Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,266 --> 00:00:09,366
Firefly Army
2
00:00:13,866 --> 00:00:16,066
Lu Yun gave up the training room
3
00:00:20,500 --> 00:00:23,366
Get out, get out, get out
4
00:00:27,933 --> 00:00:28,933
go to the art room
5
00:00:29,166 --> 00:00:31,100
I don't even see what I'm doing now
6
00:00:31,100 --> 00:00:33,000
Don't stand and wait for the training room.
7
00:00:33,000 --> 00:00:34,766
you'd better stay here
8
00:00:35,133 --> 00:00:36,800
Yesterday you were a joker
9
00:00:36,933 --> 00:00:38,966
The acrobatics should go to the acrobatics room
10
00:00:39,000 --> 00:00:40,800
Is this the old brother?
11
00:00:43,200 --> 00:00:47,466
Big brother, I don't need to waste your time
12
00:00:47,566 --> 00:00:48,533
both brothers
13
00:00:48,566 --> 00:00:50,366
There is no waste between brothers
14
00:00:50,566 --> 00:00:53,133
Do you think the three words, Big Brother, are called for nothing?
15
00:00:53,700 --> 00:00:54,733
Big Brother
16
00:00:56,266 --> 00:00:58,400
I, Li Mu, thank you for your teaching
17
00:00:58,466 --> 00:01:01,333
But you are not even a beginner disciple anymore
18
00:01:01,733 --> 00:01:05,000
Do you think you are still a genius on Seventh Street?
19
00:01:05,733 --> 00:01:07,700
Yes, the key is that the disease is miserable
20
00:01:07,966 --> 00:01:09,066
in this green hill gate
21
00:01:09,100 --> 00:01:10,300
Weakness is a sin
22
00:01:10,933 --> 00:01:12,166
Weakness is a sin
23
00:01:12,500 --> 00:01:14,733
Big brother is alright
24
00:01:14,933 --> 00:01:16,300
The disease will heal soon
25
00:01:16,933 --> 00:01:20,733
Hey, why do you want me to say that you are still ashamed at Qingshanmen?
26
00:01:21,133 --> 00:01:23,200
It's better to pack up and go home
27
00:01:23,500 --> 00:01:24,400
Uh-huh
28
00:01:25,066 --> 00:01:27,866
What's wrong with your thinking, big brother?
29
00:01:28,266 --> 00:01:29,500
As for expulsion
30
00:01:29,933 --> 00:01:31,000
I'm not strictly regulated
31
00:01:31,200 --> 00:01:32,400
punish me
32
00:01:32,766 --> 00:01:34,100
my heart is good
33
00:01:34,733 --> 00:01:36,166
in the end
34
00:01:36,600 --> 00:01:38,333
born of musical instruments
35
00:01:41,566 --> 00:01:42,766
Because of this rune
36
00:01:43,166 --> 00:01:45,266
Let my cultivation base fall from the seventh level to one level
37
00:01:46,066 --> 00:01:48,133
become a weakling
38
00:01:48,400 --> 00:01:51,133
Hahaha so humiliating him
39
00:01:51,266 --> 00:01:52,466
he is still laughing
40
00:01:52,766 --> 00:01:53,966
Do you understand shame?
41
00:01:53,966 --> 00:01:55,966
Lou Yi also dares to cut an elephant
42
00:01:56,100 --> 00:01:58,366
It's turned upside down
43
00:01:58,366 --> 00:01:59,500
don't say that
44
00:01:59,500 --> 00:02:01,933
Always give people some time to accept reality
45
00:02:02,100 --> 00:02:03,733
Maybe tomorrow will be fine
46
00:02:03,766 --> 00:02:04,866
Meet Brother Liu
47
00:02:05,366 --> 00:02:08,000
Gu Yunna, I thought of a way for you
48
00:02:08,000 --> 00:02:09,400
you let the room out
49
00:02:09,400 --> 00:02:12,066
how about i find you an easy errand
50
00:02:12,066 --> 00:02:14,166
hum my own thing
51
00:02:14,166 --> 00:02:16,766
Don't worry about it, brother.
52
00:02:16,766 --> 00:02:18,066
you have backbone
53
00:02:18,333 --> 00:02:20,466
But you're just an acrobatics now
54
00:02:20,500 --> 00:02:23,933
I think I'm qualified to get you an errand to relieve your boredom.
55
00:02:24,300 --> 00:02:25,266
promise Gu Yun
56
00:02:25,400 --> 00:02:27,133
Tomorrow you will go to the medicine garden to report
57
00:02:27,133 --> 00:02:29,166
That's a good place
58
00:02:29,166 --> 00:02:30,766
Is this to kill off?
59
00:02:30,900 --> 00:02:33,200
God, he's out of luck
60
00:02:33,533 --> 00:02:35,566
Yaoyuan's elder is eccentric
61
00:02:35,600 --> 00:02:36,766
Punishment and eager
62
00:02:36,900 --> 00:02:38,266
no one there yet
63
00:02:38,266 --> 00:02:40,300
Handyman who can stay for three months
64
00:02:40,333 --> 00:02:41,800
Not a good seed
65
00:02:41,966 --> 00:02:45,900
Therefore, the elder will usually go directly out of the teacher's door.
66
00:02:45,966 --> 00:02:49,133
huh huh, he dares to laugh
67
00:02:50,000 --> 00:02:52,566
Don't be angry, he's scared.
68
00:02:52,600 --> 00:02:54,533
Who is that alchemist?
69
00:02:54,733 --> 00:02:56,133
status comparable to suzerain
70
00:02:56,133 --> 00:02:58,700
Gu Yun is more fortunate this time.
71
00:02:59,166 --> 00:03:00,500
Gu Yun was eaten
72
00:03:00,566 --> 00:03:01,766
No one can save him
73
00:03:01,966 --> 00:03:03,900
When did you understand
74
00:03:03,900 --> 00:03:05,133
kneel down and beg me
75
00:03:05,133 --> 00:03:08,933
Maybe I can cancel this decision.
76
00:03:14,366 --> 00:03:17,500
Ah, human affection is as thin as a sheet of paper
77
00:03:17,900 --> 00:03:20,066
This door and I are broken
78
00:03:21,866 --> 00:03:23,500
If you get kicked out like that
79
00:03:23,666 --> 00:03:26,300
How long can I live back home?
80
00:03:30,666 --> 00:03:31,766
it's all this
81
00:03:32,000 --> 00:03:34,166
Three years of continuous is the spiritual power of tune
82
00:03:34,266 --> 00:03:35,866
If you hadn't mistaken me
83
00:03:35,866 --> 00:03:37,500
How can I measure this bitter fruit
84
00:03:37,600 --> 00:03:40,266
It should be enough to raise you for three years, right?
85
00:03:40,266 --> 00:03:41,066
Set off
86
00:03:42,066 --> 00:03:44,133
this is this
87
00:03:49,933 --> 00:03:50,733
what
88
00:03:52,100 --> 00:03:54,100
where is this
89
00:03:55,300 --> 00:03:59,200
Ahhh, am I not repairing my heart?
90
00:03:59,933 --> 00:04:02,800
I remember I just wanted to cut that rune
91
00:04:03,600 --> 00:04:05,166
am i dead
92
00:04:05,533 --> 00:04:08,533
Boy, stop thinking about it
93
00:04:08,533 --> 00:04:10,800
This is the chaotic space of the deity
94
00:04:11,733 --> 00:04:12,766
who are you
95
00:04:12,866 --> 00:04:15,200
I'm not human
96
00:04:15,200 --> 00:04:17,600
Don't insult me with such an inferior title
97
00:04:17,600 --> 00:04:18,800
I care if you are human or ghost
98
00:04:18,800 --> 00:04:19,733
what do you want
99
00:04:19,733 --> 00:04:21,300
You're right this time
100
00:04:21,300 --> 00:04:23,100
I am God who listens to people
101
00:04:23,100 --> 00:04:25,966
Boy, how dare you touch the divine seal of this deity
102
00:04:26,166 --> 00:04:27,966
For the sake of your ignorance
103
00:04:27,966 --> 00:04:29,566
I'll spare you this time
104
00:04:29,766 --> 00:04:30,600
Divine Seal
105
00:04:31,766 --> 00:04:32,600
Is it
106
00:04:35,533 --> 00:04:37,466
condor is this
107
00:04:37,600 --> 00:04:38,733
my eagle will
108
00:04:38,800 --> 00:04:40,733
It's because he's right
109
00:04:41,166 --> 00:04:43,600
The spiritual power of the fairy is the blessing that Shen Yun gives you
110
00:04:43,600 --> 00:04:44,500
many meteors
111
00:04:45,600 --> 00:04:47,766
Then you should know you're dying
112
00:04:47,766 --> 00:04:49,666
Why is my spiritual power depleted?
113
00:04:50,133 --> 00:04:52,400
It's all your fault.
114
00:04:52,533 --> 00:04:53,966
Unless there are special circumstances
115
00:04:54,000 --> 00:04:55,266
Just your power
116
00:04:55,266 --> 00:04:58,533
The deity won't even see it
117
00:04:58,533 --> 00:05:01,366
Seriously, do you need to work harder in cultivation?
118
00:05:01,366 --> 00:05:03,866
It's really not enough for you right now
119
00:05:04,100 --> 00:05:06,166
It makes sense for you to steal people's cultivation base, right?
120
00:05:06,166 --> 00:05:07,600
Give me back my spiritual power
121
00:05:07,900 --> 00:05:09,166
Hmm I don't know
122
00:05:09,166 --> 00:05:11,666
The god of evil is the Jinyuan god clan
123
00:05:11,700 --> 00:05:13,933
To be my servant is the face of your life
124
00:05:14,133 --> 00:05:15,966
Come on, take a picture of yourself
125
00:05:16,266 --> 00:05:17,600
It's a yellow wood carving
126
00:05:17,766 --> 00:05:19,466
There's no such thing as a god
127
00:05:19,500 --> 00:05:21,766
Hey, I've suffered a catastrophe
128
00:05:21,933 --> 00:05:23,066
almost fell
129
00:05:23,166 --> 00:05:25,900
It took countless years to reunite the divine revolution
130
00:05:26,200 --> 00:05:27,733
I just thought about it three years ago
131
00:05:28,266 --> 00:05:29,966
There is no choice for you who are worthless
132
00:05:30,100 --> 00:05:32,133
As a dragon in the daughter country
133
00:05:32,333 --> 00:05:33,366
Plastic surgery eight hundred feet
134
00:05:33,500 --> 00:05:34,733
30,000 years
135
00:05:34,900 --> 00:05:36,266
Delightful
136
00:05:36,333 --> 00:05:37,133
Strong man long life
137
00:05:37,400 --> 00:05:38,200
body like panyin
138
00:05:38,466 --> 00:05:39,333
dazzling
139
00:05:39,333 --> 00:05:40,733
One eye sees life and death
140
00:05:40,900 --> 00:05:43,400
What you see and hear now is nothing but the ocean
141
00:05:44,000 --> 00:05:44,500
Have you not
142
00:05:44,500 --> 00:05:46,933
Willing to stay in this blue little new world all my life
143
00:05:47,333 --> 00:05:49,533
So just give me a little power
144
00:05:49,566 --> 00:05:51,966
I can help you out of this world
145
00:05:52,000 --> 00:05:53,200
The faster I recover
146
00:05:53,300 --> 00:05:55,366
The sooner you open your eyes to see the world
147
00:05:55,500 --> 00:05:56,900
even if you don't need it
148
00:05:57,133 --> 00:05:58,333
What about your family
149
00:05:58,533 --> 00:06:00,466
They all want to see you stand out
150
00:06:00,700 --> 00:06:02,400
to live up to their expectations
151
00:06:02,700 --> 00:06:04,400
you take it back
152
00:06:04,766 --> 00:06:06,400
There will always be someone who wants to be your dog
153
00:06:06,400 --> 00:06:07,666
But that's not me
154
00:06:07,666 --> 00:06:08,800
I said so
155
00:06:08,800 --> 00:06:10,500
Don't lick your face. I'm so annoyed
156
00:06:10,500 --> 00:06:12,400
Get the fuck off
157
00:06:12,866 --> 00:06:14,133
I'm pretty stubborn
158
00:06:14,200 --> 00:06:16,000
I see you getting more and more pleasing to the eye
159
00:06:16,100 --> 00:06:16,900
roll roll roll
160
00:06:16,900 --> 00:06:19,266
I don't want to miss the second time, I just want to improve my spiritual power
161
00:06:19,266 --> 00:06:20,966
You go to someone else's house to eat and drink
162
00:06:21,066 --> 00:06:22,800
I think that Liu Tianping is very good
163
00:06:22,800 --> 00:06:24,700
Don't talk about it anymore
164
00:06:24,866 --> 00:06:26,766
Your talent is good for this job
165
00:06:26,766 --> 00:06:28,333
Let's clear it up
166
00:06:28,466 --> 00:06:30,300
Didn't you just lead the seventh floor before?
167
00:06:30,666 --> 00:06:32,133
I can help you recover
168
00:06:32,333 --> 00:06:34,666
Let you quickly reach the temporary state
169
00:06:35,133 --> 00:06:35,933
say
170
00:06:36,733 --> 00:06:37,933
Spiritual power before that
171
00:06:37,933 --> 00:06:39,000
I'll let you down
172
00:06:39,000 --> 00:06:41,300
From now on you will only get stronger
173
00:06:41,300 --> 00:06:42,800
If you become weaker, you will cut me
174
00:06:42,800 --> 00:06:44,300
you can really do it
175
00:06:44,400 --> 00:06:45,766
Why can't I believe it?
176
00:06:45,766 --> 00:06:48,300
Oops, the past is over
177
00:06:48,300 --> 00:06:49,933
It's a new beginning
178
00:06:50,200 --> 00:06:52,066
Boy, wait and see
179
00:06:52,100 --> 00:06:53,600
if you have that ability
180
00:06:53,966 --> 00:06:54,733
besides
181
00:06:54,733 --> 00:06:57,400
If I painstakingly cultivated for more than ten years and reached a temporary state
182
00:06:57,600 --> 00:06:59,666
What should I do if I was taken away by you in one breath?
183
00:07:00,166 --> 00:07:01,533
Ha ha ha ha ha ha ha
184
00:07:01,533 --> 00:07:03,566
This place is my chaos space
185
00:07:03,700 --> 00:07:06,200
At this time, it is the chaotic atmosphere when the world opened up.
186
00:07:06,300 --> 00:07:08,600
The quality is more than a thousand times more than spiritual power
187
00:07:08,600 --> 00:07:11,866
All the tombs of Lingcao grow in this
188
00:07:11,866 --> 00:07:13,666
Hundreds of times faster
189
00:07:13,866 --> 00:07:15,733
Just pick something to come in and cultivate here
190
00:07:15,933 --> 00:07:18,333
Can be poetic throughout the year
191
00:07:18,966 --> 00:07:21,733
If you open up your body permission, let me assist you in your practice
192
00:07:21,733 --> 00:07:23,266
20% faster
193
00:07:23,333 --> 00:07:23,900
How about it
194
00:07:23,900 --> 00:07:26,100
Hurry up and let my divine seal enter your stone sea
195
00:07:26,100 --> 00:07:27,566
Am I the only one willing
196
00:07:27,700 --> 00:07:29,866
Only you can let the divine seal enter my stone sea
197
00:07:29,866 --> 00:07:30,600
yes
198
00:07:30,600 --> 00:07:33,000
Is that chaotic space only you voluntarily?
199
00:07:33,000 --> 00:07:33,933
i can enter
200
00:07:34,333 --> 00:07:35,600
don't go uh
201
00:07:35,800 --> 00:07:36,766
this
202
00:07:37,733 --> 00:07:39,333
Are these two okay?
203
00:07:39,466 --> 00:07:42,500
I let you in has nothing to do with you letting me in
204
00:07:42,533 --> 00:07:43,933
right then
205
00:07:44,366 --> 00:07:45,366
Discuss slowly
206
00:07:45,766 --> 00:07:47,300
Let's discuss it again?
207
00:07:47,300 --> 00:07:49,500
ok ok i get it
208
00:07:49,533 --> 00:07:51,600
This chaotic space is open to you
209
00:07:51,600 --> 00:07:52,800
as long as your heart moves
210
00:07:52,933 --> 00:07:54,300
be free to enter and exit
211
00:07:54,666 --> 00:07:56,000
I regain my strength
212
00:07:56,066 --> 00:07:57,733
It can be completely turned into a poison
213
00:07:57,733 --> 00:08:00,566
Or just do it and change the gun directly
214
00:08:01,000 --> 00:08:03,166
From now on we are best friends
215
00:08:04,800 --> 00:08:06,733
I must do you
216
00:08:07,066 --> 00:08:07,866
Ok
217
00:08:08,466 --> 00:08:10,700
where are the people
218
00:08:14,966 --> 00:08:18,466
Thirty years of Liu Tianbing, thirty years of Hedong, Hexi
219
00:08:18,800 --> 00:08:21,400
I want to marry everything I lost before
220
00:08:21,566 --> 00:08:23,100
Let you understand what is Mo cheating
221
00:08:23,100 --> 00:08:25,266
What are you like, boy?
222
00:08:28,066 --> 00:08:30,200
Uncle, why are you here?
223
00:08:30,533 --> 00:08:33,799
You've lost all the faces of the trash Gu family
224
00:08:33,799 --> 00:08:35,799
Uncle, I'm not good at learning
225
00:08:35,799 --> 00:08:36,999
The crack went wrong
226
00:08:37,100 --> 00:08:38,966
But it's alright now
227
00:08:40,133 --> 00:08:42,766
How did the ancient family let you in the Qingshan Gate
228
00:08:42,933 --> 00:08:44,900
Now you've turned into a handyman
229
00:08:45,466 --> 00:08:46,466
Take care of the family
230
00:08:46,466 --> 00:08:47,533
who are you worthy of
231
00:08:47,533 --> 00:08:50,333
Uncle, please tell your father and elders
232
00:08:50,566 --> 00:08:51,733
won't take too long
233
00:08:51,866 --> 00:08:53,066
I can recover
234
00:08:53,333 --> 00:08:54,300
back in place
235
00:08:54,766 --> 00:08:56,133
Restoration
236
00:08:56,133 --> 00:08:57,100
dream
237
00:08:57,100 --> 00:09:00,300
I came this time to hope that you would take the initiative to withdraw from Qingshan Gate
238
00:09:00,300 --> 00:09:02,100
Let my son shareholder replace you
239
00:09:02,333 --> 00:09:03,200
shareholder thing
240
00:09:03,200 --> 00:09:04,800
I can go and ask Master Ship
241
00:09:05,133 --> 00:09:06,900
But I won't leave the mountain gate
242
00:09:07,400 --> 00:09:09,900
Qingshan Gate does not allow a group of two people to enter
243
00:09:10,066 --> 00:09:11,566
this is your last chance
244
00:09:11,900 --> 00:09:12,866
If you should not
245
00:09:12,866 --> 00:09:14,500
Then kick you out of the bone home
246
00:09:14,500 --> 00:09:15,700
expel the bone home
247
00:09:16,066 --> 00:09:17,500
I will not make way for your son
248
00:09:17,500 --> 00:09:18,933
you're going to punish me with a serious illness
249
00:09:19,466 --> 00:09:21,200
Do you think my father would agree?
250
00:09:22,000 --> 00:09:23,133
Hahaha
251
00:09:23,133 --> 00:09:26,066
Yesterday, your father was removed from the position of team leader.
252
00:09:26,266 --> 00:09:28,700
Now the head of the ancient family is my ashes dragon
253
00:09:28,700 --> 00:09:30,300
what father
254
00:09:30,300 --> 00:09:33,133
He's gotten to where it is today
255
00:09:33,133 --> 00:09:35,000
Do you think he is not responsible?
256
00:09:35,600 --> 00:09:37,533
Don't blame me, don't blame Gu general
257
00:09:37,800 --> 00:09:40,000
Blame it on yourself
258
00:09:41,000 --> 00:09:43,566
No way I'm going home to see my father
259
00:09:43,933 --> 00:09:47,100
Go back and you won't see your father
260
00:09:47,400 --> 00:09:50,333
He's a guest in Flying Furnace now
261
00:09:51,733 --> 00:09:53,200
stubborn to him
262
00:09:53,333 --> 00:09:56,066
This is the only way to wake him up
263
00:09:57,066 --> 00:09:58,866
You actually colluded with the Feilu family
264
00:09:59,100 --> 00:10:00,300
embarrassed
265
00:10:00,400 --> 00:10:03,600
The Feilu family and the Gu family have had a bloody feud for hundreds of years
266
00:10:03,933 --> 00:10:05,166
And Fei Lu Tian Prison
267
00:10:05,566 --> 00:10:07,700
It is a place specially set up for the ancient family
268
00:10:07,966 --> 00:10:09,166
four hundred years in prison
269
00:10:09,500 --> 00:10:10,733
I'm in love
270
00:10:11,200 --> 00:10:12,466
Father's ninth-order spiritual power
271
00:10:12,866 --> 00:10:13,866
team leader again
272
00:10:14,066 --> 00:10:15,666
How could he be captured so easily
273
00:10:16,166 --> 00:10:18,700
Unless Gu Feilong
274
00:10:18,733 --> 00:10:20,000
you to replace my father
275
00:10:20,100 --> 00:10:22,200
Even at the expense of being the lackey of the Feilu family
276
00:10:22,466 --> 00:10:24,200
And that group of beasts should cooperate
277
00:10:24,200 --> 00:10:26,766
Your father is incapable of leading the whole family
278
00:10:26,900 --> 00:10:29,400
Might as well replace him with a flying stove for tutoring
279
00:10:29,400 --> 00:10:32,166
Lest the entire ancient family suffer because of him in the future
280
00:10:32,300 --> 00:10:34,000
I was expelled from my teacher yesterday
281
00:10:34,333 --> 00:10:35,700
you take this opportunity
282
00:10:35,766 --> 00:10:37,100
It's fast enough
283
00:10:37,100 --> 00:10:38,333
so how
284
00:10:38,533 --> 00:10:40,100
you think about it
285
00:10:40,100 --> 00:10:41,600
Don't go your father's way
286
00:10:41,600 --> 00:10:43,600
Kufeilong, you have kind
287
00:10:43,733 --> 00:10:45,100
You dare to come out of black hands
288
00:10:45,100 --> 00:10:46,800
Are you not afraid of retribution?
289
00:10:46,800 --> 00:10:47,800
someday
290
00:10:47,966 --> 00:10:50,200
I will make you and all your allies regret
291
00:10:50,200 --> 00:10:51,733
make you unstoppable
292
00:10:51,733 --> 00:10:53,066
waste is waste
293
00:10:53,100 --> 00:10:54,333
You don't have to go back
294
00:10:54,333 --> 00:10:55,900
As long as the shareholders pass the test
295
00:10:56,066 --> 00:10:57,866
Nature will make you get out of the Castle Peak
296
00:10:58,100 --> 00:11:01,066
You should practice kowtow now
297
00:11:01,066 --> 00:11:02,500
hahahahaha
298
00:11:02,866 --> 00:11:04,566
Abominable Tiger Flying Dragon
299
00:11:04,566 --> 00:11:06,166
you wait for us
300
00:11:06,166 --> 00:11:09,133
Who are you looking at?
301
00:11:09,166 --> 00:11:11,933
Brother Gu, little monkey, why are you here?
302
00:11:12,266 --> 00:11:14,100
Brother Gu, something is wrong
303
00:11:14,266 --> 00:11:15,166
I'll help you pack
304
00:11:15,166 --> 00:11:16,166
run away
305
00:11:16,166 --> 00:11:17,900
take it slow
306
00:11:17,900 --> 00:11:19,000
what happened
307
00:11:19,166 --> 00:11:21,200
Liu Tianbing signed you up for the entry-level disciple assessment
308
00:11:21,500 --> 00:11:22,666
This is going to kill you
309
00:11:22,700 --> 00:11:23,700
run away
310
00:11:23,866 --> 00:11:25,800
Huh, so it is
311
00:11:26,366 --> 00:11:28,666
It seems that they are planning to test
312
00:11:28,700 --> 00:11:30,100
kill me on the spot
313
00:11:30,866 --> 00:11:33,300
Brother Wu, this group of people is for a mere room
314
00:11:33,300 --> 00:11:34,766
just do anything
315
00:11:34,766 --> 00:11:37,400
You must find a way to escape this test.
316
00:11:37,500 --> 00:11:39,333
Don't worry, I'm sure
317
00:11:40,500 --> 00:11:42,200
Just go to Ling Prairie to play
318
00:11:45,600 --> 00:11:47,766
I heard that the elders of Lin Prairie Shangguantang
319
00:11:47,766 --> 00:11:49,300
Be very strict with disciples
320
00:11:49,900 --> 00:11:53,366
If there is a slight difference, they will be expelled from the pharmacy and even the teacher's door.
321
00:11:54,266 --> 00:11:55,066
cockroach
322
00:11:55,733 --> 00:11:58,800
Disciple Gu Yun came to accept the demolition of Shangguan Shishu
323
00:11:59,200 --> 00:12:01,766
oh you're that guy
324
00:12:02,333 --> 00:12:05,533
Well, finally there is a guy who understands spiritual power.
325
00:12:05,566 --> 00:12:07,733
Should be much better than those crap
326
00:12:07,733 --> 00:12:09,600
I don't care how you used to be
327
00:12:09,666 --> 00:12:11,400
no matter why you came
328
00:12:11,700 --> 00:12:14,133
You win as long as you do well
329
00:12:14,466 --> 00:12:16,866
But if there is any difference
330
00:12:16,900 --> 00:12:18,366
I won't forgive you lightly
331
00:12:18,366 --> 00:12:21,366
Disciples must do their best to complete all errands
332
00:12:21,366 --> 00:12:23,600
There are 500 spirit grass seeds here
333
00:12:23,900 --> 00:12:26,566
Within three days, you use your spiritual power to stimulate
334
00:12:26,700 --> 00:12:28,166
If less than 100 capsules
335
00:12:28,366 --> 00:12:30,066
Roll down the gate of Qingshan by yourself
336
00:12:30,300 --> 00:12:31,966
Okay, let's go
337
00:12:34,133 --> 00:12:35,900
A full 500 spirit grass seeds
338
00:12:36,200 --> 00:12:38,000
And from Mennar
339
00:12:38,000 --> 00:12:40,066
Books documenting the method of citronella seeds
340
00:12:40,333 --> 00:12:43,466
I wanted to find a chance to get some spirit grass seeds in the chaotic space
341
00:12:43,766 --> 00:12:45,766
I didn't expect to send a gift package here
342
00:12:48,733 --> 00:12:50,000
Chaos space
343
00:12:57,133 --> 00:12:58,600
Give it a try
344
00:13:05,666 --> 00:13:07,800
i go here
345
00:13:07,900 --> 00:13:09,966
That's too great
346
00:13:10,000 --> 00:13:12,166
Trust me now, boy
347
00:13:12,266 --> 00:13:14,800
Ben Shendun has this treasured place
348
00:13:14,800 --> 00:13:16,733
I still care about your spiritual power
349
00:13:16,766 --> 00:13:18,200
But I have to remind you
350
00:13:18,566 --> 00:13:21,066
Never let others know about Chaos Space
351
00:13:21,466 --> 00:13:24,200
You should know the truth of one-handed guilt, right?
352
00:13:24,600 --> 00:13:25,866
Thank you for reminding me
353
00:13:26,000 --> 00:13:27,766
I will keep this secret
354
00:13:28,100 --> 00:13:29,333
wait this
355
00:13:30,400 --> 00:13:32,400
The growth rate is too scary.
356
00:13:32,466 --> 00:13:34,600
This is the spirit grass that has disappeared for about five years.
357
00:13:34,966 --> 00:13:37,100
I want to plant all the seeds here
358
00:13:38,100 --> 00:13:38,966
ah no no no
359
00:13:39,266 --> 00:13:41,766
How can I keep up with Guantao's explanation?
360
00:13:41,800 --> 00:13:45,733
Well, it took half an hour to successfully trigger 3
361
00:13:46,300 --> 00:13:47,966
The remaining 7 are all scrapped
362
00:13:48,266 --> 00:13:50,100
Prompt 100 at this rate
363
00:13:50,266 --> 00:13:51,766
It takes more than a day to eat or drink
364
00:13:51,766 --> 00:13:54,666
I can't waste my time on this
365
00:13:55,266 --> 00:13:56,566
bad luck
366
00:13:56,733 --> 00:13:59,133
It really is the most annoying thing in the entire Qingshanmen.
367
00:13:59,300 --> 00:14:01,900
Oh right, the problem of time is easy to solve.
368
00:14:02,133 --> 00:14:04,400
If my idea is right
369
00:14:07,333 --> 00:14:08,133
Ok
370
00:14:08,733 --> 00:14:10,533
Why are you back all of a sudden
371
00:14:10,766 --> 00:14:13,766
It's always like this every time I come and go
372
00:14:17,533 --> 00:14:19,300
It doesn't look like enough
373
00:14:19,500 --> 00:14:21,066
Maybe too short
374
00:14:21,533 --> 00:14:22,666
go back and try again
375
00:14:23,066 --> 00:14:23,866
Hey
376
00:14:24,766 --> 00:14:25,566
you
377
00:14:29,466 --> 00:14:31,300
when i am a public toilet
378
00:14:31,300 --> 00:14:33,100
If you can't think of it, just leave
379
00:14:34,333 --> 00:14:35,133
became
380
00:14:35,533 --> 00:14:38,066
It looks almost indistinguishable from my own
381
00:14:44,466 --> 00:14:46,400
In the future, you only need to enter and exit the chaotic space once
382
00:14:46,566 --> 00:14:48,566
Even if the task of tuning yuan is complete
383
00:14:48,733 --> 00:14:50,466
This saves a lot of time
384
00:14:51,200 --> 00:14:52,933
Look, that's the guy
385
00:14:54,166 --> 00:14:58,166
It's so pitiful, I don't think I have a few days to live.
386
00:14:58,166 --> 00:14:59,300
don't say that
387
00:14:59,700 --> 00:15:02,133
After all, they are the former senior brothers.
388
00:15:02,166 --> 00:15:05,866
Hahahaha I've lost too much time in the past three years
389
00:15:06,266 --> 00:15:09,266
From now on I'll make you all shut up
390
00:15:12,600 --> 00:15:15,000
Wuyun, you actually left the medicine garden privately
391
00:15:15,666 --> 00:15:17,666
Aren't you afraid of being kicked out?
392
00:15:19,533 --> 00:15:22,100
I'm being kicked out of the faction is not what you want
393
00:15:22,466 --> 00:15:23,700
Besides, where do I go
394
00:15:24,166 --> 00:15:25,333
what to do
395
00:15:25,700 --> 00:15:27,133
You're not worthy of a consultant
396
00:15:27,300 --> 00:15:29,866
hum I say it one last time
397
00:15:30,200 --> 00:15:31,566
get out of this house
398
00:15:31,666 --> 00:15:33,200
Brother Liu will stop embarrassing you.
399
00:15:33,200 --> 00:15:35,200
Otherwise, your life will be in danger
400
00:15:35,800 --> 00:15:37,133
let him come
401
00:15:37,166 --> 00:15:39,200
Who am I ever afraid of Gu Yun?
402
00:15:39,600 --> 00:15:40,866
Just a handyman
403
00:15:41,700 --> 00:15:42,933
don't you regret
404
00:15:51,800 --> 00:15:54,066
Lin Li is tied
405
00:15:54,533 --> 00:15:56,400
If it wasn't for the Shangguan to escape today
406
00:15:56,866 --> 00:15:58,400
I really don't want to stop
407
00:15:59,100 --> 00:16:00,166
Since you are going out
408
00:16:00,533 --> 00:16:02,266
Take a trip down the mountain by the way
409
00:16:03,166 --> 00:16:06,066
Uncle, this is the spirit grass seed that I catalyzed
410
00:16:07,266 --> 00:16:08,966
The disciple has done his best
411
00:16:09,066 --> 00:16:12,200
Please also check the quantity
412
00:16:12,466 --> 00:16:16,733
More than 200 grams, I thought it was only seventy or eighty.
413
00:16:16,933 --> 00:16:20,400
It seems that you have been catalyzing day and night for the past three days.
414
00:16:20,400 --> 00:16:23,500
Yes, you'll be responsible for catalyzing the seeds later
415
00:16:23,933 --> 00:16:26,700
There will be more advanced spirit grass delivered to you in the future
416
00:16:26,900 --> 00:16:28,400
as long as you do well
417
00:16:28,466 --> 00:16:30,300
The old man will not treat you badly
418
00:16:30,466 --> 00:16:31,500
Shangguan History Book
419
00:16:31,900 --> 00:16:33,666
Disciple asks for something
420
00:16:33,933 --> 00:16:36,266
For this reason, I would like to obey all arrangements of my uncle
421
00:16:36,266 --> 00:16:38,100
One day practice will be successful
422
00:16:38,100 --> 00:16:39,766
Must report the great kindness and virtue of the uncle
423
00:16:40,266 --> 00:16:43,966
Hmph, just praise this kid, you have to measure up
424
00:16:44,266 --> 00:16:46,733
You want to become a beginner disciple again
425
00:16:46,966 --> 00:16:48,666
This is not what the disciple asks for
426
00:16:49,333 --> 00:16:50,866
but my father's life
427
00:16:51,333 --> 00:16:52,566
Father is implicated by me
428
00:16:52,700 --> 00:16:53,933
The patriarch is only for one lifetime
429
00:16:54,133 --> 00:16:56,400
He was also locked up in the sky prison of the mortal enemy Feihu family.
430
00:16:56,866 --> 00:16:58,500
The disciple does not ask to save the father
431
00:16:58,800 --> 00:17:00,700
Just ask the elders to say a word
432
00:17:00,933 --> 00:17:02,200
save my father
433
00:17:02,500 --> 00:17:06,766
It is rare for you to be so filial at such a young age
434
00:17:06,766 --> 00:17:07,966
I promise you
435
00:17:08,400 --> 00:17:10,300
But if you are expelled by me
436
00:17:10,366 --> 00:17:12,700
This agreement also comes out on its own
437
00:17:12,700 --> 00:17:15,733
Go back and finish catalyzing these seeds too
438
00:17:15,866 --> 00:17:17,733
Thank you, uncle
439
00:17:26,000 --> 00:17:27,666
Practicing on the mountain for so long
440
00:17:27,900 --> 00:17:29,866
But it's my first time to Qingshan City
441
00:17:30,666 --> 00:17:32,933
Things are bright in the city
442
00:17:35,500 --> 00:17:36,366
treasurer
443
00:17:37,000 --> 00:17:39,400
How to sell this spirit grass altar
444
00:17:39,900 --> 00:17:40,933
this guest
445
00:17:40,966 --> 00:17:43,166
Your eyes are so real
446
00:17:43,166 --> 00:17:45,566
This book records hundreds of herbs
447
00:17:45,600 --> 00:17:47,500
Now only five snacks
448
00:17:47,566 --> 00:17:49,266
Don't miss it
449
00:17:49,266 --> 00:17:51,366
hey fast
450
00:17:51,800 --> 00:17:54,266
Just let me see
451
00:17:54,733 --> 00:17:56,066
Qingshanmen Beginner Disciple
452
00:17:56,066 --> 00:17:58,300
Only one snack a month.
453
00:17:58,700 --> 00:18:00,066
Guest wait
454
00:18:00,066 --> 00:18:01,933
Can the price be negotiated?
455
00:18:01,933 --> 00:18:04,366
4 yuan 4 yuan snack to consider
456
00:18:04,566 --> 00:18:06,366
hey, 3 bucks
457
00:18:06,500 --> 00:18:08,366
3 bucks head office, right?
458
00:18:09,366 --> 00:18:11,066
almost got screwed
459
00:18:11,200 --> 00:18:13,166
Let's go and sell the spirit grass first.
460
00:18:16,700 --> 00:18:18,600
Excuse me, did you say spirit grass here?
461
00:18:18,900 --> 00:18:21,200
Of course you have some herbs
462
00:18:21,200 --> 00:18:22,000
how many
463
00:18:22,566 --> 00:18:24,000
Twenty herbs
464
00:18:26,333 --> 00:18:29,966
Well, it's been five years
465
00:18:29,966 --> 00:18:31,000
good quality
466
00:18:31,200 --> 00:18:32,766
a piece of snacks
467
00:18:34,466 --> 00:18:35,266
Ok
468
00:18:36,000 --> 00:18:38,766
It's a snack that tastes amazing
469
00:18:38,800 --> 00:18:40,200
little brother
470
00:18:40,933 --> 00:18:43,100
it's you what do you want
471
00:18:43,400 --> 00:18:46,766
Hey, I see you just went to the store to sell spirit grass
472
00:18:47,200 --> 00:18:49,200
This book will definitely be useful to you
473
00:18:49,400 --> 00:18:50,466
two snacks
474
00:18:50,566 --> 00:18:51,900
when making friends
475
00:18:52,300 --> 00:18:54,300
In such a hurry to sell the book
476
00:18:54,533 --> 00:18:55,766
It's not a fake
477
00:18:55,933 --> 00:18:57,933
You have misunderstood
478
00:18:57,933 --> 00:18:59,766
This book is real
479
00:18:59,900 --> 00:19:02,733
If I hadn't been in a hurry to go to the auction of the small forest house
480
00:19:02,800 --> 00:19:05,766
It's impossible to sell it at such a low price.
481
00:19:06,166 --> 00:19:07,866
Little Forest House Auction
482
00:19:08,166 --> 00:19:10,200
is there any baby there
483
00:19:10,800 --> 00:19:13,800
Little brother, are you interested in going with me?
484
00:19:13,800 --> 00:19:15,400
I'll show you the way
485
00:19:15,733 --> 00:19:17,133
I want this book
486
00:19:17,400 --> 00:19:19,266
Let's go to the auction together
487
00:19:19,733 --> 00:19:21,200
thanks little brother
488
00:19:21,266 --> 00:19:23,066
I finally missed the snack
489
00:19:23,066 --> 00:19:25,100
Hey, just buy Zeng Lingdan
490
00:19:25,166 --> 00:19:28,133
My cultivation base can go further.
491
00:19:28,933 --> 00:19:31,933
There is actually a treasure like Spirit Enhancement Pill in this auction
492
00:19:32,733 --> 00:19:35,766
Little brother, you haven't participated in the auction for a long time, have you?
493
00:19:35,900 --> 00:19:37,966
Yes, never been there
494
00:19:38,066 --> 00:19:41,366
The elixir suddenly appeared at the auction three months ago
495
00:19:42,533 --> 00:19:44,533
And ten at a time
496
00:19:44,800 --> 00:19:47,900
At that time, the unit price of the auction was 100 yuan for a snack.
497
00:19:48,300 --> 00:19:49,700
Oh, but there are too many
498
00:19:49,866 --> 00:19:51,200
Prices have stabilized
499
00:19:51,200 --> 00:19:54,933
Then the last auction only sold 20 yuan of snacks.
500
00:19:54,933 --> 00:19:55,733
Arrived
501
00:19:56,733 --> 00:19:58,366
let's hurry in
502
00:19:58,466 --> 00:20:00,366
Auction is about to start
503
00:20:00,366 --> 00:20:01,766
my Zeng Lingdan
504
00:20:02,000 --> 00:20:05,266
Hehe, there seems to be no one from Qingshanmen.
505
00:20:05,700 --> 00:20:09,100
humming hello ladies and gentlemen
506
00:20:09,100 --> 00:20:13,666
I'm announcing the official start of this cottage auction
507
00:20:19,533 --> 00:20:20,866
508
00:20:21,300 --> 00:20:26,300
Leiyun Lock 50 yuan snack deal
509
00:20:26,366 --> 00:20:28,466
The good stuff is almost finished
510
00:20:29,133 --> 00:20:30,566
hey let's go
511
00:20:34,166 --> 00:20:36,300
bro uh
512
00:20:38,133 --> 00:20:39,600
I got it in Lingdan
513
00:20:39,600 --> 00:20:42,366
I don't have anything else I want here
514
00:20:42,366 --> 00:20:43,700
hey, go first
515
00:20:48,400 --> 00:20:51,666
There doesn't seem to be any hard stuff so far.
516
00:20:52,600 --> 00:20:55,133
517
00:20:56,733 --> 00:20:59,400
This treasure is made by a senior grey lion
518
00:20:59,600 --> 00:21:02,333
Only those who are above the fourth level of spiritual power can use it
519
00:21:02,333 --> 00:21:03,600
very powerful
520
00:21:03,866 --> 00:21:05,866
This is Lingbao
521
00:21:06,733 --> 00:21:08,300
There's still Lingbao here
522
00:21:08,933 --> 00:21:12,066
Even the core disciples of Qingshanmen do not necessarily have it.
523
00:21:12,400 --> 00:21:15,533
Only grey lions are eligible to be bestowed with spirit treasures by sects
524
00:21:16,600 --> 00:21:19,066
It seems that this boss is not easy.
525
00:21:19,500 --> 00:21:20,600
100 yuan snacks
526
00:21:20,866 --> 00:21:22,200
150 snacks
527
00:21:22,333 --> 00:21:23,366
I pay 300 bucks
528
00:21:23,366 --> 00:21:25,000
600 yuan
529
00:21:25,400 --> 00:21:27,466
Smelly ability is terrible
530
00:21:27,733 --> 00:21:29,966
I'll just wait for the poor to see
531
00:21:30,666 --> 00:21:31,900
got something
532
00:21:32,300 --> 00:21:33,100
let's go
533
00:21:34,000 --> 00:21:36,866
Ah, it's all sold out
534
00:21:36,866 --> 00:21:38,533
go go go
535
00:21:39,100 --> 00:21:40,333
Nothing was photographed
536
00:21:40,366 --> 00:21:42,733
If I knew it earlier, I would have brought some more snacks.
537
00:21:42,933 --> 00:21:44,300
this is over
538
00:21:45,133 --> 00:21:48,766
Forget it, forget it
539
00:21:48,766 --> 00:21:49,766
Is such that
540
00:21:49,766 --> 00:21:50,800
friends
541
00:21:51,266 --> 00:21:53,533
In addition to the final finale treasure
542
00:21:53,900 --> 00:21:56,000
I still have a treasure to sell
543
00:21:56,333 --> 00:21:59,300
This treasure is a family heirloom of a friend
544
00:21:59,333 --> 00:22:00,566
very precious
545
00:22:00,766 --> 00:22:01,866
don't sell
546
00:22:01,866 --> 00:22:02,866
talk about something
547
00:22:03,533 --> 00:22:06,733
There's nothing better than Soul Rescue
548
00:22:06,866 --> 00:22:08,466
everyone is optimistic
549
00:22:08,500 --> 00:22:09,966
is this thing
550
00:22:11,766 --> 00:22:13,666
This is the alchemy furnace
551
00:22:14,133 --> 00:22:16,400
The motorcycle is the alchemy furnace
552
00:22:16,666 --> 00:22:19,166
This furnace is a treasure passed down by my friend
553
00:22:19,366 --> 00:22:21,300
for hundreds of years
554
00:22:21,300 --> 00:22:22,866
Alchemy cutting furnace
555
00:22:23,133 --> 00:22:24,566
Who would buy this thing?
556
00:22:24,733 --> 00:22:25,900
what is this baby
557
00:22:26,166 --> 00:22:27,600
I didn't expect this alchemy furnace
558
00:22:27,866 --> 00:22:30,066
This auctioneer is trained
559
00:22:31,466 --> 00:22:34,200
I can't help you, my friend
560
00:22:34,500 --> 00:22:36,266
How much does this alchemy furnace cost?
561
00:22:36,266 --> 00:22:38,600
hmm so young
562
00:22:39,100 --> 00:22:40,866
Not to mention whether you understand alchemy or not
563
00:22:41,733 --> 00:22:44,100
I'm afraid he will
564
00:22:44,666 --> 00:22:45,600
do not care
565
00:22:45,966 --> 00:22:49,333
This alchemy furnace is the ancestral treasure of my friend's family
566
00:22:49,400 --> 00:22:51,533
At least three hundred yuan for snacks
567
00:22:51,666 --> 00:22:52,966
three hundred yuan
568
00:22:53,566 --> 00:22:56,500
The alchemy furnace at the booth is only ten yuan snacks.
569
00:22:56,700 --> 00:23:00,566
Little brother, you get what you pay for
570
00:23:00,866 --> 00:23:03,066
The material of this single furnace is unique
571
00:23:03,133 --> 00:23:06,300
There is still a trace of spiritual fire under the furnace to assist in alchemy
572
00:23:06,400 --> 00:23:08,600
Hundreds of years have never been extinguished
573
00:23:08,866 --> 00:23:11,200
How can this be compared to a roadside disaster
574
00:23:11,333 --> 00:23:13,266
Also comes with a side
575
00:23:13,266 --> 00:23:13,900
Unilateral
576
00:23:13,900 --> 00:23:17,466
Records a lot of elixir refining methods and experiences
577
00:23:17,700 --> 00:23:20,566
This book alone is worth a 100 yuan snack.
578
00:23:20,566 --> 00:23:23,000
I did my best to do this
579
00:23:23,000 --> 00:23:24,066
buddy
580
00:23:24,200 --> 00:23:27,933
Whether you sell it or not depends on your good fortune
581
00:23:28,733 --> 00:23:30,166
300 yuan for snacks, right?
582
00:23:30,500 --> 00:23:32,000
what do i want
583
00:23:32,166 --> 00:23:33,866
Are you sure, little brother?
584
00:23:34,066 --> 00:23:36,966
I want this single oven for sure
585
00:23:37,200 --> 00:23:39,300
I'm going real and fake
586
00:23:39,333 --> 00:23:40,800
Is this kid crazy?
587
00:23:41,000 --> 00:23:42,700
300 yuan snack to buy this
588
00:23:43,100 --> 00:23:45,966
But I don't have that many snacks on hand right now
589
00:23:46,666 --> 00:23:48,300
are you entertaining the old man
590
00:23:48,300 --> 00:23:49,100
no no no
591
00:23:49,300 --> 00:23:51,966
I would like to ask if it is possible to use spirit grass as a reserve price
592
00:23:52,333 --> 00:23:54,066
can be
593
00:23:54,066 --> 00:23:56,666
But it's better to be a spirit grass that is more than 20 years old
594
00:23:56,666 --> 00:23:58,066
less than twenty years
595
00:23:58,066 --> 00:24:00,066
I can only give you half the price
596
00:24:00,533 --> 00:24:01,466
no problem
597
00:24:02,366 --> 00:24:05,200
Let's take a look at how much snacks these four spirit grasses are worth
598
00:24:06,600 --> 00:24:09,766
These four spirit grasses are definitely more than twenty years old
599
00:24:10,766 --> 00:24:12,133
hahahahaha
600
00:24:12,333 --> 00:24:14,800
I didn't expect you to be young, little brother
601
00:24:14,800 --> 00:24:16,133
Handwriting is not small
602
00:24:16,133 --> 00:24:19,366
This golden leaf grass can be worth 100 snacks
603
00:24:19,466 --> 00:24:22,733
And 3 plants of flowers can be worth 120 yuan
604
00:24:22,733 --> 00:24:25,300
A total of 220 snacks
605
00:24:25,400 --> 00:24:28,200
I didn't expect this golden leaf grass to be like a shopkeeper
606
00:24:29,100 --> 00:24:30,900
little brother?
607
00:24:30,900 --> 00:24:32,400
My old man was joking
608
00:24:32,700 --> 00:24:35,733
I was lucky enough to get these spirit grasses.
609
00:24:35,866 --> 00:24:38,200
It is also a rare treasure
610
00:24:38,266 --> 00:24:39,866
next time if there is
611
00:24:40,000 --> 00:24:42,866
I'm wrapped up, you must come to me
612
00:24:42,866 --> 00:24:46,366
If you agree, I'll give you another 30 yuan of snacks
613
00:24:46,466 --> 00:24:50,333
These grasses and 50 snacks are yours in a single stove
614
00:24:50,533 --> 00:24:51,333
Thank you senior
615
00:24:52,166 --> 00:24:54,000
If there are such treasures in the future
616
00:24:54,266 --> 00:24:56,300
I'm going to show my seniors first
617
00:24:56,300 --> 00:24:58,500
hahaha good
618
00:24:58,900 --> 00:25:02,533
The little brother is under the name of Yunwu Zhenren
619
00:25:02,566 --> 00:25:05,566
Come to the auction later, just find me directly
620
00:25:06,066 --> 00:25:07,400
buy a storage bag
621
00:25:08,000 --> 00:25:09,066
This oven is not big
622
00:25:09,066 --> 00:25:10,100
But it's annoying
623
00:25:10,300 --> 00:25:13,266
boy put the single stove you just got
624
00:25:13,300 --> 00:25:15,400
Get the Chaos Space and show me
625
00:25:15,533 --> 00:25:18,300
Don't worry, this garbage can't get into my eyes
626
00:25:19,333 --> 00:25:21,400
I just want to send you a favor
627
00:25:21,666 --> 00:25:24,166
Just let you practice faster
628
00:25:24,166 --> 00:25:25,900
It seems that the storage bag does not need to be bought.
629
00:25:26,100 --> 00:25:28,000
good luck boy
630
00:25:28,166 --> 00:25:30,566
This alchemy furnace really has a trace of heavenly fire
631
00:25:31,000 --> 00:25:32,566
What is Heavenly Fire
632
00:25:33,100 --> 00:25:35,066
Spiritual fire burns for more than a hundred years
633
00:25:35,500 --> 00:25:37,300
will self-aggregate
634
00:25:37,533 --> 00:25:40,266
Become a more subtle celestial fire
635
00:25:40,500 --> 00:25:42,666
Teach you a version of refining spirit fire
636
00:25:42,900 --> 00:25:45,266
You can grow up quickly with the help of spirit fire
637
00:25:46,300 --> 00:25:48,000
The fire of age can not only alchemy
638
00:25:48,266 --> 00:25:50,400
It can be refined and more flexible
639
00:25:50,566 --> 00:25:52,166
The power is several times stronger than before
640
00:25:52,366 --> 00:25:54,600
It's more rubbish than what I've learned before
641
00:25:54,800 --> 00:25:56,733
It's not as good as specializing in the fire of the heavenly spirit
642
00:25:57,333 --> 00:25:59,300
He can also expand the inspiration for you to enter
643
00:25:59,300 --> 00:26:00,900
Preparing for the Temporary Realm
644
00:26:06,566 --> 00:26:08,000
According to the book
645
00:26:08,200 --> 00:26:10,933
Right now the most suitable for me is the little bell
646
00:26:18,333 --> 00:26:22,566
Okay, no one can disturb me now, let's start
647
00:26:25,200 --> 00:26:27,933
Next, it's time to put in the flowers.
648
00:26:28,866 --> 00:26:30,466
hum a kind
649
00:26:32,333 --> 00:26:33,133
go with you
650
00:26:36,166 --> 00:26:37,766
Oops I robbed
651
00:26:39,866 --> 00:26:43,500
If the alchemy fails, the spirit grass will all be destroyed
652
00:26:44,200 --> 00:26:45,566
it's fine
653
00:26:45,666 --> 00:26:48,600
As many seeds as I have, I have as many spirit grasses
654
00:26:48,700 --> 00:26:49,533
hey-hey
655
00:26:50,800 --> 00:26:53,600
Strange how it smells burnt
656
00:26:53,900 --> 00:26:55,333
Isn't there a fire
657
00:26:56,266 --> 00:26:59,200
Hahaha used so much spirit grass
658
00:26:59,333 --> 00:27:01,900
I finally made it
659
00:27:05,566 --> 00:27:07,933
Hey, the quality isn't very good
660
00:27:07,966 --> 00:27:09,866
But it finally succeeded
661
00:27:09,933 --> 00:27:12,000
Thousands of plants
662
00:27:12,000 --> 00:27:13,600
you can see
663
00:27:14,733 --> 00:27:16,133
cannot be satisfied with these
664
00:27:16,266 --> 00:27:18,200
Gotta hurry up and practice a little more
665
00:27:20,766 --> 00:27:23,466
Flexible use must be stable output of spiritual power
666
00:27:24,066 --> 00:27:25,466
Just the same rhythm
667
00:27:26,366 --> 00:27:28,900
slowly
668
00:27:34,166 --> 00:27:36,333
Damn, it turned out to be again
669
00:27:36,366 --> 00:27:40,300
This time it's ten consecutive, my baby donkey is gone
670
00:27:40,666 --> 00:27:41,933
I control my own life
671
00:27:42,000 --> 00:27:45,266
One more shot and ten hits at me
672
00:27:48,333 --> 00:27:49,700
One more round
673
00:27:50,366 --> 00:27:51,966
ah steady
674
00:27:53,900 --> 00:27:55,800
There are three this time
675
00:27:56,900 --> 00:27:57,766
Keep going
676
00:27:58,300 --> 00:28:01,100
I won't give up until the whole list is full.
677
00:28:03,966 --> 00:28:06,133
Uh, I said Gu Yun
678
00:28:07,700 --> 00:28:09,866
What's wrong with you
679
00:28:10,533 --> 00:28:12,766
I feel like you look a little wrong.
680
00:28:13,666 --> 00:28:17,133
Is it too hard, er, Elder Chen Meng is concerned
681
00:28:17,666 --> 00:28:19,500
I'm fine
682
00:28:19,933 --> 00:28:21,766
really don't mind you
683
00:28:22,166 --> 00:28:25,066
In fact, our important members don't need to be so introverted.
684
00:28:25,133 --> 00:28:27,700
Your performance this month has already exceeded the standard
685
00:28:28,000 --> 00:28:29,700
This time you want half less
686
00:28:29,733 --> 00:28:31,300
take a good rest
687
00:28:31,400 --> 00:28:36,400
No, elder, I can't accept me, I can still practice
688
00:28:36,466 --> 00:28:39,166
haha don't make me stop you let go
689
00:28:39,933 --> 00:28:43,300
Hey, this kindergarten errand is really not done by humans.
690
00:28:43,333 --> 00:28:45,333
You can't stay like this, can you?
691
00:28:45,766 --> 00:28:47,400
Not cheap haha
692
00:29:04,566 --> 00:29:07,100
Yo, are you progressing fast?
693
00:29:07,366 --> 00:29:08,533
for flexible manipulation
694
00:29:08,533 --> 00:29:10,600
almost at will
695
00:29:11,166 --> 00:29:13,400
Hey don't look who I am
696
00:29:13,500 --> 00:29:17,000
I, Gu Yun, is a famous genius in Qingshanmen.
697
00:29:17,533 --> 00:29:20,733
Not bad though you're only 001 street now
698
00:29:21,766 --> 00:29:23,366
But there are these orders to assist
699
00:29:23,500 --> 00:29:25,300
Probably less than a month
700
00:29:25,366 --> 00:29:27,300
You can go back to the Lin Li period
701
00:29:27,500 --> 00:29:29,000
Back to the forest period
702
00:29:29,766 --> 00:29:32,366
humming more than seven sisters
703
00:29:32,800 --> 00:29:34,800
Advanced Greyhounds are just around the corner
704
00:29:34,800 --> 00:29:36,800
If that day comes
705
00:29:36,800 --> 00:29:38,733
I need you to do one thing for me
706
00:29:39,600 --> 00:29:42,466
No problem as long as you can help me advance to Greyhound
707
00:29:43,400 --> 00:29:44,666
One more month
708
00:29:45,300 --> 00:29:47,700
It's time to select a new class of disciples
709
00:29:47,866 --> 00:29:50,266
Liu Tianbing, let me have a look
710
00:29:50,533 --> 00:29:52,166
I have to get back to the top
711
00:29:52,266 --> 00:29:54,933
Take back everything I lost
712
00:30:01,533 --> 00:30:03,533
enough is not enough
713
00:30:03,533 --> 00:30:05,166
I can be stronger
714
00:30:06,700 --> 00:30:09,333
Ah but I'm so hungry
715
00:30:10,933 --> 00:30:11,900
no more
716
00:30:13,266 --> 00:30:15,100
The little bell is tired of eating
717
00:30:15,333 --> 00:30:16,733
Let's go to the medicine garden
718
00:30:16,900 --> 00:30:18,066
just relax
719
00:30:18,866 --> 00:30:19,733
Ok
720
00:30:20,466 --> 00:30:22,400
It's possible to reach this amount
721
00:30:22,800 --> 00:30:25,066
I have to say you are really nice
722
00:30:25,200 --> 00:30:27,133
As expected of a former genius
723
00:30:27,366 --> 00:30:28,766
Elder, you have been rewarded
724
00:30:29,366 --> 00:30:31,300
Gu Yunna is serious
725
00:30:31,700 --> 00:30:34,533
Have you ever thought about getting in and asking for the door?
726
00:30:35,533 --> 00:30:36,966
if you want
727
00:30:36,966 --> 00:30:39,600
I can charter you into the alchemy hall
728
00:30:39,733 --> 00:30:41,533
I personally teach you the art of alchemy
729
00:30:41,900 --> 00:30:44,666
I went there to become an alchemist.
730
00:30:44,800 --> 00:30:46,133
this ancient cloud
731
00:30:47,366 --> 00:30:50,000
Even if this guy is a jerk
732
00:30:50,133 --> 00:30:51,500
so lucky
733
00:30:51,500 --> 00:30:52,700
Thank you elders
734
00:30:53,266 --> 00:30:55,733
Gu Yun will try his best to do his job well
735
00:30:55,766 --> 00:30:57,366
Live up to your hard work
736
00:30:58,066 --> 00:31:00,900
Well, there are still a few days left for the entry-level disciple assessment.
737
00:31:01,000 --> 00:31:03,000
You can stay in kindergarten all the time
738
00:31:03,000 --> 00:31:05,200
From now on you will be in kindergarten
739
00:31:06,533 --> 00:31:09,066
It seems that Liu Tianbing wants to use the assessment to murder me
740
00:31:09,066 --> 00:31:10,766
It's already known to everyone
741
00:31:11,000 --> 00:31:12,766
If I stay like this in the medicine garden
742
00:31:12,933 --> 00:31:14,333
Even if you don't take the exam
743
00:31:14,800 --> 00:31:16,400
will not be expelled from the sect
744
00:31:16,533 --> 00:31:19,800
But how could I miss such a good opportunity
745
00:31:20,200 --> 00:31:22,400
Not only have to rush back to Qingshanmen to prove yourself
746
00:31:22,566 --> 00:31:24,200
And save my father
747
00:31:24,266 --> 00:31:25,733
Wu Yun, come out soon
748
00:31:25,766 --> 00:31:28,366
Today is exam day
749
00:31:28,366 --> 00:31:29,600
how dare you
750
00:31:30,900 --> 00:31:33,966
Don't worry, I will definitely go for this test.
751
00:31:34,333 --> 00:31:37,000
A month of penance for thousands of miles
752
00:31:37,400 --> 00:31:39,100
Finally brought me back to the sixth level of the spiritual calendar
753
00:31:40,066 --> 00:31:40,800
Brother Gu
754
00:31:40,800 --> 00:31:42,166
you must not go
755
00:31:42,400 --> 00:31:44,700
Senior Brother Gu, I'll go ask Master Ship to say
756
00:31:45,166 --> 00:31:46,100
as long as he is
757
00:31:46,133 --> 00:31:48,000
Liu Duibing and the others wouldn't dare to attack
758
00:31:48,400 --> 00:31:50,400
I know what you're saying is easy
759
00:31:50,566 --> 00:31:52,133
Not too scared to go
760
00:31:52,566 --> 00:31:55,200
Do you still think you are that genius boy?
761
00:31:55,200 --> 00:31:57,466
Yo, this guy really dares to go
762
00:31:57,466 --> 00:31:58,933
But hitting the stone with an egg
763
00:31:58,966 --> 00:32:00,300
It's just beyond self-control
764
00:32:00,800 --> 00:32:03,533
This should be an explanation for later generations, right?
765
00:32:03,700 --> 00:32:05,066
Hey stay away
766
00:32:05,266 --> 00:32:08,066
I don't want to have bad luck with this Shaoxing
767
00:32:14,366 --> 00:32:16,133
Oh it's about to start
768
00:32:16,133 --> 00:32:17,700
I don't know what the result will be
769
00:32:21,166 --> 00:32:21,966
Father
770
00:32:22,366 --> 00:32:24,766
Gu Yun's trash hasn't exited the Qingshan Gate yet.
771
00:32:24,800 --> 00:32:28,200
Wouldn't he have come to participate in this test without him?
772
00:32:28,200 --> 00:32:30,466
When the young master of the Liu family gets under the condom, he will drill
773
00:32:30,800 --> 00:32:33,200
He must be dead ugly this time.
774
00:32:33,200 --> 00:32:36,333
I thought it was him who took the initiative to sign up.
775
00:32:36,766 --> 00:32:38,166
That's what happened
776
00:32:38,466 --> 00:32:40,766
Yesterday I visited Examiner Zhu
777
00:32:40,766 --> 00:32:43,800
Lu Changhua and Liu Tianping
778
00:32:43,800 --> 00:32:45,300
don't worry
779
00:32:45,900 --> 00:32:48,866
The Jinshanmen Beginner Disciple Assessment is about to start
780
00:32:49,066 --> 00:32:52,666
The people whose names were pronounced by me came to be tested in turn
781
00:32:52,900 --> 00:32:55,166
Brother Lu's cultivation has grown again
782
00:32:55,166 --> 00:32:57,766
This high-pitched voice is shocking
783
00:32:57,766 --> 00:32:58,900
Ha ha ha ha
784
00:32:59,333 --> 00:33:01,333
Zeng Lingdan donated by Mongolian elders
785
00:33:02,166 --> 00:33:03,566
I have already refined half
786
00:33:03,700 --> 00:33:04,766
Benefit a lot
787
00:33:05,000 --> 00:33:07,066
Zeng Lingdan congratulates Gu Shixiu
788
00:33:07,133 --> 00:33:09,400
I believe that after you have completely refined Zeng Lingdan
789
00:33:09,700 --> 00:33:11,533
Cultivation is bound to increase greatly
790
00:33:11,766 --> 00:33:13,733
It's just a Zeng Lingdan
791
00:33:14,100 --> 00:33:16,133
As long as you devote yourself to practicing
792
00:33:16,666 --> 00:33:18,266
There will certainly be a chance
793
00:33:19,733 --> 00:33:20,533
All right
794
00:33:20,766 --> 00:33:23,366
Disciples who are preparing for the assessment, please be prepared
795
00:33:23,466 --> 00:33:25,533
The examination officially begins
796
00:33:28,966 --> 00:33:32,000
Come down from the minion to be tested
797
00:33:32,100 --> 00:33:35,000
Come and rise, your biggest suction force will attack me
798
00:33:35,466 --> 00:33:36,266
excuse me
799
00:33:36,766 --> 00:33:38,800
What spiritual power is still lacking
800
00:33:39,000 --> 00:33:40,500
Mind is not firm
801
00:33:40,500 --> 00:33:44,600
Unqualified next Liuyue arrives brother
802
00:33:45,533 --> 00:33:48,566
No, next ticket.
803
00:33:49,000 --> 00:33:51,566
This year's disciples don't seem to be very good.
804
00:33:51,766 --> 00:33:54,466
There have been more than a dozen people and no one has passed.
805
00:33:54,733 --> 00:33:58,100
next one oh
806
00:33:58,700 --> 00:34:02,066
The ancient name comes to be tested under the ancient name
807
00:34:02,333 --> 00:34:04,100
This guy is smart
808
00:34:04,333 --> 00:34:05,533
Specially delivered yesterday
809
00:34:05,533 --> 00:34:06,466
come to Zeng Lingdan
810
00:34:06,733 --> 00:34:08,466
must take care
811
00:34:08,500 --> 00:34:11,266
You've cultivated to the second level of spiritual power at such a young age
812
00:34:11,300 --> 00:34:12,566
extremely rare
813
00:34:12,900 --> 00:34:15,066
Come on, I like you very much
814
00:34:16,166 --> 00:34:16,966
Ok
815
00:34:18,000 --> 00:34:18,800
excuse me
816
00:34:21,866 --> 00:34:23,866
oops this
817
00:34:24,366 --> 00:34:25,766
This neat blow
818
00:34:26,132 --> 00:34:27,365
light weight
819
00:34:27,533 --> 00:34:28,766
pompous
820
00:34:29,400 --> 00:34:31,166
Really young hero
821
00:34:31,366 --> 00:34:32,533
qualified hum
822
00:34:32,699 --> 00:34:35,699
The test of good stockholders also passed successfully
823
00:34:35,699 --> 00:34:38,765
Those old guys in this group should be convinced
824
00:34:38,766 --> 00:34:40,500
Don't dare to disobey me anymore
825
00:34:40,565 --> 00:34:41,899
senior brother
826
00:34:41,933 --> 00:34:45,000
Sir, it's almost time
827
00:34:45,500 --> 00:34:47,066
The next ancient cloud
828
00:34:47,500 --> 00:34:48,966
Step up for the test
829
00:34:49,733 --> 00:34:53,133
Hahaha I didn't expect him to come
830
00:34:53,333 --> 00:34:56,100
He's going to lose his life here today
831
00:34:56,166 --> 00:34:57,500
you bastard
832
00:34:57,500 --> 00:35:00,066
You don't really think you have a chance to pass the test, do you?
833
00:35:00,266 --> 00:35:01,900
You won't be mad for long
834
00:35:01,966 --> 00:35:03,000
in a few days
835
00:35:03,133 --> 00:35:06,200
I'll uproot you family scum
836
00:35:11,600 --> 00:35:13,866
He must be dead ugly this time.
837
00:35:13,866 --> 00:35:15,800
It's almost time
838
00:35:16,100 --> 00:35:17,733
The next ancient cloud
839
00:35:19,900 --> 00:35:22,100
I am now a disciple of Qingshanmen
840
00:35:22,733 --> 00:35:24,300
Gecko with Aoyama Gate
841
00:35:24,300 --> 00:35:25,800
what are you
842
00:35:26,733 --> 00:35:28,700
But I Cola Examiner
843
00:35:28,700 --> 00:35:30,866
Already colluded with Gu Feilong and the others
844
00:35:30,866 --> 00:35:33,100
Guo Yun, you are just a handyman
845
00:35:33,333 --> 00:35:35,133
dare to neglect the examination
846
00:35:35,166 --> 00:35:36,800
Want to be punished on the spot?
847
00:35:36,866 --> 00:35:37,700
fruit cloud
848
00:35:38,766 --> 00:35:42,000
That's right, wow
849
00:35:42,133 --> 00:35:43,933
Is he that genius?
850
00:35:43,933 --> 00:35:44,733
Yes
851
00:35:45,333 --> 00:35:47,900
At the age of fourteen, it has been zero calendar and seven calamities
852
00:35:47,900 --> 00:35:49,733
In a few years it will be immeasurable
853
00:35:50,300 --> 00:35:51,166
Brother Lu
854
00:35:51,466 --> 00:35:54,666
Is this ancient cloud reaching the Seven Tribulations of Lingli than you back then?
855
00:35:54,700 --> 00:35:55,800
faster
856
00:35:56,266 --> 00:35:58,000
Really good seed
857
00:35:58,000 --> 00:35:58,966
don't ask you
858
00:36:01,333 --> 00:36:03,333
see how you look now
859
00:36:03,733 --> 00:36:06,600
How could I be jealous of such a jerk back then?
860
00:36:06,800 --> 00:36:08,100
do you regret it
861
00:36:08,400 --> 00:36:10,600
Remember that we are still brothers and sisters
862
00:36:10,733 --> 00:36:12,800
I'll give you one last chance
863
00:36:12,900 --> 00:36:14,333
let the room out
864
00:36:14,333 --> 00:36:16,366
And kneel down and apologize to me
865
00:36:16,366 --> 00:36:18,400
I can make you a gangster
866
00:36:18,466 --> 00:36:20,100
save your life
867
00:36:20,366 --> 00:36:21,200
otherwise
868
00:36:22,366 --> 00:36:24,700
Hahahaha just now Liu Tianbing told me
869
00:36:24,700 --> 00:36:28,000
If I can get out of the training room and then kneel down and beg him
870
00:36:28,000 --> 00:36:29,200
He will spare me
871
00:36:29,200 --> 00:36:31,766
Otherwise, take this test to take my name
872
00:36:32,066 --> 00:36:34,333
Gu Yun, I obviously didn't say anything
873
00:36:34,333 --> 00:36:35,766
you stop talking nonsense
874
00:36:35,766 --> 00:36:37,766
It's a felony to be in the same family long ago
875
00:36:38,066 --> 00:36:40,866
All ten successful powers don't want this kid's life.
876
00:36:40,866 --> 00:36:42,766
Go to hell, don't hold back
877
00:36:44,900 --> 00:36:46,533
so fast
878
00:36:50,200 --> 00:36:51,600
dare not admit
879
00:36:51,733 --> 00:36:53,933
What's the difference between you and a beast
880
00:36:54,366 --> 00:36:57,133
For three years, I have lived in gossip
881
00:36:57,133 --> 00:36:59,200
Cynical sarcasm is more commonplace
882
00:36:59,600 --> 00:37:01,000
Obviously no one is to blame
883
00:37:01,166 --> 00:37:03,966
But you're always a scumbag like you
884
00:37:06,933 --> 00:37:10,900
Damn today it's me, Gu Yun, to get everything back
885
00:37:10,933 --> 00:37:12,600
Back to the top day
886
00:37:16,500 --> 00:37:17,900
wow this
887
00:37:18,466 --> 00:37:20,466
Brother Liu, the strongest disciple of this generation
888
00:37:21,200 --> 00:37:23,600
He was actually beaten up by this guy Gu Yun.
889
00:37:25,266 --> 00:37:26,866
I can't get up
890
00:37:26,900 --> 00:37:28,600
I haven't worked
891
00:37:29,266 --> 00:37:31,466
How can Gu Ying have such a strong ability?
892
00:37:32,566 --> 00:37:34,566
Brother Gu's strength has actually recovered.
893
00:37:34,566 --> 00:37:36,200
great no
894
00:37:36,366 --> 00:37:38,966
Impossible, how could Gu Ying be able to do it in such a short period of time?
895
00:37:38,966 --> 00:37:39,800
become so strong
896
00:37:41,000 --> 00:37:41,800
Duoyun
897
00:37:42,300 --> 00:37:44,333
You are so brave
898
00:37:44,566 --> 00:37:47,000
How dare you seriously injure my Qingshanmen disciple
899
00:37:47,266 --> 00:37:49,566
what are you to blame
900
00:37:50,066 --> 00:37:52,600
I'm going to the master to take responsibility
901
00:37:52,933 --> 00:37:54,533
hahahahahaha
902
00:37:55,133 --> 00:37:57,500
Just now Liu Tianmin threatened me in front of you
903
00:37:58,000 --> 00:37:59,166
also tried to take my name
904
00:37:59,166 --> 00:38:00,733
You have survived eight eons
905
00:38:00,966 --> 00:38:03,600
It's not so close that you don't hear it at all, do you?
906
00:38:03,766 --> 00:38:05,800
What's more, Liu Tianbing was the first to attack
907
00:38:05,933 --> 00:38:07,866
What's wrong with me fighting back?
908
00:38:08,066 --> 00:38:09,733
In the assessment of entry-level disciples over the years
909
00:38:09,800 --> 00:38:11,400
Don't you often bleed and hurt me?
910
00:38:11,933 --> 00:38:15,133
Damn, it's obviously all the people who are assessed to take the opportunity to kill
911
00:38:16,133 --> 00:38:16,933
Oops
912
00:38:18,100 --> 00:38:20,533
what did he just say
913
00:38:20,566 --> 00:38:21,533
so it is
914
00:38:21,600 --> 00:38:23,933
Damn, how dare you think about the king's law
915
00:38:24,266 --> 00:38:25,933
very eloquent
916
00:38:26,166 --> 00:38:27,966
It seems that Junior Brother Gu has been silent for three years
917
00:38:27,966 --> 00:38:29,766
Are you planning to emigrate?
918
00:38:29,933 --> 00:38:31,166
In this case
919
00:38:31,300 --> 00:38:33,600
In order to be responsible for my selection of disciples from Qingshanmen
920
00:38:33,933 --> 00:38:36,133
I'll try it out with you in person
921
00:38:36,500 --> 00:38:38,600
hahahahahaha
922
00:38:38,766 --> 00:38:39,700
OK
923
00:38:40,133 --> 00:38:43,166
Today, I saw the entrance examination of Qingshanmen.
924
00:38:43,600 --> 00:38:44,666
I am a miscellaneous chair
925
00:38:45,066 --> 00:38:48,000
Actually committed to the sixth and eighth orders of spiritual power to take turns in battle
926
00:38:48,966 --> 00:38:49,766
Humph
927
00:38:50,133 --> 00:38:51,566
Be tough, don't be soft
928
00:38:51,800 --> 00:38:53,466
I won't show mercy
929
00:39:00,533 --> 00:39:01,333
yeah
930
00:39:04,166 --> 00:39:07,100
It's a good coincidence that even Bajie won't let me
931
00:39:07,100 --> 00:39:07,933
disappointment
932
00:39:12,733 --> 00:39:16,700
Go to hell, today is me, Gu Yun, take everything back
933
00:39:16,800 --> 00:39:19,666
Back to the top day
934
00:39:20,366 --> 00:39:23,566
Ah, how can Gu Yun have such a long dragon girl?
935
00:39:24,066 --> 00:39:26,500
In order to be responsible for my selection of disciples from Qingshanmen
936
00:39:26,900 --> 00:39:29,066
I'll try it out with you in person
937
00:39:36,666 --> 00:39:37,466
Grid
938
00:39:37,666 --> 00:39:38,466
this
939
00:39:38,500 --> 00:39:41,166
How can he still fight with eighth-level people like thunder and soul?
940
00:39:42,766 --> 00:39:44,766
I can't even kill acrobatics in seconds
941
00:39:44,800 --> 00:39:45,900
face
942
00:39:46,300 --> 00:39:48,200
flexible sword
943
00:39:48,666 --> 00:39:51,300
Spirit Fire Sword This is a Spirit Treasure
944
00:39:51,900 --> 00:39:54,400
Actually using Lingbao in the entry-level disciple assessment
945
00:39:54,866 --> 00:39:56,133
Too shameless
946
00:40:00,200 --> 00:40:02,333
The world is definitely the core disciple
947
00:40:02,700 --> 00:40:04,533
He is really like me
948
00:40:04,933 --> 00:40:07,133
But the miscellaneous meaning is indistinguishable
949
00:40:07,533 --> 00:40:10,400
Killing him will ruin my reputation
950
00:40:10,733 --> 00:40:13,133
Our seven doors will never lift our heads
951
00:40:13,400 --> 00:40:16,366
I don't think there's a way when I'm on Earth
952
00:40:18,600 --> 00:40:19,400
to die
953
00:40:21,566 --> 00:40:23,566
Confessed to be a nimble gang
954
00:40:24,900 --> 00:40:25,966
spirit fire
955
00:40:27,700 --> 00:40:30,966
It can also operate flexibly at will
956
00:40:37,700 --> 00:40:40,333
You kid really surprised me
957
00:40:40,333 --> 00:40:42,533
But you wouldn't think that
958
00:40:42,533 --> 00:40:44,800
I can defeat the spirit in my hands
959
00:40:46,166 --> 00:40:47,700
What's up with this flexibility
960
00:40:49,266 --> 00:40:50,266
how can this happen
961
00:40:50,300 --> 00:40:51,300
my flexible sword
962
00:40:51,900 --> 00:40:52,700
mine
963
00:40:53,333 --> 00:40:54,266
what
964
00:40:55,733 --> 00:40:57,200
what exactly happened
965
00:40:57,400 --> 00:40:59,266
Brother Chaohua was caught by fish
966
00:41:00,900 --> 00:41:02,333
hurry up and get some water
967
00:41:06,666 --> 00:41:07,700
really different
968
00:41:13,866 --> 00:41:17,100
Uncle, I feel that my brother will die if I call him uncle
969
00:41:24,966 --> 00:41:27,100
You are so brave
970
00:41:27,266 --> 00:41:29,100
Dare to hurt the slaughter brothers
971
00:41:29,100 --> 00:41:30,900
what are you to blame
972
00:41:31,866 --> 00:41:33,266
Then I would like to ask Mr.
973
00:41:33,500 --> 00:41:35,400
What's wrong with the disciple
974
00:41:35,733 --> 00:41:38,333
You, you really ate the guts of an ambitious leopard.
975
00:41:38,333 --> 00:41:41,000
Isn't this living proof right in front of you?
976
00:41:44,666 --> 00:41:46,133
So ignorant
977
00:41:46,166 --> 00:41:47,933
Injuring Senior Brother Lu Changhua like this
978
00:41:47,966 --> 00:41:49,166
can you take responsibility
979
00:41:49,166 --> 00:41:50,566
Beginner Disciple Examination
980
00:41:50,566 --> 00:41:51,600
life and death
981
00:41:51,600 --> 00:41:52,966
Both of them are weak
982
00:41:53,166 --> 00:41:54,466
what does it have to do with me
983
00:41:55,300 --> 00:41:56,733
This well-known truth
984
00:41:56,733 --> 00:41:59,200
Are you still using one of my disciples to teach you, uncle?
985
00:41:59,200 --> 00:42:00,733
do you know the rules
986
00:42:00,966 --> 00:42:02,700
Liu Tianming threatened me before the examination
987
00:42:02,800 --> 00:42:04,166
let me out of the training room
988
00:42:04,166 --> 00:42:05,733
Otherwise, borrow the examination to get me
989
00:42:05,733 --> 00:42:08,533
Name Lu Changhua unscrupulous in the assessment
990
00:42:08,600 --> 00:42:10,700
Use Lingbao to kill me in vain
991
00:42:10,733 --> 00:42:12,866
The two of them meet the rules of the sect
992
00:42:13,466 --> 00:42:15,133
You go and look after Changhua first.
993
00:42:15,133 --> 00:42:16,366
give him to me
994
00:42:16,500 --> 00:42:17,300
it is good
995
00:42:17,966 --> 00:42:19,933
Gu Yun, this is what you did
996
00:42:19,933 --> 00:42:21,100
three years of silence
997
00:42:21,200 --> 00:42:24,133
If it doesn't make a sound, it's already a blockbuster.
998
00:42:24,166 --> 00:42:26,466
How much has your spiritual power recovered?
999
00:42:26,533 --> 00:42:29,400
Uncle Gray's disciple has now reached the peak of the sixth-order
1000
00:42:29,533 --> 00:42:31,566
recovery period soon
1001
00:42:32,200 --> 00:42:33,866
Hahahaha good
1002
00:42:33,933 --> 00:42:36,866
good
1003
00:42:36,933 --> 00:42:39,300
I will take you to see Elder Tang now
1004
00:42:39,300 --> 00:42:40,133
Master, wait a minute
1005
00:42:40,733 --> 00:42:41,566
before this
1006
00:42:41,566 --> 00:42:43,566
Disciple, there is one more thing I want to confirm.
1007
00:42:44,200 --> 00:42:46,566
I've passed the entrance exam now.
1008
00:42:46,933 --> 00:42:48,000
it's nature
1009
00:42:48,000 --> 00:42:49,533
I'll see Elder Tang later
1010
00:42:49,533 --> 00:42:52,066
He will definitely bring you back into the core disciple
1011
00:42:52,333 --> 00:42:54,600
But according to the Qingshanmen rules
1012
00:42:54,666 --> 00:42:58,000
The disciple is probably not qualified to return to the sect now.
1013
00:42:58,066 --> 00:42:59,966
oh how to say
1014
00:43:02,200 --> 00:43:03,766
Because just now my foot land shareholders
1015
00:43:03,766 --> 00:43:04,966
has passed the examination
1016
00:43:05,500 --> 00:43:08,566
According to the rules, it doesn't matter in our ancient family
1017
00:43:08,600 --> 00:43:09,966
See you later
1018
00:43:09,966 --> 00:43:12,000
I'm sure he'd be willing to make an exception for you
1019
00:43:12,500 --> 00:43:13,666
Master misunderstood
1020
00:43:13,700 --> 00:43:14,000
Gu Yun
1021
00:43:14,000 --> 00:43:16,166
I don't want to change the rules of the sect because of myself
1022
00:43:16,700 --> 00:43:17,866
I want to petition the elders
1023
00:43:18,000 --> 00:43:19,866
I hope it can be between me and the soles of my feet
1024
00:43:19,866 --> 00:43:21,700
one more fair judgment
1025
00:43:26,800 --> 00:43:29,600
I've passed the test for you, this piece of shit
1026
00:43:29,900 --> 00:43:32,700
I am already a disciple of Qingshanmen in order of priority.
1027
00:43:32,700 --> 00:43:34,100
Mr. Guo comes
1028
00:43:34,300 --> 00:43:35,366
drive him out
1029
00:43:35,600 --> 00:43:38,500
From today onwards, you will not be allowed to step into the Green Mountain Gate
1030
00:43:38,900 --> 00:43:40,600
let me go
1031
00:43:40,600 --> 00:43:42,100
do you know who i am
1032
00:43:42,300 --> 00:43:44,366
Fuck this bastard, wait for me
1033
00:43:44,566 --> 00:43:46,466
it's over
1034
00:43:46,466 --> 00:43:47,700
It's all over
1035
00:43:47,933 --> 00:43:49,700
ancient cloud ancient cloud
1036
00:43:49,700 --> 00:43:51,466
Could it be that Gu Yun has been hiding his strength
1037
00:43:51,466 --> 00:43:52,800
The fall of the cultivation base is just an illusion
1038
00:43:53,166 --> 00:43:54,366
is it necessary
1039
00:43:54,500 --> 00:43:55,500
It is true that the cultivation base falls
1040
00:43:55,500 --> 00:43:57,000
It's just why it can recover so quickly
1041
00:43:57,000 --> 00:43:59,400
Do you think you are still a seventh-order genius?
1042
00:43:59,400 --> 00:44:00,200
Big Brother
1043
00:44:00,966 --> 00:44:02,900
Yes, the key is that the disease is miserable
1044
00:44:03,166 --> 00:44:04,266
in this green hill gate
1045
00:44:04,333 --> 00:44:05,500
Weakness is a sin
1046
00:44:05,533 --> 00:44:08,733
Why do you want me to say that you are still ashamed at Qingshanmen?
1047
00:44:08,933 --> 00:44:11,466
five clouds five clouds five clouds
1048
00:44:21,466 --> 00:44:22,500
meet the elders
1049
00:44:22,866 --> 00:44:24,500
Free gift ancient cloud
1050
00:44:24,533 --> 00:44:27,200
Your spiritual power seems to have recovered quite a bit.
1051
00:44:27,300 --> 00:44:28,500
not only recovered
1052
00:44:28,500 --> 00:44:29,966
will soon return to the seventh
1053
00:44:30,400 --> 00:44:33,666
Gu Yun, tell Elder Tang about you quickly.
1054
00:44:34,166 --> 00:44:36,300
I expelled you from the division before
1055
00:44:36,300 --> 00:44:37,866
It is indeed a spiritual disaster
1056
00:44:37,966 --> 00:44:41,466
How did it recover so quickly in just a few months?
1057
00:44:41,600 --> 00:44:43,400
The disciple is not very clear
1058
00:44:44,066 --> 00:44:45,300
But that strange rune
1059
00:44:45,300 --> 00:44:46,933
It doesn't seem to hold back my spiritual power anymore
1060
00:44:47,733 --> 00:44:50,933
It's better to hide the matter of the gods first.
1061
00:44:51,000 --> 00:44:53,366
Then you shouldn't have cultivated as a forbidden teacher before.
1062
00:44:53,800 --> 00:44:55,866
It's just that the spiritual power is temporarily suppressed
1063
00:44:55,866 --> 00:44:58,000
Fortunately, it's back to normal now
1064
00:44:58,400 --> 00:45:01,800
Gu Yun, from now on, you are my direct disciple
1065
00:45:01,800 --> 00:45:02,933
Thank you for your appreciation
1066
00:45:04,733 --> 00:45:07,400
Hey, people who are cultivators don't need to be more polite
1067
00:45:07,700 --> 00:45:09,300
you are so talented
1068
00:45:09,333 --> 00:45:10,933
sculpting for the teacher
1069
00:45:11,100 --> 00:45:12,600
Will become a great thing in the future
1070
00:45:13,566 --> 00:45:14,366
Desire
1071
00:45:17,300 --> 00:45:18,933
You're responsible for arranging a place for him
1072
00:45:18,933 --> 00:45:20,400
Choose a practice method
1073
00:45:20,666 --> 00:45:21,966
obey the royal precepts
1074
00:45:22,000 --> 00:45:23,366
haha never quit
1075
00:45:23,400 --> 00:45:25,933
Your kid's spiritual power seems to have stopped again.
1076
00:45:25,933 --> 00:45:26,933
where is there
1077
00:45:26,933 --> 00:45:28,733
I'm still far from doubling my cultivation.
1078
00:45:28,733 --> 00:45:30,333
Congratulations, Junior Brother Guiyun
1079
00:45:30,366 --> 00:45:31,466
you are so talented
1080
00:45:31,466 --> 00:45:32,866
Master, make another point
1081
00:45:32,866 --> 00:45:34,966
Maybe it won't be long before I can surpass me
1082
00:45:35,300 --> 00:45:37,000
Uh, I met my brother and laughed
1083
00:45:37,000 --> 00:45:39,566
Gu Yun has not even reached the temporary realm yet.
1084
00:45:39,566 --> 00:45:41,300
Need to work harder in the future
1085
00:45:41,300 --> 00:45:43,266
You have immeasurable potential
1086
00:45:43,266 --> 00:45:44,733
Master can't see the wrong person
1087
00:45:44,766 --> 00:45:46,066
come on, do it well
1088
00:45:46,500 --> 00:45:47,766
did you meet
1089
00:45:47,800 --> 00:45:49,533
Gu Yun, I will hand it over to you
1090
00:45:49,533 --> 00:45:51,133
you take good care of him
1091
00:45:51,200 --> 00:45:52,200
that's nature
1092
00:45:52,266 --> 00:45:54,600
Gu Yun is the little junior brother entrusted to me by the master himself.
1093
00:45:54,600 --> 00:45:55,933
How dare I treat him badly
1094
00:45:55,933 --> 00:45:59,066
Gu Yun, then you can cultivate well here
1095
00:45:59,066 --> 00:46:01,133
Don't let down the painstaking efforts of the elders
1096
00:46:01,366 --> 00:46:02,166
disciple understands
1097
00:46:02,200 --> 00:46:03,566
Also thank you uncle boatman
1098
00:46:04,133 --> 00:46:05,900
oh ok ok
1099
00:46:05,900 --> 00:46:07,166
hurry up and do your job
1100
00:46:07,266 --> 00:46:09,400
Is the entry exam not enough for you to worry about?
1101
00:46:09,900 --> 00:46:11,500
Tentacle little brother
1102
00:46:11,666 --> 00:46:14,400
There are many treasures in Master's Treasure Pavilion.
1103
00:46:14,466 --> 00:46:15,700
Say whichever you see
1104
00:46:16,600 --> 00:46:18,133
Brother you
1105
00:46:22,333 --> 00:46:23,333
This is Taobao Pavilion
1106
00:46:24,000 --> 00:46:25,700
The honey energy around is so strong
1107
00:46:31,266 --> 00:46:32,700
little brother, let's go
1108
00:46:32,900 --> 00:46:35,700
Gu Shidi follow the rules of the master
1109
00:46:35,700 --> 00:46:38,066
You can choose your favorite Lingbao
1110
00:46:38,066 --> 00:46:39,600
and a set of exercises to practice
1111
00:46:39,966 --> 00:46:42,566
If you have questions about Lingbao and exercises
1112
00:46:42,600 --> 00:46:44,066
Just ask me
1113
00:46:44,100 --> 00:46:45,300
Thanks for meeting my brother
1114
00:46:45,966 --> 00:46:48,000
Brother this is
1115
00:46:48,700 --> 00:46:49,766
Armor of Jinji
1116
00:46:50,133 --> 00:46:51,366
interim decision
1117
00:46:51,366 --> 00:46:53,766
It doesn't do any damage to this armor.
1118
00:46:54,300 --> 00:46:57,266
I don't think this kind of protective Lingbao is suitable for you.
1119
00:46:58,100 --> 00:47:00,600
Look at the front, there are many more
1120
00:47:01,666 --> 00:47:03,866
These are the swords refined by phoenix bamboo for a century
1121
00:47:04,266 --> 00:47:06,400
The most suitable for the cultivation of wood-type magic lords
1122
00:47:07,366 --> 00:47:09,500
Tips for getting started with fine exercises
1123
00:47:09,566 --> 00:47:10,900
Jinshijue together
1124
00:47:11,666 --> 00:47:14,266
make rapid progress in physical fitness
1125
00:47:14,800 --> 00:47:16,266
Oh this is
1126
00:47:17,266 --> 00:47:18,166
soul
1127
00:47:18,800 --> 00:47:21,366
Ah, you have seen
1128
00:47:21,766 --> 00:47:24,666
Using spiritual power to activate this thing can shock people's hearts
1129
00:47:25,000 --> 00:47:27,166
take this boy
1130
00:47:27,166 --> 00:47:30,966
That's what's interesting about this piece of junk.
1131
00:47:31,666 --> 00:47:33,933
Didn't get it at the gift auction
1132
00:47:34,200 --> 00:47:36,466
I didn't expect an unexpected harvest here
1133
00:47:36,566 --> 00:47:37,666
Then don't hurry
1134
00:47:40,333 --> 00:47:43,100
It's decided that I want this soul-suppressing spirit.
1135
00:47:43,666 --> 00:47:45,533
After you advance to the temporary realm
1136
00:47:45,800 --> 00:47:47,933
The master will also give you other spiritual treasures
1137
00:47:48,500 --> 00:47:49,966
Hurry up and choose the same exercise.
1138
00:47:50,066 --> 00:47:50,866
Ok
1139
00:47:51,666 --> 00:47:53,333
Well, the words of Gongfa
1140
00:47:54,133 --> 00:47:55,200
I want this
1141
00:47:55,600 --> 00:47:56,933
I'll say goodbye then
1142
00:47:57,266 --> 00:47:59,733
If you don't understand anything, just come to me anytime
1143
00:48:00,000 --> 00:48:01,200
Thanks for meeting my brother
1144
00:48:02,933 --> 00:48:04,300
Brother Gu
1145
00:48:04,966 --> 00:48:06,166
Meet Brother Gu
1146
00:48:06,366 --> 00:48:09,133
Congratulations to Senior Brother Gu for becoming a direct disciple of Elder Tang
1147
00:48:09,133 --> 00:48:11,266
Hahaha thank you guys
1148
00:48:11,566 --> 00:48:13,966
Hahaha Gu Shidi
1149
00:48:14,200 --> 00:48:15,266
congratulations
1150
00:48:16,200 --> 00:48:18,366
uh thanks
1151
00:48:18,533 --> 00:48:20,566
But Gu Yin can't remember.
1152
00:48:20,800 --> 00:48:22,366
I don't know what my brother is
1153
00:48:23,100 --> 00:48:24,500
Haha under Zhao Heng
1154
00:48:25,000 --> 00:48:26,566
I have heard the name of Junior Brother Gu Yun for a long time
1155
00:48:26,933 --> 00:48:28,366
Came here to get acquainted
1156
00:48:28,700 --> 00:48:31,566
I hope we can exchange more cultivation experience in the future
1157
00:48:31,900 --> 00:48:33,100
Meet Brother Zhao
1158
00:48:33,366 --> 00:48:34,933
There will be more contacts in the future
1159
00:48:35,100 --> 00:48:36,800
I hope my brother can give more advice
1160
00:48:37,466 --> 00:48:38,300
Teacher and brother are polite
1161
00:48:38,733 --> 00:48:40,366
then don't bother you
1162
00:48:40,533 --> 00:48:41,566
I knew it
1163
00:48:41,566 --> 00:48:44,133
Brother Gu, sooner or later, it will be a big thing
1164
00:48:44,466 --> 00:48:47,933
This time, I slapped Li Muli in the face of the villain.
1165
00:48:52,900 --> 00:48:54,366
I wanted to save
1166
00:48:55,000 --> 00:48:57,366
I need help to get the seeds too.
1167
00:48:57,700 --> 00:48:58,933
Didn't expect these things
1168
00:48:59,400 --> 00:49:01,066
add up so heavy
1169
00:49:02,100 --> 00:49:04,200
Ah the road in a moment
1170
00:49:04,600 --> 00:49:06,166
Stupidly walked for more than half an hour
1171
00:49:06,200 --> 00:49:08,166
Haha, Junior Brother Wu
1172
00:49:08,166 --> 00:49:09,400
haven't seen you for a long time
1173
00:49:09,400 --> 00:49:12,733
I used to think you could do it
1174
00:49:13,366 --> 00:49:14,366
ok ok
1175
00:49:14,466 --> 00:49:16,100
Thank you Brother Zhang for your compliment
1176
00:49:16,700 --> 00:49:18,600
Gu Yun can't stand it
1177
00:49:19,600 --> 00:49:20,500
Brother Gu
1178
00:49:21,566 --> 00:49:23,700
Brother Pig, I was wrong
1179
00:49:23,800 --> 00:49:25,366
I shouldn't be selfish
1180
00:49:25,533 --> 00:49:27,366
I am not human
1181
00:49:27,466 --> 00:49:28,533
I have no eyeballs
1182
00:49:28,733 --> 00:49:32,100
I'm not as good as me
1183
00:49:32,300 --> 00:49:33,466
bastard
1184
00:49:33,466 --> 00:49:35,366
Gu Yun treats you like a brother
1185
00:49:35,366 --> 00:49:38,900
What about you, striker Shi Duanen, who will take revenge
1186
00:49:39,366 --> 00:49:41,000
What are you running over now?
1187
00:49:43,266 --> 00:49:45,600
Brother, I'm really wrong
1188
00:49:45,600 --> 00:49:47,100
forgive me
1189
00:49:47,700 --> 00:49:48,533
ok ok
1190
00:49:48,666 --> 00:49:49,766
I don't care
1191
00:49:49,766 --> 00:49:51,200
You can do it yourself in the future
1192
00:49:52,900 --> 00:49:53,733
Hey
1193
00:49:54,933 --> 00:49:58,666
Hmm, this time there seems to be enough material.
1194
00:49:59,333 --> 00:50:02,500
Ah, it's time to visit Qingshan Castle again
1195
00:50:06,000 --> 00:50:07,366
elders
1196
00:50:07,500 --> 00:50:08,966
Gu Yun things
1197
00:50:09,000 --> 00:50:11,533
You must have heard of it.
1198
00:50:11,766 --> 00:50:13,100
Not only spiritual recovery
1199
00:50:13,100 --> 00:50:16,000
During this period, he also passed the entry-level disciple examination.
1200
00:50:16,100 --> 00:50:18,666
Re-joined Qingshanmen
1201
00:50:19,933 --> 00:50:21,533
With Gu Yun's talent
1202
00:50:21,566 --> 00:50:23,666
After returning to Qingshan Gate this time
1203
00:50:23,900 --> 00:50:26,266
I'm afraid the status will be far higher than before
1204
00:50:26,333 --> 00:50:28,200
If you don't think about it quickly
1205
00:50:28,266 --> 00:50:31,266
It will be even harder for us in the next few years.
1206
00:50:31,666 --> 00:50:33,533
This is no small matter
1207
00:50:33,733 --> 00:50:35,000
never slack
1208
00:50:35,933 --> 00:50:38,533
I don't know what the elders have to say
1209
00:50:38,700 --> 00:50:42,333
With his current strength, he can't do anything about him.
1210
00:50:42,766 --> 00:50:44,400
Better to seek peace
1211
00:50:44,800 --> 00:50:47,900
Why don't you release Gu Feitian?
1212
00:50:47,900 --> 00:50:51,200
No, Gu Feitian will definitely settle accounts after the fall.
1213
00:50:51,200 --> 00:50:52,966
When their father and son unite
1214
00:50:52,966 --> 00:50:54,933
Aren't we sure to die?
1215
00:50:54,933 --> 00:50:57,766
Damn I still don't get it
1216
00:50:58,333 --> 00:51:00,133
How did that rubbish in a month
1217
00:51:00,133 --> 00:51:01,533
restore all spiritual power
1218
00:51:01,800 --> 00:51:03,600
fathers and elders
1219
00:51:04,066 --> 00:51:05,400
at this point
1220
00:51:05,466 --> 00:51:08,766
On the issue of Gu Yun, we can only cut the weeds and remove the roots
1221
00:51:09,100 --> 00:51:10,166
a disaster
1222
00:51:10,166 --> 00:51:11,766
Shaguyun he is now
1223
00:51:11,766 --> 00:51:13,966
But the introductory disciple of Qingshanmen
1224
00:51:13,966 --> 00:51:15,933
No, once this is revealed
1225
00:51:15,933 --> 00:51:17,900
Our ancient family will be exterminated
1226
00:51:17,900 --> 00:51:19,700
It's alright if it's not exposed, right?
1227
00:51:19,766 --> 00:51:21,166
I want to kill Gu Yun
1228
00:51:21,400 --> 00:51:23,400
Why do we need to do it ourselves
1229
00:51:24,300 --> 00:51:26,400
what do you mean
1230
00:51:26,933 --> 00:51:28,200
Borrow a knife to kill
1231
00:51:28,266 --> 00:51:31,300
That's right, he offended a lot of people that day.
1232
00:51:31,300 --> 00:51:33,300
We just need to take advantage
1233
00:51:34,133 --> 00:51:36,933
The latest secret report of the group leaders and elders
1234
00:51:37,066 --> 00:51:38,333
what to say
1235
00:51:38,333 --> 00:51:41,100
Gu Yun has been taken in by the elder Tang of Qingshanmen.
1236
00:51:41,100 --> 00:51:43,266
Became his tenth direct disciple
1237
00:51:44,000 --> 00:51:46,133
What, he just returned to Qingshanmen to save him
1238
00:51:47,500 --> 00:51:50,200
Where the fuck did you get the bastard
1239
00:51:50,200 --> 00:51:52,133
Gu Yun treats you like a brother
1240
00:51:52,133 --> 00:51:52,933
And you
1241
00:51:52,966 --> 00:51:56,333
On the issue of Gu Yun, we can only cut the weeds and remove the roots
1242
00:51:56,333 --> 00:51:59,100
Gu Yun has been taken in by the elder Tang of Qingshanmen.
1243
00:51:59,100 --> 00:52:01,333
Became his tenth direct disciple
1244
00:52:02,100 --> 00:52:03,533
This news is true
1245
00:52:03,733 --> 00:52:06,766
If it is false, thousands of troops
1246
00:52:06,866 --> 00:52:10,066
Gu Yun even went to the Treasure Pavilion to get the Lingbao.
1247
00:52:10,200 --> 00:52:11,866
It's all over
1248
00:52:11,866 --> 00:52:13,466
we are all done
1249
00:52:13,466 --> 00:52:16,133
Father only needs to get rid of Gu Yun first
1250
00:52:16,333 --> 00:52:19,166
We can still thrive
1251
00:52:20,500 --> 00:52:21,300
young master
1252
00:52:23,966 --> 00:52:26,266
Must be unaware
1253
00:52:27,700 --> 00:52:29,100
will never sit still
1254
00:52:29,900 --> 00:52:31,533
will only strike first
1255
00:52:31,533 --> 00:52:32,333
Can
1256
00:52:32,733 --> 00:52:35,533
But he is now Elder Tang's Qing Chuan disciple.
1257
00:52:35,900 --> 00:52:37,333
how can we
1258
00:52:37,466 --> 00:52:39,300
Captain, you are right
1259
00:52:39,300 --> 00:52:41,000
It must be dead
1260
00:52:41,366 --> 00:52:43,333
Why don't you fight him to death
1261
00:52:43,600 --> 00:52:45,400
On the contrary, there can be insidious opportunities
1262
00:52:45,400 --> 00:52:46,800
Everywhere is dead
1263
00:52:46,900 --> 00:52:48,866
It's better to gamble to kill Gu Yun
1264
00:52:48,900 --> 00:52:50,900
kill ancient cloud kill ancient cloud
1265
00:52:51,066 --> 00:52:53,100
kill ancient cloud kill ancient cloud
1266
00:52:54,100 --> 00:52:55,000
order to go down
1267
00:52:55,066 --> 00:52:58,366
Let all the masters in the clan bring the most powerful Lingbao
1268
00:52:58,366 --> 00:53:00,566
Once Gu Yun is found to leave Qingshan Gate
1269
00:53:00,566 --> 00:53:03,300
Immediately get the Gu Yun Shang head
1270
00:53:03,300 --> 00:53:04,166
humming
1271
00:53:04,300 --> 00:53:05,866
30,000 Spirit Stones
1272
00:53:05,966 --> 00:53:08,000
Hey hey hey Gu Yun
1273
00:53:17,766 --> 00:53:21,733
ahahahaha
1274
00:53:25,500 --> 00:53:26,300
Ok
1275
00:53:28,933 --> 00:53:29,766
Ok
1276
00:53:41,400 --> 00:53:43,733
resonate with each other
1277
00:53:44,933 --> 00:53:46,600
Looks like a soul
1278
00:53:46,733 --> 00:53:48,100
no ordinary treasure
1279
00:53:51,700 --> 00:53:54,266
little brother long time no see
1280
00:53:54,300 --> 00:53:57,000
Do you have any age-old spirit grass?
1281
00:53:57,000 --> 00:53:58,866
Going for a snack
1282
00:53:58,866 --> 00:54:00,566
Haha what the elder said was good
1283
00:54:01,200 --> 00:54:01,866
I before this time
1284
00:54:01,866 --> 00:54:04,800
It is indeed because there are a few spirit grasses that I want to sell
1285
00:54:05,266 --> 00:54:06,200
what spirit grass
1286
00:54:06,300 --> 00:54:07,133
how many
1287
00:54:07,700 --> 00:54:10,100
As long as the quality is about the same as last time
1288
00:54:10,166 --> 00:54:13,900
This time I'm willing to pay twice the price before.
1289
00:54:13,900 --> 00:54:16,766
This time, the spirit grass was given to me by my master.
1290
00:54:17,300 --> 00:54:18,333
extremely rare
1291
00:54:18,933 --> 00:54:21,066
Senior must keep it a secret for me
1292
00:54:21,866 --> 00:54:22,700
Master
1293
00:54:23,466 --> 00:54:27,533
So this time the disaster will be worse than the last one
1294
00:54:27,766 --> 00:54:30,200
There are a total of three golden leaf grasses this time
1295
00:54:30,200 --> 00:54:31,366
Seniors, please take a look
1296
00:54:32,133 --> 00:54:33,266
Pick three plants
1297
00:54:34,300 --> 00:54:35,933
ah this
1298
00:54:36,666 --> 00:54:38,900
At least for this quality
1299
00:54:38,900 --> 00:54:41,733
Only the golden leaf grass of about 50 years old can have it.
1300
00:54:41,966 --> 00:54:42,766
good
1301
00:54:43,000 --> 00:54:45,933
If you are willing to give enough snacks, I will give it to you
1302
00:54:46,900 --> 00:54:48,800
If you don't buy it, don't make it public
1303
00:54:49,200 --> 00:54:50,566
Don't worry, little friend
1304
00:54:50,566 --> 00:54:53,966
On behalf of the Elixir Alliance, I have accepted these three golden leaf grasses
1305
00:54:54,100 --> 00:54:55,900
Snacks are definitely affordable
1306
00:54:56,266 --> 00:54:59,500
Little friend, as long as you hold the sub-token
1307
00:54:59,600 --> 00:55:01,966
Wherever there is my Danxian Alliance
1308
00:55:01,966 --> 00:55:03,533
will be given preferential treatment
1309
00:55:03,600 --> 00:55:06,100
As for the value of these golden leaf grasses
1310
00:55:06,400 --> 00:55:08,700
I buy it for 1,000 yuan of snacks per plant
1311
00:55:09,333 --> 00:55:10,966
If the child is not satisfied
1312
00:55:10,966 --> 00:55:13,800
I will discuss with the people from the Danxian Alliance again.
1313
00:55:14,400 --> 00:55:15,600
don't bother
1314
00:55:15,733 --> 00:55:17,800
The more low-key you do this, the better.
1315
00:55:18,366 --> 00:55:20,766
It's okay for the price
1316
00:55:21,000 --> 00:55:22,900
so good
1317
00:55:23,066 --> 00:55:25,066
Here are three $1,000 snacks
1318
00:55:25,266 --> 00:55:26,900
Little friend, just tap
1319
00:55:27,900 --> 00:55:29,900
No need, I can trust my seniors
1320
00:55:30,666 --> 00:55:34,166
Hey, I don't know if there is an auction today.
1321
00:55:34,766 --> 00:55:37,366
Not today
1322
00:55:37,600 --> 00:55:40,266
But there will be a small trade fair
1323
00:55:40,533 --> 00:55:43,400
Not everyone can go to this auction
1324
00:55:43,933 --> 00:55:45,866
Only hold the token of my elixir alliance
1325
00:55:45,866 --> 00:55:47,000
to be eligible to participate
1326
00:55:47,100 --> 00:55:48,800
Just get rid of Gu Yun first
1327
00:55:49,066 --> 00:55:50,733
We are still in full swing
1328
00:55:50,800 --> 00:55:51,800
order to go down
1329
00:55:51,866 --> 00:55:55,200
Let all the masters in the clan bring the most powerful Lingbao
1330
00:55:55,200 --> 00:55:57,333
Once Gu Yun is found to leave Qingshan Gate
1331
00:55:57,333 --> 00:55:58,333
Do it now
1332
00:55:59,600 --> 00:56:00,566
That being the case
1333
00:56:01,066 --> 00:56:02,800
Then this small trade fair
1334
00:56:02,800 --> 00:56:04,866
should appear in the auction
1335
00:56:04,866 --> 00:56:06,266
A rare treasure
1336
00:56:07,066 --> 00:56:07,866
Ok
1337
00:56:08,333 --> 00:56:12,066
Everyone who participates in the net world has more or less background
1338
00:56:12,066 --> 00:56:14,966
Sometimes extremely rare spirit treasures appear
1339
00:56:16,000 --> 00:56:19,166
Oh then I'm getting more and more interested
1340
00:56:19,466 --> 00:56:21,366
I don't know if the seniors can point the way
1341
00:56:22,100 --> 00:56:24,300
The trade fair is about to start
1342
00:56:24,300 --> 00:56:26,266
I just need to go
1343
00:56:26,266 --> 00:56:28,300
little friend please come with me
1344
00:56:29,200 --> 00:56:31,133
little friend please
1345
00:56:31,266 --> 00:56:33,200
The fair is on the top floor
1346
00:56:41,600 --> 00:56:44,200
This trade fair is indeed hidden dragon and crouching tiger
1347
00:56:44,800 --> 00:56:47,200
The people who come don't look easy
1348
00:56:47,266 --> 00:56:50,133
Xiaoyong, just sit here
1349
00:56:50,133 --> 00:56:51,600
I'm going to host
1350
00:56:52,866 --> 00:56:54,366
friends
1351
00:56:54,366 --> 00:56:56,000
It's almost time
1352
00:56:56,166 --> 00:57:00,333
I announce the official start of this trade fair
1353
00:57:00,400 --> 00:57:04,266
If you need to trade treasures, please come forward and I will come first
1354
00:57:04,300 --> 00:57:06,533
Haha friends
1355
00:57:06,533 --> 00:57:10,066
The baby I brought this time is not ordinary
1356
00:57:12,366 --> 00:57:15,066
This is the golden chinchilla I hunted some time ago
1357
00:57:15,300 --> 00:57:17,400
It belongs to the second section, biting hands
1358
00:57:17,566 --> 00:57:19,466
The two-section bite is really welded
1359
00:57:20,466 --> 00:57:22,766
But the demon pill has been removed
1360
00:57:23,366 --> 00:57:25,333
Naked meat to get Xiaoyao League
1361
00:57:25,366 --> 00:57:26,900
It's not worth much.
1362
00:57:27,166 --> 00:57:30,266
Yeah, buy your stuff back as a pet?
1363
00:57:30,266 --> 00:57:32,266
Hahaha that's it
1364
00:57:32,400 --> 00:57:34,100
Don't bring it to shame.
1365
00:57:34,100 --> 00:57:36,266
Dogs don't go
1366
00:57:38,266 --> 00:57:39,166
Fellow Daoists
1367
00:57:39,300 --> 00:57:42,200
The little girl just smoked a few ice silk a few days ago
1368
00:57:43,000 --> 00:57:45,466
This silk is suitable for refining Lingbao
1369
00:57:45,500 --> 00:57:47,566
Also suitable for making defensive armor
1370
00:57:47,900 --> 00:57:49,700
Only exchange 300 yuan snacks
1371
00:57:50,300 --> 00:57:51,800
300 yuan for snacks, right?
1372
00:57:51,966 --> 00:57:53,166
i want it
1373
00:57:53,166 --> 00:57:54,800
I want to get 300 yuan snacks
1374
00:57:54,800 --> 00:57:56,166
I give 500 yuan of snacks
1375
00:57:56,900 --> 00:57:58,100
I pay 800 yuan
1376
00:57:58,200 --> 00:58:00,666
1,000 yuan 1,200 yuan
1377
00:58:00,866 --> 00:58:05,133
I only exchanged 3,000 for my three spirit grasses.
1378
00:58:05,500 --> 00:58:07,666
City people really know how to play
1379
00:58:07,766 --> 00:58:10,866
I paid 2,000 yuan for snacks and 2,000 yuan
1380
00:58:11,933 --> 00:58:13,133
Sir please keep it
1381
00:58:14,700 --> 00:58:18,100
There is a 15 year old purple grass under
1382
00:58:18,166 --> 00:58:21,700
Already want to exchange Zeng Lindan ten purple gold grass
1383
00:58:22,100 --> 00:58:24,166
They even put this thing up for auction
1384
00:58:25,000 --> 00:58:26,600
I remember this herb
1385
00:58:26,666 --> 00:58:29,766
It is a top-grade treasure for refining special body elixirs.
1386
00:58:29,900 --> 00:58:33,933
Yes, it's a pity that the growth of this purple gold grass is extremely slow
1387
00:58:34,333 --> 00:58:36,466
Cultivation conditions are too harsh
1388
00:58:36,466 --> 00:58:39,500
Hey, it's almost useless under twenty years
1389
00:58:40,166 --> 00:58:43,800
Ordinary people can't cultivate it for more than 20 years
1390
00:58:43,800 --> 00:58:45,766
Liu Hong, are you dreaming?
1391
00:58:46,000 --> 00:58:47,533
Do you really think bauhinia
1392
00:58:47,533 --> 00:58:49,333
Can be raised in our hands for five years
1393
00:58:49,366 --> 00:58:50,166
you
1394
00:58:50,600 --> 00:58:52,200
You can't nurture yourself
1395
00:58:52,200 --> 00:58:54,200
On behalf of other people can not hum
1396
00:58:54,366 --> 00:58:58,266
Then I would like to see which capable person can cultivate both consciousness
1397
00:58:58,400 --> 00:59:01,733
I'm willing to give out ten Spirit Enhancement Pills in exchange for money-losing goods.
1398
00:59:02,333 --> 00:59:04,966
The five elixir can't be less
1399
00:59:05,333 --> 00:59:07,166
No, I won't sell it this time
1400
00:59:07,333 --> 00:59:09,100
Okay, come again next time
1401
00:59:09,100 --> 00:59:12,533
But the grass should have died by then.
1402
00:59:12,533 --> 00:59:13,666
Ha ha ha ha
1403
00:59:15,100 --> 00:59:17,866
If no one wants the four elixir pills anymore
1404
00:59:17,866 --> 00:59:20,600
I'll just treat him as destroying four elixir pills, right?
1405
00:59:20,733 --> 00:59:22,766
what do i want
1406
00:59:23,766 --> 00:59:24,566
what
1407
00:59:25,666 --> 00:59:26,733
just kidding
1408
00:59:26,866 --> 00:59:28,666
Four elixir for this thing
1409
00:59:29,333 --> 00:59:31,100
dude, stop making trouble
1410
00:59:31,100 --> 00:59:33,733
I, a professional planter of spirit grass, can't keep this thing for five years.
1411
00:59:34,933 --> 00:59:36,900
There is no chaotic space, do you have one?
1412
00:59:37,533 --> 00:59:38,933
you really want it
1413
00:59:38,933 --> 00:59:41,200
That redbud is yours
1414
00:59:43,700 --> 00:59:47,733
I announce the official start of this trade fair
1415
00:59:47,966 --> 00:59:51,333
There is a 15 year old purple grass under
1416
00:59:51,400 --> 00:59:53,733
Ten pieces of Zeng Lindan have been exchanged
1417
00:59:53,866 --> 00:59:54,733
i want
1418
00:59:55,366 --> 00:59:58,333
Xiaoyong, how do you care for this grass?
1419
00:59:58,533 --> 01:00:00,000
Hey don't worry
1420
01:00:00,466 --> 01:00:02,966
The mountain man has his own plan.
1421
01:00:02,966 --> 01:00:05,100
There are so many idiots haha
1422
01:00:05,133 --> 01:00:07,766
Four bells for a weed
1423
01:00:08,366 --> 01:00:11,333
I knew I was taking some junk from the house too.
1424
01:00:12,100 --> 01:00:13,600
Hey you order the number
1425
01:00:14,500 --> 01:00:15,800
thank you
1426
01:00:16,466 --> 01:00:19,166
Go back and put it in the chaotic space for a while
1427
01:00:19,933 --> 01:00:20,733
value
1428
01:00:20,766 --> 01:00:23,500
But there are far more than four True Spirit Pills that can be compared.
1429
01:00:23,733 --> 01:00:24,800
Hahaha
1430
01:00:24,800 --> 01:00:28,266
Now my cultivation can go to a higher level.
1431
01:00:28,600 --> 01:00:29,800
everyone please see
1432
01:00:30,133 --> 01:00:32,866
The treasure I want to trade is a Suzuki
1433
01:00:33,500 --> 01:00:35,133
Rare in this tomb
1434
01:00:35,466 --> 01:00:37,400
Starting at $500 for snacks
1435
01:00:37,566 --> 01:00:38,800
The higher bidder gets
1436
01:00:39,466 --> 01:00:40,766
500 yuan snacks
1437
01:00:41,133 --> 01:00:42,400
didn't wake up
1438
01:00:42,500 --> 01:00:43,966
really dare
1439
01:00:44,200 --> 01:00:46,300
A piece of broken wood opened so high
1440
01:00:47,766 --> 01:00:48,766
ah this
1441
01:00:49,666 --> 01:00:51,866
I'm going to be strong
1442
01:00:51,933 --> 01:00:53,333
I can't open my eyes
1443
01:00:53,566 --> 01:00:54,700
this thing
1444
01:00:55,533 --> 01:00:57,566
What kind of treasure is it?
1445
01:00:57,733 --> 01:01:00,366
radiate such a powerful spirit
1446
01:01:01,266 --> 01:01:02,500
look like this
1447
01:01:02,866 --> 01:01:05,100
It's not like Suzuki
1448
01:01:05,266 --> 01:01:07,566
It's gotta be a vine.
1449
01:01:07,666 --> 01:01:08,933
fellow Daoists
1450
01:01:09,266 --> 01:01:10,933
This visible power
1451
01:01:10,933 --> 01:01:13,900
Isn't it worth five hundred yuan for snacks?
1452
01:01:14,933 --> 01:01:16,600
Spirit grass can alchemy
1453
01:01:17,200 --> 01:01:19,200
Suzuki can make Lingbao
1454
01:01:19,366 --> 01:01:22,500
What's the use of this spirit vine, boy
1455
01:01:23,966 --> 01:01:25,866
buy me this spirit vine
1456
01:01:25,900 --> 01:01:28,166
good at any cost
1457
01:01:28,166 --> 01:01:29,733
I want this vine
1458
01:01:29,766 --> 01:01:32,166
Five hundred yuan for snacks
1459
01:01:32,666 --> 01:01:36,866
Germaine may have other people who want it.
1460
01:01:37,066 --> 01:01:39,266
Who else wants this
1461
01:01:39,400 --> 01:01:40,900
even if someone wants
1462
01:01:40,900 --> 01:01:42,366
Does he dare to rob me?
1463
01:01:42,400 --> 01:01:43,700
Get it now
1464
01:01:43,733 --> 01:01:45,266
I said 600 yuan snacks
1465
01:01:45,733 --> 01:01:49,566
I'm going to be you again, buddy, what the hell are you doing?
1466
01:01:50,766 --> 01:01:54,700
Where is the little baby who dares to grab something from me in this place
1467
01:01:55,000 --> 01:01:57,166
I can't bid any higher
1468
01:01:57,200 --> 01:01:58,000
Senior Dark Cloud
1469
01:01:58,100 --> 01:02:00,066
This trade fair still has this rule.
1470
01:02:00,966 --> 01:02:03,133
this no no
1471
01:02:03,133 --> 01:02:05,400
no matter who buys what baby
1472
01:02:05,533 --> 01:02:08,300
Naturally, the higher price is better
1473
01:02:08,666 --> 01:02:11,133
Then I'll see if you have this ability
1474
01:02:11,133 --> 01:02:13,333
Fight me for $1,000 snacks
1475
01:02:13,800 --> 01:02:18,200
1,200 yuan, 1,500 yuan
1476
01:02:18,766 --> 01:02:21,900
1,800 you boy
1477
01:02:22,133 --> 01:02:25,166
Are you going to fight me to the end today?
1478
01:02:25,500 --> 01:02:28,000
Two thousand two thousand one hundred yuan
1479
01:02:28,500 --> 01:02:30,366
two thousand one
1480
01:02:31,466 --> 01:02:32,500
uh master
1481
01:02:32,600 --> 01:02:36,100
This spirit vine is not worth more than 2,000 yuan of snacks.
1482
01:02:36,166 --> 01:02:39,266
We have other items to purchase this time
1483
01:02:39,366 --> 01:02:42,766
You can't smash all your snacks on this thing.
1484
01:02:42,766 --> 01:02:45,900
I think this spirit vine will be given to him first.
1485
01:02:45,933 --> 01:02:48,266
Stop fighting with the hairy boy.
1486
01:02:48,400 --> 01:02:51,500
2,200 yuan, little friend, little friend
1487
01:02:51,500 --> 01:02:52,666
give me face
1488
01:02:52,666 --> 01:02:55,666
Don't fight, let this spirit vine to him
1489
01:02:55,966 --> 01:02:58,800
This thing isn't really that useful.
1490
01:02:58,933 --> 01:03:01,700
Keep the money and I'll pick you some good baby
1491
01:03:02,000 --> 01:03:04,700
Kid's snacks are outside things
1492
01:03:04,700 --> 01:03:07,866
But it's hard to get the treasure if you miss it
1493
01:03:08,600 --> 01:03:10,600
hey i know
1494
01:03:11,200 --> 01:03:13,566
It's so fierce
1495
01:03:13,700 --> 01:03:15,533
Now finally give up
1496
01:03:15,600 --> 01:03:17,333
wait
1497
01:03:17,866 --> 01:03:21,100
This stinky boy is in a group with the old man who sells spirit vines
1498
01:03:21,166 --> 01:03:23,066
congratulations congratulations
1499
01:03:23,266 --> 01:03:25,266
Then this treasure is yours
1500
01:03:25,366 --> 01:03:26,866
uh me
1501
01:03:27,400 --> 01:03:31,066
This Spirit Vine 2,300 yuan snack
1502
01:03:31,533 --> 01:03:32,566
Are you still calling up?
1503
01:03:32,566 --> 01:03:34,000
Ah, don't call, don't call
1504
01:03:34,000 --> 01:03:35,666
I have eyes but don't know Mount Tai
1505
01:03:35,666 --> 01:03:37,800
This baby is yours
1506
01:03:43,533 --> 01:03:44,900
This is the panacea
1507
01:03:44,900 --> 01:03:46,200
cure all diseases
1508
01:03:46,200 --> 01:03:49,333
This time, it's only three hundred yuan for snacks.
1509
01:03:50,500 --> 01:03:52,466
Excuse me, are you Gu Ling?
1510
01:03:52,466 --> 01:03:53,266
Ok
1511
01:03:54,166 --> 01:03:57,466
You are we should not know
1512
01:03:58,200 --> 01:03:59,133
first meet
1513
01:03:59,200 --> 01:04:00,300
under Lu Shangqing
1514
01:04:00,700 --> 01:04:01,900
I have heard your name for a long time
1515
01:04:01,900 --> 01:04:03,000
came to visit
1516
01:04:03,100 --> 01:04:06,733
Lu Shangqing, this guy is the Lu family
1517
01:04:06,900 --> 01:04:10,166
I don't know if you have time to chat with me
1518
01:04:10,566 --> 01:04:13,700
By the way, you can also talk about your father
1519
01:04:14,300 --> 01:04:15,600
Are you worried about him?
1520
01:04:16,300 --> 01:04:18,000
You want to threaten me with my father
1521
01:04:18,600 --> 01:04:20,133
Elder Shangguan's face
1522
01:04:20,266 --> 01:04:21,966
You Luo family didn't give it, did you?
1523
01:04:22,566 --> 01:04:24,866
Uh uh, Your Excellency has been thinking too much
1524
01:04:24,966 --> 01:04:27,466
Let Zun and his family stay safe and sound downstairs
1525
01:04:27,500 --> 01:04:30,266
But this is not the place to talk about these things
1526
01:04:30,666 --> 01:04:32,166
we change
1527
01:04:33,666 --> 01:04:36,766
Talk about what I have to talk about with your Luo family
1528
01:04:36,766 --> 01:04:39,200
Just say your intentions right here
1529
01:04:39,200 --> 01:04:40,166
Your Excellency
1530
01:04:40,366 --> 01:04:43,133
I heard that Your Excellency became the tenth disciple of Elder Tang
1531
01:04:43,766 --> 01:04:46,866
My father specially sent me to meet and send congratulations
1532
01:04:47,366 --> 01:04:48,700
no malice
1533
01:04:49,500 --> 01:04:51,866
I can't do anything else to cut you Lujiang people.
1534
01:04:51,966 --> 01:04:53,533
Rest is very smart
1535
01:04:53,866 --> 01:04:55,866
haha no sincerity
1536
01:04:55,933 --> 01:04:57,666
Ling Zun and other clansmen
1537
01:04:57,700 --> 01:05:00,000
Has been released from the Flying Furnace Prison
1538
01:05:00,000 --> 01:05:03,600
Now I am treated like a guest in my Lu family.
1539
01:05:03,766 --> 01:05:06,133
When did your Luo family talk so well?
1540
01:05:06,400 --> 01:05:08,466
I became Elder Tang's disciple
1541
01:05:08,533 --> 01:05:11,133
My dad will be your guest
1542
01:05:11,266 --> 01:05:13,333
When Your Excellency was expelled from the division
1543
01:05:13,866 --> 01:05:15,333
Gu Feilong took the opportunity to take the position
1544
01:05:15,500 --> 01:05:17,100
Send Ling Zun to Lu's house
1545
01:05:17,100 --> 01:05:20,500
In exchange for the qualification to jointly develop a zero-mine cave
1546
01:05:20,566 --> 01:05:22,333
Your Excellency is now back
1547
01:05:23,066 --> 01:05:26,133
My Lu family naturally does not want to forge a deep hatred with you
1548
01:05:26,566 --> 01:05:29,166
In the future, I still hope to cooperate and win-win
1549
01:05:29,400 --> 01:05:31,666
This is a little gift prepared by the Lu family for your Excellency
1550
01:05:32,500 --> 01:05:33,700
Temporary five thousand
1551
01:05:34,000 --> 01:05:35,400
please take it
1552
01:05:35,933 --> 01:05:38,066
The Lu family hopes to be on good terms with you
1553
01:05:38,333 --> 01:05:39,900
We will do the best for the family
1554
01:05:40,000 --> 01:05:41,933
Helping you get to the top as soon as possible
1555
01:05:42,166 --> 01:05:42,966
Humph
1556
01:05:43,066 --> 01:05:46,933
As soon as we meet, we will give a temporary 5,000 good handle
1557
01:05:46,933 --> 01:05:47,800
but
1558
01:05:48,666 --> 01:05:51,166
If the Lu family really wants to befriend me
1559
01:05:51,166 --> 01:05:53,000
Why not just put my father and
1560
01:05:53,000 --> 01:05:54,700
All the tribesmen let out
1561
01:05:55,366 --> 01:05:57,666
It's a pity I didn't make excuses on purpose
1562
01:05:57,933 --> 01:06:00,733
Prison Banzun and Gu Jia jointly develop the Mining Cave
1563
01:06:00,733 --> 01:06:02,966
All the conditions that have been negotiated with Gu Feilong
1564
01:06:03,666 --> 01:06:05,766
If we release your lord now
1565
01:06:06,700 --> 01:06:08,366
will certainly lead to the now in power
1566
01:06:08,366 --> 01:06:09,766
Dissatisfaction of the ancient Feilong faction
1567
01:06:10,200 --> 01:06:12,733
At that time, this spiritual mine will not only fail to be mined
1568
01:06:13,200 --> 01:06:15,900
And it will turn into a war
1569
01:06:16,300 --> 01:06:18,066
Ling Zun will also be in danger
1570
01:06:18,466 --> 01:06:21,366
Please rest assured that Ling Zun is now restricted except going out
1571
01:06:21,733 --> 01:06:23,566
There will be absolutely no grievances
1572
01:06:24,500 --> 01:06:26,666
I feel like this guy is telling the truth
1573
01:06:27,200 --> 01:06:29,533
Forget it, let me take care of Gu Feilong
1574
01:06:29,733 --> 01:06:31,266
It's not too late to pick up my father
1575
01:06:32,100 --> 01:06:35,300
Or let my father stay in the slave house temporarily
1576
01:06:35,333 --> 01:06:38,600
I'll go see it with my senior brother sometime later.
1577
01:06:39,000 --> 01:06:39,933
don't worry
1578
01:06:40,366 --> 01:06:42,166
Once the Ling Mine has been mined
1579
01:06:42,500 --> 01:06:44,933
In order to make Zun and the clan
1580
01:06:44,933 --> 01:06:46,566
Give it back to you unscathed
1581
01:06:46,566 --> 01:06:49,166
I hope you keep your word
1582
01:06:49,700 --> 01:06:53,166
Otherwise, I will never die with Lujiang
1583
01:06:53,166 --> 01:06:56,300
I'm leaving and see you later
1584
01:06:59,466 --> 01:07:02,100
It's not convenient to go back with so many babies
1585
01:07:03,100 --> 01:07:04,600
Give him some space
1586
01:07:08,600 --> 01:07:10,866
hey my bauhinia
1587
01:07:11,100 --> 01:07:12,700
Here's a treasure
1588
01:07:12,933 --> 01:07:14,600
kid, hurry up
1589
01:07:14,600 --> 01:07:16,566
what about my stuff
1590
01:07:16,700 --> 01:07:20,000
It cost me more than two thousand to give you a piece of broken wood
1591
01:07:21,800 --> 01:07:23,000
What do you know
1592
01:07:23,000 --> 01:07:24,300
these are wings
1593
01:07:24,333 --> 01:07:25,866
what's wrong with spending some money
1594
01:07:26,266 --> 01:07:27,900
look at your break
1595
01:07:27,933 --> 01:07:29,533
take me and go
1596
01:07:29,866 --> 01:07:31,533
ignorant stinky boy
1597
01:07:36,200 --> 01:07:38,766
I have heard your name for a long time under Lu Shangqing
1598
01:07:38,766 --> 01:07:39,766
came to visit
1599
01:07:39,766 --> 01:07:41,333
You want to threaten me with my father
1600
01:07:41,333 --> 01:07:43,000
Ling Zun and other clansmen
1601
01:07:43,100 --> 01:07:45,400
Has been released from the Fei Lu Tian prison
1602
01:07:48,900 --> 01:07:49,800
everything is arranged
1603
01:07:51,200 --> 01:07:53,000
Hey, back to alchemy
1604
01:07:59,566 --> 01:08:00,700
took so long
1605
01:08:00,800 --> 01:08:02,366
It's finally made into a furnace
1606
01:08:02,866 --> 01:08:04,600
It should be enough for me for a while.
1607
01:08:05,366 --> 01:08:07,666
Uh wasted spirit grass
1608
01:08:07,700 --> 01:08:10,533
I am afraid that it exceeds the existing number of the entire Qingshan pattern.
1609
01:08:11,166 --> 01:08:12,100
next
1610
01:08:12,200 --> 01:08:15,000
It is to use these medicinal herbs to continue to improve spiritual power
1611
01:08:15,100 --> 01:08:17,966
I am afraid it will take a lot of time to learn the wrist
1612
01:08:24,800 --> 01:08:27,466
good to keep it going
1613
01:08:30,733 --> 01:08:31,600
did not expect
1614
01:08:31,966 --> 01:08:34,966
To be able to reach the peak of the tenth level of spiritual power so quickly
1615
01:08:36,899 --> 01:08:39,199
go for a walk
1616
01:08:39,200 --> 01:08:41,300
I haven't been to Tangzhuang for a long time.
1617
01:08:42,133 --> 01:08:43,866
Wow too wet
1618
01:08:43,866 --> 01:08:44,933
Your cultivation has stopped
1619
01:09:01,899 --> 01:09:03,499
Is Zun now in the sect?
1620
01:09:03,899 --> 01:09:06,532
I want to ask him about some cultivation matters.
1621
01:09:07,133 --> 01:09:10,733
Unfortunately, Shi Zun is currently in retreat
1622
01:09:11,399 --> 01:09:14,099
I'm guessing you're asking about demonstrations of advanced greyhounds
1623
01:09:14,600 --> 01:09:15,700
Brother please enlighten me
1624
01:09:16,200 --> 01:09:17,866
After you reach the spiritual realm
1625
01:09:17,866 --> 01:09:20,100
It should be clearly felt
1626
01:09:20,100 --> 01:09:22,133
The aura in the dantian condenses
1627
01:09:22,866 --> 01:09:23,666
indeed
1628
01:09:25,300 --> 01:09:26,900
This is the prototype of the ingenuity
1629
01:09:26,966 --> 01:09:29,333
As long as you gather a complete inspiration
1630
01:09:29,600 --> 01:09:32,066
can become a practitioner in the realm of grey lions
1631
01:09:32,300 --> 01:09:33,466
you can understand it as
1632
01:09:33,533 --> 01:09:36,100
Reshape your spiritual power
1633
01:09:36,133 --> 01:09:39,100
Thereby the process of purifying your flesh
1634
01:09:39,800 --> 01:09:40,265
Uh
1635
01:09:40,265 --> 01:09:43,099
But I feel that my spiritual power is a little loose
1636
01:09:43,166 --> 01:09:46,500
It seems a little difficult to condense into a spirit.
1637
01:09:46,533 --> 01:09:49,566
As soon as the time comes, a complete inspiration is gathered
1638
01:09:49,566 --> 01:09:50,700
really difficult
1639
01:09:50,765 --> 01:09:52,532
But it's not completely impossible
1640
01:09:53,100 --> 01:09:53,933
want to hear
1641
01:09:54,466 --> 01:09:56,000
two ways 1
1642
01:09:56,366 --> 01:09:58,533
At present, your cultivation is far from enough.
1643
01:09:58,866 --> 01:10:01,100
After another 20 to 30 years of practice, you will understand
1644
01:10:01,733 --> 01:10:03,866
Brother, don't entertain me
1645
01:10:03,966 --> 01:10:05,333
tell me the right way
1646
01:10:22,866 --> 01:10:24,333
Such a wonderful effect
1647
01:10:24,466 --> 01:10:26,400
I'm afraid it's worth a lot
1648
01:10:26,533 --> 01:10:27,866
more than valuable
1649
01:10:28,133 --> 01:10:29,133
This zero break
1650
01:10:29,133 --> 01:10:31,800
It's not something that money can buy at all.
1651
01:10:31,800 --> 01:10:34,266
Want to get only one channel
1652
01:10:36,533 --> 01:10:37,500
This is
1653
01:10:38,266 --> 01:10:40,933
Relying on this, let Bai go to an overseas island and reef
1654
01:10:41,133 --> 01:10:43,733
Afterwards, 26 kinds of prescribed herbs are collected.
1655
01:10:44,066 --> 01:10:45,866
In exchange for Lin Podan
1656
01:10:46,333 --> 01:10:49,300
Who do you want to exchange with? Is it your honor?
1657
01:11:04,300 --> 01:11:07,266
Ten people each will be sent to collect the required medicinal materials
1658
01:11:07,366 --> 01:11:08,500
token for you
1659
01:11:08,600 --> 01:11:11,100
It is the qualification token to participate in this medicine collection
1660
01:11:11,366 --> 01:11:14,466
Master has made arrangements for you before the retreat
1661
01:11:14,766 --> 01:11:16,533
I never thought you could achieve
1662
01:11:16,533 --> 01:11:19,366
Time to catch up with this medicine collection
1663
01:11:19,366 --> 01:11:22,133
What about after collecting all 26 raw materials?
1664
01:11:23,000 --> 01:11:25,933
After you collect the rights, hand it over to the Fengming family.
1665
01:11:26,133 --> 01:11:29,200
Every ten pieces of spirit herbs can be exchanged for one spirit soul pill
1666
01:11:29,266 --> 01:11:31,733
But the reef is very vast
1667
01:11:32,166 --> 01:11:33,266
Dangerous exception
1668
01:11:33,566 --> 01:11:36,333
If the strength is not enough, it will be difficult to come back alive
1669
01:11:36,466 --> 01:11:39,133
Not to mention how many pieces of spirit grass are collected.
1670
01:11:39,333 --> 01:11:40,800
Looks like you want to hurry in
1671
01:11:40,800 --> 01:11:41,933
corpse attack
1672
01:11:42,866 --> 01:11:44,900
I must go to the outskirts of the island.
1673
01:11:45,300 --> 01:11:46,200
Junior Brother
1674
01:11:46,333 --> 01:11:49,266
Before you go, you have to prepare some self-defense treasures
1675
01:11:49,266 --> 01:11:52,333
Then go with the other disciples of our Qingshanmen
1676
01:11:52,933 --> 01:11:54,200
go merman mixed
1677
01:11:54,666 --> 01:11:56,566
outside of South Vietnam
1678
01:11:56,700 --> 01:11:59,766
Murder and stealing things happen from time to time
1679
01:11:59,766 --> 01:12:01,166
must be more guarded
1680
01:12:01,733 --> 01:12:02,533
usually
1681
01:12:02,600 --> 01:12:03,866
go three or four times
1682
01:12:03,866 --> 01:12:06,333
You will be able to successfully advance to the temporary realm.
1683
01:12:06,466 --> 01:12:09,400
Three or four times that doesn't take ten years
1684
01:12:09,566 --> 01:12:11,300
I thought once was enough
1685
01:12:11,700 --> 01:12:14,400
There are no shortcuts in this path of cultivation.
1686
01:12:14,700 --> 01:12:18,500
Junior brother, don't be too high, not too far.
1687
01:12:18,566 --> 01:12:20,066
Gu Yun is too impetuous
1688
01:12:20,200 --> 01:12:21,566
Thanks for the pointer
1689
01:12:22,000 --> 01:12:23,300
That distance from this medicine collection
1690
01:12:23,333 --> 01:12:24,933
How long do I have to prepare
1691
01:12:26,400 --> 01:12:29,966
Well, less than a month is the time to collect the medicine
1692
01:12:30,366 --> 01:12:31,166
Brother
1693
01:12:31,200 --> 01:12:34,000
I have something else I want to discuss with you before we leave.
1694
01:12:34,500 --> 01:12:36,500
hey about my father
1695
01:12:39,100 --> 01:12:40,100
that's the way it is
1696
01:12:40,700 --> 01:12:43,933
So I want to ask my senior brother to accompany me to Lu's house
1697
01:12:44,766 --> 01:12:47,966
Dare to imprison the younger brother's father and clan
1698
01:12:48,066 --> 01:12:49,966
The Lu family is so brave
1699
01:12:50,333 --> 01:12:52,166
Brother, just go with me
1700
01:12:53,333 --> 01:12:54,600
As for what to do
1701
01:12:54,666 --> 01:12:55,733
I have an arrangement
1702
01:12:56,100 --> 01:12:56,900
no problem
1703
01:12:57,566 --> 01:12:58,533
sword come
1704
01:13:02,666 --> 01:13:04,300
wow
1705
01:13:05,300 --> 01:13:07,700
Stand firm, let's go
1706
01:13:09,600 --> 01:13:11,500
Brother, I want to practice your trick too
1707
01:13:12,966 --> 01:13:15,800
Wait for you to advance to the temporary realm
1708
01:13:24,933 --> 01:13:26,700
Where is the head of the Lu family?
1709
01:13:28,066 --> 01:13:31,333
Qingshanmen temporarily encountered something and came to ask for advice
1710
01:13:31,600 --> 01:13:33,766
Invite the old man to come out
1711
01:13:34,166 --> 01:13:35,100
thank you brother
1712
01:13:35,466 --> 01:13:36,500
our battle
1713
01:13:36,500 --> 01:13:39,166
It should be enough for him to come out to greet the guests.
1714
01:13:42,966 --> 01:13:45,466
Lu Zhenwang, the head of the Xialu family
1715
01:13:45,466 --> 01:13:47,200
I don't know if the temporary adult arrives
1716
01:13:47,200 --> 01:13:48,300
sometimes far away
1717
01:13:48,533 --> 01:13:51,333
I also hope that the temporary adults will forgive him.
1718
01:13:51,866 --> 01:13:53,000
Your Excellency Gu Yun
1719
01:13:53,266 --> 01:13:55,766
Then I'll get straight to the point.
1720
01:13:56,400 --> 01:13:58,733
I heard that my younger brother, Gu Yun's father
1721
01:13:58,800 --> 01:14:00,466
Imprisoned in your Lu family
1722
01:14:00,666 --> 01:14:02,400
Mr. Li misunderstood
1723
01:14:02,600 --> 01:14:05,566
Your Excellency Gu Feitian is doing well in our Lu family now
1724
01:14:05,566 --> 01:14:08,133
But we treat him with respect
1725
01:14:09,566 --> 01:14:11,266
if so
1726
01:14:11,333 --> 01:14:14,200
Arrange for my little brother to meet his father
1727
01:14:14,533 --> 01:14:16,700
Lord Lin, His Excellency Guoying
1728
01:14:17,366 --> 01:14:18,866
Ancient Patriarch they are in the backyard
1729
01:14:19,200 --> 01:14:20,333
please urge me
1730
01:14:20,600 --> 01:14:22,533
hey look at me
1731
01:14:22,700 --> 01:14:24,400
play me too
1732
01:14:24,700 --> 01:14:28,366
Hahaha watch the ball haha watch out
1733
01:14:29,133 --> 01:14:29,933
Oh
1734
01:14:30,333 --> 01:14:31,466
team leader team leader
1735
01:14:31,500 --> 01:14:33,766
Look, it's Big Brother Gu Yun
1736
01:14:34,066 --> 01:14:35,966
Brother Gu Yun is here to find us
1737
01:14:36,533 --> 01:14:39,000
Yuner why are you here?
1738
01:14:39,333 --> 01:14:41,600
Dad, I'm here to see you
1739
01:14:41,666 --> 01:14:43,800
Daddy is fine
1740
01:14:44,133 --> 01:14:45,666
The Lu family really didn't break their word.
1741
01:14:46,933 --> 01:14:48,733
Mr. Lin
1742
01:14:48,933 --> 01:14:52,200
Let's not disturb the reunion of the Gu family's father and son.
1743
01:14:52,400 --> 01:14:55,166
Let's go to the shop and take a rest
1744
01:14:55,500 --> 01:14:58,266
I've had some nice spirit tea by chance recently
1745
01:14:58,600 --> 01:15:00,500
Can be used to stabilize spiritual power
1746
01:15:00,666 --> 01:15:03,800
I also hope the Greyhound adults will taste it.
1747
01:15:04,366 --> 01:15:07,133
Yuner, you have grown up
1748
01:15:07,566 --> 01:15:10,700
Father and child are going to worry about death outside
1749
01:15:11,100 --> 01:15:13,866
Unexpectedly, how can Gu Feilong be so sinister
1750
01:15:15,600 --> 01:15:17,600
hey
1751
01:15:17,866 --> 01:15:21,700
Let's not talk about those things when our father and son meet.
1752
01:15:21,700 --> 01:15:24,533
I have worked hard for my country for so many years
1753
01:15:24,733 --> 01:15:27,566
In the end, he was betrayed by his brother
1754
01:15:27,666 --> 01:15:29,966
But Yuner, you can restore your cultivation base
1755
01:15:30,000 --> 01:15:32,166
That's great news
1756
01:15:32,300 --> 01:15:34,333
I have plans for Pu's family
1757
01:15:35,166 --> 01:15:37,300
You just need to practice hard
1758
01:15:37,800 --> 01:15:38,800
father don't worry
1759
01:15:39,066 --> 01:15:40,533
I will not let you down
1760
01:15:40,700 --> 01:15:42,533
I am already collecting herbs for Fengmingbao
1761
01:15:42,533 --> 01:15:43,533
ready
1762
01:15:44,000 --> 01:15:46,133
ok ok
1763
01:15:46,533 --> 01:15:49,300
The hairy boy from three years ago is gone
1764
01:15:49,800 --> 01:15:51,700
standing in front of me now
1765
01:15:51,700 --> 01:15:54,333
is a mature man
1766
01:15:54,333 --> 01:15:56,733
Yuner, go back sooner
1767
01:15:57,000 --> 01:15:58,600
I'm fine at Lu's
1768
01:15:58,666 --> 01:16:00,100
don't worry about me
1769
01:16:00,666 --> 01:16:02,400
You are collecting spirit grass on this trip
1770
01:16:02,600 --> 01:16:04,500
be careful
1771
01:16:04,866 --> 01:16:05,866
father don't worry
1772
01:16:06,300 --> 01:16:08,066
You must also take care of yourself
1773
01:16:08,466 --> 01:16:09,566
take care of the family
1774
01:16:09,933 --> 01:16:11,366
don't worry
1775
01:16:11,366 --> 01:16:13,533
go now dad take care
1776
01:16:14,266 --> 01:16:15,700
baby, leave
1777
01:16:16,466 --> 01:16:18,900
Waiting for me to help you take you back to the ancient home
1778
01:16:19,466 --> 01:16:21,600
son grown up
1779
01:16:29,266 --> 01:16:30,933
Brother let's go
1780
01:16:31,600 --> 01:16:32,466
oops
1781
01:16:32,466 --> 01:16:36,266
Came back so soon and didn't cry
1782
01:16:36,466 --> 01:16:39,133
Brother why are you laughing at me again hahaha
1783
01:16:39,133 --> 01:16:41,133
oh, where is there
1784
01:16:42,300 --> 01:16:46,000
It seems that their relationship is closer than I imagined
1785
01:16:46,133 --> 01:16:48,166
Temporary Lord, His Excellency Gu Yun
1786
01:16:48,166 --> 01:16:50,666
This is our Confucian self-produced spirit tea
1787
01:16:50,733 --> 01:16:53,266
I also tasted it for the temporary adults just now.
1788
01:16:53,266 --> 01:16:54,800
Although not much
1789
01:16:54,800 --> 01:16:57,100
But I hope the two of you can laugh
1790
01:16:58,000 --> 01:17:00,133
Oh, Team Leader Lu has been bothered
1791
01:17:00,266 --> 01:17:02,466
Then we will accept your kindness.
1792
01:17:02,800 --> 01:17:03,966
keep guardianship
1793
01:17:05,133 --> 01:17:07,100
Can you stop talking suddenly?
1794
01:17:07,900 --> 01:17:10,533
Why is this morning so precious?
1795
01:17:10,566 --> 01:17:11,733
what's the matter
1796
01:17:12,000 --> 01:17:14,666
To be precise, this thing is called Linxi tea.
1797
01:17:14,900 --> 01:17:16,733
The most basic function is to concentrate
1798
01:17:16,900 --> 01:17:18,566
Helps to break through the bottleneck of cultivation
1799
01:17:19,366 --> 01:17:21,533
For your current situation
1800
01:17:21,933 --> 01:17:24,500
Taking a certain amount can make it easier to progress to temporary
1801
01:17:24,966 --> 01:17:26,600
Ah Lu Elder
1802
01:17:26,700 --> 01:17:29,466
I don't know if this forest tea has seedlings or seeds.
1803
01:17:29,933 --> 01:17:32,466
I did some errands in the medicine garden of Senior Shangguan Tao
1804
01:17:32,466 --> 01:17:35,733
I'm interested in the planting of these insights
1805
01:17:36,300 --> 01:17:37,100
this
1806
01:17:37,766 --> 01:17:40,300
Seedlings and seeds are still missing
1807
01:17:40,300 --> 01:17:43,333
This zero tea tree is the only one in my Lu family.
1808
01:17:43,466 --> 01:17:46,800
If Your Excellency Gu Yun wants to plant this zero tea tree
1809
01:17:47,066 --> 01:17:48,600
Just move it away
1810
01:17:48,600 --> 01:17:50,533
My Lu family is full of equal ranks
1811
01:17:50,666 --> 01:17:53,300
It's really not as good as planting it in Qingshanmen.
1812
01:17:53,300 --> 01:17:54,700
How embarrassing
1813
01:17:54,866 --> 01:17:56,900
If there are no seedlings or seeds
1814
01:17:57,000 --> 01:17:59,100
Uh, it's okay to give me a branch
1815
01:17:59,166 --> 01:18:00,600
Your Excellency is too kind
1816
01:18:00,600 --> 01:18:02,400
What can a branch do?
1817
01:18:02,400 --> 01:18:03,700
Besides, planted in a medicine garden
1818
01:18:03,700 --> 01:18:06,400
Only then can the true value of this zero tea tree be brought into play
1819
01:18:06,700 --> 01:18:07,666
two wait
1820
01:18:07,766 --> 01:18:10,300
I'll replace the saplings.
1821
01:18:12,000 --> 01:18:13,800
This is the sapling
1822
01:18:13,966 --> 01:18:15,933
Also please laugh
1823
01:18:16,166 --> 01:18:19,200
Little Junior Brother Since the Elder is so gracious
1824
01:18:19,200 --> 01:18:21,000
take it easy
1825
01:18:21,066 --> 01:18:22,100
Harvest Ling tea
1826
01:18:22,100 --> 01:18:24,566
Wouldn't it be alright to send some more back to the elders?
1827
01:18:24,566 --> 01:18:25,566
Thank you Elder Lu
1828
01:18:25,666 --> 01:18:27,466
Gu Yun will repay in the future
1829
01:18:27,466 --> 01:18:28,866
you're welcome, you're welcome
1830
01:18:28,966 --> 01:18:30,400
you like it
1831
01:18:30,400 --> 01:18:33,000
Boy, you have a thick skin.
1832
01:18:33,166 --> 01:18:35,466
But this time, you got another treasure
1833
01:18:35,466 --> 01:18:37,766
This rhinoceros tea tree is actually a natural root
1834
01:18:38,200 --> 01:18:39,800
natural root
1835
01:18:40,166 --> 01:18:41,133
what is that
1836
01:18:41,133 --> 01:18:43,100
It's from the rhinoceros tea tree sow
1837
01:18:43,100 --> 01:18:44,500
split root
1838
01:18:44,533 --> 01:18:46,166
You're so lucky boy
1839
01:18:46,166 --> 01:18:47,700
always find some good babies
1840
01:18:48,366 --> 01:18:51,133
If it is planted in the mixed space of the deity
1841
01:18:51,200 --> 01:18:54,266
This Linxi tea tree is comparable to that of a sow
1842
01:18:54,266 --> 01:18:55,066
hey-hey
1843
01:18:56,166 --> 01:18:58,400
According to legend, Fengming City
1844
01:18:58,400 --> 01:19:00,700
The habitat of the ancient holy beast and the phoenix
1845
01:19:01,166 --> 01:19:01,866
Simultaneously
1846
01:19:01,866 --> 01:19:04,900
This is also the largest cultivator city in our Nanyue country.
1847
01:19:05,100 --> 01:19:07,700
Countless masters gathered here
1848
01:19:10,300 --> 01:19:12,466
In addition to our Qingshanmen, Nanyue Kingdom
1849
01:19:12,700 --> 01:19:15,300
There is also Liyue Fire Dragon pre-sale
1850
01:19:15,600 --> 01:19:17,133
Four sects of Xiaoyao League
1851
01:19:17,600 --> 01:19:20,500
The Fengming family is independent from the five sects
1852
01:19:20,500 --> 01:19:23,333
This Fengming City is where the Fengming family belongs.
1853
01:19:24,933 --> 01:19:25,966
bring you this time
1854
01:19:25,966 --> 01:19:28,066
One is to relax and see the forces
1855
01:19:28,266 --> 01:19:31,100
Second, I also want to pick some defensive spirit treasures for you.
1856
01:19:31,700 --> 01:19:33,333
Although I think your strength
1857
01:19:33,333 --> 01:19:34,966
enough to deal with this tragedy
1858
01:19:35,066 --> 01:19:36,933
But if you encounter an accident
1859
01:19:37,000 --> 01:19:38,700
I can't explain it to Master
1860
01:19:38,800 --> 01:19:39,766
Brother, worry
1861
01:19:39,766 --> 01:19:41,766
Thank you for being polite to me
1862
01:19:41,766 --> 01:19:43,800
Let's go, please have a good meal
1863
01:19:43,933 --> 01:19:44,966
long time no come
1864
01:19:45,000 --> 01:19:47,766
See what fresh dishes have been added to Xiaoyao Pavilion
1865
01:19:48,000 --> 01:19:48,800
hey-hey
1866
01:19:55,200 --> 01:19:58,666
Junior Brother, this is not our Qingshan Gate
1867
01:19:58,666 --> 01:20:00,333
Everything must be careful
1868
01:20:00,866 --> 01:20:02,866
If you offend the Fengming people
1869
01:20:02,900 --> 01:20:06,266
I'm afraid even the master can't save you. Look at that phoenix
1870
01:20:07,100 --> 01:20:11,533
What was made there was Feng En, the direct daughter of the Fengming Clan.
1871
01:20:14,666 --> 01:20:16,200
Moon Moon Junior Sister
1872
01:20:20,266 --> 01:20:21,533
long time no see
1873
01:20:21,533 --> 01:20:22,666
stay safe
1874
01:20:23,400 --> 01:20:24,900
I didn't expect it to be so lucky today
1875
01:20:25,300 --> 01:20:26,900
can meet you here
1876
01:20:27,366 --> 01:20:30,300
Brother, that person just now is again
1877
01:20:30,766 --> 01:20:33,700
This person is Xiaoyao League's Shao League advocates Xiaoyao
1878
01:20:34,200 --> 01:20:35,600
you must not be offended
1879
01:20:36,666 --> 01:20:38,866
Ordinary people have to walk around him when they meet him
1880
01:20:39,133 --> 01:20:42,000
Even the Feng Ming family has to give him some face
1881
01:20:42,366 --> 01:20:45,966
Brother Zhang, Fengming City is my family's place
1882
01:20:46,000 --> 01:20:48,566
It's not surprising to meet me here
1883
01:20:49,166 --> 01:20:50,266
Sister and the key
1884
01:20:50,366 --> 01:20:51,733
I won't talk to you anymore
1885
01:20:52,800 --> 01:20:53,533
haha yo
1886
01:20:53,533 --> 01:20:55,100
Sister, you are out now
1887
01:20:55,100 --> 01:20:56,133
what's the key
1888
01:20:56,266 --> 01:20:57,700
I'll help you settle
1889
01:20:58,500 --> 01:20:59,466
a few days ago
1890
01:20:59,600 --> 01:21:01,800
There are disciples of Xiaoyao League harassing my clan sister
1891
01:21:02,466 --> 01:21:03,933
Brother, if you have time to spare
1892
01:21:03,933 --> 01:21:05,666
How to take care of yourself first
1893
01:21:06,966 --> 01:21:08,733
uh sister
1894
01:21:08,933 --> 01:21:11,366
My brother Xiaoyao has some new dishes
1895
01:21:11,500 --> 01:21:14,333
After the junior sister is done, I don't know if I can give you face
1896
01:21:14,500 --> 01:21:15,300
Uh
1897
01:21:16,333 --> 01:21:17,266
he's gone
1898
01:21:18,266 --> 01:21:20,500
Feng Yaoyue, the direct daughter of the Fengming Clan
1899
01:21:20,566 --> 01:21:23,000
In the future, there is a high probability that they will inherit the family of the Fengming family.
1900
01:21:23,000 --> 01:21:25,500
You have to practice diligently as a leader
1901
01:21:25,533 --> 01:21:27,166
Try to marry this beautiful woman
1902
01:21:27,300 --> 01:21:28,866
Brother, make fun of me again
1903
01:21:30,133 --> 01:21:33,733
Hey, let's go, hurry up and buy Lingbao and go to Xiao brother for dinner
1904
01:21:33,800 --> 01:21:36,533
The other brothers and sisters should have already arrived
1905
01:21:38,533 --> 01:21:39,866
Lingbao is all set
1906
01:21:40,300 --> 01:21:42,166
uh brother
1907
01:21:42,500 --> 01:21:44,500
Tell me more about the new Macau
1908
01:21:45,500 --> 01:21:46,733
He is a businessman
1909
01:21:46,866 --> 01:21:49,300
It is also the most special one of the five sects.
1910
01:21:49,800 --> 01:21:51,133
Pharmacy Inn
1911
01:21:51,466 --> 01:21:53,000
The restaurant has life
1912
01:21:53,800 --> 01:21:55,933
Even if the strong economic power is removed
1913
01:21:55,966 --> 01:21:58,900
The number of masters in its door also makes people dare not despise
1914
01:22:00,600 --> 01:22:01,900
Because of this
1915
01:22:01,900 --> 01:22:04,266
Only Zhang Xiaoyao walks sideways in Fengming City
1916
01:22:04,266 --> 01:22:06,800
Even the Fengming family has to give three points of courtesy
1917
01:22:09,700 --> 01:22:11,133
here it is
1918
01:22:12,733 --> 01:22:14,766
Brothers and sisters, why did you come here?
1919
01:22:14,933 --> 01:22:16,533
Everyone else is here
1920
01:22:17,133 --> 01:22:17,966
Awaited
1921
01:22:17,966 --> 01:22:20,200
We just went shopping for some amulets
1922
01:22:21,200 --> 01:22:22,100
Junior Brother
1923
01:22:22,200 --> 01:22:25,266
These nine are from the same family who participated in the collection of herbs hahaha
1924
01:22:25,766 --> 01:22:26,700
your first time
1925
01:22:26,700 --> 01:22:29,133
We must act together with the people from Qingshanmen
1926
01:22:29,300 --> 01:22:30,466
I have already ordered
1927
01:22:30,466 --> 01:22:31,600
don't worry
1928
01:22:31,666 --> 01:22:32,500
thank you brother
1929
01:22:32,966 --> 01:22:35,533
I'm really bothering you these days.
1930
01:22:35,566 --> 01:22:38,666
You and I are brothers and sisters, please don't be so polite
1931
01:22:39,333 --> 01:22:41,166
Uncle is leaving
1932
01:22:41,333 --> 01:22:42,500
The food hasn't been served yet
1933
01:22:42,500 --> 01:22:43,733
eat slowly
1934
01:22:43,800 --> 01:22:44,933
we have something to do
1935
01:22:44,966 --> 01:22:47,533
Then it's up to you
1936
01:22:47,533 --> 01:22:49,466
My uncle and I still have keys to deal with
1937
01:22:49,466 --> 01:22:50,333
just go
1938
01:22:50,500 --> 01:22:51,566
Pay attention to your own safety
1939
01:22:51,700 --> 01:22:54,600
Good meeting, it's time to go
1940
01:22:54,600 --> 01:22:55,400
come on
1941
01:22:56,533 --> 01:22:58,400
Gu Shidi is so valued by the Sword Master
1942
01:22:58,800 --> 01:23:00,266
It's enviable
1943
01:23:01,666 --> 01:23:03,666
Talented boys are different
1944
01:23:03,800 --> 01:23:05,300
Why didn't I have such a good life
1945
01:23:06,133 --> 01:23:08,066
Hey, Lord Gu heard that Mrs.
1946
01:23:08,066 --> 01:23:10,900
Brother, I bought you a lot of spiritual treasures.
1947
01:23:11,500 --> 01:23:12,400
Brother Gu Yin
1948
01:23:12,466 --> 01:23:13,700
In Ha Long Tian
1949
01:23:13,900 --> 01:23:16,400
The brothers and sisters who are in charge of taking care of this medicine collection operation
1950
01:23:16,700 --> 01:23:19,066
Gu Yun pays respects to Senior Brother Lu
1951
01:23:19,066 --> 01:23:20,700
Brother, you're welcome
1952
01:23:20,900 --> 01:23:22,800
Everyone is a disciple of Qingshanmen
1953
01:23:22,800 --> 01:23:24,333
This time it is inevitable
1954
01:23:24,400 --> 01:23:26,900
You alone can't use so many spiritual treasures.
1955
01:23:27,066 --> 01:23:28,866
Why not share it with you
1956
01:23:29,266 --> 01:23:31,766
After all, everyone's interests are the same?
1957
01:23:32,333 --> 01:23:33,133
Got it
1958
01:23:33,933 --> 01:23:36,333
If senior brother Ling Baogong only has these few pieces
1959
01:23:36,666 --> 01:23:38,133
If the brothers need
1960
01:23:38,266 --> 01:23:40,866
Although it's good to take it
1961
01:23:42,166 --> 01:23:46,100
These are all precious treasures.
1962
01:23:46,533 --> 01:23:47,700
hey this is mine
1963
01:23:48,066 --> 01:23:51,000
take me away, and me
1964
01:23:53,333 --> 01:23:54,866
This kid knows the times
1965
01:23:55,200 --> 01:23:58,600
I actually took out all the spirit treasures.
1966
01:23:58,666 --> 01:24:00,200
If he doesn't hand it over
1967
01:24:00,266 --> 01:24:01,466
Collect the elixir this time
1968
01:24:01,466 --> 01:24:02,900
Let's let him go
1969
01:24:03,800 --> 01:24:04,600
and many more
1970
01:24:04,900 --> 01:24:07,000
This kid left without eating.
1971
01:24:07,300 --> 01:24:09,600
Wouldn't it be to go and meet my senior brother to complain?
1972
01:24:09,933 --> 01:24:12,100
Hey this kid is not stupid
1973
01:24:12,166 --> 01:24:14,166
If he takes his senior brother as his backing
1974
01:24:14,400 --> 01:24:16,666
They won't give us Lingbao at all.
1975
01:24:17,066 --> 01:24:18,400
1976
01:24:18,400 --> 01:24:19,966
Of course he depends on us
1977
01:24:20,266 --> 01:24:22,966
When I meet my brother, far water can't save near fire
1978
01:24:23,000 --> 01:24:25,600
But this kid made a mistake.
1979
01:24:25,600 --> 01:24:28,566
The good show is yet to come
1980
01:24:38,400 --> 01:24:39,200
Senior Gu Yun
1981
01:24:39,466 --> 01:24:41,700
Didn't you just come to meet Lingshi?
1982
01:24:41,800 --> 01:24:44,166
Is there something wrong with the previous Lingbao?
1983
01:24:44,566 --> 01:24:45,366
No
1984
01:24:45,600 --> 01:24:48,133
It was me who suddenly remembered that there are still some spirit grass to sell
1985
01:24:48,500 --> 01:24:49,733
And want to see again
1986
01:24:49,733 --> 01:24:51,366
Are there any other bionic treasures out there?
1987
01:24:51,400 --> 01:24:53,666
I know, senior, please come with me
1988
01:24:53,666 --> 01:24:55,300
I'll take you to sell spirit grass first
1989
01:24:58,333 --> 01:25:01,400
Senior, this is my Fengmingxuan's Lingcao autographer
1990
01:25:01,600 --> 01:25:03,500
You can just trade with him directly.
1991
01:25:03,866 --> 01:25:05,300
I'll wait for you outside the door
1992
01:25:06,000 --> 01:25:06,800
old man
1993
01:25:07,500 --> 01:25:09,600
I have ten flowers here
1994
01:25:09,900 --> 01:25:11,266
Please identify it
1995
01:25:12,333 --> 01:25:14,766
It's been 20 years
1996
01:25:15,466 --> 01:25:19,200
200 RMB per plant for a total of 2,000 RMB
1997
01:25:19,200 --> 01:25:20,500
anything else
1998
01:25:20,666 --> 01:25:21,866
Also this
1999
01:25:22,966 --> 01:25:23,766
Uh
2000
01:25:24,200 --> 01:25:26,533
This golden glade
2001
01:25:26,900 --> 01:25:29,966
And it looks like it's about 50 years old
2002
01:25:29,966 --> 01:25:32,966
I didn't expect you, little brother, to have such rare treasures
2003
01:25:32,966 --> 01:25:35,266
This plant is worth 1,800 yuan of snacks
2004
01:25:36,100 --> 01:25:37,733
these are premium snacks
2005
01:25:37,966 --> 01:25:41,600
Every possible exchange of ordinary snacks is 200 yuan
2006
01:25:41,733 --> 01:25:43,366
These should be enough
2007
01:25:43,666 --> 01:25:44,666
thank you old man
2008
01:25:45,466 --> 01:25:47,900
Yo, it's sold out so soon
2009
01:25:48,500 --> 01:25:50,766
What quality Lingbao do you want to buy next?
2010
01:25:50,866 --> 01:25:51,933
I'll show you the way
2011
01:25:52,133 --> 01:25:55,066
This time I want the best Lingbao in the spiritual realm
2012
01:25:55,333 --> 01:25:57,600
Take me directly to the sixth floor
2013
01:25:57,733 --> 01:25:58,733
sixth floor
2014
01:25:59,300 --> 01:26:00,900
How do seniors know where it is?
2015
01:26:00,900 --> 01:26:01,733
sorry, senpai
2016
01:26:02,100 --> 01:26:05,200
I'm afraid I can't take you directly with my authority
2017
01:26:05,500 --> 01:26:07,566
Then you find someone who can take me up there
2018
01:26:08,066 --> 01:26:09,700
Good treasures are expensive
2019
01:26:09,900 --> 01:26:11,333
But I'm definitely out a few thousand
2020
01:26:11,733 --> 01:26:13,800
Take this to flowers
2021
01:26:14,300 --> 01:26:16,000
this is
2022
01:26:16,933 --> 01:26:17,866
Premium Snacks
2023
01:26:18,266 --> 01:26:19,966
Do you really want to give this to me?
2024
01:26:19,966 --> 01:26:21,266
can i lie to you
2025
01:26:22,266 --> 01:26:23,200
Seniors forgive me
2026
01:26:23,466 --> 01:26:24,800
I have eyes but don't know Mount Tai
2027
01:26:24,933 --> 01:26:26,000
such a distinguished guest
2028
01:26:26,000 --> 01:26:27,700
Must come from the museum to receive in person
2029
01:26:28,333 --> 01:26:30,100
Senior, please go to the lobby and wait a moment
2030
01:26:30,133 --> 01:26:32,600
I'm going to notify the manager.
2031
01:26:35,566 --> 01:26:36,566
Senior Gu Yun
2032
01:26:37,400 --> 01:26:38,966
Let the seniors wait for a long time
2033
01:26:39,300 --> 01:26:41,000
Also please seniors not to take offense
2034
01:26:41,700 --> 01:26:42,366
no problem
2035
01:26:42,366 --> 01:26:45,200
As long as this treasure can satisfy me
2036
01:26:45,500 --> 01:26:46,566
seniors don't worry
2037
01:26:46,866 --> 01:26:48,766
I have countless treasures in Mingxuan
2038
01:26:49,133 --> 01:26:50,766
Senior Lingbao this time
2039
01:26:50,766 --> 01:26:52,933
It will definitely make the seniors more satisfied
2040
01:26:52,933 --> 01:26:54,300
I'll take you up first
2041
01:26:54,333 --> 01:26:56,200
senior, please
2042
01:27:00,100 --> 01:27:02,466
Merlin VIP came up
2043
01:27:04,000 --> 01:27:05,333
Welcome Senior Gu Yun
2044
01:27:06,766 --> 01:27:09,600
Chrysanthemum, go and get that Lingbao first.
2045
01:27:09,700 --> 01:27:11,366
is what i want
2046
01:27:11,366 --> 01:27:13,333
But you best defensive spirits
2047
01:27:13,333 --> 01:27:14,733
Price is not an issue
2048
01:27:15,066 --> 01:27:17,000
Seniors, don't worry
2049
01:27:17,066 --> 01:27:19,666
Come and see this treasure first
139372
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.