All language subtitles for Inbetween Girl 2021 1080p CP

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,268 --> 00:00:28,773 So, I heard Coach is putting you on offense. 2 00:00:28,797 --> 00:00:30,269 You nervous? No. 3 00:00:30,304 --> 00:00:31,413 I had to do way more running in midfield, 4 00:00:31,437 --> 00:00:33,404 forward should be easy in comparison. 5 00:00:33,439 --> 00:00:36,506 - Midfield elitist, are we now? - Something like that. 6 00:00:36,541 --> 00:00:38,486 Personally, I think it's an affirmative action thing, 7 00:00:38,510 --> 00:00:39,773 but that's just me. 8 00:00:39,808 --> 00:00:40,574 Ow. Shit. 9 00:00:40,609 --> 00:00:41,441 What are you carrying in there? 10 00:00:41,477 --> 00:00:42,721 You have dead bodies, or something? 11 00:00:42,745 --> 00:00:44,184 No, that was my camera. 12 00:00:44,219 --> 00:00:45,416 I hope I didn't break it. 13 00:00:46,914 --> 00:00:48,287 - That's cute. - Hey! 14 00:00:49,554 --> 00:00:50,388 Liam! 15 00:00:50,423 --> 00:00:51,356 Give it back! 16 00:00:51,391 --> 00:00:52,324 Don't you dare break it. 17 00:00:52,359 --> 00:00:54,755 Fuck you, I don't have that much film left. 18 00:00:54,790 --> 00:00:55,899 I don't know why you haven't gone digital yet. 19 00:00:55,923 --> 00:00:56,989 What? 20 00:00:57,024 --> 00:00:59,331 Think of all the pictures you could take of me. 21 00:00:59,366 --> 00:01:00,198 Gross. 22 00:01:00,234 --> 00:01:02,532 No, you could make like, a collage. 23 00:01:02,567 --> 00:01:03,896 It'd be high art. 24 00:01:03,931 --> 00:01:05,008 Like the Campbell's Soup guy. 25 00:01:05,032 --> 00:01:08,439 Does no one at this school know who Andy Warhol is? 26 00:01:09,805 --> 00:01:12,278 - That wasn't a no. - What? 27 00:01:12,313 --> 00:01:13,279 To taking pictures of me. 28 00:01:13,314 --> 00:01:14,775 That wasn't a no. Oh my god. 29 00:01:14,810 --> 00:01:17,382 It was not a no, ladies and gentlemen. 30 00:01:18,913 --> 00:01:20,451 No one can hear you, Liam. 31 00:01:22,156 --> 00:01:24,818 Still wasn't a no. 32 00:01:25,953 --> 00:01:27,788 Okay, future Angie. 33 00:01:29,231 --> 00:01:30,461 I can feel your judgment. 34 00:01:30,496 --> 00:01:31,594 I can feel it. 35 00:01:32,597 --> 00:01:35,268 Does Liam have great eyebrows? 36 00:01:37,338 --> 00:01:38,799 Maybe. 37 00:01:38,834 --> 00:01:40,306 Has he been giving me 38 00:01:40,341 --> 00:01:42,374 rides home every day from soccer practice? 39 00:01:42,409 --> 00:01:43,243 Listen- 40 00:01:43,278 --> 00:01:44,574 I am just a practical girl 41 00:01:44,609 --> 00:01:47,379 who has to get from point A to point B. 42 00:01:47,414 --> 00:01:48,578 Does that mean I like him? 43 00:01:48,613 --> 00:01:49,579 No. 44 00:01:49,614 --> 00:01:51,218 No! 45 00:01:51,253 --> 00:01:52,549 Absolutely not. 46 00:01:52,584 --> 00:01:53,946 He's St. Michael's royalty, 47 00:01:53,981 --> 00:01:56,256 and when his other friends are around 48 00:01:56,291 --> 00:01:58,720 I might as well be wearing an invisibility cloak. 49 00:01:59,459 --> 00:02:00,392 Anyways. 50 00:02:00,427 --> 00:02:05,364 You have probably forgotten all about me. 51 00:02:05,399 --> 00:02:07,861 You, me, us. 52 00:02:07,896 --> 00:02:10,270 Honestly, I hope you've blocked it out of your memory 53 00:02:10,305 --> 00:02:12,965 because um, the last few years 54 00:02:13,000 --> 00:02:15,275 have been kinda complete shit. 55 00:02:15,310 --> 00:02:18,377 So, let me fill you in. 56 00:02:19,644 --> 00:02:21,380 Just open the flood gates, shall we? 57 00:02:21,415 --> 00:02:22,612 Remember St. Michael's? 58 00:02:22,647 --> 00:02:23,313 You know, where you got to be 59 00:02:23,348 --> 00:02:25,813 their sole example of diversity? 60 00:02:25,848 --> 00:02:26,649 That's you. 61 00:02:26,684 --> 00:02:27,980 Look how happy you look. 62 00:02:28,015 --> 00:02:29,520 Ah. 63 00:02:29,555 --> 00:02:32,391 Its founders, Episcopalian rectors intended 64 00:02:32,426 --> 00:02:34,294 to create an inclusive space 65 00:02:34,329 --> 00:02:36,428 that fostered kindness and spirituality, 66 00:02:36,463 --> 00:02:38,958 but mainly it just fosters the middling ambitions 67 00:02:38,993 --> 00:02:41,301 of gala-frequenting B.O.I. lifers, 68 00:02:44,438 --> 00:02:45,104 like Liam. 69 00:02:45,139 --> 00:02:46,405 You clearly don't understand 70 00:02:46,440 --> 00:02:47,868 what I was going for in this paper. 71 00:02:47,903 --> 00:02:48,737 It was five days late, Liam. 72 00:02:48,772 --> 00:02:50,409 It's okay, it's okay. 73 00:02:50,444 --> 00:02:51,839 And his girlfriend, 74 00:02:51,874 --> 00:02:55,315 possibly the whitest girl I've ever met. 75 00:02:55,350 --> 00:02:56,877 Okay, but is this hot, or is it like, 76 00:02:56,912 --> 00:02:58,461 passe to post about chia pudding these days. 77 00:02:58,485 --> 00:02:59,551 Sheryl. 78 00:02:59,586 --> 00:03:02,421 Yeah, she's one of those Instagram influencer girls. 79 00:03:02,456 --> 00:03:03,983 This gymnastics dance thing 80 00:03:04,018 --> 00:03:05,886 she did in middle school went viral 81 00:03:05,921 --> 00:03:08,559 and then her follower count exploded, 82 00:03:08,594 --> 00:03:10,396 and now she gets paid by like, 83 00:03:10,431 --> 00:03:12,761 healthy juice companies to purse her lips slightly 84 00:03:12,796 --> 00:03:14,565 and hold a cup of lettuce water. 85 00:03:16,470 --> 00:03:19,669 Sometimes I imagine if Sheryl and I told the same joke 86 00:03:19,704 --> 00:03:21,869 to a group of kids at St. Michael's, 87 00:03:21,904 --> 00:03:24,641 they'd dub Sheryl a comedic genius 88 00:03:24,676 --> 00:03:27,974 and then they'd just completely not even hear me. 89 00:03:29,450 --> 00:03:31,285 What must it be like to be that loved? 90 00:03:32,717 --> 00:03:33,815 At least I have Rebecca. 91 00:03:34,884 --> 00:03:35,960 Wait, what are you taking pictures for? 92 00:03:35,984 --> 00:03:36,816 Time capsule. 93 00:03:36,852 --> 00:03:38,523 Right, I forgot you were doing that. 94 00:03:38,558 --> 00:03:39,390 - Yeah. - It's so like, 95 00:03:39,426 --> 00:03:40,767 middle school Mary-Kate and Ashley. 96 00:03:40,791 --> 00:03:41,824 I love it. 97 00:03:41,859 --> 00:03:44,023 You know Andy Warhol kept time capsules, right? 98 00:03:44,058 --> 00:03:45,728 Who? 99 00:03:45,763 --> 00:03:48,335 Oh my god, they're selling carnations! 100 00:03:48,370 --> 00:03:51,371 Yeah, you probably don't remember her. 101 00:03:51,406 --> 00:03:52,801 But anyways, I'm getting off topic, 102 00:03:52,836 --> 00:03:55,507 so let me fill you in on the coup de grace. 103 00:03:55,542 --> 00:03:56,508 I did the best I can! 104 00:03:56,543 --> 00:03:57,375 You're doing the best you could? 105 00:03:57,411 --> 00:03:58,276 If you were doing the best you could 106 00:03:58,312 --> 00:03:59,110 you would've actually listened to me- 107 00:03:59,146 --> 00:04:00,809 - Come on, it's not a big deal! 108 00:04:00,845 --> 00:04:01,376 When I told you this first. 109 00:04:01,412 --> 00:04:03,746 It is a big deal, Fai! 110 00:04:05,717 --> 00:04:07,618 I know, I know, it's not like 111 00:04:07,653 --> 00:04:09,818 Mom and Dad fighting is anything new. 112 00:04:12,020 --> 00:04:12,886 It's been 113 00:04:12,921 --> 00:04:15,087 their love language since before I learned 114 00:04:15,122 --> 00:04:16,462 about love languages in AP psyche. 115 00:04:16,497 --> 00:04:17,826 It's like they're in 116 00:04:17,861 --> 00:04:19,630 a constant contest to figure out 117 00:04:19,665 --> 00:04:20,972 who's the most stubborn and petty. 118 00:04:20,996 --> 00:04:22,633 Mom, especially. 119 00:04:22,668 --> 00:04:23,634 I feel like I am 120 00:04:23,669 --> 00:04:24,965 raising you and- 121 00:04:25,000 --> 00:04:26,000 Angie. 122 00:04:26,870 --> 00:04:27,870 Yeah? 123 00:04:29,873 --> 00:04:32,445 We've got something to tell you. 124 00:04:33,140 --> 00:04:35,074 There's just... 125 00:04:35,109 --> 00:04:37,846 a lot of things out of my control these days. 126 00:04:39,751 --> 00:04:42,818 So, that's where we're at, future Angie. 127 00:04:48,463 --> 00:04:50,661 I think religion is fucked, personally. 128 00:04:50,696 --> 00:04:52,663 - Really? - Yes, it's fucked up. 129 00:04:52,698 --> 00:04:54,995 It's just a tool used to control the masses 130 00:04:55,030 --> 00:04:56,898 and manipulate people 131 00:04:56,933 --> 00:05:00,099 into feeling guilty about their, their urges. 132 00:05:00,134 --> 00:05:02,739 You go to an Episcopalian school and- 133 00:05:02,774 --> 00:05:04,114 you think religion is fucked up? - See, you can't even 134 00:05:04,138 --> 00:05:05,874 say Episcopalian, it's not even a real word, 135 00:05:05,909 --> 00:05:08,514 it's just a dumb thing that someone made up. 136 00:05:08,549 --> 00:05:12,551 Why would God give you the ability to, 137 00:05:12,586 --> 00:05:14,520 just to say, "Oh, no, no, no, no, no, no, no", 138 00:05:14,555 --> 00:05:16,049 you've gotta wait like, 139 00:05:16,084 --> 00:05:18,821 20, 30 years before you can have sex, 140 00:05:18,856 --> 00:05:21,054 and then you've gotta have it with the same person 141 00:05:21,089 --> 00:05:22,792 for the rest of your life, 142 00:05:22,827 --> 00:05:24,530 even if you hate that person, 143 00:05:24,565 --> 00:05:26,026 "and even if that person hates you." 144 00:05:26,061 --> 00:05:27,896 Sorry. 145 00:05:27,931 --> 00:05:29,535 I just. 146 00:05:29,570 --> 00:05:31,570 So, why aren't you with your girlfriend right now 147 00:05:31,605 --> 00:05:35,607 at the golf course, eating chicken fingers? 148 00:05:35,642 --> 00:05:37,169 I'm more of a chicken wings guy. 149 00:05:37,204 --> 00:05:38,775 - Oh really? - Yeah, less processed. 150 00:05:38,810 --> 00:05:40,172 Right. 151 00:05:40,207 --> 00:05:41,207 Right. 152 00:05:42,209 --> 00:05:43,846 And we've been having trouble. 153 00:05:44,684 --> 00:05:45,717 Hmm? 154 00:05:45,752 --> 00:05:48,147 Sheryl and I, we've been having trouble lately. 155 00:05:48,182 --> 00:05:49,182 Just... 156 00:05:51,218 --> 00:05:52,218 Yeah? 157 00:05:54,221 --> 00:05:56,529 She's really Catholic, is all. 158 00:06:05,672 --> 00:06:06,371 - Thanks. - Yeah, no problem. 159 00:06:06,406 --> 00:06:08,574 I'll see you later. Yeah. 160 00:06:08,609 --> 00:06:09,609 Bye. 161 00:06:22,920 --> 00:06:25,624 - Everything okay? - Uh, yeah. 162 00:06:25,659 --> 00:06:29,089 My house key just isn't working for some reason. 163 00:06:29,124 --> 00:06:30,530 House key isn't... 164 00:06:30,565 --> 00:06:32,532 You know, if this is just some elaborate plan 165 00:06:32,567 --> 00:06:33,643 to spend some more time with me- 166 00:06:33,667 --> 00:06:34,466 - Leave! 167 00:06:34,501 --> 00:06:36,569 You don't have to do this charade, 168 00:06:36,604 --> 00:06:37,537 you can just come back. 169 00:06:37,572 --> 00:06:39,110 I'll take you to the movies, or something. 170 00:06:39,134 --> 00:06:41,200 I don't, I don't know what's out right now. 171 00:06:41,235 --> 00:06:42,235 Oh my god. 172 00:06:43,237 --> 00:06:44,555 I'm not leaving until you make it 173 00:06:44,579 --> 00:06:46,744 safely inside that house, young lady. 174 00:06:46,779 --> 00:06:48,174 I've seen "Dateline", you know? 175 00:07:38,864 --> 00:07:41,667 For some reason my house key isn't working? 176 00:07:41,702 --> 00:07:44,164 Yeah, um, sorry, I forgot to tell you. 177 00:07:44,199 --> 00:07:46,969 Uh, I had the locks changed today on my lunch break. 178 00:07:47,939 --> 00:07:49,268 Why? 179 00:07:49,303 --> 00:07:51,743 'Cause this is our house, not your father's. 180 00:07:54,715 --> 00:07:56,715 Don't you think that's a little intense? 181 00:07:57,718 --> 00:07:59,718 No, he's not my husband anymore. 182 00:08:01,656 --> 00:08:02,820 He's my dad. 183 00:08:04,758 --> 00:08:06,857 I'm sad I won't get to see you as much. 184 00:08:06,892 --> 00:08:07,892 Me too, Angie. 185 00:08:10,093 --> 00:08:11,730 He's not a psycho. 186 00:08:11,765 --> 00:08:13,633 You're, you're acting like he's a psycho. 187 00:08:13,668 --> 00:08:16,768 Sweetie, when you're my age you will understand 188 00:08:16,803 --> 00:08:19,199 that I need this to feel like my domain. 189 00:08:19,234 --> 00:08:21,102 How's your art class? 190 00:08:21,137 --> 00:08:22,202 It's going really well. 191 00:08:22,237 --> 00:08:24,776 Um, Ms. Treviรฑo's been lending me 192 00:08:24,811 --> 00:08:26,118 all these books by famous artists. 193 00:08:26,142 --> 00:08:26,976 Oh yeah? 194 00:08:27,011 --> 00:08:28,307 Do I know any one of them? 195 00:08:28,342 --> 00:08:30,716 Well, it's my domain, too. 196 00:08:30,751 --> 00:08:34,852 I don't know, aren't you being a little flippant about this? 197 00:08:34,887 --> 00:08:37,756 - Flippant? - Yeah, flippant. 198 00:08:37,791 --> 00:08:39,659 Chinese artist, um, Pan Yuliang. 199 00:08:39,694 --> 00:08:40,893 Oh, yeah! 200 00:08:40,929 --> 00:08:43,663 The Chinese government really hated her back in the days. 201 00:08:43,698 --> 00:08:45,269 Yeah, she was such a rebel, I love her. 202 00:08:45,293 --> 00:08:46,963 What is that? 203 00:08:46,998 --> 00:08:48,107 How many times have I told you 204 00:08:48,131 --> 00:08:48,496 to just clean up after you're done? 205 00:08:48,532 --> 00:08:49,597 I'm sorry! 206 00:08:49,633 --> 00:08:51,374 You're not gonna start drawing nudes now, are you? 207 00:08:51,398 --> 00:08:52,230 Dad! 208 00:08:52,266 --> 00:08:53,306 I'm kidding, I'm kidding. 209 00:08:53,334 --> 00:08:55,774 I hadn't really considered it, but now I might. 210 00:08:55,809 --> 00:08:58,040 I shouldn't give you ideas. 211 00:08:58,075 --> 00:08:58,810 It's really not that hard. 212 00:08:58,845 --> 00:08:59,811 I know... 213 00:08:59,846 --> 00:09:00,779 It's like you think little fairies just come 214 00:09:00,814 --> 00:09:02,154 around after you and clean up your messes. 215 00:09:02,178 --> 00:09:02,844 I know, I'm sorry, 216 00:09:02,879 --> 00:09:05,212 but don't change the subject. 217 00:09:05,247 --> 00:09:06,046 Okay. 218 00:09:06,081 --> 00:09:09,282 Angie, I got something to tell you. 219 00:09:09,317 --> 00:09:10,317 Hmm? 220 00:09:12,386 --> 00:09:14,254 Well, I met someone. 221 00:09:18,062 --> 00:09:19,062 What? 222 00:09:20,394 --> 00:09:23,032 Um, she's a nurse at UTMB, 223 00:09:23,067 --> 00:09:27,674 and she's got a little daughter about your age, 224 00:09:27,709 --> 00:09:28,972 maybe a little bit older. 225 00:09:30,107 --> 00:09:31,107 Goes to Ball High. 226 00:09:32,846 --> 00:09:34,340 I think you guys gonna get along. 227 00:09:44,088 --> 00:09:48,156 Your father and I settled things very amicably. 228 00:09:48,191 --> 00:09:51,291 Do not make a bigger deal out of this than it has to be. 229 00:09:53,130 --> 00:09:55,966 Now, I have some depositions I need to go handle. 230 00:09:56,001 --> 00:09:57,737 Don't you have some homework you need to do? 231 00:09:57,772 --> 00:09:59,200 No. 232 00:09:59,235 --> 00:10:01,301 But I do need a new key. 233 00:10:01,336 --> 00:10:03,138 I will make you one tomorrow. 234 00:10:08,343 --> 00:10:09,343 Hey! 235 00:10:27,868 --> 00:10:29,012 If you could go to the dance 236 00:10:29,036 --> 00:10:32,838 with anybody in the whole world, who would you go with? 237 00:10:32,873 --> 00:10:34,070 No one. 238 00:10:34,105 --> 00:10:35,115 - Nobody? - I don't go to dances. 239 00:10:35,139 --> 00:10:36,038 You know this. Okay, well, 240 00:10:36,074 --> 00:10:38,008 I want you to come because I'm gonna go, 241 00:10:38,043 --> 00:10:39,350 so like, who are you gonna go with? 242 00:10:39,374 --> 00:10:40,374 You, I guess. 243 00:10:40,409 --> 00:10:42,111 No, because I'm gonna have a date. 244 00:10:42,146 --> 00:10:43,926 I don't know who yet, but- If you have a date, 245 00:10:43,950 --> 00:10:45,147 then why do I have to go? 246 00:10:46,051 --> 00:10:48,150 Okay, if I put a gun at your head 247 00:10:49,054 --> 00:10:51,252 and I was like, "You have to go to the dance" 248 00:10:51,287 --> 00:10:53,122 with somebody or I'm gonna shoot," 249 00:10:53,157 --> 00:10:55,487 who would you go with? I'd take the bullet. 250 00:10:56,930 --> 00:10:58,226 I wanna shoot you now. 251 00:10:58,261 --> 00:10:59,392 God, um, okay. 252 00:10:59,427 --> 00:11:00,360 I've got the gun at your head, 253 00:11:00,395 --> 00:11:04,001 but also like, your whole family and friends 254 00:11:04,036 --> 00:11:06,333 and like, your dog, I don't know. 255 00:11:06,368 --> 00:11:08,005 - You're a psychopath. - I am. 256 00:11:08,040 --> 00:11:09,402 But who are you gonna go with? 257 00:11:12,077 --> 00:11:14,979 - I don't know, Liam maybe. - Yeah... 258 00:11:15,982 --> 00:11:19,082 He's a dreamboat. 259 00:11:19,117 --> 00:11:20,183 He's with Sheryl, though. 260 00:11:20,218 --> 00:11:23,515 You know, I heard that Lululemon reached out to her 261 00:11:23,550 --> 00:11:26,089 to endorse their new line of bralettes. 262 00:11:27,059 --> 00:11:30,060 Yeah, she's tiny, thin, and blonde, I get it. 263 00:11:30,095 --> 00:11:32,733 - Somebody sounds jealous. - What? 264 00:11:33,901 --> 00:11:34,600 You're not like, secretly in love 265 00:11:34,635 --> 00:11:35,501 with Liam or anything, are you? 266 00:11:35,536 --> 00:11:37,837 - Oh my god, no. - Oh my god, yes you are! 267 00:11:37,872 --> 00:11:39,146 - No, I'm not! - No, I can see it. 268 00:11:39,170 --> 00:11:40,411 - No. - I can see it in your eyes. 269 00:11:40,435 --> 00:11:41,445 - Mm-mm. - You can't hide from me. 270 00:11:41,469 --> 00:11:42,135 - Mm-mm. - You can't hide from me. 271 00:11:42,170 --> 00:11:42,802 - Rebecca- - yes, you are. 272 00:11:42,837 --> 00:11:43,703 - Rebecca- - No, it's fine! 273 00:11:43,738 --> 00:11:44,670 - Nope. - I'm not gonna tell anybody. 274 00:11:44,706 --> 00:11:47,539 - And you said, "Liam"? - I said your name 275 00:11:47,574 --> 00:11:49,541 because I saw you like, two seconds before then- 276 00:11:49,576 --> 00:11:50,642 - Angie, Angie. 277 00:11:50,677 --> 00:11:52,918 It's okay, it's okay, you're not in love with me. 278 00:11:52,953 --> 00:11:55,514 It's really obvious 'cause you're freaking out 279 00:11:55,549 --> 00:11:58,924 because you're not in love with me. 280 00:11:58,959 --> 00:12:00,239 I feel like you're mocking me. 281 00:12:01,324 --> 00:12:03,060 I'm not mocking you. 282 00:12:03,095 --> 00:12:05,865 Stupid. 283 00:12:13,270 --> 00:12:14,940 Hey, sweetie. 284 00:12:14,975 --> 00:12:18,009 I'm sorry, it looks like it's gonna be another late night. 285 00:12:18,044 --> 00:12:19,044 I'm swamped. 286 00:12:19,606 --> 00:12:21,540 Waffles are in the freezer. 287 00:12:21,575 --> 00:12:24,576 I'm sorry if I was a little upset last night. 288 00:12:24,611 --> 00:12:25,611 Love you. 289 00:12:49,504 --> 00:12:50,504 Hi, there. 290 00:12:52,540 --> 00:12:53,979 What are you doing here? 291 00:12:54,014 --> 00:12:55,981 Oh, I work just down the street, 292 00:12:56,016 --> 00:13:00,084 so I thought I'd stop by and say hello. 293 00:13:00,119 --> 00:13:01,152 Is it okay if I come in? 294 00:13:01,187 --> 00:13:04,319 It's kind of an uncomfortable position to be in. 295 00:13:08,061 --> 00:13:09,061 Yeah, sure. 296 00:13:18,632 --> 00:13:23,305 So, this is where Angie Chen spends most of her time. 297 00:13:26,277 --> 00:13:27,277 Wow. 298 00:13:31,546 --> 00:13:33,381 This is disgusting. 299 00:13:33,416 --> 00:13:35,086 We don't all have maids. 300 00:13:35,121 --> 00:13:35,987 I don't have a maid, 301 00:13:36,022 --> 00:13:39,090 I just have a sense of personal hygiene. 302 00:13:39,125 --> 00:13:40,322 Do I look cool? No. 303 00:13:40,357 --> 00:13:41,521 No? 304 00:13:41,556 --> 00:13:43,028 Aw. 305 00:13:43,063 --> 00:13:44,623 Who's this? 306 00:13:44,658 --> 00:13:46,064 - It's Harold. - Harold. 307 00:13:47,199 --> 00:13:48,341 My dad gave him to me when I was five. 308 00:13:48,365 --> 00:13:49,365 He's my favorite. 309 00:13:50,301 --> 00:13:51,872 You and your dad close? 310 00:13:53,238 --> 00:13:54,567 Not at the moment. 311 00:13:55,669 --> 00:13:56,669 I feel that. 312 00:14:01,609 --> 00:14:04,577 So, why aren't you with your girlfriend right now? 313 00:14:05,987 --> 00:14:09,087 Um, she's out of town, so, you know. 314 00:14:11,355 --> 00:14:13,355 Plus, I kinda like hanging out with you. 315 00:14:16,261 --> 00:14:17,261 Really? 316 00:14:18,461 --> 00:14:21,968 No, I just climbed in your window 'cause, 317 00:14:22,729 --> 00:14:25,400 'cause I don't like you. 318 00:14:26,502 --> 00:14:28,337 I mean, I'm pretty cool, so. 319 00:14:29,604 --> 00:14:31,109 Yeah, you're pretty cool, whatever. 320 00:14:31,144 --> 00:14:32,385 I'll give it to you. Thank you. 321 00:14:32,409 --> 00:14:33,672 I'll let you have that one. 322 00:14:33,707 --> 00:14:35,542 Not that I needed you to give it to me, but. 323 00:14:35,577 --> 00:14:38,479 Of course not, of course not. 324 00:14:41,517 --> 00:14:42,517 Um. 325 00:14:46,027 --> 00:14:48,060 So, what do you, what do you wanna do? 326 00:14:49,162 --> 00:14:50,128 Um- 327 00:14:50,163 --> 00:14:53,527 - We can watch YouTube videos, um, if you want. 328 00:14:54,530 --> 00:14:56,431 Um, I have "Sims". 329 00:14:58,039 --> 00:14:59,566 Do you play "The Sims"? Like the, 330 00:14:59,601 --> 00:15:02,107 like the game with the- Yeah. 331 00:15:02,142 --> 00:15:03,251 With the people and they just- 332 00:15:03,275 --> 00:15:05,605 - Yeah. - They just exist? 333 00:15:05,640 --> 00:15:09,246 Yeah, it's like um, it's like real life 334 00:15:09,281 --> 00:15:10,984 but you get to control everything. 335 00:15:11,778 --> 00:15:13,712 I made a town called Chenville. 336 00:15:13,747 --> 00:15:14,747 Mm-hmm. 337 00:15:14,782 --> 00:15:18,717 Um, I have a character named Josie and she's um, 338 00:15:18,752 --> 00:15:20,587 she actually just put out a novel 339 00:15:20,622 --> 00:15:21,423 that's on the bestseller list now. 340 00:15:21,458 --> 00:15:22,458 - Oh, yeah. - Yeah. 341 00:15:22,493 --> 00:15:25,625 Um, and she's been WooHooing with her neighbor. 342 00:15:30,335 --> 00:15:32,005 I really like driving you home. 343 00:15:34,207 --> 00:15:36,537 Sometimes it's the best part of my day. 344 00:15:42,446 --> 00:15:43,446 Hmm. 345 00:15:46,252 --> 00:15:47,252 Me, too. 346 00:16:16,117 --> 00:16:18,612 I, um, I have a um, a condom. 347 00:16:20,220 --> 00:16:21,220 Cool. 348 00:16:22,222 --> 00:16:24,651 Yeah, I stole it from my brother, so. 349 00:16:24,686 --> 00:16:26,719 Always be prepared, you know? 350 00:16:26,754 --> 00:16:28,226 I was a Boy Scout, so. 351 00:16:29,856 --> 00:16:31,493 Your- Your first time? 352 00:16:32,463 --> 00:16:33,362 No. 353 00:16:33,398 --> 00:16:35,728 No, yeah, me neither, me neither. Yeah. 354 00:16:37,237 --> 00:16:38,401 - Great. - Yeah. 355 00:16:46,510 --> 00:16:49,280 Do you want something to help you open that? 356 00:16:49,315 --> 00:16:50,326 Like cut it open, or- Um, yeah. 357 00:16:50,350 --> 00:16:53,053 No, yeah, that'd be um, that'd be great, yeah. 358 00:16:54,188 --> 00:16:55,188 Okay. 359 00:17:06,893 --> 00:17:08,299 Oh my Christ. 360 00:17:08,334 --> 00:17:09,366 Here. Excellent. 361 00:17:09,401 --> 00:17:10,730 - Yeah. - Hang on. 362 00:17:14,538 --> 00:17:16,604 Don't wanna tear it too bad, you know? 363 00:17:16,639 --> 00:17:18,276 Yeah. Yeah. 364 00:17:18,311 --> 00:17:21,543 Um, should I kiss you when you... while you- 365 00:17:21,578 --> 00:17:22,444 - Yeah. - Deal with that, 366 00:17:22,479 --> 00:17:23,378 or would that be distracting? Yeah. 367 00:17:23,413 --> 00:17:25,646 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, sure, yeah. 368 00:17:25,681 --> 00:17:27,285 - Okay. - Yeah, that'd be... 369 00:17:27,320 --> 00:17:29,815 That's a good idea, yeah. Okay. 370 00:17:33,920 --> 00:17:35,425 - Is this okay if I- - Yeah, just. 371 00:17:35,460 --> 00:17:36,657 Sure, yeah. Okay. 372 00:17:45,239 --> 00:17:46,282 Is that distracting? No, no. 373 00:17:46,306 --> 00:17:47,800 - Okay. - You're, yeah, no it's. 374 00:18:18,965 --> 00:18:19,965 Ow! 375 00:18:20,835 --> 00:18:21,835 Shit. 376 00:18:26,478 --> 00:18:27,939 Oh, morning. 377 00:18:27,974 --> 00:18:29,578 Good morning. 378 00:18:29,613 --> 00:18:32,152 - How'd you sleep? - Good, yeah. 379 00:18:32,847 --> 00:18:33,912 Yeah. 380 00:18:33,947 --> 00:18:35,617 Best sleep in a while, actually. 381 00:18:37,489 --> 00:18:38,587 You? 382 00:18:38,622 --> 00:18:40,391 Yeah, yeah, I slept pretty good. 383 00:18:42,626 --> 00:18:43,626 I'm hungry. 384 00:18:59,742 --> 00:19:03,711 Give me that. 385 00:19:03,746 --> 00:19:05,944 Good Lord. 386 00:19:05,979 --> 00:19:09,486 Do you ever eat anything with any nutritional value? 387 00:19:09,521 --> 00:19:11,488 Do you ever have any fun? 388 00:19:11,523 --> 00:19:12,984 Fun? 389 00:19:13,019 --> 00:19:16,625 Oh, you mean the tool that's used to control the masses? 390 00:19:16,660 --> 00:19:18,594 - Like religion? - Exactly. 391 00:19:18,629 --> 00:19:19,870 Right, right, just another way 392 00:19:19,894 --> 00:19:23,236 to suppress those manly urges. 393 00:19:29,574 --> 00:19:31,002 So, it's probably best 394 00:19:31,037 --> 00:19:33,774 if we don't talk about this with anyone, right? 395 00:19:36,779 --> 00:19:38,911 I mean, Sheryl just lost her grandad, 396 00:19:38,946 --> 00:19:42,651 and things have been really tough on her. 397 00:19:42,686 --> 00:19:44,587 I honestly think this would kill her. 398 00:19:47,020 --> 00:19:48,020 Hmm. 399 00:19:49,561 --> 00:19:52,331 Um, yeah, I mean, yeah, yeah, 400 00:19:52,366 --> 00:19:54,564 whatever you think is best. 401 00:19:54,599 --> 00:19:55,961 Cool, thanks. 402 00:19:57,371 --> 00:19:58,371 Yeah. 403 00:20:13,387 --> 00:20:16,685 It just, it just happened last night. 404 00:20:16,720 --> 00:20:18,621 I didn't just do it with anyone. 405 00:20:21,593 --> 00:20:22,922 I lost my virginity to Liam. 406 00:20:24,959 --> 00:20:26,860 Liam Sampson, oh my god. 407 00:20:30,932 --> 00:20:35,968 Only, you know how in movies and TV 408 00:20:36,003 --> 00:20:40,071 when women have sex they're always moaning in ecstasy 409 00:20:40,106 --> 00:20:42,744 because they're so unbelievably pleasured? 410 00:20:45,749 --> 00:20:49,520 Last night, I only moaned in pain. 411 00:20:52,888 --> 00:20:55,658 Is there something wrong with me, or my body? 412 00:20:56,793 --> 00:20:58,694 I just, I feel like there's something 413 00:20:58,729 --> 00:21:00,300 that's always wrong with me. 414 00:21:06,770 --> 00:21:08,066 Also, like, like what? 415 00:21:08,101 --> 00:21:09,870 Is this the end of my childhood? 416 00:21:16,109 --> 00:21:17,713 What'd you do this weekend? 417 00:21:18,881 --> 00:21:19,881 Nothing much. 418 00:21:21,015 --> 00:21:22,975 Aren't you gonna ask me what I did this weekend? 419 00:21:25,690 --> 00:21:27,118 What did you do this weekend? 420 00:21:27,153 --> 00:21:29,626 I went to that new froyo place on the Seawall. 421 00:21:29,661 --> 00:21:31,991 It's actually really good, we should go. 422 00:21:32,026 --> 00:21:33,663 Oh, and guess who I saw there? 423 00:21:34,567 --> 00:21:35,567 - Josh? - No. 424 00:21:36,470 --> 00:21:37,568 - Ms. Robinson? - No. 425 00:21:39,671 --> 00:21:40,637 Oh my god, Rebecca, just tell me. 426 00:21:40,672 --> 00:21:42,034 It was Sheryl and Liam. 427 00:21:43,807 --> 00:21:44,639 What? 428 00:21:44,675 --> 00:21:45,373 Yeah, she was trying some of that new 429 00:21:45,409 --> 00:21:47,039 lavender flavor that they have. 430 00:21:47,074 --> 00:21:48,285 I didn't think I would like it, 431 00:21:48,309 --> 00:21:50,911 but she let me try a bite and it was actually really good. 432 00:21:52,420 --> 00:21:53,353 God, they are such a power couple. 433 00:21:53,388 --> 00:21:57,115 They're like Prince William, Kate Middleton, 434 00:21:57,150 --> 00:21:59,689 but Kate Middleton is not blonde, 435 00:21:59,724 --> 00:22:03,990 so like, if Kate Middleton was Blake Lively- 436 00:22:04,859 --> 00:22:07,125 And then Prince William had hair. 437 00:22:09,162 --> 00:22:10,162 Um. 438 00:22:10,334 --> 00:22:11,334 But then there's like a, 439 00:22:11,368 --> 00:22:14,539 there's like a bad boy, good girl vibe to it, 440 00:22:14,574 --> 00:22:15,574 so like "Aladdin". 441 00:22:16,609 --> 00:22:17,839 Aladdin and Jasmine. 442 00:22:18,941 --> 00:22:19,941 Do you think so? 443 00:22:20,710 --> 00:22:21,920 If they, if they were a Disney couple, 444 00:22:21,944 --> 00:22:23,779 who do you think they would be? 445 00:22:29,215 --> 00:22:30,885 - Hey. - Hey. 446 00:22:40,534 --> 00:22:41,534 So, I... 447 00:22:42,270 --> 00:22:43,964 I feel like we should just be friends. 448 00:22:45,605 --> 00:22:46,736 Do you know what I mean? 449 00:22:48,740 --> 00:22:49,740 Friends? 450 00:22:51,072 --> 00:22:54,942 Yeah, well, when I came over the other night 451 00:22:54,977 --> 00:22:56,746 I was a little drunk, 452 00:22:56,781 --> 00:22:59,848 and in the morning I realized that I'd made a mistake. 453 00:22:59,883 --> 00:23:01,784 That we had made a mistake. 454 00:23:02,985 --> 00:23:03,985 Mistake? 455 00:23:08,793 --> 00:23:12,124 Am I a monster, or something? What? 456 00:23:13,633 --> 00:23:15,666 No, no, no Angie, you're great. 457 00:23:17,637 --> 00:23:19,032 Sorry... 458 00:23:23,709 --> 00:23:27,579 It's just unfair to Sheryl, that's all. 459 00:23:29,814 --> 00:23:31,913 So, you're doing this to protect Sheryl? 460 00:23:34,148 --> 00:23:36,654 So, being a stalker, 461 00:23:37,822 --> 00:23:41,120 climbing through my window, uninvited, last night, 462 00:23:41,155 --> 00:23:43,254 having sex with me and then pretending 463 00:23:43,289 --> 00:23:44,155 like you don't even know me 464 00:23:44,190 --> 00:23:47,566 is you being a good boyfriend to your, 465 00:23:47,601 --> 00:23:48,666 oh, what was it? 466 00:23:48,701 --> 00:23:49,997 Super Catholic girlfriend? 467 00:23:50,032 --> 00:23:51,537 Okay, you're twisting my words. 468 00:23:51,572 --> 00:23:52,901 Am I? Do tell. 469 00:23:52,936 --> 00:23:54,936 We made a mistake, all right? 470 00:23:55,840 --> 00:23:58,269 People do this kind of thing all the time. 471 00:23:58,304 --> 00:24:00,678 People go to bars and they get drunk and they have sex. 472 00:24:00,713 --> 00:24:01,811 Uh-huh. 473 00:24:01,846 --> 00:24:03,681 I think you think last night meant- 474 00:24:03,716 --> 00:24:06,079 - Do you have feelings for me? 475 00:24:14,056 --> 00:24:17,728 I wasted my virginity on a coward. 476 00:24:30,170 --> 00:24:30,835 Hey, sweetie. 477 00:24:30,870 --> 00:24:32,070 I just wanted to let you know 478 00:24:32,105 --> 00:24:35,075 that I am heading to Houston tonight to meet with a client, 479 00:24:35,110 --> 00:24:38,045 but I left you some Bagel Bites in the freezer. 480 00:24:38,080 --> 00:24:39,959 Uh, if you need anything else, just give me a call. 481 00:24:39,983 --> 00:24:41,180 All right, love you, bye. 482 00:25:00,102 --> 00:25:02,003 Hi there, you must be Angie. 483 00:25:04,238 --> 00:25:05,710 Um, yeah. 484 00:25:05,745 --> 00:25:06,777 Min! Nice to meet you. 485 00:25:07,274 --> 00:25:08,274 Come on in. 486 00:25:11,751 --> 00:25:13,113 Oh, take off the shoes. What? 487 00:25:13,148 --> 00:25:14,719 - Take off the shoes. - Okay. 488 00:25:14,754 --> 00:25:16,556 - Yeah, wear the slipper. - Right. 489 00:25:18,791 --> 00:25:20,791 What happened to the apartment? 490 00:25:20,826 --> 00:25:22,793 Oh, I redecorated. 491 00:25:22,828 --> 00:25:24,322 I love decorating. 492 00:25:24,357 --> 00:25:26,126 HGTV is my favorite. 493 00:25:26,997 --> 00:25:28,238 I bet my dad didn't help with that. 494 00:25:28,262 --> 00:25:31,197 He hates shopping and household work. 495 00:25:31,232 --> 00:25:33,738 He actually went with me to the store 496 00:25:33,773 --> 00:25:35,773 and we were looking for a chair, and he's- 497 00:25:35,808 --> 00:25:37,104 - Angie! - There he is. 498 00:25:37,139 --> 00:25:38,611 - Hi. - How are you? 499 00:25:38,646 --> 00:25:39,545 - What are you wearing? - Oh. 500 00:25:39,581 --> 00:25:43,209 Do you like my sweater? It's very blue. 501 00:25:43,244 --> 00:25:44,584 - It's all Min. - Aww. 502 00:25:49,283 --> 00:25:50,150 - Ah. - Hey. 503 00:25:50,185 --> 00:25:51,756 Angie, this is Fang. 504 00:25:51,791 --> 00:25:52,922 Fang, Angie. Hey. 505 00:25:52,957 --> 00:25:54,055 Sorry, my hands are sticky. 506 00:25:54,090 --> 00:25:55,925 Nice to finally meet you. Right, yeah. 507 00:25:55,960 --> 00:25:58,257 Fang was just working on her website, right? 508 00:25:58,292 --> 00:25:59,929 It's pretty damn good. 509 00:25:59,964 --> 00:26:01,766 Yeah, your dad actually let me 510 00:26:01,801 --> 00:26:02,811 come see his lab for one of my articles. 511 00:26:02,835 --> 00:26:03,934 It was so nice. 512 00:26:03,970 --> 00:26:06,133 And you and Dr. Brown wouldn't stop talking. 513 00:26:06,168 --> 00:26:07,398 - Dr. Brown! - Yeah, Dr. Brown! 514 00:26:07,433 --> 00:26:08,806 - It was so much fun. - I love him. 515 00:26:08,841 --> 00:26:10,676 Who's Dr. Brown? 516 00:26:10,711 --> 00:26:11,377 My co-worker. 517 00:26:11,412 --> 00:26:13,074 You don't remember Dr. Brown? 518 00:26:13,109 --> 00:26:14,856 You never asked me to come to your lab, so. 519 00:26:14,880 --> 00:26:16,079 Last time I invited you, 520 00:26:16,115 --> 00:26:18,915 you wouldn't shut up about getting snow cone at La King's. 521 00:26:18,950 --> 00:26:19,950 Well, I was nine. 522 00:26:21,183 --> 00:26:22,985 It's nice to be invited to things. 523 00:26:25,286 --> 00:26:26,626 - Let's eat! - Yeah. 524 00:26:33,866 --> 00:26:35,162 Hey, Angie, did Fang tell you 525 00:26:35,197 --> 00:26:37,164 that she's on the robotics team? 526 00:26:37,199 --> 00:26:38,803 - No. - Yeah! 527 00:26:38,838 --> 00:26:41,300 Tell Angie how you're on the robotics team. 528 00:26:41,335 --> 00:26:42,103 Oh, it's not a big deal. 529 00:26:42,138 --> 00:26:43,104 Of course it is! 530 00:26:43,139 --> 00:26:45,678 They program all their own robots and stuff. 531 00:26:47,110 --> 00:26:48,110 Neat. 532 00:26:49,343 --> 00:26:51,211 Yeah, you two should really hang out more. 533 00:26:51,246 --> 00:26:53,180 Fang just got a scholarship to Stanford 534 00:26:53,215 --> 00:26:54,346 from her robotics works. 535 00:26:55,349 --> 00:26:56,722 You're going to Stanford? 536 00:26:56,757 --> 00:26:58,185 - Yeah! - Yeah. 537 00:26:58,220 --> 00:27:01,089 - Cool, congrats. - Thanks. 538 00:27:01,124 --> 00:27:03,421 I mean, I'm just really lucky, honestly. 539 00:27:03,456 --> 00:27:04,994 Who knows why people get in anywhere? 540 00:27:05,029 --> 00:27:07,194 Stop downplaying your accomplishment. 541 00:27:07,229 --> 00:27:09,097 I heard a segment on NPR. 542 00:27:09,132 --> 00:27:11,231 It says how downplaying your accomplishments 543 00:27:11,266 --> 00:27:14,003 is bad for self-esteem. Mmhmm. 544 00:27:15,468 --> 00:27:18,238 Um, Angie, aren't you an artist? 545 00:27:20,473 --> 00:27:22,011 - Yeah. - Really? 546 00:27:22,046 --> 00:27:23,782 Could we see some of your work? 547 00:27:23,817 --> 00:27:25,751 Oh yeah, Angie, show them your Instagram. 548 00:27:25,786 --> 00:27:28,413 I just made an Instagram account just to follow her Tweets. 549 00:27:28,448 --> 00:27:29,481 - Really? - Mm-hmm. 550 00:27:29,516 --> 00:27:30,560 - Yeah, can we see? - Dad, I don't think- 551 00:27:30,584 --> 00:27:31,416 - Come on, Angie. - We want to see. 552 00:27:31,451 --> 00:27:33,792 - Please? - Don't be shy. 553 00:27:33,827 --> 00:27:34,903 Don't be shy. We want to see it. 554 00:27:34,927 --> 00:27:36,091 - Yeah. - Okay, okay. 555 00:27:36,126 --> 00:27:37,829 All right. 556 00:27:40,493 --> 00:27:42,735 Let's see. Mmhmm. 557 00:27:49,271 --> 00:27:52,877 - Oh, okay, cool. - Not bad, huh? 558 00:27:52,912 --> 00:27:56,243 - Yeah, I like the color. - They're so detailed! 559 00:27:56,278 --> 00:27:57,278 - Thank you. - Huh. 560 00:27:57,312 --> 00:27:59,015 Look at that one. 561 00:27:59,050 --> 00:28:00,050 Interesting. 562 00:28:00,986 --> 00:28:02,821 And your captions are really good. 563 00:28:02,856 --> 00:28:04,251 - Yeah. - Thank you. 564 00:28:04,286 --> 00:28:07,386 So, is it a rabbit, or is it a hamster? 565 00:28:07,421 --> 00:28:08,926 That's actually a quokka. 566 00:28:08,961 --> 00:28:10,829 What's a quokka? 567 00:28:10,864 --> 00:28:12,039 This cute little marsupial thing 568 00:28:12,063 --> 00:28:13,063 we learned about in bio. 569 00:28:13,097 --> 00:28:14,899 How 'bout that, huh? 570 00:28:14,934 --> 00:28:16,296 These are great, Angie. 571 00:28:16,331 --> 00:28:18,529 My friend Karen is obsessed with comics, 572 00:28:18,564 --> 00:28:22,038 and I can totally see these being in the comics she reads. 573 00:28:22,073 --> 00:28:25,074 But why does quokka has a top hat on? 574 00:28:25,109 --> 00:28:26,317 And why's he holding a butcher knife? 575 00:28:26,341 --> 00:28:27,507 Yeah, why is that, Angie? 576 00:28:27,542 --> 00:28:30,442 - Does it represent anything? - Is it like "Animal Farm" 577 00:28:30,477 --> 00:28:33,016 where you personify the animals to make a point? 578 00:28:33,854 --> 00:28:36,415 No. I didn't think through it that much, 579 00:28:36,450 --> 00:28:37,790 it's just a doodle. 580 00:28:40,487 --> 00:28:42,553 Do you ever draw the beach? 581 00:28:42,588 --> 00:28:45,556 No, I don't find brown water to be aesthetically pleasing. 582 00:28:45,591 --> 00:28:47,525 Fang loves the beach. 583 00:28:58,010 --> 00:28:59,779 Dad spoke in Mandarin today. 584 00:29:02,377 --> 00:29:03,948 The last time I heard him speak it 585 00:29:03,983 --> 00:29:06,115 was when we visited Fuzhou when I was 10. 586 00:29:09,351 --> 00:29:11,186 It's just weird to be reminded 587 00:29:11,221 --> 00:29:14,123 that there's this whole other side to him, 588 00:29:15,126 --> 00:29:17,797 this side of him that I'm not really a part of. 589 00:29:20,164 --> 00:29:21,933 I do have memories, though. 590 00:29:23,937 --> 00:29:25,563 Making fish balls with Nai Nai, 591 00:29:26,940 --> 00:29:29,270 playing hide-and-seek with Zhelun and Li, 592 00:29:30,306 --> 00:29:33,274 getting lost in Sanfang Qixiang with Yeye... 593 00:29:34,475 --> 00:29:36,915 Dad was relaxed back then. 594 00:29:36,950 --> 00:29:38,312 He wasn't stressed. 595 00:29:39,282 --> 00:29:42,283 Probably the happiest I'd ever seen him in childhood. 596 00:29:45,156 --> 00:29:48,124 Maybe Min and Fang give him something 597 00:29:48,159 --> 00:29:49,554 that Mom and I never could. 598 00:30:23,227 --> 00:30:24,622 What do you want? 599 00:30:24,657 --> 00:30:25,657 Hey. 600 00:30:27,693 --> 00:30:29,231 I thought I was a mistake. 601 00:30:30,564 --> 00:30:32,432 Angie, you know I didn't mean it like that. 602 00:30:33,336 --> 00:30:34,002 I'm sorry. 603 00:30:34,037 --> 00:30:35,435 What I did was really shitty. 604 00:30:37,340 --> 00:30:39,241 Can I come in so we can talk about it? 605 00:30:44,446 --> 00:30:45,544 Fine. 606 00:30:54,225 --> 00:30:55,455 So, what are you doing here? 607 00:30:57,228 --> 00:30:59,998 You and Josh seemed pretty chummy today. 608 00:31:00,033 --> 00:31:02,198 Yeah, he came through my window the other night. 609 00:31:02,233 --> 00:31:02,865 Really? 610 00:31:02,901 --> 00:31:04,332 Yeah, no, the line of boys 611 00:31:04,367 --> 00:31:06,565 who come through my window are just endless. 612 00:31:08,041 --> 00:31:10,239 Angie, I made a mistake, okay? 613 00:31:11,374 --> 00:31:12,407 You said that. 614 00:31:12,442 --> 00:31:15,673 Don't rub it in, asshole. That's not what I mean. 615 00:31:15,708 --> 00:31:16,916 I mean you're right. 616 00:31:18,282 --> 00:31:19,282 I'm an asshole. 617 00:31:22,022 --> 00:31:23,054 Okay? 618 00:31:44,737 --> 00:31:45,604 - Ow! - What? What? 619 00:31:45,639 --> 00:31:47,606 That hurts. 620 00:31:47,641 --> 00:31:49,124 What if I move your leg like, like, like this? 621 00:31:49,148 --> 00:31:50,048 Oh my god, stop. 622 00:31:50,083 --> 00:31:50,708 No, that's awful. 623 00:31:50,743 --> 00:31:52,611 Okay, um, let me think. 624 00:31:52,646 --> 00:31:54,481 Okay, okay, um, what if you sit there? 625 00:31:54,516 --> 00:31:55,516 - Okay. - Yeah, like that. 626 00:31:55,550 --> 00:31:56,550 Okay. 627 00:31:58,553 --> 00:32:01,059 Gentler, please. Okay, okay, okay. 628 00:32:01,762 --> 00:32:02,427 Okay, that's good. 629 00:32:02,462 --> 00:32:03,622 That's good, a little faster. 630 00:32:03,657 --> 00:32:04,623 - Okay. - Okay. 631 00:32:04,658 --> 00:32:06,427 - Is that, is that good? - Yeah. 632 00:32:06,462 --> 00:32:07,593 Yeah, yes! 633 00:32:13,205 --> 00:32:14,205 Oh my god. 634 00:32:17,509 --> 00:32:20,441 Okay, so, I know Liam is sort of an asshole, 635 00:32:20,476 --> 00:32:23,147 but he's my asshole, 636 00:32:23,182 --> 00:32:26,084 Tuesdays and Thursdays after soccer practice. 637 00:32:26,119 --> 00:32:27,283 I can't deny the beauty 638 00:32:27,318 --> 00:32:29,516 of this truly educational situation. 639 00:32:29,551 --> 00:32:33,091 I mean, not only educational, but spiritual. 640 00:32:33,126 --> 00:32:35,786 Like, I'm really learning how to bang, future Angie. 641 00:32:35,821 --> 00:32:40,395 I mean, however good you are now, you're welcome. 642 00:32:40,430 --> 00:32:41,528 Anyways. 643 00:32:41,563 --> 00:32:43,068 I can't stop thinking about it. 644 00:32:43,103 --> 00:32:44,147 And I can't stop thinking about 645 00:32:44,171 --> 00:32:47,006 what it would be like with every single guy I know. 646 00:32:50,704 --> 00:32:52,649 You know, like Cameron Jones thinks he's hot shit, 647 00:32:52,673 --> 00:32:55,377 but it probably wouldn't last for more than a minute. 648 00:32:58,283 --> 00:32:59,458 Would I have to be in charge of everything 649 00:32:59,482 --> 00:33:00,712 if I did it with Zachary? 650 00:33:03,156 --> 00:33:04,320 That might be kinda fun. 651 00:33:05,488 --> 00:33:08,192 Or if I went up to Greg and I was like, 652 00:33:08,227 --> 00:33:10,392 "Hey, Greg, wanna bang?" 653 00:33:11,296 --> 00:33:12,394 I wonder what he'd say. 654 00:33:14,695 --> 00:33:16,695 The schedule lately is as follows: 655 00:33:16,730 --> 00:33:19,137 soccer practice, Liam drives me home, 656 00:33:19,172 --> 00:33:20,501 we argue about something 657 00:33:20,536 --> 00:33:22,338 in which Liam plays devil's advocate 658 00:33:22,373 --> 00:33:25,110 and I google stuff on my phone to prove him wrong, 659 00:33:25,145 --> 00:33:26,474 oh, and then we bang. 660 00:33:26,509 --> 00:33:28,377 I mean, we disagree on a lot of stuff, 661 00:33:28,412 --> 00:33:30,379 but that just makes it hotter. 662 00:33:30,414 --> 00:33:32,282 That must be some Freudian shit. 663 00:33:32,317 --> 00:33:34,515 God, what would my parents say? 664 00:33:39,985 --> 00:33:42,424 Do you have something you wanna tell me? 665 00:33:44,758 --> 00:33:46,461 Are you... 666 00:33:47,266 --> 00:33:48,397 having sex? No. 667 00:33:48,432 --> 00:33:49,465 No. 668 00:33:49,500 --> 00:33:51,378 No, and it would be none of your business if I was, 669 00:33:51,402 --> 00:33:53,369 but I'm not, so- I'm not thrilled about it 670 00:33:53,404 --> 00:33:54,645 but if you are, then we need to take you to the doctor 671 00:33:54,669 --> 00:33:55,368 and we're gonna get you- Oh my god. 672 00:33:55,403 --> 00:33:56,169 A birth control prescription- 673 00:33:56,204 --> 00:33:57,214 - Oh my god - because otherwise 674 00:33:57,238 --> 00:33:57,604 you're playing with fire. Please stop talking. 675 00:33:57,639 --> 00:33:58,571 Please, God. 676 00:33:58,607 --> 00:34:01,245 It was a condom they gave us in health class. 677 00:34:01,280 --> 00:34:02,774 Okay? That's all it was. 678 00:34:04,679 --> 00:34:06,745 I, I used it for a sculpture that I'm making. 679 00:34:06,780 --> 00:34:07,845 Mm. 680 00:34:07,880 --> 00:34:08,913 Really? 681 00:34:08,948 --> 00:34:11,189 They let you get away with that at St. Michael's? 682 00:34:11,224 --> 00:34:12,619 Yeah, it's Ms. Trevino. 683 00:34:12,654 --> 00:34:14,291 You know, you've met Ms. Trevino. 684 00:34:14,326 --> 00:34:15,600 You know, she protested in the '70s, 685 00:34:15,624 --> 00:34:15,989 she had really long hair. 686 00:34:16,025 --> 00:34:16,990 Oh, yeah. 687 00:34:17,026 --> 00:34:19,527 Yeah, she's like, she's really just created 688 00:34:19,562 --> 00:34:23,894 this safe space for her students to just explore, you know- 689 00:34:23,929 --> 00:34:25,401 - Condom use? - Whatever interesting, 690 00:34:25,436 --> 00:34:27,436 new creative innovations that they have, 691 00:34:27,471 --> 00:34:32,375 and so she's letting me work on the project for her. 692 00:34:32,806 --> 00:34:33,904 Mm, yeah. 693 00:34:33,939 --> 00:34:35,114 Well, can I see it? 694 00:34:35,809 --> 00:34:36,809 See what? 695 00:34:37,679 --> 00:34:39,514 The sculpture. 696 00:34:39,549 --> 00:34:40,779 Yeah, yeah, yeah, you can, 697 00:34:40,814 --> 00:34:43,881 um, but, it's actually at school right now 698 00:34:43,916 --> 00:34:48,292 because I had to take it to school to put glitter on it. 699 00:34:48,327 --> 00:34:49,557 Oh, of course. 700 00:34:49,592 --> 00:34:51,361 You know, it's a project. 701 00:34:51,396 --> 00:34:52,556 You have to make it crafty. 702 00:34:53,597 --> 00:34:55,677 Kind of in the middle of something right now, Greg. 703 00:34:57,633 --> 00:34:58,198 When I first started 704 00:34:58,233 --> 00:34:59,299 going to St. Michael's, 705 00:34:59,334 --> 00:35:03,571 kids would ask if I was adopted when they saw Mom. 706 00:35:05,509 --> 00:35:08,906 I will be back in half an hour, okay? 707 00:35:08,941 --> 00:35:11,348 - Okay. - Condoms can wait. 708 00:35:11,383 --> 00:35:12,448 I'd roll my eyes at them 709 00:35:12,483 --> 00:35:14,681 and be offended, but honestly- Angie 710 00:35:14,716 --> 00:35:16,320 Sometimes I struggle to believe 711 00:35:16,355 --> 00:35:18,322 I share chromosomes with her. 712 00:35:18,357 --> 00:35:20,687 You can tell me stuff, okay? 713 00:35:20,722 --> 00:35:22,557 Especially these days. 714 00:35:22,592 --> 00:35:23,690 I know. 715 00:35:23,725 --> 00:35:25,593 Some moms know 716 00:35:25,628 --> 00:35:27,727 every detail of their kids' lives. 717 00:35:27,762 --> 00:35:30,400 Meanwhile, I don't tell Mom anything, ever, 718 00:35:31,601 --> 00:35:32,633 and she doesn't mind. 719 00:35:33,900 --> 00:35:36,241 Makes it easier for her to drown herself in work 720 00:35:36,276 --> 00:35:39,277 like it's some sort of drug or something. 721 00:35:39,312 --> 00:35:41,345 Every new client or case won 722 00:35:41,380 --> 00:35:44,414 is the hit she needs to feel something, I guess. 723 00:35:46,880 --> 00:35:49,716 But it's best that we live in separate bubbles. 724 00:35:49,751 --> 00:35:52,752 She has her coping mechanisms, I have mine. 725 00:36:04,766 --> 00:36:06,205 Do you think I'm driven? 726 00:36:09,408 --> 00:36:11,639 I think you drive me crazy. 727 00:36:11,674 --> 00:36:12,871 I'm being serious. 728 00:36:14,006 --> 00:36:16,776 I mean, you seem really driven with your art. 729 00:36:18,549 --> 00:36:20,285 Ms. Trevino won't stop gushing 730 00:36:20,320 --> 00:36:22,617 about your abominations in my class. 731 00:36:22,652 --> 00:36:23,783 - Really? - Yeah. 732 00:36:28,790 --> 00:36:30,691 I don't know, I just think I should be 733 00:36:31,826 --> 00:36:34,431 maybe more driven with different things. 734 00:36:35,060 --> 00:36:36,235 Like what? 735 00:36:38,503 --> 00:36:40,470 I don't know, something that matters. 736 00:36:41,374 --> 00:36:42,934 You don't think your art matters? 737 00:36:44,036 --> 00:36:45,277 I don't really know. 738 00:36:48,579 --> 00:36:50,678 I mean, in this economy it's not a bad idea 739 00:36:50,713 --> 00:36:52,284 to have a backup plan, I guess. 740 00:36:55,685 --> 00:36:57,421 What are you saying? 741 00:36:57,456 --> 00:36:59,819 It's a good idea to have options, I don't know. 742 00:36:59,854 --> 00:37:01,920 So you think I'm a shitty artist? 743 00:37:01,955 --> 00:37:03,361 That is not what I'm saying. 744 00:37:03,396 --> 00:37:04,407 If you thought I was a good artist 745 00:37:04,431 --> 00:37:06,067 then you wouldn't tell me to have a backup plan. 746 00:37:06,091 --> 00:37:06,757 Oh my god. 747 00:37:06,792 --> 00:37:07,836 Are you being serious right now? 748 00:37:07,860 --> 00:37:10,797 I don't even know why I ever tell you anything. 749 00:37:10,832 --> 00:37:12,568 You're trying to villainize me, 750 00:37:12,603 --> 00:37:15,065 but all I was doing was making a practical suggestion. 751 00:37:15,100 --> 00:37:16,572 Liam. 752 00:37:16,607 --> 00:37:18,068 You have a girlfriend. 753 00:37:18,103 --> 00:37:19,938 You act like I don't exist at school. 754 00:37:19,973 --> 00:37:22,446 I think it's safe to say that you're an asshole. 755 00:37:23,515 --> 00:37:25,042 God, I fucking hate you sometimes. 756 00:37:25,077 --> 00:37:27,451 Can we just have a Coke and a smile? 757 00:37:27,486 --> 00:37:28,980 A Coke and a smile? 758 00:37:29,015 --> 00:37:30,388 Is this because of your parents? 759 00:37:30,423 --> 00:37:31,423 No! 760 00:37:32,524 --> 00:37:33,732 Angie, I get what you're going through. 761 00:37:33,756 --> 00:37:35,723 I mean, it's rough, I know. 762 00:37:37,122 --> 00:37:38,122 Sure. 763 00:37:41,731 --> 00:37:42,972 Angie, my parents got divorced 764 00:37:42,996 --> 00:37:44,435 when I was in fifth grade. 765 00:37:47,132 --> 00:37:48,604 I always see your parents together 766 00:37:48,639 --> 00:37:50,507 at St. Michael's functions. 767 00:37:50,542 --> 00:37:51,542 That's my stepmom. 768 00:37:54,579 --> 00:37:55,644 I didn't know that. 769 00:37:56,911 --> 00:37:58,647 Yeah, most people don't. 770 00:38:01,047 --> 00:38:03,883 So, where's your mom? 771 00:38:10,793 --> 00:38:12,892 I'm sorry, I had no idea. 772 00:38:12,927 --> 00:38:14,630 Yeah. 773 00:38:14,665 --> 00:38:15,499 Well, it sucks that you hate me, Angie. 774 00:38:15,534 --> 00:38:16,863 I don't hate you, Liam. 775 00:38:16,898 --> 00:38:18,997 Because I really do like you. 776 00:38:19,032 --> 00:38:21,131 I think you're cool, I like your art. 777 00:38:21,166 --> 00:38:22,704 I like hanging out with you. 778 00:38:26,842 --> 00:38:28,545 I think I'm in love with you. 779 00:38:31,550 --> 00:38:32,550 What? 780 00:38:34,014 --> 00:38:36,421 I'm in love with you. 781 00:39:17,860 --> 00:39:18,991 Liam's... 782 00:39:19,961 --> 00:39:22,665 the most popular guy at school. 783 00:39:27,771 --> 00:39:29,507 I mean, like when he walks down the hallway 784 00:39:29,542 --> 00:39:30,739 you'd think it was like Moses 785 00:39:30,774 --> 00:39:32,708 parting the Red Sea, or something, you know? 786 00:39:32,743 --> 00:39:35,810 There are girls who laugh hysterically at his jokes 787 00:39:35,845 --> 00:39:37,845 even when they're not funny, 788 00:39:37,880 --> 00:39:40,815 girls who would pay to have him in their prom photos, 789 00:39:40,850 --> 00:39:44,852 but I don't know, 790 00:39:44,887 --> 00:39:49,120 when he's with me, in my room, 791 00:39:49,155 --> 00:39:52,761 he's not just the hot guy at school. 792 00:39:56,129 --> 00:39:57,766 He doesn't tower over me, 793 00:39:58,769 --> 00:39:59,900 you know, like he would. 794 00:40:01,904 --> 00:40:06,907 I can see everything up close when we're together, 795 00:40:07,646 --> 00:40:12,649 I can see all his imperfections, all his pores. 796 00:40:13,817 --> 00:40:16,147 When I'm lying next to him, 797 00:40:16,182 --> 00:40:18,083 his nose looks bigger, 798 00:40:18,118 --> 00:40:20,019 like he's in a fun house or something. 799 00:40:24,157 --> 00:40:26,894 He's vulnerable around me, 800 00:40:27,831 --> 00:40:29,600 and I'm vulnerable around him. 801 00:40:33,265 --> 00:40:34,473 Is that love? 802 00:40:48,181 --> 00:40:49,587 Hey. 803 00:40:49,622 --> 00:40:51,017 Hey. 804 00:40:51,052 --> 00:40:52,249 Are you leaving? 805 00:40:52,284 --> 00:40:54,658 Yeah, I gotta head out. 806 00:40:54,693 --> 00:40:56,055 Too busy for waffles? 807 00:40:57,058 --> 00:40:58,959 Yeah, I've got some stuff I've gotta do. 808 00:41:05,836 --> 00:41:06,836 See ya. 809 00:41:17,980 --> 00:41:20,948 I love you. 810 00:41:20,983 --> 00:41:22,620 Hello, hello, hello. 811 00:41:22,655 --> 00:41:23,852 What's poppin', party people? 812 00:41:26,692 --> 00:41:27,791 Okay. 813 00:41:27,827 --> 00:41:30,826 Today's the day that I'm going to split you into pairs 814 00:41:30,861 --> 00:41:32,058 for your literary projects. 815 00:41:32,093 --> 00:41:37,096 I have Joshua and Alex, Naomi and Zachary, 816 00:41:38,198 --> 00:41:42,772 Natalie and Casey, Liam and Josh, 817 00:41:42,807 --> 00:41:43,807 Angie and Sheryl, 818 00:41:46,371 --> 00:41:47,777 Tim and Hannah, 819 00:41:49,044 --> 00:41:50,582 Rebecca and Lily. 820 00:41:52,047 --> 00:41:53,090 I'm so glad I get to work with you 821 00:41:53,114 --> 00:41:56,885 instead of this idiot. 822 00:42:10,934 --> 00:42:13,231 You're not gonna tell Sheryl anything, are you? 823 00:42:14,267 --> 00:42:15,267 No. 824 00:42:17,072 --> 00:42:17,904 Just 'cause she'd like, 825 00:42:17,940 --> 00:42:20,040 lose her shit, you know what I mean? 826 00:42:21,241 --> 00:42:24,110 I don't know why you don't just tell her. 827 00:42:24,145 --> 00:42:25,145 She's fragile. 828 00:42:26,719 --> 00:42:27,719 What? 829 00:42:28,488 --> 00:42:31,722 Angie, life is like an ocean. 830 00:42:34,287 --> 00:42:35,385 What? 831 00:42:35,420 --> 00:42:36,286 - And- - This is already 832 00:42:36,321 --> 00:42:39,059 a terrible metaphor. And you are like 833 00:42:40,293 --> 00:42:45,032 a sturdy old battleship. Sturdy old battleship? 834 00:42:45,067 --> 00:42:46,067 And she's like... 835 00:42:57,277 --> 00:43:00,652 a flimsy sailboat. 836 00:43:01,314 --> 00:43:04,755 I'm a sturdy battleship and Sheryl is a flimsy sailboat? 837 00:43:06,121 --> 00:43:08,033 When you put it like that it sounds really bad, 838 00:43:08,057 --> 00:43:10,090 but what I'm saying is, you're tough. 839 00:43:10,994 --> 00:43:12,829 I like that about you, you're tough. 840 00:43:14,063 --> 00:43:16,063 Sheryl has a panic attack 841 00:43:16,098 --> 00:43:20,100 because her Instagram photo about the Lululemon bags, 842 00:43:20,135 --> 00:43:22,839 or whatever, only gets 10,000 likes. 843 00:43:25,239 --> 00:43:26,304 Flimsy-ass sailboat. 844 00:43:27,307 --> 00:43:29,406 I just... 845 00:43:29,441 --> 00:43:32,079 I just think things would be so much easier 846 00:43:32,114 --> 00:43:35,082 if you just told her, and then we could all move on. 847 00:43:35,117 --> 00:43:37,216 You don't know her like I do, trust me. 848 00:43:43,928 --> 00:43:46,324 Enough with the metaphors. 849 00:43:46,359 --> 00:43:48,766 You know what we've never done? 850 00:43:48,801 --> 00:43:51,197 We've never had sex while we're high as balls. 851 00:43:51,232 --> 00:43:53,969 Oh my god, Liam, I am not in the right head space. 852 00:43:54,004 --> 00:43:55,839 Oh come on, Angie, don't you wanna soak up 853 00:43:55,874 --> 00:43:57,302 all life has to offer? 854 00:43:57,337 --> 00:44:00,206 Must you always shove your dick in an orifice? 855 00:44:00,241 --> 00:44:01,878 Only yours. 856 00:44:04,245 --> 00:44:06,014 Um, you know, 857 00:44:06,049 --> 00:44:07,928 I've been thinking about getting back into pottery. 858 00:44:07,952 --> 00:44:09,018 Uh-huh. 859 00:44:09,053 --> 00:44:11,987 Um, they're having some new classes at the Strand. 860 00:44:12,022 --> 00:44:12,922 I'm thinking about signing up. 861 00:44:12,957 --> 00:44:14,858 - Oh yeah? - Mm-hmm. 862 00:44:14,893 --> 00:44:16,794 Hey, you wanna make out? 863 00:44:29,171 --> 00:44:30,171 Hey, Angie! 864 00:44:30,205 --> 00:44:31,435 Ready to be or not to be? 865 00:44:34,407 --> 00:44:36,715 You know, Hamlet- No, I got it. 866 00:44:38,081 --> 00:44:42,149 I guess standup comedy's not exactly in my future. 867 00:44:43,515 --> 00:44:45,086 All right, let's go. Okay. 868 00:44:50,423 --> 00:44:51,928 - Hey, sweetie. - Hey, Mom. 869 00:44:54,427 --> 00:44:59,034 Sheryl, who is your friend? 870 00:44:59,069 --> 00:44:59,968 Oh, this is Angie. 871 00:45:00,004 --> 00:45:01,410 Remember, I told you she was coming over 872 00:45:01,434 --> 00:45:02,939 to work on that English project? 873 00:45:02,974 --> 00:45:04,303 Hi. 874 00:45:04,338 --> 00:45:05,338 Angie. 875 00:45:07,473 --> 00:45:10,507 You are just beautiful. 876 00:45:10,542 --> 00:45:12,047 Thank you. 877 00:45:12,082 --> 00:45:13,180 Where were you born? 878 00:45:13,952 --> 00:45:14,851 Uh, Galveston. 879 00:45:14,887 --> 00:45:16,920 No, like, what's your, uh, nationality? 880 00:45:16,955 --> 00:45:18,053 - Mom! - Uh, American. 881 00:45:18,088 --> 00:45:19,186 Shh. 882 00:45:19,221 --> 00:45:20,087 American. 883 00:45:20,122 --> 00:45:22,926 Oh, uh, where were your parents born? 884 00:45:22,961 --> 00:45:24,521 Oh, um, my dad's Chinese 885 00:45:24,556 --> 00:45:26,193 and my mom's a blend of English, 886 00:45:26,228 --> 00:45:27,062 Scottish, and German. Mom, stop. 887 00:45:27,097 --> 00:45:28,063 Shh. 888 00:45:28,098 --> 00:45:28,730 So, you're biracial? 889 00:45:28,766 --> 00:45:30,527 That's really in right now. 890 00:45:30,562 --> 00:45:32,199 Sheryl and I were looking on Instagram, 891 00:45:32,234 --> 00:45:34,003 it's like, the thing. 892 00:45:34,038 --> 00:45:35,367 You know, Sheryl's a model. 893 00:45:35,402 --> 00:45:36,335 - Yeah. - Yeah. 894 00:45:36,370 --> 00:45:39,173 Modeling is like, she's really good at it. 895 00:45:39,208 --> 00:45:40,889 Sheryl, would you raise the camera just a little bit? 896 00:45:40,913 --> 00:45:42,572 Oh my god, Mom, stop. 897 00:45:42,607 --> 00:45:44,486 You did not just use the Lord's name in vain in our home. 898 00:45:44,510 --> 00:45:45,543 We don't do that, Angie, 899 00:45:45,578 --> 00:45:48,149 we don't use the Lord's name in vain in our home. 900 00:45:49,581 --> 00:45:51,449 Your father told you not to wear that skirt. 901 00:45:51,484 --> 00:45:52,901 Yeah, well, Dad didn't seem to care 902 00:45:52,925 --> 00:45:54,584 when I got paid $500 to post about it. 903 00:45:54,619 --> 00:45:55,992 Would you watch the attitude 904 00:45:56,027 --> 00:45:57,422 when we have guests, please? 905 00:45:57,457 --> 00:45:58,123 Angie, do you wanna get out of here 906 00:45:58,158 --> 00:45:59,556 and work on the English project? 907 00:45:59,591 --> 00:46:00,458 Maybe get some froyo? Uh 908 00:46:00,493 --> 00:46:01,899 Oh, no, I'm making a pie 909 00:46:01,934 --> 00:46:02,493 and I would love for you to- Great! 910 00:46:02,528 --> 00:46:03,394 Great. 911 00:46:03,429 --> 00:46:06,563 I'm gonna go get changed really quickly. 912 00:46:06,598 --> 00:46:08,972 I am so sorry for our bickering. 913 00:46:09,007 --> 00:46:11,238 I just think Oriental people are so beautiful. 914 00:46:12,505 --> 00:46:15,110 And those babies, they're just like little, 915 00:46:15,145 --> 00:46:16,848 little panda bears. 916 00:46:19,182 --> 00:46:20,918 You have a lovely home. 917 00:46:20,953 --> 00:46:22,920 I know, it's true. 918 00:46:42,304 --> 00:46:46,372 Angie, hey. 919 00:46:46,407 --> 00:46:47,073 Angie! 920 00:46:47,108 --> 00:46:49,144 Angie, hey, where are you going? 921 00:46:49,179 --> 00:46:51,949 Angie, where are you going? I can't go in there. 922 00:46:51,984 --> 00:46:53,247 - Why? - I just can't! 923 00:46:53,282 --> 00:46:55,150 - But there's this new flavor- - Jesus Christ! 924 00:46:55,185 --> 00:46:56,283 Sheryl, no! 925 00:46:58,320 --> 00:46:59,320 Okay. 926 00:47:16,569 --> 00:47:18,536 Angie, what's going on? 927 00:47:21,145 --> 00:47:22,243 He's my dad. 928 00:47:23,412 --> 00:47:26,984 He shouldn't be hanging out in froyo shops without me. 929 00:47:27,019 --> 00:47:29,217 And did you see the color he was wearing? 930 00:47:29,252 --> 00:47:30,548 Salmon. 931 00:47:30,583 --> 00:47:33,419 Fucking, who wears fucking salmon? 932 00:47:33,454 --> 00:47:34,992 Your dad, apparently. 933 00:47:35,027 --> 00:47:36,092 Fuck. 934 00:47:37,095 --> 00:47:38,095 I guess. 935 00:47:41,363 --> 00:47:42,670 You know, parents can be pretty dumb 936 00:47:42,694 --> 00:47:44,331 about things sometimes. 937 00:47:45,598 --> 00:47:48,236 Like, did you see the email 938 00:47:48,271 --> 00:47:50,568 my mom sent the whole PTA about movie night? 939 00:47:50,603 --> 00:47:51,603 No. 940 00:47:53,111 --> 00:47:55,573 Yeah, well, she invited them all over 941 00:47:55,608 --> 00:47:58,114 to Netflix and chill. 942 00:47:58,149 --> 00:47:59,149 Oh, no. 943 00:48:00,745 --> 00:48:04,252 Oh yeah, it was bad. 944 00:48:05,288 --> 00:48:07,288 I still don't have the heart to tell her. 945 00:48:12,130 --> 00:48:13,371 I'm really sorry you're having to go through 946 00:48:13,395 --> 00:48:14,933 all that stuff, though. 947 00:48:18,202 --> 00:48:20,499 If it were me, I think I'd explode. 948 00:48:21,766 --> 00:48:22,766 I doubt it. 949 00:48:24,439 --> 00:48:25,504 Why do you say that? 950 00:48:29,213 --> 00:48:30,213 I don't know. 951 00:48:31,413 --> 00:48:35,184 You just have all your stuff together. 952 00:48:36,418 --> 00:48:37,450 Everyone loves you. 953 00:48:39,157 --> 00:48:40,387 I don't know about that. 954 00:48:44,756 --> 00:48:47,658 A lot of people have been talking behind my back recently. 955 00:48:49,167 --> 00:48:50,298 People say I'm stuck up. 956 00:48:52,566 --> 00:48:54,005 Do you think I'm stuck up? 957 00:48:59,672 --> 00:49:01,111 I don't really know you. 958 00:49:09,814 --> 00:49:13,321 You know, there was this guy from Galveston College, 959 00:49:13,356 --> 00:49:19,525 and he kept sending me these really gross DMs, 960 00:49:19,560 --> 00:49:20,658 like saying that he wanted 961 00:49:20,693 --> 00:49:22,462 to paint a picture with my blood. 962 00:49:25,467 --> 00:49:28,699 And Cindy told everyone that I liked the attention. 963 00:49:30,340 --> 00:49:31,735 - What the hell? - Yeah. 964 00:49:33,706 --> 00:49:36,179 I thought Cindy and you were like, best friends. 965 00:49:36,214 --> 00:49:37,214 So did I. 966 00:49:39,481 --> 00:49:41,283 Oh, it was awful. 967 00:49:42,352 --> 00:49:43,463 I had to get a restraining order, 968 00:49:43,487 --> 00:49:46,552 and all these lawyers had to look through my messages. 969 00:49:46,587 --> 00:49:48,356 It's over now, though, thankfully. 970 00:49:51,460 --> 00:49:52,460 - Damn. - Yeah. 971 00:49:57,268 --> 00:49:59,202 I don't know, I guess I always thought 972 00:49:59,237 --> 00:50:01,039 your life was perfect, or something. 973 00:50:02,603 --> 00:50:05,076 Like if there was a girl who didn't poop, it would be you. 974 00:50:05,979 --> 00:50:08,046 Or if you did, it'd be like rainbows. 975 00:50:09,544 --> 00:50:10,544 Nope. 976 00:50:11,777 --> 00:50:14,052 Trust me, I poop. 977 00:50:15,187 --> 00:50:17,154 A lot. 978 00:50:17,189 --> 00:50:18,400 You should make that an Instagram caption. 979 00:50:18,424 --> 00:50:23,622 Oh, I'm definitely doing that when I get home. 980 00:50:24,856 --> 00:50:27,131 It'll make me more relatable. 981 00:50:27,166 --> 00:50:28,606 Get a sponsorship for Pepto-Bismol. 982 00:51:16,347 --> 00:51:17,687 I can't believe this is the first time 983 00:51:17,711 --> 00:51:19,744 making jiaozi, Angie. 984 00:51:19,779 --> 00:51:22,186 Yeah, well, my mom's white and my dad doesn't really 985 00:51:22,221 --> 00:51:23,781 know how to cook, so. 986 00:51:23,816 --> 00:51:26,421 Actually, he tried to make us mapo tofu the other week. 987 00:51:26,456 --> 00:51:27,884 - Yeah. - Really? 988 00:51:27,919 --> 00:51:29,424 - Yeah. - That's a first. 989 00:51:30,625 --> 00:51:32,691 A lot of firsts from that guy these days. 990 00:51:33,925 --> 00:51:34,925 Anyways. 991 00:51:35,628 --> 00:51:37,927 I think this is my best one yet. 992 00:51:39,403 --> 00:51:40,403 Thanks, Mom. 993 00:51:41,372 --> 00:51:43,405 Do you speak any Mandarin, Angie? 994 00:51:43,440 --> 00:51:44,639 No, actually. 995 00:51:44,675 --> 00:51:48,245 I went to a Chinese school in Houston when I was younger, 996 00:51:48,280 --> 00:51:50,445 but I quit in third grade. 997 00:51:50,480 --> 00:51:53,217 So Fai didn't keep up with it, I guess? 998 00:51:53,252 --> 00:51:55,186 Nope, he didn't see the point. 999 00:51:57,487 --> 00:51:59,223 But you speak Mandarin, right, Fang? 1000 00:51:59,258 --> 00:52:00,258 Yeah. 1001 00:52:00,886 --> 00:52:01,786 Did you go to Chinese school? 1002 00:52:01,821 --> 00:52:02,854 Yeah. 1003 00:52:02,889 --> 00:52:05,361 Growing up, you know, I told Fang she can speak 1004 00:52:05,396 --> 00:52:07,297 whatever she want outside the house- 1005 00:52:07,332 --> 00:52:08,064 - Mom. 1006 00:52:08,100 --> 00:52:09,827 But inside it was only Mandarin. 1007 00:52:09,862 --> 00:52:10,960 I just thought- Stop. 1008 00:52:10,995 --> 00:52:13,402 You know, many ABCs who have no sense 1009 00:52:13,437 --> 00:52:14,337 where they come from. Don't. 1010 00:52:14,372 --> 00:52:15,038 - Like me? - No- 1011 00:52:15,073 --> 00:52:17,934 - Wow, these are gorgeous. 1012 00:52:17,969 --> 00:52:19,573 Who made this little beauty, huh? 1013 00:52:19,608 --> 00:52:20,706 Fang, Dad. 1014 00:52:20,741 --> 00:52:21,938 Who fuckin' else? 1015 00:52:21,973 --> 00:52:23,940 Oh, also, since we're on the topic 1016 00:52:23,975 --> 00:52:25,711 of me being a clueless ABC, 1017 00:52:25,746 --> 00:52:27,944 what's the word for homewrecker in Mandarin? 1018 00:52:27,979 --> 00:52:31,387 I don't think we ever got to that in Chinese school. 1019 00:52:31,422 --> 00:52:32,982 Angie, other room. 1020 00:52:33,017 --> 00:52:34,017 Now! 1021 00:52:49,341 --> 00:52:51,902 - Mom, why did you do that? - What? 1022 00:52:51,937 --> 00:52:53,739 You made her feel bad. 1023 00:52:53,774 --> 00:52:55,444 I was just asking questions. 1024 00:52:55,479 --> 00:52:56,918 You keep comparing us to each other 1025 00:52:56,942 --> 00:52:58,414 every time we're next to each other. 1026 00:52:58,449 --> 00:52:59,976 What is wrong with you, Angie? 1027 00:53:00,011 --> 00:53:01,648 Nothing is wrong with me! 1028 00:53:01,683 --> 00:53:03,287 That was so disrespectful! 1029 00:53:03,322 --> 00:53:04,466 No, no, no, no, no, no, no, no, 1030 00:53:04,490 --> 00:53:07,654 what's disrespectful is you getting a whole new family 1031 00:53:07,689 --> 00:53:09,326 one fucking month- I don't care, okay? 1032 00:53:09,361 --> 00:53:10,027 I don't care. 1033 00:53:10,062 --> 00:53:11,658 Those are good people out there, 1034 00:53:11,693 --> 00:53:12,923 they don't deserve this! 1035 00:53:12,958 --> 00:53:13,824 Okay, you... 1036 00:53:13,859 --> 00:53:15,530 You can't say something like that, okay? 1037 00:53:15,565 --> 00:53:17,895 Dad, you don't know how hard it is. 1038 00:53:17,930 --> 00:53:19,666 You don't listen! 1039 00:53:19,701 --> 00:53:20,898 You didn't listen to mom! 1040 00:53:20,933 --> 00:53:22,570 You don't listen to me! 1041 00:53:22,605 --> 00:53:24,605 You didn't even tell me who this woman was! 1042 00:53:24,640 --> 00:53:25,804 Sorry, Angie. I'm sorry. 1043 00:53:25,839 --> 00:53:27,311 And I'm sorry that you think it's- 1044 00:53:27,346 --> 00:53:28,579 Shut up and let me talk! 1045 00:53:28,614 --> 00:53:31,051 I'm sorry that you think it's disrespectful that I don't want- 1046 00:53:31,075 --> 00:53:32,448 - Angie, that's enough! 1047 00:53:34,914 --> 00:53:35,954 I didn't mean it, Angie- 1048 00:53:48,026 --> 00:53:49,037 - Hey, just calling you to let you know 1049 00:53:49,061 --> 00:53:51,566 that Coach is subbing you out of forward now. 1050 00:53:51,601 --> 00:53:53,832 He's pretty pissed you haven't been showing up. 1051 00:53:54,868 --> 00:53:56,505 You know how militant he gets. 1052 00:53:57,970 --> 00:53:59,805 Anyways, I, I just wanted to let you know 1053 00:53:59,840 --> 00:54:02,808 that I had a waffle the other day, 1054 00:54:03,382 --> 00:54:05,393 You know, I didn't put as much syrup on it as you do, 1055 00:54:05,417 --> 00:54:06,516 but, you know. 1056 00:54:06,552 --> 00:54:09,848 Felt weird not eating waffles with Angie Chen, is all. 1057 00:54:12,017 --> 00:54:14,853 Kinda like I miss you. 1058 00:54:14,888 --> 00:54:16,822 Anyways, just uh, call me back. 1059 00:54:16,857 --> 00:54:17,857 All right. 1060 00:54:29,001 --> 00:54:31,507 I think you should stop coming over. 1061 00:54:39,011 --> 00:54:40,879 Do you still have feelings for me? 1062 00:54:43,785 --> 00:54:45,455 It doesn't really matter now. 1063 00:54:50,154 --> 00:54:51,824 That wasn't a no. 1064 00:54:53,795 --> 00:54:54,795 Shut up. 1065 00:54:57,128 --> 00:54:58,435 Still not a no. 1066 00:55:04,773 --> 00:55:08,808 You know, I feel like I can be myself around you. 1067 00:55:10,680 --> 00:55:12,482 I sound like such an idiot. 1068 00:55:13,584 --> 00:55:15,045 You don't sound like an idiot. 1069 00:55:19,183 --> 00:55:20,853 Do you feel the same way? 1070 00:55:31,063 --> 00:55:32,799 It's okay. 1071 00:55:32,834 --> 00:55:34,702 It's okay, it's okay. 1072 00:55:34,737 --> 00:55:35,703 It's okay. 1073 00:55:35,738 --> 00:55:36,738 It's okay. 1074 00:55:37,839 --> 00:55:38,839 It's okay. 1075 00:55:41,579 --> 00:55:43,040 It's okay, I'm sorry. 1076 00:55:43,075 --> 00:55:44,075 It's okay. 1077 00:56:08,738 --> 00:56:09,738 Hello! 1078 00:56:09,773 --> 00:56:13,609 My name is Rosencrantz and this is Guildenstern! 1079 00:56:14,546 --> 00:56:15,178 Hello. 1080 00:56:15,214 --> 00:56:16,843 And we're here to tell you 1081 00:56:16,878 --> 00:56:21,144 about an old dear friend of mine, William Shakespeare. 1082 00:56:23,918 --> 00:56:24,750 Sorry. 1083 00:56:24,786 --> 00:56:27,183 Uh, who's William Shakespeare again? 1084 00:56:27,218 --> 00:56:30,857 Oh, Guildenstern, you silly goose! 1085 00:56:30,892 --> 00:56:33,530 He wrote us, remember? 1086 00:56:33,565 --> 00:56:35,224 How could I have possibly forgotten? 1087 00:56:35,259 --> 00:56:36,995 He wrote us in a play called "Hamlet." 1088 00:56:37,030 --> 00:56:37,896 Ah, yes. 1089 00:56:37,931 --> 00:56:41,505 And he wrote a lot of other plays, too. 1090 00:56:44,268 --> 00:56:47,610 O, Romeo, O Romeo, 1091 00:56:47,645 --> 00:56:50,074 wherefore art thou, Romeo? 1092 00:56:50,109 --> 00:56:53,011 Deny thy father and refuse thy name. 1093 00:56:53,046 --> 00:56:55,981 Or, if thou wilt not, be but sworn my love, 1094 00:56:56,016 --> 00:56:58,984 and I will no longer be a Capulet. 1095 00:56:59,019 --> 00:57:00,986 Ah, my dearest friend, 1096 00:57:01,021 --> 00:57:04,660 which one of thou suitors dost thou lovest the best? 1097 00:57:04,695 --> 00:57:06,860 Believe me, sister, in all my years 1098 00:57:06,895 --> 00:57:09,159 I have never beheld a man so special 1099 00:57:09,194 --> 00:57:11,898 that I would fancy him over any other. 1100 00:57:11,933 --> 00:57:12,933 Minion! 1101 00:57:12,967 --> 00:57:15,264 Thou liest! 1102 00:57:18,269 --> 00:57:19,609 My dear Horatio. 1103 00:57:20,139 --> 00:57:21,139 I die! 1104 00:57:22,306 --> 00:57:26,814 Thou potent poison dost- 1105 00:57:41,160 --> 00:57:43,160 Oh my god! - Oh my god- 1106 00:57:43,195 --> 00:57:44,062 - That was so good! - I cannot believe 1107 00:57:44,097 --> 00:57:44,829 we pulled that off. 1108 00:57:44,865 --> 00:57:46,669 That was so good. I know, right? 1109 00:57:46,704 --> 00:57:47,670 Wait, I have to take a 1110 00:57:47,705 --> 00:57:48,571 picture for my Instagram. 1111 00:57:48,606 --> 00:57:50,266 - Okay. - This is a monumental moment. 1112 00:57:50,301 --> 00:57:52,642 Okay. 1113 00:57:52,677 --> 00:57:53,509 All right, perfect. 1114 00:57:53,545 --> 00:57:55,145 Uh, can I take one for my time capsule? 1115 00:57:55,174 --> 00:57:56,006 - You have a time capsule? - Yeah, I have a time capsule. 1116 00:57:56,042 --> 00:57:56,740 I've always wanted a time capsule. 1117 00:57:56,776 --> 00:57:57,853 - Really? - Yeah, but I always 1118 00:57:57,877 --> 00:58:00,210 get so lazy, I always forget about it in the end. 1119 00:58:00,245 --> 00:58:01,860 Well, I mean, I'll make you a copy of this one 1120 00:58:01,884 --> 00:58:02,817 if you ever wanna start it again. 1121 00:58:02,852 --> 00:58:03,751 Um, that's awesome. 1122 00:58:03,787 --> 00:58:04,863 Thank you. Do you wanna do a silly one? 1123 00:58:04,887 --> 00:58:05,887 - Yeah, sure. - Okay. 1124 00:58:07,989 --> 00:58:08,955 Perfect. 1125 00:58:08,990 --> 00:58:11,155 - Dost thou wantest froyo? - Oh my god, sure. 1126 00:58:11,190 --> 00:58:12,022 Okay. 1127 00:58:12,058 --> 00:58:13,102 We should wipe this off first, though. 1128 00:58:13,126 --> 00:58:14,126 Oh, yeah, yeah. 1129 00:58:16,129 --> 00:58:17,326 - Cheers, lady. - Cheers. 1130 00:58:19,770 --> 00:58:22,265 Ugh, I am so glad I got paired with you on this project. 1131 00:58:23,368 --> 00:58:26,005 You're like a breath of fresh air at this school. 1132 00:58:30,242 --> 00:58:31,242 Aw. Hmm? 1133 00:58:32,244 --> 00:58:34,013 It's Liam. 1134 00:58:34,048 --> 00:58:36,917 He has been so sweet lately. 1135 00:58:38,019 --> 00:58:42,758 Just like, really attentive and present, you know? 1136 00:58:48,799 --> 00:58:50,227 I don't know. 1137 00:58:50,262 --> 00:58:52,735 I think I just might go for it. 1138 00:58:52,770 --> 00:58:54,605 - For what? - You know, 1139 00:58:55,674 --> 00:58:57,267 finally getting my V-card revoked. 1140 00:59:01,042 --> 00:59:02,042 What? 1141 00:59:02,076 --> 00:59:03,042 Yeah. 1142 00:59:03,077 --> 00:59:04,276 I mean, we've been talking, 1143 00:59:04,312 --> 00:59:07,376 and we've both been saving ourselves for the right person- 1144 00:59:07,411 --> 00:59:09,279 - I'm sorry, saving yourselves? 1145 00:59:09,314 --> 00:59:10,786 Yeah. 1146 00:59:10,821 --> 00:59:11,821 Liam's a virgin. 1147 00:59:13,021 --> 00:59:13,853 Really? 1148 00:59:13,889 --> 00:59:16,154 I know, it's cute, right? 1149 00:59:17,729 --> 00:59:20,697 It's something. 1150 00:59:23,328 --> 00:59:25,361 I don't know, Sheryl, 1151 00:59:25,396 --> 00:59:27,968 don't you think this is a big decision to make? 1152 00:59:29,840 --> 00:59:32,940 Yeah, I guess, but I don't know, I know him, 1153 00:59:32,975 --> 00:59:35,910 and I know he's a good guy, so I trust him. 1154 00:59:35,945 --> 00:59:37,142 What makes him a good guy? 1155 00:59:37,177 --> 00:59:39,309 I don't know, I... 1156 00:59:40,312 --> 00:59:42,620 I just feel like I can tell him things, and, 1157 00:59:44,723 --> 00:59:47,152 he's the only guy who's ever been with me 1158 00:59:47,187 --> 00:59:49,187 who hasn't been pressure-y about sex. 1159 00:59:51,829 --> 00:59:54,159 Yeah, but, don't you think, like- 1160 00:59:54,194 --> 00:59:55,699 - Oh, and that reminded me. 1161 00:59:55,734 --> 00:59:56,867 Um, his birthday's coming up 1162 00:59:56,902 --> 01:00:00,671 and I was wondering if you would draw a picture of us. 1163 01:00:02,873 --> 01:00:03,539 I'd love to. 1164 01:00:03,574 --> 01:00:05,335 Okay, great. 1165 01:00:49,381 --> 01:00:50,347 - Hey. - Howdy. 1166 01:00:50,382 --> 01:00:51,382 Just come in. 1167 01:00:52,285 --> 01:00:53,361 It's good to see you, too. 1168 01:00:53,385 --> 01:00:54,483 So, I've been thinking, 1169 01:00:54,518 --> 01:00:56,826 and you need to tell Sheryl about us. 1170 01:00:57,488 --> 01:00:58,387 Uh... 1171 01:00:58,423 --> 01:01:01,028 I refuse to be complicit in this anymore. 1172 01:01:01,899 --> 01:01:04,031 Okay, Angie, hold on. 1173 01:01:04,066 --> 01:01:05,868 Just-just calm down for a second, 1174 01:01:05,903 --> 01:01:07,232 breathe in, breathe out. 1175 01:01:07,267 --> 01:01:08,464 - Don't touch me. - Okay. 1176 01:01:08,499 --> 01:01:09,499 Angie, I'm sorry. 1177 01:01:10,468 --> 01:01:13,502 Angie, if she found out now it would crush her. 1178 01:01:13,537 --> 01:01:15,251 I think she'd rather be upset than ignorant. 1179 01:01:15,275 --> 01:01:18,045 No, she wouldn't be upset, she would be suicidal. 1180 01:01:18,080 --> 01:01:19,981 Wow, you sure know how to flatter yourself. 1181 01:01:20,016 --> 01:01:20,982 Angie, come on. 1182 01:01:21,017 --> 01:01:22,357 If you're not gonna call her, then I will. 1183 01:01:22,381 --> 01:01:23,047 What are you doing? 1184 01:01:23,082 --> 01:01:23,985 No, Angie, give me the phone. 1185 01:01:24,020 --> 01:01:24,919 Can I have the... 1186 01:01:24,955 --> 01:01:25,753 Angie, give me the phone. Don't touch me. 1187 01:01:25,789 --> 01:01:28,121 - Give me the phone! - Get off of me! 1188 01:01:28,156 --> 01:01:29,331 - Give me the phone! - Get off of me! 1189 01:01:29,355 --> 01:01:30,154 Get off! 1190 01:01:30,189 --> 01:01:32,257 What the hell is going on in here? 1191 01:01:32,292 --> 01:01:33,292 Hey! 1192 01:01:36,197 --> 01:01:38,428 Angie! Are you OK? 1193 01:01:38,463 --> 01:01:39,935 I'm fine! I have to go. 1194 01:01:39,970 --> 01:01:40,970 What is going on? 1195 01:01:41,972 --> 01:01:43,741 Are you having sex with that boy? 1196 01:01:44,843 --> 01:01:45,509 You lied to me? 1197 01:01:45,544 --> 01:01:46,975 I didn't even say anything. 1198 01:01:47,010 --> 01:01:48,086 Who was that person, Angie? 1199 01:01:48,110 --> 01:01:49,221 You can ground me when I get back, 1200 01:01:49,245 --> 01:01:51,848 or whatever makes you feel like a responsible mother. 1201 01:01:51,883 --> 01:01:53,828 Whatever makes me feel like a responsible mother? 1202 01:01:53,852 --> 01:01:55,852 Don't act like you suddenly care, okay? 1203 01:01:56,547 --> 01:01:58,184 That is 100% unfair. 1204 01:01:58,219 --> 01:02:00,417 You know both of us have had a rough couple of months. 1205 01:02:00,452 --> 01:02:01,286 Whatever. 1206 01:02:01,321 --> 01:02:02,551 I just gotta go. Angie! 1207 01:02:02,586 --> 01:02:04,421 Angie, you are being completely neurotic! 1208 01:02:04,456 --> 01:02:07,325 Well, the apple doesn't fall far from the tree, I guess! 1209 01:02:18,910 --> 01:02:19,975 Hi. 1210 01:02:20,010 --> 01:02:21,207 Angie, hi. 1211 01:02:21,242 --> 01:02:22,076 I need to talk to you. 1212 01:02:22,111 --> 01:02:22,879 Yeah, um, hold on. 1213 01:02:22,914 --> 01:02:23,646 Sorry, uh. 1214 01:02:23,682 --> 01:02:25,178 Someone just- Sheryl, please! 1215 01:02:25,213 --> 01:02:25,879 Slow down. 1216 01:02:25,914 --> 01:02:26,924 Hold on one second, I'm sorry. 1217 01:02:26,948 --> 01:02:29,116 Liam's having a panic attack about something. 1218 01:02:29,151 --> 01:02:30,359 - I need to talk to you. - Slow do- 1219 01:02:30,383 --> 01:02:31,250 - Sheryl, I need to talk to you right now! 1220 01:02:31,285 --> 01:02:32,117 Okay! What? 1221 01:02:32,153 --> 01:02:33,219 She's crazy, okay? 1222 01:02:33,254 --> 01:02:34,121 She's being psychotic! 1223 01:02:34,156 --> 01:02:35,287 Don't listen to her. 1224 01:02:35,322 --> 01:02:36,255 Sheryl- Please. 1225 01:02:36,290 --> 01:02:37,553 Sheryl, don't talk to her, 1226 01:02:37,588 --> 01:02:39,027 she's being crazy! 1227 01:02:39,062 --> 01:02:40,457 Hello? 1228 01:02:40,492 --> 01:02:41,359 Hello, Sheryl? 1229 01:02:41,394 --> 01:02:42,426 Sheryl, can you hear me? 1230 01:02:42,461 --> 01:02:43,461 Hello? 1231 01:02:54,605 --> 01:02:58,541 I've never felt so broken in my entire life. 1232 01:03:03,482 --> 01:03:05,823 He acted like he was so in love with me. 1233 01:03:11,292 --> 01:03:13,523 God, I'm such an idiot! 1234 01:03:14,966 --> 01:03:15,966 Sheryl... 1235 01:03:18,629 --> 01:03:20,937 I mean, look at you, you're amazing. 1236 01:03:22,666 --> 01:03:23,532 There are plenty of guys 1237 01:03:23,567 --> 01:03:25,942 on Instagram who would love to date you. 1238 01:03:25,977 --> 01:03:28,076 Every guy who wants to date me 1239 01:03:28,111 --> 01:03:29,979 doesn't really wanna get to know me. 1240 01:03:41,553 --> 01:03:43,058 God, I hate him! 1241 01:03:45,425 --> 01:03:47,557 I didn't even wanna date him in the first place 1242 01:03:47,592 --> 01:03:50,197 but he kept pressuring me to! 1243 01:03:52,003 --> 01:03:55,400 I hate him! 1244 01:03:55,435 --> 01:03:56,566 I'm sorry. 1245 01:04:00,308 --> 01:04:01,308 And you. 1246 01:04:04,983 --> 01:04:08,017 I thought you were supposed to be my friend, Angie. 1247 01:04:10,219 --> 01:04:14,419 I thought, wow, here's this girl and she's so cool, 1248 01:04:14,454 --> 01:04:15,992 and we have the same sense of humor 1249 01:04:16,027 --> 01:04:17,994 and she's passionate about cool stuff! 1250 01:04:23,364 --> 01:04:26,596 I was so excited to be your friend. 1251 01:04:37,741 --> 01:04:38,741 I was wrong. 1252 01:04:43,021 --> 01:04:45,384 I was wrong about everything. 1253 01:06:57,320 --> 01:06:58,484 Angie. 1254 01:07:00,389 --> 01:07:01,487 Angie, wake up. 1255 01:07:01,522 --> 01:07:02,653 Oh my god, Dad. 1256 01:07:03,557 --> 01:07:05,161 Your mom said you ran away. 1257 01:07:05,196 --> 01:07:06,459 What happened? 1258 01:07:06,494 --> 01:07:07,394 Nothing happened. 1259 01:07:07,429 --> 01:07:08,263 We had a fight. 1260 01:07:08,298 --> 01:07:09,298 I'm fine. 1261 01:07:10,498 --> 01:07:11,640 Things don't look fine to me. 1262 01:07:11,664 --> 01:07:13,400 It's Martinelli's, I swear. 1263 01:07:13,435 --> 01:07:16,601 Okay. 1264 01:07:16,636 --> 01:07:17,636 Scooch. 1265 01:07:21,212 --> 01:07:22,574 I shouldn't laugh about that. 1266 01:07:26,217 --> 01:07:30,285 Look, I'm not good at this enhanced interrogation stuff, 1267 01:07:31,222 --> 01:07:32,222 not like your mom. 1268 01:07:33,587 --> 01:07:35,785 But could you honestly tell me what happened? 1269 01:07:39,329 --> 01:07:40,329 Do you even care? 1270 01:07:41,364 --> 01:07:43,760 Why would you say something like that, Angie? 1271 01:07:43,795 --> 01:07:44,795 Of course I do. 1272 01:07:45,665 --> 01:07:46,862 Do you really think I enjoy 1273 01:07:46,897 --> 01:07:48,468 seeing you only twice a month? 1274 01:07:49,801 --> 01:07:50,801 I don't. 1275 01:07:54,806 --> 01:07:56,223 I mean, it just seems like you have 1276 01:07:56,247 --> 01:07:57,477 the perfect family now. 1277 01:07:59,481 --> 01:08:02,317 With Fang and Min, and everything. 1278 01:08:03,617 --> 01:08:06,288 Is that what you think? 1279 01:08:06,323 --> 01:08:09,423 You think... 1280 01:08:09,458 --> 01:08:11,359 You think I want you to be more like Fang? 1281 01:08:16,597 --> 01:08:18,729 Look, Fang is amazing. 1282 01:08:20,601 --> 01:08:23,140 I mean, she's probably gonna cure cancer 1283 01:08:23,835 --> 01:08:26,506 and take us to the moon one day, I don't know. 1284 01:08:28,279 --> 01:08:30,576 But you're amazing, too, Angie. 1285 01:08:30,611 --> 01:08:32,347 I don't want you to be like Fang. 1286 01:08:33,383 --> 01:08:35,614 I'm kinda glad that you are not like me at all. 1287 01:08:36,716 --> 01:08:39,783 You can be weird sometimes, you know? 1288 01:08:39,818 --> 01:08:40,818 Thank you? 1289 01:08:43,426 --> 01:08:47,263 Look, I remember when you were five. 1290 01:08:47,298 --> 01:08:49,166 I took you to this park in Austin. 1291 01:08:50,400 --> 01:08:53,368 It's got this big pecan tree right there. 1292 01:08:53,403 --> 01:08:54,864 All the boys wanna climb it. 1293 01:08:56,406 --> 01:08:58,472 They just stood around and yelled at each other, 1294 01:08:58,507 --> 01:09:00,276 no one dared to jump up. 1295 01:09:00,311 --> 01:09:01,574 You? 1296 01:09:01,609 --> 01:09:02,839 The little girl in the team? 1297 01:09:04,315 --> 01:09:07,283 You push away all the boys and hop, hop, hop, 1298 01:09:07,318 --> 01:09:09,714 all the way up to the tree, like a little monkey! 1299 01:09:09,749 --> 01:09:10,749 You remember that? 1300 01:09:12,323 --> 01:09:14,752 Your mom and I are absolutely terrified. 1301 01:09:16,987 --> 01:09:18,756 You didn't ask for our permission. 1302 01:09:21,563 --> 01:09:23,431 You never ask for permission, though. 1303 01:09:24,434 --> 01:09:26,401 Not to live your life. 1304 01:09:28,933 --> 01:09:30,768 Not to find what passion to pursue. 1305 01:09:34,774 --> 01:09:37,676 And that's what's so special about you, Angie. 1306 01:09:38,679 --> 01:09:40,415 I want you to know that. 1307 01:09:53,925 --> 01:09:56,530 Remember this? 1308 01:09:56,565 --> 01:09:57,927 You remember little Horatio? 1309 01:09:59,700 --> 01:10:01,700 It's been in my pocket for 10 years now. 1310 01:10:03,374 --> 01:10:04,439 Why? 1311 01:10:04,474 --> 01:10:06,342 It's atrocious. 1312 01:10:06,377 --> 01:10:07,377 I'll tell you why. 1313 01:10:08,676 --> 01:10:12,414 Some day, some day people's gonna be jealous 1314 01:10:12,449 --> 01:10:16,682 of your old man for having an Angie Chen original. 1315 01:10:20,391 --> 01:10:21,391 Come on. 1316 01:10:23,625 --> 01:10:25,724 Things are gonna be okay, all right? 1317 01:10:27,530 --> 01:10:28,991 It's gonna be okay. 1318 01:10:49,013 --> 01:10:51,387 Good luck. 1319 01:10:51,422 --> 01:10:52,982 You're gonna need it. 1320 01:10:58,759 --> 01:11:00,759 Can I come in? 1321 01:11:02,763 --> 01:11:03,763 I guess. 1322 01:11:16,106 --> 01:11:17,545 Can I help you highlight? 1323 01:11:22,013 --> 01:11:23,013 All right. 1324 01:11:25,423 --> 01:11:26,884 Highlight wherever you see 2018. 1325 01:11:38,568 --> 01:11:40,469 I'm sorry for what I said yesterday. 1326 01:11:47,137 --> 01:11:49,275 You know I didn't mean it. 1327 01:11:53,143 --> 01:11:55,616 Are you having sex with him? 1328 01:11:58,918 --> 01:11:59,918 Yes. 1329 01:12:01,921 --> 01:12:02,921 Angie... 1330 01:12:03,923 --> 01:12:04,790 I know. 1331 01:12:04,825 --> 01:12:06,462 Are you on birth control? 1332 01:12:12,063 --> 01:12:13,568 Why didn't you just tell me? 1333 01:12:22,205 --> 01:12:24,381 I was having an affair with that boy. 1334 01:12:26,847 --> 01:12:28,077 An affair? 1335 01:12:28,948 --> 01:12:29,948 What do you mean? 1336 01:12:32,215 --> 01:12:33,215 Like, 1337 01:12:35,185 --> 01:12:36,855 that boy had a girlfriend, 1338 01:12:39,728 --> 01:12:40,991 and I slept with him anyway. 1339 01:12:47,032 --> 01:12:47,864 Stop. 1340 01:12:47,900 --> 01:12:50,935 Stop, stop, stop, stop, stop, stop. 1341 01:12:50,970 --> 01:12:52,035 Legs up. 1342 01:12:52,070 --> 01:12:53,070 Legs up. 1343 01:12:54,842 --> 01:12:55,842 Legs up. 1344 01:13:00,144 --> 01:13:01,144 Come on. 1345 01:13:03,983 --> 01:13:05,818 All right, all right. 1346 01:13:08,086 --> 01:13:10,119 I can't believe I'm gonna tell you this. 1347 01:13:12,992 --> 01:13:14,992 I was married right out of high school. 1348 01:13:16,666 --> 01:13:17,666 What? 1349 01:13:19,570 --> 01:13:20,570 Yeah. 1350 01:13:23,233 --> 01:13:24,870 With someone who wasn't Dad? 1351 01:13:26,038 --> 01:13:27,038 Yeah. 1352 01:13:28,172 --> 01:13:29,578 I need details. 1353 01:13:32,583 --> 01:13:35,452 Well, he was a few years older than me, 1354 01:13:36,686 --> 01:13:41,458 and he was a pseudo musician who couldn't hold down a job. 1355 01:13:43,561 --> 01:13:44,561 How did you two meet? 1356 01:13:45,695 --> 01:13:49,763 I was about your age and I would sneak out 1357 01:13:49,798 --> 01:13:51,699 to go to his concerts. 1358 01:13:51,734 --> 01:13:53,800 You snuck out? 1359 01:13:53,835 --> 01:13:54,835 Oh yeah. 1360 01:13:56,233 --> 01:13:57,065 Were they good? 1361 01:13:57,101 --> 01:14:01,577 Oh, no, they were awful. 1362 01:14:01,612 --> 01:14:06,175 But he wore eyeliner and he looked like Kurt Cobain, 1363 01:14:06,210 --> 01:14:10,718 so, priorities. 1364 01:14:14,317 --> 01:14:18,022 I had an awful job working with an unorganized realtor, 1365 01:14:18,057 --> 01:14:23,060 and one day I came home to find out that my husband 1366 01:14:25,999 --> 01:14:28,670 blew our entire savings. 1367 01:14:28,705 --> 01:14:32,839 Savings I had, uh, earned, by the way, 1368 01:14:32,874 --> 01:14:34,643 to record a demo. 1369 01:14:36,207 --> 01:14:37,712 Of course it didn't go anywhere, 1370 01:14:37,747 --> 01:14:40,176 so we had nothing. 1371 01:14:40,211 --> 01:14:41,211 Oh my god. 1372 01:14:42,081 --> 01:14:43,081 Yeah. 1373 01:14:44,215 --> 01:14:45,621 I was so humiliated. 1374 01:14:48,318 --> 01:14:50,725 I had to move back in with your grandparents. 1375 01:14:53,125 --> 01:14:55,565 What happened to your husband? 1376 01:14:56,964 --> 01:14:59,195 Shortly after, I found out he'd been having an affair 1377 01:14:59,230 --> 01:15:02,671 with the bartender from our favorite bar. 1378 01:15:05,676 --> 01:15:07,104 Weren't you devastated? 1379 01:15:08,811 --> 01:15:09,811 I was. 1380 01:15:10,615 --> 01:15:11,581 But I found out pretty quickly 1381 01:15:11,616 --> 01:15:15,882 that he was just a footnote in my life essay. 1382 01:16:46,238 --> 01:16:47,238 Hey. 1383 01:16:50,209 --> 01:16:51,209 Hi. 1384 01:16:53,476 --> 01:16:55,817 Look, thanks for agreeing to meet with- 1385 01:16:55,852 --> 01:16:56,852 - Don't. 1386 01:16:58,481 --> 01:16:59,481 Sorry. 1387 01:17:01,891 --> 01:17:03,352 So, are you two dating now? 1388 01:17:04,454 --> 01:17:05,454 No. 1389 01:17:07,457 --> 01:17:08,457 Why not? 1390 01:17:11,131 --> 01:17:12,669 That's not who I wanna be. 1391 01:17:20,041 --> 01:17:22,305 I'm just sorry I had to be a casualty 1392 01:17:22,340 --> 01:17:23,713 in you figuring that out. 1393 01:17:29,248 --> 01:17:30,248 Me too. 1394 01:17:40,160 --> 01:17:41,160 Thanks, though. 1395 01:17:44,164 --> 01:17:45,164 For what? 1396 01:17:47,398 --> 01:17:48,398 For telling me. 1397 01:17:51,908 --> 01:17:52,908 I mean, it hurt. 1398 01:17:55,274 --> 01:17:59,375 It still hurts, but... 1399 01:17:59,410 --> 01:18:03,313 you helped me dodge a bullet, I think. 1400 01:18:06,450 --> 01:18:08,483 Well, you deserve someone who's- 1401 01:18:08,518 --> 01:18:10,254 - This doesn't mean we're friends. 1402 01:18:10,289 --> 01:18:11,289 Right. 1403 01:18:20,299 --> 01:18:22,002 I'll see myself out. 1404 01:19:01,010 --> 01:19:03,241 Hey, future Angie, it's me again. 1405 01:19:07,984 --> 01:19:11,887 You know, life is rough. 1406 01:19:14,353 --> 01:19:15,353 A lot of the time. 1407 01:19:18,258 --> 01:19:20,126 But I'm sure you've figured that out. 1408 01:19:22,625 --> 01:19:25,901 People are gonna come in and out of your life. 1409 01:19:25,936 --> 01:19:27,067 That's inevitable. 1410 01:19:28,598 --> 01:19:31,808 And maybe you can't always control what happens, 1411 01:19:33,009 --> 01:19:35,812 but you can control how you respond. 1412 01:19:38,047 --> 01:19:39,915 Anyways, Rebecca and I have been 1413 01:19:39,950 --> 01:19:41,983 researching colleges together. 1414 01:19:42,018 --> 01:19:44,986 Okay, well, we spend half the time researching 1415 01:19:45,021 --> 01:19:46,614 and the other half of the time, 1416 01:19:46,649 --> 01:19:48,220 Rebecca tries to find dirt 1417 01:19:48,255 --> 01:19:51,025 on our future orientation advisors. 1418 01:19:51,060 --> 01:19:52,961 Maybe you do remember her after all. 1419 01:19:54,393 --> 01:19:56,162 After the Shakespeare presentation, 1420 01:19:56,197 --> 01:19:59,594 Ms. Robinson encouraged Sheryl to get involved with theater. 1421 01:19:59,629 --> 01:20:02,300 I heard she was cast in a production of "9 to 5". 1422 01:20:04,205 --> 01:20:05,303 I hope she's happy. 1423 01:20:08,044 --> 01:20:10,308 Liam already has a new girlfriend. 1424 01:20:10,343 --> 01:20:12,882 Some blonde girl who transferred from Ball High. 1425 01:20:14,314 --> 01:20:18,250 It's funny how he was this mythical presence in my life, 1426 01:20:18,285 --> 01:20:21,187 but when I look at him now... 1427 01:20:23,521 --> 01:20:24,861 he's just a boy. 1428 01:20:32,101 --> 01:20:33,661 You know, I spent so much time 1429 01:20:33,696 --> 01:20:36,070 thinking about all the things I wasn't, 1430 01:20:37,436 --> 01:20:39,634 but now, I've been spending a lot more time 1431 01:20:39,669 --> 01:20:41,675 thinking about all the things that I am, 1432 01:20:45,543 --> 01:20:47,180 all the things I can create. 1433 01:20:59,227 --> 01:21:00,227 Hey. 1434 01:21:01,130 --> 01:21:02,130 Hey. 1435 01:21:03,033 --> 01:21:05,066 Thanks for meeting me here. 1436 01:21:05,101 --> 01:21:05,968 Yeah. 1437 01:21:06,003 --> 01:21:07,299 What's up? 1438 01:21:07,334 --> 01:21:08,630 Just admiring the view. 1439 01:21:10,601 --> 01:21:11,941 It is a gorgeous one. 1440 01:21:16,112 --> 01:21:21,016 I am really sorry about when I came over. 1441 01:21:22,514 --> 01:21:24,283 You called my mom a homewrecker. 1442 01:21:25,187 --> 01:21:28,452 Well, technically I didn't call her a homewrecker, 1443 01:21:28,487 --> 01:21:32,027 I just asked what the word for it was in Mandarin. 1444 01:21:32,062 --> 01:21:33,963 Yeah, it was really bad, you're right. 1445 01:21:36,132 --> 01:21:38,264 I just want my mom to be happy, you know? 1446 01:21:39,168 --> 01:21:40,662 But it's been tough. 1447 01:21:43,271 --> 01:21:44,271 I know. 1448 01:21:45,273 --> 01:21:46,404 I'll apologize to her. 1449 01:21:49,079 --> 01:21:50,408 I'd really appreciate that. 1450 01:21:56,185 --> 01:21:59,615 I know things have been kinda crazy here, 1451 01:21:59,650 --> 01:22:03,388 but are you excited for Stanford? 1452 01:22:04,523 --> 01:22:07,656 Honestly, I'm really nervous. 1453 01:22:07,691 --> 01:22:09,394 Why? 1454 01:22:09,429 --> 01:22:11,198 It's just so far away. 1455 01:22:11,233 --> 01:22:14,168 I don't know anyone in California, 1456 01:22:14,203 --> 01:22:18,073 and I'm not too great at making new friends. 1457 01:22:18,108 --> 01:22:19,404 I know what that feels like. 1458 01:22:19,439 --> 01:22:20,603 Yeah. 1459 01:22:20,638 --> 01:22:21,736 Yeah. 1460 01:22:21,771 --> 01:22:23,672 But I mean, think about it this way, 1461 01:22:23,707 --> 01:22:26,048 like, everyone you meet there 1462 01:22:26,083 --> 01:22:29,051 is gonna be going through some kinda big change, right? 1463 01:22:29,086 --> 01:22:30,547 - Yeah. - So, you won't be alone. 1464 01:22:32,221 --> 01:22:33,221 That's true. 1465 01:22:42,099 --> 01:22:43,428 Do you wanna- 1466 01:22:43,463 --> 01:22:44,627 - Go for a walk? - Yeah. 1467 01:22:44,662 --> 01:22:46,431 - Yeah, let's do it. - Okay. 1468 01:22:48,204 --> 01:22:50,534 So, when do you leave? Uh, beginning of August. 1469 01:22:50,569 --> 01:22:53,174 - Oh my gosh, that's so soon! - I know. 1470 01:22:54,606 --> 01:22:56,551 My mom and I have this whole road trip planned out. 1471 01:22:56,575 --> 01:22:58,245 We're gonna stop by the Grand Canyon. 1472 01:22:58,280 --> 01:23:00,544 Nice, nice. 1473 01:23:00,579 --> 01:23:04,647 I started making a playlist, so many podcasts. 1474 01:23:04,682 --> 01:23:06,418 Always a must. 1475 01:23:06,453 --> 01:23:07,716 Have you made the drive before? 1476 01:23:11,590 --> 01:23:13,128 So, I'll sign off now. 1477 01:23:13,856 --> 01:23:16,494 This is my last vlog. 1478 01:23:17,827 --> 01:23:19,134 See you on the other side. 102049

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.