against one another.
1679
02:06:30,026 --> 02:06:31,194
We didn't.
1680
02:06:31,903 --> 02:06:34,739
He sought to kill, I sought to protect.
1681
02:06:34,822 --> 02:06:36,657
Our spells met.
1682
02:06:38,201 --> 02:06:40,077
Let's call it fate.
1683
02:06:41,454 --> 02:06:44,832
After all, how else
will we fulfill our destinies?
1684
02:06:46,709 --> 02:06:47,960
(Theseus) Albus.
1685
02:06:49,754 --> 02:06:51,339
Promise me.
1686
02:06:53,633 --> 02:06:55,676
You'll find him and you'll stop him.
1687
02:07:01,098 --> 02:07:03,101
(wistful music continues)
1688
02:07:23,454 --> 02:07:26,415
(Jacob) Albert,
don't forget the pierogis.
1689
02:07:26,499 --> 02:07:27,834
(Albert) Yes, Mr. K.
1690
02:07:27,917 --> 02:07:29,544
Albert.
1691
02:07:29,627 --> 02:07:31,712
No more than eight minutes
on the kolaczkis.
1692
02:07:32,296 --> 02:07:33,840
Yes, Mr. K.
1693
02:07:33,923 --> 02:07:35,007
He's a sweet kid.
1694
02:07:35,091 --> 02:07:37,552
He doesn't know the difference
between paszteciki and golabki.
1695
02:07:37,635 --> 02:07:38,761
-Hey, sweetheart.
-(shouts) What?
1696
02:07:38,845 --> 02:07:40,429
Newt doesn't know
what you're talking about.
1697
02:07:40,513 --> 02:07:41,931
I don't know what you're talking about.
1698
02:07:42,014 --> 02:07:45,017
And you are not working today, remember?
1699
02:07:45,101 --> 02:07:46,394
-(Jacob) Oh!
-(Queenie giggles)
1700
02:07:46,477 --> 02:07:48,312
Oh, are you all right, honey?
1701
02:07:48,396 --> 02:07:50,356
Oh, you're nervous about the speech.
Don't be nervous.
1702
02:07:50,440 --> 02:07:51,482
Tell him, honey.
1703
02:07:51,566 --> 02:07:52,650
Don't be nervous about the speech.
1704
02:07:52,733 --> 02:07:53,609
-I'm not nervous.
-(Jacob sniffs)
1705
02:07:53,693 --> 02:07:55,820
What is the smell?
Why is there burning?
1706
02:07:55,903 --> 02:07:57,321
-Albert?
-(Queenie chuckles)
1707
02:07:57,947 --> 02:07:59,365
(song playing on speaker)
1708
02:07:59,449 --> 02:08:02,452
Mm. Maybe we're nervous
about something else, huh?
1709
02:08:03,161 --> 02:08:05,371
I can't imagine
what you're talking about.
1710
02:08:05,621 --> 02:08:06,622
(Queenie) Mm-hmm.
1711
02:08:07,290 --> 02:08:08,458
(chuckles)
1712
02:08:12,712 --> 02:08:13,713
(bell jingles)
1713
02:08:19,886 --> 02:08:21,804
So, the day that I first met Jacob...
1714
02:08:21,888 --> 02:08:22,889
Uh...
1715
02:08:23,139 --> 02:08:24,390
The day that I first met Jacob,
1716
02:08:24,474 --> 02:08:26,768
we were both
sitting in the Steen National Bank.
1717
02:08:28,561 --> 02:08:29,812
Never would I...
1718
02:08:32,940 --> 02:08:34,942
(romantic music playing)
1719
02:08:44,410 --> 02:08:46,329
The maid of honor, I presume?
1720
02:08:48,372 --> 02:08:50,666
The best man, I gather?
1721
02:08:52,543 --> 02:08:54,837
-You've done something to your hair.
-No.
1722
02:08:55,421 --> 02:08:56,422
Oh.
1723
02:08:58,132 --> 02:09:00,384
Well, yes, actually, just...
1724
02:09:00,468 --> 02:09:01,511
Just for tonight.
1725
02:09:01,594 --> 02:09:03,221
-Well, it suits you.
-Thank you, Newt.
1726
02:09:04,764 --> 02:09:05,765
(laughs)
1727
02:09:06,557 --> 02:09:07,558
(Theseus clears throat)
1728
02:09:07,892 --> 02:09:08,851
Oh.
1729
02:09:08,935 --> 02:09:10,144
-(Theseus) Hello.
-(Lally) Hi.
1730
02:09:10,228 --> 02:09:11,354
Look who's...
1731
02:09:11,813 --> 02:09:12,814
Hi.
1732
02:09:13,981 --> 02:09:15,858
So good to see you.
1733
02:09:15,942 --> 02:09:17,318
-Hi.
-How are you?
1734
02:09:17,401 --> 02:09:18,611
You look wonderful, Lally.
1735
02:09:18,694 --> 02:09:20,947
Well, thank you, Newt. I appreciate it.
1736
02:09:21,030 --> 02:09:22,073
Good luck.
1737
02:09:22,156 --> 02:09:23,116
Tina, come on.
1738
02:09:23,199 --> 02:09:25,284
-You must tell me how MACUSA's been.
-See you inside.
1739
02:09:25,368 --> 02:09:26,786
-(door opens)
-(bell jingles)
1740
02:09:31,415 --> 02:09:33,292
-What about me? How do I look?
-(chuckles)
1741
02:09:33,626 --> 02:09:35,128
-You all right?
-You look fine.
1742
02:09:35,211 --> 02:09:36,170
You okay?
1743
02:09:36,254 --> 02:09:37,255
Yeah, I'm all right.
1744
02:09:37,338 --> 02:09:38,673
You're not nervous, are you?
1745
02:09:40,049 --> 02:09:43,136
Can't be nervous about
a speech after saving the world. Hmm.
1746
02:09:45,388 --> 02:09:46,806
-(door opens)
-(bell jingles)
1747
02:09:47,932 --> 02:09:48,933
(door closes)
1748
02:09:56,983 --> 02:09:57,984
(Newt sighs)
1749
02:10:00,194 --> 02:10:01,737
It's a historic day.
1750
02:10:03,114 --> 02:10:07,660
Where once was before,
there will now be after.
1751
02:10:10,580 --> 02:10:14,417
Funny how historic days seem so ordinary
when you're living them.
1752
02:10:15,501 --> 02:10:18,045
Well, perhaps that's what happens
when the world gets things right.
1753
02:10:18,129 --> 02:10:21,257
Mm, it's jolly nice to know
it happens occasionally.
1754
02:10:21,340 --> 02:10:22,425
(chuckles)
1755
02:10:25,219 --> 02:10:27,180
I didn't know if I'd see you here.
1756
02:10:28,097 --> 02:10:29,682
I wasn't sure you would, either.
1757
02:10:29,765 --> 02:10:31,017
-(door opens)
-(Queenie) Hey, Newt.
1758
02:10:31,100 --> 02:10:32,059
Yes.
1759
02:10:32,143 --> 02:10:34,103
Jacob seems to think he's lost the ring.
1760
02:10:34,187 --> 02:10:35,354
Please tell me you've got it.
1761
02:10:35,438 --> 02:10:37,356
No, it's all good. Yep.
1762
02:10:37,440 --> 02:10:38,691
(Queenie chuckles) Whew!
1763
02:10:38,775 --> 02:10:40,359
-That scared me. Jacob!
-(Pick chattering)
1764
02:10:41,527 --> 02:10:42,528
(Newt chuckles)
1765
02:10:43,196 --> 02:10:44,280
Good man, Pick.
1766
02:10:49,577 --> 02:10:51,037
I should probably, um...
1767
02:10:52,705 --> 02:10:53,956
Thank you, Newt.
1768
02:10:55,541 --> 02:10:56,709
What for?
1769
02:10:56,793 --> 02:10:58,294
Pick your poison.
1770
02:11:00,546 --> 02:11:03,090
I really
couldn't have done it without you.
1771
02:11:09,972 --> 02:11:12,391
(sniffs) I'd do it again, by the way.
1772
02:11:14,185 --> 02:11:15,728
Should you ask.
1773
02:11:31,077 --> 02:11:32,078
Okay.
1774
02:11:34,372 --> 02:11:35,373
(Jacob) Hey.
1775
02:11:39,418 --> 02:11:40,503
(muffled chatter)
1776
02:11:45,174 --> 02:11:46,175
(laughter)
1777
02:11:46,259 --> 02:11:47,135
-(Lally) Hey!
-(Bunty) Hello!
1778
02:11:47,635 --> 02:11:49,095
(Lally) Bunty!
1779
02:11:49,929 --> 02:11:51,472
(in sing-song voice) Bunty!
1780
02:11:51,556 --> 02:11:53,391
(soft music playing)
1781
02:11:53,474 --> 02:11:55,476
(footsteps approach slowly)
1782
02:12:09,699 --> 02:12:11,242
(Queenie chuckles softly)
1783
02:12:11,325 --> 02:12:14,287
(whispers) Wow, you're so beautiful.
1784
02:12:20,001 --> 02:12:21,210
(Queenie) Oh.
1785
02:12:21,919 --> 02:12:23,963
I can't believe it.
1786
02:12:25,798 --> 02:12:27,800
(muffled chatter and laughter)
1787
02:12:36,058 --> 02:12:37,894
(soft music continues)
1788
02:12:44,692 --> 02:12:46,235
(Newt) This is, um...
This is Albert.
1789
02:12:46,319 --> 02:12:47,904
I don't know if you've met Albert, yet?
1790
02:12:47,987 --> 02:12:49,363
Have you met Lally?
1791
02:12:50,948 --> 02:12:52,950
(laughter and chatter continue)
1792
02:12:53,868 --> 02:12:55,703
(soft music continues)
1793
02:13:13,638 --> 02:13:15,640
(dramatic music playing)
1794
02:15:31,484 --> 02:15:33,486
(romantic song playing)
1795
02:15:33,569 --> 02:15:35,404
You make a wish
1796
02:15:35,905 --> 02:15:39,325
You cast a spell
You hope
1797
02:15:40,076 --> 02:15:42,829
An angel rings a bell
1798
02:15:42,912 --> 02:15:45,331
You find yourself
1799
02:15:45,957 --> 02:15:50,378
Still in love with love
1800
02:15:52,088 --> 02:15:57,385
You pull the petals from the stem
1801
02:15:57,802 --> 02:16:02,140
You pray that you'll be her and him
1802
02:16:02,223 --> 02:16:06,060
You hope for some sweet message
1803
02:16:06,477 --> 02:16:09,480
From above
1804
02:16:11,524 --> 02:16:16,529
How did you come down from heaven?
1805
02:16:17,947 --> 02:16:21,784
I'm glad that you came down from heaven
1806
02:16:22,910 --> 02:16:25,037
Did you tumble down?
1807
02:16:25,371 --> 02:16:29,792
Did you hit the ground real hard?
1808
02:16:31,502 --> 02:16:35,923
How did you get here, my dear?
1809
02:16:36,799 --> 02:16:41,220
It isn't very clear, my dear
1810
02:16:41,846 --> 02:16:48,269
When your hand meets mine
It is so divine, my dear
1811
02:16:50,396 --> 02:16:54,567
Love can heal the sting of pain
1812
02:16:55,651 --> 02:16:59,489
Purify just like the rain
1813
02:17:00,740 --> 02:17:03,159
Wash your tears away
1814
02:17:04,243 --> 02:17:07,330
And dry them in the sun
1815
02:17:08,623 --> 02:17:14,045
How did you get here, my dear?
1816
02:17:14,337 --> 02:17:18,424
It isn't very clear, my dear
1817
02:17:19,258 --> 02:17:22,762
But when your lips meet mine
1818
02:17:22,845 --> 02:17:25,264
It is so divine
1819
02:17:25,348 --> 02:17:29,769
And I'm in heaven
1820
02:17:32,063 --> 02:17:34,816
Mm
1821
02:17:34,899 --> 02:17:39,737
Yes, I'm in heaven
1822
02:17:42,824 --> 02:17:48,246
Mm, yes, I'm in heaven
1823
02:17:54,544 --> 02:17:56,546
(instrumental music playing)
1824
02:20:22,108 --> 02:20:24,110
(ethereal music playing)
1824
02:20:25,305 --> 02:21:25,241
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today121587
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.