All language subtitles for Riverdale.US.S01E05.BDRip.X264-REWARD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,461 --> 00:00:02,712 Previously on Riverdale... 2 00:00:03,129 --> 00:00:06,007 The story is about a town, once wholesome and innocent, 3 00:00:06,216 --> 00:00:09,302 now forever changed by the mysterious murder of Jason Blossom 4 00:00:09,511 --> 00:00:10,679 on the 4th of July. 5 00:00:11,096 --> 00:00:12,889 - Can we talk, Ms. Grundy? - About what? 6 00:00:13,098 --> 00:00:14,683 You're the music teacher. Can we talk about music? 7 00:00:14,891 --> 00:00:16,309 Why does she need to leave town? 8 00:00:16,518 --> 00:00:18,103 Because it's what's best. 9 00:00:18,311 --> 00:00:20,146 I'll pack up my things, I'll be gone by morning. 10 00:00:20,563 --> 00:00:23,441 It's the only piece of property in my name and not your father's. 11 00:00:24,484 --> 00:00:25,986 - Can I get you anything? - A job. 12 00:00:26,194 --> 00:00:28,446 I can't very well have the wife of Hiram Lodge, 13 00:00:28,655 --> 00:00:31,282 on trial for fraud and embezzlement, balancing my books. 14 00:00:31,491 --> 00:00:32,409 Oh, Hiram... 15 00:00:33,284 --> 00:00:34,619 Where's the rest of it? 16 00:00:34,828 --> 00:00:36,705 I saw you with that biker guy. 17 00:00:36,913 --> 00:00:39,499 Your father hired the Southside Serpents. 18 00:00:40,000 --> 00:00:41,292 Nice murderboard, Dad. 19 00:00:43,003 --> 00:00:44,587 Who did this? 20 00:00:52,303 --> 00:00:53,638 Every town has one. 21 00:00:53,847 --> 00:00:56,182 The spooky house that all the kids avoid. 22 00:00:56,391 --> 00:00:59,853 Ours was Thornhill, the Blossom family's mansion, 23 00:01:00,270 --> 00:01:01,980 with its very own graveyard. 24 00:01:02,605 --> 00:01:04,566 And, trapped within its walls 25 00:01:04,774 --> 00:01:07,986 like some gothic heroine, was Cheryl Blossom. 26 00:01:08,194 --> 00:01:11,114 Still grieving for her beloved brother, Jason. 27 00:01:12,032 --> 00:01:15,118 Linked in death even as they were in life. 28 00:01:43,980 --> 00:01:45,148 I told you, Cheryl. 29 00:01:46,357 --> 00:01:48,526 No more sleeping in Jason's bed. 30 00:01:49,486 --> 00:01:51,863 I... I was working on the eulogy. 31 00:01:52,072 --> 00:01:53,907 - For Jay-Jay. - Don't bother. 32 00:01:56,117 --> 00:01:57,827 You won't be speaking at his memorial. 33 00:02:00,955 --> 00:02:02,582 God knows what you'd say. 34 00:02:03,875 --> 00:02:05,502 Something to humiliate us? 35 00:02:11,466 --> 00:02:12,467 No. 36 00:02:31,069 --> 00:02:32,904 - Hey, Rocky. - Hey. 37 00:02:33,446 --> 00:02:36,449 You know, I never thought I'd say that I miss you playing guitar, but... 38 00:02:36,658 --> 00:02:37,992 Ah. Sorry, Dad. 39 00:02:38,201 --> 00:02:40,203 Just trying to get back in fighting shape for the field. 40 00:02:41,121 --> 00:02:43,164 So, this is all for football? 41 00:02:43,706 --> 00:02:46,501 Coach Clayton's about to set the starting line-up, name a new captain. 42 00:02:47,252 --> 00:02:49,754 It's like you said. Football gets me a scholarship, 43 00:02:49,963 --> 00:02:52,298 which gets me to college, where I can study music. 44 00:02:54,259 --> 00:02:55,718 Captains get scholarships. 45 00:03:06,479 --> 00:03:08,940 This is how my dad had his Jason Blossom murder board 46 00:03:09,149 --> 00:03:10,275 before it was trashed. 47 00:03:10,608 --> 00:03:13,278 Any leads on who did that? Or what they were looking for? 48 00:03:13,486 --> 00:03:15,196 Nope. No fingerprints. 49 00:03:15,864 --> 00:03:17,949 But they stole a bunch of files, background checks, 50 00:03:18,158 --> 00:03:20,994 and all the video and audiotapes of police interviews. 51 00:03:23,371 --> 00:03:24,706 Hey, Betty... 52 00:03:24,914 --> 00:03:26,416 Trev, hi! 53 00:03:27,041 --> 00:03:29,627 - Sorry to interrupt... - Oh, no... Uh, it's okay. 54 00:03:29,836 --> 00:03:32,672 - We're just, uh, working on... - Our murder board. 55 00:03:37,051 --> 00:03:40,305 Well, I just wanted to make sure we're still on for tomorrow? 56 00:03:40,513 --> 00:03:41,764 Absolutely, it's a date. 57 00:03:43,474 --> 00:03:46,352 I mean, I'll... I'll see you there. Bye. 58 00:03:46,561 --> 00:03:48,354 - So, I'll see you. Bye. - So... Bye. 59 00:03:49,063 --> 00:03:50,565 Going on a date with Trev? 60 00:03:51,191 --> 00:03:52,609 Does Mama Cooper know about that? 61 00:03:52,817 --> 00:03:54,527 Kev, I'm not on house arrest. 62 00:03:56,487 --> 00:03:59,741 Okay, she's out of town at a Women in Journalism spa retreat. 63 00:03:59,949 --> 00:04:02,160 Anyway, it's not a "date" date. 64 00:04:02,368 --> 00:04:04,996 You just called it a date. 65 00:04:05,205 --> 00:04:06,664 You literally said, "It's a date." 66 00:04:06,873 --> 00:04:08,333 That's just my cover. 67 00:04:08,541 --> 00:04:11,085 Really, it's an intelligence gathering mission. 68 00:04:11,294 --> 00:04:14,797 We should focus on the one thing we have access to that your dad doesn't. 69 00:04:15,006 --> 00:04:17,175 The kids at Riverdale High. 70 00:04:17,383 --> 00:04:19,677 You know, maybe Trev knows something about Jason he didn't think was important. 71 00:04:43,409 --> 00:04:45,203 Damn it! 72 00:04:49,958 --> 00:04:50,959 Andrews... 73 00:04:53,044 --> 00:04:54,254 What the hell was that? 74 00:04:57,465 --> 00:04:58,800 Where were you, Andrews? 75 00:04:59,592 --> 00:05:00,885 Because you weren't on my field just now. 76 00:05:01,094 --> 00:05:02,178 I'm sorry, Coach. 77 00:05:03,805 --> 00:05:04,764 Mantle! 78 00:05:05,598 --> 00:05:06,557 Sup, Coach? 79 00:05:07,558 --> 00:05:08,601 You wanna be captain? 80 00:05:10,144 --> 00:05:11,271 Hell yeah, I do. 81 00:05:13,523 --> 00:05:15,817 Then this here is what we call a horserace, fellas. 82 00:05:16,276 --> 00:05:18,653 Now, you got a week to show me who wants top spot more. 83 00:05:20,655 --> 00:05:21,614 Good luck. 84 00:05:24,284 --> 00:05:26,286 - Look, Reg... - Save it, Andrews. 85 00:05:26,828 --> 00:05:30,081 If anybody deserves to be captain and wear Jason's number, it's me. 86 00:05:30,748 --> 00:05:31,833 Not you. 87 00:05:41,592 --> 00:05:45,346 Your usual. Turkey on rye, hold the tomatoes, to-go. 88 00:05:45,555 --> 00:05:48,933 Great. Can I get a huge cup of coffee to go? 89 00:05:49,517 --> 00:05:51,436 I'm running on little or no sleep. 90 00:05:51,644 --> 00:05:53,896 Archie. Up all hours. 91 00:05:54,564 --> 00:05:57,025 Listen, I was thinking maybe we should take another stab 92 00:05:57,233 --> 00:05:58,401 at going on a date. 93 00:05:59,027 --> 00:06:00,778 So, what do you say? Dinner? 94 00:06:04,824 --> 00:06:07,869 Fred, um... I'm married. 95 00:06:09,370 --> 00:06:10,538 And you are, too. 96 00:06:11,122 --> 00:06:12,665 I'm... I'm confused here. 97 00:06:12,874 --> 00:06:14,667 So, the drive-in... 98 00:06:14,876 --> 00:06:17,628 That wasn't a date? 99 00:06:20,173 --> 00:06:22,425 Totally my bad. I gotta go. 100 00:06:23,134 --> 00:06:24,969 Hey, Fred, wait. 101 00:06:25,178 --> 00:06:26,763 It's all good. I'll catch you later. 102 00:06:31,434 --> 00:06:34,771 Betty, you're positively radiating Nicholas Sparks. 103 00:06:34,979 --> 00:06:36,647 Tell me everything about this Trev. 104 00:06:36,856 --> 00:06:38,149 Oh, there's nothing to tell. 105 00:06:38,358 --> 00:06:41,235 Just one of Betty's sources, there's nothing romantic in the offing. 106 00:06:41,444 --> 00:06:42,820 Why is everything weird here? 107 00:06:43,029 --> 00:06:44,989 Why can't a date just be a date? 108 00:06:45,698 --> 00:06:48,326 What about you, Archie? How's life in a PG world? 109 00:06:49,911 --> 00:06:52,747 PG. Post-Grundy. What, too soon? 110 00:06:54,040 --> 00:06:56,209 Coach Clayton says I have a shot at being varsity captain. 111 00:06:56,417 --> 00:06:58,753 So I'm not thinking about anything else right now. 112 00:06:59,337 --> 00:07:00,755 And you're back to being boring. 113 00:07:00,963 --> 00:07:04,592 Are you, maybe, throwing yourself into football as a way to avoid your feelings. 114 00:07:04,801 --> 00:07:06,260 I'm not avoiding anything, Betty, 115 00:07:06,469 --> 00:07:08,137 I'm trying to get my life back on track. 116 00:07:08,721 --> 00:07:10,056 I can help with that. 117 00:07:10,264 --> 00:07:11,682 I know Ms. Grundy was tutoring you. 118 00:07:11,891 --> 00:07:13,226 Understatement of the year. 119 00:07:13,434 --> 00:07:16,020 But there's this amazing songwriter from New York, 120 00:07:16,229 --> 00:07:17,855 who's an adjunct at Carson College? 121 00:07:18,064 --> 00:07:19,357 Incredible mentor. 122 00:07:19,565 --> 00:07:21,692 He does some coaching on the side and I told him about you. 123 00:07:21,901 --> 00:07:22,944 You wanna meet him? 124 00:07:23,152 --> 00:07:25,279 Yeah, yeah I'd love to, but football... 125 00:07:25,446 --> 00:07:27,532 No, Archie can. And he will. 126 00:07:28,199 --> 00:07:30,493 Call him if you want, but do it soon. 127 00:07:30,701 --> 00:07:32,495 His spots fill up fast. 128 00:07:32,703 --> 00:07:33,621 Thank you, Val. 129 00:07:37,417 --> 00:07:40,711 Hey, now you have zero excuse for avoiding music. 130 00:07:42,296 --> 00:07:44,674 Sorry to interrupt Sad Breakfast Club, 131 00:07:44,882 --> 00:07:48,261 but I'm here to formally invite you to Jason's memorial at Thornhill this weekend. 132 00:07:52,056 --> 00:07:54,892 To my surprise and chagrin, mother added you to the guest-list. 133 00:07:55,101 --> 00:07:58,187 In case you're tempted to steal our silver candlesticks, don't. 134 00:07:58,396 --> 00:07:59,856 We'll be searching bags. 135 00:08:03,359 --> 00:08:06,863 Hey, try to remember, she is burying her brother. 136 00:08:09,740 --> 00:08:11,451 Cheryl, wait. 137 00:08:12,368 --> 00:08:14,829 You're in pain. This is a horrible week for you. 138 00:08:15,037 --> 00:08:16,789 I'm sure it's why you're being particularly obnoxious. 139 00:08:16,998 --> 00:08:19,167 - Maybe. What's your point? - Look, I don't want to be locked 140 00:08:19,375 --> 00:08:21,002 in a catfight-to-the-death with you. 141 00:08:21,210 --> 00:08:22,587 That only ends in one way. 142 00:08:22,795 --> 00:08:24,213 Mutual annihilation. 143 00:08:24,755 --> 00:08:27,300 - Agreed. - So, can't we just... 144 00:08:27,508 --> 00:08:30,887 Be friends? Or, at least, frenemies? 145 00:08:31,095 --> 00:08:33,806 If you really want to extend an olive branch, 146 00:08:34,724 --> 00:08:36,267 come to a sleepover I'm having. 147 00:08:37,935 --> 00:08:39,061 Fine. 148 00:08:39,270 --> 00:08:40,938 Sure. When? 149 00:08:41,147 --> 00:08:42,690 The night before the memorial. 150 00:08:45,485 --> 00:08:47,737 I don't want to spend the night before I bury my brother alone. 151 00:09:17,975 --> 00:09:19,560 Hi, Mr. Castillo? 152 00:09:20,686 --> 00:09:21,979 Yeah, my name's Archie Andrews. 153 00:09:22,188 --> 00:09:23,439 I'm a friend of Valerie's. 154 00:09:36,160 --> 00:09:37,662 Talk to me about your music. 155 00:09:37,870 --> 00:09:40,498 I started writing songs this summer, Mr. Castillo. 156 00:09:40,706 --> 00:09:42,667 - Oscar. - Oscar. 157 00:09:43,292 --> 00:09:44,877 After this kid at my school died. 158 00:09:45,086 --> 00:09:46,754 It's his... It's his funeral this week. 159 00:09:48,506 --> 00:09:50,550 Actually, the first song I wrote was about him. 160 00:09:50,758 --> 00:09:52,051 How many hours a day do you spend writing? 161 00:09:52,260 --> 00:09:53,386 At least a couple. 162 00:09:54,262 --> 00:09:55,471 That's going to have to change. 163 00:09:55,638 --> 00:09:57,515 I know. And it will. Once football season's over. 164 00:09:57,723 --> 00:09:58,724 Football season? 165 00:09:58,933 --> 00:10:00,810 Yeah, I play... I play football, is that a problem? 166 00:10:01,018 --> 00:10:01,811 You tell me. 167 00:10:02,019 --> 00:10:05,106 Before I sold my first song, I was in the studio all day. 168 00:10:05,314 --> 00:10:07,358 Waitering and bartending all night. 169 00:10:07,567 --> 00:10:10,111 There's no short-cuts, unless you're a prodigy. 170 00:10:11,070 --> 00:10:12,655 Definitely not a prodigy. 171 00:10:15,032 --> 00:10:16,450 Do you have any songs I can hear? 172 00:10:16,659 --> 00:10:17,952 Yeah, yeah. 173 00:10:20,454 --> 00:10:21,789 Where are your sheets? 174 00:10:22,248 --> 00:10:23,165 Your sheet music? 175 00:10:25,209 --> 00:10:26,544 I don't teach performance. 176 00:10:27,587 --> 00:10:29,213 I teach song writing. 177 00:10:29,422 --> 00:10:31,716 I focus on craft, composition, lyrics. 178 00:10:32,300 --> 00:10:34,051 To even talk about your songs in a constructive way, 179 00:10:34,260 --> 00:10:35,553 we need to be on the same page. 180 00:10:35,761 --> 00:10:38,389 Like, on actual pages. 181 00:10:38,598 --> 00:10:40,099 Okay, I'll write out my songs. 182 00:10:40,308 --> 00:10:41,225 For tomorrow. 183 00:10:42,018 --> 00:10:42,810 Tomorrow? 184 00:10:48,733 --> 00:10:52,445 Jason's memorial will be held in this room. 185 00:10:52,653 --> 00:10:54,030 Before he's laid to rest 186 00:10:54,238 --> 00:10:56,616 in the cemetery on Thornhill's grounds. 187 00:10:57,617 --> 00:10:59,744 We've invited everyone on our list. 188 00:11:00,369 --> 00:11:01,245 What list is that? 189 00:11:01,454 --> 00:11:03,039 List of suspects, of course. 190 00:11:04,582 --> 00:11:06,292 People with grudges against us, 191 00:11:06,500 --> 00:11:09,086 many of them members of Riverdale's founding families, 192 00:11:09,295 --> 00:11:10,254 I'm sorry to say. 193 00:11:11,922 --> 00:11:13,799 Someone in this town killed Jason. 194 00:11:14,592 --> 00:11:16,093 You know, that's our thought, too. 195 00:11:16,302 --> 00:11:17,637 Since whoever broke into my house 196 00:11:17,845 --> 00:11:18,971 knew that I'd be at the drive-in. 197 00:11:19,180 --> 00:11:22,516 Which means, there's a very real possibility 198 00:11:22,725 --> 00:11:25,436 Jason's murderer will soon be in this room. 199 00:11:26,896 --> 00:11:28,939 That's why you've invited the Lodges and everyone else? 200 00:11:29,982 --> 00:11:31,484 To investigate them? 201 00:11:34,570 --> 00:11:36,447 And you think I'm manipulative and heartless 202 00:11:36,656 --> 00:11:38,282 and making this all about myself? 203 00:11:44,664 --> 00:11:46,332 I think it's great what you guys are doing for Jason. 204 00:11:46,540 --> 00:11:48,834 You two were on the water polo team together. 205 00:11:49,043 --> 00:11:50,586 Were you guys close? 206 00:11:51,921 --> 00:11:53,673 This is just us talking, right? 207 00:11:54,507 --> 00:11:57,259 Just because, I kind of feel guilty about it. 208 00:11:59,679 --> 00:12:01,889 A few months ago, Jason started acting all, 209 00:12:02,098 --> 00:12:03,224 like, weird and secretive. 210 00:12:04,141 --> 00:12:05,267 Do you know why? 211 00:12:06,310 --> 00:12:09,355 I thought it was about your sister, to be honest. 212 00:12:09,563 --> 00:12:11,190 They'd been dating a few weeks when he changed. 213 00:12:11,399 --> 00:12:13,734 Changed in what way? 214 00:12:13,943 --> 00:12:15,111 We stopped hanging out, 215 00:12:15,319 --> 00:12:16,862 he wouldn't call me back, and then... 216 00:12:17,780 --> 00:12:19,365 Then he started selling off all his stuff. 217 00:12:19,573 --> 00:12:21,784 Anything he could sell for cash, he was hawking. 218 00:12:23,661 --> 00:12:24,912 Then I heard he was dealing drugs... 219 00:12:25,121 --> 00:12:26,831 What drugs? 220 00:12:27,039 --> 00:12:28,541 Weed, pills, whatever. 221 00:12:28,749 --> 00:12:29,625 I don't know for sure, 222 00:12:29,834 --> 00:12:31,085 because by then he stopped talking to me. 223 00:12:32,044 --> 00:12:35,673 And all this started after Jason and Polly got together? 224 00:12:47,435 --> 00:12:49,061 Great. Now write it down. 225 00:12:49,729 --> 00:12:52,356 Musical notation. Not in tabs. 226 00:12:53,399 --> 00:12:55,943 It's kind of obnoxious, but Oscar's right. 227 00:12:59,321 --> 00:13:00,656 You catch on quick, newbie. 228 00:13:01,741 --> 00:13:03,701 Hey son, time to... 229 00:13:03,909 --> 00:13:05,536 Uh, hey. 230 00:13:05,745 --> 00:13:07,371 Hi. I, uh... 231 00:13:07,580 --> 00:13:09,373 I'm... I'm his old man. 232 00:13:09,582 --> 00:13:11,208 - Yeah, I'm Fred. - Dad, this is Val. 233 00:13:11,417 --> 00:13:12,626 Val, my dad. 234 00:13:12,835 --> 00:13:16,297 Val. Well, it's a pleasure to meet you, Val. Valerie. 235 00:13:16,505 --> 00:13:18,841 Right, Josie and the Pussycats. Oh, I'm a big fan. 236 00:13:19,049 --> 00:13:21,469 I... Yeah, I saw you guys at Taste of Riverdale. 237 00:13:21,677 --> 00:13:23,345 And you were rocking hard. 238 00:13:23,846 --> 00:13:25,055 Thanks, Mr. Andrews. 239 00:13:25,514 --> 00:13:27,683 Actually, Dad, we're in the middle of some music stuff, so... 240 00:13:29,602 --> 00:13:31,437 Oh, right. Yeah. 241 00:13:31,645 --> 00:13:34,273 I'm gonna just close this, not all the way. 242 00:13:34,482 --> 00:13:36,233 Yeah, um... 243 00:13:36,442 --> 00:13:37,902 Thanks, Dad. Goodbye. 244 00:13:49,705 --> 00:13:51,707 Hey, good timing. 245 00:13:51,916 --> 00:13:54,668 Why don't you grab a wrench and tighten up that hose for me? 246 00:13:59,757 --> 00:14:00,633 Dad, 247 00:14:02,218 --> 00:14:05,304 every time I ask Mom about Polly, she shuts me down. 248 00:14:08,974 --> 00:14:10,726 Can we please talk about it? 249 00:14:13,062 --> 00:14:13,938 What happened? 250 00:14:14,146 --> 00:14:16,190 What did Jason do that was so bad? 251 00:14:19,944 --> 00:14:21,403 Jason and Polly had a fight. 252 00:14:23,739 --> 00:14:26,116 I don't know what it was about, 253 00:14:26,325 --> 00:14:28,619 but afterwards, Polly was pretty devastated. 254 00:14:31,413 --> 00:14:33,415 And I came home from work one day and I... 255 00:14:35,251 --> 00:14:37,586 I heard the water running in the bathroom upstairs. 256 00:14:39,129 --> 00:14:40,631 I went upstairs, I knocked on the door, 257 00:14:40,840 --> 00:14:43,384 I asked if Polly was all right, and... 258 00:14:45,094 --> 00:14:46,554 She didn't say anything. 259 00:14:48,138 --> 00:14:49,765 So I kicked the door down. 260 00:14:52,810 --> 00:14:54,645 Polly was trying to hurt herself, Betty. 261 00:14:56,856 --> 00:14:58,440 That's why we sent her away. 262 00:15:00,109 --> 00:15:02,444 To stop her from trying to take her own life again. 263 00:15:12,454 --> 00:15:13,789 Betty, I'm sorry. 264 00:15:14,540 --> 00:15:15,666 That's hardcore. 265 00:15:16,166 --> 00:15:18,043 I asked my dad if I could call Polly. 266 00:15:18,252 --> 00:15:19,545 He said she was doing better. 267 00:15:19,753 --> 00:15:22,715 But then, when she heard about Jason's death, she had a big setback. 268 00:15:24,091 --> 00:15:25,718 He doesn't want to risk another one. 269 00:15:26,093 --> 00:15:27,469 Why does a rich kid sell drugs? 270 00:15:27,678 --> 00:15:29,513 He was running away from his parents. 271 00:15:30,222 --> 00:15:31,640 Yeah. Probably. 272 00:15:32,850 --> 00:15:33,976 Or drug dealers. 273 00:15:34,727 --> 00:15:36,520 Oh, my God. Is that possible? 274 00:15:37,521 --> 00:15:38,606 It's a theory. 275 00:15:39,440 --> 00:15:40,441 Yours is more likely. 276 00:15:40,649 --> 00:15:43,068 But why would he have to run away from mommy and daddy? 277 00:15:43,277 --> 00:15:45,404 Because they're monsters. 278 00:15:45,863 --> 00:15:47,948 Yeah, but why, specifically. 279 00:15:48,449 --> 00:15:50,367 Well, we can't exactly just ask them. 280 00:15:51,327 --> 00:15:52,786 So we have to ask Jason. 281 00:15:54,455 --> 00:15:57,708 Are you proposing a seance or... 282 00:15:57,917 --> 00:16:00,294 No. Dead men tell no tales. 283 00:16:01,795 --> 00:16:03,047 But their bedrooms, 284 00:16:04,548 --> 00:16:05,633 their houses... 285 00:16:06,967 --> 00:16:09,553 Bulldog twenty-five, on two. Bulldog twenty-five, on two. 286 00:16:09,762 --> 00:16:10,888 - Ready? - Break! 287 00:16:22,399 --> 00:16:24,777 Red 32. Red 32. 288 00:16:25,361 --> 00:16:26,320 Ready? 289 00:16:27,363 --> 00:16:28,322 Hut! Hut! 290 00:16:32,493 --> 00:16:34,244 Other side. Go left. 291 00:16:43,963 --> 00:16:44,922 Hut! 292 00:17:03,399 --> 00:17:05,609 Well done, Andrews. Great hustle. 293 00:17:08,862 --> 00:17:09,822 Ah! 294 00:17:17,538 --> 00:17:19,498 - What's wrong with your hand? - Nothing. It's fine. 295 00:17:20,165 --> 00:17:22,292 - You're not playing with a busted hand. - I said it's fine, Reg. 296 00:17:22,835 --> 00:17:25,004 Archie, sit this one out, you'll thank me later. 297 00:17:25,212 --> 00:17:26,714 Are you really that scared of me? 298 00:17:27,297 --> 00:17:30,509 Fellas, are we going to chit-chat or we going to play? 299 00:17:30,718 --> 00:17:31,719 Let's play. 300 00:17:33,846 --> 00:17:36,223 Okay. Fine, it's your funeral. 301 00:17:55,993 --> 00:17:57,077 Isn't this your playing hand? 302 00:17:58,662 --> 00:17:59,872 Archie. 303 00:18:00,080 --> 00:18:01,874 This hand is your instrument. 304 00:18:02,082 --> 00:18:03,834 You need to take better care of it. 305 00:18:05,085 --> 00:18:07,588 And, you know, stop punishing yourself while you're at it. 306 00:18:08,172 --> 00:18:10,090 - I'm not. - You sure? 307 00:18:10,758 --> 00:18:13,177 I got slammed because I didn't know the play. 308 00:18:13,844 --> 00:18:16,388 I didn't know the play because, like an idiot, 309 00:18:16,597 --> 00:18:19,475 instead of memorizing my plays I was up late last night. 310 00:18:20,434 --> 00:18:22,019 Working on some of my songs with Valerie. 311 00:18:22,895 --> 00:18:24,521 God, I'm such an idiot. 312 00:18:25,230 --> 00:18:25,981 Valerie, huh? 313 00:18:28,984 --> 00:18:30,360 No, I endorse this. 314 00:18:30,569 --> 00:18:31,653 You jealous, Ronnie? 315 00:18:32,279 --> 00:18:33,447 Please. 316 00:18:34,156 --> 00:18:36,366 I had my seven minutes in heaven with Archie Andrews. 317 00:18:40,954 --> 00:18:43,123 Okay. Good as new. 318 00:18:44,041 --> 00:18:46,376 But try to take better care of it. 319 00:18:47,503 --> 00:18:50,047 That hand is going to be worth millions one day. 320 00:19:03,060 --> 00:19:05,854 These are... fine. 321 00:19:06,063 --> 00:19:07,397 I was up all night. 322 00:19:07,606 --> 00:19:08,982 Yeah, I can tell. 323 00:19:09,483 --> 00:19:12,903 Your sheets are sloppy, rushed. 324 00:19:13,612 --> 00:19:14,655 Okay. 325 00:19:15,197 --> 00:19:16,281 I listened to your songs. 326 00:19:16,615 --> 00:19:19,034 I think they're, uh, juvenile. 327 00:19:20,369 --> 00:19:21,411 They're repetitive. 328 00:19:22,663 --> 00:19:24,873 - They're break-up songs. - Yeah, right. 329 00:19:25,082 --> 00:19:27,000 - But Ms. Grundy said that... - Grundy. 330 00:19:27,501 --> 00:19:29,294 She was your music teacher? One who left? 331 00:19:31,421 --> 00:19:33,841 This is hard to hear, and for me to say, but, 332 00:19:34,049 --> 00:19:35,175 I think she must've... 333 00:19:35,884 --> 00:19:37,886 Connected with you in a way that I just don't see us doing. 334 00:19:40,430 --> 00:19:41,640 Wait, are you... 335 00:19:41,849 --> 00:19:42,933 Is that it? 336 00:19:43,142 --> 00:19:44,101 You're saying I should just quit? 337 00:19:44,309 --> 00:19:45,519 I'm saying that... 338 00:19:47,646 --> 00:19:48,981 I don't think I can help you. 339 00:19:59,241 --> 00:20:00,367 Thank you for having me. 340 00:20:02,619 --> 00:20:03,912 Cheryl invited you. 341 00:20:04,121 --> 00:20:05,873 I have no idea why you're here. 342 00:20:06,790 --> 00:20:07,749 Me neither. 343 00:20:08,375 --> 00:20:10,210 I thought there'd be other girls. 344 00:20:12,004 --> 00:20:13,547 Nana Rose, would you like some more ham? 345 00:20:19,094 --> 00:20:21,138 Veronica, would you like some more maple ham? 346 00:20:21,346 --> 00:20:23,682 I'm good. It's delicious, though. 347 00:20:23,891 --> 00:20:25,851 You can really taste the maple. 348 00:20:26,059 --> 00:20:29,396 You do know that Riverdale was founded on the maple syrup industry. 349 00:20:29,771 --> 00:20:32,274 I didn't, actually. Fascinating. 350 00:20:32,649 --> 00:20:34,526 That's where Sweetwater River got its name. 351 00:20:36,695 --> 00:20:38,655 Perhaps you should ask your father about it, sometime. 352 00:20:40,532 --> 00:20:41,491 How is he, by the way? 353 00:20:43,035 --> 00:20:43,660 Okay. 354 00:20:44,578 --> 00:20:46,079 There are worse things than prison. 355 00:20:46,246 --> 00:20:47,414 Like this dinner party. 356 00:20:47,623 --> 00:20:48,540 What did you say? 357 00:20:53,712 --> 00:20:54,671 Hmm. 358 00:20:59,718 --> 00:21:02,262 It must have been hard for you. 359 00:21:03,722 --> 00:21:06,350 Watching your father being handcuffed and dragged out of your home 360 00:21:06,558 --> 00:21:09,186 in front of you and your neighbors. 361 00:21:09,394 --> 00:21:11,021 All those reporters. 362 00:21:15,901 --> 00:21:17,527 The worst part is how fast it happened. 363 00:21:19,988 --> 00:21:22,199 He was just, gone. 364 00:21:23,533 --> 00:21:25,410 I didn't even get a chance to say goodbye. 365 00:21:27,412 --> 00:21:28,830 That's why I think it's so great. 366 00:21:29,039 --> 00:21:31,250 You're all getting a chance to say goodbye to Jason tomorrow... 367 00:21:31,458 --> 00:21:32,751 Not all of us. 368 00:21:33,126 --> 00:21:36,046 That's because some people already got to say goodbye to Jason. 369 00:21:37,756 --> 00:21:39,633 While rowing him across the river 370 00:21:41,343 --> 00:21:42,552 to his death. 371 00:22:02,781 --> 00:22:03,740 Hello? 372 00:22:36,189 --> 00:22:37,941 Daddy! Seriously? 373 00:23:03,467 --> 00:23:04,968 - Polly? - Dad... 374 00:23:18,065 --> 00:23:19,733 Stop filming me! 375 00:23:20,901 --> 00:23:23,153 Say hi to the camera, Polly. 376 00:23:23,362 --> 00:23:25,197 I can't practice with you watching! 377 00:23:26,365 --> 00:23:27,991 Daddy, I'm shy! 378 00:23:37,376 --> 00:23:41,380 I hope this isn't weird, but Jason was crazy handsome. 379 00:23:41,588 --> 00:23:43,131 The handsomest. 380 00:23:44,216 --> 00:23:46,093 Something tells me he would've liked you. 381 00:23:48,720 --> 00:23:51,223 Why did you invite me tonight? 382 00:23:51,431 --> 00:23:54,893 Why not Tina? Or Ginger? Aren't they your besties? 383 00:23:55,102 --> 00:23:57,312 And yet, that night at the pep rally, 384 00:23:57,521 --> 00:23:59,022 after I had my panic attack, 385 00:23:59,940 --> 00:24:01,108 you helped me. 386 00:24:02,776 --> 00:24:03,860 Not them. 387 00:24:05,404 --> 00:24:07,239 Cheryl. 388 00:24:09,658 --> 00:24:12,035 You're allowed to say goodbye to your brother. 389 00:24:13,120 --> 00:24:15,664 - But, why does it have to be... - In front of people? 390 00:24:16,373 --> 00:24:17,165 Yeah. 391 00:24:19,626 --> 00:24:21,586 Everything with Jason's been so... 392 00:24:22,754 --> 00:24:25,090 Public. Everyone has an opinion. 393 00:24:25,298 --> 00:24:26,883 Has been gossiping. 394 00:24:27,092 --> 00:24:29,928 Saying he got what he deserved, or that he didn't. 395 00:24:30,595 --> 00:24:33,098 I just... I want everyone to know that I'm... 396 00:24:34,933 --> 00:24:36,059 I'm sorry. 397 00:24:38,770 --> 00:24:40,439 And that Jason deserved a... 398 00:24:42,607 --> 00:24:44,818 A better family than what he got. 399 00:24:45,026 --> 00:24:47,821 Then do it. I'll help you. 400 00:24:48,321 --> 00:24:52,242 And let Penelope and Clifford Blossom do their worst. 401 00:24:52,826 --> 00:24:53,869 Oh, they will. 402 00:24:55,954 --> 00:24:57,122 They'll kill me. 403 00:25:12,554 --> 00:25:14,806 I am here for you, whenever. 404 00:25:15,015 --> 00:25:18,351 But why didn't you call the cops or animal control services? 405 00:25:22,272 --> 00:25:23,356 It was a message... 406 00:25:24,649 --> 00:25:26,735 ...for me from the Serpents. 407 00:25:28,111 --> 00:25:30,739 I didn't call the police because I don't trust them. 408 00:25:30,947 --> 00:25:33,158 I don't trust half the people in this damn town. 409 00:25:33,909 --> 00:25:34,951 Just you. 410 00:25:35,577 --> 00:25:38,330 Which is why you gotta tell me why the Serpents... 411 00:25:38,538 --> 00:25:39,664 It's Hiram. 412 00:25:40,707 --> 00:25:41,875 He owes them money. 413 00:25:42,751 --> 00:25:43,877 How much money? 414 00:25:44,085 --> 00:25:47,672 No, Fred. That's between Hiram and the Serpents. 415 00:25:48,340 --> 00:25:50,884 Thank you so much for coming here tonight. 416 00:25:52,010 --> 00:25:54,471 But I don't want to get you any more involved than you already are. 417 00:26:06,441 --> 00:26:08,068 You ready to enter the belly of the beast? 418 00:26:13,114 --> 00:26:14,574 It was the best I could do. 419 00:26:25,460 --> 00:26:26,419 Hi. 420 00:26:29,965 --> 00:26:33,093 Penelope, I just want to offer my condolences. 421 00:26:33,635 --> 00:26:35,595 Hermione, that's so kind. 422 00:26:35,804 --> 00:26:36,721 Hmm. 423 00:26:38,682 --> 00:26:41,268 You think you're so clever coming here and offering your pity? 424 00:26:41,935 --> 00:26:44,688 - What are you talking about? - So you've come to gloat? 425 00:26:45,397 --> 00:26:48,233 With warmest regards from your husband I'm sure. 426 00:26:56,283 --> 00:26:57,117 You ready? 427 00:26:58,118 --> 00:26:59,119 Just about. 428 00:26:59,953 --> 00:27:01,496 You go ahead. I'll be down. 429 00:27:02,289 --> 00:27:03,123 Okay. 430 00:27:21,975 --> 00:27:23,810 I'm so sorry for your loss, Mrs. Blossom. 431 00:27:25,645 --> 00:27:27,480 I thought you might want to have this. 432 00:27:31,651 --> 00:27:33,111 You're so much like him. 433 00:27:40,076 --> 00:27:43,580 Oh, I'm sorry. Thank you, Archibald. 434 00:27:53,548 --> 00:27:55,342 Did she just touch your hair? 435 00:27:56,343 --> 00:27:58,261 That was really sweet what you did. 436 00:27:59,012 --> 00:28:00,764 She deserves it. More than I do. 437 00:28:05,352 --> 00:28:07,437 Days like today really put things in perspective, huh? 438 00:28:08,730 --> 00:28:11,608 I mean, at least we're here. 439 00:28:12,567 --> 00:28:13,860 At least we're alive. 440 00:28:21,951 --> 00:28:23,370 Got to pace yourself, Hal. 441 00:28:23,578 --> 00:28:26,414 Be very unseemly to get a DUI on your way home. 442 00:28:26,623 --> 00:28:27,540 Wouldn't you think? 443 00:29:01,783 --> 00:29:04,077 - Oh, my God. - Yes. 444 00:29:15,422 --> 00:29:16,840 Welcome to Thornhill. 445 00:29:17,799 --> 00:29:19,008 Thank you all for coming. 446 00:29:19,926 --> 00:29:21,136 If you'll kindly take your seats. 447 00:29:24,639 --> 00:29:26,266 I'd like to start the memorial 448 00:29:27,684 --> 00:29:29,686 with a few words about Jason. 449 00:29:32,355 --> 00:29:34,858 You are only going to make things worse. 450 00:29:49,330 --> 00:29:50,999 The last time I saw Jason, 451 00:29:52,041 --> 00:29:53,376 I was wearing this dress. 452 00:29:56,212 --> 00:29:58,173 I know it's impossible. 453 00:29:58,381 --> 00:29:59,424 But I swear, 454 00:30:00,258 --> 00:30:01,593 when I put it on, it... 455 00:30:02,469 --> 00:30:04,053 It feels like he's in the room with me. 456 00:30:11,186 --> 00:30:14,773 Even though we were twins, I used to demand I have my own birthday party. 457 00:30:15,440 --> 00:30:18,193 Until one year, out of the blue, 458 00:30:18,401 --> 00:30:20,945 Jason convinced me we had to combine them into one. 459 00:30:21,613 --> 00:30:23,573 It wasn't until years later, I found out why. 460 00:30:24,449 --> 00:30:26,785 It was because no one wanted to come to mine. 461 00:30:27,452 --> 00:30:29,454 And Jason didn't want me to know. 462 00:30:29,996 --> 00:30:31,289 He protected me. 463 00:30:32,916 --> 00:30:34,542 Every single day. 464 00:30:36,753 --> 00:30:39,130 I wish, that day at the river, I had protected him. 465 00:30:45,887 --> 00:30:47,806 I'm so sorry, Jay-Jay. 466 00:30:48,640 --> 00:30:51,559 We failed you. All of us. 467 00:31:07,617 --> 00:31:10,620 I think we'll adjourn now to the Winter Salon 468 00:31:10,829 --> 00:31:12,247 for a light supper. 469 00:31:22,340 --> 00:31:23,299 Hey. 470 00:31:24,843 --> 00:31:27,095 - Hey. - I didn't think you were going to make it. 471 00:31:27,303 --> 00:31:29,639 Yeah, I got off a little late from work, but, um... 472 00:31:29,848 --> 00:31:31,391 I did wanna pay my respects. 473 00:31:31,599 --> 00:31:32,308 Yeah. 474 00:31:32,892 --> 00:31:36,187 Also, I realized something last night. 475 00:31:37,313 --> 00:31:40,024 The bookkeeping position at my company that you applied for? 476 00:31:40,233 --> 00:31:41,401 It's still open. 477 00:31:42,235 --> 00:31:44,404 No snakes. If you're interested. 478 00:31:44,612 --> 00:31:45,947 Yes, yes, yes. 479 00:31:50,660 --> 00:31:52,620 Um, thank you. 480 00:31:53,329 --> 00:31:54,205 Yeah. 481 00:32:15,894 --> 00:32:19,272 Is it me or did the temperature just drop like it does in horror movies? 482 00:32:20,398 --> 00:32:22,108 That's just the icy chill of the dead. 483 00:32:25,695 --> 00:32:28,031 Where does a teenage boy hide things? 484 00:32:28,615 --> 00:32:32,076 Under the mattresses, maybe in the drawers, 485 00:32:32,285 --> 00:32:34,662 behind the headboard, in the closet. 486 00:32:44,172 --> 00:32:46,507 - Hello. - Holy... 487 00:32:50,428 --> 00:32:52,555 I'm so sorry, we were just leaving. 488 00:32:52,764 --> 00:32:55,850 Oh. It's you. 489 00:32:56,059 --> 00:32:59,062 How lovely to see you again. 490 00:32:59,270 --> 00:33:02,774 Come closer, I wanna get a good look at you. 491 00:33:03,274 --> 00:33:05,693 The horror. The horror. 492 00:33:09,238 --> 00:33:11,157 Come closer, Polly dear. 493 00:33:17,038 --> 00:33:19,832 It's nice to see you again, too. 494 00:33:20,625 --> 00:33:24,671 I'm sorry it had to be under such terrible circumstances. 495 00:33:25,129 --> 00:33:27,131 Well, of course you're not wearing it. 496 00:33:27,340 --> 00:33:30,051 - God bless. - Wearing what? 497 00:33:30,259 --> 00:33:32,220 The ring, Polly. 498 00:33:32,428 --> 00:33:36,975 That ring has been in the Blossom family for generations. 499 00:33:37,183 --> 00:33:41,312 You keep it close to your heart, always. 500 00:33:41,521 --> 00:33:45,900 But don't tell Penelope I gave it to you. 501 00:33:46,109 --> 00:33:50,905 Or she'll likely come and snip it off your finger! 502 00:33:52,573 --> 00:33:53,950 I won't, I promise. 503 00:33:55,159 --> 00:33:56,786 Such a shame. 504 00:33:57,328 --> 00:34:01,165 Your wedding was the last thing I was living for. 505 00:34:02,458 --> 00:34:04,293 I lost a grandson, 506 00:34:05,003 --> 00:34:06,087 but you, 507 00:34:06,921 --> 00:34:10,508 you've lost the love of your young life. 508 00:34:10,967 --> 00:34:13,011 Poor child. 509 00:34:13,219 --> 00:34:14,345 Excuse me. 510 00:34:15,805 --> 00:34:16,806 I have to... 511 00:34:17,807 --> 00:34:18,891 I can't... 512 00:34:25,481 --> 00:34:27,942 I had to. It's what Jason would've wanted. 513 00:34:28,151 --> 00:34:31,279 No, Cheryl. As always, it's what you wanted. 514 00:34:35,199 --> 00:34:36,784 I hope you enjoyed yourself. 515 00:34:39,787 --> 00:34:41,080 'Cause after tonight, 516 00:34:42,999 --> 00:34:44,959 there will be no more River Vixens. 517 00:34:46,127 --> 00:34:50,173 And if not for the fact that no one would have you, 518 00:34:50,381 --> 00:34:54,135 I'd be shipping you off to a boarding school in Europe tonight. 519 00:35:06,814 --> 00:35:08,524 What if Ms. Grundy was lying? 520 00:35:08,733 --> 00:35:11,277 People lie all the time. Maybe she didn't want to hurt my feelings. 521 00:35:11,486 --> 00:35:13,029 Anyway, it doesn't matter. 522 00:35:13,237 --> 00:35:14,447 Castillo doesn't think I have the chops. 523 00:35:14,655 --> 00:35:16,324 So, Ms. Grundy said you were good, 524 00:35:16,532 --> 00:35:18,076 and you thought you were good? 525 00:35:18,284 --> 00:35:19,994 Castillo says you are bad, and now you think you're bad? 526 00:35:21,454 --> 00:35:22,371 I just... I want to get this right. 527 00:35:22,580 --> 00:35:23,623 You wouldn't understand. 528 00:35:23,790 --> 00:35:25,875 Who wouldn't? You want me to wallow with you? 529 00:35:26,084 --> 00:35:27,418 I don't have time. 530 00:35:27,627 --> 00:35:29,921 You have a band backing you up, Val. It's not that easy... 531 00:35:30,129 --> 00:35:32,215 No, Archie, it's hard. 532 00:35:32,423 --> 00:35:34,050 It's almost impossible. 533 00:35:34,258 --> 00:35:35,885 But let me ask you this right now. 534 00:35:36,094 --> 00:35:38,096 Who's telling you you can't do your music? 535 00:35:38,304 --> 00:35:39,639 Your coach? 536 00:35:39,847 --> 00:35:41,682 Mr. Castillo? Your dad? 537 00:35:42,725 --> 00:35:43,851 Or is it just you? 538 00:35:49,732 --> 00:35:52,902 You dragged me out of the Blossom house, and then 539 00:35:53,111 --> 00:35:55,238 you don't talk to me the whole way home. 540 00:35:55,613 --> 00:35:57,532 Dad, Jason and Polly were engaged. 541 00:35:59,242 --> 00:36:00,159 Did you know that? 542 00:36:02,078 --> 00:36:03,371 Oh, my God. 543 00:36:05,748 --> 00:36:07,375 Of course you did. 544 00:36:08,209 --> 00:36:10,837 Is that what you and Clifford Blossom were talking about? 545 00:36:11,045 --> 00:36:13,256 That is none of your business. 546 00:36:13,464 --> 00:36:15,883 Yes, it is my business. 547 00:36:16,092 --> 00:36:19,053 So stop avoiding it and just tell me what's going on. 548 00:36:20,596 --> 00:36:23,182 Clifford and I were arguing 549 00:36:23,391 --> 00:36:26,102 because he and his filthy clan 550 00:36:26,310 --> 00:36:29,105 came this close to destroying our family. 551 00:36:30,148 --> 00:36:33,234 Your little friend Cheryl's great-grandfather... 552 00:36:36,612 --> 00:36:38,489 ...murdered yours, Betty. 553 00:36:39,031 --> 00:36:40,199 Why? 554 00:36:40,408 --> 00:36:42,118 The same reason they do everything. 555 00:36:42,326 --> 00:36:43,703 Greed and hate. 556 00:36:48,833 --> 00:36:51,210 They were in business together. 557 00:36:51,419 --> 00:36:53,838 Selling and trading maple syrup. 558 00:36:54,255 --> 00:36:56,299 And one day great-grandfather Blossom 559 00:36:56,507 --> 00:36:58,759 decided that he didn't want to share the profits. 560 00:37:00,636 --> 00:37:04,140 So he murdered my grandfather in cold blood. 561 00:37:04,348 --> 00:37:06,392 That's why you hated Jason? 562 00:37:07,393 --> 00:37:11,147 Because of some blood feud that happened before you were even born? 563 00:37:11,355 --> 00:37:13,733 They stole our livelihood, Betty. 564 00:37:13,900 --> 00:37:16,986 And I'd die before I let them steal my daughter, too. 565 00:37:17,195 --> 00:37:19,363 - Where is she? - She is sick! 566 00:37:20,907 --> 00:37:22,950 And Jason made her sick. 567 00:37:25,328 --> 00:37:29,498 And she's not coming home until she isn't sick anymore. 568 00:37:29,707 --> 00:37:32,460 Fair warning. Stay out of it. 569 00:37:44,680 --> 00:37:47,391 There's not a lot of love lost between your dad and Clifford. 570 00:37:47,600 --> 00:37:49,435 Or me and Penelope, for that matter. 571 00:37:51,354 --> 00:37:52,647 Still, that family... 572 00:37:52,855 --> 00:37:55,191 to lose a child that young... 573 00:37:55,399 --> 00:37:56,651 That way... 574 00:37:56,943 --> 00:38:01,906 I just spent the last 24 hours in the gothic horror story that is Cheryl Blossom's life. 575 00:38:03,991 --> 00:38:05,993 And it just reminded me how lucky I am. 576 00:38:07,119 --> 00:38:10,248 To have a mom who protects me. 577 00:38:15,795 --> 00:38:19,590 Then I need to tell you about something that happened last night at Pop's. 578 00:38:27,598 --> 00:38:30,893 I saw a lot of fire and hustle from both of you this week. 579 00:38:31,852 --> 00:38:33,354 It was almost too close to call. 580 00:38:40,486 --> 00:38:43,614 Reggie, your time will come. 581 00:38:45,157 --> 00:38:46,617 But for this season, at least, 582 00:38:47,576 --> 00:38:51,372 this is a new number, seeing that you took it upon yourself to retire Jason's. 583 00:38:52,206 --> 00:38:54,875 Which was the right call. 584 00:38:55,376 --> 00:38:58,754 You know exactly what a captain should and would do. 585 00:39:03,259 --> 00:39:05,386 Dude, are you insane? Take the jersey. 586 00:39:05,594 --> 00:39:08,264 I... can't. 587 00:39:09,015 --> 00:39:10,349 I can't, Coach. 588 00:39:13,769 --> 00:39:15,479 I love playing football, 589 00:39:15,688 --> 00:39:19,483 but your starting line-up deserves a captain whose only love is football. 590 00:39:20,443 --> 00:39:21,694 Someone like Reggie. 591 00:39:21,902 --> 00:39:22,820 What? 592 00:39:24,196 --> 00:39:27,033 I mean, yeah. 593 00:39:28,701 --> 00:39:29,952 What? You're quitting on me, Andrews? 594 00:39:30,161 --> 00:39:33,122 No, and I really hope you don't cut me, Coach. 595 00:39:33,331 --> 00:39:34,707 Cause I friggin' love being a Bulldog. 596 00:39:36,292 --> 00:39:39,337 But that part of me that I would have to give to you if I were captain, 597 00:39:40,671 --> 00:39:42,840 I gotta save that for something else. 598 00:40:04,695 --> 00:40:06,113 Every town has one. 599 00:40:06,322 --> 00:40:09,617 The house on the haunted hill all the kids avoid. 600 00:40:09,825 --> 00:40:11,952 Now that Jason was buried in the earth, 601 00:40:12,161 --> 00:40:13,788 it would only be a matter of time 602 00:40:13,996 --> 00:40:16,457 until something poisonous bloomed. 603 00:40:17,041 --> 00:40:20,378 In that long, cold shadow cast by his death. 604 00:40:25,007 --> 00:40:28,761 Whatever grew in the rich black soil of the Blossom's garden 605 00:40:28,969 --> 00:40:30,888 always found its way to the town. 606 00:40:31,097 --> 00:40:34,892 Whether it was murder. Or love. Or secrets. 607 00:40:36,185 --> 00:40:37,144 Or lies. 608 00:40:37,353 --> 00:40:38,854 Juggie, I feel like I don't even know 609 00:40:39,063 --> 00:40:40,773 who my mom and dad are anymore. 610 00:40:41,774 --> 00:40:42,858 Betty... 611 00:40:46,237 --> 00:40:49,240 if your parents lied about Jason and Polly, 612 00:40:49,990 --> 00:40:52,034 there's probably more that they lied about. 613 00:40:54,537 --> 00:40:55,871 What do you mean? 614 00:40:56,080 --> 00:40:59,125 Your dad said he would do anything to protect Polly. 615 00:40:59,333 --> 00:41:01,168 So the next logical question is... 616 00:41:01,377 --> 00:41:03,212 How far would he go to protect her? 617 00:41:09,009 --> 00:41:10,136 Jughead, 618 00:41:11,262 --> 00:41:13,472 whoever broke into Sheriff Keller's house 619 00:41:13,681 --> 00:41:16,142 and stole all his evidence wasn't at the drive-in. 620 00:41:27,528 --> 00:41:29,280 My Dad wasn't at the drive-in. 621 00:41:47,631 --> 00:41:49,175 We need to talk to Polly. 45778

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.