Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,723 --> 00:00:17,852
You helped terrorists
acquire weaponized nerve gas.
2
00:00:18,019 --> 00:00:22,065
We were going to trigger the canisters
once they reached central Asia.
3
00:00:22,232 --> 00:00:27,821
Walt, you got into bed with them and they're
threatening to use the gas on US citizens.
4
00:00:27,987 --> 00:00:29,322
What do we do about Walt?
5
00:00:29,489 --> 00:00:32,492
Keep him out of sight long enough
to construct a narrative.
6
00:00:32,659 --> 00:00:34,577
Are you talking about a cover-up?
7
00:00:34,744 --> 00:00:39,332
Walt Cummings was complicit
in David Palmer's assassination.
8
00:00:39,499 --> 00:00:45,213
If we go public,
the credibility of this office will be destroyed.
9
00:00:45,505 --> 00:00:47,757
- Mr. President.
- What is it, Mike?
10
00:00:47,924 --> 00:00:49,634
- Come here.
- What's going on?
11
00:00:49,801 --> 00:00:51,970
Just come here, sir.
12
00:00:52,387 --> 00:00:54,556
- Lynn.
- What is it?
13
00:00:54,723 --> 00:00:57,142
I know you're busy, but I need to see you.
14
00:01:02,480 --> 00:01:07,193
I need you to do some work for us
and we need it done fast. Get the canisters.
15
00:01:07,360 --> 00:01:12,407
You have to cut precisely ten
centimeters from the bottom of the casing.
16
00:01:12,574 --> 00:01:15,827
- We need a place we can meet.
- I'll call you back.
17
00:01:16,786 --> 00:01:21,958
Logan asked for Jack to be reinstated
provisionally with full autonomy.
18
00:01:22,125 --> 00:01:25,170
We got a possible intercept on Erwich -
Jacob Rossler.
19
00:01:25,336 --> 00:01:29,174
He's a software programmer
indicted for security code infiltration.
20
00:01:29,340 --> 00:01:30,925
Copy that.
21
00:01:31,092 --> 00:01:32,844
Federal agent!
22
00:01:33,178 --> 00:01:36,014
Rossler is in custody.
Repeat, Rossler is in custody.
23
00:01:37,515 --> 00:01:38,892
Answer it.
24
00:01:39,058 --> 00:01:41,686
- Yes.
- We have the identification keys.
25
00:01:43,897 --> 00:01:45,982
No! No!
26
00:01:46,149 --> 00:01:47,942
Is he gonna make it?
27
00:01:48,109 --> 00:01:50,570
No. He's dead.
28
00:01:50,737 --> 00:01:53,406
He was our only link to those canisters.
29
00:01:53,573 --> 00:01:58,536
Erwich's gonna call here any minute
and he's gonna expect to talk to him.
30
00:02:25,730 --> 00:02:30,276
- What's the situation?
- Rossler's dead, shot by his companion.
31
00:02:30,443 --> 00:02:35,615
- What does that do to our plan?
- We intended him to lead us to the Sentox.
32
00:02:35,782 --> 00:02:37,951
- How?
- He was gonna sell Erwich a chip
33
00:02:38,117 --> 00:02:40,870
that would enable him to release the Sentox.
34
00:02:41,037 --> 00:02:46,459
- And we put a tracker on the chip?
- Yes. Obviously that plan has to change.
35
00:02:46,626 --> 00:02:49,087
- Has Erwich set a place for the meeting?
- No.
36
00:02:49,254 --> 00:02:52,131
We've also picked up chatter
related to the canisters.
37
00:02:52,298 --> 00:02:57,762
- Related how?
- Erwich's put out feelers to terrorists here.
38
00:02:57,929 --> 00:03:01,641
He's asking for help launching
nerve gas attacks on larger targets.
39
00:03:01,808 --> 00:03:05,812
There's a call coming in on Rossler's phone.
What do you want to do?
40
00:03:05,979 --> 00:03:08,231
Put it on the speaker.
41
00:03:12,026 --> 00:03:14,487
Jack, this has to be Erwich.
42
00:03:14,654 --> 00:03:18,283
- CTU's on the line.
- Ready?
43
00:03:21,077 --> 00:03:23,413
- Yeah.
- Five minutes.
44
00:03:23,580 --> 00:03:27,709
The roof of the parking garage,
the corner of White Oak and Madison.
45
00:03:27,876 --> 00:03:31,629
One of my men will meet you.
Look for a blue van.
46
00:03:33,298 --> 00:03:36,467
- What do you think?
- I think we caught a break.
47
00:03:36,634 --> 00:03:38,928
Give me the chip.
48
00:03:43,016 --> 00:03:44,142
CTU.
49
00:03:44,309 --> 00:03:47,854
- Let me speak to Bill Buchanan.
- Jack Bauer on the line.
50
00:03:48,021 --> 00:03:50,148
- Buchanan.
- Bill, did you get that?
51
00:03:50,315 --> 00:03:53,109
Erwich is sending someone else.
That's a problem.
52
00:03:53,276 --> 00:03:58,948
No. It means I can pass myself off as Rossler.
We can keep the meeting. We can control this.
53
00:03:59,115 --> 00:04:01,534
Rossler and Erwich's man
may know each other.
54
00:04:01,701 --> 00:04:04,787
He wouldn't have said,
"Look for a blue van" if they did.
55
00:04:04,954 --> 00:04:08,124
- It's a big risk, Jack.
- Jack, they will probably kill you.
56
00:04:08,291 --> 00:04:10,710
Even if they do think you're Rossler.
57
00:04:10,877 --> 00:04:17,050
We don't have a choice. If we're lucky, he'll
take the chip to Erwich and lead us to the gas.
58
00:04:20,637 --> 00:04:23,806
- All right, Jack. Do it.
- Thank you.
59
00:04:25,224 --> 00:04:30,146
Chloe, Edgar, Jack will need you to support
him through the installation of the chip.
60
00:04:30,313 --> 00:04:34,359
- We'll pull up the schematics.
- Already on it.
61
00:04:35,526 --> 00:04:39,197
The chip is genuine,
but it's useless without the unlock code.
62
00:04:39,364 --> 00:04:42,533
- The tracker is built into the chip itself.
- OK. Thanks.
63
00:04:42,700 --> 00:04:46,829
- How do you wanna play this?
- I want them to think I'm scared of them.
64
00:04:46,996 --> 00:04:49,165
Get tac teams ready. We're on the move.
65
00:04:49,332 --> 00:04:54,170
You'll need a comm unit with a fresh battery.
You'll be patched into CTU at all times.
66
00:04:54,337 --> 00:04:57,840
We'll be able to hear everything
within a 20ft radius of you.
67
00:04:58,007 --> 00:05:01,052
- I'll be watching your back.
- Thanks.
68
00:05:01,886 --> 00:05:04,430
Testing, one, two, three.
69
00:05:04,597 --> 00:05:10,061
He'll be waiting for you there.
Let me know if there's a problem.
70
00:05:13,731 --> 00:05:15,984
- Do we have the new chip yet?
- No.
71
00:05:16,150 --> 00:05:18,695
I sent Polakov and Komar to meet Rossler.
72
00:05:18,861 --> 00:05:21,322
We should have it in a few minutes.
Anything?
73
00:05:21,489 --> 00:05:25,243
A remote is the most effective way
of triggering the canisters.
74
00:05:25,410 --> 00:05:28,496
I understand,
but what if the new chip doesn't work?
75
00:05:28,663 --> 00:05:31,124
I need options in case Rossler fails us.
76
00:05:31,290 --> 00:05:37,505
There may be a work-around, but someone
will have to be on site with the canister.
77
00:05:38,381 --> 00:05:40,425
Get it done.
78
00:05:45,096 --> 00:05:47,432
Excuse me, I thought you should know.
79
00:05:47,598 --> 00:05:53,021
Walt's body has been moved to the Secret
Service outbuilding for the time being.
80
00:05:53,187 --> 00:05:57,775
You realize, sir, we still need to issue
a public statement about his death.
81
00:05:57,942 --> 00:06:02,405
- No statement till his wife's been notified.
- Of course.
82
00:06:02,572 --> 00:06:09,078
Sir, if you don't mind me saying,
I think perhaps we have an opportunity here.
83
00:06:09,245 --> 00:06:11,581
This statement you plan to release
84
00:06:11,748 --> 00:06:17,336
disclosing the fact that Walt was part of the
conspiracy to supply terrorists with nerve gas
85
00:06:17,503 --> 00:06:20,465
and that he was involved
in Palmer's assassination...
86
00:06:20,631 --> 00:06:23,426
- What's your point, Mike?
- I'm sorry, sir.
87
00:06:23,593 --> 00:06:27,722
I wonder if his death
might render all that moot.
88
00:06:32,894 --> 00:06:34,312
Go on.
89
00:06:34,479 --> 00:06:37,565
Little will come
from dragging his name through the mud
90
00:06:37,732 --> 00:06:40,109
when he's not here to answer for what he did.
91
00:06:40,276 --> 00:06:44,280
And it would be devastating for this country,
particularly if, God forbid,
92
00:06:44,447 --> 00:06:47,533
that nerve gas is used against us.
93
00:06:47,700 --> 00:06:49,452
What are you suggesting?
94
00:06:49,619 --> 00:06:54,999
We could attribute Walt's suicide
to a despondency over the day's events.
95
00:06:55,166 --> 00:06:58,086
Overwork, personal issues.
96
00:06:58,252 --> 00:07:01,964
Let him go out with some dignity,
you mean, not as a traitor.
97
00:07:02,131 --> 00:07:03,758
Yes, sir.
98
00:07:07,011 --> 00:07:10,056
My wife will have
a considerable problem with that.
99
00:07:10,223 --> 00:07:12,141
Well,
100
00:07:12,308 --> 00:07:17,230
I respect the first lady's
moral conviction, but...
101
00:07:17,396 --> 00:07:19,482
this is your decision,
102
00:07:19,649 --> 00:07:21,692
not hers.
103
00:07:35,540 --> 00:07:39,752
- Is there anything else I can get you?
- No, thank you, Evelyn. I'm fine.
104
00:07:39,919 --> 00:07:44,048
- Can I ask your advice on something?
- Of course.
105
00:07:47,802 --> 00:07:50,012
Some of the staff are asking questions.
106
00:07:50,179 --> 00:07:52,640
- About?
- Walt Cummings' death.
107
00:07:52,807 --> 00:07:56,435
I'm preparing a statement
that the president's gonna give later.
108
00:07:56,602 --> 00:07:59,063
It'll explain everything.
109
00:08:01,566 --> 00:08:04,569
- Is there something else, Evelyn?
- Yes.
110
00:08:06,779 --> 00:08:08,698
What? What is it?
111
00:08:08,865 --> 00:08:12,160
Why did he do it? Why did Walt kill himself?
112
00:08:14,912 --> 00:08:19,876
I deserve to know. A violent thing happened
to someone that I work with every day,
113
00:08:20,042 --> 00:08:22,503
who had no visible signs of depression.
114
00:08:22,670 --> 00:08:27,383
What if it wasn't suicide? What if we're
in danger? I don't know what to think.
115
00:08:27,550 --> 00:08:31,262
- It was suicide.
- How can you be so sure?
116
00:08:34,432 --> 00:08:36,767
Evelyn, listen to me.
117
00:08:39,270 --> 00:08:43,482
What I'm going to say to you has to stay
in this room until it's made public.
118
00:08:43,649 --> 00:08:46,777
You do understand?
His family doesn't know the truth yet.
119
00:08:46,944 --> 00:08:48,446
OK.
120
00:08:48,613 --> 00:08:51,324
- Walt Cummings was a traitor.
- What?
121
00:08:51,490 --> 00:08:53,618
I'm not gonna go into any details.
122
00:08:53,784 --> 00:08:57,413
Walt was responsible for some of
the awful things that happened.
123
00:08:57,580 --> 00:09:00,541
- I can't believe that.
- The president just found out.
124
00:09:00,708 --> 00:09:05,504
I suppose that Walt didn't want to face
the humiliation of a long public trial
125
00:09:05,671 --> 00:09:08,299
and he decided to kill himself.
126
00:09:09,217 --> 00:09:11,928
Was he working with the terrorists?
127
00:09:12,094 --> 00:09:16,974
Our enforcement agencies
are trying to figure that out.
128
00:09:26,943 --> 00:09:31,364
- Jack's arrived at the rendezvous point.
- Maintain your distance.
129
00:09:40,289 --> 00:09:45,878
Heads up. We have the blue van entering
the parking garage. License plate 6Q49951.
130
00:09:46,045 --> 00:09:50,174
- Repeat, 6Q49951.
- Running the plates.
131
00:09:57,682 --> 00:10:01,185
He's heading up the ramp towards you.
Couldn't get a visual.
132
00:10:06,232 --> 00:10:08,818
I have a hit.
The plates don't match the vehicle.
133
00:10:08,985 --> 00:10:13,614
They probably stole the van
and put clean plates on it.
134
00:10:24,500 --> 00:10:26,752
Two men are getting out.
135
00:10:29,213 --> 00:10:30,923
Showtime.
136
00:10:34,593 --> 00:10:36,804
Rossler.
137
00:10:37,430 --> 00:10:39,765
I was told there'd only be one of you.
138
00:10:39,932 --> 00:10:43,227
- Is that a problem?
- Yeah. I don't like surprises.
139
00:10:43,394 --> 00:10:46,397
Relax. I've got your money.
140
00:10:47,315 --> 00:10:50,526
- Let me see it.
- When I see the chip.
141
00:11:00,536 --> 00:11:05,166
- Erwich says you have to install it.
- Where's the remote trigger?
142
00:11:05,333 --> 00:11:06,959
Let's go.
143
00:11:09,003 --> 00:11:11,088
Let's go.
144
00:11:19,472 --> 00:11:23,100
OK, Jack. You need to remove the backing.
145
00:11:30,107 --> 00:11:34,278
Inside there are five jumpers.
Toggle the one in the middle to the left,
146
00:11:34,445 --> 00:11:37,573
then pry out the old chip, but do it gently.
147
00:11:37,740 --> 00:11:41,077
When it's out, clear your throat or something.
148
00:11:48,709 --> 00:11:54,298
OK. Insert the new chip into the slot.
Press the reset button directly under it.
149
00:11:54,465 --> 00:11:56,884
Screw the back on and you're done.
150
00:12:20,741 --> 00:12:23,619
It's reconfigured.
You can activate the canisters.
151
00:12:23,786 --> 00:12:29,875
You'd better hope it works.
You're coming with us, just to make sure.
152
00:12:32,420 --> 00:12:34,547
What are they doing?
153
00:12:39,301 --> 00:12:41,637
We're on the move.
154
00:12:46,642 --> 00:12:49,061
This isn't the deal I made with Erwich.
155
00:12:49,228 --> 00:12:55,276
I reconfigured the trigger.
You're supposed to just give me the money.
156
00:12:55,443 --> 00:12:58,529
- Standing by to move in.
- Hold on, Curtis.
157
00:12:58,696 --> 00:13:01,991
Erwich knows who Jack is.
He saw him. They'll kill him.
158
00:13:02,158 --> 00:13:04,785
When Jack gets close,
the tac teams will move in.
159
00:13:04,952 --> 00:13:08,456
We need to move in now.
Make the terrorists tell us where Erwich is.
160
00:13:08,622 --> 00:13:13,544
Erwich will know something's wrong
and we'll lose him. This is our only shot.
161
00:13:13,711 --> 00:13:15,212
Bill.
162
00:13:27,933 --> 00:13:30,186
Are we letting them take Jack?
163
00:13:30,352 --> 00:13:35,357
Stand down. Take no action. Reassemble
the tac teams and mount a follow operation.
164
00:13:35,524 --> 00:13:38,068
- All teams, stand by.
- Roger that.
165
00:13:44,825 --> 00:13:49,705
Lynn's right. Whatever happens,
Jack can handle it. He has to.
166
00:14:09,517 --> 00:14:11,477
Come in.
167
00:14:11,644 --> 00:14:14,104
- Excuse me, Mrs. Logan.
- What is it?
168
00:14:14,271 --> 00:14:18,192
- Here's the press release. I'm confused.
- About what?
169
00:14:18,359 --> 00:14:22,488
It's not what you said. They're calling
Walt Cummings a hero, not a traitor.
170
00:14:22,655 --> 00:14:24,907
I don't believe this.
171
00:14:28,994 --> 00:14:31,455
Well, is CTU any closer?
172
00:14:31,622 --> 00:14:35,125
They hope their operation
will lead them to the canisters.
173
00:14:35,292 --> 00:14:39,547
Hope is not good enough. We want results.
You need to make that clear to them.
174
00:14:39,713 --> 00:14:44,677
I believe they're doing everything
that can be done, sir.
175
00:14:45,511 --> 00:14:49,723
I just read the statement
you issued about Walt's death.
176
00:14:49,890 --> 00:14:55,312
"Stress due to overwork robbed this country
of one of its most dedicated public servants."
177
00:14:55,479 --> 00:14:59,525
"His work with this administration has..."
178
00:14:59,692 --> 00:15:01,944
You're covering everything up.
179
00:15:02,111 --> 00:15:04,989
- I'll wait outside.
- Don't go anywhere, Mike.
180
00:15:05,155 --> 00:15:07,700
Your fingerprints are all over this.
181
00:15:07,866 --> 00:15:10,286
Charles, we worked on this together.
182
00:15:10,452 --> 00:15:15,916
I thought we agreed you needed to go public
about Walt's involvement with everything.
183
00:15:16,083 --> 00:15:20,879
I know you're disappointed, but it's obvious
Walt taking his own life changes things.
184
00:15:21,046 --> 00:15:23,757
What's obvious is that this is a pack of lies.
185
00:15:23,924 --> 00:15:27,511
Mrs. Logan, full disclosure
would have been necessary
186
00:15:27,678 --> 00:15:30,431
to ensure Walt faced justice
for what he'd done.
187
00:15:30,598 --> 00:15:37,062
With his death making that a non-issue, it was
decided this course was best for his family.
188
00:15:37,229 --> 00:15:43,068
Oh, don't. You don't care about his family.
You decided that this was best for you.
189
00:15:43,235 --> 00:15:46,405
- But you are dead wrong...
- Martha, that's enough.
190
00:15:46,572 --> 00:15:50,576
I made my decision, and I am the president.
191
00:15:50,743 --> 00:15:53,662
Which means it's your job to tell the truth,
192
00:15:55,748 --> 00:15:58,334
even when it's ugly.
193
00:15:59,710 --> 00:16:02,254
And if you don't, I will.
194
00:16:02,755 --> 00:16:07,384
If you feel so strongly about telling the truth,
start with Walt's wife when she arrives.
195
00:16:07,551 --> 00:16:10,471
- Suzanne's coming?
- To collect her husband's body.
196
00:16:10,638 --> 00:16:14,308
So you can tell her that the real reason
Walt took the coward's way out
197
00:16:14,475 --> 00:16:19,855
was because he disgraced himself
and he betrayed his country.
198
00:16:22,650 --> 00:16:25,277
All right.
199
00:16:25,444 --> 00:16:27,738
It will be very painful,
200
00:16:27,905 --> 00:16:30,699
but it's the right thing to do.
201
00:16:36,747 --> 00:16:40,501
We're one mile behind Jack, heading west
on Nordhoff, passing Sepulveda.
202
00:16:40,668 --> 00:16:44,171
Maintain your distance.
We've got them on satellite.
203
00:16:44,338 --> 00:16:47,591
- Where are we going?
- What does it matter?
204
00:16:47,758 --> 00:16:50,302
I have another appointment.
205
00:16:50,469 --> 00:16:54,556
We're almost there. How long it takes
once we get there is up to you.
206
00:16:54,723 --> 00:16:56,809
- What do you mean?
- I told you.
207
00:16:56,975 --> 00:17:01,647
We need to make sure the remote trigger
works on the canisters.
208
00:17:04,608 --> 00:17:07,611
Oh, my God.
You've got one of the canisters with you.
209
00:17:07,778 --> 00:17:09,697
Erwich wants a field test.
210
00:17:09,863 --> 00:17:12,533
I won't be within 50 miles of that
when it goes off.
211
00:17:12,700 --> 00:17:15,369
We have masks.
212
00:17:16,954 --> 00:17:19,873
What's the target?
213
00:17:23,752 --> 00:17:28,090
- Curtis, are you reading this?
- Do you want me to reposition for intercept?
214
00:17:28,257 --> 00:17:30,884
No. Not till we have a visual on the canister.
215
00:17:31,051 --> 00:17:37,349
If they stay on Nordhoff, up ahead there's
an industrial park and two retail complexes.
216
00:17:38,225 --> 00:17:43,397
- They just turned north. That's not good.
- What is it? What's the potential target?
217
00:17:43,564 --> 00:17:46,191
Sunrise Hills Mall.
218
00:18:03,876 --> 00:18:07,254
Curtis, the intended target
is the Sunrise Hills Mall.
219
00:18:07,421 --> 00:18:11,175
Repeat, the intended target
is the Sunrise Hills Mall.
220
00:18:11,341 --> 00:18:14,803
Uploading schematics of the mall
and surrounding streets now.
221
00:18:14,970 --> 00:18:20,392
Teams, stand by for positioning. We'll set up
on the second level of the parking structure.
222
00:18:30,861 --> 00:18:32,863
This is it.
223
00:18:43,499 --> 00:18:45,626
Curtis, do you have Jack on visual?
224
00:18:45,793 --> 00:18:48,337
He and the hostiles
are in the south parking lot.
225
00:18:48,504 --> 00:18:51,006
Alpha team, take up position at the perimeter.
226
00:18:51,173 --> 00:18:54,259
Bravo team,
I want plain-clothes agents at the mall doors.
227
00:18:56,512 --> 00:18:59,389
- How will you get the canister in?
- Through the door.
228
00:18:59,556 --> 00:19:03,310
Anyone asks,
we're working on the air conditioning.
229
00:19:03,477 --> 00:19:06,980
- I didn't agree to this. I'm not going in.
- Yes, you are.
230
00:19:07,648 --> 00:19:09,900
What are we waiting for?
231
00:19:10,067 --> 00:19:15,113
There are hundreds of video cameras in there.
This entire country'll know what we look like.
232
00:19:15,280 --> 00:19:17,491
We want your leaders to know who did this.
233
00:19:17,658 --> 00:19:22,663
That's your fight. The deal I made was to sell
the chip, not to get my face all over the news.
234
00:19:22,830 --> 00:19:26,041
Erwich prefers to keep you alive,
but only if you cooperate.
235
00:19:26,208 --> 00:19:28,877
Now hand me the jackets.
236
00:19:30,462 --> 00:19:35,843
We're moving the tac teams in to recover
the canisters before you go inside the mall.
237
00:19:36,009 --> 00:19:38,887
Fine. Let's get this over with.
238
00:19:41,557 --> 00:19:44,560
I'll let you know as soon as we're in position.
239
00:19:44,726 --> 00:19:48,647
- Sending redeployment orders now.
- Hold off on that.
240
00:19:48,814 --> 00:19:51,441
We have got to stop them
before they get inside.
241
00:19:51,608 --> 00:19:57,322
If we move in, Erwich will know we're onto
him. We won't be led to the other canisters.
242
00:19:58,824 --> 00:20:03,704
Are you talking about letting them do this?
Sacrificing the lives of all those people?
243
00:20:03,871 --> 00:20:08,375
I'm accepting the damage that one canister
can do versus what the other 19 can do.
244
00:20:08,542 --> 00:20:12,796
- This is insane. Bill.
- Bill's not in charge here. I am.
245
00:20:15,799 --> 00:20:18,135
We need to call the president.
246
00:20:22,931 --> 00:20:25,017
Let's go.
247
00:20:54,338 --> 00:21:00,594
I just got into the mall's video surveillance
server. We should be able to see Jack.
248
00:21:15,025 --> 00:21:21,198
Jack, we're still waiting for the president to
call. I'll let you know as soon as we have him.
249
00:21:41,009 --> 00:21:44,680
Get the security guard. Knock on the glass.
250
00:21:57,234 --> 00:21:59,778
- What are you doing here?
- Servicing the HVAC.
251
00:21:59,945 --> 00:22:03,448
- We didn't get a call about that.
- I don't know what to say. We did.
252
00:22:03,615 --> 00:22:07,077
- You got paperwork?
- Just a minute.
253
00:22:19,715 --> 00:22:22,634
- Will this work?
- Yeah.
254
00:22:22,801 --> 00:22:26,346
Do it. Throw me the bag.
255
00:22:27,597 --> 00:22:29,725
And your jacket.
256
00:22:44,322 --> 00:22:46,700
Mr. Buchanan, the president is on line one.
257
00:22:46,867 --> 00:22:48,785
- Put him through.
- Yes, sir.
258
00:22:48,952 --> 00:22:51,788
Jack, the president is on the line.
I'll patch you in.
259
00:22:51,955 --> 00:22:54,332
- Go ahead.
- This is Lynn McGill.
260
00:22:54,499 --> 00:23:00,005
You also have Bill Buchanan, Audrey Raines,
Chloe O'Brian and Edgar Stiles in the room.
261
00:23:00,172 --> 00:23:03,258
We need your decision
on a critical operational matter.
262
00:23:03,425 --> 00:23:07,679
- What is it?
- Jack Bauer's undercover with the terrorists.
263
00:23:08,263 --> 00:23:12,434
They're expecting Jack to help them release
a canister of Sentox nerve gas
264
00:23:12,601 --> 00:23:15,645
in the Sunrise Hills shopping mall
where they are now.
265
00:23:15,812 --> 00:23:20,442
- Well, then, arrest them. What's the problem?
- If we don't maintain Jack's cover,
266
00:23:20,609 --> 00:23:26,198
there's no guarantee that they'll lead us
back to the other 19 canisters.
267
00:23:26,364 --> 00:23:30,994
Do you mean actually let them release
the Sentox? Are you out of your mind?
268
00:23:31,161 --> 00:23:34,873
Mr. President, Bill Buchanan.
I had the same initial reaction.
269
00:23:35,040 --> 00:23:38,877
Then I looked at updated scenarios.
With the help of other terrorists,
270
00:23:39,044 --> 00:23:43,340
the remaining canisters could be deployed
at other, more crowded public areas
271
00:23:43,507 --> 00:23:48,011
such as subway stations,
hospitals and sports arenas, sir.
272
00:23:48,178 --> 00:23:53,225
The loss of life could exceed
hundreds of thousands of people.
273
00:23:53,391 --> 00:23:55,685
My God.
274
00:24:06,446 --> 00:24:08,990
Bring it over here.
275
00:24:11,159 --> 00:24:13,203
I got it.
276
00:24:14,704 --> 00:24:17,415
What kind of casualties
do you predict at the mall?
277
00:24:17,582 --> 00:24:23,171
We don't have exact numbers, but based on
our surveillance our guess is 800 or 900.
278
00:24:23,338 --> 00:24:25,882
Sir, many of them are children.
279
00:24:26,716 --> 00:24:30,428
- Can't you evacuate the mall?
- Not without the terrorists knowing.
280
00:24:30,595 --> 00:24:34,641
The public will not tolerate
the government's complicity in this.
281
00:24:34,808 --> 00:24:39,521
They wouldn't know, sir.
This would be a covert decision.
282
00:24:39,980 --> 00:24:44,442
We're monitoring them. We know with 100%
certainty that when they leave the mall,
283
00:24:44,609 --> 00:24:48,071
they're going back to the remaining canisters.
284
00:24:54,661 --> 00:24:57,539
- What's your recommendation?
- Bill and I agree.
285
00:24:57,706 --> 00:25:03,170
The greatest good would be served by
allowing them to release this single canister.
286
00:25:03,336 --> 00:25:07,257
I believe that we have no right
to sanction the deaths of innocent people.
287
00:25:07,424 --> 00:25:13,305
We should take our chances, interrogate them
and find the location of the other canisters.
288
00:25:17,267 --> 00:25:19,853
- Are we ready?
- Almost.
289
00:25:23,231 --> 00:25:27,694
Mr. President, we're running out of time.
We need your decision, sir.
290
00:25:27,861 --> 00:25:30,071
This is a field operation. It's up to you.
291
00:25:30,238 --> 00:25:33,033
With all due respect, Mr. President, it's not.
292
00:25:33,200 --> 00:25:37,913
We don't have the legal authority
to make this decision. Only you do.
293
00:25:40,332 --> 00:25:44,711
You're putting me in a terrible position.
Hold on.
294
00:25:46,129 --> 00:25:47,797
Mike.
295
00:25:48,715 --> 00:25:51,801
CTU has laid out the facts well,
296
00:25:51,968 --> 00:25:55,138
but you have to make the call.
297
00:26:01,811 --> 00:26:06,107
All right. The terrorists are forcing us
to make a tragic choice.
298
00:26:07,651 --> 00:26:10,695
I'll go along with your assessment.
Let them release it.
299
00:26:10,862 --> 00:26:16,117
But you'd better find those other canisters,
or those people will have died in vain.
300
00:26:19,704 --> 00:26:25,001
Pull our tac teams out of the mall.
Jack, you heard the president's decision.
301
00:26:25,460 --> 00:26:28,129
- Let's go.
- Put your masks on.
302
00:26:31,633 --> 00:26:34,177
I'm going to arm the valve.
303
00:26:36,972 --> 00:26:39,349
What's the unlock code?
304
00:26:39,516 --> 00:26:42,894
Jack, the unlock code is Alpha, Kilo, Charlie.
305
00:26:43,436 --> 00:26:46,523
I repeat, Alpha, Kilo, Charlie.
306
00:26:47,274 --> 00:26:50,151
Come on. What's the unlock code?
307
00:26:50,318 --> 00:26:53,822
Alpha, Kilo, Charlie, Jack.
308
00:26:53,989 --> 00:26:56,157
Echo, Bravo, Charlie.
309
00:27:02,497 --> 00:27:06,751
Enter the correct code, Jack. That's an order.
310
00:27:06,918 --> 00:27:09,671
Jack, this is a direct order from the president.
311
00:27:09,838 --> 00:27:13,466
Now, enter the correct code
and let them release the gas. Now.
312
00:27:13,633 --> 00:27:19,389
- It's not arming. Why isn't it working?
- Maybe the remote's been damaged.
313
00:27:19,556 --> 00:27:22,767
- Make it work or I'll kill you.
- There's nothing I can do.
314
00:27:22,934 --> 00:27:27,564
- Make it work.
- I told you, there's nothing I can do.
315
00:27:29,190 --> 00:27:31,693
Jack, can you hear me?
316
00:27:41,911 --> 00:27:44,247
- Yes?
- We can't arm the canisters.
317
00:27:44,414 --> 00:27:47,584
- What is the problem?
- Rossler says he doesn't know.
318
00:27:47,751 --> 00:27:52,255
- Do you believe him?
- I don't know. Should I kill him?
319
00:27:52,797 --> 00:27:57,135
Not until we are sure
we have another way to release the gas.
320
00:27:57,302 --> 00:28:00,889
Andrei thinks he's discovered an alternative.
I'll put him on.
321
00:28:01,056 --> 00:28:03,308
Get him in the other room.
322
00:28:12,859 --> 00:28:14,402
Polakov.
323
00:28:14,569 --> 00:28:17,614
- The canister is in front of you?
- Yeah.
324
00:28:17,781 --> 00:28:21,743
- You have the mechanism?
- Yeah, I have it right here.
325
00:28:21,910 --> 00:28:26,206
- Follow my instructions exactly.
- OK, I understand.
326
00:28:26,373 --> 00:28:30,043
In the trigger mechanism
you'll see multicolored wires.
327
00:28:30,210 --> 00:28:31,169
OK.
328
00:28:31,336 --> 00:28:34,297
- Splice each wire individually.
- What's going on?
329
00:28:34,464 --> 00:28:37,092
Andrei may have a way to release the gas.
330
00:29:06,746 --> 00:29:09,332
- See the circuit configuration?
- Yes, I see it.
331
00:29:09,499 --> 00:29:12,085
Now, move the jumper over.
332
00:29:14,129 --> 00:29:16,339
Expose the red and yellow wire.
333
00:29:16,506 --> 00:29:19,759
Hang on. I'm gonna put you on speakerphone.
334
00:29:20,844 --> 00:29:23,012
Can the valve open without warning?
335
00:29:23,179 --> 00:29:26,933
If you make a mistake,
it could, so pay attention.
336
00:29:27,100 --> 00:29:30,019
- Five more splices to go.
- Which one now?
337
00:29:30,186 --> 00:29:35,733
The orange wire is next in the sequence.
Exactly as before.
338
00:29:35,900 --> 00:29:40,029
The white and blue wires need to be
connected through the circuit board,
339
00:29:40,196 --> 00:29:41,990
then into the release valve.
340
00:29:42,157 --> 00:29:45,034
Get the masks. We're almost ready.
341
00:29:45,201 --> 00:29:47,871
OK. Now you're ready to proceed.
342
00:29:49,122 --> 00:29:52,584
You'll see three inputs
on the bottom left of the circuit board.
343
00:29:52,750 --> 00:29:55,128
Three outputs on the top right.
344
00:29:55,295 --> 00:29:57,380
They are marked input one...
345
00:29:57,547 --> 00:30:01,050
There is still time to stop them
before they murder those people.
346
00:30:01,217 --> 00:30:05,805
- We have a directive from the president.
- He signed these children's death warrant.
347
00:30:05,972 --> 00:30:09,642
More people could die
if these men don't lead us to the canisters.
348
00:30:09,809 --> 00:30:13,730
They could. That's theoretical.
Those children will die in minutes.
349
00:30:13,897 --> 00:30:16,608
- Look at them.
- Audrey, that's enough.
350
00:30:16,774 --> 00:30:19,777
If you were in Jack's shoes
would you follow that order?
351
00:30:19,944 --> 00:30:22,572
Stand and watch
as they murder all those people?
352
00:30:22,739 --> 00:30:28,870
This is war. There will be casualties. If those
were the orders of the president, I'd have to.
353
00:30:30,205 --> 00:30:32,832
I hope that's not true.
354
00:30:34,167 --> 00:30:36,503
For your sake.
355
00:30:36,669 --> 00:30:39,547
You have two more wires to go.
356
00:30:45,637 --> 00:30:47,764
All right. The wires are together.
357
00:30:47,931 --> 00:30:52,018
Put your mask on.
The next pair you splice will open the valve.
358
00:30:52,185 --> 00:30:54,812
Go kill Rossler.
359
00:31:24,509 --> 00:31:26,261
Polakov. Polakov.
360
00:31:26,970 --> 00:31:28,846
Polakov.
361
00:31:54,622 --> 00:31:57,292
Jack, can you hear me?
362
00:32:06,426 --> 00:32:08,845
What's happening? What's your status?
363
00:32:09,012 --> 00:32:12,015
I stopped the gas,
but some got into the ventilation.
364
00:32:12,181 --> 00:32:15,184
- Evacuate the mall.
- What about the terrorists?
365
00:32:15,351 --> 00:32:19,022
One's dead, one escaped.
Have Curtis's men start looking for him.
366
00:32:19,188 --> 00:32:24,277
- Curtis, this is Buchanan. Move in now.
- About time. Move in. All teams, move in.
367
00:32:27,655 --> 00:32:32,327
Up against the wall. Terrorists have released
a toxic substance into the ventilation system.
368
00:32:32,493 --> 00:32:34,954
You need to evacuate people now.
369
00:32:35,121 --> 00:32:38,499
This is not a joke.
This is not a robbery or a drill. Do it now.
370
00:32:38,666 --> 00:32:42,086
We have a red alert.
Begin evacuation procedures immediately.
371
00:32:42,253 --> 00:32:46,507
- Where's the power source for ventilation?
- It's next to the food court.
372
00:32:46,674 --> 00:32:48,468
Get everybody out now.
373
00:32:48,635 --> 00:32:55,016
...to the nearest mall exit in an orderly
fashion. Mall evacuation is in progress.
374
00:33:01,689 --> 00:33:04,776
- Curtis, it's Jack.
- We're closing in on the mall.
375
00:33:04,942 --> 00:33:09,572
I'll try and shut down the ventilation system.
I do not have a visual on the hostile.
376
00:33:09,739 --> 00:33:13,534
- Make sure your men take him alive.
- Understood.
377
00:34:08,089 --> 00:34:12,760
Curtis, it's Jack. The Sentox nerve gas
that escaped has stayed in the food court.
378
00:34:12,927 --> 00:34:17,473
I got at least 11 people down.
I need assistance. I need assistance now.
379
00:34:17,640 --> 00:34:21,144
- Got it.
- Sweetheart, can you hear me?
380
00:34:21,310 --> 00:34:26,357
I want you to hold the mask to your face
when I take it off, OK?
381
00:34:34,615 --> 00:34:39,912
All right, masks on. Inject anyone who's down
and get them outside as soon as possible.
382
00:34:40,079 --> 00:34:46,294
I need a shot of atropine for a child under 12.
Curtis, give me that jacket for her head.
383
00:34:50,631 --> 00:34:53,009
I'm losing her.
384
00:35:01,225 --> 00:35:03,895
Come on.
385
00:35:04,061 --> 00:35:06,564
She's responding. Her pulse is stabilizing.
386
00:35:06,731 --> 00:35:10,443
We've secured the exits.
We don't have a visual on the terrorist.
387
00:35:10,610 --> 00:35:14,906
If he got out of the mall
before we locked down, he may be lost.
388
00:35:15,072 --> 00:35:17,241
He's our only chance of finding Erwich.
389
00:35:17,408 --> 00:35:21,954
Monitor the tracking device in the remote
trigger. The hostile still had it on him.
390
00:35:22,121 --> 00:35:24,499
Chloe.
391
00:35:24,665 --> 00:35:29,170
Jack's right. The signal's moving away
from the mall. Looks like he's on foot.
392
00:35:29,337 --> 00:35:34,467
Michaels. Jack and I are going after
the remote trigger. You're in charge here.
393
00:35:34,634 --> 00:35:37,595
Walsh, gather your team. You're with us.
394
00:35:38,387 --> 00:35:43,518
Don't be scared. You're gonna be all right.
This man's gonna take care of you.
395
00:37:00,636 --> 00:37:05,266
Rossler - or whoever he was -
killed Komar and tried to stop us.
396
00:37:05,433 --> 00:37:07,643
- What? Why?
- I don't know.
397
00:37:07,810 --> 00:37:14,066
I managed to activate the valve before I got
away. At least some of the gas was released.
398
00:37:15,401 --> 00:37:19,989
- You sure you're not being followed?
- Yes. What do you want me to do?
399
00:37:20,156 --> 00:37:23,326
- Come back here.
- I'll be there soon.
400
00:37:29,540 --> 00:37:33,419
- He's turning left on Reese.
- We're six blocks out.
401
00:37:36,464 --> 00:37:41,052
One moment, please, Mr. McGill.
I'll connect you with the president.
402
00:37:41,218 --> 00:37:42,178
Yes?
403
00:37:42,345 --> 00:37:46,807
Mr. President, I thought it was important
to let you know what's happening.
404
00:37:46,974 --> 00:37:51,354
What's happening is I sent you over there
to make sure CTU was running smoothly
405
00:37:51,520 --> 00:37:53,522
and you seem to be incapable of that.
406
00:37:53,689 --> 00:37:57,610
- Bauer refused. There was nothing I could do.
- No, I don't want excuses.
407
00:37:57,777 --> 00:38:01,739
Just do your job, and if you can't do it
I'll find somebody else who can.
408
00:38:01,906 --> 00:38:05,326
The estimates from the mall are much lower
than we anticipated.
409
00:38:05,493 --> 00:38:10,206
It appears the fatalities will be limited
to between ten and 20 people.
410
00:38:10,373 --> 00:38:11,999
Thank God.
411
00:38:13,751 --> 00:38:16,837
- So, what are we telling the media?
- Nothing yet.
412
00:38:17,004 --> 00:38:21,175
CTU is maintaining a blackout
until we give them direction on a cover story.
413
00:38:21,342 --> 00:38:23,928
What about the other 19 canisters?
414
00:38:24,095 --> 00:38:27,723
CTU has a terrorist
under surveillance as we speak.
415
00:38:27,890 --> 00:38:33,062
They believe there's a good chance he'll lead
them to Erwich and the other canisters.
416
00:38:33,229 --> 00:38:35,106
All right. Good.
417
00:38:35,648 --> 00:38:41,028
There's something else, sir. Suzanne
Cummings has arrived to claim Walt's body.
418
00:38:41,821 --> 00:38:45,533
Martha is on her way to speak with her now.
419
00:38:47,118 --> 00:38:49,245
Thank you, Mike.
420
00:39:16,814 --> 00:39:18,691
Suzanne.
421
00:39:29,702 --> 00:39:32,079
I can't believe he's gone.
422
00:39:32,246 --> 00:39:34,290
I'm sorry.
423
00:39:35,332 --> 00:39:37,168
I'm so, so sorry.
424
00:39:37,334 --> 00:39:41,213
- I should've been with him today.
- Don't do that.
425
00:39:41,380 --> 00:39:46,010
- I wanted to be.
- Honey, don't do that. Don't blame yourself.
426
00:39:46,177 --> 00:39:50,473
He told me to stay at the hotel.
427
00:39:53,726 --> 00:39:56,020
You know how much we love you, honey.
428
00:39:56,187 --> 00:40:00,983
No matter what you need,
we'll always be here for you.
429
00:40:01,150 --> 00:40:06,072
I just don't understand.
This doesn't make any sense.
430
00:40:06,822 --> 00:40:09,825
You were with him today.
431
00:40:09,992 --> 00:40:15,664
Why, Martha?
Why in the world would Walt do this?
432
00:40:19,710 --> 00:40:21,754
Suzanne.
433
00:40:23,380 --> 00:40:25,424
Walt...
434
00:40:28,761 --> 00:40:31,097
loved this country.
435
00:40:33,557 --> 00:40:35,851
And...
436
00:40:36,018 --> 00:40:38,479
he loved you.
437
00:40:47,488 --> 00:40:49,740
I'm sorry.
438
00:40:49,907 --> 00:40:52,284
I need a moment.
439
00:40:52,451 --> 00:40:54,912
Of course. All right.
440
00:41:24,900 --> 00:41:28,279
He's slowing down. He's stopping.
441
00:41:28,445 --> 00:41:31,031
Cross-referencing with the street grid.
442
00:41:31,198 --> 00:41:33,868
He's in front of 1136 East Muldower.
443
00:41:34,034 --> 00:41:38,664
Bill, we'll have to hit him hard and fast
to stop him from releasing anymore Sentox.
444
00:41:38,831 --> 00:41:41,250
Agreed.
445
00:41:41,417 --> 00:41:44,044
Set up a perimeter. Begin your approach.
446
00:41:44,211 --> 00:41:49,592
- All right, all teams, we're moving in.
- Put your gas masks on.
447
00:42:22,291 --> 00:42:28,547
Team B, take the front entrance off the street.
We're taking the side. Go now. Go.
448
00:42:33,469 --> 00:42:35,596
- You were followed.
- I don't know how.
449
00:42:35,763 --> 00:42:38,807
It doesn't matter. You know what to do.
450
00:42:39,308 --> 00:42:41,143
Yes.
451
00:42:43,687 --> 00:42:44,772
No!
452
00:42:44,939 --> 00:42:48,901
Hostile down. I repeat, hostile down.
453
00:42:51,570 --> 00:42:53,447
Air is clean.
454
00:42:53,614 --> 00:42:55,783
Curtis, have your men call in now.
455
00:42:55,950 --> 00:42:58,410
Team A, team B, report.
456
00:42:59,495 --> 00:43:02,581
- What have you got?
- There's no one here. We're clear.
457
00:43:02,748 --> 00:43:05,751
- The place is empty.
- Erwich and the canisters are gone.
458
00:43:05,918 --> 00:43:09,171
We've got nothing here. Dammit.
40529
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.